V25 NOIR - Système audio home cinéma BOSER - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil V25 NOIR BOSER au format PDF.

📄 31 pages Français FR 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice BOSER V25 NOIR - page 2
Type d'appareilSystème audio home cinéma
CompatibilitéiPod, iPhone
Fonction principaleDivertissement à domicile
Nombre de composants2 unités principales + télécommande
ConnectivitéSans fil et filaire
ContrôleTélécommande incluse
Formats audio supportésNon précisé
Puissance de sortieNon précisé
DimensionsCompact
PoidsNon précisé
CouleurNoir et gris
InstallationFacile, plug and play
Utilisation recommandéeHome cinéma
AlimentationAdaptateur secteur
GarantieNon précisé

FOIRE AUX QUESTIONS - V25 NOIR BOSER

Comment puis-je connecter mon BOSER V25 NOIR à mon smartphone ?
Pour connecter votre BOSER V25 NOIR à votre smartphone, activez le Bluetooth sur votre téléphone, allumez le haut-parleur, puis recherchez le nom du haut-parleur dans la liste des appareils disponibles.
Pourquoi mon BOSER V25 NOIR ne s'allume-t-il pas ?
Vérifiez que le haut-parleur est chargé. Branchez-le sur une source d'alimentation et attendez quelques minutes, puis essayez de l'allumer à nouveau.
Comment puis-je ajuster le volume du BOSER V25 NOIR ?
Vous pouvez ajuster le volume en utilisant les boutons de volume situés sur le haut-parleur ou en utilisant les commandes de volume sur votre appareil connecté.
Le son est-il de mauvaise qualité, que faire ?
Assurez-vous que le haut-parleur est correctement connecté à votre appareil. Essayez de réduire la distance entre les deux et vérifiez si d'autres appareils Bluetooth à proximité interfèrent avec la connexion.
Comment réinitialiser mon BOSER V25 NOIR ?
Pour réinitialiser le haut-parleur, maintenez enfoncé le bouton d'alimentation et le bouton de lecture/pause pendant environ 10 secondes jusqu'à ce que le voyant clignote.
Puis-je utiliser le BOSER V25 NOIR pendant qu'il charge ?
Oui, vous pouvez utiliser le BOSER V25 NOIR pendant qu'il charge. Cependant, cela peut prolonger le temps de charge complet.
Le BOSER V25 NOIR est-il étanche ?
Le BOSER V25 NOIR possède une résistance à l'eau, mais il est recommandé de ne pas l'exposer à des immersions prolongées ou à des jets d'eau puissants.
Comment savoir si mon BOSER V25 NOIR est en mode d'appairage ?
Le haut-parleur clignotera en bleu lorsque le mode d'appairage est activé. Si le voyant reste fixe, cela signifie qu'il est déjà connecté à un appareil.
Quelle est la durée de vie de la batterie du BOSER V25 NOIR ?
La durée de vie de la batterie du BOSER V25 NOIR est d'environ 10 heures d'utilisation continue, selon le volume et le type de contenu diffusé.
Où puis-je trouver le mode d'emploi du BOSER V25 NOIR ?
Le mode d'emploi est inclus dans l'emballage du produit. Vous pouvez également le télécharger sur le site officiel de BOSER.

Questions des utilisateurs sur V25 NOIR BOSER

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Système audio home cinéma au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice V25 NOIR - BOSER et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil V25 NOIR de la marque BOSER.

MODE D'EMPLOI V25 NOIR BOSER

Veuillez dire ce guide

Prénez le temps de dire attentivement les instructions de cette notice d'utilisation. Elles vous seront précieuses pour installer et utiliser correctement votre système et vous aideront à tirer le meilleur parti de sa technologie. Conservez toutes les instructions d'emploi et de sécurité, y compris cette notice d'utilisation, pour référence ultérieure.

Tous les produits Bose® doivent être utilisés en respectant les réglementations locales et nationales.

BOSER V25 NOIR - Veuillez dire ce guide - 1

BOSER V25 NOIR - Veuillez dire ce guide - 2

BOSER V25 NOIR - Veuillez dire ce guide - 3

Le symbole représentant un éclair avec une flèche à l'intérieur d'un triangle équilatéral est utilisé pour prévenir l'utilisateur de la présence d'une tension électrique dangereuse non isolée à l'intérieur de l'appareil. Cette tension est d'un niveau suffisamment élevé pour représenter un risque d'électrocution.

BOSER V25 NOIR - Veuillez dire ce guide - 4

Le symbole représentant un point d'exclamation à l'intérieur d'un triangle équilateral signale à l'utilisateur la présence d'instructions importantes relatives au fonctionnement et à l'entretien de l'appareil dans cette notice d'utilisation.

AVERTISSEMENTS :

  • Pour limiter les risques d'incendie ou d'électrocution, ne pas exposer l'appareil à la pluie ou à l'humidité.
  • Protégez l'appareil de tout risque de ruisselement ou d'éclaboussure. Ne placez pas d'objets contenant des liquides, tels que des vases, sur l'appareil. comme avec tout apparéil électronique, veillez à ne pas renverser de liquides sur aucune partie de l'appareil. Les liquides peuvent provoquer des pannes et/ou un risque d'accidie.
  • Ne jamais placer d'objets enflammés, tels que des bougies allumées, sur l'appareil.
  • Certaines petites pièces représentent un risque de suffocation. Ne pas laisser à la portée des enfants de moins de 3 ans.

BOSER V25 NOIR - AVERTISSEMENTS : - 1

ATTENTION

  • N'apportez aucune modification au système ou aux accessoires. Toute modification non autorisée peut comprometer toute sécurité, le respect des règlementations et les performances, et invaliditera la garantie.
  • L'écoute prolongée de musique à volume élevé peut cause des troubles auditifs. Il est conseilé de ne pas utiliser le casque audio au volume maximum, en particulier pendant de longues durées.

Remarques :

  • Si la fiche d'alimentation ou la prise multiple est utilisée comme dispositif de débranchement de l'appareil, elle doit rester facilement accessible.
  • Ce produit doit être utilisé à l'intérieur. Il n'a pas été concu ni testé pour une utilisation en extérieur, dans des vehicules ou sur des bateaux.
    Utilisez exclusivement le cordon fourni avec ce produit.
  • L'étiquette d'identification du produit est située au-dessous de l'appareil.
  • Les cables d'enceintes et d'interconnexion fournis avec cet apparéil n' ont pas étéapproprouvés pour une installation encastrée. Consultez la réglementation locale pour connaître le type de câblage correct pour une installation encastrée.

Informations de sécurité complémentaires

Vous trouvez des instructions complémentaires dans le document intitulé Informations de sécurité importantes joint au carton d'expédition.

Files

BOSER V25 NOIR - Files - 1

Veillez à vous débarrasser de vos piles usagées conformément aux réglementations locales.
Ne l'incinérez pas.

BOSER V25 NOIR - Files - 2
廢電池請回收

C E

Bose Corporation déclare que ce produit est conforme aux critères essentiels et autres dispositions de la Directive 1999/5/CE et des autres directives applicables. L'attestation complète de conformité est disponible à l'adresse www.Bose.com/compliance.

Notice

Ce matériel a fait l'objet de tests prouvant sa conformité aux limites imposées aux apparèils numériques de classe B, conformément à la partie 15 des réglementations de la FCC. Ces limites sont conçues pour offrir une protection raisonnable contre les interférences nuisibles dans une installation résidentielle. Ce matériel générale, utilise et est susceptible d'émettre de l'énergie à fréquence radio. À ce titre, s'il n'est pas installé ou utilisé conformément aux instructions, il est susceptible de perturber les communications radio. Cependant, il n'est nullement garantie que de telles perturbations ne se produit pas dans une installation donnée. Si ce matériel perturbe effectivement la réception de la radio ou de la télévision (ce qui peut être vérifié en allumant et en éteignant le matériel), vous étés invite à tenter de remédier au problème ennantune ou plusieurs des mesures ci-dessous :

  • Réorientez ou déplacez l'antenna de réception.
  • Augmentez la distance séparant le matériel du récepteur.
  • Connectez le matériel à une prise située sur un circuit différent de celui auquel est connecté le récepteur.
  • Consultez votre revendeur ou un technicien radio/TV experimenté pour assistance.

Toute modification non autorisée expressément par Bose Corporation est susceptible d'annuler le droit de l'utilisateur àmettre en œuvre celui-ci.

Son utilisation est assujettie aux conditions suivantes : (1) cet apparéil ne doit pas provoquer d'interférences et (2) cet apparéil doit tolérer les interférences externes, y compris celles qui peuvent provoquer un fonctionnement anormal de cet apparéil.

Renseignements à conserver

Il est recommandé d'inscrite ici les informations relatives à votre achat, et de noter ces informations et les numérores de série de vos produits sur cette carte.

Les numérodesérie se trouvent à la base de la console et du panneau de connexion du module Acoustimass.

Nom et modele (voir sur le carton) :

LIFESTYLE

Numérodeséries:

Console de commande :

Module Acoustimass:

Informations sur le revendeur :

Nom du revendeur :

Telephone du revendeur :

Date d'achat :

Bose conseille de conserver votre facture ainsi qu'une copie de la carte d'enregistrement de votre produit avec cette notice.

©2010 Bose Corporation. Toute reproduction, modification, distribution ou autre utilisation, même partielle, de ce document est interdite sans autorisation écrite préalable.

BOSER V25 NOIR - Informations sur le revendeur : - 1

TRUEHD

Fabrique sous licence de Dolby Laboratories.
Dolby et le symbole du double D sont des marques déposées de Dolby Laboratories.

Uniquement pour les systèmes home cinema LIFESTYLEV25/V35/T10/T20

BOSER V25 NOIR - Uniquement pour les systèmes home cinema LIFESTYLEV25/V35/T10/T20 - 1

dt

Digital Surround

Fabriquésous licenceauxtermesdesbrevets U.S.5451942,5956674,5974380,5978762 6487535etautresbrevetsauxUSAou dans le mondeentier,accordedesoudéposés.DTS et le

symbole DTS sont des marques déposées, et DTS Digital Surround et le logo DTS sont des marques commerciales de DTS, Inc. Ce produit comporte des éléments logiciels. ©DTS, Inc. Tous droits réservés.

Uniquement pour les systèmes home cinema LIFESTYLE 235

BOSER V25 NOIR - Uniquement pour les systèmes home cinema LIFESTYLE 235 - 1

dt

Digital Audio

Fabrique sous licence aux termes des brevets U.S. 5,956,674 ; 5,974,380 et 6,487,535 et autres brevets aux USA ou dans le monde entier,

accordés ou déposés. DTS, le symbole DTS et le symbole DTS+ sont des marques déposées, et les logos DTS sont des marques commerciales de DTS, Inc. Ce produit compte des éléments logiciels. © 2010 DTS, Inc. Tous droits réservés.

Conçu avec la technologie UEI™ sous licence de Universal Electronics Inc. © UEI 2000-2010.

HDMI et le logo HDMI sont des marques commerciales ou des marques déposées de HDMI Licensing LLC, aux USA et dans d'autres pays.

iPhone, iPod, iPod classic, iPod nano, et iPod touch, sont des marques commerciales d'Apple Inc. et des marques déposées aux États-Unis et dans d'autres pays.

Xbox est une marque commerciale de Microsoft Corporation.

TiVo est une marque commerciale de Tivo, Inc. ou de ses filiales.

Les autres marques commerciales appartiennent à leurs propriétaires respectifs.

Uniquement pour les systèmes home cine ma LIFESTYLE 235

Made for

BOSER V25 NOIR - Uniquement pour les systèmes home cine ma LIFESTYLE 235 - 1

iPod iPhone

Les expressions « Conçu pour l'iPod » et « Conçu pour l'iPhone » significent qu'un accessoire électronique a été conçu pour être connecté respectivement à

un iPod ou à un iPhone et que son fabricant certifie la conformité avec les standards de performances d'Apple. Apple n'est pas responsable du fonctionnement de cet apparéil ni de sa conformité avec les normes de sécurité.

Conçu pour :

iPod touch (1e et 2e génération)

iPod nano (3e, 4e et 5e génération)

iPod classic

iPod avec video

iPhone 3GS

iPhone 3G

iPhone

TABLE DES MATIÈRES

INTRODUCTION 1

Bienvenue 1
Caracteristiques du système 1
Si vous avez besoin d'aide 1

VOTRE TELÉCOMMANDE 2

VOTRE CONSOLE DE COMMANDE 5

COMMANDES D'ACTIVATION/ DÉSACTIVATION 6

Mise en service de votre système 6
Mise sous tension du téléviseur 6
Arrêt de votre système 6

UTILISATION DES APPAREILS CONNECTÉS 7

Selection d'un apparéil connecté 7
Regarder la télévision 8

Utilisation d'un récepteur TV 8
Utilisation du récepteur du téléviseur 8
Sélection d'une station 8

Lecture d'appareils audiovisuels 9
Écoute d'un apparéil relié par Bose Link 9

Écoute d'un lecteur numérique iPod ou iPhone (systèmes 235, V 35 et V25 uniquement) 10
Utilisation des entrées en façade de la console . . . . 11

Entrée USB en façade 11
Entrées analogiques en façade 12
Entrée HDMI en façade 12

Modification de l'affichage des images 12

ÉCOUTE DE LA RADIO

(MODELES 235, V25 ET V35 UNIQUEMENT) 13

Sélection de la radio 13

Sélection d'une station 13

Enregistrement d'un prééglage de station 13

Rappel d'une station preréglée 13

Suppression d'un préroglage de station 13

Paramètres facultatifs du tuner radio 13

Activation d'une fonction par la touche MORE 14

Définition des fonctions des touches 14

Modification des options du système 15

Menu OPTIONS 16

VÉRIFICATION DE VOS CHOIX

D'INSTALLATION 18

Réglage de la configuration du système 18

Choix du menu 18

TRANSMISSION DU SON DANS

UNE AUTRE PIECE 19

Expansion du système 235, V35 ou V25

(Non disponible avec les systèmes T20, T10 ou au Japon.) 19

Conseils d'extension 19

ENTRETIEN 20

Remplacement des piles 20

Nettoyage 20

Dépannage 21

Réinitialisation du système 23

Apparlement de la télécommande avec la console 23

Mise à jour du logiciel du système 23

Ca characteristiques techniques 24

Bienvenue

Nous vous remercions d'avoir besoin un système home cinema Bose® Lifestyle®. Cet équipement à la fois élégant et simple d'utilisation vous permettra d'obtenir le nec plus ultra en termes de son et d'image.

Vous doivent avoir mené à bien la configuration de votre système à l'aide du procédé d'intégration intelligente Unify™, et étaconné le son en fonction de cette piece avec le procédé d'étalonnage audio ADAPTiQ®.

Ce guide déscrit votre nouvelle télécommande et explique comment contrôler votre système et les apparêils qui lui sont raccordés.

Caracteristiques du système

  • Procedé d'intégration intelligente Unify pour ajouteraisément des composants à votre système
  • Système de calibrage audio ADAPTiQ pour optimiser le son en fonction de la zone d'écoute
  • Telecommande radio
  • Connectivité HDMI®
    Conversion montante en 1080 points
  • Visionnage de photos à partir d'un lecteur Flash USB
  • Interface station d'accueil compatible avec les iPod/ iPhone (pour les modèles 235, V25 et V35 uniquement)

  • Radio AM/FM (modèles 235, V35 et V25 uniquement)

  • Transmission du son jusqu'à dans 14 pieces ou sites supplémentaires (modèles 235, V35 et V25 uniquement)

Remarque: Ce mode multi-pieces n'est pas disponible sur les machines vendues au Japon.

Si vous avez besoin d'aide

Pour toutes questions sur l'utilisation de votre nouveau système LIFESTYLE®, visitez la page http://owners.Bose.com sur le Web.

En cas de difficultés d'utilisation, consultez le tableau de dépannage, page 21. Les suggestions de celui-ci vous aideront à résoudre la plupart des problèmes d'utilisation.

IMPORTANT! - Enregistrez votre produit depuis maintainant!

Pour receivevoir les futures mises à jour d'optimisation de votre système, n'oubliez pas d'enregistrer celui-ci.
Vous recevrez aussi des informations sur les nouveaux produits et des offres spéciales de Bose.

Pour vous enregistrer, suivez les instructions figurant sur votre carte d'enregistrement. En cas d'oubli, les droits que vous confère cette garantie limitée ne s'entrouveront pas affectés, et il vous sera néanmoins possible d'obtenir des mises à jour du logiciel.

VOTRE TÉLECOMMANDE

La télécommande fonctionne dans toute la piece grâce à l'emploi de fréquences radio. Il n'est pas nécessaire de pointer la télécommande vers la console.

BOSER V25 NOIR - VOTRE TÉLECOMMANDE - 1

① SOURCE - Affichage et sélection des apparèils connectés sur le téléviseur, à partir de la liste des sources
2 Power - Mise sous tension ou arrêt du système LIFESTYLE® (pression maintainue pour arrêt dans toutes les pièces*)
3 Volume haut/bas - Augmentation (+) ou réduction (-) du volume de sortie
4 Mute - Coupure ou restauration du son des enceintes (Appui prolongé pour couper ou restaurer le son dans toutes les pieces)
⑤ Image View - Modification du format de l'affichage video
6 Pavé numérique - Saisie manuelle des canaux et des paramètres
7 Entrée TV - Changement de l'entrée TV
8 Commandes de lecture - voir page 3
9 Dernière chaîne - Retour à la dernière chaîne (ou préselection) utilisé
10 Chaine suivante/précedente - Passage à la chaine (ou préselection) suivante ou précédente
11 MORE - Affichage de réglages et informations spécifiques, selon l'appareil activé
12 Commandes de navigation - voir page 3
13 Alim. TV - Mise sous tension ou arrêt du téléviseur
14 Affichage des informations

*Sauf pour les systèmes vendus au Japon.

Commandes de navigation

BOSER V25 NOIR - Commandes de navigation - 1

1 Page haut/bas - Passage à la page suivant ou precedente
2 MENU - Affichage du menu propre à un apparéil connecté
3 INFO - Informations sur le programme
(4) OK - Sélection ou confirmation de l'option ou de l'action
5 Gauche/Droite et Haut/Bas - Commandes de navigation
6 EXIT - Effacement du menu ou du guide actuellément affché sur l'écran du téléviseur
GUIDE - Affichage du guide des programmes TV ou du menu contextual du lecteur Blu-ray Disc™

Remarque : Voir « Utilisation des apparèils connectés » à la page 7 pour tous détails sur l'utilisation des commandes de navigation et de lecture avec les sources sélectionnées.

Commandes de lecture

BOSER V25 NOIR - Commandes de lecture - 1

(1) Lecture aléatoire
(2) Relecture/Saut rapide
(3) Recherche arrêté/Retour rapide
(4) Stop
(5) Enregistrement
(6) Recherche avant / Avance rapide
Saut rapide / Saut
(8) Pause
(9) Lecture

Affichage des informations

(modèles 235, V25 et V35 uniquement)

L'affichage fournit des informations sur les fonctions et l'état du système.

Examples :

  • Identification de la source

Cable

Volume

Cable

43

  • Récepteur radio

FM

P1

90.9 - WBUR90.9

  • iPod

iPod

Album

  • Invites de fonctionnement

Maintenir un chiffre pour définiir une préselection

Illumination télécommande

Une pression sur la touche d'illumination à l'arrière de la télécommande illumine les touches et l'afficheur de cette-ci. Cette illumination s'interrrompt automatiquement au bout de quelques secondes, afin de préserver les piles.

BOSER V25 NOIR - Illumination télécommande - 1

Touche d'illumination

BOSER V25 NOIR - Touche d'illumination - 1

Réglage du niveau d'illumination :

Remarque: Si la source actuellément sélectionnée est AM ou FM, changez de source avant de procéder au réglage, afin d'éviter tout effacement accidentel d'une préselection radio.

  1. Maintenez enfoncées simultanément les touches Glow et OK pendant 5 secondes.
  2. Appuyez sur la touche de navigation haut/bas pour selectionner la luminosité ou le contraste.
  3. Appuyez sur la touche de navigation gauche/droite pour augmenter ou réduire l'illumination.
  4. Appuyez sur la touche OK ou Glow pour revenir en fonctionnement normal.

BOSER V25 NOIR - Réglage du niveau d'illumination : - 1

① Diode d'alimentation

  • Rouge......... Système en attente
  • Verte clignotante ... Démarrage du système
  • Verte fixe............ Système prét à être utilisé dans la piece principale ou l'une des autres pieces
  • Orange............ Arrêt du système et charge de l'iPod

② Entrées A/V en façade

Ces entrées permettent de connecter provisoirement un apparéil, par exemple un caméscope.

BOSER V25 NOIR - Réglage du niveau d'illumination : - 2

③ Sortie casque

BOSER V25 NOIR - Réglage du niveau d'illumination : - 3

Branchement d'un casque stéreo avec mini-jack stéreo 3,5 mm. Le volume est ajusté à l'aide des commandes de volume habituelles.

④ Touches de commande

BOSER V25 NOIR - Réglage du niveau d'illumination : - 4

Mise en marche/Arrêt du système

Source

List des sources système sur le téléviseur

BOSER V25 NOIR - Source - 1

Coupure/rétablissement du son des enceintes

BOSER V25 NOIR - Source - 2

Réduction du volume

BOSER V25 NOIR - Source - 3

Augmentation du volume

Installation

Affichage du menu de configuration (appui bref) ou des informations système (appui prolongé)

⑤ Entrée USB en façade

BOSER V25 NOIR - Installation - 1

Cette entrée permet de visionner des photos à partir d'un apparéil connecté au port USB, par exemple un apparéil photo numérique. Elle permet aussi de partager à jour le logiciel du système.

⑥ EntreHDMI en façade

BOSER V25 NOIR - Installation - 2

Cette entree perme de connecter provisoirement un périhérique externe, par exemple un caméoscope.

COMMANDES D'ACTIVATION/DÉSACTIVATION

Mise en service de votre système

BOSER V25 NOIR - Mise en service de votre système - 1

Appuyez sur la touche de mise sous tension de la télécommande ou de la console.

En quelques secondes, la diode témoin de la console cesse de clignoter et reste verte. Le système est alors prét.

SOURCE

Pour démarrer le système et afficher immédiatement le menu SOURCE sur le téléviseur, appuyez sur la touche SOURCE.

Installation

Pour démarrer le système et afficher immédiatement le menu de configuration sur le téléviseur, appuyez sur la touche Setup.

Mise sous tension du téléviseur

TVO

Si vous avez programmé la télécommande lors de la configuration Unify™, appuyez sur la touche TV power de la télécommande pourmettre le téléviseur sous tension. Dans le cas contraire,utilisez la telecommande d'origine du téléviseur.

Arrêt de votre système

BOSER V25 NOIR - Arrêt de votre système - 1

Appuyez sur la touche de mise sous tension de la télécommande ou de la console. Le système s'arrête automatiquement au bout de quelques secondes.

Toutefois, si vous decidez d'acceder aux commandes de mise sous tension des apparils connectés, l'arrêt automatique sera interrompu et vous devrez effectuer cet arrêt à l'aide des commandes affichées à l'écran.

TABLE DES MATIÈRES

INTRODUCTION 1

Bienvenue 1
Caracteristiques du système 1
Si vous avez besoin d'aide 1

VOTRE TELÉCOMMANDE 2

VOTRE CONSOLE DE COMMANDE 5

COMMANDES D'ACTIVATION/ DÉSACTIVATION 6

Mise en service de votre système 6
Mise sous tension du téléviseur 6
Arrêt de votre système 6

UTILISATION DES APPAREILS CONNECTÉS 7

Selection d'un apparéil connecté 7
Regarder la télévision 8

Utilisation d'un récepteur TV 8
Utilisation du récepteur du téléviseur 8
Sélection d'une station 8

Lecture d'appareils audiovisuels 9
Écoute d'un apparéil relié par Bose Link 9

Écoute d'un lecteur numérique iPod ou iPhone (systèmes 235, V 35 et V25 uniquement) 10
Utilisation des entrées en façade de la console . . . . 11

Entrée USB en façade 11
Entrées analogiques en façade 12
Entrée HDMI en façade 12

Modification de l'affichage des images 12

Regarder la télévision

La réception des programmes sur le téléviseur peut s'effectuer à partir d'un récepteur externe ou du tuner intégré au téléviseur.

Remarque : Comme la plupart des téléviseurs sont foumis avec une télécommande infrarouge, il peut etre nécessaire de pointer la telecommande Bose® vers le téléviseur pour le contrôle.

Utilisation d'un récepteur TV

Si vous avez connecté un récepteur cable, satellite ou autre à la console de commande LIFESTYLE®, il apparait dans le menu SOURCE avec le nom que vous lui avez attribué durant la configuration.

  1. Appuyez sur la touche SOURCE de la télécommande sélectionnez l'ordinate qui transmet les programmes TV.
  2. Écoute d'une station. Consultez la section « Sélection d'une station. »

Utilisation du récepteur du téléviseur

Si vous utilisez le tuner de votre téléviseur pour receivevoir les programmes :

  1. Appuyez sur la touche SOURCE et la télécommande et selectionnez TV.

  2. Appuyez sur la touche TV Input pour selectionner le récepteur interne du téléviseur.

  3. Écoute d'une station. Consultez la section « Sélection d'une station. »

Pour utiliser d'autres sources, utilisez la touche TV Input pour sélectionner l'entrée désirée sur le système Bose, puis la touche SOURCE pour sélectionner une autre source.

Sélection d'une station

Pour sélectionner une station radio, procédez de l'une des manières indiquées ci-dessous:

1 2 3 Tapez le numero de canal désiré sur le
4 5 6 pavé numérique et appuyez sur la touche
7 8 9 OK. Pour les numérios de canal
- 0 comportant un point ou un tiret, utilisez la
touche Tiret.

BOSER V25 NOIR - Sélection d'une station - 1

Pour changer de canal, appuyez sur la touche Channel Up (▲) ou Down (▼). Pour revenir au dernier canal sélectionné, appuyez sur la touche ⋅.

BOSER V25 NOIR - Sélection d'une station - 2

Appuyez sur la touche GUIDE. Utilisez les touches de navigation, de page haut/bas et OK pour selectionner une station dans le guide des programmes.

Lecture d'appareils audiovisuels

Durant l' étape de configuration interactive, vous avez peut-être connecté un apparéil audiovisuel externe, par exemple un lecteur de CD ou de DVD, un enregistrure numérique ou un lecteur Blu-ray Disc^TM . Ces apparéils sont en général connectés aux entrées 1-5.

Si vous avezprogramme la telecommande Bose pour un de ces apparciels, vous pouvez utiliser les commandes suivantes pour le contrôle.

MENUAffichage du menu de l'appareil (s'il existe) ou du menu de configuration système
GUIDEAffichage du menu contextuel pour les disques Blu-ray
INFOAffichage des informations sur l'appareil
EXITQuitter le menu
Monter d'un élément
Descendre d'un élément
Déplacement à gauche
Déplacement à droite
OKSélectionner :
ΔSuivant(e) (page, canal, chaîne ou disque)
ΣPrécédent(e) (page, canal, chaîne ou disque)

BOSER V25 NOIR - Lecture d'appareils audiovisuels - 1

Lecture
Pause
Stop
Enregistrement
Avance rapide ou recherche avant
Retour rapide ou recherche arrière
Saut rapide ou Saut
Relecture rapide ou Saut arrêté
Mode aléatoire

Votre système LIFESTYLE® permet d'écouter un signal provenant d'un autre système compatible Bose Link, par exemple un autre système LIFESTYLE®. Raccordez ce système au connecteur Bose Link IN en face arrêté de la console.

Pour écouter le signal provenant de la source Bose Link, appuyez sur la touche SOURCE et Sélectionnez Bose Link.

N'oubliez pas de connecter votre apparéil Bose Link avant de tenter de le sélectionner! Il n'apparaître pas dans la liste SOURCE s'il n'est pas connecté.

Écoute d'un lecteur numérique iPod ou iPhone (systèmes 235, V 35 et V25 uniquement)

Votre système LIFESTYLE® peut transmettre les enregistements audio et video de votre iPod ou iPhone.

N'oubliez pas de placer votre iPod ou iPhone dans sa station d'accueil avant de tenter de le sélectionner! Il n'apparaître pas dans la liste SOURCE s'il n'est pas connecté.

Les menus et le contenu de l'iPod ou de l'iPhone apparaisent du côté gauche de l'écran, comme dans l'exemple ci-dessous. La piste qui est en cours de lecture s'affiche à droite.

BOSER V25 NOIR - N'oubliez pas de placer votre iPod ou iPhone dans sa station d'accueil avant de tenter de le sélectionner! Il n'apparaître pas dans la liste SOURCE s'il n'est pas connecté. - 1

Remarque : Vous trouvrez la liste des modèles d'iPod et iPhone compatibles dans la section page iv.

Les commandes ci-dessous permettent alors de contrôler l'iPod ou l'iPhone.

MENUMONTER d'un niveau dans le menu • Appui prolongé pour atteindre le niveau supérieur du menu. • Pour la vente, pause et retard au menu.
ΔMonter d'une page
ΣDescendre d'une page
Monter d'un élément de menu • Appui prolongé : parcours rapide.
Descendre d'un élément de menu • Appui prolongé : parcours rapide.
Monter d'un niveau dans le menu • Pour la vente, pause et retard au menu.
Descendre d'un niveau dans le menu
OKDescendre d'un niveau dans le menu
Lecture
IIPause
Stop
Piste ou signet audio suivants • Appui prolongé pour atteindre la liste de lecture suivante.
Piste ou signet audio précédent • Appui prolongé pour atteindre la liste de lecture précédent.
Avance rapide
Retour rapide
SLecture aléatoire activée/désactivée

Utilisation des entrées en façade de la console

La façade de la console compte des connecteurs A/V analogiques, plus des entrées USB et HDMI. Ces entrées apparaissent dans le menu SOURCE comme A/V (Avant), USB et HDMI (Avant), uniquement lorsqu'un apparéil est connecté. Ces entrées sont destinées à la connexion provisoire d'appareils tels q'un apparéil photo numérique ou un caméoscope.

Entrée USB en façade

Votre système LIFESTYLE® peut afficher des fichiers photo (au format .jpg ou .jpeg) provenant d'une clé USB.

Lorsque la source USB est sélectionnée, les dossiers apparaisent en haut de la liste, suivis des fichiers image. La sélection d'un dossier affiche son contenu.

BOSER V25 NOIR - Entrée USB en façade - 1

Les commandes suivantes contrôle l'affichage des photos.

MONUMonter d'un élément de menu • Appui prolongé pour répéter.
Descendre d'un élément de menu • Appui prolongé pour répéter.
Descendre d'un niveau dans le menu • Quitter le diaporama et revenir à la navigation dans les dossiers
MENUDescendre d'un niveau dans le menu • Quitter le diaporama et revenir à la navigation dans les dossiers
Descendre d'un niveau dans les dossiers
OKDescendre d'un niveau dans les dossiers (si un dossier est sélectionné) Affichage en diaporama (si un fichier photo est sélectionné)
Monter de 9 éléments à la fois
Descendre de 9 éléments à la fois
EXITQuitter le diaporama et revenir à la navigation dans les dossiers
Lecture en diaporama du contenu du dossier sélectionné
IIPause de la lecture en diaporama
Quitter le diaporama et revenir à la navigation dans les dossiers
Image suivante
Image précédente

Entrées analogiques en façade

Cette entrée peut être utilisé pour les apparciels dotés d'une sortie video composite et de sorties audio droits et gauche. La télécommande Bose ne permet pas de contrôleur un apparéil connecté à cette entrée. Utilisez les commandes de l' apparéil même, ou de sa propre télécommande.

Entrée HDMI en façade

Cette entrée est destinée aux appareils dotés d'une sortie HDMI. La télécommande Bose ne permet pas de contrôleur un appleil connecté à cette entrée. Utilisez les commandes de l'appleil même, ou de sa propre télécommande.

Modification de l'affichage des images

BOSER V25 NOIR - Modification de l'affichage des images - 1

Appuyez sur la touche Image view pour afficher le menu des formats video disponibles. Appuyez a nouveau sur cette touche pour selectionner le format de votreCHOIX.

L'écran du téléviseur change momentanément lorsque vous sélectionnez un format.

BOSER V25 NOIR - Modification de l'affichage des images - 2
Normale

L'imagoreiginale restine inchangée

BOSER V25 NOIR - Modification de l'affichage des images - 3
Largeur auto

L'écran est rempli en largeur sans aucune partie coupée.

BOSER V25 NOIR - Modification de l'affichage des images - 4
Étirée 1

L'image est étirée sur toute la largeur uniformément à partir du centre.

BOSER V25 NOIR - Modification de l'affichage des images - 5
Étirée 2

Les bords de l'image sontétirés davantage que la partie centrale.

BOSER V25 NOIR - Modification de l'affichage des images - 6
Zoom

L'image est agrandie (appuyez sur les touches de navigation haut/bas pour decaler l'image verticalement).

BOSER V25 NOIR - Modification de l'affichage des images - 7
Barres grises

Des barres grises verticales sont placées à gauche et à droite de l'image video en définition standard.

Sélection de la radio

  1. Appuyez sur la touche SOURCE.
  2. Maintenez la touche SOURCE de la télécommande enforcée pour sélectionner la source FM ou AM.

Sélection d'une station

BOSER V25 NOIR - Sélection d'une station - 1

Appuyez sur les touches (monter) ou (descendre) pour parcourir la bande de fréquences. OU
- Appuyez sur la touche (chearcher suivante) ou (chercher precedente) pour vous symponiser sur la station a signal fort suivante ou precedente.

Enregistrement d'un préréglage de station

Le tuner permet de prérégler jusqu'à 25 stations AM et 25 stations FM.

  1. Sélection d'une station.
  2. Pour les numérores compris entre 1 et -9, appuyez sur la touche appropriée et maintenez-la enfoncée. Pour les mémoires 10-25, appuyez sur la touche OK et maintenez-la enfoncée pour enregistrer la station dans la première priselection disponible.

FM

90.9 - WBUR90.9

P1

Numero de présélection

Rappel d'une station préréglée

Pour rappeler une station préréglée :

BOSER V25 NOIR - Rappel d'une station préréglée - 1

Appuyez sur la touche Chaine vers le haut ou chaine vers le bas pour atteindre la presélection suivante ou précédente.

BOSER V25 NOIR - Rappel d'une station préréglée - 2

  • Vous pouvez acceder rapidement aux préséctions 1-9 en appuyant sur la touche numérotée correspondante.

Suppression d'un préréglage de station

  1. Composez le numero de préréglage à supprimer.
  2. Appuyez sur la touche OK et maintenez-la enforcée jusqu'à ce que le numéro de préselection disparaisse de l'écran.

Paramètres facultatifs du tuner radio

  1. Appuyez sur la touche MORE et sélectionnez OPTIONS.
  2. Sélectionnez l'option à modifier dans le menu (voir « Menu OPTIONS » à la page 16 pour tous détails):

  3. Station actuelle : Réception stéreo, Stéreo coupée
    RDS: Actif, Inactif

TOUCHE MORE ET OPTIONS SYSTEME

Touche MORE

BOSER V25 NOIR - Touche MORE - 1

Appuyez sur la touche MORE pour afficher en haut de l'écran les fonctions supplémentaires pour la source active. Les fonctions disponibles dépendent de la source sélectionnée. Voici un exemple des touches affichées à l'écran.

BOSER V25 NOIR - Touche MORE - 2

Activation d'une fonction par la touche MORE

  1. Appuyez sur la touche MORE de la télécommande.
  2. À l'aide des touches de navigation gauche («) et droite(«), sélectionnéz la fonction à activer.
  3. Appuyez sur la touche OK de la télécommande.

Définition des fonctions des touches

Mise en marche ou arrêt de l'appareil.
Affichage de la liste des chaînes préférées.
Activation ou désactivation des fonctions Téléxte.
Activation ou désactivation des fonctions Internet.
Fonctions Rouge, Vert, Jaune ou Bleu des lecteurs de disques Blu-ray DiscTM, récepteurs TV et Télétexte.
Affichage du guide des programmes du jour précédent ou suivant.
Effiche de la liste de lecture des programmes enregistrées.
Activation de l'incrustation d'image (mode Image dans l'image).
Accès à la vente à la demande.
Activation des programmes TV en direct.
Commutation de la lecture (de DVD à magnétoscope, par exemple) sur un apparéil combiné.
Mise de l' apparéil dans son état à la mise sous tension.
Choix d'une option de répétition pour la source actuelle.
Changement de tuner dans un apparéil à plusieurs tuners.
Passage de la TV à la radio pour un récepteur combiné.
Accès aux menus de la source.
Fonctions A, B, C ou D d'un guide interactif des programmes.
Accès aux fonctions de la Xbox.
Accès aux données de réception par tuner (Japon uniquement).
Accès aux fonctions de la PlayStation.
Sélection des différents types d'émission video (Europe uniquement).
Consultez la section « Modification des options système ».

Modification des options du système

Le nombre d' éléments qui apparaissent dans le menu OPTIONS dépend de la source sélectionnée.

  1. Appuyez sur la touche MORE de la télécommande.
  2. À l'aide des touches de navigation gauche et droite (▲▶),CHOISSEZ OPTIONS.

  3. Appuyez sur la touche OK de la télécommande afin d'afficher le menu OPTIONS correspondant à la source sélectionnée.

Voici un exemple pour un lecteur video.

BOSER V25 NOIR - Modification des options du système - 1

  1. À l'aide des touches de navigation haut et bas (▲▼), sélectionné z'option à modifier.
  2. À l'aide des touches de navigation gauche et droite (▲▶), sélectionné le réglage youlu.
  3. Appuyez sur la touche EXIT de la télécommande.
  • indique la configuration par défaut
OptionRéglage disponible
Son (Non disponible sur le modèle 235.)Original .......................Diffusion en stéreo si la source retransmet le son en stéreo. Recommendé* .......................Diffusion du son sur 5 canaux, même si la source ne transmet pas le son sur 2 ou 5 canaux. Alternatif .......................Diffusion du son sur 5 canaux lorsque la source transmet le son sur 2 ou 5 canaux. Mono amélioré .......................Diffusion du son en Surround simulé si la source transmet le son en mono.
Station actuelle *Non disponible avec les systèmes T20 et T10.Réception stéreo* .......................Diffusion du son en stéreo à partir de la station radio FM stéreo active. Stéreo coupée .......................Diffusion du son de la station active en mono, ce qui facilitate l'accord lorsque le signal reçu est faible.
RDS *Non disponible avec les systèmes T20 et T10.Actif* .......................Affichage des informations RDS (si disponibles) sur la télécommande. Inactif .......................Pas d'affichage des informations RDS sur la télécommande.
Mode JeuxActif .......................Amélioration des performances vidéo pour les consoles de jours. Inactif* .......................Performances vidéo normales
Compression audio (Non disponible pour les sources non nommées.Amélioration dialogues* .... Amélioration du signal audio des films pour faciliter la compréhension des dialogues (uniquement pour les sources qui ont été nommées durant la configuration interactive). Volume smart .......................Réduction de la plage dynamique de la bande son des films. L'écart entre les sons forts et faibles est moins important. Inactif .......................Pas de modification du signal audio de la source
Piste audioPiste 1* .......................Sélection de la piste 1 d'un signal audio externe compteant plusieurs pistes audio. Piste 2 .......................Sélection de la piste 2 d'un signal audio externe compteant plusieurs pistes audio. Les deux pistes .......................Sélection des pistes 1 et 2 d'un signal audio externe. Non disponible .......................Pas d'options lorsqu'une seule piste est transmise.
Compensation volumeAugmentation du volume de la source séLECTIONnée par rapport aux autres sources (0* à 10).
Surbalayage de la sourceActif .......................Application d'un surbalayage vidéo à la source vidéo actuelle. Inactive* .......................Pas de modification du signal vidéo de la source.
Basses systèmeRéglage de niveau des graves. -9 à Normal* à +6 (après calibrage ADAPTiQ®) -14 à Normal* à 14 (après calibrage ADAPTiQ)
Aiguès systèmeRéglage de niveau des aiguès. -9 à Normal* à +6 (après calibrage ADAPTiQ®) -14 à Normal* à +14 (après calibrage ADAPTiQ)
Synchro A/VSynchronisation du décai audio avec la dette. -2 à Normal* à +5
Enceintes arrières (Non disponible sur le module 235.)Réglage du volume des enceintes arrrière par rapport aux enceintes avant (-10 à Normal* à +6). Cette option n'est pas disponible si l'option Enceintes est réglée sur Stéréo (2) ou Avant (3).
Enceintes centrales (Non disponible sur le module 235.)Réglage du volume des enceintes avant par rapport aux autres enceintes (-8 à Normal* à +8). Cette option n'est pas disponible si l'option Enceintes est réglée sur Stéréo (2).
Enceintes (Non disponible sur le module 235.)Stéréo (2) .....................Activation des enceintes frontales gauche et droite uniquement. Avant (3) .....................Activation des enceintes avant gauche, droite et centrale. Surround (5) .......Activation de toutes les enceintes.
Volume sur télévisueurActif* .....................Activation de l'affichage du volume et de l'indicateur Muet sur l'écran du télévisueur. Inactif .....................Désactivation de l'affichage du volume et de l'indicateur Muet sur l'écran.
Haut-parleurs TVActif .....................Envoi du signal audio HDMI® au télévisueur (le son du télévisueur n'est pas affecté par le branchement d'un casque à la console de commande ou par l'appui des touches Mute ou Volume de la télécommande). Off* .....................Envoi du signal audio HDMI aux enceintes LIFESTYLE®.
Sortie vidéoModification de la résolution (Standard/720p/1080i/1080p) du signal matériel transmis au télévisueur (seuls les réglages pris en charge par le télévisueur apparaissent parmi les options.)

VÉRIFICATION DE VOS CHOIX D'INSTALLATION

Réglage de la configuration du système

Après la configuration initiale du système à l'aide du procédé d'intégration intelligente Unify™, vous pouvez procéder à des modifications à tout moment à l'aide du mode de configuration.

Choix du menu

Pour afficher le menu Unify sur le téléviseur, appuyez sur la touche Setup en façon de la console de commande. Utilisez les touches de navigation de la télécommande pour selectionner la fonction désirée, puis suivez les instructions qui s'affichent.

Élément de menuSolution
Reprendre la configuration initiale (Note 1)Reprendre le processus de configuration interactive à partir de la dernière étape accomplie.
Redémarrer configuration initiale (Note 1)Démarrer le processus de configuration interactive à partir du début.
LangueChangement de langue affichée à l'écran
ADAPTiQ®Démarrage du système de calibrage audio ADAPTiQ.
Configuration TV (note 2)• Programmation de la télécommande pour le contrôle du téléviseur. • Remplacement du téléviseur. • Ajout, changement ou suppression de la connexion TV audio
Éléments de menuSolution
Paramétrage de la source (notes 2 et 3)• Changement de nom d'un apparéil. • Programmation de la télécommande pour contrôler un apparéil et ajouter l'émetteur IR le cas échéant. • Suppression d'un apparéil. • Ajout ou modification de connexions audio ou video.
Ajout d'un apparéil (Note 2)Ajout d'un autre apparéil ou accessoire au système.
Réseau domestique (note 2) (Uniquement avec les modélles 235, V35 et V25).• Choisissez le mode de code interne : Standard (16 codes internes, 16 codes de piece) ou Alternatif (64 codes internes, 4 codes de piece). • Modification du code de piece. • Pour plus d'informations sur les extensions du réseau domestique, voir « Transmission du son dans une autre piece » à la page 19.
ActualiserMise à jour du logiciel du système (voir « Mise à jour du logiciel du système » à la page 23 pour plus d'informations).
Mode Apprentissage (note 2)Envoi de codes IR pour programmer une télécommande en mode Apprentissage.
Quitter le système UnifyRetour à la première source sélectionnée.

Remarques :
1. Apparait uniquement si la configuration initiale n'a pas ete terminée.
2. Apparait uniquement si la configuration initiale a ete terminée.
3. Apparait pour chaque source connectée à l'arrête de la console de commande.

TRANSMISSION DU SON DANSUNE AUTRE PIECE

Expansion du système 235, V35 ou V25

(Non disponible avec les systèmes T20, T10 ou au Japon.)

Votre système LIFESTYLE® 235, V35 ou V25 peut transmettre un son de qualité Bose® dans un maximum de 14 pieces supplémentaires de votre foyer. Le raccordement d'un apparéil compatible Bose Link au connecteur « Bose link OUT » de la console de commande permet d'écouter une source différente dans d'autres pieces. Par exemple, un film sur DVD peut être en lecture dans la piece principale pendant que vous écoutez la radio AM/FM dans une autre piece.

Pour toutes informations ou pour vous procurer des apparêils complémentaires, contactez notre revendeur Bose.

Conseils d'extension

Pour configurer un système compatible Bose Link dans une autre piece, suivez les instructions fournies avec cette extension, en tenant compte des points suivants :

  • Connexions Bose Link - votre système ne peut pas fonctionner avec des produits Bose Link raccordés à la fois aux connecteurs « Bose link IN » et « Bose link OUT »
  • Codes de piece - Le code de piece de l'autre système d'enceinte et celui de la télécommande doivent être identiques. Consultez le guide de l'utilisateur fourni avec l'autre produit Bose Link pour toutes informations sur le paramétrage des codes de piece.

  • Code interne - Le code de piece de l'autre télécommande et celui de la console de commande doivent être identiques. Cela permet aux deux systèmes de communiquer.

Votre système est régé d'origine avec le code interne 15. Pour voir le code interne, Sélectionnez Réseau domestique dans le menu Unify™, puis Code interne. L'écran affiche alors le code interne et une représentation montrant comment positionner les commutateurs de la télécommande de la seconde pièce pour que son code interne soit identique à celui de la console.

Votre système est doté de deux modes de code interne. Le mode Standard permet de définir 16 codes internes et 16 codes de piece. Si vous vivez en appartement, vous pouvez selectionner le mode Alternatif qui permet de définir 64 codes internes et 4 codes de piece.

Remarque : Le passage du mode Standard au mode Alternatif et reciproquement remet le code interne à zéro (0).

  • Connexions audio pour une seconde pièce - pour entendre dans une autre pièce le son d'un apparéil connecté à l'entrée HDMI 1, 2 ou 3, vous doivent également établier une connexion audio analogique entre cet apparéil et les connexions analogiques gauche (L) et droite (R) de cette entrée. Il en va de même pour tout apparéil avec une connexion audio numérique sur l'entrée 4 ou 5 de la console de commande.
  • Contrôle de la radio - Une télécommande située dans une piece d'extension permet de sélectionner et contrôler la radio intégrée à la console de commande située dans la piece principale. Toutefois, si la radio est en écoute dans les deux pieces en même temps, seule l'écoute de la même station est possible.

Remplacement des piles

Si vous remarque une baisse de portée ou un manque de réponse de la télécommande, ou encore si l'indicateur de piles faibles apparait sur l'écran, remplacez les quatre piles à la fois.

BOSER V25 NOIR - Remplacement des piles - 1

  1. Faites coulisser le couvercle du compartment des piles, à l'arrière de la télécommande.

BOSER V25 NOIR - Remplacement des piles - 2

  1. Retirez les piles usées.
  2. Installé que piles AA (IEC LR6 de 1,5 volt) neuves en veillant à respecter les polarités indiquées (+ et -) dans le compartment.
  3. Remettez le couvercle en place.

Nettoyage

Nettoyez les surfaces externes avec un chiffon doux et sec. Vous pouvez également utiliser un aspirateur de faible puissance pour nettoyer les grilles.

  • N'utilise pas de solvants, de produits chimiques ou d'aerosols.
  • Veillez à ce qu'aucun liquide ou objet ne pénétre dans les ouvertures.

Dépannage

ProblèmeMesure corrective
Le système ne répond pas aux commandes initiales de ma télécommande Bose®Vérifiez que la console de commande est allumée.Vérifiez que les piles sont en place dans la télécommande.Réinitialissez le système. Reportez-vous à la section « Réinitialisation du système » à la page 23.Appuyez sur une touche de la télécommande et observez la diode témoin d'alimentation de la console. Elle doit clignoter à chaque pression. Si ce n'est pas le case, consultez la section « Appariement de la télécommande avec la console » à la page 23 et suivez la procédure indiquée.
La télécommande Bose ne contrôle pas un apparéil ajouté durant la configuration initialeEssayez de configurer à nouveau cet apparéil Appuyez sur la touche Setup de la console. Sélectionnez le paramétrage de cet apparéil et suivez les instructions qui s'affichent à l'écran.Uselisez l'options manuelle pour paramétrer l' apparéil. Appuyez sur la touche Setup de la console. Sélectionnez les options de paramétrage de cet apparéil et suivez les instructions de configuration manuelle qui s'affichent à l'écran.Une mise à jour du logiciel est peut-être nécessaire. Reportez-vous à la section « Mise à jour du logiciel du système » à la page 23.
Une connexion video est médiocre.Pour modifier une connexion video, appuyez sur la touche Setup de la console et sélectionnez la configuration d'appareils externes. Suivez les instructions qui s'affichent.
Le système ne fonctionne pas du tout.Vérifiez que le cordon d'alimentation secteur fermement inséré dans le boîtier d'alimentation et que celui-ci est bien connecté à la console de commande.Assurez-vous que le cordon d'alimentation et le module Acoustimass® sont correctement branchés à une prise électrique murale en état de marche.Appuyez sur la touche SOURCE de la télécommande et sélectionnez un apparéil connecté dans le menu SOURCE.Réinitialissez le système. Reportez-vous à la section « Réinitialisation du système » à la page 23.
Aucun son n'est émis.Vérifiez que le module Acoustimass est raccordé à une prise électrique alimentée.Vérifiez que le cable d'entrée audio est fermement raccordé au connecteur Acoustimass de la console et que son autre extrémité est fermement insérée dans le connecteur Media Center du module Acoustimass.Augmentez le volume.Appuyez sur la touche Mute («) pour vérifier que le son n'est pas coupé.Vérifiez les connexions d'entrée de la console de commande. Assurez-vous d'avoir sélectionné la source appropriée.Vérifiez les branchements entre les enceintes et le module Acoustimass.Pour utiliser la radio, connectez les antennes FM et AM.Réinitialissez le système. Reportez-vous à la section « Réinitialisation du système » à la page 23.

ENTRETIEN

ProblèmeMesure corrective
Le son est parasité par un bourdonnement ou un grésillement, qui semble de nature électrique (pas harmonique)• Contactez votre revendeur Bose® ou le service client de Bose pour déterminer si et comment d'autres composants électriques peuvent creator des signaux parasites, et pour connaître les remèdes possibles.
La radio ne fonctionne pas. (Non disponible avec les systèmes T20 et T10).• Assurez-vous que les antennes sont correctement connectées. • Placez l'antenne AM à au moins 50 cm de la console de commande et du module Acoustimass®. • Réglez la position de l'antenne pour améliorer la réception. • Assurez-vous que l'antenne AM est en position verticale. • Éloignez les antennes de la console, du télévisuer ou de tout autre équipementlectronique. • Sélectionnez une autre station. Il se peut que vous vous trouviez dans une zone de faible couverture pour certaines stations.
La réception FM est mauvaise. (Non disponible avec les systèmes T20 et T10).• Réglez la position de l'antenne pour réduire les interférences. • Développèz complètement l'antenne FM.
Le son est mauvais• Vérifiez que les cables des enceintes ne sont pas endommagés et que les connexions sont correctes. • Diminuez le niveau de sortie des appareils externes connectés à la console de commande.
Aucun son ne parvient d'un des appareils externes• Vérifiez les branchements. • Assurez-vous que l'ordinateur est sous tension. • Reportez-vous à la notice d'utilisation de ceturreil.
Pas d'image sur le téléviseur, mais le son estprésent• Vérifiez le sélecteur d'entrée video du téléviseur. Il doit correspondre à la source désirée. • Vérifiez les connexions video.
Un apparéil externe connecté ne répond pas régulièrement aux signaux de la télécommande• Essayez de connecter à la console l'émetteur infrarouge externe fourni. Appuyez sur la touche Setup de la console pour savoir comment procédé. Sélectionné les options de paramétrage de cet apparéil et suivez les instructions de configuration manuelle de la télécommande.
Pertes de son intermittentes sur les entrées audio numérique coaxiales• Contactez le service après-vente de Bose pour demander un cable video composite pouvant être utilisé pour une connexion audio numérique coaxiale.

Réinitialisation du système

  1. Maintenez enfoncée la touche de mise sous tension de la console durant 5 secondes ou jusqu'à ce que le témoin d'alimentation de la console devienne rouge.

Le témoin d'alimentation de la console s'illumine en rouge durant l'arrêt du système.

  1. Appuyez sur la touche de mise sous tension de la console et relâchez-la pour redémarrer le système. Le tímoin d'alimentation de la console clignote en vert pendant l'initialisation, puis reste vert lorsque le système est prét.
  2. Si vous ne pouvez toujours pas contrôler le système à l'aide de la télécommande, essayez la procédure suivante pour apparier celle-ci à la console de commande.

Apparlement de la télécommande avec la console

  1. Vérifiez que le système est sous tension. Si ce n'est pas le cas, appuyez sur la touche de mise sous tension de la console.
  2. Tenez la télécommande à proximé de la console.
  3. Maintenez enforcées simultanément la touche Mute (à) de la console et la touche OK de la télécommande durant cinq secondes. Le tímoin d'alimentation de la console clignote lorsque l'opération est terminée.

  4. Appuyez sur l'une des touches de la télécommande et vérifie que le témoin d'alimentation de la console clignote à chaque nouvelle pression.

Mise à jour du logiciel du système

Des mises à jour du logiciel sont régulièrement mises à votre disposition. Vous pouvez les télécharger depuis l'Internet sur la clé USB fournie avec le système.

  1. Appuyez sur la touche Setup en face avant de la console pour afficher le menu de configuration.
  2. À l'aide des touches de navigation de la console, Sélectionnez l'options Mise à jour.
  3. Suivez les instructions à l'écran.

Remarque : Pour vous assurer que la télécommande Bose® est également mise à jour, tenez-la à proximité de la façon de la console pendant la mise à jour.

Pour obtenir de l'aide pour résoudre vos évventuels problèmes, contactez le service client de Bose. Consultez la liste d'adresses incluse dans le carton d'emballage.

Garantie limitée

Le système audio/vidéo LIFESTYLE est couvert par une garantie limitée. Les conditions détaillées de la garantie limitée sont notées sur la carte d'enregistrement qui accompagne votre système. Consultez la carte pour toutes instructions sur l'enregistrement. En cas d'oubli, les droits que vous confère cette garantie limitée ne s'en trouveront pas affectés.

Obligations de votre part pour bénéficier du service de garantie :

Renvoyer le produit avec la preuve de son achat auprès d'un revendeur Bose agréé, en procédant comme ci-dessous :

  1. Contactez la filiale Bose de votre pays ou zone géographique (consultez la page Global.Bose.com/register pour couver cette information) afin d'obtenir les instructions nécessaires pour l'expédition ;
  2. Procedez à l'étiquetage et à l'expédition, en port payé, à l'adresse fournie par la société Bose de votre pays;
  3. Indiquez clairément sur l'emballage extérieur tout numero d'autorisation de return. Les colis ne portant pas de numero d'autorisation de return, si ce dernier a ete communique, seront refusés.

techniques

Télécommande

Fréquence : 2,4 GHz

Portee : 10 m

**Caracteristiques électriques nominales de la console de commande**

Tension d'entrée : 100- 240V~ 50/60 Hz, 0,5A

Tension de sortie : 12V = --- 20 W max.

électriques nominales du module Acoustimass

USA/Canada:100-120V\~50/60Hz350W

International : 220- 240V~ 50/60 Hz 350 W

Double tension : 100- 120/220- 240V~ 50/60 Hz 350 W

Informations juridiques

Ce produit contient un ou plusieurs logiciels libres ou en open source développés par des tiers et distribués dans le cadre du package STLinux. Pour plus de détails, visitez la page www.stlinux.com/download. Les logiciels libres et open source sont assujettis aux termes des licences publiques générées GNU et/ou GNU Library/Lesser, ou à d'autres licences de copyright, notices et clauses de non-responsabilité supplémentaires. Pour connaître vos droits aux termes de ces licences, prière de consulter les termes spécifiques des licences de copyright, notices et clauses de non responsabilité regroupées sous forme de fichier électronique (« licences.pdf ») dans la console de commande du produit. Pour direc ce fichier, vous nevez disposeur d'un ordinateur doté d'un port USB et d'un logarithiel pouvant afficher les fichiers .pdf. Pour transférer le fichier « licences.pdf » de la console de commande à votre ordinateur :

  1. Maintenez enfoncée la touche Setup en façade de la console de commande pour afficher les informations système.
  2. Insérez la clé USB fournie avec votre système dans l'entrée USB en façade de la console de commande.
  3. Appuyez sur la touche OK de la télécommande pour copier le fichier sur la clé USB.Le transfert doit être réalisé en une trentaine de secondes. Vous pouvez ensuitesterolir la clé USB.
  4. Pour consulter le fichier « licenses.pdf, » connectez la clé USB au port USB d'un ordinateur, ouvre le réseau racine de la clé USB, et ouvre le fichier « licenses.pdf » dans un logiciel de lecture de fichiers .pdf.

Pour receivevoir une copie du code source des programmes en open source compris dans ce produit, envoyez une demande par écrit à l'adresse : Licensing Manager, Mailstop 6A2, Bose Corporation, The Mountain, Framingham, MA 01701-9168, USA. Bose Corporation vous communiquera ce code source sur un CD moyonnant une somme forfaitaire couvrant les coûts de distribution (frais de support, manipulation et expédition). Toutes les licences, notices et clauses de non responsabilité mentionnées ci-dessus sont communiquées avec ce code source. Cette offre est valable pour une durée de trois (3) ans à compter de la date de distribution de ce produit par Bose Corporation.

BOSER V25 NOIR - Informations juridiques - 1

Made for

BOSER V25 NOIR - Informations juridiques - 2

iPhone

BOSE®

Sommaire Cliquez un titre pour y accéder
Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : BOSER

Modèle : V25 NOIR

Catégorie : Système audio home cinéma