VTT536X-01 - Grille pain BREVILLER - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil VTT536X-01 BREVILLER au format PDF.
| Type d'appareil | Grille-pain |
| Nombre de fentes | 2 |
| Matériau du boîtier | Acier inoxydable et plastique |
| Réglage de la cuisson | Réglage variable du brunissage |
| Fonction décongélation | Oui |
| Fonction réchauffage | Oui |
| Fonction annulation | Oui |
| Support pour viennoiseries | Oui |
| Tiroir ramasse-miettes | Oui |
| Puissance | Environ 800-1000 W |
| Couleur | Noir et argenté |
| Dimensions approximatives | Non précisé |
| Poids | Non précisé |
| Arrêt automatique | Oui |
| Type de commande | Manuelle (boutons et levier) |
FOIRE AUX QUESTIONS - VTT536X-01 BREVILLER
Questions des utilisateurs sur VTT536X-01 BREVILLER
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Grille pain au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice VTT536X-01 - BREVILLER et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil VTT536X-01 de la marque BREVILLER.
MODE D'EMPLOI VTT536X-01 BREVILLER
Ce produit peut être utilisé par des enfants de plus de 8 ans et toute personne nécessitant une supervision, dans les conditions suivantes:
- ces personnes doivent être informées des dangers propres au produit, et,
des instructions doivent etre données par une personne competente concernant la sécurité d'utilisation du produit.
Les enfants ne doivent pas journé avec ce produit. Les opérations de nettoyage et d'entretien ne doivent pas été réalisées par des enfants de moins de 8 ans. D'autre part les enfants de plus de 8 ans effectuant ces opérations doivent être superviseés.
Tenez l'appareil et son cordon hors de portée des enfants de moins de 8 ans.
Le pain peut brûler. Ne placez pas l'appareil près ou sous des objets combustibles, tels que des rideaux. N'utilise pas le grille-pain sous des éléments muraux ou des étagères.
Ne contrôle pas l'appareil au moyen d'un minuteur externe ou tout autre système de commande à distance.
Ne touche pas les parties métalliques de l'appareil en cours d'utilisation, car elles risquent d'être brûlantes.
Si le cordon d'alimentation est endommagé, il doit être remplace par le fabricant, son représentant agrée ou toute autre personne qualifiée afin d'éviter tout danger.
- N'utilise ce produit qu'aux fins pour lesquelles il est prévu. Cet apparéil est conçu exclusivement pour une utilisation domestique. N'utilise pas cet apparéil à l'extérieur.
Assurez-vous que vos mains sont sèches avant de manipulier la prise ou demettre l'appareil en marche.
Utilisez toujours l'appareil sur une surface stable, sure, seche et horizontale. - Cet apparéil ne doit pas être place sur ou pres de surfaces potentiellement chaudes (telles que des plaques de cuisson au gaz ou à l'électricité).
- Ne plongez pas, même partiellement, l'appareil ou son cordon dans du liquide.
- Ne laïsez pas le cordon d'alimentationPENDRE dans le vide,toucher des surfaces chaudes ou s'emmêler,sebloquer ou se pincer.
- N'utilise pas l'appareil s'il a subi un choc, ou en cas de signes visibles de dommages.
- Ne laïsez pas l'appareil sans surveillance au cours de son utilisation.
- Avant de brancher l'appareil sur une prise murale, assurez-vous que la tension fournie correspond bien à la tension nominale de l'appareil.
- Ne forcez pas le pain dans les fentes.
- Ne faites pas griller des tranches de pain beurré.
- N'utilise pas le grille-pain avec de la nourriture contenant du sucre ou tout autre produit incluant de la confiture ou des conserves.
- Ne placez pas de pain tordu, abimé ou cassé dans le grille-pain.
CHARACTERISTIQUES
- Grille de réchaud
- Fentes pour tartines
- Bouton Pain congelez
- Bouton Rechauffer
- Bouton Annuler
- Poignée de chargement avec positions haute et déverification
- Contrôle du brunissage
- Plateau à miettes
AVANT D'UTILISER VOTRE GRILLE-PAIN
Déballez soigneusement le grille-pain. Assurez-vous qu'il ne reste aucun élément d'emballage, notamment dans les fentes à pain.
Placez Your grille-pain sur une surface stable, sure, sèche et verticale, à un endroit où l'appareil ne risque pas de tomber.
Branchez l'appareil sur une prise murale et assurez-vous que le cordon d'alimentation nePEND pas dans le vide.
Lorsque vous utilisez l'appareil pour la première fois, les éléments de chauffage risquent de produit une légere oedur. Ceci est normal et ne constitue pas un dysfonctionnement. Pour eliminer cette oedur, utilisez une première fois l'appareil sans y mettre de pain.
CONTROLES
Contrôle du brunissage
Le contrôle de brunissage permet de régler le temps de grillage du pain, ce qui en détermine la couleur. Une valeur BASSE produit une couleur claire, tandis qu'une valeur plus élevé donne des tranches de couleur sépia ou brune.
Lors du réglage de ce contrôle, tenez compte du fait que les tranches sèches ou minces de pain grillent plus rapidement et nécessitant un réglage plus bas. Les tranches humides ou épaisses nécessitant un réglage plus élevé.
Bouton Annuler
Ce bouton permet d'arrête le grille-pain à tout moment.
Fonction de verification
La fonction de vérification permet de vérifier l'etat du pain sans interrompre l'opération en cours. Il suffit pour cela de lever la poignée, puis de la rabaisser. Si le pain est cuit à votre convenance, appuyez sur le bouton Annuler (fig. 1).
Position haute
La position haute permet d'utiliser la poignee de chargement pour faciliter le retrait des tartines. Une fois le pain grillé, soulevez simplement la poignée de chargement vers le haut afin de faciliter le retrait des tartines. (fig. 2).
Fonction Pain congelé
La fonction Pain congelé permet de griller du pain qui sort du congélateur. Insérez le pain dans le grille-pain, appuyez sur la poignée de chargement, puis appuyez sur le bouton Pain congelé. Le grille-pain allonge automatiquement le temps de cissson pour laisser le pain se dégeler. Surveillance l'appareil pour ne pas faire brûler le pain.
Fonction Rechauffage
La fonction Réchauffage permet de réchauffer du pain devenu froid. Appuyez sur la poignée de chargement,
puis sur le bouton de rechauffage. Surveiliez l'appareil pour ne pas faire brûler le pain. N'utilise pas la fonction de rechauffage avec des tartines beurrées.
UTILISATION DU GRILLE-PAIN
- Réglez la température de cuisson avec le contrôle de brunissage. Plus la valeur sélectionnée est élevée, plus la tartine sera foncée.
- Insérez du pain dans les fentes du grill. Appuyez sur la poignée de chargement jusqu'à ce que vous la sentiez se verrouiller. Le processus de cisson du pain commence. La poignée de chargement ne se verrouille que lorsque l'appareil est branché sur une prise murale.
- Vous pouvez vérifier l'etat des toasts sans en interrompree la cuisson. Soulevez simplement la poignee de chargement pour vérifier l'etat de la cuisson et abaissez-la si vous souhaitez poursuivre l'opération en cours. Si le pain est cuit a votre convenance, appuyez sur le bouton Annuler.
- Une fois le pain grillé, la poignée de chargement se soulève et vous pouvez restorer le pain grillé. Vous pouvez soulever la poignée de chargement au-delà de sa position normale pour faciliter le retrait du pain. (fig 2).
- Si la cuisson est insuffisante, vous pouvez la reprene. Placez le contrôleur de brunissage sur une valeur plus faible et vérifie le pain pour vous assurer qu'il n'a pas brûlé.
- Le bouton Annuler permet d'arrêter le grille-pain à tout moment.
Si vous faites griller une seule tranche de pain, réglez le contrôle de brunissage sur une valeur inférieure à la normale. Vous évitez ainsi de trop cuir cette tranche.
UTILISATION DE LA GRILLE DE RECHAUD
Utilisez cette grille pour rechauffer des petits pains, des viennoiseries, etc.
- Assurez-vous que la poignée de verrouillage n'est pas en position verrouillée (bas) et montez la grille de réchauffage (figure 4).
- Placez le petit pain, la viennoiserie, etc. sur la grille.
- Réglez le contrôle de brunissage sur 1 et appuyez sur la poignée de chargement. Ne place pas le contrôle de brunissage sur une valeur supérieure à 1. Si l'article à rechauffer n'est pas suffisamment chaud, returnez-le et recommencez l'opération. Surveillance-le pour ne pas le faire brûler.
ATTENTION La grille devient BRULANTE en cours d'utilisation — faites attention lors de sa manipulation. Il est recommendé de la laisser se refroidir avant de l'enlever. Enlevez TOUJOURS cette grille si vous faites griller du pain.
EN CAS DE BLOCAGE DE L'APPAREIL
N'utilise pas de couteau ou tout autre ustensile ou outil pour enlever le pain bloqué. Ne mettez jamais les doigts dans les fentes à pain.
- Debranchez le grille-pain de la prise murale.
- Laissez le grille-pain se refroidir complètement.
- Enlevez doucement le pain, en veillant à ne pas endommager les éléments de chauffage.
NETTOYAGE
Nettoyez l'extérieur du grille-pain avec un chiffon humide et séchez-le soigneusement.
N'utilise pas de détergents durs, abrasifs ou caustiques.
RETRAIT DES MIELTES
Ne laïsez pas les miettes s'accumuler au fond du grille-pain. En effet, ces miettes pourraient provoquer un problème d'hygiene ou prendre feu.
Voussouspoucezramasser miettes en faisant glisser le plateaua miette situé en bas du grille-pain.Vouspoucez ainsimettrelesmiettesau rebut(fig.3).Assurez-vous quelegrille-painestotalementfroidetdebranché avant deretirerlesmiettes.N'utilisezaspe grille-pain en l'absence du plateaua miettes replacingtoujours le plateaua miettesavandutiliserelgrille-pain.
WEEE
Les déchets d'équipement électrique ne doivent pas être mélangés aux ordures menagères. Veuillez recycler si vous en avez la possibilité. Envoyez-nous un email à enquiringes Europe@jardencs.com pour plus d'informations sur le recyclage et la directive WEEE.

GARANTIE
Veuillez conserver votre ticket de caisse, il vous sera demandé lors de toute réclamation sous garantie.
Cet apparéil est garanti 2 ans à partir de la date d'achat, comme indiquédans leprésent document.
Dans le cas peu probable d'une panne résultat d'un début de conception ou de fabrication au cours de la période de garantie, veuillez rapporter l'appareil au magasin où vous l'avez acheté avec cette ticket de caisse et une copie de cette garantie.
Vos droits statutaires ne sont aucunement affectés par cette garantie. Seul Jarden Consumer Solutions (Europe) Limited (« JCS (Europe) ») peut modifier ces dispositions. JCS (Europe) s'engage à réparer ou replacer gratuitemment, pendant la période de garantie, toute piece de l'appareil qui se revèle défectuese sous réserve que :
- vous avertissiezrapidement le magasin ou JCS (Europe) du problème ; et
- l'appareil n'ait pas ete altere de quelque maniere que ce soit ou endomage,utilise incorcorrectement ou abusivement,ou bien reparé ou altere par une personne autre qu'une personne agrée par JCS (Europe) Products Europe.
Cette garantie ne couvre pas les defaults liés à une utilisation incorrecte, un dommage, une utilisation abusive, l'emploi d'une tension incorrecte, les catastrophes naturelles, les événements hors du contrôle de JCS (Europe), une réparation ou une aléternation par une personne autre qu'une personne agrée par JCS (Europe) ou le non-respect des instructions d'utilisation. De plus, cette garantie ne couvre pas non plus l'usure normale, y compris, mais sans limitation, les petites décolorations et éraflues.
Cette garantie s'applique uniquement à l'acheteur d'origine et elle n'estend aucun droit à toute personne acquérant l'appareil pour un usage commercial ou communal.
Si vous appeareil est arrivapagné d'une garantie locale ou d'une carte de garantie, veuillez en consulter les dispositions et conditions en vigueur, ou vous adresser à votre revendeur local pour en savoir plus.
420 Rue D'Estienne D'Orves
92700 Colombes, France
Espana: Oster Electrodomesticos Iberica, S.L.
C/ Basauri 17
Edificio Valrealty - B
Planta Baja Derecha
28023 - La Florida (Aravaca)
Madrid, España
Pour le service consommateurs, veuillez consultez le site web.
Tous droits réservés. Distribué par Jarden Consumer Solutions (Europe) Limited, Middleton Road, Royton, Oldham OL2 5LN, Royaume-Uni.
Le produit que vous achetez peut varier légarement de celui qui est illustré sur la boîte en raison du développement continu de ce produit.
Garantie limite de deux (2) ans-voir détails à l'intérieur.
Jarden Consumer Solutions (Europe) Limited est une filiale de Jarden Corporation (NYSE: JAH).
Tos os dechos resvados. Dribuido por Jarden Conmer Solutions (Europe) Limited, Middleton Road, Royton, Oldham OL2 5LN, Reino Unido.
Notice Facile