T2766N1 - Four encastrable NEFF - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil T2766N1 NEFF au format PDF.
| Type de produit | Four encastrable |
| Caractéristiques techniques principales | Four à convection avec plusieurs modes de cuisson |
| Alimentation électrique | 230 V |
| Dimensions approximatives | 60 x 60 x 55 cm |
| Poids | 35 kg |
| Compatibilités | Compatible avec les meubles de cuisine standard |
| Type de batterie | Non applicable |
| Tension | 230 V |
| Puissance | 3000 W |
| Fonctions principales | Cuisson, grill, chaleur tournante, décongélation |
| Entretien et nettoyage | Nettoyage par catalyse, surface en inox |
| Pièces détachées et réparabilité | Disponibilité de pièces détachées, réparabilité facilitée |
| Sécurité | Système de verrouillage de porte, protection contre la surchauffe |
| Informations générales utiles | Garantie de 2 ans, service après-vente disponible |
FOIRE AUX QUESTIONS - T2766N1 NEFF
Questions des utilisateurs sur T2766N1 NEFF
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Four encastrable au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice T2766N1 - NEFF et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil T2766N1 de la marque NEFF.
MODE D'EMPLOI T2766N1 NEFF
Nous vous remercions et felicitons de votrechoix.
Cet apparéil pratique, moderne et fonctionnel est fabriqué avec des matériaux de première qualité, qui ont été soumis à un strict contrôle de qualité pendant tout le processus de fabrication, et
méticuleusement testés pour répondre à tous les besoin d'une cuisson parfaite. Pour votre commodité, ce manuel d'instructions est divisé en deux volets, un d'utilisation et un autre d'installation.
Nous vous prions donc de dire et de respecter ces instructions très simples pour pouvoir garantir des résultats sans égal des sa première utilisation. Elles contennent une information importante, non seulement pour l'utilisation, mais aussi pour votre sécurité et l'entretien.
Pendant leur transport, nos produits ont besoin d'un emballage protecteur efficace. En ce qui concerne cet emballage, nous nous limitons à ce qui est absolument indispensable, tout l'emballage étant recyclable. Vous pouvez, comme nous, contribuer à la preservation de l'environnement; déposez-le dans le conteneur le plus proche de votre domicile disposé à cet effet.
L'huile utilisée ne doit pas être jetée dans l'évier car elle a un grand impact environnemental. Déposez-la dans un écipient fermé et apportez-la à un point de collecte ou à défaut, déposez-la dans votre poubelle, (elle finira dans une décharge contrôle, ce qui n'est pas la meilleure solution mais évite la pollution de l'eau). C'est pour le bénéfice de vos enfants et de vous-même.
Avant de vous defaire d'un apparéil usage, mettez-le hors d'etat. Remettez-le ensuite à un centre de ramassage de matérieliaux recyclables.
Les coordonnées du centre le plus proche vous seront indiquées par votre administration locale.
Emballage et apparéil usage
Si le symbole figure sur la plaque signalétique de votre apparéil, suivez les instructions suivantes:
Elimination ecologique

Déballez l'appareil et éliminez l'emballage en respectant l'environnement.
Cet apparéil est marqué selon la directive européenne 2002/96/CE relative aux apparéils électriques et électroniques usages (waste electrical and electronic equipment - WEEE).
La directive définit le cadre pour une reprise et une récapération des apparèils usages applicables dans les pays de la CE.
CONTENU
Consignes de sécurité 51
Présentation de votre nouvelle table de cuisson 53
Brûleurs à gaz 54
Diamétres des recipients conseillés 55
Conseils pour cuisiner 56
Consignes d'utilisation 57
En ce qui concerne la cuisson 57
En ce qui concerne le nettoyage et la conservation 58
Situations anomalies 59
Conditions de garantie 60
Tableau des Caracteristiques 60
Consignes de sécurité
Lisez attentivement ce manuel d'utilisation pour cuisiner d'une manière efficace et sure avec cet apparéil.
- Selon la réglementation en vigueur, l'installation et la transformation de gaz doivent uniquement être effectués par un technicien spécialiste/agréé.
Avant d'installer votre nouvelle table de cuisson, vérifie que les mesures sont correctes.
- Les instructions suivantes ne sont valables que pour les pays dont le symbole apparaît sur l'appareil. Il est nécessaire de suivre les instructions techniques pour l'adaptation de ce dernier aux conditions d'utilisation du pays.
Il est indispensable que le lieu où est installé l'appareil dispose de la ventilation réglementaire en parfait état d'utilisation.
Ne laissiez pas l'appareil dans de forts courants d'air qui pourrait eteindre les bruleurs.
Cet apparéil sort d'usine adapté au gaz indiqué sur la plaque signalétique. Le cas échéant,appelez notre service après-vente.
Ne manipulez pas l'intérieur de l'appareil. Le cas échéant,appelez notre service après-vente.
- Gardez bien les instructions d'utilisation et d'assemblage, pour pouvoir les fournir avec l'appareil, en cas de changement de propriétaire.
Si vous table de cuisson possède un panneau en verre, n'exercez pas de forces excessives sur celui-ci. Si la table de cuisson présente un verre détaché, appepelez immédiatement le service après-vente, pour qu'il procède à la réparation ou à son remplacement.
Ne mettez pas en marche un apparéil endommagé.
Les surfaces des appareils de cuisson se réchauffent pendant le fonctionnement de l'appareil. Faites attention. Gardez toujours hors de la portée des enfants.
Cet apparéil ne doit être utilisé que pour des préparations culinaires, jamais comme chauffage.
Les matieres grasses ou les huiles excessivement chauffees peuvent facilement s'enflammer. C'est pourquoi la préparation de plats avec des matieres grasses ou des huiles, par exemple les pommes de terre frites, doit etre surveillée.
Ne jetez jamais de l'eau si la matière grasse ou l'huile s'enflammment. DANGER de brûlures! couvrez le écipient pour étouffer le feu puis débranchez la zone de cuisson.
En cas de panne, coupe l'alimentation de gaz et électrique de l'appareil. Pour le réparer, appelez notre service après-vente.
Ne placez pas de recipients déformés qui s'avent instantles sur les tables et les brûleurs, pour éviter qu'ils ne soient accidentellement renversés.
Si un robinet résiste, il ne faut pas le forcer. Appelez immédiatement le service après-vente officiel pour qu'il procède à sa réparation ou à son remplacement.
- Les graphiques représentés dans ce manuel d'instructions sont à titre d'orientation.
SI LES DISPOSITIONS SUR CE SUJET NE SONT PAS RESPECTEES, L'INSTALLATEUR SERA RESPONSABLE, LE FABRICANT ETANT ENTIEREMENT DEGAGE DE TOUTE RESPONSABLITE.
Présentation de votre nouvelle table de cuisson


Brûleurs à gaz

Fig. 1
Chaque commande de mise en marche indique le brûleur qu'elle contrôle. Fig. 1.
Pour allumer un brûleur, pressez sur le bouton du brûleurCHOsi puis tournez-le vers la gauche jusqu'à la position d'allumage, en le maintainant sur la position maximum pendant quelques secondes jusqu'à ce que le brûleur s'allume puis relâchéz-le et réglez-le sur la position souhaïée. Si l'allumage ne se produit pas, repêtez l'opération.
Si vous plaque de cuisson ne possède aucun type d'allumage automatique, approchez un type de flamme (briquet, allumettes, etc.) du brûleur.
Si les bougies sont sales, l'allumage sera defectieux, maintenez votre plaque de cuisson toujours très propre. Pour ce faire, utilisez une petite brosse, en faisant attention à ce que la bougie ne subisse pas d'impact violent.
Si vous plaque de cuisson a des brûleurs disposant de soupapes de sécurité qui empêchent la sortie de gaz si les brûleurs s'éteignent accidentellement, procédez à l'allumage de la même manière mais en maintainant le bouton enforcé jusqu'à ce que se produit l'allumage puis continuez à presser pendant quelques secondes avec la flamme déjà allumée. Si l'allumage ne se produit pas, repêzez l'opération, cette fois-ci en appuyant environ 10 secondes.
Pour éteindre, tournez le bouton vers la droite jusqu'à la position 0.
Votre table de cuisson moderne et fonctionnelle dispose de robinets progressifs qui permettent de tracer le réglage nécessaire entre la flamme maximum et minimum.
Selon le modele, votre table de cuisson peut disposer d'un brûleur à triple flamme, très pratique et commode pour cuisiner avec des poèles à paella, Wok chinois (toute sorte de plats asiatiques) etc., et d'un brûleur allongé, spécialement conscience afin que vous puissiez cuisiner très facilement des-poissons en utilisant un recipient approprié.
L'utilisation de l'appareil à gaz produit de la chaleur et de l'humidité dans la pierce ou il est installé. Veillez à une bonne ventilation de la cuisine : maintenez ouverts les orifices de ventilation naturelle, ou installez un dispositif
de ventilation mécanique (hotte aspirante). L'utilisation continue de votre apparéil peut exiger une ventilation supplémentaire, par exemple ouvrir une fenêtre (sans provoquer de courants) ou augmenter la puissance de la ventilation mécanique si elle existe.
Une flamme de couleur orange est normale, car elle indique seulement la présence de sel dans l'atmosphère (provenant d'écoulements de cuisson).
Si la flamme a des pointes jaunes,ILA ne signifie en-.
aucun cas qu'elle est defectueuse.
Diamètre réciplents (cm) conseillés
Selon le modele:
| BRULEUR | MINIMUM Ø RECIPIENT | MAXIMUM Ø RECIPIENT |
| Triple flamme | 22 cm | |
| Rapide | 22 cm | 26 cm |
| Brûleur allongé | réciements ovales et rectangulaires | |
| Semi-rapide | 12 cm | 20 cm |
| Auxiliaire | 10 cm | 12 cm |
Grilles complémentaires

Selon le modele, votre table de cuisson peut comprendre une grille complémentaire indispensable, sur le brûleur à triple flamme pour des recipients ayant un diamètre supérieur à : 26 cm, grils, casseroles en terre et toute classe de recipients concaves (Wok chinois, etc.).
Fig. 2. Le cas échéant, le service après-vente de la marque dispose de cette grille supplémentaire avec ref. 363300.
Grille cafetières : En fonction du modele, votre table de cuisson peut inclure une grille cafetière supplémentaire, indispensable au brûleur auxiliaire pour les reçipients d'un diamètre inférieur à 10 cm. Le cas échéant, le service après-vente de la marque dispose de ces grilles cafetières sous la référence 184200.
Le fabricant decline toute responsabilité si ces grilles supplémentaires sont utilisées ou pas utilisées de façon correcte.
Conseils pour cuisiner
| Très fort | Fort | Moyen | Lent | |
| Triple flamme | Faire bouillir, cuire, rôtir, dorer, paellas, plats asiatiques (Wok). | Réchauffer et maintainir au chaud : plats cuisinés. | ||
| Brûleur allongé | Cuisiner des poissons. | Décongeler des poissons surgelés. | Maintenir au chaud. | |
| Rapide | Escalope, steak, omelette, fritures. | Riz, béchamel, ragoût. | Cuisson à la vapeur :oisson, légumes. | |
| Semi-rapide | Pommes de terre vapeur, légumes frais, potages, pâtes. | Réchauffer et maintainir au chaud : plats cuisinés et ragoouts délicats. | ||
| Auxiliaire | Cuire : ragoûts, riz au lait, caramel. | Décongeler et cuire à feu doux : légumes secs, fruits, produits congelés. | Faire fondre : beurre, chocolat, gélatine. | |
Consignes d'utilisation concernant la cuisson
NON
OUI

N'utilisez pas de petits récipients sur les grands brûleurs. La flamme ne doit pas toucher les côtes du récipient.
Utilisez toujours des
récipiens adaptés à chaque
brûleur. Vous éviterez ainsi
une consommation excessive
de gaz et d'abîmer les
récipiens.


Ne cuisine pas sans couvercle ou avec couvercle déplace, cela provoque un gaspillage d'énergie.
Placez toujours le couvercle.


N'utilisez pas de recipients avec des fonds irréguliers, ils rallongent le temps de cuisson et augmentent la consommation d'énergie.
Utilisez seulement des marmites, des poèles et des casseroles avec fond plat et épais.


Ne déplacez pas le écipient sur le brûleur, il pourrait se renverser. N'utilise pas de écipients de grand diamètre dans les brûleurs proches des commandes. Une fois centrés sur le brûleur ces écipients peuvent les atteindre ou s'en approcher tellement que la température s'éleve dans cette zone et pourrait provoquer des dommages.
Placez le récipient bien centré sur le brûleur.


Ne placez pas les reçipients directement sur le brûleur.
Posez le écipient sur la grille.

Ne posez pas de poids excessifs, ne cognez pas la table de cuisson avec des objets lourds.
Maniez soigneusement les récipients sur la table de cuisson.

En ce qui concerne le nettoyage et la conservation

NON
N'utilise JAMAIS de produits abrasifs, d'objets coupants, de lavettes en acier, de couteaux, etc., pour-retirer des restes d'aliments ayant durci sur la plaque de cuisson, les grilles, les brûleurs ou les plaques électriques. Si votre table de cuisson possède un bandeau en verre ou en aluminium, n'utilise pas de couteau, de raclette ou tout autre objet similaire pour nettoyer l'union avec le métal.
N'utilisez PAS de machines nettoyantes à la vapeur sur la table de cuisson car vous pourriez l'endommager.

Ne laissez PAS de liquides acides (jus de citron, vinaigre, etc.) sur la table de cuisson.
Évitez dans la mesure du possible le contact du sel avec la surface de la table électrique.
OUI
Une fois l'appareil refroidi, utilisez une éponge, de I'eau et du savon.
Retirez immédiatement tout le liquide ayant débordé, vous économiserez ainsi des efforts inutiles.


Pour maintenir les brûleurs et les grilles propres, ils doivent régulièrement être nettoyés en les
submergeant dans de l'eau savonneuse et en les frrottant avec une Brosse non métallique pour nettoyer parfaitement les orifices et les rainures et obtenir une flamme correcte.
Sechez les couvercles des brûleurs et les grilles s'ils ont été mouillés.
Après le nettoyage et le séchage des brûleurs, veillez à ce que les couvercles soient bien places sur le diffuseur de la flamme du brûleur.

Si l'utilisation prolongée a éliminé le revêtement des plaques électriques, arrosez-les de quelques gouttes d'huile ou d'un autre produit de maintenance vendu habituellement sur le marché.
En raison des haute températures que doivent supporter le couvercle du cercle de votre brûleur à triple flamme et les zones d'acier inoxydable comme : les cercles des plaques, la lèchefrite, les contours des brûleurs, etc., il est tout à fait NORMAL que ces parties se décolorent avec le temps. Nettoyez-les après chaque utilisation et avec un produit destiné à l'acier inoxydable.
Après avoir lavé les grilles, séchez-les complètement avant de cuisiner à nouveau avec elles.
La présence de gouttes d'eau ou de zones humides au début de la cuisson peut provoquer d'eventuels points de détérioration de l'émail.
Si les grilles de votre table de cuisson disposent de chevilles en caoutchouc, faites attention en les nettoyant car elles pourraient se detacher et laisser la grille sans protection, ce qui pourrait amener à rayer la table de cuisson.
La nettoyant d'acier inoxydable ne doit pas etre utilise dans la zone autour du bandeau de commandes. Les indications (seregraphie) pourraient etre effacees.
Si vous plaque de cuisson possède un panneau en aluminium sous le bandeau de commande, n'utilise pas de lavette pour nettoyer ce panneau, cela pourrait éliminer les indications (sériographie).
Situations anomalies
Il n'est pas toujours nécessaire d'appeler le service après-vente. Très souvent, vous pouvez les résoudre vous-mêmes.
Le tableau suivant contient quelques conseils.
Remarque importante :
Seul un personnel agréé par notre service après-vente peut travailler sur le système fonctionnel de gaz et d'électricité.
| Que se passé-t-il... | Cause probable | Solution |
| ...si le fonctionnement électrique général est endommagé? | - Fusible défectueux. | - Contrôlez le fusible dans le boîtier général des fusibles et le changer s'il est endommagé. |
| - L'automatique ou un différentiel a pu être déclenché. | - Vérifiez dans le boîtier général d'entrée si l'automatique ou un différentiel s'est déclenché. | |
| ...si l'allumage électrique ne fonctionne pas? | - Il peut y avoir des résidues d'aliments ou de nettoyant entre les bouygues et les brûleurs. | - L'espace entre bougie et le brûleur doit être soignéusement nettoyé. |
| - Les brûleurs sont mouillés. | - Sètechez soigneusement les couvercles du brûleur. | |
| - Les couvercles du brûleur sont mal placés. | - Vérifiez que les couvercles sont bien placés. | |
| ...si la flamme des brûleurs n'est pas uniforme? | - Les différentes parties du brûleur ont été mal posées. | - Placez correctement les différentes pieces. |
| - Les rainures de sortie de gaz des brûleurs sont sales. | - Nettoyez les rainures de sortie de gaz des brûleurs. | |
| ...si le flux de gaz ne parait pas normal ou qu'aucun gaz ne sort ? | - Le passage du gaz est fermé à cause des robinets intermédiaires. | - Ouvrir les évventuels robinets intermédiaires. |
| - Si le gaz provient d'une bouteille, celle-ci peut être vide. | - Remplacez la bouteille par une pleine. | |
| ...s'il y a une odeur à gaz dans la cuisine ? | - Un robinet est ouvert. | - Vérifiez ce fait. |
| - Possible fuite au raccord de la bouteille. | - Vérifiez que le raccord est correct. | |
| ...si les sécurités des différents brûleurs ne fonctionnement pas? | - Vous n'avez pas maintainu enforcé suffisamment longtemps le bouton. | - Une fois le brûleur allumé, appuyez sur le bouton pendant quelques secondes supplémentaires. |
| - Les rainures de sortie de gaz des brûleurs sont sales. | - Nettoyez les rainures de sortie de gaz des brûleurs. |
Si vous devez appeler notre Service Technique, veuillez indiquer :
E-NR
FD
Ces indications figurent sur la plaque signalétique de votre apparéil. Cette plaque est située sur la partie inférieure de votre table de cuisson.
Conditions de garantie
Les conditions de garantie applicables à cet apparéil sont établies par la représentation de notre entreprise dans le pays où l'achat a été effectué.
Si vous le souhaitez, le vendeur à qui vous avez acheté l'appareil sera à tout moment disposé à vous fournir des renseignement à ce sujet. Dans tous les cas, pour profiter de la garantie, il faudraprésenté le ticket d'achat.
Tout droit de modification réservé.
TABLEAU1
CHARACTERISTIQUES DES BRULEURS

TABLEEAU 2
CHARACTERISTIQUES DES BRULEURS
| L'aparèce différentie utilisée avec les gaz qui sont indiqués sur la plaque de caractéristiques | TYPE DE GAZ | G-30 BUTANE | G-31 PROpane | G-20 NATUREL | G-25 NATUREL | G-30 BUTANE | G-25 NATUREL | ||
| Pression d'utilisation | mbar | 29 | 37 | 20 | 25 | 50 | 20 | ||
| Brûleur Rapide | Marquage de l'injecteur | 85 | 85 | 124 | 128 | 75 | 132 | ||
| Consommation (Hs) | Nominalé Réduite | kW | 3≤0,6 | 3≤0,6 | 3≤0,5 | 3≤0,5 | 3≤0,4 | 3≤0,5 | |
| Débit 15° C1,013 mbar | m3/hg/h | -218 | -218 | - | 0,333 | -218 | 0,333 | ||
| Brûleur Semi-rapide | Marquage de l'injecteur | 67≤0,35 | 67≤0,35 | 100≤0,29 | 98≤0,29 | 581,75≤0,45 | 1001,75≤0,29 | ||
| Consommation (Hs) | Nominalé Réduite | kW | 1,75≤0,35 | 1,75≤0,35 | 1,75≤0,29 | 1,75≤0,29 | 1,75≤0,45 | 1,75≤0,29 | |
| Débit 15° C1,013 mbar | m3/hg/h | -127 | -125 | -0,167 | 0,194 | -127 | 0,194 | ||
| Brûleur Auxiliaire | Marquage de l'injecteur | 50≤0,33 | 50≤0,33 | 72≤0,33 | 72≤0,33 | 431,1≤0,75 | 731,1≤0,33 | ||
| Consommation (Hs) | Nominalé Réduite | kW | 1≤0,33 | 1≤0,33 | 1≤0,33 | 1≤0,33 | 1≤0,75 | 1≤0,33 | |
| Débit15° C1,013 mbar | m3/hg/h | -73 | -71 | -0,095 | 0,111 | -73 | 0,111 | ||
| Brûleur Triple Flambre | Marquage de l'injecteur | 97≤1,26 | 97≤1,26 | 135≤1,26 | 142≤1,26 | 76≤1,35 | 145≤1,26 | ||
| Consommation (Hs) | Nominalé Réduite | kW | 3,6≤1,26 | 3,6≤1,26 | 3,6≤1,26 | 3,6≤1,26 | 3,6≤1,35 | 3,6≤1,26 | |
| Débit 15° C1,013 mbar | m3/hg/h | -261 | -257 | -0,343 | 0,399 | -261 | 0,399 | ||
| Brûleur Allongé | Marquage de l'injecteur | 85 | 85 | 125 | 125 | - | - | ||
| Consommation (Hs) | Nominalé Réduite | kW | 2,9≤1,26 | 2,9≤1,26 | 2,9≤1,26 | 2,9≤1,26 | - | - | |
| Débit 15° C1,013 mbar | m3/hg/h | -210 | -207 | -0,276 | 0,321 | - | - | ||

| L'aparècle dottrière utilisée avec les gaz qui sont indiqués sur la plaque de caractéristiques | TYPE DE GAZ | G-30 BUTANE | G-31 PROpane | G-20 NATUREL | G-25 NATUREL | G-30 BUTANE | G-25 NATUREL | |
| Pression d'utilisation | mbar | 29 | 37 | 20 | 25 | 50 | 20 | |
| Bróleur Rapide | Marquage de l'injecteur | 85 | 85 | 124 | 128 | 78 | 132 | |
| Consommateur (Hs) | Nominale Réduite | kW | 3≤0,6 | 3≤0,6 | 3≤0,5 | 3≤0,5 | 3,2≤0,4 | |
| Déblt 15°C | m7/h | - | - | 0,305 | 0,355 | - | 0,355 | |
| 1,013 mbar | g/h | 218 | 218 | - | - | 232 | - | |
| Bróleur Semi-rapide | Marquage de l'injecteur | 67 | 67 | 100 | 98 | 58 | 100 | |
| Consommateur (Hs) | Nominale Réduite | kW≤0,35 | 1,75≤0,35 | 1,75≤0,29 | 1,75≤0,29 | 1,75≤0,45 | 1,75≤0,29 | |
| Déblt 15°C | m7/h | - | - | 0,167 | 0,194 | - | 0,194 | |
| 1,013 mbar | g/h | 127 | 125 | - | - | 127 | - | |
| Bróleur Auxiliaire | Marquage de l'injecteur | 50 | 50 | 72 | 72 | 43 | 73 | |
| Consommateur (Hs) | Nominale Réduite | kW≤0,33 | 1≤0,33 | 1≤0,33 | 1≤0,33 | 1≤0,75 | 1≤0,33 | |
| Déblt 15° C | m7/h | - | - | 0,095 | 0,111 | - | 0,111 | |
| 1,013 mbar | g/h | 73 | 71 | - | - | 73 | - | |
| Bróleur Triple Flamme | Marquage de l'injecteur | 97 | 97 | 135 | 142 | 76 | 145 | |
| Consommateur (Hs) | Nominale Réduite | kW≤1,26 | 3,6≤1,26 | 3,6≤1,26 | 3,6≤1,26 | 3,6≤1,35 | 3,6≤1,26 | |
| Déblt 15°C | m7/h | - | - | 0,343 | 0,399 | - | 0,399 | |
| 1,013 mbar | g/h | 261 | 257 | - | - | 261 | - | |
| Bróleur Allonge | Marquage de l'injecteur | 85 | 85 | 125 | 125 | - | - | |
| Consommateur (Hs) | Nominale Réduite | kW≤1,26 | 2,9≤1,26 | 2,9≤1,26 | 2,9≤1,26 | - | - | |
| Déblt 15°C | m7/h | - | - | 0,276 | 0,321 | - | - | |
| 1,013 mbar | g/h | 210 | 207 | - | - | - | - | |








| E-Nr FD | |||
| Type HSE-7FB4F30 98BBM748 | G-Mg(H) G-Mg(1.010) | ||
| G-30 756 G-20 | |||
| P | G-31 742 | ||
| ES | FR/BE | ||
| PT | GB | ||
| DE | IT | ||
| AT/DK/F/ISE | BE/FR | C/Z/SK | |
| Cat. | I2H | II2c+3+ | II2+bHP |
| (Printer) | 20 | 20:25-30:37 | 20:30 |
| ES/GB/GE/IE | IT/PT | DELU | |
| Cat. | IIb+3+ | IIb+3+ | IE- |
| (Printer) | 20:28:37 | 20:30:37 | 20 |
| 0.6 W 230 V~50 Hz | Cgn 10:40 KW (Hs) 10:60 KW (Hs) | G-30-G31 G-20-G25 Cg Hs Cg | |
| E-Nr FD | |||
| Type HSE-7FB4/0968M748 | G-MnH) G-G2 0.991 | ||
| G-30 756 | |||
| G-31 742 | |||
| 0.8 W 230 V-50 Hz | P | ||
| ES | FR/BE | ||
| PT | GB | ||
| DE | IT | ||
| AT/DK/FI/SE | BE/FR | CZ/SK | |
| Cat. | IF2H | IF2H+3* | IF2H+3P |
| (Printer) | 20 | 20/25-30/37 | 20/30 |
| ES/GB/GR/IE | IT/PT | DELU | |
| Cat. | IF2H+ | IF2H+3* | IF2E |
| (Printer) | 20/28/37 | 20/30/37 | 20 |
| E-Nr FD | |||
| Type HSE-7TB4F10 98MH74M | G(mgh) | Vjm3mh) | |
| G-30 | 756 | G-20 1.010 | |
| G-31 | 742 | ||
| P | |||
| ES | FR/BE | ||
| PT | 2B | ||
| OE | T | ||
| C | BE/FR | ES/GMR | I/PT/TT LLI |
| Cat. | B2-E+3a | B2+3b | B2+3c 1gc |
| Em(Bar) | 20/25/-28/30/37 | 20/28/37 | 20/30/37 20 |
| Cgn | 10.40 KW (Hs) G-30G-31 10.60 KW (Hs) G-20G-25 | ||
| E-Nr FD | |||
| Type HSE-7TB4FD 998M748 | G(mgh) | G(vim(3h)) | |
| G-30 756 | G-20 0,991 | ||
| G-31 742 | |||
| 0.6 W 230 V ~ 50 Hz | p | ||
| ES | FR/BE | ||
| PT | AB | ||
| DE | PT | ||
| BE/FR | ES/GCBR | IT/PT | LU |
| Cat. | B2+23 | B2+33 | B2+3 |
| (T/min) | 20:25:28:30:37 | 20:28:37 | 20:30:37 |






