CASAR P3 WHITE - Casque audio BOWERS & WILKINS - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil CASAR P3 WHITE BOWERS & WILKINS au format PDF.
| Type de produit | Casque audio Bowers & Wilkins P3 White |
| Caractéristiques techniques principales | Transducteurs de 40 mm, réponse en fréquence de 10 Hz à 20 kHz, impédance de 32 ohms |
| Alimentation électrique | Non applicable (casque passif) |
| Dimensions approximatives | Dimensions pliées : 15,5 x 10 x 5 cm |
| Poids | Approx. 190 g |
| Compatibilités | Compatible avec la plupart des appareils audio via prise jack 3,5 mm |
| Type de batterie | Non applicable (casque passif) |
| Tension | Non applicable |
| Puissance | Non spécifiée |
| Fonctions principales | Son haute-fidélité, conception pliable pour un transport facile |
| Entretien et nettoyage | Essuyer avec un chiffon doux, éviter les produits chimiques agressifs |
| Pièces détachées et réparabilité | Disponibilité limitée des pièces, consulter le service client pour les réparations |
| Informations générales | Design élégant, idéal pour une utilisation quotidienne et en déplacement |
FOIRE AUX QUESTIONS - CASAR P3 WHITE BOWERS & WILKINS
Questions des utilisateurs sur CASAR P3 WHITE BOWERS & WILKINS
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Casque audio au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice CASAR P3 WHITE - BOWERS & WILKINS et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil CASAR P3 WHITE de la marque BOWERS & WILKINS.
MODE D'EMPLOI CASAR P3 WHITE BOWERS & WILKINS
Bienvenue chez Bowers et Wilkins et au casque P3
Merci d'avoir choses Bowers et Wilkins. Lorsque John Bowers a créé sa société, il savait deja qu'un design imaginatif, une conception innovante et une technologie avancée seraient les clés du plaisir de l'écoute de la musique à domicile. C'est cette philosophie qui, aujourd'hui, continue de nous insipirer dans la conception de chaque nouvel apparéil.
Le P3 est un casque haute performance qui vous offrira la meilleure qualité de restitution audio possible quelque soit la situation. Ce manuel vous indiquera tout que vous devez savoir pour obtenir le maximum de votre casque P3.


1. Contenu du carton du P3
- Casque P3
- Cable universal
- Boite de rangement
- Guide de démarrage rapide
2. Utilisation de votre casque P3
Une utilisation correcte de votre casque vous permettra d'en exploiter tout le potentiel et d'en obtenir des performances optimes. Tout d'abord, identifie les écouteurs gauche et droit. Des indications R (droite) et L (gauche) sont graves à l'intérieur de la bande de tête à proximite de chaque écouteur. Ces indications sont illustrées sur le schéma 1.

Scheme 1
Identification des écouteurs gauche et droit
Vous pouvez maintainant déplier le casque et le positionner sur leur tête, en faisant glisser la bande de tête de façon à ce que chaque écouteur soit bien centré au niveau de l'oreille. Cette opération est illustrée sur le schéma 2.

Scheme 2
Ajustement de la taille du casque
Nous vous conseillons de replier et de REPLACER VOIRE CASQE dans sa boite de rangement quand il est inutilisé. La boite garantit une protection optimale de votre casque et vous permet, en outre, d'eviter d'emmelier son cable de branchement. Cette opération est illustrée sur le schéma 3.


Scheme 3
Replacer le casque P3 dans sa boite de rangement
3. Branchement de votre casque P3
Votre casque P3 peutetre branché à n'importequel apparéil audio équipé d'une prise de sortie jack 3.5 mm.Lé cable de connexion est «Made For iPod «, ce qui signifie qu'il est compatible avec un iPhone, iPod et iPad et qu'il intégre un micro ainsi qu'un jeu de commandes audio. Son utilisation est décrite dans le paragraphe suivant de ce manuel
Si vous utilisez votre casque P3 avec un apparéil qui n'est pas d'origine Apple, le cable Made for iPod peut le cas échéant être responsable de problèmes de connexion. Pour cette raison, le cable d'origine peut être retiret et remplace par un cable universel. Otez le cable Made for iPod et mettez en place le cable universel, en suivant les instructions cédessous et en vous réferant au schéma 4.
- Dépliez le casque et enlevez chacune des oreillettes en les retirant doucement du corps de chacun des écouteurs. En retirant les oreillettes, vous ferez apparaître les prises et les bornes de raccordement du cable.
- Opérez sur un écouteur à la fois, saisissez sans forcer la prise de raccordement et tirez la doucement hors de la borne de connexion. Tirez sur la prise只不过 que sur le cable lui-même. Puis soulevez et retirez le cable de son chemin de passage.
- Maintenant que le cable Made for iPod a eté débranché, prenez le cable universel et identifiez les prises de raccordement gauche et droit. Des repères d'identification L et R sont clairment indiqués au niveau de chacune des prises.
- Introduisez la prise gauche dans le connecteur de l'écouteur.gauche puis inséréz le cable dans son chemin de passage. Faites de même avec l'écouteur droit.
- Replacement les oreillettes. Assurez-vous que les oreillettes sont correctement remises à leur place aux emplacements ajustats.
4. Utilisation de votre casque P3 avec un iPod, un iPhone ou un iPad
Votre casque P3 integre un ensemble micro et commandes audio incorpores dans le cable Made for iPod, ce qui vous permet de passer et de répondre à des appeals téléphoniques lorsque vous portez votre casque. Les commandes audio offrent également la possibilité de lancer la lecture, de faire une pause ou de changer de morceau musical. L'ensemble micro et commandes audio est illustré sur le schéma 5.
La partie commande audio comaporte trois boutons/interrupteurs, un au milieu et un a chaque extremité, qui fonctionnel de la façon suivante :
- Appuyez sur le bouton marqué « + » pour augmenter le niveau sonore du téléphone ou d'un morceau musical.
- Appuyez sur le bouton marqué « - » pour diminuer le niveau sonore du téléphone ou d'un morceau musical.
- Appuyez sur le bouton du milieu une fois pour prendre un appel.
- Appuyez sur le bouton du milieu une fois pour terminer un appel.
- Appuyez sur le bouton du milieu une fois pour liè ou pour faire pause pendant l'écoute d'un morceau musical.
- Appuyez sur le bouton du milieu deux fois de suite pour sauter au morceau musical suivant.
- Appuyez sur le bouton du milieu trois fois de suite pour revenir au morceau musical precedent.

Scheme 4 Changement du cable

Scheme 5 Le micro et le jeu de commandes audio
5. Nettoyage de vos casque P3
La bande de tête ainsi que les oreillettes de votre casque P3 peuvent être nettoyées avec un chiffon doux humide et quelques gouttes de détergent ou de savon. Les oreillettes seront nettoyées plus facilement si elles sont retirees. N'utilise pas de liquide de nettoyage à base d'alcool et évitez à votre casque tout excès d'humidity.
6. Dépannage
Pas de son ou son par intermittence
Assurez que la prise de votre casque est bien branchée à une prise de sortie « casque » et pas à une prise de sortie « ligne »
- Essayez avec une autre source audio.
Utilisez le cable universel fourni dans le cas ou les commandes audio et le micro du cable « Made for iPhone » ne seraient pas nécessaires.
Trop de graves
- Désactive toutes les fonctions d'améliorations du son de la source audio
Les fonctions de commandes intégrées ne fonctionnent pas correctement
- Vérifiez la compatibilité iPod, iPhone et iPad.
- Débranchez et rebranchez le casque pour être sur que la connexion est correcte.
- Faites si possible un test avec un autre apparéil audio Apple.
Volume sonore faible ou mauvaise qualite audio
Assurez-vous que le casque est correctement branché.
- Désactive toutes les fonctions d'améliorations du son de la source audio
Assurez-vous que le volume de la source audio est suffisamment élevé
- Essayez avec une autre source audio.
- Vérifie le branchement au cable au niveau de chaque des écouteurs.
Le son provient d'un seul écouteur
- Débranchez et rebranchez le casque pour être sur que la connexion est correcte.
- Essayez avec une autre source audio.
- Vérifiez le branchement du cable au niveau de chaque écouteur.
7. Avertissements de sécurité
- Contient de petites pieces pouvant être avalées. Ne convient pas à un enfant de moins de 3 ans.
- Ce produit contient des éléments magnétiques.
Lorsque you débranchez votre casque, ne jamais tirer sur le cable. Saisissez et tirez sur le connecteur. - L'exposition à des niveaux sonores élevés pendant de longues périodes peut afferter temporatorium ou de manière permanente votre audition. Il est donc préféable d'éviter les écoutes à fort niveau avec cette casque, particulièrement lors de périodes prolongées.
Utilisez avec précaution votre casque lors de la conduite d'un vehicule ou lors de toute activité exigeant une attention particulièrement soutenue. Vérifiez et conformez-vous aux lois en vigueur dans le pays où vous vous trouvez en ce qui concerne l'utilisation d'un téléphone mobile avec un casque audio. Dans certaines juridictions, il existe des limitations spécifiques à l'utilisation de ces produits lors de la conduite d'un vehicule, comme, par exemple, le port d'un seul écouteur. - Les messages sonores (rappels, averissements) que vous avez l'habitude d'entendre peuvent avoir une sonorité particulière lorsque vous utilisezer voitre casque. Soyez conscients du caractere spécifique de ces messages sonores avec votre casque de façon à pouvoir les identifier clairement si nécessaire.
- Ne laïsses pas tomber et ne vous asseyez pas sur votre casque, ne l'exposez pas à l'humidité.
iPhone, iPod, iPod Classic, iPod Nano, iPod Shuffle, iPod Touch sont des marques déposées d'Apple Inc., enregistrées aux États-Unis et dans d'autres pays. iPod est une marque déposée d'Apple Inc.
La télécommande audio et le micro sont compatibles uniquement avec l'iPod nano (4sem génération et suivantes), l'iPod Classic (120 Go, 160Go), l'iPod touch (2sem génération et suivantes), l'iPhone 3GS et suivants, l'iPad et l'iPad 2. La télécommande est compatible avec l'iPod Shuffle (3sem génération et suivante). La partie audio est compatible avec tous les modèle d'iPod.