AJP-6410 - Radio-réveil AKAT - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil AJP-6410 AKAT au format PDF.
| Type d'appareil | Radio-réveil |
| Alimentation | Secteur électrique |
| Fonction réveil | Oui, avec alarme sonore |
| Radio intégrée | Oui, FM/AM |
| Affichage | Écran LCD |
| Réglage de l'heure | Manuel |
| Type d'alarme | Buzzer et radio |
| Fonction snooze | Oui |
| Dimensions | Compact, adapté pour table de chevet |
| Poids | Léger |
| Couleur | Noir |
| Matériau | Plastique |
| Haut-parleur intégré | Oui |
| Contrôle du volume | Oui, réglable |
| Fonction veilleuse | Non précisé |
| Type d'antenne | Interne |
FOIRE AUX QUESTIONS - AJP-6410 AKAT
Questions des utilisateurs sur AJP-6410 AKAT
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Radio-réveil au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice AJP-6410 - AKAT et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil AJP-6410 de la marque AKAT.
MODE D'EMPLOI AJP-6410 AKAT
Radio design avec lecteur CD/MP3/WMA et port USB
MESURES DE SECURITE

Un triangle avec symbole d'éclairirte l'attention de l'utilisateur sur la présence de "voltage dangereux" non isolé dans le cofrage, pouvant être assez puissant pour provoquer une électrocution.
AVERTISSEMENT RISQUE D' ELECTROCUTION NE PAS OUVIR
ATTENTION: AFIN DE REDUIRE LES RISQUES D'ELECTROCUTION, NE PAS RETIRER LE COFFRAGE (AVANT OU ARRIERE). NE CONTIENT AUCNE PIECE REPLACABLE. CONFIER TOUTE REPARATION A DU PERSONNEL QUALIFIE.

Un triangle avec point d'exclamation attire l'attention de l'utiliser sur la presence dans le manuel d'instructions importantes concernant l'utilisation et la maintenance, et devantetre consultees
PLUS D'INFORMATIONS

Prenez garde aux petites pieces et piles, ne les avalez pas. Cela pourraitetre dangereux pour vous santé et mener à l'etouffement. Prétez l'attention la plus élevée pour garder les petits apparèels et piles hors de la portée des enfants.

Conseil important pour la protection de l'ouie
Attention:
Nous tenons à votre ouie autant que vous.
Par conséquent, prenez vos précautions lors de l'usage de cet apparéil.
Dans le cas où des enfants utilisent l'appareil, assurez-vous que le volume n'est pas sur la position élève.
Attention!
Les volumes élevés peuvent irrémediablement endommager l'ouie des enfants.

NE JAMAIS laisser une personne ouURTout un enfant metre des objets dans les troust, fentes ou autres ouvertures de l'appareil. Cela pourrait entrainer la mort par décharge electrique. L'appareil doit etre ouvert uniquement par un assistant qualifie.

Veuillez utiliser l'appareil uniquement aux fins pour lesquelles il a ete creed.
Cet apparéil est exclusivement destiné à l'usage dans des locaux privés ou à usage commercial.

Veuillez conserver ce mode d'emploi pour utilisation ultérieure.

Indications relatives à la protection de l'environnement
Au terme de sa durée de vie, ce produit ne doit pas être éliminé avec les ordures menagères mais doit être remis à un point de collecte destiné au recyclage des apparèils électriques etlectroniques. Le symbole figurant sur le produit, la notice d'utilisation ou l'emballage vous indique cela.
Les matérielles sont recyclables conformément à leur marquage. Vous apportez une large contribution à la protection de l'environnement par le biais du recyclage, de la réutilisation matérielle ou par les autres formes de réutilisation des appareils usages.
Veuillez vous adresser à la municipalité pour connaître la déchetterie compétente.

Ne gènze pas la ventilation du dispositif. Assurez-vous que rideaux, journaux, couvertures ou meubles ne bloquent enaucun cas les fentes de ventilation de l'appareil. La ventilation doit être assurée à tout moment! La surchauffe peut causer à l'appareil des dommages sérieux et réduire sa performance et sa durée de vie.

La chaleur et sources de chaleur
Veuillez ne pas exposer l'appareil à la lumière directe (du soleil). Assurez-vous que I'appareil n'est pas en contact direct avec des sources de chaleur telles qu'un chauffage ou un feu. Assurez-vous que les fentes d'aration de I'appareil ne sont pas fermées.

Humidity et nettoyage
L'appareil n'est pas étanche! Ne plongez pas l'appareil dans l'eau. Evitez son contact avec l'eau. De l'eau dans l'appareil pourraitSERIEUement l'endommager. N'employez pas de détergents contenant de l'alcool, de l'ammoniaque, du benzène ou des abrasifs. Ces produits pouraient endommager votre appareil. Pour nettoyer l'appareil, utilisez un chiffon doux et humide.

Recyclage professionnel
Les piles et l'emballage n'appartiensnent pas à la catégorie des ordures menagères. Les piles doivent être dirigeées vers un centre collectant les piles usages. Les matériaux de l'emballage sont écologiques.
MESURES DE SECURITE
- LISEZ CES INSTRUCTIONS - Toutes les instructions de sécurité et d'utilisation doivent être lues avant de faire fonctionner l'appareil.
- CONSERVER LES INSTRUCTIONS - Les mesures de sécurité et de fonctionnement doivent être conservées pour références ultérieures.
- RESPECTER TOUS LES AVERTISSEMENTS - Tous les avertissements sur l'appareil et dans le mode d'emploi doivent être respectés.
- SUIVRE LES INSTRUCTIONS - Toutes les instructions de fonctionnement doivent etre suivies.
- EAU ET HUMIDITE - L'appareil ne doit pas ettre utilise a proximite d'eau, par exemple : une baignoire, un lavabo, un evier, une lessiveuse, une piscine ou un sous-sol humide.
- VENTILATION- Les ouvertes de l'appareil permettent une bonne ventilation, elles sont nécessaires pour un bon fonctionnement de l'appareil et pour empêcher les surchauffes. L'appareil doit être place afin que son emplacement ou sa position n'interfère avec la belle ventilation. Ne placez pas l'appareil sur un lit, sofa, tapis ou une autre surface similaire qui pourrait bloquer les trous de ventilation. Le placer dans un meuble encastré, comme une bibliothèque ou une étagère encastrée, empêchera également une belle circulation de l'air.
- CHALEUR - L'appareil doit être tenu à l'écart des sources de chaleur comme les radiateurs, fours ou autres apparèils émettant de la chaleur (y compris les amplificateurs).
- SOURCE D'ALIMENTATION - L'appareil doit être branché sur une alimentation de même type que celle décrite dans le mode d'emploi ou comme indiqué sur l'unité.
- PROTECTION DU CORDON D'ALIMENTATION - Les cordons d'alimentation doivent être acheminés afin que l'on ne marche pas dessus ou qu'ilns ne soient pas pincés par des éléments placés dessus ou contre eux.Toujours tenir la prise lorsque vous débranchez I'appareil de la prise murale et ne débranhchez pas avec le cable d'alimentation, ne jamais tirer sur le cable.
- PERiode DE NON UTILISATION - Pendant ces périodes de non'utilisation de l'appareil, veuilles débrancher l'appareil sur l'alimentation principale et l'antenne.
- INSERTION D'OBJET et de LIQUIDE - Une extrème vigilance est de rigueur afin qu'aucun objet ou liquide n'entrent dans le chassis par les ouvertures.
- DOMMAGES NECCESSITANT UNE REPARATION - L'unité doit être réparée par du personnel de réparation qualifié lorsque:
a. Le cordon d'alimentation ou la prise d'alimentation ont ete endommagé.
b. Un liquide a ete projeted sur l'appareil ou si un objet est tombe dans I'appareil.
c. Si I'unite a ete exposee a la plue ou a l'humidite,
d. L'appareil est tombé ou l'enceinte est endommagée. N'utilise que les commandes et les réglages comme spécifique dans ce manuel.
- REPARATION - L'utilisateur ne doit pas tenter de réparer l'unité autrement qu'indiqued dans ce mode d'emploi. Toutes les autres réparations doivent être effectuees par du service de réparation qualifié.
- NETTOYAGE - Débranchez le cable d'alimentation de l'alimentation principale avant le nettoyage. N'utilise pas de nettoyants liquides ou de sprays, utilisez uniquement un linge humide. Suivez les instructions de nettoyage et de maintenance de ce manuel.
- ORAGE - Pendant les orages et les périodes de non utilisation, veuilles débrancher l'appareil sur l'alimentation principale et l'antenne.
- CONTROLE SECURITE - ÀpRES avoir fait réparé l'unité, demandez au service client d'effectuer un contrôle sécurité.
- SURCHARGE - Pour éviter les risques d'incendie et d'électrocution, ne surchargez pas les prises murales et les multi prises.
- DECHARGE ELECTROSTATIQUE - Débranchez de l'alimentation principale et retirez les piles de l'unité si l'unité ne fonctionne pas correctement. Rebranchez ensuite.
AVERTISSEMENT:
CE LECTEUR CD EST UN PRODUIT LASER DE CLASSE I CEPENDANT, CE LECTEUR CD UTILISE UN RAYON LASER VISIBLE/INVISIBLE QUI POURRAIT ENTRAINER UNE EXPOSITION A DES RADIATIONS DANGEREUSES. VEUILLEZ VOUS ASSUREZ DE FAIRE FONCTIONNER LE LECTEUR CORRECTE MENT COMME INDIQUE.
NE PAS TOUCHER LA LENTILLE DU LASER
L'UTILISATION DE COMMANDES OU D'AJUSTEMENTS OU DE PERFORMANCE OU DE PROCEDURES DIFFERENTES DE CELLES QUI SONT SPECIFIÉES PEUVENT ENTRainer UNE EXPOSITION A UNE GRAVE RADIATION.
AFIN DE REDUIRE LES RISQUES D'INCENDIE, DE CHOC ELECTRIQUE OU D'INTERFERENCE, N'UTILISEZ QUE LES ACCESSOIRÉS RECOMMANDÉS.
AVERTISSEMENT
RADIATIONS INVISIBLES EN CASD' OUVERTURE ET DE DEFAILLANCE OUDEMISE HORSERVICE DU DISPOSITIF DE VERROUILLAGE EVITER TOUTE EXPOSITION DIRECTE AU FASCEAU LASER

Régler un niveau sonore sur
- Si vous écoutez de la musique à un fort niveau sonore, votre audition s'habitue en vous donnant l'impression que le volume bises.
- Ce qui vous semble un niveau sonore normal est en fait très néfaste pour votre audition. ficultés
- Pour vous protégger, réglez le niveau sonore à un faible niveau.
- Augmentez le volume graduallement jusqu'à ce que vous entendiez clairement et sans dif
- Endommager votre audition est extensif et irréversible.
- Si vous constatiez un problème d'audition, veuillez consulter leur medecin.
Information Complementaires
- Si l'appareil va est utilisé pendant de longues périodes de temps, il devient chaud. Cela est entiement normal.
Toujours fermer la porte du CD affin que la poussiere n'entre pas dans le lecteur CD. Lorsque vous nettovez, essuvez le compartment du lecteur CD avec un chiffon doux et sec. - Les parties mécaniques contiennent des roulements qui s'auto-lubrifient. Ne pas huiier ou lubrifier!
- N'utiliser l'appareil que dans des conditions de climat temporé.
- Ne convient pas aux enfants de moins de trois ans.
Condensation
Conduction: De la condensation peut se former lorsque vous déplacer l'appareil d'un endroit froid vers un endroit chaud. S'il v a de l'humidité dans le lecteur, il se peut que cela l'empêche de fonctionner correctement.
Veuillez allumer l'alimentation et attendez environ une heures que I'humidite s'évapore.
Protégier l'appareil de la pluie et de l'humidité, du sable, de la poussière et de la chaleur excessive (ex : dans un vehicule en stationnement en éte)
Déplacer l'appareil
- Retirez le CD avant de déplacer l'appareil.
- Il est suggéré de retirer le CD et d'eteindre le lecteur pendant les périodes de non-utilisation.
Régler l'emplacement de l'appareil
- Evitez les vibrations, les surfaces qui provoqueraient des impacts ou des surfaces inclinées car les parties internes pouraient être sérieusement endommagées.
- Ne pas placer d'objets lourds sur le lecteur.
- Ne jamais placer le lecteur sur des amplificateurs ou sur d'autres apparèils qui peuvent devenir chauds.
Déballage :
- Retirez soigneusement l'appareil de son emballage et otez tous les materiaux d'emballage.
- Veuillez conserver l'emballage pour une utilisation ultérieure, si vous neveze retourer l'appareil au service clientèle.
- Si vous souhaitez jeter l'emballage, veillez vous conformer aux règlementations concernant les déchets.
- Veuillez retarder soigneusement la protection de la lentille laser du lecteur CD. Veuillez retarder soigneusement la protection de la lentille laser du lecteur CD.
Alimentation
Lorsque cela est possible, connectez l'appareil à l'alimentation secteur pour préserver la durée de vie de la batterie. Débranchez la prise secteur avant d'insérer les piles.
Fonctionnement avec piles (piles non fournies)
Ouivre le compartment de piles et inséréz 6 piles de type LR-14, UM-2 ou C (de préférence Alcaline). Veuillez observer les bonnes polarités qui sont indiquées par ^ + et + dans le compartment de piles.
Pour le fonctionnement avec piles, débranche la prise secteur située à l'arrière de l'appareil.
Lorsque you connectez le cordon secteur, l'appareil se met automatiquement sur le fonctionnement secteur.
Précautions de sécurité de la pile :
- Veuillez toujours suivre les précautions de sécurité du fabricant de piles.
- Veuillez mesure les piles à l'abri des enfants et des animaux domestiques.
- Ne jamais jeter les piles au feu. Ne pas exposer le piles au feu ou à d'autres sources de chaleur.
- Destruction de piles: les piles usages doivent être jetées de manière appropriée et recyclées en conformité avec les lois en vigueur. Pour des informations détaillées, contactez l'autorité de votre municipalité en charge des déchets.
- Ne mélangez pas les piles usagées et les piles neuves.
- Ne mélangez pas les types de piles différents, comme par exemple Alcaline et zinc/carbone. N'utilisez que des piles de même type.
- Retirez les piles lorsque l'appareil ne sert pas pendant des périodes prolongées et ce afin d'éviter d'endommager l'appareil avec des piles rouillées ou corredées.
Fonctionnement sur secteur
- Connectez le cable d'alimentation secteur à une prise murale AC 230V~50Hz.
- Faites fonctionner l'appareil uniquement avec l'alimentation qui correspond aux specifications sur l'étiquette indiquant le type.
- Insérez la plus petite prise du cordon électrique dans la prise AC~ située à l'arrière. Assurez-vous que la prise soit complètement insérée.

- REPARATION - L'utilisateur ne doit pas tenter de réparer l'unité autrement qu'indiqued dans ce mode d'emploi. Toutes les autres réparations doivent être effectuees par du service de réparation qualifié.
- NETTOYAGE - Débranchez le cable d'alimentation de l'alimentation principale avant le nettoyage. N'utilise pas de nettoyants liquides ou de sprays, utilisez uniquement un lingte humide. Suivez les instructions de nettoyage et de maintenance de ce manuel.
- ORAGE - Pendant les orages et les périodes de non utilisation, veuilles débrancher l'appareil sur l'alimentation principale et l'antenne.
- CONTROLLE SECURITE - ÀpRES avoir fait réparé l'unité, demandez au service client d'effectuer un contrôle sécurité.
- SURCHARGE - Pour éviter les risques d'incendie et d'électrocution, ne surchargez pas les prises murales et les multi prises.
- DECHARGE ELECTROSTATIQUE - Débranche de l'alimentation principale et retirez les piles de l'unité si l'unité ne fonctionne pas correctement. Rebranche ensuite.
AVERTISSEMENT:
CE LECTEUR CD EST UN PRODUIT LASER DE CLASSE I CEPENDANT, CE LECTEUR CD UTILISE UN RAYON LASER VISIBLE/INVISIBLE QUI POURRAIT ENTRAINER UNE EXPOSITION A DES RADIATIONS DANGEREUSES . VEUILLEZ VOUS ASSUREZ DE FAIRE FONCTIONNER LE LECTEUR CORRECTE MENT COMME INDIQUE.
NE PAS TOUCHER LA LENTILLE DU LASER
L'UTILISATION DE COMMANDES OU D'AJUSTEMENTS OU DE PERFORMANCE OU DE PROCEDURES DIFFERENTES DE CELLES QUI SONT SPECIFIÉES PEUVENT ENTRainer UNE EXPOSITION A UNE GRAVE RADIATION.
AFIN DE REDUIRE LES RISQUES D'INCENDIE, DE CHOC ELECTRIQUE OU D'INTERFERENCE, N'UTILISEZ QUE LES ACCESSOIRÉS RECOMMANDÉS.
AVERTISSEMENT!
RADIATIONS INVISIBLES EN CASD'OUVERTURE ET DE ADELLANCE OU DE MISE HORS SERVICE DU DISPOSITIF DE VERROULLAGE EVITER TOUTE EXPOSIONDIRET AU FASCEAU LASER

Régler un niveau sonore sur
- Si vous écoutez de la musique à un fort niveau sonore, votre audition s'habitue en vous donnant l'impression que le volume bises.
- Ce qui vous semble un niveau sonore normal est en fait très néfaste pour votre audition. ficultés
Pour yous protegger, reglez le niveau sonore a un faible niveau. - Augmente le volume graduallement jusqu'à ce que vous entendiez clairement et sans dif
Endommager voire audition est extensif et irreversible. - Si vous constatiez un problème d'audition, veuillez consulter leur medecin.
Information Complementaires
- Si l'appareil va est utilisé pendant de longues périodes de temps, il devient chaud. Cela est entiement normal.
Toujours fermer la porte du CD affin que la poussiere n'entre pas dans le lecteur CD. Lorsque vous nettoyez, essuyez le compartment du lecteur CD avec un chiffon doux et sec. - Les parties mécaniques contiennent des roulements qui s'auto-lubrifient. Ne pas huier ou lubrifient!
N'utilser l'appareil que dans des conditions de climat tempéré. - Ne convient pas aux enfants de moins de trois ans.
Condensation
De la condensation peut se former lorsque vous déplacer l'appareil d'un endroit froid vers un endroit chaud. S'il y a de l'humidité dans le lecteur, il se peut que cela l'empêche de fonctionner correctement.
Veuillez allumer l'alimentation et attendez environ une heures que I'humidite s'evapore.
Protégier l'appareil de la pluie et de l'humidité, du sable, de la poussière et de la chaleur excessive (ex : dans un vehicule en stationnement en été)
Déplacer l'appareil
- Retirez le CD avant de déplacer l'appareil.
- Il est suggéré de-retirer le CD et d'eteindre le lecteur pendant les périodes de non-utilisation.
Régler l'emplacement de l'appareil
- Evitez les vibrations, les surfaces qui provoqueraient des impacts ou des surfaces inclinées car les parties internes pourrait ettre sérieusement endommagées.
- Ne pas placer d'objets lourds sur le lecteur.
- Ne jamais placer le lecteur sur des amplificateurs ou sur d'autres appareils qui peuventvenir chauds.
Déballage :
- Retirez soigneusement l'appareil de son emballage et otez tous les matériaux d'emballage.
- Veuillez conserve l'emballage pour une utilisation ultérieure, si vous neveze returner l'appareil au service clientèle.
- Si vous souhaitez jeter l'emballage, veuillez vous conformer aux réglementations concernant les déchets.
- Veuillez retireur soigneusement la protection de la lentile laser du lecteur CD. Veuillez retirer soigneusement la protection de la lentille laser du lecteur CD.
Alimentation
Lorsque cela est possible, connectez l'appareil à l'alimentation secteur pour préserver la durée de vie de la batterie. Debranchez la prise secteur avant d'insérer les piles.
Fonctionnement avec piles (piles non fournies)
Ouivre le compartment de piles et inséréz 6 piles de type LR-14, UM-2 ou C (de préférence Alcaline). Veuillez observer les bonnes polarités qui sont indiquées par ^ + et dans le compartment de piles.
Pour le fonctionnement avec piles, débranchez la prise secteur située à l'arrière de l'appareil.
Lorsque you connectez le cordon secteur, l'appareil se met automatiquement sur le fonctionnement secteur.
Précautions de sécurité de la pile :
- Veuillez toujours suivre les précautions de sécurité du fabricant de piles.
- VeuillezmettrelespilesaI'abri desenfants etdes animauxdomestiques.
- Ne jamais jeter les piles au feu. Ne pas exposer le piles au feu ou à d'autres sources de chaleur.
- Destruction de piles: les piles usages doivent être jetées de manière appropriée et recyclées en conformité avec les lois en vigueur. Pour des informations détaillées, contactez l'autorité de votre municipalité en charge des déchets.
- Ne mélangez pas les piles usagées et les piles neuves.
- Ne melangez pas les types de piles différents, comme par exemple Alcaline et zinc/carbone. N'utilisez que des piles de même type.
- Retirez les piles lorsque l'appareil ne sert pas pendant des périodes prolongées et ce afin d'éviter d'endommager l'appareil avec des piles rouillées ou corrodées.
Fonctionnement sur secteur
- Connectez le cable d'alimentation secteur à une prise murale AC 230V~50Hz.
- Faites fonctionner l'appareil uniquement avec l'alimentation qui correspond aux specifications sur l'étiquette indiquant le type.
- Insérez la plus petite prise du cordon électrique dans la prise AC~ située à l'arrière. Assurez-vous que la prise soit complètement insérée.

EMPLACEMENT DES CONTROLES
Vuede dessus

- VOLUME MIN/MAX
- Sélecteur de bandes AM/FM Pour sélectionner la réception radio entre FM ou AM
- Sellecteur de fonction MP3/USB/RADIO/OFF Permet de selectionner parmi CD audio/CD MP3, modes USB et radio et d'éteindre l'unité
- STOP
- REPEAT Permet de selectionner les modes de repetition
- SKIP- Permet de faire un saut à la piste précédente et de faire un retour
-
-10 Permet de faire un saut en arriere de 10 pistes/fichiers
-
Affichage LCD
- +10 Permet de faire un saut en avant de 10 pistes/fichiers
- SKIP+ Permet de faire un saut à la piste suivant et de faire une avalanche rapide
- PLAY/PAUSE(Lecture/Pause)
12.PROGRAM Programmation de pistes - Échelle du cadran des stations Radio
- Bouton TUNING :Recherche des Stations de Radio
- Antenne t'élescopique
- Couvercle du Lecteur CD
- Prise courant secteur AC~ (arrière de l'appareil)
Façade

- Haut-parleurs
- Prise casque
- Compartiment de piles (sous de l'appareil)
- Port USB
- Poignée
- Indicateur POWER (Mise sous tension)
FONCTIONNEMENT DE BASE
Afin d'évitée une consommation de courant inutille, veuliez placer le sélecteur de fonction en position OFF lorsqu'el'appareil ne sert pas. En mode ON, l'indicateur POWER s'allume en rouge.
- Sélectionnéz le mode désiré à l'aide du sélecteur de fonction : RADIO, MP3/USB ou OFF.
- Reglez le volume désire à l'aide de VOLUME MIN/MAX.
- Reglez le selecteur de fonction sur OFF pour eteindre l'appareil.
Sur le devant de l'appareil, vous avez une prise écouteurs pour une écoute privée (écouteurs non fournis). Connectez les écouteurs avec une prise stéreo 3,5mm. A la connexion des écouteurs, les haut-parleurs sont automatquement coupés.
Radio
Recommendations pour une meilleure réception
FM: Étirez complètement l'antenne téléscopique. Si le signal de réception est trop fort (ex: proche d'une station), abaissez l'antenne téléscopique.
AM: L'appareil comporte une antenné AM intégrée, changez la position de l'appareil si la réception est mauvaise.
Fonctionnement radio
- Reglez le selecteur de fonction sur RADIO.
- Sélectionnez la bande de fréquence désirée à l'aide du sélecteur de bandes. FM ou AM.
- Syntonisez your station de radio préféree à l'aide du bouton TUNING.
- Reglez le volume désire à l'aide de VOLUME MIN/MAX.
- Reglez le selecteur de fonction sur OFF pour eteindre l'appareil.
Lecture de CD audio et de CD MP3
Le lecteur CD ne peut dire que des CD audio et des CD MP3. N'essayez pas de dire les CD de données ou des disques VCD/DVD.
- Réglez le sélecteur de fonction sur MP3/USB. L'affichage indique "---" pendant un court instant. Ensuite, il indique 000.
- Soulevez le couvercle du lecteur CD manuellement pour l'ouvrir, OP s'affiche.
- Insérez le disque avec l'étiquette sur le dessus et reférmez le compartment CD manuelle. -- " s'affiche d'abord et ensuite le nombre total de pistes ainsi que CD apparaiscent.
L'affichage se change en 001 et CD. Et la lecture demarre automatique. Le nombre de piste correspondant s'affiche.
- Au cas où la lecture ne démarrerait pas (en fonction du disque), veuillez appuyer sur PLAY/PAUSE pour démarrer la lecture de la première piste manuellement.
- Appuyez sur PLAY/PAUSE pourmettre la lecture en pause,appuyez a nouveau pour reprendre la lecture. En mode pause, clignote.
- Appuyez sur STOP pour arreter la lecture, l'affichage indique a nouveau le nombre total de pistes.
Remarques:
Le lecture du CD s'arrête aussi lorsque :
a. vous ouvrez le compartment CD ;
b. vous faites glisser le sélecteur de fonction sur RADIO ou OFF;
c. toutes les pistes du CD ont ete lues
FONCTION ENCODEUR CD
Pendant la lecture d'un disque CD, insérez une clé USB dans le port USB de votre appareil. Appuyez ensuite sur la touche PROGRAM, tout le contenu du CD audio est converti au format MP3 puis sera automatique-ment enregistré vers la clé destockage USB en fichiers Mp3. (Seuls les disques CD audio peuvent être encodés vers le port USB Il n'est pas possible d'utiliser cette fonction d'encodage à partir de CD au for-mat mp3 ou WMA)
Mode Saut
En mode lecture, appuyez sur SKIP-, SKIP+, -10 ou +10 pour saut à la piste précédente ou suivant ou pour faire un saut de 10 pistes en avant ou en arrêté.
1.Sélectionez la piste en lecture, les modes arrêt ou pause à l'aide de SKIP-, SKIP+, -10 ou +10 et démarquee la lecture en appuyant sur PLAY/PAUSE.
2. Appuyez successivement sur SKIP+ pour passer un saut à la piste/aux pistes suivant(s) jusqu'à ce que le nombre de piste s'affiche. Appuyez sur SKIP+ pendant la lecture de la dernière piste pour passer à la première piste du disque.
- Appuyez successivement sur SKIP- pour passer à la piste/aux piste précédente (s). Appuyez sur SKIP- pendant la lecture de la première piste pour passer à la première piste du disque.
- Appuyez légarement sur +10 pour faire un saut en avant de +10 pistes. S'il reste moins de 10 pistes sur le disque, vous ferez un saut à la première piste. Appuyez sur +10 pendant la lecture de la的最后一 piste pourisser à la première piste du disque.
- Appuyez légerement sur -10 pour faire un saut en arriere de dix pistes. Si vous étés sur les 10 premières pistes du disque, vous ferez un saut à la première piste. Appuyez sur -10 pendant la lecture de la première piste pour passer à la的最后一imière piste du disque.
Avance et Retour rapides
Appuyez et maintenze la pression sur la touche SKIP + ou SKIP- pour acceder aux fonctions d'avance et de retour rapide de la piste pour rechercher un certain point. Le volume est diminué.
Relâchez la touche lorsqu vous avons atteint le passage désiré.
Lecture de Programmation
Vous pouvez programmermer jusqu'à 20 pistes dans l'ordre de votrechioix, vous pouvez aussi programmermer une piste plus d'une fois.
- Avant de programme, veillez appuyer sur STOP et PROGRAM. L'écran affiche aussi 000 et PROG à côte de CD
- Sélectionnez la première piste désirée avec SKIP+, SKIP-, +10 ou -10.
- Sauvegardez la piste à l'aide de PROGRAM. CD et PROG ainsi que P01 sont affichés. Sélectionnez notamment la piste suivante.
- Repetez les étapes 2 et 3 pour programmer d'autres pistes, le nombre maximum de pistes est 20.
- Appuyez sur PLAY/PAUSE pour démarrer la lecture des piste dans l'ordre désirée. En mode proprogrammation, le nombre de piste, CD et PROG sont affichés.
- En mode programmation, la fonction répétition de la programmation complète est disponible, voir les détails dans Modes de Répréciation point 4.
Effacer la programmation
Suivez ces étapes pour effacer la programmation :
- Ouvrez le compartment CD.
- Reglez le selecteur de fonction sur RADIO ou OFF.
- Appuyez sur STOP
Modes de répétition
Il y a plusieurs modes de répétition disponibles sur l'appareil ; appuyez sur REPEAT pour y acceder et les scélectionner.
- Appuyez sur REPEAT une fois pour repeter la piste en cours. L'affichage indique REP 1 a cotoé du numero de piste et CD.
- Appuyez sur REPEAT deux fois pour repéter tout le disque dans l'ordre d'origine.
L'affichage indique ALL REP à côté du nombre de piste et CD. - Appuyez a nouveau sur REPEAT pour returner en mode de lecture normale(le mode repetition est annulé). L'affichage indicate au niveau le nombre de piste et CD...
- Vous pouvez aussi utiliser la fonction répetition pendant la lecture de la programmation. En mode programmation, appuyez une fois sur REPEAT pour répéter la programmation complète PROG ainsi que ALL REP s'affichent à côté du nombre de piste.
LECTURE DE MP3 A PARTIR D'UN APPAREIL USB
Connectez votre apparéil USB (cle USB, lecteur MP3, etc.) au port USB en façade. de l' apparéil. Retirez le disque du lecteur (s'il y en a un à l'intérieur). Appuyez sur STOP pour basculer entre les modes USB et disque.
- L'affichage indique brivement USB. Pendant la lecture, "--" ainsi que le nombre des fjichiers sont affichés. La lecture démarre automatiquement.
-
Au cas où la lecture ne démarrerait pas automatiquement, appuyez sur PLAY/PAUSE pour démarrer la lecture du premier fisier manuellement.
-
Appuyez sur PLAY/PAUSE pourmettre la lecture en pause,appuyez a nouveau pour reprendre la lecture. En mode pause,le numero de fichier clignote.
-
Appuyez sur STOP pour arreter la lecture, l'affichage indique a nouveau le nombre total de fichiers.
Remarques:
Le lecture USB est aussi interrompue lorsque :
a. Vous ouvrez le compartment CD,
b. Vous faites glisser le selecteur de fonction sur RADIO ou OFF.
c. Tous les fichiers de l'appareil USB ont ete lus.
Mode Saut
En mode lecture, appuyez sur SKIP-, SKIP+, -10 ou +10 pour passer au fisier précédente ou suivant ou pour faire un saut de 10 fisier en avant ou en arriere.
- Sélectionnéz le fjchier en mode lecture, arrêt ou pause à l'aide de SKIP-, SKIP+, -10 ou +10 et démarrez la lecture en appuyant sur PLAY/PAUSE.
- Appuyez successivement sur SKIP+ pour faire un saut au(s) fichier(s) suivant(s) jusqu'à ce que le nombre de fichier s'affiche. Appuyez sur SKIP+ pendant la lecture du dernier fichier pour faire un saut au premier fichier de l'appareil USB.
- Appuyez successivement sur SKIP- pour faire un saut au(x) fichier(s) precedént(s). Appuyez sur SKIP-pendant la lecture du premier fichier pour faire un saut au dernier fichier de l'appareil USB.
- Appuyez légément sur +10 pour faire un saut en avant de dix fischiers. S'il reste moins de 10 fischiers sur l'appareil USB, vous ferez un saut au dernier fjichier. Appuyez sur +10 pendant la lecture du dernier fjichier pour faire un saut au premier fjicher de l'appareil USB.
- Appuyez légément sur -10 pour faire un saut en arrêté de dix fichiers. Si vous étés sur les 10 premiers fichiers de l'appareil USB, vous ferez un saut au premier fichier. Appuyez sur -10 pendant la lecture du premier fichier pour faire un saut au dernier fichier de l'appareil USB.
Avance et retard rapide
En lecture USB, la fonction avance rapide ou retour rapide n'est pas disponible.
Lecture de programmation
Vous pouvez programmermer jusqu'à 20 fichiers dans une série désirée ; un fichier peut être programmé plus d'une fois.
- Avant de programmer, veuillez appuyer sur STOP et PROGRAM. CD et 000 ainsi que PROG sont affichés.
- Sélectionnez le fjichier désiré à l'aide de SKIP+, SKIP-, +10 ou -10.
- Sauvegardez le fjichir à l'aide de PROGRAM. PROG ainsi que P01 sont affichés. Sélectionnez maintainant le fjichir suivant.
- Repetez les etapes 2 et 3 pour sauvegarder d'autres fischiers, le nombre maximum de fischiers est 20.
- Appuyez sur PLAY/PAUSE pour démarrer la lecture des fisiers dans la série désirée. En mode programmation, le nombre de fisier et PROG sont affichés.
- En mode programmation, la fonction répétition de la programmation compte est disponible, pour voir les détails dans Modes de Répétition point 4.
Effacer la programmation:
Suivez ces étapes pour effacer le programme :
- Ouvrez le compartment CD
- Reglez le selecteur de fonction sur RADIO ou OFF.
- Appuyez sur STOP
Modes de répétition
-
Plusieurs modes de répétition sont disponibles sur l'appareil, appuyez sur REPEAT pour y acceder et pour les séLECTIONner.
-
Appuyez une fois sur REPEAT pour repeter le fichier en cours. L'écran indique REP 1 à côté du nombre de fichier.
-
Appuyez deux fois lors sur REPEAT pour repeter tout les fichiers de l'appareil USB. L'écran indique ALL REP à côté du nombre de fidier.
- Appuyez à nouveau sur REPEAT pour returner au mode de lecture normale. (le mode répétition est annulé) L'écran indique à nouveau le nombre de fichier.
- Vous pouvez aussi utiliser la fonction répétition pendant la lecture de la programmation. En mode programmation, appuyez une fois sur REPEAT pour répéter la programmation complete. PROG ainsi que ALL REP s'affichent à côté du nombre de filcher.
MAINTENANCE ET ENTRETIEN DES DISQUES
Manipulation du CD
- Retirez le CD de son boitier.
- Ne pas toucher les surfaces.
- Ne pas apposer d'autocollants sur le CD et ne pas écrite dessus.
- Ne pas plier le CD.
- Toujours ranger les CD dans leur boftier
- Ne pas exposer à la lumière directe du soleil, à des températures élevées, à l'humidité ou à la poussière.
Nettoyer le CD
- Nettoyer le CD à l'aide d'un chiffon doux.
- Nettoyer le CD du centre vers l'extérieur.
GUIDE DE DEPANNAGE
Si vous rencontres des problèmes avec cet apparéil, veuilles d'abord consulter la liste ci-dessous avant de contacter le service client.
AVERTISSEMENT: Ne jamais ouvrir l'appareil. Veuillez toujours faire réparer ou entrenir l'appareil par un personnel de réparation/agréé.
| PROBLEME | CAUSE POSSIBLE | SOLUTION |
| GENERAL Pas de son | Volume régle à un niveau trop bas. Les piles sont usagées. Les piles sont mal insérées. Le cable secteur n'est pas connecté. | Réglez le volume. Changez les piles. Respectez la polarité. Connectez correctement le cable secteur. |
| RADIO Mauvaise réception | Signal faible. Des interférences causées par d'autres appareils (postes de TV, VCR, ordinateurs, etc.) | Réglez l'antenne. FM: Antenne téléscopique. AM: Réglez l'appareil. Mettez à distance des autres appareils électriques. |
| CD/MP3 Le CD saute | Le CD/MP3 est sale ou endommagé. L'appareil a été secoué. | Remplacez ou nettoyez le disque. Veillez à garder l'appareil stable lors de son'utilisation ou posez-le. |
| Affichage: - - - | Pas de CD inséré. Le CD est sale ou endommagé. Condensation sur la lentille laser. CD-R/RW est vide ou non finalisé. | Insérez un CD, CD-R ou CD-RW. Remplacez ou nettoyez le CD. Attendez que la lentille laser soit complètement séeche (environ 1 heures). Finalisez le CD-R/RW |
SPECIFICATIONS
Generales
| Alimentation: | AC240V~50Hz DC 9V --- (6 piles de type LR14 / UM-2 / C, 1.5V) (piles non fournies) |
| Consommation d'énergie: | 13 Watt |
| Gamme de fréquence: | AM 540 - 1600KHz FM 87.5 - 107.5MHz |
| CD Section: | CD/CD-R/CD-RW 20 Pistes programmables Encodeur MP3 |
| USB Port: | 1 x 2.0 |
| Audio | |
| Impédance des haut-parleurs: | 8 Ohm |
Poids: environ 1,4 kg
Peut être sujet à modifications sans avis préalable.
Notice Facile