MODE D'EMPLOI RD-F321W JVC
Cet apparéil est destiné à un usage domestique uniquement. Touteutilisation autre que cette prévue pour cet apparéil, ou pour une autreapplication que cette prévue, parexemple une application commerciale,est interdite.
Aération
Prévoyez un espace libre d'au moins 10 cm tout autour du produit.
Il convient que l'aération ne soit pas gênee par l'obstruction des ouvertures d'aération par des objets tels que journaux, nappes, ridesaux, etc.
Il convient de ne pas placer sur l'appareil de sources de flammes nues, telles que des bougies allumées.
Il convient d'attirer l'attention sur les problèmes d'environnement à la mise au déchet des piles.
Cet apparéil n'est pas destiné à être utilisé sous un climat tropical.
L'appareil ne doit pas etre exposé a des égouttements d'eau ou des éclaboussures et de plus qu'aucun objet rempli de liquide tel que des vases ne doit etre place sur I' appareil.
Les piles (piles installées) ne doivent pas être exposées à une chaleur excessivement telle que celle du soleil, d'un feu ou d'origine同樣aire.
Lorsque la prise du réseau d'alimentation ou une prise placée sur l'appareil est utilise comme dispositif de déconnexion, ce dispositif doit demeure aisément accessible.
CONSIGNES DE SECURITÉ IMPORTANTES Symboles
Cet apparéil est équipé d'une double isolation, il n'est donc pas nécessaire de le connecter à la terre.
CECette marque est appliquée pour montré que ce produit est conforme aux exigences essentielles et aux autres dispositions pertinentes de la directive 2014/53/UE.
Une tension électrique dangereuse représentant un risque de chocoléctrique est présente à l'intérieur de cet appareil.
La documentation fournie avec cet apparéil contient d'importantes instructions d'utilisation et d'entretien.
Appareil laser de classe 1
Cet apparéil est équipé d'un laser à bassé puissance. Faisceau laser invisible quand le boîtier est ouvert ou quand le mécanisme de fermeture est fausse. Évitez toute exposition au faisceau laser.



Ce lecteur CD intègre un dispositif laser. L'utilisation de commandes de contrôle et de dispositifs de réglages, ou l'exécution de procédures autres que ceux spécifiés dans les prsentes peut provoquer l'exposition à un rayonnement dangereux.
Pour éviter l'exposition directe au faisceau laser, n'ouvrez pas le boîtier. Ne regardez jamais directement dans le faisceau laser.
N'installez pas cet apparéil dans un espace confiné, par exemple dans une bibliothèque ou un autre meuble.
MISES EN GARDE CONCERNANT LES
PILES : Les piles ne doivent être manipulées que par les adultes. Ne laisserz pas un infant utiliser cet appar收集 si le couvercle du logement des piles n'est pas correctement refermé. Cet appar收集 fonctionne avec 6 piles UM-2. Ces piles se trouvent à l'intérieur de l' appar收集 et sont directement accessibles.
Ouvrez le couvercle du logement des piles sous l'appareil pour sortir les piles. Les piles doivent être mises au rebut à un point de recyclage local.
COMMANDES

Dessus

Avant
- Poignée
- Couvercle du plateau de lecture CD
- Voyant d'alimentation
- Écran
- Voyant FM ST.
- BBS : Touche Reinforcement des Basses
- Touche FOLD-/-10 [Dossier-/-10]
-
Touche Back/[Retour/
-
Touche PROG./MODE
- Touche FOLD+/+10 [Dossier+/+10]
- Touche I/NEXT [▶I/Suivant]
- Haut-parleurs
- Touche II/
- Touche STOP/USB
15.Port USB

Dos et Dessous
- Antenne t'éscopique
- Sélecteur FUNCTION [Fonction] : TUNER-OFF-CD/MP3/USB/AUX
- Graduation
- Bouton TUNING [SYNTONISER]
- Bouton VOLUME
- Prise d'alimentation (AC ~)
- Couvercle du logement des piles (dessous)
- Prise d'entrée AUX
UTILISER DES PILES (NON FOURNIES)
L'appareil peut être utilisé uniquement avec des piles.
- Ouvrez le couvercle du logement des piles.
-
Insérez 6 piles UM-2 dans le logement des piles.
-
Insérez correctement toutes les piles en respectant la polarité indiquée dans le logement des piles.
-
Refermez le couvercle du logement de la batterie.

Avant toute période d'inutilisation prolongée, retirez les piles pour éviter que
l'appareil ne soit déterioré si elles se mettent à fouir.
INSTALLER L'APPAREIL
- Posez le lecteur sur une surface plane et stable.
- Branchez la fiche du cordon d'alimentation dans la prise d'alimentation (AC ~) au dos du lecteur en veillant à insérer complètement la fiche dans la prise.
- Branchez l'autre fiche du cordon d'alimentation dans une prise secteur.

La prise secteur dans laquelle le lecteur est branché doit rester accessible
pendant l'utilisation normale. Pour débrancher complètement le lecteur du secteur, sortez complètement la fiche de son cordon d'alimentation de la prise secteur.
ALLUMER L'APPAREIL
- Positionnez le sélecteur FUNCTION sur la fonction TUNER ou CD/MP3/USB/AUX pour allumer l'appareil.
- Sans action pendant 15 minutes quand le sélecteur FUNCTION est sur la position CD/MP3/USB/AUX, l'appareil s'éteint automatiquement.
Appuyez sur II/ () pour le rallumer.
UTILISER LA RADIO FM
-
Déployez l'antenne téléscopique.
-
Remarque : Déployez-la entièrement et modifiez sa position pour optimiser la réception.
-
Déplacez le sélecteur FUNCTION sur la position TUNER.
- Levoyant d'alimentation s'allume.
- Reglez le volume à un niveau comfortable en tournant le bouton VOLUME.
-
Tournez le bouton TUNING pour régler la station de radio FM désirée.
-
Levoyant FM ST. s'allume quand le signal reçu est stéréo.
-
Pour éteindre la radio, déplacez le/selecteur FUNCTION sur la position OFF [Arrêt].
UTILISER DES DISQUES
Disques compacts

Utilisez exclusivement des CD audio numériques portant le symbole DIGITAL AUDIO.
N'écrivez jamais sur un CD et ne collez jamais d'autocollant dessus. Saisissez toujours les CD par leur bord et rangez-les dans leur boîtier après utilisation en positionnant leur face imprimée vers le haut.
Pour enlever les poussières et saletés d'un CD, soufflez dessus et essuyez-le avec une lingette douce et ne peluchant pas en procédant par lignes droites du centre vers le bord extérieur. L'utilisation de produit de nettoyage peut déterminer les CD.

N'exposez pas les CD à la pluie, à l'humidité, au sable ou à une chaleur excessive.
Disques CD/CD-R/CD-RW/MP3
Le lecteur peut dire les disques CD/CD-R/CD-RW/MP3 finalisés après gravage. Le lecteur peut ne pas pouvoir dire certains disques à cause de mauvais enregistements et de grandes différences de qualité entre les disques.
Insérer un disque
- Appuyez sur le coin droit du couvercle du plateau de lecture pour l'ouvrir.
- Insérez un disque sur le plateau de lecture avec sa face imprimée vers le haut.
- Fermez le couvercle du plateau de lecture.
Lire un CD
-
Déplacez le/selecteur FUNCTION sur la position CD/MP3/USB/AUX.
-
Le lecteur scanne le contenu du CD. Puis, le nombre total de pistes s'affiche.
-
Appuyez sur pour démarrer le lecteur.
-
La lecture commence à partir de la première piste et l'écran affiche le nombre de la piste actuelle et le symbole .
-
Reglez le volume en tournant le bouton VOLUME.
-
Vous pouvez activer la fonction de renforcement des basses en appuyant sur la touche BBS.
-
L'appareil renforce le son des basses fréquences.
-
Pour désactiver cette fonction, appuyez à nouveau sur la touche BBS.
-
Appuyez sur pourmettre la lecture en pause.
- Le symbole et le numero de la piste actuelle clignotent à l'écran.
- Pour reprendre la lecture, appuyez à nouveau sur / .
- Le symbole et le numéro de la piste actuelle arrêtent de clignoter.
- Pour arrêtier la lecture, appuyez sur STOP/USB.
- Le nombre total de pistes s'affiche à l'écran.
Remarque :
- Le couvercle du plateau de lecture CD ne doit être ouvert que lorsque la lecture CD est à l'arrêt (mode stop et non pause).
- S'il n'y a pas de disque dans le plateau de lecture ou si le disque est placé à l'envers, l'écran affiche « NOd ».
Sélectionner une piste
Pendant la lecture d'un CD, appuyez plusieurs fois sur / pour dire la piste désirée.
Remarque : Vous pouvez également appuyer plusieurs fois sur « « /» pour sélectionner la piste désirée quand le lecteur est dans le mode stop. Appuyez sur « I/」 pour lire la piste sélectionnée.
Pour les disques MP3, quand il y a plus de 10 pistes sur le disque, appuyez d'abord sur FOLD+/+10 ou FOLD-/-10, puis appuyez plusieurs fois sur ↓/▶ pour sélectionner la piste désirée.
Si le disque MP3 contient plusieurs dossiers, maintenez FOLD+/+10 ou FOLD-/-10 appuyé pendant 2 secondes environ pour sélectionner le dossier précédent ou suivant.
Rechner un passage
Pendant la lecture d'un disque, maintenez ou appuyé. Relâchéz la touche quand vous avez atteint le point (passage) recherché dans la piste.
La lecture reprend depuis ce point.
Répéter la lecture
Pendant la lecture d'un CD, appuyez plusieurs fois sur PROG./MODE pour sélectionner le mode de répétition désiré.
| Statut de l'icône à l'écran | Description |
| clignotearrête de clignoterFOLDER s'afficheRDMINTROdisparait | Répéter la lecture d'une seule pisteRépéter la lecture de toutes les pistesRépéter la lecture de toutes les pistes du dossier (MP3uniquement)Lecture aléatoireLire les 10 premières secondes de chaque piste (CDuniquement)Lecture normale |
Programme de lecture
Vous pouvez paramétre un programme de lecture comprenant jusqu'à 20 disques/99 pistes MP3 dans n'importe quel ordre.
-
Dans le mode stop, appuyez sur PROG./MODE.
-
« PROG » clignote et « P01 » s'affiche à l'écran.
-
Appuyez plusieurs fois sur /pour selectionner le numero de piste désirée.
- Appuyez à nouveau sur PROG./MODE pour mémoriser la piste.
- Répétez cette procédure jusqu'à ce que votre programme soit terminé.
-
Appuyez sur pour démarrer la lecture des pistes programmes.
-
La lecture commence à partir de la première piste programmée.
Pendant la lecture, vous pouvez selectionner l'une des pistes programmées en appuyant plusieurs fois sur /
Pour annuler le programme de lecture, appuyez deux fois sur STOP/USB, levoyant PROG. s'eteint.
UTILISER LE PORT USB
Inséorer et prisoner un support mémoire USB
Insérez précautionneusement un support mémoire USB dans le port USB. Pour-retirer le support mémoire USB, tirez-le simplement hors de l'appareil.
Selectionner le mode USB
Déplacez le sélecteur FUNCTION sur la position CD/MP3/USB/AUX, puis maintenez STOP/USB appuyé pour sélectionner le mode USB.
L'écran affiche le nombre total de dossiers, puis le nombre total de pistes.
Les commandes de lecture du mode USB sont identiques à celles du mode CD.
REMARQUE: Le support mémoire USB ne doit pas être retiree pendant la lecture, car cela peut l'endommager et corrompre les fichiers.
UTILISER L'ENTREE AUX
Branchez un cable audio (non fourni) dans la prise AUX IN au dos de l'appareil.
Branchez l'autre fiche du cable dans la sortie audio appropriée d'une source audio externe.
Déplacez le/selecteur FUNCTION sur la position CD/MP3/USB/AUX.
Voussouspoucezcouterla musique de la source audio externe via les haut-parleurs du lecteur.
DéPANNAGE
| Problème | Cause possible | Solution possible |
| Le lecteur ne lit pas. | 1. L'appareil n'est pas dans le mode CD.
2. Il n'y a pas de CD dans le plateau de lecture ou le CD inséré n'est pas correctement positionné. | 1. Sélectionnez le mode CD.
2. Insérez un CD face imprimée vers le haut. |
| La lecture du CD saute. | Le disque est rayé ou encrassé. | Essuyez le disque avec une lingette ou changez de disque. |
| Le son de la radio est déformé. | 1. La fréquence n'a pas été correctement réglée.
2. Il y a des interférences. | 1. Effectuez le réglage fin de la fréquence.
2. Repositionnez l'appareil. |
| L'appareil ne diffuse pas la radio. | 1. Le mode radio n'a pas été sélectionné.
2. Le volume est réglé au minimum. | 1. Sélectionnez le mode radio.
2. Régler le volume. |
SPECIFICATIONS
| Alimentation : | CA 230 V~ 50 Hz 14 W ou CC 9 V= U M-2 x 6 piles |
| Bande de fréquences radio : | FM 87.5 – 108 MHz |
Courant continu \~ Courant alternatif
En tant que revendeur, nous nous préoccipons de l'environnement.
Aidez-nous en observant toutes les instructions de mise au rebut de vos produits, emballages et, le cas échéant, accessoires et piles. Nous devons tous oeuvrer pour la protection des ressources naturelles et nous efforcer de recycler tous les matériaux d'une manière qui ne puisse nuire ni à notre santé ni à l'environnement. Nous devons tous nous conformer strictement aux lois et règlements de mise au rebut édICTE par nos autorités locales. Évitez de jeter vos produits électriques défectueux ou obsolètes, et vos piles usagées, avec vos ordures menagères.
Contactez votre revendeur ou vos autorités locales pour connaître les instructions de mise au rebut et de recyclage.
Déposez les piles au point de collecte pour recyclage le plus proche de chez vous. Le guide d'instruction du produit vous indique exactement comment procéder pour enlever les piles usagées.
Nous nous excusons d'avance pour les désagreements causés par les quelques erreurs mineures que vous pourriez rencontres, généralement dues aux constantes améliorations que nous apportons à nos produits.
Quels que soient votre panne et le lieu d'achat de votre produit en France, avant de vous déplacer en magasin Darty, appelez le 0 978 970 970 (prix d'un appel local) 7j/7 et 24h/24.
Hotline Vanden Borre
Le service après-vente est joignable au +32 2 334 00 00, du lundi au samedi de 8h à 18h.
Hotline Fnac France
Quels que soient votre panne et le lieu d'achat de votre produit en France, avant de vous déplacer en magasin Fnac, appelez le 0 969 324 334 du lundi au samedi (8h30-21h00) et le dimanche et jours féériés (10h00-18h00).
(prix d'un appel local)
En raison des modifications et améliorations apportées à nos produits, de petites incohérences peuvent apparaître dans cette notice d'utilisation. Veuillez nous excuser pour la gène occasionnée.
Etablissements Darty & fils ©,
9 Rue des Bateaux-Lavoirs, 94200 Ivry-sur-Seine, France 08/04/2022

FR
Cet apparéil, ses accessoires et cordons se recyclant

Points de collecte sur www.quefairedemesdechets.fr
Privilégiez la réparation ou le don de votre apparéil!


Inhoudsopgave
WAARSCHUWINGEN 2
BELANGRIJKE VEILIGHEIDSINSTRUCTIES 4
BESCHRIJVING VAN DE ONDERDELEN 7
WERKING OP BATTERIJEN (NIET MEEGELEVERD) 7
WERKING OP HET LICHTNET 8
WERKING VAN DE FM-RADIO 8
DISKS AFSPELEN 8
USBWERKING 11
AUX IN 11
PROBLEEMOPLOSSING 11
TECHNISCHE GEGEVENS 11
VERWIJDERING 12
Etablissements Darty & fils ©,
9 Rue des Bateaux-Lavoirs, 94200 Ivry-sur-Seine, France 08/04/2022
Índice de materias
ADVERTENCIAS 2
MEDIDAS DE SEGURIDAD IMPORTANTES 4
CONTROLS. 7
MODO DE EMPLEO DE LAS PILAS (NO INCLUDES)
MODO DE EMPLEO DE LA UNIDAD 8
ENCENDER LA UNIDAD 8
MODO DE EMPLEO DE LA RADIO FM. 8
MODO DE EMPLEO DEL LECTOR DE DISCOS 8
MODO USB 11
AUX IN 11
RESOLUCION DE PROBLEMAS 11
DATOS TECNICOS 11
DISPOSICION 12
Etablissements Darty & fils ©, 9 Rue des Bateaux-Lavoirs, 94200 Ivry-sur-Seine, France 08/04/2022
Índice
Etablissements Darty & fils ©,
9 Rue des Bateaux-Lavoirs, 94200 Ivry-sur-Seine, France 08/04/2022
Table of Contents
WARNING 2
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS 4
CONTROLS 7
BATTERY OPERATION (NOT SUPPLIED) 7
MAINS OPERATION 8
FM RADIO OPERATION 8
DISCS OPERATION 8
USB OPERATION 11
AUX IN 11
TROUBLESHOOTING 11
SPECIFICATIONS 11
DISPOSAL. 12
Etablissements Darty & fils ©,
9 Rue des Bateaux-Lavoirs, 94200 Ivry-sur-Seine, France 08/04/2022
Description du produit -
Product Description :
Référence commerciale -
Model number /Modelnumber/
Directive équipement radioelectrique (2014/53/UE) -
Radio Equipment directive (2014/53/EU)
Le responsable de cette déclaration est :
Signed by and on behalf of – Signé par et au nom de : Etablissements Darty & Fils
Nom - Name : Predrag Petricevic
Fonction - Position: Directeur du Laboratoire Fnac Darty
Ivry-sur-Seine, avril 8, 2022


JVC