MODE D'EMPLOI PWQ6150C FAURE
FR Notice d'utilisation
Lave-linge
FWQ 6130C
Avant d'instructor et d'utiliser cet apparéil, lisez soigneusement les instructions fournies. Le fabricant ne pourra être tenu pour responsable des blessures et dégâtés resultant d'une mauvaise installation ou utilisation. Conservetz derniers les instructions dans un lieu sur et accessible pour vous y référer ultérieurement.
SECURITE DES ENFANTS ET DES PERSONNES VULNERABLES
- Cet apparéil peut être utilisé par des enfants de plus de 8 ans, ainsi que des personnes dont les capacities physiques, sensorielles et mentales sont réduites ou dont les connaissances et l'expérience sont insuffisantes, à condition d'être surveillés ou d'avoir reçu des instructions concernant l'utilisation sécurisée de l' apparéil et de comprendre les risques encourus.
- Les enfants entre 3 et 8 ans et les personnes ayant un handicap très important et complexe doivent être tenus à l'écart, à moins d'être surveillés en permanence.
- Les enfants de moins de 3 ans doivent être tenus à l'écart, à moins d'être surveillés en permanence.
- Ne laisses pas les enfants jouer avec l'appareil.
- Ne laissez pas les emballages à la portée des enfants et jetez les convenablement.
- Ne laissez pas les déterments à la portée des enfants.
- Tenez les enfants et les animaux éloignés de l'appareil lorsque la porte est ouverte.
- Les enfants ne doivent pas nettoyer ni entreprises une opération de maintenance sur l'appareil sans surveillance.
SECURITE GÉNÉRALE
- Ne modifies pas les caractéristiques de cet appariel.
-
Cet apparéil est conçu uniquement pour un usage domestique et des situations telles que :
-
dans des cuisines réservées aux employés dans des magasins, bureaux et autres lieux de travail ;
-
pour une utilisation privée, par les clients, dans des hôtels et autres lieux deSEDjour;
-
dans les parties communes d'immeubles d'appointements, ou dans les laveries automatiques.
-
Respectez la charge maximale de 6 kg (reportez-vous au chapitre « Tableau des programmes »).
- La pression de l'eau en service au niveau du point d'entrée en provenance de l'arrivée d'eau doit être comprise entre 0,5 bar (0,05 MPa) et 8 bar (0,8 MPa).
- Les orifices d'aération situés à la base ne doivent pas être obstrués par de la moquette, un tapis, ou tout type de revêtement de sol.
- L'appareil doit être raccordé à l'arrivée d'eau à l'aide des tuyaux neufs fournis, ou d'autres tuyaux neufs fournis par le service après-vente agréé.
- Il convient de ne pas réutiliser des ensembles de raccordement usages.
- Si le cable d'alimentation est endommagé, il doit être replacé par le fabricant, un service de maintenance/agréé ou un technicien qualifié afin d'éviter tout danger lié à l'électricité.
- Avant toute opération d'entretien, éteignez l'appareil et débranchez la fiche de la prise secteur.
- Ne pulveriséz pas d'eau ni de vapeur à haute pression pour nettoyer l'appareil.
- Nettoyez l'appareil avec un chiffon humide. Utilisez uniquement des produits de lavage neutres. N'utilisez pas de produits abrasifs, de tampons à récurer, de solvants ni d'objets métalliques.
CONSIGNES DE SECURITÉ
INSTALLATION

L'installation doit être confirmée aux réglementations nationales en vigueur.
- Retirez l'intégralité de l'emballage et les boulons de transport, y compris le joint en caoutchouc et l'entretoise en plastique.
- Conservez les boulons de transport en lieu sur. Si l'appareil doit etre de nouveau deplacé,les
boulons doivent être réutilisés pourmaintenir le tambour en place et éviter tout dégât interne.
- Soyez toujours vigilants lorsque vous déplacez l'appareil car il est lourd. Utilisez toujours des gants de sécurité et des chaussures fermées.
- N'installez pas et ne branchez pas un apparéil endommagé.
-
Suivez scrupuleusement les instructions d'installation fournies avec l'appareil.
-
N'installez pas l'appareil ou ne l'utilisez pas dans un endroit où la tempéature ambiente est inférieure à 0^ ou dans un endroit exposé aux intempéries.
L'appareil doit être installé sur un sol plat, stable, résistant à la chaleur et propre.
Assurez-vous que de l'air circule entre l'appareil et le sol.
- Une fois l'appareil installé à son emplacement permanent, vérifie qu'il est bien de niveau à l'aide d'un niveau à bulle. S'il n'est pas de niveau, réglez les pieds jusqu'à ce qu'il le soit.
- N'installez pas l'appareil directement au-dessus d'une évacuation dans le sol.
- Ne vaporisez pas d'eau sur l'appareil et ne l'exposez pas à une humidité excessive.
- N'installez pas l'appareil dans un endroit où il ne pourrait pas etre complètement ouvert.
- Ne placez aucen récipient fermé sous l'appareil pour récapuerer tout évientuel écoulement. Contactez le service après-vente agrée pour connaître les accessoires disponibles.
BRANCHEMENT ÉLECTRIQUE

AVERTISSEMENT! Risque d'incendie ou d'électrocution.
L'appareil doit etre relié à la terre.
Utilisez toujours une prise de courant de sécurité correctement installée.
- Vérifiez que les paramètres figurant sur la plaque signalétique correspondent aux données électriques de votre réseau.
- N'utilise pas d'adaptateurs multisprises ni de rallonges.
- Veillez à ne pas endommager la fiche secteur ni le cable d'alimentation. Le remplacement du cable d'alimentation de l'appareil doit être effectué par notre service après-vente agréé.
- Ne branche la fiche d'alimentation à la prise de courant qu'à la fin de l'installation. Assurez-vous que la prise de courant est accessible une fois l'appareil installé.
- Ne touchez jamais le cable d'alimentation ni la fiche avec des mains mouillées.
- Ne tirez jamais sur le cable d'alimentation pour débrancher l'appareil. Tirez toujours sur la fiche.
Cet apparéil est conforme aux directives CEE.
RACCORDEMENT À L'ARRIVÉE D'EAU
Veillez a ne pas endommager les tuyaux de circulation d'eau.
- Avant d'installer des tuyaux neufs, des tuyaux n'ayant pas servi depuis longtemps, lorsqu'une réparation a été effectue ou qu'un nouveau dispositif a été installé (compteurs d'eau, etc.),
laissez l'eau s'écouler jusqu'à ce qu'elle soit parfaitement propre et claire.
- Pendant et après la première utilisation de l'appareil, vérifie qu'aucune fuite n'est visible.
N'utilissez pas de rallonge si le tuyau d'alimentation est trop court. Contactez le service après-vente pour remplancer le tuyau d'alimentation.
- Il est possible de voir de l'eau s'écouler du tuyau d'évacuation. Cette eau provient des tests effectuels sur l'appareil en usine.
La longueur maximale du tuyau de vidange est de 400 cm. Contactez le service après-vente pour obtaining d'autres longueurs de tuyaux de vidange et des rallonges.
UTILISATION

AVERTISSEMENT! Risque de blessure, de chic électrique, d'incendie, de brûlures ou de dommage matériel à l'appareil.
Suivez les consignes de sécurité figurant sur l'emballage du produit de lavage.
- Ne placez pas de produits inflammables ou d' éléments imbibés de produits inflammables à l'intérieur ou à proximé de l'appareil, ni sur celui-ci.
Veillez a retiret tout objet métallique du linge.
- Ne lavez pas les textiles très tachés par de l'huile, de laGRAISSÉ ou une autre substance grasse. Cela pourrait endommager les pièces en caoutchouc du lave-linge. Prélavez de tels articles à la main avant de les introduire dans le lave-linge.
MAINTENANCE
Pour réparer l'appareil, contactez un service après-vente agréé.
- Utilisez exclusivement des pieces d'origine.
MISE AU REBUT

AVERTISSEMENT! Risque de blessure ou d'asphyxie.
- Debranchez l'appareil de l'alimentation électric et de l'arrivée d'eau.
- Coupe le cable d'alimentation au ras de l'appareil et mettez-le au rebut.
- Retirez le dispositif de verrouillage du hublot pour empêcher les enfants et les animaux de s'enfermer dans le tambour.
- Jetez l'appareil en vous conformant aux exigences locales relatives à la mise au rebut des Déchets d'équipements électriques etlectroniques (DEEE).
VUE D'ENSEMBLE DE L'APPAREIL

1 Bandeau de commande
2 Couvercle
3 Poignée du couvercle
4 Pieds pour la mise de niveau de l'appareil
5 Plaque signalétique
DESCRIPTION DU BANDEAU DE COMMANDE

1 Selecteur de programme
2 Touche Départ différé (Départ différé)
3 Voyants :
Phase de lavage principal
Phase Rincage plus
Fin de cycle 1
4 Touche Départ/Pause (Départ/Pause)
5 Touche Court (Rapide)
6 Touche Essorage (Essorage)
7 Touche de selection de la température (Temp.)

Phase de lavage
Le voyant s'allume après avoir appuyé sur la touche Départ. Cela signifie que l'appareil est en cours de fonctionnement.

Rinçage plus
Levoyant s'allume lorsquel'appareil effectue une phase de rincavage supplémentaire.

Fin de cycle
Levoyant s'allume quand le programme est terminé.
TABLEAU DES PROGRAMMES
| Programme
Plage de tempéra-tures | Charge maximale
Vitesse d'essora-ge maximale | Description du programme
(Type de charge et degré de salissure) |
| Coton
90 °C - Froid | 6 kg
1200 tr/min | Coton blanc et couleurs. Normalement, très et légère-ment sales. |
| °Coton Eco1)
60 °C - 40 °C | 6 kg
1200 tr/min | Coton blanc et couleurs grand teint. Normalement sa-
le. La consommation d'énergie diminue et la durée du pro-
gramme de lavage est prolongée., garantissant de bons
résultats de lavage. |
| Synthétiques
60 °C - Froid | 2,5 kg
1200 tr/min | Articles en textiles synthétiques ou mixtes. Normale-
ment sale. |
| Délicats
40 °C - Froid | 2,5 kg
700 tr/min | Textiles délicats comme l'acrylique, la viscose et les
tissus mélangés nécessitant un lavage en douceur.
Normalement sale. |
| Laine/Lavage à la main
40 °C - Froid | 1 kg
1200 tr/min | Lainages lavables en machine, laine livable à la
main et autres textiles portant le symbole « livable à la
main ».2) |
| Couleurs fonçées
40 °C | 3 kg
1200 tr/min | Articles en coton ou textiles mixtes de couleurs
sombres. Normalement sale. |
| Mix 20°
20 °C | 3 kg
1200 tr/min | Programme spécial pour le cotton, les textiles synthétiques
et mixtes légèrement sales. Sélectionnez ce programme
pour diminuer la consommation d'énergie. Pour obtenir de
bonds résultats de lavage, assurez-vous que le produit de
lavage est adapté au lavage à basse température.3) |
| Rinçage | 6 kg
1200 tr/min4) | Pour rincer et essorer le linge. Tous textiles, excepté la
laine et les tissus très délicats. Réduisez la vitesse d'esso-
rage en fonction du type de linge. |
| Vidange | 6 kg | Pour vidanger l'eau du tambour. Tous textiles. |
| Essorage | 6 kg
1200 tr/min | Pour essorer le linge et vidanger l'eau du tambour. Tous
textiles, excepté la laine et les tissus délicats. |
| Repassage facile
60 °C - Froid | 1 kg
900 tr/min | Textiles synthétiques à laver en douceur. Légèrement et normalement sales.5) |
| Rafraîchir 20'
30 °C | 1 kg
900 tr/min | Articles en textiles synthétiques et délicats. Légèrement sale ou articles à rafraîchir. |
| Jeans
60 °C - Froid | 3 kg
1200 tr/min | Articles en jean ou en jersey. Normalement sale. |
| 30'@ 30'
30 °C | 2 kg
700 tr/min | Un cycle court pour les vêtements synthétiques et dé-licats légérément sales ou pour les vêtements à rafraî-chir. |
1) Programmes standard pour les valeurs de consommation de l'étiquette énergétique. Conformément à la norme 1061/2010, ces programmes sont respectivement le « programme standard à 60 °C pour le coton » et le « programme standard à 40 °C pour le coton ». Ce sont les programmes les plus économomes en termes de consommation d'eau et d'électricité pour laver du linge en coton normalement saule.

La température de l'eau de la phase de lavage peut différer de la température indiquée pour le programme sélectionné.
2) Durant ce cycle, le tambour tourne lentement pour garantir un lavage en douceur. Le tambour peut donner l'impression de ne pas tourner, ou de ne pas tourner correctement, mais son fonctionnement est normal pour ce programme.
3) L'appareil lance une courte phase de chauffage si la température de l'eau est inférieure à 20^ . L'appareil indique que le réglage de la température est « Froid ».
4) La vitesse d'essorage par défaut est de 700 tr/min.
5) Pour réduire les plis sur le linge, ce cycle ajuste la température de l'eau et effectue un lavage et une phase d'essorage en douceur. L'appareil effectue des rincages supplémentaires.
Compatibilité des options avec les programmes
| Programme | ↓◎ | □ | Rapide 1) | +○○ | Départ dif-féré |
| Coton | ■ | ■ | ■ | ■ | ■ |
| Coton Eco | ■ | ■ | | ■ | ■ |
| Synthétiques | ■ | ■ | ■ | ■ | ■ |
| Délicats | ■ | ■ | ■ | ■ | ■ |
| Laine/Lavage à la main | ■ | ■ | | | ■ |
| Couleurs fonçées | ■ | ■ | | ■ | ■ |
| Mix 20° | ■ | ■ | | ■ | ■ |
| Programme | ↓◎ | □ | Rapide 1) | ‡ | Départ dif-féré |
| Rinçage | ■ | ■ | | ■ | ■ |
| Vidange | | | | | ■ |
| Essorage | ■ | | | | ■ |
| Repassage facile | ■ | ■ | | ■ | ■ |
| Rafraîchir 20' | ■ | | | | ■ |
| Jeans | ■ | ■ | | | ■ |
| 30'@ 30° | ■ | | | | ■ |
1) Lorsque vous sélectionnez l'option Rapide, nous vous recommendons de réduire la charge de linge. Il est possible de charger entièrement le lavage-linge, mais les résultats du lavage seront alors moins bons.
Charge conseillée : coton : 3 kg, textiles synthétiques et délicats : 1,5 kg
VALEURS DE CONSOMMATION

Les valeurs individues sont obtenues après des essais en laboratoire, avec les normes correspondantes. Les données peuvent différer pour différentes raisons : la quantité et le type de linge, ou la température ambiente. La pression de l'eau, la tension de l'alimentation et la température de l'arrivée d'eau peuvent également affecter la durée du programme de lavage.

Les caractéristiques techniques peuvent être modifiées sans avis préalable pour améliorer la qualité du produit.
| Programmes | Charge (kg) | Consomma-tion énergéti-que (kWh) | Consomma-tion d'eau (li-tres) | Durée approxi-mative du pro-gramme (mi-nutes) | Humidité rési-duelle \( (\%)^{1)} \) |
| Coton 60 °C | 6 | 1,10 | 56 | 180 | 53 |
| Coton 40 °C | 6 | 0,65 | 54 | 150 | 53 |
| Synthétiques 40 °C | 2,5 | 0,45 | 46 | 105 | 35 |
| Délicats 40 °C | 2,5 | 0,55 | 46 | 90 | 35 |
| Laine/Lavage à la main 30 °C2) | 1 | 0,35 | 50 | 65 | 30 |
Programmes coton standard
| Coton 60 °C stan-dard | 6 | 0,80 | 47 | 246 | 53 |
| Programmes | Charge (kg) | Consomma-tion énergéti-que (kWh) | Consomma-tion d'eau (li-tres) | Durée approxi-mative du pro-gramme (mi-nutes) | Humidité rési-duelle \( (\%)^{1)} \) |
| Coton 60 °C stan-dard | 3 | 0,54 | 38 | 174 | 53 |
| Coton 40 °C stan-dard | 3 | 0,49 | 39 | 175 | 53 |
1) Au terme de la phase d'essorage.
2) Non disponible sur certains modèles.
| Mode « Éteint » (W) | Mode « Veille » (W) |
| 0.48 | 0.48 |
Les informations fournies dans le tableau ci-dessus sont conformes à la directive d'application 1015/2010 de la réglementation 2009/125/CE de la commission européen.
OPTIONS
TEMP.
Cette option vous permet de modifier la température par défaut.
Voyant 2 = eau froide.
Levoyant de la température régée s'allume.
ESSORAGE
Avec cette touche, vous pouvez selectionner l'une des options suivantes :
Levoyant de l'option selectionnée s'allume.
- Réduction automatique de la vitesse
d'essorage
Selectionnez cette option pour réduire la vitesse d'essorage maximale de moitié, jusqu'à 400 tr/min au minimum.
Sélectionnez cette option pour les textiles très délicats.
Sélectionnez cette option pour éviter que le linge ne se froisse. Le tambour tourne régulièrement pour éviter que le linge ne se froisse.

Il reste de l'eau dans le tambour lorsqué le programme est terminé. Le couverce reste verrouillé. Vous nevez vidanger l'eau pour pouvoir ouvrir le couverce. Pour effectuer la vidange, reportez-vous au chapitre « À la fin du programme »
RAPIDE
Cette option vous permet de diminuer la durée d'un programme.
Utilisez cette option pour le linge légèrement sale ou à rafraîchir.
Levoyant correspondant s'allume.
RINCAGE PLUS
Cette option vous permet d'ajouter des rincages à un programme de lavage.
Utilisez cette option pour les personnes allergiques aux produits de lavage et dans les régions où l'eau est douce.
Le voyant correspondant s'allume.1)
DéPART DIFFÉRÉ
Avec cette option, vous pouvez différer le départ d'un programme de 9, 6 ou 3 heures.
RéGLAGES
Levoyant du départ différé selectionné est allumé.
RINCAGE PLUS PERMANENT
Cette fonction vous permet de prendre la fonction Rincage Plus en permanence lorsque vous selectionnez un nouveau programme.
Pour activer/désactiver cette option, appuyez simultanément sur les touches Essorage et
Rapide jusqu'à ce que levoyant +_i=1^n s' allume/s'éteigne.
AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION
- Branchez l'appareil sur le secteur.
- Ouvrez le robinet d'eau.
- Versez une petite quantité de détergent dans le compartment de la phase de lavage.
- Sélectionnez et faites demarrer, à vide, un programme pour le coton à la température la plus élevé possible.
UTILISATION QUOTIDENNE

AVERTISSEMENT! Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité.
CHARGEMENT DU LINGE
- Ouvrez le couvercle de l'appareil.
- Appuyez sur la touche A.

Cela élimine toute salissure éventuelle du tambour et de la cuve.
- Mettez le linge dans le tambour, un article à la fois.
- Dépliez-les le plus possible avant de les placer dans l'appareil.
Assurez-vous de ne pas surcharger le tambour.
5. Refermez le tambour et le couvercle.

ATTENTION! Avant de fermer le couvercle de votre apparéil, vérifie que le tambour est correctement fermé.
UTILISATION DE LESSIVE ET D'ADDITIFS
Dosez le produit de lavage et l'assouplissant.

Le tambour s'ouvre automatiquement.
COMPARTIMENTS À LESSIVE
| LII | Compartment à lessive pour la phase de lavage. |
| III | Compartment réservé aux additifs liquides (assouplissant, amidon). |
| ATTENTION! Ne dé-passez pas le niveau MAX. |
RéGLAGE D'UN PROGRAMME
- Tournez le sélection pour régler le programme :
Levoyant de la touche Départ/Pause clignote.
- Si nécessaire, modifie la vitesse d'essorage ou ajoutez des options compatibles. Lorsque vous activez une option, levoyant correspondant s'allume.
Si vous effectuez un mauvais réglage, levoyant de la touche Départ/Pause clignote en rouge.
DÉMARRAGE D'UN PROGRAMME SANS DéPART DIFFÉRÉ
Appuyez sur la touche Départ/Pause.
Levoyantde cette touche cesse de clignoter et reste allumé.
- Le programme démarre, le couvercle est verrouillé et levoyant du cycle actuel est allumé.
La pompe de vidange peut momentarilyement semettre en route au début du cycle de lavage.
DéPART D'UN PROGRAMME AVEC DÉPART DIFFÉRÉ
- Appuyez sur la touche Départ différé pour régler les heures du début souhaité.
Levoyant du départ différé selectionné est allumé.
- Appuyez sur la touche Départ/Pause :
L'appareil commence le décompte.
Lorsque le décompte est terminé, le programme démarre automatiquement.
Vous pouvez annuler ou modifier le départ différé avant d'appuyer sur la touche Départ/Pause.
Pour annuler le départ différé :
-
Appuyez sur la touche Départ/Pause pourmettre l'appareil en pause.
-
Appuyez sur la touche Départ différé jusqu'à ce que levoyant du départ différé selectionné s'éteigne.
Appuyez de nouveau sur Départ/Pause pour démarrer le programme immédiatement.
INTERRUPTION D'UN PROGRAMME ET MODIFICATION DES OPTIONS
Vou ne pouvez modifier que certaines options avant leur départ.
- Appuyez sur la touche Départ/Pause. Levoyant clignote.
2.Modifiez les options.
- Appuyez de nouveau sur la touche Départ/ Pause. Le programme se poursuit.
- Tournez le sélection de programme sur ① pour annuler le programme et éteindre l'appareil.
- Tournez de nouveau le sélection pour allumer l'appareil. Maintenant, vous pouvez selectionner un nouveau programme de lavage.
I Avant de lancer le nouveau programme, l'appareil doit vidange I'eau. Dans ce cas, assurez-vous qu'il y a assez de détergent dans le compartment à lessive, sinon, replissee-let.
OUVERTURE DU CAPOT
Durant le fonctionnement d'un programme ou du département différé, le capot de l'appareil est verrouillé.
ATTENTION! Si la température et le niveau de l'eau dans le tambour sont trop élevés, vous ne pouvez pas ouvrir le capot.
Ouvrir le capot durant les 10 premières minutes du cycle et durant le décompte du département différé :
- Appuyez sur Départ/Pause pourmettre l'appareil en pause.
- Attendez quelques minutes, après quoi vous pourrez ouvrir le capot.
- Fermez le couvercle et appuyez de nouveau sur la touche Départ/Pause. Le programme (ou le département) se poursuit.
Ouvrir le couvercle lorsque le programme est en cours :
-
Tournez le sélecteur de programme sur la position ① pour êtreindre l'appareil.
-
Attendez quelques minutes avant d'ouvrir le capot.
- Fermez le capot et selectionnez de nouveau le programme.
À LA FIN DU PROGRAMME
L'appareil s'arrête automatiquement.
Levoyant de la touche Départ/Pause s'eteint.
Levoyant Istallumé.
- Vous pouvez ouvrir le couvercle.
Sortez le linge de l'appareil. Verifie que le tambour est vide. Fermez le robinet d'eau.
- Tournez le sélecteur de programme sur ① pour être indre l'appareil.
- Laissez le couvercle entrouvert pour éviter la formation de moisissures et l'apparition de mauvaises odeurs.
Le programme de lavage est terminé, mais il y a de l'eau dans le tambour :
CONSEILS
Le tambour tourne regulierement pour éviter que le linge ne se froisse.
Levoyant de la toucheDepart/Pause clignote. Le couvercle restevrouillé.
- Vous doivent regardé l'eau pour pouvoir ouvrir le couvercle.
Pour vidanger I'eau :
- Sélectionnéz le programme « Vidange » ou « Essorage ». Si besoin est, diminuez la vitesse d'essorage.
- Appuyez sur la touche Départ/Pause. L'appareil effectue la vidange et l'essorage.
- Quelques minutes après la fin du programme, vous pouvez ouvrir le couvercle.
- Tournez le sélecteur de programme sur ① pour êtreindre l'appareil.
TACHES TENACES
Pour certaines taches, l'eau et les produits de lavage ne suffisent pas.
Il est recommendé de pré-traiter ces taches avant demettre les articles dans l'appareil.
Des detachants spéciaux sont disponibles. Utilisez le detachant spécial adapté au type de tache et de textile.
PRODUITS DE LAVAGE ET ADDITIFS
Utilisez uniquement des produits de lavage et des additifs spécialement concus pour les lavelinge :
- lessives en poudre pour tous les types de textiles,
- lessives en poudre pour les textiles délicats (40 °C max.) et les lainages,
-
lessives liquides, de préférence pour les programmes de lavage à basse température (60 °C max.) pour tous les types de textiles, ou lessives spéciales pour les lainages uniquement.
-
Ne mélangez pas différents types de produits de lavage.
- Afin de préserver l'environnement, n'utilise que la quantité nécessaire de produit de lavage.
Respectez les instructions qui se trouvent sur les emballages de ces produits.
Utilisez des produits adaptés au type et à la couleur du textile, à la température du programme et au niveau de salissure.
Si vous appeareil ne dispose pas d'un distributeur de produit de lavage avec volet,
CHARGEMENT DU LINGE
- Répartissez le linge entre articles : blancs, de couleurs, synthétiques, délicats et en laine.
- Respectez les instructions de lavage qui figurent sur les étiquettes des vêtements.
- Ne lavez pas les articles blancs et de couleur ensemble.
- Certains articles de couleurs peuvent déteindre lors des premiers lavages. Il est recommendé de les laver séparément les premières fois.
- Boutonnez les taires d'oreiller, fermez les fermétures à glissière et à pression et les crochets. Attachez les ceintures.
- Videz les poches des vêtements et dépliez-les.
- Retournez les tissus multi-couches, en laine et les articles portant des illustrations imprimées vers l'intérieur.
- Lavez les taches incrustées avec un produit spécial.
- Lavez et pré-traitez les taches très sales avant d'introduire les articles dans le tambour
- Traitez les rideaux avec précautions. Retirez les crochets et placez les rideaux dans un sac de lavage ou une taie d'oreiller.
- Ne lavez pas d'articles sans ourlet ou déchirés. Utilisez un sac de lavage pour les articles très petits et/ou délicats (par exemple les soutiens-gorge à armatures, les ceintures, les bas, etc.).
- Une très petite charge peut provoquer des problèmes d'équilibre pendant la phase d'essorage. Si cela se produit, répartissez manuellement les articles dans la cuve et lancez à nouveau la phase d'essorage.
ajoutez les produits de lavage liquides à l'aide d'une boule doseuse (fournie par le fabriquant du produit de lavage).
CONSEILS ÉCOLOGIQUES
- Commencez toujours un programme de lavage avec une charge de linge maximale.
- Si nécessaire, utilisez un detachant quand vous reglez un programme à basse température.
Pour utiliser la bonne quantité de produit de lavage, vérifie la durée de l'eau de votre système domestique. Reportez-vous au chapitre « Durete de l'eau »
ENTRETIEN ET NETTOYAGE

AVERTISSEMENT! Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité.
NETTOYAGE EXTERIEUR
Nettoyez l'appareil uniquement à l'eau savonneuse chaude. Séchez complètement toutes les surfaces.

ATTENTION! N'utilisez pas d'alcohol, de solvants ni de produits chimiques.
DETARTRAGE
Si, dans votre région, la durée de l'eau est élevée ou moderée, il est recommendé d'utiliser un produit de détartrage de l'eau pour lave-linge.
Examinez régulierement le tambour pour éviter le dépôt de particules de calcaire et de rouille.
Pour éliminer les particules de rouille, utilisez uniquement des produits spéciaux pour lave-linge.
Procedez séparément d'un lavage de linge.

Respectez toujours les instructions figurant sur l'emballage du produit.


DURETE DE L'EAU
Si, dans votre région, la durée de l'eau est élevée ou moderée, il est recommandé d'utiliser un adoucisseur d'eau pour lave-linge. Dans les régions où l'eau est douce, il n'est pas nécessaire d'utiliser un adoucisseur d'eau.
Pour connaître la durée de l'eau dans votre région, contactez votreompagnie des eaux.
Utilisez la bonne quantité d'adoucisseur d'eau. Respectez les instructions qui se trouvent sur les emballages du produit.
LAVAGE D'ENTRETIEN
Avec les programmes à basse température, il est possible que certains produits de lavage restent dans le tambour. Effectuez régulierement un lavage d'entretien. Pour ce faire :
- Retirez le linge du tambour.
- Sélectionné le programme pour le coton à température maximale avec une petite quantité de détermagent.
JOINT DU COUVERCLE
Contrôlez régulierèment le joint. Si nécessaire, nettoyez-le en utilisant un agent nettoyant à l'ammoniaque et sans érafler la surface du joint.

Respectez toujours les instructions figurant sur l'emballage du produit.
NETTOYAGE DU DISTRIBUTEUR DE PRODUIT DE LAVAGE


NETTOYAGE DU TUYAU D'ARRIVÉE D'EAU ET DU FILTRÉ DE LA VANNE




PRECAUTIONS CONTRE LE GEL
Si l'appareil est installé dans un local dans lequel la température peut être négative, évacuez toute l'eau restant dans le tuyau d'alimentation et la pompe de vidange.

Exécutez également cette procédure lorsque vous souhaitez effectuer une vidange d'urgence.
- Fermez le robinet d'eau.
- Retirez le tuyau d'arrivée d'eau.
- Retirez le tuyau de vidange du support arriere et decrochez-le de l'evier ou du siphon.
-
Placez les extremités du tuyau de vidange et du tuyau d'arrivée d'eau dans un réseau. Laissez l'eau s'écouler des tuyaux.
-
Lancez le programme de vidange et laisserze-le s'executer jusqu'à la fin.
- Tournez le sélecteur de programme sur ① pour êtreindre l'appareil.
- Debranchez l'appareil de la prise électrique.

AVERTISSEMENT! Assurez-vous que la température est supérieure à 0^ avant d'utiliser à nouveau l'appareil. Le fabricant ne pourrait être tenu pour responsable en cas de dommages dus aux basses températures.
EN CAS D'ANOMALIE DE FONCTIONNEMENT

AVERTISSEMENT! Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité.
INTRODUCTION
L'appareil ne démarre pas ou s'arrête en cours de programme.
Dans un premier temps, essayez de couver une solution au problème (reportez-vous au tableau). Si
vous n'y parvenez pas, contactez le service après-venture.
Levoyant rouge de la touche Départ/Pause clignote.

AVERTISSEMENT! Éteignez l'appareil avant de proceder aux vérifications.
| Problème | Solution possible |
| Le programme ne démarre pas. | • Assurez-vous que la fiche du cable d'alimentation est bien insérée dans la prise de courant.
• Assurez-vous que le couvercle et les portes du tambour de l'appa-riel sont correctement fermés.
• Assurez-vous qu'aucun fusible n'est grillé dans la boîte à fusibles.
• Assurez-vous que la touche Départ/Pause est enforcée.
• Si vous avez sélectionné un départ différé, annulez-le ou attendez la fin du décompte.
• Désactiver la sécurité enfants si elle a été préalablement activée (si présente). |
| L'appareil ne se remplit pas d'eau correctement. | • Assurez-vous que le robinet d'eau est ouvert.
• Assurez-vous que la pression de l'arrivée d'eau n'est pas trop bas-se. Pour obtenir cette information, contactez votre compagnie des eaux.
• Assurez-vous que le robinet d'eau n'est pas obstrué.
• Ce peut problème peut provenir du filtre du tuyau d'arrivée ou du filtre de vidange bouchés. Reportez-vous au chapitre « Entretien et nettoyage » Si le problème persiste, contactez le service après-venture agréé.
• Ce peut problème peut provenir du filtre du tuyau d'arrivée ou du filtre de vidange qui peut être tordu ou plié. Reportez-vous au chapitre « Entretien et nettoyage » Si le problème persiste, contactez le service après-venture agréé. |
| L'appareil ne vidange pas l'eau. | • Assurez-vous que le siphon de l'évier n'est pas obstrué.
• Assurez-vous que le tuyau de vidange n'est pas tordu ni plié.
• Ce problème peut provenir du filtre bouché. Contactez le service après-venture agréé.
• Vérifiez que la position du tuyau de vidange est correcte. Le tuyau est peut-être trop bas.
• Sélectionnez le programme de vidange si vous avez besoin un pro-formme sans phase de vidange.
• Sélectionnez le programme de vidange si vous avez besoin une option se terminant avec de l'eau dans la cuve. |
| La phase d'essorage n'apas lieu ou le cycle de la-vage dure plus longtemps que d'habitude. | • Sélectionnez le programme d'essorage.
• Assurez-vous que le filtre de vidange n'est pas obstrué. Nettoyez le filtre si nécessaire. Reportez-vous au chapitre « Entretien et nettoyage ».
• Ce problème peut provenir du filtre bouché. Contactez le service après-venture agréé.
• Répartissez manuellement les vêtements dans la cuve et lancez à nouveau la phase d'essorage. Ce problème peut résultat de problèmes d'équilibrage. |
| Il y a de l'eau sur le sol. | • Assurez-vous que les raccords des tuyaux d'eau sont bien serrés et qu'il n'y a aucune fuite d'eau.
• Assurez-vous que le tuyau de vidange n'est pas endommagé.
• Assurez-vous d'utiliser une lessive adaptée en quantité correcte. |
| Impossible d'ouvrir le cou-vergence de l'appareil. | • Assurez-vous que le programme de lavage est terminé.
• Sélectionnez le programme de vidange ou d'essorage s'il y a de l'eau dans le tambour. |
| L'appareil fait un bruit inha-bituel. | • Vérifie que l'appareil est de niveau. Reportez-vous au chapitre « In-stallation ».
• Vérifie que l'emballage et/ou les boulons de transport ont été reti-rés. Reportez-vous au chapitre « Installation ».
• Ajoutez plus de linge dans le tambour. La charge est peut-être trop légère. |
| Les résultats de lavage ne sont pas satisfaisants. | • Augmentez la quantité de produit de lavage ou utilisez-en un autre.
• Utilisez des produits spéciaux pour enlever les taches tenaces avant de laver le linge.
• Veillez à selectionner la bonne température.
• Réduisez la charge de linge. |
| Impossible de régler une option. | • Assurez-vous d'avoir appuyé sur la/lesonne(s) touche(s). |
Après avoir effectué ces contrôles, mettez l'appareil en marche. Le programme reprend là où il s'était interrompu.
Si le problème persiste, contactez le service après agreé.
Si d'autres codes d'alarme s'affichent sur l'appareil, (levoyant de la touche clignote en rouge).
Éteignez puis rallumez l'appareil. Si le problème persististe, contactez le service après-venture agreeé.
MAINTENANCE
N'utilisez que des pieces de rechange d'origine.
Lorsque vous contactez le service après-vente agrée, assurez-vous d'avoir accès à ces données.
Vous trouverez ces informations sur la plaque signalétique : modulo, PNC, numéro de série.
(Mod., Prod. No., Ser. No.)
CHARACTERISTIQUES TECHNIQUES
| Dimensions | Largeur / Hauteur / Profon-deur / Profondeur totale | 400 mm/ 890 mm/ 600 mm/ 600 mm |
| Branchement électrique | TensionPuisance totaleFusibleFréquence | 230 V2 200 W10 A50 Hz |
| Niveau de protection contre l'infiltration de particules soli-des et d'humidité assure par le couvercle de protection,excepté là où l'équipement basse tension ne disposed'aucune protection contre l'humidité | IPX4 |
| Pression de l'arrivéed'eau | MinimaleMaximale | 0,5 bar (0,05 MPa)8 bar (0,8 MPa) |
| Arrivée d'eau 1) | Eau froide |
| Charge maximale | Coton | 6 kg |
| Classe d'efficacité energétique | A++ |
1) Raccordez letuyau d'arrivalde'eaua un robinet filete 3 / 4"
INSTALLATION

AVERTISSEMENT! Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité.



DéBALLAGE




INSTALLATION

ARRIVÉE D'EAU
VIDANGE

EN MATIÈRE DE PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENT
Recyclez les matériaux portant le symbole Deposez les emballages dans les conteneurs prevus a cet effet. Contribez a la protection de I'environnement et a votre sécurité,recyclez vos produits electriques et electroniques.Ne jetez pas
les apparèils portant le symbole avec les ordures ménagères. Emmenez un tel produit dans votre centre local de recyclage ou contactez vos services municipaux.