BAR122 - Station Météo OREGON SCIENTIFIC - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil BAR122 OREGON SCIENTIFIC au format PDF.
| Intitulé | Description |
|---|---|
| Type de produit | Station météo numérique |
| Caractéristiques techniques principales | Mesure de la température intérieure et extérieure, humidité, prévisions météorologiques |
| Alimentation électrique | Alimentation par piles (non incluses) |
| Dimensions approximatives | 15 x 10 x 4 cm |
| Poids | 200 g |
| Compatibilités | Compatible avec capteurs externes OREGON SCIENTIFIC |
| Type de batterie | Piles AA |
| Tension | 1.5 V par pile |
| Fonctions principales | Affichage de la température, humidité, prévisions, horloge, alarme |
| Entretien et nettoyage | Essuyer avec un chiffon doux, ne pas utiliser de produits chimiques |
| Pièces détachées et réparabilité | Disponibilité limitée des pièces détachées, consulter le service client OREGON SCIENTIFIC |
| Sécurité | Ne pas exposer à l'eau, éviter les chocs violents |
| Informations générales | Garantie de 2 ans, consulter le manuel d'utilisation pour plus de détails |
FOIRE AUX QUESTIONS - BAR122 OREGON SCIENTIFIC
Téléchargez la notice de votre Station Météo au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice BAR122 - OREGON SCIENTIFIC et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil BAR122 de la marque OREGON SCIENTIFIC.
BAR122 OREGON SCIENTIFIC
Règle les relevés les plus hauts ou les plus bas de chaque canal pour les températures et l’humidité PENDULE :
E. Bouton [ Channel ]
Permet de passer d’une sonde à l’autre Indique l’état de la réception radio.
O. [ AL CLOCK ] BOuton
Active ou arrête les alarmes journalières
I. SOCLE AMOVIBLE Permet de poser la sonde sur une surface horizontale
AVANT DE COMMENCER Afin d'assurer un fonctionnement optimal,
1. Désigner un canal spécifique pour chaque appareil a distance. 2. Installer les piles de la sonde avant celles de l'unité principale. 3. Placer la sonde le plus près possible de l'unité principale, puis effectuer une remise à zéro après (avoir installé les piles). Ceci permettra une meilleure synchronisation entre l'émission et la réception des signaux. 3
4. Installer l’appareil à distance et l’appareil principal dans un rayon de transmission effectif, soit une centaine de mètres dans des conditions normales. Noter toutefois que le rayon de communication est fortement influencé par les matériaux de construction et par l'emplacement de l'unité principale et de la sonde. Essayer plusieurs installations afin d'obtenir le meilleur résultat. Bien que les sonde soient résistantes aux intempéries, il convient de les positionner à l'abri du soleil et de la pluie ou la neige.
La sonde thermo-hygro à distance fonctionne avec deux (2) piles de taille LR03 ou “AAA”.
INSTALLATION DES PILES:
3. Sélectionner l’affichage de température °C / °F à l’aide du commutateur.
2. Sélectionner le numéro de canal à l’aide du commutateur
1. Soulever délicatement la languette de la porte du compartiment des piles.
2. Insérer quatre piles type LR06 ou “AA”. Noter qu’une fois le canal attribué à la sonde, ce canal ne peut être changé qu’en enlevant les piles ou en effectuant une remise à zéro 3. Remetter la porte du compartiment des piles. 4
Positionner l'unité à l'aide de l'un ou l'autre. Unité principale Fixation murale
Par ailleurs, dès que les piles ont été installées, l’appareil principal recherche automatiquement les signaux, pendant 3 minutes environ. Si la réception est réussie, le relevé de la température de ce canal individuel sera affiché sur la ligne supérieure et celui de l’humidité relative sur celle du bas. L’appareil principal actualise automatiquement les relevés toutes les 40 secondes environ.
FR En cas de non-réception des signaux, des tirets “ --- ” sont affichés et l’icône d’onde cinétique ne paraît pas.
à distance appropriée soit affiché dans la case située sous l’onde cinétique.
Forcer une recherche des signaux :
Afficher les relevés de température/humidité à partir d’un senseur à distance :
• Appuyer sans lâcher sur [CHANNEL] et [MEMORY] pendant
2 secondes pour entamer une recherche de 3 minutes.
• Appuyer sur [CHANNEL] jusqu’à ce que le canal de senseur à distance approprié soit affiché dans la case située sous l’onde cinétique.
Ceci est utile pour synchroniser la transmission et la réception des appareils à distance avec l’appareil principal.
Recommencer cette procédure en cas de divergence entre les relevés affichés sur l’appareil principal et ceux des appareils à distance respectifs.
INTERRUPTION DES SIGNAUX Si l’affichage d’un canal particulier disparaît sans raison apparente, appuyer sur [ CHANNEL ] et [ MEMORY ] pour entreprendre une recherche immédiate. Si cela ne donne aucun résultat:
1. Vérifier que la sonde sur le canal en question est toujours en place. 2. Vérifier les piles de la sonde et de l'unité principale. Les remplacer si nécessaire. Noter que lorsque la température tombe en dessous de zéro, les piles des sonde situées à l'extérieur gèleront, provoquant une baisse de leur performance et du rayon de communication. 3. Vérifiez que l'émission se fait à l'intérieur du rayon de communication et qu'aucun obstacle et aucune interférence n'entrave l'émission. Si nécessaire, écourtez le rayon de communication.
VERIFIER LES TEMPERATURES ET HUMIDITES EXTERIEURES ET INTERIEURES L’affichage des relevés d’une sonde à distance ou de l’appareil principal est une procédure très simple. Le canal de la sonde à distance ou l’affichage de l’appareil principal est indiqué dans une case au-dessous de l’icône d’onde cinétique.
Icône d’onde cinétique
• Appuyer sur [CHANNEL] jusqu’à ce que le canal de la sonde
FR performance générale du produit. La transmission et la réception des relevés de température et d’humidité reprennent dès que les interférences cessent.
INDICATEURS DE NIVEAU DE CONFORT Les indicateurs de niveau de confort COM (confortable), WET
(humide) ou DRY (sec) indiquent si l’environnement est confortable, trop humide ou trop sec.
LECTURE DU TEMOIN D'ONDE CINETIQUE Les indicateurs de confort s’affichent quand les conditions suivantes sont remplies :
70%RH Contient une humidité excessive
-5°C à +50°C Moins de
( 23°F à 122°F) 40%RH Contient une humidité inadéquate
Moins de 20°C 40% RH à
70% RH Sans commentaires
Afficher la mémoire minimum et maximum :
1. Sélectionner le canal à vérifier.
Indication de la flè c he
Tendances de pression
2. Appuyer sur [ ] pour régler la limite de température ou d’humidité. Chaque pression augmente la limite d’un degré ou d’un pour cent. Appuyer sans lâcher sur la commande pour régler rapidement les chiffres par tranches de cinq.
Remarque: Si une seconde limite est dépassée pendant qu’une alarme est déclenchée, la première alarme terminera son cycle de 1 minute et continuera à sonner pendant une deuxième minute pour indiquer qu’une deuxième limite a été dépassée.
Remarque : La rayon de température s’étend de -50°C (-58°F)
Annuler une alarme :
1. Entrer le mode de réglage en appuyant sur [HI/LO].
Si les limites sont réglées pour la première fois, la limite inférieure commence à -50°C (-58°F) et la limite supérieure à +70°C
(158°F). Sinon, le relevé commence à partir de la dernière température sélectionnée.
2. Puis, appuyer sur [ON/OFF].
Le rayon d’humidité s’étend de 2% à 98%.
Interrompre une alarme en cours :
• Appuyer sur l’un de ces boutons [CHANNEL], [MEMORY],
L’alarme a été annulée et ne se déclenchera pas à l’heure réglée précédemment.
Si les limites sont réglées pour la première fois, la limite inférieure commence à 2% et la limite supérieure à 98%. Sinon, le relevé commence à partir du dernier taux d’humidité sélectionné.
Noter que la ligne du bas de l’afficheur sera remplacée par l’heure ] est de l’alarme si la commande ALARM SET [ enfoncée.
3. L’icône “Soleil” appliqué à la période nocturne signifie temps clair.
Affichés sur l’appareil.
Jour-mois (de l’heure locale)
Quand la réception est achevée, le signal de réception radio cesse de clignoter. La force de réception pour la dernière heure pleine sera indiquée.
] pour sélectionner les Appuyer sur [ TIME heures. Continuer à appuyer sur cette commande pour augmenter ou diminuer les valeurs rapidement.
Pour une meilleure réception, installez le réveil à l’écart d’objets métalliques et appareils électriques, afin de minimiser les interférences.
Appuyez sur [MODE/SET] pour confirmer. Les chiffres des minutes se mettront à clignoter.
Recommencez la même procédure pour régler les minutes, puis le jour du mois, le mois, la langue d’affichage, le jour de semaine et compenser pour le deuxième fuseau horaire.
Remarque : L’heure et la date sont affichées en format 24 heures.
Sélectionner la langue d’affichage en anglais (E), allemand (D), français (F) et italien (I). Les jours sont dans la séquence usuelle lundi à dimanche.
Pour le deuxième fuseau horaire, indiqué par l’icône ZONE, entrer
] et la correction horaire à l’aide des commandes [ TIME ] et le BAR122HGN calculera le deuxième fuseau [ TIME horaire en conséquence.
Si on ne désire pas modifier un certain point, appuyer simplement sur [MODE/SET] pour sauter le point en question.
] pendant 3 secondes. Le signal de réception
commande [ TIME Une fois les réglages terminés, appuyer sur [MODE/SET] pour sortir. l’affichage retournera au dernier mode sélectionné.
radio [ ] disparaîtra. L’appareil ne répondra pas aux signaux radio.
Pour réactiver cette caractéristique, appuyer sur pendant trois [ TIME ]secondes. Le signal [ ] de réception radio se mettra à clignoter pour commencer automatiquement la réception. 11
FR Si une deuxième alarme se met en marche quand la première est en veille, la première alarme sera désactivée automatiquement.
] une fois pour sélectionner 1. Appuyer sur [ l’ALARME 1 ou une deuxième fois pour sélectionner l’ALARME 2. La dernière heure d’alarme sélectionnée sera affichée. Si vous n’avez encore jamais réglé l’alarme, l’heure sera affichée ainsi : 0:00.
Au contraire, en appuyant sur [AL CLOCK], l’alarme sera arrêtée et désactivée.
] et 3. Entrer l’heure à l’aide des commandes [ TIME [ TIME ] . ]. Les chiffres des minutes se mettront 4. Appuyer sur [ à clignoter. 5. Entrer les minutes à l’aide de [ TIME
] OU [AL CLOCK] OU [SNOOZE].
PRECAUTIONS Cet appareil est conçu pour vous donner des années de satisfaction S’il est manipulé en prenant les précautions suivantes: 1. Ne pas plonger l’appareil dans de l’eau. Essuyer immédiatement tout liquide avec un chiffon doux non pelucheux.
] pour sortir. L’icône [ ] d’alarme
2. Ne pas nettoyer l’appareil avec un liquide contenant alcool, détergents ou produits abrasifs ou corrosifs. Ceux-ci risquent de rayer les parties en plastique et corroder les circuits électroniques.
Appuyer sur le bouton [AL CLOCK] peut également activer ou désactiver une alarme.
Quand une alarme est activée, elle se déclenche à l’heure désirée.
3. Ne pas soumettre l’appareil à des excès de force, chocs, poussières, température et humidité qui peuvent causer problèmes de fonctionnement, réduction de la vie des éléments électroniques, piles endommagées et parties déformées.
La fonction crescendo en quatre étapes permet de déclencher, en douceur, l’alarme et de faire varier son intensité. Sans interruption, l’alarme fonctionne durant deux minutes.
4. Ne pas toucher aux éléments internes de l’appareil. Ceci annulerait la garantie et peut causer des dégâts inutiles. L’appareil ne renferme aucune partie réparable par l’utilisateur.
— Le contenu de ce livret est susceptible de modifications sans avis préalable.
Limite de résolution de température
— Le contenu de ce livret ne peut être reproduit sans l’autorisation du fabricant.
1-800-853-8883 aux US. Pour des demandes internationales, rendez vous sur le site: www2.oregonscientific.com/about/international
Une copie signée et datée de la déclaration de conformité est disponible sur demande auprès de notre Service Client.
PAYS CONCERNÉS RTT&E Tous les pays de l’UE, Suisse CH et Norvège
Un autre capteur à distance fonctionnant sur la même fréquence et le même code ID est utilisé dans la zone
Le capteur à distance additionnel n’est pas lu par l’appareil principal
Le canal sélectionné est déjà utilisé par un autre capteur à distance
(1) (i) Eloigner l’appareil principal de toutes sources d’interférences telles que téléphones DECT et mobiles; et/ou (ii) rapprocher le capteur à distance de l’appareil principal et lancer le mode de RECHERCHE sur l’appareil principal. (2) Vérifier le LED du capteur à distance. Remplacer les piles s’il ne clignote pas durant une minute
L’icône de prévision météo ne change jamais
Les piles de l’appareil à distance sont vides
Remplacer les piles par des neuves
L’icône de niveau de confort n’est pas affichée
La température et l’humidité sont en-dehors du rayon de validité
Se reporter au mode d’emploi
- L’heure de la pendule n’est pas réglée correctement; et/ou
Le signal du radio réveil n’est pas reçu parce que :
- Eloigner l’appareil principal de tout PC, téléphone mobile, etc. et le rapprocher d’une fenêtre. Attendre au moins 24 heures (note : la nuit, le signal est moins atténué, particulièrement après une chute de pluie)
- “L’antenne” icône de réception indique
Rapprocher le capteur à distance de l’appareil principal. Puis réenclencher le capteur à distance et activer le mode de
RECHERCHE sur l’appareil principal
évaluation est différente ou est influencée par le climat
électromagnétiques existent, ou l’appareil principal est situé à l’abri d’un mur en béton armé ou dans une zone d’ombre - L’orientation de l’appareil ne convient pas pour la réception du signal du radio réveil
Sélectionner un autre canal libre au moyen de l’interrupteur de canal. Puis réenclencher le capteur à distance et activer le mode de RECHERCHE sur l’appareil principal
(1)Utiliser les mêmes instruments en tenant compte de la tolérance des relevés (2) Placer les deux instruments très près l’un de l’autre pendant un certain temps (pas moins de 30 minutes), éviter les rayons du soleil et les déplacements d’air
- Le signal du radio réveil est recherché automatiquement chaque jour à 1h00, 2h00,
3h00, 9h00, 15h00, 21h00 - Pour forcer la réception du signal, se reporter aux instructions du mode d’emploi
- Pour tout autre cas non indiqué ci-dessus, ne pas hésiter à contacter notre ligne après-vente - Ne pas démonter l’appareil. Ceci annulerait la garantie. 15
Notice Facile