DW60BG850FSL - Lave-vaisselle SAMSUNG - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil DW60BG850FSL SAMSUNG au format PDF.
| Type de produit | Lave-vaisselle encastrable |
| Capacité | 14 couverts |
| Classe énergétique | A++ |
| Consommation d'eau | 9,5 litres par cycle |
| Consommation électrique | 0,93 kWh par cycle |
| Niveau sonore | 44 dB |
| Dimensions approximatives | 60 x 85 x 60 cm |
| Poids | 50 kg |
| Fonctions principales | Programmes de lavage variés, départ différé, séchage à chaleur douce |
| Entretien et nettoyage | Filtres à nettoyer régulièrement, utilisation de produits spécifiques pour lave-vaisselle |
| Pièces détachées et réparabilité | Disponibilité de pièces détachées, réparabilité facilitée par un accès aux composants |
| Sécurité | Système de sécurité anti-débordement, verrouillage de porte |
| Compatibilités | Compatible avec les produits de nettoyage standards pour lave-vaisselle |
FOIRE AUX QUESTIONS - DW60BG850FSL SAMSUNG
Questions des utilisateurs sur DW60BG850FSL SAMSUNG
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Lave-vaisselle au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice DW60BG850FSL - SAMSUNG et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil DW60BG850FSL de la marque SAMSUNG.
MODE D'EMPLOI DW60BG850FSL SAMSUNG
Manuel d'utilisation
Sériés DW60B8/DW60B7**
SAMSUNG
Preparation
Connexion à SmartThings (modèle avec connexion Wi-Fi uniquement)

- Lancez une application de lecteur de code QR et scannez l'image du code QR figurant sur l'appareil.
- Essayez de connecter l'appareil à l'application SmartThings.
Enregistrement de l'appareil / Lecture du manuel / Raccordement aux services

Lancez une application de lecteur de code QR et scannez l'image du code QR figurant sur l'appareil.

REMARQUE
- Nous fournissons des manuels en ligne auxquels vous pouvez acceder depuis votre téléphone ou sur notre site Web. Notre objectif est ainsi de contribuer à réduire l'utilisation de manuels au format papier, afin de soutenir les efforts de préparation de la planete.
2 Français
Table des matières
Consignes de sécurité 5
Ce que vous doivent savoir sur les consignes de sécurité 5
Symboles importants de sécurité 5
Instructions concerning le label DEEE 6
Règles de sécurité importantes 7
Consignes lors de l'utilisation de votre lave-vaisselle 9
Consignes concernant la protection des enfants 10
Consignes d'installation de votre lave-vaiselle 10
Installation 13
Pièces incluses 13
Exigences d'installation 17
Installation encastrable sous I'evier (pour le modele non encastrable) 19
Installation etape par etape 20
Dimension d'encastrement 21
Plinthe 30
Annonce de logiciel open source 35
Avant de commencer 36
Vue d'ensemble du lave-vaisselle 36
Éléments non adaptés au lave-vaisselle 37
Utilisation de base des paniers 38
Compartment à détergent 42
Réservoir de produit de rinceage 44
Réservoir de sel 45
Réglages 46
Réglages (sauf les modèles DW60BB89*) 49
Opérations 52
Panneau de commande (pour les modèles DW60BB89*) 52
Panneau de commande (sauf les modèles DW60BB89*) 53
Description des cycles 54
Étapes simples pour commencer 56
Entretien 57
Nettoyage 57
Nettoyage de la pompe de vidange 61
Entretien sur le long terme 61
Dépannage 62
Points de contrôle 62
Codes d'erreur 65
Tableau des cycles 66
Annexe 70
Transport/déplacement 70
Protection contre le gel 70
Mise au rebut du lave-vaisselle et preservation de I'environnement 70
Conseils pour economiser de I'electricité et de I'eau 71
Informations EPREL 71
72
Pour le test standard 73
4 Français
Consignes de sécurité
Félicitations pour l'acquisition de votre nouveau lave-vaisse Samsung. Ce manuel contient des informations importantes concernant l'installation, l'utilisation et l'entretien de votre apparéil. Veuillez le dire attentivement afin de profiter pleinement des nombres avantages et fonctions qu'offre votre lave-vaisse.
Ce que vous doivent savoir sur les consignes de sécurité
Veuiliez lire attentivement ce manuel pour vous assurer d'utiliser efficacement et en sécurité les fonctions importantes de votre nouvel appareil et conservez-le en lieu sur a proximate de l'appareil afin de pouvoir vous y reporter ulterieurement. Utilisez cet apparéil uniquement pour l'usage auquel il est destiné (tel que décrit dans ce manuel).
Les avertissements et les consignes de sécurité importantes contenus dans ce manuel ne sont pas exhaustifs. Il est de votre responsabilité de faire appel à votre bon sens et de faire preuve de prudence et de minutie lors de l'installation, de l'entretien et de l'utilisation du lave-vaisselle.
Ces consignes d'utilisation couvrant plusieurs modèles, les caractéristiques de votre lave-vaiselle peuvent différer légarement de celles décrites dans ce manuel et certains symboles d'advertisement peuvent ne pas s'appliquer. Pour toute question ou inquiétude, contactez votre centre de dépannage le plus proche ou recherchez de l'aide et des informations en ligne sur www.samsung.com.
Symboles importants de sécurité
Signification des iconônes et des symboles utilisés dans ce manuel :
AVERTISSEMENT
Les situations ou manipulations dangereuses pouvant entraîner de graves blessures, la mort ou des dommages matériels.
ATTENTION
Situations ou manipulations dangereuses pouvant entraîner des blessures ou des dommages matériels.
REMARQUE
Indique la présence d'un risque de blessure ou de dommage matériel.
Ces symboles d'advertissement visent à éviter que vous ou quelqu'un de votre entourage ne se blesse. Veuillez vous y conformer.
Conservez ces instructions en lieu s ur et assurez-vous que les nouveaux utilisateurs sont familiers avec le contenu. Transmettez-les a tout nouveau propriete.
Consignes de sécurité
Instructions concerning le label DEEE


Les bons gestes de mise au rebut de ce produit (Déchets d'équipements électriques et électroniques)
(Applicable aux pays disposant de systèmes de collecte séparés)
Ce symbole sur le produit, ses accessoires ou sa documentation indique que ni le produit, ni ses accessoires électroniques usages (chargeur, casque audio, cable USB, etc.) ne peuvent être jetés avec les autres déchets menagers. La mise au rebut incontrolée des déchets représentant des risques environnementaux et de santé publique, veuillez séparer vos produits et accessoires usages des autres déchets. Vous favoriserez ainsi le recyclage de la matière qui les compose dans le cadre d'un développement durable.
Les particuliers sont invités à contacter le magasin leur ayant vendu le produit ou à se renseigner auprès des autorités locales pour connaître les procédures et les points de collecte de ces produits en vue de leur recyclage.
Les entreprises et particuliers sont invités à contacter leurs fournisseurs et à consulter les conditions de leur contrat de vente. Ce produit et ses accessoires ne peuvent être jetés avec les autres déchets.
Pour plus d'informations sur les engagements de Samsung en matière d'environnement et les obligations légales spécifiques à l'appareil (par ex. REACH, DEEE, batteries), consultez notre page relative au développement durable sur Samsung.com.


Séparez les éléments avant de trier


Cet apparieil et ses accessoires se recyclent
PROV.1

Points de collecte sur www.quefaiedemesechets.fr Privilege la réparation ou le don de sua nouvelle appellation
6 Français
Règles de sécurité importantes
Afin de réduire les risques d'incendie, d'électrocution ou de blessures lors de l'utilisation de l'appareil, respectez les règles de sécurité de base suivantes :
- Cet apparéil ne doit pas être utilisé par des personnes (y compris les enfants) inexpérimentées ou dont les capacité physiques, sensorielles ou mentales sont réduites, sauf si celles-ci sont sous la surveillance ou ont reçu les instructions d'utilisation appropriées de la personne responsable de leur sécurité.
- Cet apparéil peut être utilisé par des enfants âgés de 8 ans et plus et des personnes ayant des capacities physiques, sensorielles ou mentales réduites ou un manque d'expérience et de connaissances, si elles sont sous surveillance ou si elles ont reçu des instructions concernant l'utilisation de l' apparéil en toute sécurité et complrennant les dangers impliqués. Les enfants ne doivent pas journé avec l' apparéil. Le nettoyage et l'entretien par l'utilisateur ne doit pas été effectués par des enfants sans surveillance.
- Les enfants doivent être sous la surveillance d'un adulte pour veiller à ce qu'ils ne jouent pas avec l'appareil.
- Si le cordon d'alimentation de l'appareil est endommagé, il devra être remplace par le fabricant, son réparateur agréé ou par toute personne qualifiée afin d'éviter tout danger.
- Les jours de flexibles neufs fournis avec l'appareil doivent être utilisés lors de l'installation et les ancients ne doivent pas'être réutilisés.
Consignes de sécurité
- Dans le cas d'appareils comportant des orifices de ventilation à leur base, ces orifices ne doivent pas être obstrués par un tapis.
- Les enfants âgés de moins de 3 ans doivent être tenus à l'écart de l'objet ou faire l'objet d'une surveillance permanente.
- ATTENTION : afin d'éviter tout danger dû au réarmement du disjoncteur thermique par inadventance, cet apparéil ne doit pas être alimenté via un dispositif de commutation externe, tel qu'une minuterie, ni être connecté à un circuit qui est régulièrement mis sous et hors tension par le fournisseur d'électricité.
- AVENTISSEMENT : les couteaux et autres ustensiles pointus doivent être chargés dans le panier pointes vers le bas, ou placés à l'horizontal.
Cet apparéil est uniquement destiné à une utilisation domestique ou similaire, par exemple :
- espace cuisine réservé au personnel de magasins, bureaux ou autres environnement des professionnels ;
- fermes ;
- par les clients d'hôts, moteliers et autres lieux résidentiels ;
- lieux de type « chambres d'hôtes ».
Consignes lors de l'utilisation de votre lave-vaisselle
Ce lave-vaisse n'est pas conscience pour un usage commercial. Il est destiné à un usage domestique ou similaire dans un environnement résidentiel pu professionnel tel que :
Magasins
Bureau et salles d'exposition
et par les résidents dans des établissements tel que :
Hôts et pensions de famille.
Il doit être uniquement utilisé comme apparéil tel que spécifique dans ce manuel d'utilisation, pour nettoyer la vaisselle et les couverts. Tout autre usage n'est pas pris en charge par le fabricant et peut se révêler dangereux.
Le fabricant ne peut être tenu responsable des dommages resultant d'une utilisation ou d'un fonctionnement incorrect(e) ou inapproprié(e).
N'utilise pas de solvants dans le lave-vaiselle. Risque d'explosion.
N'inhalez ni n'ingérez jamais de détergent pour lave-vaisselle. Les détergents pour lave-vaisselle contiennent des ingréductents irritants et corrosifs susceptibles de provoquer des brûlures dans le nez, la bouche et la gorge en cas d'ingestion, voire une asphyxie. Consultez immeditatement un médecin si vous avez avalé ou inhalé du détergent.
Évitez de laisser la porte de l'appareil ouverte si cela n'est pas nécessaire afin d'éviter de trèbucher dessus.
Ne vous asseyez pas et ne prenez jamais appui sur la porte ouverte. Le lave-vaiselle pourrait basculer et'être endommagé, et vous pourriez être blessé.
N'utilise que des détergents et produits de rinçage formulés pour les lave-vaisse. N'utilise pas de liquide-vaisse.
N'utilisez pas d'agent de nettoyage acide et fort.
Ne replissez pas le réservoir de produit de rinceage avec de la poudre ou du détergent liquide. Le réservoir serait gravement endommagé.
Le replissage accidentel du réservoir de sel avec du détergent pour lave-vaisselle liquide ou en poudre endommagera l'adoucisseur d'eau. Assurez-vous d'utiliser le paquet de sel pour lave-vaisselle recommende avant de replir le réservoir de sel.
Utilisez uniquement du sel regénérant à gross grain spécial lave-vaisselle : les autres types de sels sont en effet susceptibles deContainir des additifs non solubles pouvant entraVER le bon fonctionnement de l'adoucisseur.
Dans un apparéil équipé d'un panier à couverts (en fonction du modele), les couverts sont nettoyés et séchés plus efficacement s'ils sont placés manches vers le bas. Cependant, pour éviter le risque de blessure, placez les couteaux et les fourchettes etc. avec les manches vers le haut.
Les éléments en plastique qui ne supportent pas le lavage à l'eau chaude, tels que les recipients en plastique jétables ou les couverts et la vaissele en plastique, ne convennent pas. Ils risqueraient de fondre ou de se déformer.
Consignes de sécurité
Sur les modèle équipés de la fonction Départ différé, assurez-vous que le réservoir est sec avant d'ajouter du détermgent. Essuyez-le si nécessaire. Le détermgent peut s'agglomerer s'il est versé dans un réservoir humide et peut ne pas être complètement dispersé.
Les couteaux et autres ustensiles pointus doivent etre chargés dans le panier pointes vers le bas, ou places à l'horizontal.
Consignes concernant la protection des enfants
Cet apparéil n'est pas un jouet! Pour éviter le risque de blessure, gardez les enfants éloignés et ne leur permettez pas de jouer dans ou autour du lave-vaisselle ni d'utiliser les commandes. Ils ne comprendront pas les dangers potentiels que représenté l' apparéil. Ils doivent être surveillés pendant que vous travailliez dans la cuisine. Les enfants courent également le risque de s'enfermer eux-mêmes en jouant dans le lave-vaisselle.
Cet apparéil peut être utilisé par des enfants âgés de 8 ans et plus et des personnes ayant des capacité physiques, sensorielles ou mentales réduites ou un manque d'expérience et de connaissances, si elles sont sous surveillance ou si elles ont reçu des instructions concernant l'utilisation de l'appareil en toute sécurité et complrennet les dangers impliqués. Les enfants ne doivent pas jouer avec l'appareil. Le nettoyage et l'entretien par l'utilisateur ne doit pas être effectuels par des enfants sans surveillance.
Les enfants plus âgés peuvent utiliser le lave-vaisselle uniquement lorsque son fonctionnement leur a été clairément expliqué et qu'ils sont capables de l'utiliser en toute sécurité, parce qu'au fait des dangers encourus suite à une mauvaise utilisation.
GARDEZ LES DÉTERGENTS HORS DE PORTÉE DES ENFANTS!
Les détergents pour lave-vaiselle contiennent des ingrédients irritants et corrosifs susceptibles de provoquer des brûlures au niveau du nez, de la bouche et de la gorge en cas d'ingestion, voire une asphyxie.
Les enfants ne doivent pas s'approcher du lave-vaisselle lorsqu'il est ouvert. Il peut subsister du détergent dans le compartment.
Consultez immédiatement un medecin si vous enfant a ingéré ou inhale du détergent.
Consignes d'installation de votre lave-vaiselle
Avant d'insteller l'appareil, vérifie l'absence de dommages externes visibles. En aucune circunstance vous doivent utiliser un apparéil endommagé. Un apparéil endommagé peut être dangereux.
Le lave-vaisselle doit être branché uniquement à une prise d'alimentation électrique connectée correctement. La prise électrique doit être facilement accessible lorsque le lave-vaisselle est installé afin de pouvoir débrancher ce dernier de l'alimentation électrique à tout moment. (Reportez-vous à la section «Vue d'ensemble du lave-vaisselle » en page 36.)
Le lave-vaisse ne doit pas etre instalé devant une prise électrique afin d'eviter tout risque de surchauffe ou d'incendie si le lave-vaisse venait a etre pousse dessus.
Le lave-vaisse ne doit pas etre installe sous une table de cuisson. Les temperatures rayonnantes elevées qui sont parfois generées par une table de cuisson peuvent endommager le lave-vaisse. Pour la meme raison, il ne doit pas etre installe a proximite de foyers ouverts ou autres appareils qui diffusent de la chaleur, tels que des radiateurs etc.
Ne raccordez pas le lave-vaisselle à la prise murale tant qu'il n'a pas eté complètement installé et que tous les réglages des ressorts de la porte ne sont pas effectués.
Avant de raccorder l'appareil, vérifie que les données de connexion figurant sur la plaque signalétique (tension et puissance connectée) correspondent à celles de la prise murale. En cas de doute, consultez un électricien qualifié.
La sécurité électriche de cet appeareil ne peut être garantie que lorsque la continuité est établie entre l'appareil lui-même et un système de mise à la terre efficace. Il est très important que les exigences en matière de sécurité de base soient respectées et régulièrement testées. En cas de doute concernant le système électricque du lieu d'installation, ce système doit être vérifié par unElectricien qualifié.
Le fabricant ne peut être tenu responsable des conséquences d'une mise à la terre non appropriée (une électrocution par exemple).
Ne connectez pas l'appareil à la prise murale en utilisant une multiprise ou une rallonge. Ceci ne garantit pas la sécurité requise de l'appareil (danger de surchauffe par exemple).
Cet apparéil peut être placé dans des installations mobiles telles que des bateaux uniquement si une évaluation des risques de l'installation a été effectué par un ingénieur convenablement qualifié.
Le corps en plastique du raccordement d'eau contient un composant électrique. Le corps ne doit pas être immergéd dans l'eau.
Le flexible de l'Aqua-Stop contient des fils électriques. Ne foupez jamais le flexible d'arrivée d'eau, même s'il est trop long.
L'installation, l'entretien et les réparations doivent être uniquement effectués par une personne qualifiée et compétente dans le strict respect des réglementations de sécurité locales et nationales en vigueur. Les réparations et autres travaux effectués par des personnes non qualifiées peuvent être dangereux. Le fabricant ne peut être tenu responsable pour des travaux non autorisés.
Le système intégré d'étanchéité à l'eau procure une protection contre les dommages provoqués par l'eau, lorsque les conditions suivantes sont remplies :
Le lave-vaiselle est correctement installé et raccordé.
Le lave-vaiselle est correctement entretenu et les pieces sont remplacées si cela est nécessaire.
Le robinet d'arrêt / robinet d'arrivée est fermé lorsqu'elle n'est pas utilisé pendant une longue période (pendant les vacances par exemple).
Le système d'étanchéité à l'eau fonctionnera même si l'appareil est arrêté. Cependant, l'appareil doit rester connecté à l'électricité.
Un apparéil endommagé peut être dangereux. Si le lave-vaisse est endommagé, débranchez-le de la prise murale etappelez voset fournisseur oule service de dépannage.
Des réparations non autorisées peuvent provoquer des dangers imprévisibles pour l'utilisateur, dont le fabricant ne peut être tenu responsable. Les réparations doivent uniquement être effectues par un technicien qualifié.
Les composants défectueux doivent être uniquement replacés par des pieces de rechange d'origine. Seules ces pieces lorsqu'elles sont montées peuvent garantir la sécurité de l'appareil.

Consignes de sécurité
Mettez toujours le lave-vaisselle hors tension lors de l'entretien (coupez l'alimentation électrique et débranchez-le de la prise).
Si le cable de connexion est endommagé, il doit être remplace par un cable spécial, disponible auprès du fabricant. Pour des raisons de sécurité, il doit être uniquement monté par le service de dépannage ou par un technicien de service autorisé.
Dans les pays où certaines zones peuvent être infestées par des blattes ou autres vermines, veillez à toujours garder l'appareil et ses alentours dans un bon état de propreté. Tout dommage provoqué par les blattes ou autres vermines n'est pas couvert par la garantie.
Dans le cas d'un début ou lors du nettoyage, l'appareil n'est complètement isolé de l'alimentation électrique que lorsque :
- celle-ci est coupée à la prise murale et la fiche retiree, ou
- celle-ci est coupée au niveau du secteur, ou
- le fusible du secteur est déconnecté, ou bien encore
- le fusible visse est retire (dans les pays où cela est applicable).
N'apportez à l'appareil aucune autre modification que celles autorisées par le fabricant.
N'ouvre jamais le carter/corps de l'appareil. Manipuler les connexions ou les composants électriques et les parties mécaniques est très dangereux et peut provoquer des défauts fonctionnels ou une électrocution.
Lorsque l'appareil est sous garantie, les réparations doivent uniquement être effectuées par un technicien de service autorisé par le fabricant. Dans le cas contraire la garantie devient non valide.
Lors de l'installation de l'appareil, assurez-vous de la presence d'un espace suffisant au-dessus, à gauche, à droite et à l'arrière de l'appareil afin d'assurer une ventilation appropriée. S'il n'y a pas suffisamment de place entre l'appareil et l'évier, vous risquez d'endommager l'évier ou de permettre la formation de moisissures.
Assurez-vous que le niveau de durété de l'eau du lave-vaisselle est correct pour votre région. (Reportez-vous à la section « Réservoir de sel » en page 45.)
Veuillez consultier le site www.samsung.com/support pour plus d'informations sur le matériel et la réparation.
Pieces incluses
Assurez-vous que toutes les pièces sont présentes dans l'emballage de l'appareil. Si vous avez une question concernant le lave-vaisselle ou les pièces, contactez un centre d'assistance clientèle Samsung local ou le magasin où vous avez acheté l'appareil. Le lave-vaisselle peut avoir une appariece différente en fonction du modele et du pays.
ATTENTION
Après déballage du lave-vaisselle, tenez les emballages hors de portée des enfants pour des raisons de sécurité.
Kit d'installation (fourni)
Modèle FBI (complétement encastrables, DW60B8B / DW60B7B)


Équres supérieures (x2)
Vis 04 x 43 (x6)

Bouchons en plastique (x4)


Fixations du panneau personnelé (x2)
Jupe en caoutchouc

Clapet antiretour (Modèlees applicables uniquement)

Vis 04 x 12 (x8)

Autocollant de protection

Vis 04 x 16 (x2)

Équres de la plaque de protection (x2)
Installation
Modèle FBI (complétement encastrables, coulissants, DW60B81*)

| Équerres supérieures (x2) | Vis Ø4 x 16 (x12) | Vis Ø4 x 12 (x8) | Fixations du panneau personnalisé - Haut (x2) |
| Fixations du panneau personnalisé - Bas (x2) | Jupe en caoutchoc | Autocollant de protection | Équerres de la plaque de protection (x2) |
| Bouchons en plastique (x4) | Sous-pied | Clapet antiretour (Modèles applicables uniquement) |
Modèle SBI (semi-encastrables, DW60B7S*)
| Équres supérieures (x2) | Fixations du panneau personnelisé (x2) | Autocollant de protection | Entretoises en bois (x4) |
| Vis Ø4 x 16 (x2) | Vis Ø4 x 43 (x4) | Vis Ø4 x 12 (x8) | Jupe en caoutchouc (Modèles applicables uniquement) |
| Bouchons en plastique (x4) | Équres de la plaque de protection (x2) | Clapet antiretour (Modèles applicables uniquement) |
Modèles BU (sous plan de travail, DW60B8U / DW60BG7U*)

Équères supérieures (x2)

Vis 4× 12 (x8)

Bouchons en plastique (x4)

2 vis (pour la portesur mesure)

Autocollant de protection

2 bouchons en plastique (pour la porte sur mesure)

Équres de la plaque de protection (x2)

Clapet antiretour (Modèlees applicables uniquement)
Kit d'installation (non fourni)

Collier de serrage
Installation
Outils requis (non fournis)

Lunettes de sécurité

Tournevis Torx T20

Crayon

Niveau

Gants

Pinces

Tournevis cruciforme

Scie-cloche (80 à 100 mm)

Lampe de poche

Prince coupante

Tournevis à tête plate

Clé (22 mm) pour le pied avant

Ruban à mesurer

Couteau
Exigences d'installation
Afin d'éviter tout risque d'incendie, d'électrocution ou de blessure, tout le cablage et le système de mise à la terre doivent être effectuels par un technicien qualifié.
Alimentation électrique
- Un circuit de dérivation individuel 220 à 240 V~, 50 Hz, dédié au lave-vaiselle
- Une prise de courant avec une intense admissible maximaile de 16 A (maximum 11 A pour le lave-vaiselle)
AVERTISSEMENT
N'utilise pas de rallonge.
Utilisez uniquement la fiche d'alimentation qui est fournie avec le lave-vaiselle.
- Une fois l'installation terminée, vérifie si la fiche d'alimentation n'est pas piée ou endommagée.
Mise à la terre
Pour une mise à la terre permanente, le lave-vaisselle doit être correctement relié à la terre sur un système de câblage permanent ou métallique mis à la terre. Le conducteur de mise à la terre doit suivre les conducteurs du circuit puis être relié à la borne ou au fil de mise à la terre sur le lave-vaisselle.
AVERTISSEMENT
- Ne branchez pas le cable de mise à la terre sur des canalisations ou des conduites de gaz ou d'eau chaude. Des conducteurs de mise à la terre mal connectés peuvent cause une électrocution.
- Ne modifiez pas la fiche d'alimentation du lave-vaisse. Si la fiche d'alimentation nerette pas dans la prise, faites installer une prise appropriée par un electricien qualifié.
Alimentation en eau
Le tuyau d'arrivée d'eau doit supporter une pression d'arrivée d'eau comprise entre 0,05 et 0,8 MPa.
- La température de l'eau doit être inférieure à 60^ .
- Un robinet d'arrêt / robinet d'arrivée avec un filetage mâle de 3/4" doit être installé sur le raccordement au système d'alimentation en eau.
Pour réduire le risque de fuites :
Assurez-vous que les robinets d'eau sont facilement accessibles.
- Fermez le robinet d'arrivée d'eau lorsque le lave-vaisse l'est pas utilisé.
- Vérifiez régulierement l'absence de fuites au niveau des raccords du tuyau d'eau.
Pour arrêté toute fuite, rétablissez l'étanchéité des joints et des raccords du tuyau d'eau à l'aide de ruban adhésiF en t'éflon ou d'un composé d'étanchéité.
Aqua Stop
L'Aqua Stop est un composant électrique qui est concu pour prévenir les fuites d'eau. L'Aqua Stop est fixé sur le tuyau d'eau et coupe automatiquement le débit d'eau dans l'eventualité d'un endommagement du tuyau.
ATTENTION
Manipuez l'Aqua Stop avec soin.
- Ne nousez et nevrilles pas le tuyau d'eau qui est relié à l'Aqua Stop. Si l'Aqua Stop est endommagé, fermez les robinets d'eau et débranchez la fiche d'alimentation immédiatement. Ensuite, contactez un centre d'assistance clientèle Samsung local ou un technicien qualifié.
Installation
Evacuation
Si vous utilisez un système d'évacuation dédié uniquement au lave-vaisselle, raccordez le tuyau d'évacuation à un système d'évacuation qui se trouve à une hauteur comprise entre 30 et 70 cm du sol. Raccorder le tuyau d'évacuation à un système d'évacuation qui se trouve à plus de 80 cm au-dessus du sol peut entraîner le reflux de l'eau evacuee.
Sol
Pour des raisons de sécurité, le lave-vaisselle doit être installé sur un sol stable et solide. Les sols en bois peuvent nécessiter un renforcement pour diminuer les vibrations. Évitez de l'installer sur de la moquette ou des dalles soudes. La moquette et les dalles soudes constituent des facteurs de vibrations qui peuvent déplacer lentement votre lave-vaisselle lorsqu'il fonctionne.

AVERTISSEMENT
N'installez le lave-vaisselle sur une structure mal soutenue.
Assurez-vous que le lave-vaisse est de niveau en utilisant les pieds à hauteur réglable.
- Une fois l'appareil mis de niveau, vérifie si la porte s'ouvre et se ferme correctement.
Température ambiente
N'installez pas le lava-vaisselle dans une zone exposée à des températures glaciales. Le lava-vaisselle contiendra toujours un peu d'eau résiduelle dans le robinet d'eau, la pompe à eau et le tuyau d'eau. Si l'eau gèle dans le lava-vaisselle ou dans les tuyaux, elle risque d'endommager l'appareil et ses composants.
Cycle d'essai
Après avoir installé le lave-vaisselle, lancez un cycle Express pour vous assurer que le lave-vaisselle est correctement installé.
Installation encastrable sous l'évier (pour le modele non encastrable)
Vou pouve installer le lave-vaisselle sous I'evier. Pour cela, respectez les instructions suivantes.
A VERTISSEMENT
Samsung Electronics ne sera pas tenue responsable en cas de panne ou d'endommagement de l'appareil pouvant decouler de l'installation du modele non encastrable sous I'évier.
Preparation


- Retirez les 2 vis descoins supérieurs à l'arrière du lave-vaisselle.
- Glissez le plan de travail du lave-vaisselle vers l'arriere et soulevez-le pour le retarder.
- Reportez-vous à la section suivante et installez le lave-vaisselle sous l'évier.
Installation
Installation étape par étape
La procédure d'installation peut différer selon les modèles.
ÉTAPE 1 Choisir un emplacement


Choisissez un emplacement répondant aux conditions suivantes.
Le sol de la piece可以选择 doit pouvoir supporter le poids du lave-vaisselle.
- Choisissez un endroit situé pres d'un évier, à proximé d'une arrivée d'eau, d'un système d'évacuation et d'une prise électrique.
- Vous doivent pouvoir charger la vaisse l'accession.
- Choisissez un emplacement qui vous permette d'ouvrir facilement la porte du lave-vaisselle et assurez-vous qu'il y ait un espace suffisant entre l'appareil et les parois du meuble.
La paroi arrriere ne doit pas etre obstruee.
Installation dans un nouvel emplacement
Si vous installez le lave-vaisselle à un autre endroit, suivez ces instructions avant d'installer le lave-vaisselle.
- À l'aide d'une scie-cloche, effectuez un trou sur le côté du meuble quiporte l'évier (A).
- Si la base à l'intérieur du meuble de l'évier est surélevée par rapport au sol de la cuisine et se trouve plus haute que les raccordements du lave-vaisse, effectuez un trou dans la base à l'intérieur du meuble et sur le côte de ce dernier (B).

REMARQUE
- Si vous remplacez un nouveau lave-vaiselle, vérifie que les raccordements existants sont compatibles avec le nouveau lave-vaiselle et remplacez-les si nécessaire.
- Effectuez un trou du côte opposé du meuble si nécessaire selon l'emplacement de la prise électrique.
Dimension d'encastrement
Il se peut qu'il y ait une différence en fonction du modele.

- 552 pour le modulo complètement encasable
895 pour le modele à portecoulissante
*** 900 pour le modele à porte coulissante
REMARQUE (pour un modele non encastrable)
Vérifiez si la distance entre le sol et le dessous du plan de travail est supérieure à 860 mm. Si tel est le cas, insérez le sous-pied inclus dans le kit d'installation. Pour plus de détails, reportez-vous à la section suivante. Si la distance est inférieure à 860 mm, passez à l'ÉTAPE 2.
Installation
ÉTAPE 2 Vérification de l'arrivée d'eau
- La pression de l'arrivée d'eau doit être comprise entre 0,05 et 0,8 MPa.
Assurez-vous que la température de l'eau ne dépasse pas 60^ . Une eau dépassant 60^ peut entraîner un dysfonctionnement du lave-vaiselle.
Assurez-vous d'avoir fermé la vanne d'arrivée d'eau avant de raccorder le tuyau d'arrivée d'eau au lave-vaisselle.
ÉTAPE 3 Disposer les tuyaux

- Nettoyez le dessous du plan de travail.

- Apposez l'autocollant de protection comme indiqué.

- Faites passer la fiche d'alimentation, le tuyau d'eau et le tuyau d'évacuation dans le trou de l'évier.
ATTENTION
Veiliez à ne pas nouer ou marcher sur la fiche d'alimentation ou les tuyaux.
- Ne retirez pas le papier marron liént au dos du lave-vaiselle. Le papier sert a garder la face arriere qui sera contre le mur dans un bon etat de propriete.
ÉTAPE 4 Installation du panneau personnelisé
Modèles BU (sur mesure, DW60BB8****)



-
Ouvrez la porte et inséréz le panneau personnelisé à l'avant, au bas de la porte. Assurez-vous que les nervvres du panneau entrent dans les trous correspondants (6 au total) de la porte.
-
Tout en maintainant la porte et le panneau personnelé à deux mains, appuyez uniformément sur le panneau du bas vers le haut pour bien l'insérer dans le lave-vaisse.
Installation




- Lorsque les deux côtés du panneau sont bien en place, appuyez au centre et en haut du panneau personnalisé pour le fixer en haut de la porte.
REMARQUE
Assurez-vous que le panneau personnelisé s'intègre correctement au lave-vaisse.
Si l'espace entre le lava-vaisselle et le panneau personnelé est inférieur à 2 mm, l'installation est correcte. Pour 2 mm ou plus, retirez le panneau personnelé et réessayez.
4. Deballez les bouchons et les vis (deux de chaque) inclus dans l'emballage de l'appareil.
5. Serrez les vis de chaque cote du lavevaisselle.
REMARQUE
Lorsque vous serrez les vis de chaque côte, vérifie l'espace entre chaque côte car la porte personnalisée est susceptible de pencher d'un côte ou de l'autre.
6. Insérez les bouchons de chaque côté. Assurez-vous que la nervure du bouchon entre dans le trou du lave-vaisse dans le bon sens.

ÉTAPE 5 Mettre le lave-vaiselle de niveau
Pour les modèles encastrables



- Cela termine le montage du panneau personnelisé.
Vous pouvez ajuster la hauteur du lave-vaiselle pour le metre de niveau. Veuillez notes que dans ces étapes, le lave-vaiselle n'est actuellément inséré qu'a moiité.
- Utilisez le niveau pour vérifier si le lavevaisselle est de niveau.
- Pour ajuster la hauteur à l'avant, utilisez une clé de 22 mm.
Pour abaisser le lave-vaiselle, tournez le pied dans le sens anti-horaire.
Pour relever le lave-vaisselle, tournez le pied dans le sens horaire.
3. Pour ajuster la hauteur à l'arrière, insérez le tournevis Torx T20 sous le lave-vaisselle, au centre.
Pour abaisser le lave-vaisselle, tournez le tournevis dans le sens horaire.
Pour relever le lave-vaisselle, tournez le tournévis dans le sens anti-horaire.
- Une fois l'appareil mis de niveau, vérifie si la porte s'ouvre et se ferme correctement.
Installation
Pour les modèles non encastrables
Yououpouvezreglerlahauteur du lave-vaisellejusqu'45mmal'aide des pieds de misea niveau.

- Tout en boulevant légèrement l'avant ou l'arrière (ou les deux à tour de role) du lavevaisselle, tournez les pieds de mise à niveau pour régler la hauteur.
- Une fois cette étape terminée, utilisez le niveleur pour confirmer que le lave-vaisselle est de niveau.
- Insérez le lave-vaisselle sous l'évier and voir à laisser un écart d'au moins 4 mm entre le haut du lave-vaisselle et le bas de l'évier.
ATTENTION
Ne fixez pas le cordon d'alimentation du lave-vaisselle à l'aide d'un collier de serrage en métal.

ÉTAPE 6 Fixation de la garniture


- Ouvrez la porte à moitié.
- Retirez la bande adhésive à l'arrière de la garniture. Puis, insérez la garniture dans la rainure située dans la partie inférieure du lave-vaisselle.
- Voici à quoi ressemble la garniture après sa fixation.
Installation
ÉTAPE 7 Stabiliser le lave-vaiselle
Yououpouvezpercerlestrouslateaux pourfixerlelave-vaiselleauxparoislateralesdu meuble.
Aux parois laterales


ATTENTION
Si le bouchon en plastique n'est pas fixé, cela peut entrainer une fuite d'eau puis cause un incendie ou une électrocution.
- Serrez les 4 vis (Ø4 X 12) sur les 4 emplacements (como indiqué sur l'illustration).
- Insérez les bouchons en plastique fournis sur les 4 emplacements où les vis sont serrées.
- Raccordez le tuyau d'eau, mais n'ouvrez pas le robinet d'eau tant que l's installation n'est pas terminée.
ÉTAPE 8 Raccorder le tuyau d'évacuation

- Detachez le portetuyau du lave-vaisselle, puis coupez la partie saillante du portetuyau comme indiqué.
- Fixez le porte-tuyau à un mur en serrer les 2 vis (Ø4 X 12).


-
Insérez le tuyau d'évacuation dans le portetuyau de sorte que le tuyau d'évacuation soit entre 30 et 80 cm de la partie inférieure.
-
Raccordez le tuyau d'évacuation à la sortie d'évacuation.
ATTENTION
- Installez correctement le système d'évacuation de sorte que le tuyau d'évacuation ne ressorte pas de la sortie d'évacuation pendant le processus de vidange.
Assurez-vous que le tuyau d'évacuation, le tuyau d'arrivée d'eau et le cordon d'alimentation ne sont pas emmélés ou piés.
ÉTAPE 9 Vérification finale
- Retirez la mousse, l'emballage papier et les pieces inutiles de l'intérieur du lave-vaisseille.
- Allumez le disjoncteur.
- Ouvrez ensuite la vanne d'arrivée d'eau pour alimenter le lave-vaisse en eau.
- Branchez le lave-vaissepuis allumez-le.Ensuite,selectionnez et lancez le cycle Express.
- Assurez-vous que le lave-vaisselle s'allume normalement et qu'il n'y a aucune fuite d'eau pendant son fonctionnement. Vérifiez l'absence de fuites au niveau des deux extrémités du tuyau d'arrivée d'eau et du raccordement du tuyau d'évacuation.
Installation
Plinthe
Yououpouvezfixerlaplinthe selonlemodeléetlesconditionsd'installation.
Plinthe

- Placez la plinthe au-dessous du lave-vaiselle.
- Ouvrez la porte du lave-vaiselle et tracez une ligne de reférence sur la plinthe à l'endroit où elle entre en contact avec la porte.

- Suivez la ligne de refERENCE et decouze la plinthe à l'aide d'une scie.

- Fixez la plinthe au-dessous du lave-vaisselle.
Vérifiez que la plinthe n'entre pas en contact avec la porte du lave-vaisselle.
Plinthe prédécouée (sauf pour un modele non encasirable)



- Insérez les équres fournies au-dessous du lave-vaisselle. Tournez-les pour lesmettre en position.
- Reportez-vous à l'illustration sur la gauche pour connaître le bon ordre de fixation et le bon emplacement des équcherres.
- Insérez d'abord la plinthhe prédicteouée dans les équerres, puis serrez les vis pour fixer la plinthhe en place. Reportez-vous à l'illustration sur la gauche et assurez-vous que les équerres sont positionnées au bon endroit.
ATTENTION
Vérifiez que la plinthe ne génne pas l'ouverture et la fermeture de la porte du lave-vaisselle.
3. Poussez la plinthe avec les équerres dans l'espace au-dessous du lave-vaisse, comme indiqué.
Installation
SmartThings (modèlees applicables uniquement)
Connexion Wi-Fi
Sur vous telephone, accedez aux paramètres et connectez-vous au réseau Wi-Fi de votre domicile.
TéléchargeMENT
Sur un marché d'applications (Google Play Store, Apple App Store, Samsung Galaxy Apps), recherchez l'application SmartThings avec le mot-clé de recherche « SmartThings ». Téléchargez et installez l'application sur votre apparéil.
REMARQUE
- L'application SmartThings est conçue pour Android 8.0 ou version ultérieure, iOS 13.0 ou version ultérieure.
- Pour améliorer les performances, l'application SmartThings est susceptible d'être modifiée sans préavis ou de ne plus être prise en charge selon la politique du fabricant.
Connexion
Vou devez commencer par vous connecter à SmartThings avec votre compte Samsung. Pour creer un nouveau compte Samsung, suivez les instructions de l'application. Il n'est pas nécessaire d'avoir une application séparée pour creer votre compte.
REMARQUE
Si vous disposez d'un compte Samsung, utilisez ce compte pour vous connecter. Un utilisateur de téléphone Samsung enregistré se connecte automatiquement.
Pour enregistrer votre apparéil sur SmartThings
- Assurez-vous que votre téléphone est connecté à un réseau sans fil.
- Ouvrez l'application SmartThings sur votre téléphone. Les utilisateurs iPhone doivent saisir les identifiants de connexion à chaque fois qu'ils accedent à l'application.
- Lorsque le message « Nouvel apparéil détecté. » s'affiche, Sélectionnez Ajouter.
- Si aucun message ne s'affiche, Sélectionnez + et Sélectionnez vous lave-vaiselle dans la liste des apparêls disponibles. Si vous lave-vaiselle ne figure pas dans la liste, Sélectionnez Type d'appareil > Modèle spécifique d'apparéil, puis ajoutez votre apparéil manuelle.
- Suivez les instructions affichées à l'écran pour terminer le processus de connexion de votre lave-vaiselle. Appuyez sur SmartControl pendant plus de 5 secondes jusqu'à ce que le message « AP » (Point d'accès) apparaisse à l'écran. Voit la vane-vaiselle sera enregistré avec l'application.
- Une fois le processus terminé, votre lave-vaisselle s'affiche dans la liste des apparciels sur votre application SmartThings.
- Appuyez doucement sur I'icone du lave-vaiselle pour ouvrir la page relative au lave-vaissele.
- Lorsque la connexion au réseau est établie, l'icone Wi-Fi s'allume sur votre lave-vaisse.
Application du lave-vaiselle
Commande intégrée : vous pouvez surveiller et contrôle votre lave-vaiselle sur place et à distance.
- Sélectionnez l'icone du lave-vaisselle sur SmartThings. La page du lave-vaisselle apparait.
- Vérifiez l'etat de fonctionnement ou la notification concernant votre lave-vaiselle et modifiez des options ou des réglages si nécessaire.
REMARQUE
- Cet apparéil est donc pour une utilisation domestique uniquement ( classe B) et peut être utilisé dans toutes les zones résidentielles.
- Cet apparéil est susceptible de provoquer des interférences sans fil et ni le fabricant, ni l'installateur ne peuvent fournir de mesure de sécurité de chaque type que ce soit.
- Les méthodes de chiffrement recommendées sont WPA/TKP et WPA2/AES. Les protocoles Wi-Fi nouvellement développés ou les protocoles Wi-Fi nonapprovés ne sont pas pris en charge.
- La sensibilité de la réception d'un réseau sans fil peut être affectée par les environnementés sans fil existants.
- Si vous fournisseur Internet a enregistré l'adresse MAC de votre PC ou du module modem pour une utilisation permanente, le lave-vaiselle Samsung ne pourrait pas connecter à Internet. Si tel est le cas, contactez vous fournisseur Internet.
- Le pare-feu Internet est susceptible d'interrompre votre connexion Internet. Si cela se produit, contactez votre fournisseur Internet.
- Si la défaillance Internet se poursuit malgré les mesures de votre fournisseur Internet, contactez un détaillant ou un centre d'assistance Samsung local.
- Pour l'installation des routeurs câblés et sans fil, reportez-vous au manuel d'utilisation du réseau que vous utilisez.
Le lave-vaiselle Samsung prend en charge les protocoies Wi-Fi 2,4 GHz.
Le lave-vaiselle Samsung prend en charge les protocoles IEEE802.11 b/g/n (2,4 GHz), Soft-AP. (IEEE802.11n est recommendé) - Un routeur cable/sans fil nonapprovédepne ne pas parvenir àse connecter au lave-vaiselle Samsung.
- L'application SmartThings est disponible sur les appareils avec Android OS 8.0 ou version ultérieure et les appareils iOS avec iOS 13 ou version ultérieure. L'application est optimisée pour les téléphones Samsung (series Galaxy S et Note).
- Certaines fonctions de l'application peuvent fonctionner différemment sur les apparciels de tiers.
- L'application peut être modifiée sans préavis afin d'en améliorer les performances.
- De plus, les mises à jour de l'application ou des fonctions de l'application peuvent s'arrêter pour des raisons d'accessibilité et de sécurité, même si les mises à jour sont actuelsment prises en charge sur leur système d'exploitation.
- Voiture appareil utilise une fréquence non harmonisée et est destiné à une utilisation dans tous les pays européens. Le WLAN peut être utilisé dans l'UE sans limitation en interieur, mais il ne peut pas être utilisé en extérieur en France.
- Vous pouvez facilement installer l'application SmartThings ou utiliser l'appareil avec votre téléphone en scannant le code QR figurant sur l'étiquette apposée sur votre apparéil.

Installation
- Par la présente, Samsung Electronics déclare que l'appareil de type équipement radiotéléphonique est conforme à la Directive 2014/53/UE. L'intégrality du contenu de la déclaration de conformité de l'UE est disponible sur l'adresse Internet suivante : La Déclaration de conformité officielle est accessible sur le site http://www.samsung.com ; allez dans Assistance > Recherche dans l'assistance et saisissez le nom du modèle.
-
La consommation électricité totale en mode Veille est de 2,0 W, où tous les portes réseau restent activés.
-
Données déterminées conformément à la norme EN 50564 et au Règlement (CE) n° 1275/2008
| Wi-Fi | |
| Plage de fréquences | Puissance de l'émetteur (maximale) |
| 2 412 MHz à 2 472 MHz | 20 dBm |
SmartThings
| Catégorieie | Point de contrôle | Description |
| Surveillance | État du lavage | Yous pouvez vérifier le cycle actuel et ses options, ainsi que le temps de cycle restant. |
| SmartControl | L'état de la fonction SmartControl est affiché pour le lave-vaisselle. | |
| Contrôleur d'énergie | Utilisez-le pour surveiller l'état de votre consommation d'énergie. | |
| Commandes | Départ/Pause/Annuler | Sélectionnez un programme et les options nécessaires, puis sélectionnez Départ/Pause/Annuler pour démarrer une opération, l'arrêt temporairement ou annuler l'opération en cours. |
| Mes favorsis | Ajoutez les cycles et options fréquement utilisés à Mes favorsis pour une utilisation ultérieure. | |
| Départ différé | Réglez la fonction Départ différé pour démarrer le cycle à une heures prévue (jusqu'à 24 heures). | |
| Notification | Fin du programme | Yous indique que le cycle actuel est terminé. |
| Détergent | Yous indique si le lave-linge manque de sel ou de liquide de rinçage. |
Announce de logiciel open source
Le logiciel inclus dans cet appareil contient un logiciel Open Source.
L'URL suivante http://opensource.samsung.com/opensource/SMART_TP1_0/seq/0 conduit aux informations relatives à la licence open source de ce produit.

Avant de commencer
Veillez a bien respecter ces instructions afin d'instructor correctement le lave-vaiselle et de prévenir tout accident lors du lavage de la vaiselle.
Vue d'ensemble du lave-vaissette

01 Gicleur supérieur
04 Reservoir
02 Reservoir de sel
05 Panneau de commande
03 Gicleur inférieur
06 Porte

Panier supérieur

Panier inférieur

Portecouverts (modles applicables uniquement)

Panier à couverts (modeles applicables uniquement)
ATTENTION
- Ne lavez pas d' éléments couverts de cendre, sable, cire,GRAISE de lubrification ou peinture. Ces matériaux vont endommager le lave-vaiselle. La cendre ne se dissout pas et se repandra dans le lave-vaiselle.
- Retirez les résidus alimentaires tels que les arêtes, les pépins, etc. et autres éléments résiduels tels que les cure-dents, nappes en papier, etc. du lave-vaiselle. Les résidus alimentaires et autres éléments résiduels peuvent générer du bruit, entraîner le dysfonctionnement du lave-vaiselle et endommager votre vaissele et votre lave-vaissele.
Éléments non adaptés au lave-vaissele
AVERTISSEMENT
Lavez uniquement les éléments en verre, en porcelain et les couverts pour lesquels le fabricant indique qu'ils peuvent passer au lave-vaisselle. Ne lavez pas d' éléments en aluminium (filtres àGRAisse par exemple). Le lave-vaisselle peut endomager les éléments en aluminium, et dans certains cas extrêmes, provoquer une grave réaction chimique.
Les éléments suivants ne sont pas adaptations au lave-vaisselle.
- Les éléments en cuivre, laiton, étain, ivoire et aluminium ou compteant un adhésif
- Plastiques qui ne résistant pas à la chaleur
- Éléments faits à la main, antiquités, vases de valeur et verrerie décorative
- Les poteries et éléments en céramique vitrifiée
- Vaisselle et couverts en bois ou éléments comptant des parties en bois
- Verrerie délicate ou verrerie contenant du cristal au plomb. Des marbrues peuvent se produit sur la verrerie après de nombreux lavages.
REMARQUE
L'argentier ayant eté en contact avec des alimentés contenant du soufre peut se décolorer. Le souvre est notamment present dans les jaunes d'œufs, oignons, mayonnaise, moutarde, poisson, poisson en saumure et marinades.
Avant de commencer
Utilisation de base des paniers
Ajustement de la hauteur
Vouss pouvez regler la hauteur du panier supérieur de maniere à pouvoir placer des plats de plus grande taille dans le panier inférieur. Selon la hauteur du panier supérieur, le panier inférieur peut accueillir des assiettes de 30 cm de diamètre et le panier supérieur, des assiettes de 18 cm de diamètre (avec portecouverts) ou de 25 cm de diamètre (sans portecouverts).
ATTENTION
- Réglez la hauteur du panier supérieur avant d'y charger la vaiselle. Dans le cas contraire, vous risquez d'endommager la vaiselle.
- Veillez à tener les deux poignées lors de l'ajustement, autrement, la porte du lave-vaisselle risque de ne pas se fermer correctement.

- Pour soulever le panier supérieur, tirez-le vers le haut. La poignée régliable se ferme et le panier supérieur se soulève.
Pour abaisser le panier supérieur, tenez les deux poignées réglibres des côtés gauche et droit du panier supérieur, puis exercez une pression homogène vers le bas.
Retrait du panier supérieur
ATTENTION
- N'utilise pas le lave-vaiselle sans le panier supérieur. Autrement, le lave-vaiselle risque de produit du bruit et de ne pas fonctionner correctement.
- Le panier supérieur étant amovible, inséréz-le de façon appropriée afin que le lave-vaiselle fonctionne normalement.
Tirez complètement le panier supérieur vers l'avant, puis soulevez-le delicatement pour le retirer.
Reportez-vous aux figures suivantes.

Chargement de la vaiselle
Panier inférieur
Il est recommandé de placer les éléments encombrants qui sont difficilles à nettoyer dans le panier inférieur ( comme les casseroles, poèles, couvercles, vaissele de table et saladiers).
Il est préférible de placer les plats et les couvercles sur le côté des paniers afin d'éviter de bloquer la rotation du bras giclér supérieur. Les casseroles et récipliens, etc. doivent toujours être placés à l'envers.
Les cassetoles profondes doivent être inclinées pour permettre à l'eau de s'écouler.
Le panier inférieur est doté de tiges rabattables pour vous permettre de charger facilement des éléments plus volumineux.

Modèle DW60B8/DW60B75**

Modèles DW60B73***
REMARQUE
Les objets longs, couverts de service, couverts à salute et gross couteaux doivent être placés sur la grille de sorte qu'ils n'entravent pas la rotation des gicleurs.
Utilisation des tiges rabattables
Pour un meilleur chargement des cassetoles et des poêles, les tiges peuvent être rabattues comme indiqué sur la figure.

Avant de commencer
Panier supérieur
Le panier supérieur est concu pour contir de la vaisse lles plus fragile et plus lagere, telle que les verres, les tasses a cafe ou a the et les soucoupes, les assiettes et les petits bols (tant quils ne sont pas trop sales). Positionnez les plats et les ustensiles de maniere a ce quils ne soient pas deplacés sous I'action du jet d'eau. Placez always les verres, les tasses et les bols a I'envers.

Modèle DW60B8/DW60B75**

Modèles DW60B73***
Lignes de guidage

Panier supérieur
Vous pouvez charger les assiettes de différentes manières sur le panier central en modifiant les lignes de guidage. Si le bouton de guidage est déplace vers la droite, vous pouvez charger des verres à vin standard. Si le bouton de guidage est au centre, vous pouvez charger des verres à vin plus petits ou des verres à cognac. Si le bouton de guidage est à gauche, vous pouvez charger des bolfs et des assiettes.

Portecouverts (modles DW60B8/DW60B75**)

Ce porte-couverts estieux adaptepour la vaisselle plate ou les ustensiles de cuisson et de service. Utilisezle portecouverts pour dispose les ustensiles ou la vaisselle plate.
REMARQUE
Le portecouverts peut etre retire si vous avez besoin de plus d'espace sur le panier supérieur pour laver des éléments plus grands.
Tiroir porte-couverts (uniquement pour les modèles DW60B89/ DW60B85**)
Voussoupiezdéplacefacilitéletairoiràcouverts dansleportecouverts.Les tiroirspeuvent monter et descendre.

Portecouverts
Utilisation du porte-verres
Le porte-verres est spécialement concu pour les verres à pied. Glissez les verres à pied dans les encoches du porte-verres prévues à cet effet. Repliez le porte-verres si vous ne souhaitez pas vous en servir au cours d'un lavage.


→
→

Avant de commencer
Compartment à détergent
Appliquez le détergent tel que recommends pour le cycle sélectionné afin de bénéficiair des mêlures performances de l'appareil.
AVENTISSEMENT
- Ne mettez pas de détengent pour lave-vaiselle dans votre bouche. Évitez de respirer les vapeurs du détengent. Le détengent pour lave-vaiselle contient des produits chimiques corrosifs et irritants qui peuvent induire les problèmes respiratoires. Si vous avez ingéré du détengent ou inhale des vapeurs de détengent, consultez immédiatement un medecin.
- Gardez le détergent pour lave-vaiselle hors de portée des enfants.
ATTENTION
Utilisez du détergent pour lave-vaisselle uniquement. Les autres types de détergent produit trop de mousse, ce qui diminue les performances du lave-vaisselle ou provoque son dysfonctionnement.
Remplissage avec du détergent

- Ouvrez le couvercle du réservoir de détergent en appuyant sur le loquet de déverrouillage du réservoir vers la droite.
REMARQUE
Le couvercle est toujours ouvert à la fin d'un cycle.

- Ajoutez la quantité recommandée de détergent dans le compartment de détergent de lavage principal.
REMARQUE
Il n'y aaucun bouton séparé spécifique à l'utilisation de détergents en tablette.


- Fermez le couvercle en le glissant vers le haut.
- Si la vaisselle est très sale, ajoutez une petite quantité de dénergent sur la porte pour obtenir de plusieurs résultats de lavage.
REMARQUE
Cette petite quantité supplémentaire de détergent s'activera lors du processus de préavage.
Le couvercle s'ouvrira automatiquement pour déverser le détergent dans l'appareil au cours du lavage.
Avant de commencer
Réservoir de produit de rinceage
Le produit de rinceage améliore les performances de séchage du lave-vaisselle. Lorsque le voyant Remplissage de produit de rinceage s'allume sur le panneau de commande, replissez le réservoir de produit de rinceage. Utilisez uniquement du produit de rinceage sous forme liquide.
L'utilisation de produit de rincage en poudre risque de boucher l'ouverture du réservoir et de provoquer un dysfonctionnement du lave-vaisselle.
ATTENTION
- N'appliquez aucun type de détergent dans le réservoir de produit de rinçage.
- Ne replissez pas trop le réservoir. Un excès de produit de rinceage peut déborder au cours d'un cycle.

Remplissage avec du produit de rinceage


-
Ouvrez le bouchon du réservoir de produit de rençage.
-
Remplissez le réservoir avec du produit de rincege.
ATTENTION
Ne replissez pas le réservoir au-dessus de l'indicateur de niveau plein. Un excès de produit de rincege peut déborder au cours du cycle de lavage.
3. Fermez le bouchon du réservoir de produit de rincege.
Réserveir de sel
ATTENTION
- Utilisé uniquement du sel adapté au lave-vaiselle. N'utiliseaucun autre type de sel ou de produit de lavage. Cela peut endommager le réservoir de sel et le système d'adoucisement de I'eau.
Pour eviter toute corrosion due à une quantité excessive de sel ou d'eau salée, replisssez toujours le réservoir de sel avant le démarrage d'un cycle de lavage.
Remplissage du réservoir de sel



- Ouvrez la porte.
- Tournez le bouchon dans le sens antihoraire pour l'ouvrir.
REMARQUE
Lorsque you ouvre le bouchon du réservoir d'adoucisseur, l'eau propre stockée pendant environ une minute est susceptible de s'écouer. Ajoutez du sel pour arrêté l'écoulement de l'eau.
- Remplissez le réserve de sel avec de l'eau (necessaire uniquement lors de la première utilisation du lave-vaisselle).
- Ajoutez du sel pour lave-vaiselle.
ATTENTION
- La capacité maximale est d'environ 1 kg. Ne dépassez pas la capacitéxmaxle.
- Une trop grande quantité peut nuire aux performances du lave-vaisse.
- Tournez le bouchon dans le sens hora pour le fermer.
REMARQUE
Pour nettoyer le sel en excès ou l'eau salée du lave-vaisse, lancez le cycle Express.
- Selon la taille des grains de sel, cela peut prendre un certain moment pour que le sel se dissolve et que levoyant de sel ( ) s'éteigne.
Indicateur de sel
Levoyant () sallume si le niveaude sel estinsuffisant pour lesprochains cycles.
Avant de commencer
Réglages
Vouss pouvez modifier les réglages en fonction de vos préférences. Pour modifier les réglages, appuyez sur le bouton Option. Puis, vous pouvez naviguer dans les sous-menus affichés à l'aide des boutons Gauche/Droite.

Départ différé
- Recherche l'option Départ différé à l'aide des boutons Gauche/Droite et Sélectionnez-la à l'aide du bouton DÉPART.
- Appuyez sur les boutons Gauche/Droite pour modifier la durée par paliers d'une-heure.
- Appuyez sur DÉPART, puis fermez la porte.
Dose par rincage
- Recherche l'option Dose par rincege.
- Sélectionnez un réglage pour Dose par rincege entre Très faible et Très élevé (par défaut : Moyen)
Modèle d'IA
Pratique pour utiliser les cycles que vousutiliserez fréquement. Vous pouvez régler votre lave-vaiselle de manière à ce qu'il mémomise les cycles et paramètres fréquement utilisés, et les afficher dans l'ordre de leur fréquence d'utilisation.
- En mode Réglages, appuyez sur les boutons Gauche/Droite pour sélectionner l'option Modèle d'IA.
- Sélectionnez Activation ou Désactivation, puis appuyez sur le bouton DÉPART pour terminer le réglage.
Le réglage par défaut est Activation.
- Réglez cette fonction sur Déactivation si vous ne souhaitez pas utiliser cette fonction.
- Lorsque vous désactiver la fonction, toutes les données enregistrées se réinitialisent.
Durete de l'eau
- Recherche l'option Durete de l'eau.
- Sélectionnez un niveau de durée de l'eau de Niveau 0 à Niveau 5 (par défaut : Niveau 4)
REMARQUE
Si le niveau de durété de l'eau de votre région est de 0, vous n'avez pas besoin d'utiliser de Sel pour lave-vaisselle. Toutefois, vous devez régler le niveau de durété de l'eau du lave-vaisselle sur 0.
Niveau de durée de l'eau
| Niveau | Dureté de l'eau | Programme d'adoucisement/ lavage de régénération (programme ÉCO) | Injection de sel | |||
| °dH | °TH | mmol/l | Plage | |||
| 0 | <6 | <10 | <1,0 | Aucun recyclage | Non | Non |
| 1 | 6 à 14 | 10 à 25 | 1 à 2,5 | 1/8 | Oui | Oui |
| 2 | 14 à 23 | 25 à 40 | 2,5 à 4,0 | 1/5 | Oui | Oui |
| 3 | 23 à 31 | 40 à 55 | 4,0 à 5,5 | 1/3 | Oui | Oui |
| 4 | 31 à 40 | 55 à 70 | 5,5 à 7,0 | 1/2 | Oui | Oui |
| 5 | >40 | >70 | >7,0 | 1/1 | Oui | Oui |
Il est recommendé d'utiliser une eau douce pour obtenir de Meileurs résultats. L'eau dure contient des impuretés qui peuvent réduire les performances de lavage. Il vous sera nécessaire d'adoucir l'eau si sa durée est supérieure à 1,0 mmol/l (6 °d - échelle allemande).
Pour adoucir l'eau, vous avez besoin de Sel pour lave-vaiselle etdezregler le niveau de duretede I'eau en fonction de celle de voire region. Pour en savoir plus sur le niveau de dureté de I'eau devoire region, contactez voire service des eaux local.
- Si le niveau de durété de l'eau fluctue, réglez le lave-vaisse sur la mesure la plus élevé. Par exemple, si la durété de l'eau est comprise entre 6,7 mmol/l et 9,0 mmol/l, réglez le lave-vaisse sur 9,0 mmol/l.
- Le niveau de durée et de l'eau du lave-vaiselle par défaut est régé sur 4 (5,5 à 7,0 mmol/l). Si ce réglage correspond au niveau de durée et de l'eau de votre région, il n'est pas nécessaire de le changer.
La régénération se fera durant la phase de séchage, avec 2,3 à 2,7 L d'eau supplémentaires utilisés et 22 à 27 minutes nécessaires pour le cycle. L'énergie consommée peut augmenter, mais pas trop toutefois.
Avant de commencer
Sechage automatique

Pour améliorer les performances de séchage, la porte s'ouvre automatiquement pendant le processus de séchage. « 0 » s'affiche lorsque le programme en cours est terminé.
Recherche l'option Sécchage automatique.
Puis, vous pouvez selectionner Activation ou
Désactivation pour la fonction Séchage automatique.
REMARQUE
- Une fois que la porte a eté ouverte en mode Séchage automatique, elle ne peut pas être fermée manuellement pendant les 2 prochains minutes.
- La désactivation du mode Séchage automatique peut affecter les résultats de séchage. Activez Séchage automatique pour deGXmeurs résultats.
Sécurité enfants
Pour éviter que des enfants ne jouent avec le lave-vaisse, la fonction Sécurité enfants verrouille toutes les commandes des boutons, à l'exception de Marche/Arrêt.
- Recherche la fonction Sécurité enfants.
- Vous pouvez selectionner Activation ou Désactivation pour la fonction Sécurité enfants.
- La fonction Sécurité enfants reste active après le redémarrage du lave-vaiselle. Pour annuler la fonction Sécurité enfants, vous nevez d'abord la désactiver.
Signal sonore
Recherche la fonction Signal sonore. Puis, vous pouvez selectionner Activation ou Désactivation pour la fonction Signal sonore.
Wi-Fi
Recherche la fonction Wi-Fi. Puis, vous pouvez selectionner Activation ou Désactivation pour la fonction Wi-Fi.
Réinitialisation aux réglages d'usine
Toutes les options modifiées peuvent être initiaisées à l'aide de l'options Réinitialisation aux réglages d'usine.
- Recherche la fonction Réinitialisation aux régles d'usine. Vous pouvez alors désirir de réinitialiser ou non toutes les options.
Réglages (sauf les modèles DW60BB89*)
Vou puez modifier les réglages Signal sonore, Luminosite, Dose par rincege, Adoucisseur d'eau et Porte automatique en fonction de vos préférences. Pour modifier les réglages, maintenez les boutons Hygiène Plus et Départ différé simultanément enfonçés pendant 3 secondes.
Appuyez sur Hygiène Plus pour naviguer dans les sous-menus, puis appuyez sur Départ différé pour confirmer vos modifications.
Signal sonore Luminosite b0-b5 Dose par rince F0-F6
Adoucisseur d'eau L0-L5 > Sechage automatique A1/A0
- modèles applicables uniquement
Une fois le réglage terminé, appuyez sur le bouton Marche/Arrêt ou Hygiene Plus et sur le bouton Départ différé.
Signal sonore
Appuyez sur Hygiene Plus jusqu'à ce que « U1 » ou « U0 » s'affiche. Pour couper le son du lave-vaisse, Sélectionnez « U0», puis appuyez sur Départ différé. Pour réactiver le son du lave-vaisse, Sélectionnez « U1», puis appuyez sur Départ différé.
Luminosite (modèles applicables uniquement)
Appuyez sur Hygiene Plus jusqu'à ce que « b0 - b5 » s'affiche. Plus le chiffre est élevé, plus l'écran est lumineux. Sélectionné un chiffre, puis appuyez sur Départ différé.
Dose par rinceage
Appuyez sur Hygiene Plus jusqu'à ce que « F0 - F6 » s'affiche. Sélectionnez un niveau de produit de rincege de Niveau 0 à Niveau 6 (par défaut : F4), puis appuyez ensuite sur Départ différé.
Avant de commencer
Adoucisseur d'eau (modèles applicables uniquement)
Appuyez sur Hygiène Plus jusqu'à ce que « L0 - L5 » s'affiche. Sélectionnez un niveau de durée de l'eau de Niveau 0 à Niveau 5 (par défaut : L4), puis appuyez ensuite sur Départ différé.
REMARQUE
Si le niveau de durée de l'eau de votre région est de 0, vous n'avez pas besoin d'utiliser de Sel pour lave-vaisselle. Touteois, vous nevez regler le niveau de durée de l'eau du lave-vaisselle sur 0.
Niveau de durée de l'eau
| Niveau | Dureté de l'eau | Programme d'adoucisement/ lavage de régénération (programme ÉCO) | Injection de sel | |||
| °dH | °TH | mmol/l | Plage | |||
| 0 | <6 | <10 | <1,0 | Aucun recyclage | Non | Non |
| 1 | 6 à 14 | 10 à 25 | 1 à 2,5 | 1/8 | Oui | Oui |
| 2 | 14 à 23 | 25 à 40 | 2,5 à 4,0 | 1/5 | Oui | Oui |
| 3 | 23 à 31 | 40 à 55 | 4,0 à 5,5 | 1/3 | Oui | Oui |
| 4 | 31 à 40 | 55 à 70 | 5,5 à 7,0 | 1/2 | Oui | Oui |
| 5 | >40 | >70 | >7,0 | 1/1 | Oui | Oui |
Il est recommendé d'utiliser une eau douce pour obtenir de Meileurs résultats. L'eau dure contient des impuretés qui peuvent réduire les performances de lavage. Il vous sera nécessaire d'adoucir l'eau si sa durée est supérieure à 1,0 mmol/l (6 °d - échelle allemande).
Pour adoucir l'eau, vous avez besoin de Sel pour lave-vaiselle etdezregler le niveau de duretede I'eau en fonction de celle de voire region. Pour en savoir plus sur le niveau de dureté de I'eau devoire region, contactez voire service des eaux local.
- Si le niveau de durété de l'eau fluctue, réglez le lave-vaisse sur la mesure la plus élevé. Par exemple, si la durété de l'eau est comprise entre 6,7 mmol/l et 9,0 mmol/l, réglez le lave-vaisse sur 9,0 mmol/l.
- Le niveau de durée et de l'eau du lave-vaiselle par défaut est régé sur 4 (5,5 à 7,0 mmol/l). Si ce réglage correspond au niveau de durée et de l'eau de votre région, il n'est pas nécessaire de le changer.
La régénération se fera durant la phase de séchage, avec 2,3 à 2,7 L d'eau supplémentaires utilisés et 22 à 27 minutes nécessaires pour le cycle. L'énergie consommée peut augmenter, mais pas trop toutefois.
Sechage automatique

Pour améliorer les performances de séchage, la porte s'ouvre automatiquement pendant le processus de séchage. « 0 » s'affiche lorsque le programme en cours est terminé.
Appuyez sur Hygiène Plus jusqu'à ce que « A1 » ou « A0 » s'affiche pour passer en mode Sechage automatique. Appuyez ensuite sur Départ différé pour activer (A1) ou désactiver (A0) la fonction Sechage automatique.

REMARQUE
- Une fois que la porte a eté ouverte en mode Sécage automatique, elle ne peut pas être fermée manuellement pendant les 2 prochains minutes.
- La désactivation du mode Séchage automatique peut affecter les résultats de séchage. Activez Séchage automatique pour deGXmeurs résultats.
Pour annuler vos modifications
Pour annuler tout réglage au cours du processus, appuyez sur Marche/Arrêt pour éteindre le lavevaisselle. Puis réessayez.
Opérations

Panneau de commande (pour les modèles DW60BB89*)
| 01 Marche/Arrêt | Appuyez sur ce bouton pour allumer ou éteindre le lave-vaiselle. |
| 02 Gauche/Droite | Vous pouvrez rechercher un programme ou des options à l'aide de ce bouton. |
| 03 Affichage | Vous pouverez vérifier les informations. • Programme et option • Temps restant, Départ différé, message de contrôle |
| 04 DÉPART | Appuyez sur DÉPART pour démarrer le cycle. Assurez-vous que la porte est fermée. Cancel & Drain (Annuler et vidanger) : pour annuler le cycle en cours et vidanger le lave-vaiselle, maintenez le bouton DÉPART,enforcépendant 3 secondes. |
| 05 Demi-charge | Appuyez pour nettoyer uniquement des articles situés dans le panier inférieur. Cette option n'est pas disponible avec les cycles Soin machine, Ustensiles bébé et Prélavage. |
| 06 Accélérateur de vitesse | Sélectionnez cette option pour réduire la durée du cycle. Cette option est disponible uniquement avec les cycles Automatique, ÉCO, Intensif, Silence absolu, Casseroles et poèles et Délicat. |
| 07 Hygiène Plus | Appuyez pour augmenter la température de l'eau jusqu'à 75 °C lors du rincege final pour une désinfection à haute température. Cette option n'est pas disponible avec les cycles Délicat, Express, Soin machine, Plastique, Ustensiles bébé et Prélavage. |
| 08 Option | Vous pouverez régler les options à l'aide de ce bouton. • Départ différé, Dose par rincege, Dureté de l'eau, Mes cycles, Séchage automatique, Sécurité enfants, Modèle d'IA, Signal sonore, Langue, Wi-Fi et Réinitialisation aux réglages d'usine. |
| 09 SmartControl | Vous pouverez contrôler le fonctionnement de l'appareil à distance avec la fonction SmartControl. |

Panneau de commande (sauf les modèles DW60BB89*)
| 01 Marche/Arrêt | Appuyez sur ce bouton pour allumer ou éteindre le lave-vaisselle. |
| 02 Cycle | Appuyez pour sélectionner le cycle de lavage souhaïte. Pour en savoir plus, consultez la section « Description des cycles » en page 54. |
| 03 Demi-charge | Appuyez pour nettoyer uniquement des articles situés dans le panier inférieur. Cette option n'est pas disponible avec les cycles Soin machine, Ustensiles bébé et Prélavage. |
| 04 Accélérateur de vitesse | Sélectionnéz cette option pour réduire la durée du cycle. Cette option est disponible uniquement avec les cycles AUTOMATIQUE, ÉCO, Intensif, Silence absolu, Casseroles et poèles et Délicat. |
| 05 Hygiène Plus | Appuyez pour augmenter la température de l'eau jusqu'à 75 °C lors du rincege final pour une désinfection à haute température. Cette option n'est pas disponible avec les cycles Délicat, Express, Soin machine, Plastique, Ustensiles bébé et Prélavage. |
| 06 SmartControl | Vous pouvez contrôler le fonctionnement de l'appareil à distance avec la fonction SmartControl. |
| 07 Départ différé | Il est possible de différer le démarrage du cycle jusqu'à 24 heures. Pour en savoir plus, consultez la section « Départ différé » en page 46. |
| 08 DÉPART (Cancel & Drain (Annuler et vidanger)) | Appuyez sur DÉPART pour démarrer le cycle. Assurez-vous que la porte est fermée. Cancel & Drain (Annuler et vidanger) : pour annuler le cycle en cours et vidanger le lave-vaisselle, maintainez le bouton DÉPART enforcé pendant 3 secondes. |
Opérations
Voyants
| Voyant Remplissage de produit de rinceage | © | S'allume s'il n'y a plus de produit de rinceage. |
| Voyant Remplissage de sel | ← | S'allume si la fonction Remplissage de sel est activée. |
| Voyant Économies d'énergie par l'IA | Ø | • Le Économies d'énergie par l'IA devient actif lorsque l'application SmartThings autorise son activation. • Lorsque le Économies d'énergie par l'IA est activé, levoyant correspondant s'allume si un cycle compatible avec le Économies d'énergie par l'IA est sélectionné. • Certains cycles ne sont pas disponibles avec ce mode. Le voyant s'esteint si un cycle incompatible avec le Économies d'énergie par l'IA est sélectionné. • Le Économies d'énergie par l'IA aide à réduire la consommation électrique. Cependant, la durée du cycle est allongée. * Le Économies d'énergie par l'IA sera pris en charge sur un hora différent pour chaque pays à compter de janvier 2023. |
| Voyant Wi-Fi | © | S'allume si la fonction Wi-Fi est activée. |
Description des cycles
| • AUTO 55°-62° | • ECO 49° | • 65° | • 50° | • 63° | • 60° | • 50° | • ↓ |
| 01 | 02 | 03 | 04 | 05 | 06 | 07 | 08 |
- La température figurant sous les boutons indique la température d'eau la plus élevé durant le cycle. La température d'eau la plus élevé durant le cycle peut varier selon le modele.
| 01 AUTOMATIQUE | Ce cycle déetecte le degré de salissure de la vaisselle et lance automatiquement le cycle le mieux adapté. |
| 02 ÉCO* | Ce cycle réduit la consommation d'eau et d'électricité, ce qui est approprié pour une vaisselle normalement sale. |
| 03 Intensif | Sélectionnez ce cycle pour la vaisselle très sale. |
| 04 Délicot | Sélectionnez ce cycle pour la vaisselle fragile et légèrement sale, tels que les verres. L'option Hygiène Plus n'est pas disponible avec ce cycle. |
| 05 Express | Éléments d'utilisation quotidienne normalement sales, avec une durée de cycle courte. |
| 06 Préavage | Rinçage à l'eau froide pour-retirer la saleté avant de lancer un autre programme. |
| 07 Silence absolu | Sélectionnez ce programme pour un lavage plus régulier et silencieux. Ce cycle effectue le lavage un peu plus lentement, mais réduit le bruit de 2 décibels par rapport au cycle ÉCO. |
| 08 Soin machine | Sélectionnez ce cycle pour nettoyer l'intérieur du lave-vaisselle. Assurez-vous que le lave-vaisselle est vide. |
| 09 Télécharger le programme (modèles applicables uniquement) | En fonction du programme Plastique, vous pouvez télécharger les programmes supplémentaires suivants :Programmes Plastique, Ustensiles bébé et Casseroles et poèles |
- Les valeurs pour le programme ÉCO ont été obtenues conformément à la norme de test EN 60436:2020. Les valeurs donnéesées pour les autres cycles ne sont fournies qu'à titre indicatif.
Télécharger le programme (modèlees applicables uniquement)
Vous pouvez télécharger et utiliser des programmes autres que ceux fournis par défaut via votre téléphone. Certains modèles ont déjà des programmes intégrés par défaut. Aucun téléchargement supplémentaire n'est nécessaire.
- Appuyez sur le bouton Marche/Arrêt.
- Sélectionnez Téchéarger le programme.
- Sélectionnez le programme téléchargeable que vous souhaitez utiliser depuis l'application sur votre téléphone.
Les programmes Casseroles et poêles, Plastique et Ustensiles bébé sont disponibles.
-
Lors du téléchargement à l'aide de l'application sur votre téléphone, vous pouze continuer à utiliser vos programmes enregistrés.
-
Appuyez sur le bouton DÉPART et fermez la porte du lave-vaiselle.
| Casseroles et poêles | Choisissez de laver les poêles et casseroles. Ce cycle utilise de l'eau plus chaude et une pression plus élevé qu'un cycle standard pour un nettoyage ciblé des poêles et casseroles. |
| Plastique | Ce cycle est utilisé lors du lavage de vaisselle en plastique. Il permet de laver le plastique à une température plus sère (60 °C) et de mieux les sécher. |
| Ustensiles bêbé | Adapté au rinceage/sechage de la vaisselle à une température élevé de 75 °C. Ce cycle n'est pas créé pour l'utilisation de détergent ou de liquide de rinceage. N'utilise aucun de ces produits. |
Opérations
Étapes simples pour commencer
- Ouvrez la porte et chargez le lave-vaiselle. Retirez tout reste de nourriture ou tout autre déchet de la vaiselle.
- Ajoutez du détergent dans le réservoir. Pour obtenir de plusieurs résultats, ajoutez du produit de rincege.
- Appuyez sur Marche/Arrêt, puis sélectionnez un programme avec les options souhaitées (Demi-charge, Accéléateur de vitesse, Hygiene Plus et Départ différé). Certaines options peuvent ne pas être disponibles en fonction du cycle.
- Appuyez sur DÉPART, puis fermez la porte. Le lave-vaiselle lance le cycle après une vidange de quelques secondes.
REMARQUE
- Pour changer de cycle une fois démarré, mainteze le bouton DÉPART enforcé pendant 3 secondes pour annuler le cycle. Sélectionné ensuite un nouveau cycle.
Le cycle par défaut est ECO. - Pour reprendre après avoir ouvert la porte afin d'arrêter le lave-vaisse en cours de fonctionnement, fermez simplement la porte.
Entretien
Nettoyage
Gardez vous lave-vaisselle propre pour améliorer ses performances, limiter le nombre de réparations et allonger sa durée de vie.
Partie externe
Nettoyez immédiatement les éclaboussures sur la surface du lave-vaisse. Pour-retirer delicatement les taches et la poussière sur le panneau de commande, utilisez un chiffon doux et humide.
ATTENTION
- N'utilise jamais de benzène, de cire, de diluant, d'agent de blanchiment chloré, d'alcool ou d'autres substances chimiques. Ces produits risquent de décolorer la surface du lave-vaisse et de former des taches permanentes.
- Le lave-vaisse contient des pieces électriques. Ne versez pas d'eau directement sur le lave-vaisse. Protegez les composants électriques de l'eau.
Pour un panneau de porte en acier inoxydable, utilisez un nettoyant pour apparéils domestiques en acier inoxydable et un chiffon propre et doux.
Partie interne
Nettoyez régulièrement l'intérieur de votre lave-vaisselle afin d'ensterolir les saletés et les résidus alimentaires. Essuyez l'intérieur du lave-vaisselle et la partie interne de la porte à l'aide d'un chiffon humide.
ATTENTION
- Ne retirez pas la garniture d'étanchéité (long joint en caoutchouc entourant l'ouverture du lave-vaiselle). Le joint assure l'étanchéité de la partie interne du lave-vaiselle.
Utilisiez un chiffon humide pour-retirer les depots de graisse ou de calcaire à l'intérieur du lavevaisselle. Vous pouvez également ajouter une petite quantite de détergent et lancer un cycle à vide en utilisant la température de rincage la plus élevé.
Gicleurs
Pour éviter que les giclleurs ne se bouchent ou lorsque les giclleurs sont bouchés, retirez chaque giclueur pour le nettoyer. Retirez délicatement les gicleurs pour ne pas les casser.
Gicleur supérieur

- Ouvrez la porte, puis tirez le panier supérieur.
Le giclure supérieur est visible sur le haut. - Tournez le bouchon du giclaur dans le sens antihoraire, retirez-le et enlevez le giclaur.
- Debouchez et nettoyez le giclure.
- Réinsérez le giclur et serrez le bouchon dans le sens horsaire.
- Faites tourner le giclreur à la main pour vous assurer qu'il est bien engagé.
Entretien
Gicleur intégré au panier supérieur

Gicleur inférieur

- Ouvrez la porte, puis tirez le panier supérieur pour acceder au giclaur intégré au panier supérieur.
- Desserrez I'ecrou, retirez-le puis enlevez le qcleur.
- Debouchez et nettoyez le giclure.
- Reinsérez le giclure et serrez l'écrou à la main.
-
Faites tourner le giclre à la main pour vous assurer qu'il est bien engagé.
-
Ouvrez la porte, puis tirez le panier inférieur vers l'extérieur. Le giclre inférieur est visible en bas.
- Debouchez et nettoyez le giclure.
- Réinsérez le giclure.
- Faites tourner le giclreur à la main pour vous assurer qu'il est bien engagé.
Nettoyage interne
Il est recommendé de procéder à un nettoyage interne tous les mois. Vous pouvez utiliser le cycle Soin machine ou le cycle Intensif sans charger de vaisse.
Si vous eau du robinet est dure, vous pouvez prévenir la formation de calcaire dans le lave-vaisselle en ajoutant de l'acide citrique au détergent lors de l'utilisation du lave-vaisselle.
Filtre
Il est recommendé de nettoyer le filtré tous les mois.





- Ouvrez la porte et retirez le panier inférieur en premier.
- Tournez la poignée du filtré dans le sens antihoraire pour déverrouiller le pré-filtre.
- Retirez le pré-filtre et le microfiltre cylindrique situé en dessous de celui-ci.
Entretien



- Éliminez la saleté et les impuretés au niveau du microfiltre et du pré-filtre.
-
Rincez les deux filtres à l'eau claire et séchez les bien.
-
Réinsérez le filtré, puis le pré-filtré.
- Tournez la poignée du filtré dans le sens horaire pour le verrouiller.
ATTENTION
Assurez-vous que le pré-filtre est correctement fermé. Un cache desserré peut réduire les performances de filtration.

ATTENTION
Lorsque vous retirez le filtre, votre main peut se coincer entre le rotor et le filtre.
Nettoyage de la pompé de vidange
Si le lave-vaisse ne parvient pas à vidanger (le message « 5C » s'affiche) car la pompe de vidange est obstruée par un corps étranger ou si la pompe de vidange émet un bruit anormal, vous devez déboucher et nettoyer la pompe de vidange en suivant les instructions ci-dessous.


- Retirez le panier inférieur.
- Reportez-vous à la section « Filtre » pour retarder le microfiltre cylindrique.
- Essuyez toute humidité du filtré à l'aide d'une éponge.
- Retirez le cache de la pompe de vidange en tirant sa poignée dans la direction de la flèche (1), puis en la tirant vers le haut (2).
- Vérifiez le rotor pour vous assurer qu'il est en bon état. Puis, retirez tout corps étranger de la pompe.
- Réinsérez le cache de la pompe de vidange, puis appuyez dessus jusqu'à entendre un cig.
Entretien sur le long terme
Si vous n'avez pas l'intention d'utiliser le lava-vaisselle pendant une période prolongée, commencez par vidanger entièrement l'appareil, puis débranche le tuyau d'eau. Coupez le robinet d'accivié d'eau ainsi que le disjoncteur. L'eau résiduelle présente dans les tuyaux ou dans les composants internes peut endommager le lava-vaisselle.
Dépannage
Points de contrôle
En cas de problème avec votre lave-vaiselle, consultez d'abord le tableau ci-dessous et essayez les propositions.
Samsung ne saurait être tenu responsable en cas d'endommagement du produit suite à une réparation effectuee par un fournisseur de services non agreé ou encore par le client lui-même. Samsung décline toute responsabilité en cas d'endommagement du produit, de blessures ou autre problème de sécurité resultant d'une ouverture du produit par un tiers en mépris des consignes de réparation et d'entretien. Tout dommage causé lors d'une tentative de réparation par un tiers autres qu'un prestataire/agree par SAMSUNG ne saurait être couvert par la garantie.
| Symptôme | Cause possible | Action |
| Le lave-vaisselle ne démarre pas. | La porte n'est pas correctement fermée. | • Assurez-vous que le loquet de la porte est bien enclenché et que la porte est correctement fermée. • Assurez-vous que le panier supérieur est correctement relié au giclér. • Assurez-vous également que le panier supérieur est correctement assemblé. |
| Le cordon d'alimentation n'est pas branché. | • Branchez le cordon d'alimentation. | |
| Absence d'alimentation en eau. | • Vérifiez que le robinet d'arrivée d'eau est ouvert. | |
| Le panneau de commande est verrouillé. | • Désactivez la fonction Sécurité enfants. | |
| Le lave-vaisselle dégage de mauvaises odeurs. | Présence d'eau résiduelle issue du cycle précédent. | • Avec le lave-vaisselle vide, ajoutez du détergent puis lancez le cycle Express. Certains modèles ne disposent pas de cette fonction. |
| Toute l'eau n'a été évacuée après la fin du dernier cycle. | Le tuyau d'évacuation est plié ou obstrué. | • Dépliez et débouchez le tuyau. |
| Présence de résidus alimentaires sur la vaisselle. | Le cycle sélectionné est incorrect. | • Sélectionnez un cycle en fonction du niveau de salissure de la vaisselle, comme indiqué dans ce manuel. |
| Les filtres sont bouchés ou ne sont pas correctement serrés. | • Nettoyez les filtres. • Assurez-vous que les filtres sont correctement serrés. | |
| Une quantité insuffisante de détergent a été utilisée. | • Utilisez la quantité appropriée de détergent pour chaque charge. | |
| La pression de l'eau est trop BASSE. | • La pression doit être comprise entre 0,05 et 0,8 MPa. | |
| Les gicleurs sont obstrués. | • Nettoyez et débouchez les gicleurs. | |
| La vaisselle n'a pas été correctement chargée ou la quantité de vaisselle est trop importante. | • Réorganisez la vaisselle de manière à ce qu'elle ne gène pas les gicleurs ou le réservoir de détergent. | |
| L'eau est trop dure. | • Vérifiez le voyant de replissage de sel et replisssez le réservoir avec du sel pour lave-vaisselle. | |
| La vaisselle est encore mouillée. | Aucun produit de rinceage dans le réservoir ou insuffisance de produit de rinceage utilisé. | • Ajoutez du produit de rinceage. • Vérifiez les réglages Dose par rinceage. |
| L'appareil est surcharge. | • Une trop grande quantité de vaisselle peut réduire les performances de sechage. Chargez la vaisselle conformément aux instructions. | |
| De l'eau est tombée sur d'autres objets pendant le déchargement des verres et des tasses. | • Videz d'abord le panier inférieur, puis le panier supérieur. Vous évitez ainsi de faire tomber de l'eau sur la vaisselle du panier inférieur. | |
| Plusieurs tablettes de détergent ont été utilisées alors que l'options Hygiène Plus n'était pas séLECTIONnée. | • Sélectionnez l'options Hygiène Plus ou utilisez du produit de rinceage. |
Dépannage
| Symptôme | Cause possible | Action |
| Le lave-vaisselle est trop bruyant. | Le lave-vaisselle produit du bruit lorsque le cache du réservoir est ouvert et que la pompe de vidange est en marche. | Ceci est tout à fait normal. |
| Le lave-vaisselle n'est pas parfaitement stable. | Assurez-vous que le lave-vaisselle a été installé de niveau. | |
| Le giclér cogne contre la vaisseille, ce qui génére du bruit. | Réorganisez la vaisseille. | |
| La vaisseille est recouverte d'un film jaunâtre ou marron. | Il s'agit de taches de café ou de thé. | Utilisez un cycle avec une température plus élevé. |
| Les voyants ne s'allument pas. | Le cordon d'alimentation n'est pas branché. | Vérifiez que l'appareil est sous tension. |
| La rotation des gicleurs n'est pas fluide. | Les gicleurs sont obstrués par des particules d'aliments. | Nettoyez les gicleurs. |
| La vaisseille est recouverte de traces blanches. | L'eau est trop dure. | Assurez-vous que le voyageant de replissage de sel et le réglage de l'adoucisseur sont corrects en fonction de la durée de l'eau de votre région. Assurez-vous que le bouchon du réservoir de sel est correctement serré. |
| Il y a des bulles d'air et des traces de rayures sur le panneau de commande. | De l'air pénétre dans le film de protection, rendant impossible le retrait des marques d'EPS. | Retirez le film de protection sur le panneau de commande. |
| Le lave-vaisselle générale des bulles et trop de mousse resté à l'avant. | Cela peut se produit : • Si vous utilissez un détergent menager générique. • Si vous chargez de la vaisseille sur laquelle un détergent menager générique a été appliqué. • Si vous fournissez plus d'eau que nécessaire. | Éteignez le lave-vaisselle et éliminez les bulles. Si le lave-vaisselle générale une quantité importante de bulles, patientez jusqu'à ce que la mousse s'estompe. Ensuite, lancez 2 à 3 fois le cycle Cancel & Drain (Annuler et vidanger) suivi du processus de prélavage. |
Codes d'erreur
Si le lave-vaisse ne parvient pas à effectuer une opération, un code d'information apparait à l'écran. Consultez le tableau ci-dessous et essayez les propositions.
| Code | Action |
| LC | Contrôle des fuitesFermez le robinet d'acciviée d'eau. Accédez au tableau électrique de votre habitation, puis coupez le disjoncteur de votre lave-vaisselle. Contactez un installer pour effectuer les réparations. Si le problème persiste, contactez un centre de dépannage Samsung local. |
| 4C | Contrôle de l'alimentation en eauVérifiez si le robinet d'acciviée d'eau est fermé, si l'acciviée d'eau est coupée, ou si le robinet ou tuyau d'acciviée d'eau est gelé(e) ou obstrué(e) par des corps étrangers. Si le problème persiste, contactez un centre de dépannage Samsung local. |
| AC | Vérification de la communication avec la carte de circuit impriméCommunication anormale entre la carte de circuit imprimé principale et la carte de circuit imprimé secondaire.Si le problème persiste, contactez un centre de maintenance Samsung agrée. |
| HC | Contrôle du chauffage à haute températureContrôle fonctionnel. Avec le lave-vaisselle vide, ajoutez du détergent puis lancez un cycle.Si le problème persiste, accédez au tableau électrique de votre habitation, puis toupez le disjoncteur de votre lave-vaisselle. Contactez un centre de service Samsung. |
| 3C | Vérification de la pompe de lavageFonctionnement anormal de la pompe de lavage. Si le problème persiste, contactez un centre de dépannage Samsung local. |
| 1C | Vérification de niveau d'eau trop faibleVérifiez que le filtre n'est pas bouché.Veillez à utiliser du détergent pour lave-vaisselle.Veiliez à ce que la vaissele soit chargée uniformément.Eteignez puis rallumez le lave-vaisselle. Puis reessayez.Si le problème persiste, contactez un centre de dépannage Samsung local. |
| 5C | Vérification de la pompe de vidangeVérifiez la pompe de vidange et le tuyau d'évacuation. Sils sont bouchés, nettoyez-les. Si le problème persiste, contactez un centre de dépannage Samsung local. |
Si un code d'information ne cesse d'apparaître sur l'écran, contactez un centre de dépannage Samsung local.
Les pieces de rechange pour les utilisateurs finalaux sont disponibles pendant 10 ans minimum*.
- Pièces concernées : joints et charnière de porte, autres joints, bras giclleurs, filtres de vidange, paniers inférieurs et accessoires en plastique tels que les paniers et couvercles.
** C'est-à-dire 10 ans minimum après que Samsung ait commercialisé le dernier apparéil du modele.
Tableau des cycles
Modèle DW60B8****
| Cycle | AUTOMATIQUE | AUTOMATIQUE (DW60*G850U**) | ÉCO |
| Déroulement du cycle | Prélavage (45 °C) ▷ Lavage principal (55 à 60 °C) ▷ Rinceage ▷ Rinceage à chaud (53 à 58 °C) ▷ Sèchage ▷ Fin | Prélavage ▷ Lavage principal (50 à 62 °C) ▷ Rinceage ▷ Rinceage à chaud (58 à 61 °C) ▷ Sèchage ▷ Fin | Lavage principal (49 °C) ▷ Rinceage ▷ Rinceage à chaud (43 °C) ▷ Sèchage ▷ Fin |
| Consommation d'eau (litres) | 10,9 à 13,6 | 8,2 à 9,9 | 8 |
| Consommation électrique (kWh) | 0,85 à 1,25 | 0,80 à 1,15 | 0,644 |
| Durée du cycle (minutes) | 108-155 | 84 à 150 | 235 |
| Cycle | Intensif | Délicat | Express |
| Déroulement du cycle | Prélavage (45 °C) ▷Lavage principal (65 °C) ▷Rinçage ▷Rinçage à chaud (63 °C) ▷Séchage ▷Fin | Prélavage (40 °C) ▷Lavage principal (50 °C) ▷Rinçage ▷Rinçage à chaud (50 °C) ▷Séchage ▷Fin | Lavage principal (63 °C) ▷Rinçage ▷Rinçage à chaud (57 °C) ▷Séchage ▷Fin |
| Consommation d'eau (litres) | 14,15 | 10,35 | 9,8 |
| Consommation électricité (kWh) | 1,45 | 0,8 | 1,05 |
| Durée du cycle (minutes) | 180 | 117 | 78 |
| Cycle | Prélavage | Soin machine | Silence absolu |
| Déroulement du cycle | Prélavage ➔ Fin | Prélavage ➔ Lavage principal (70 °C) ➔ Rinceage ➔ Rinceage à chaud (70 °C) ➔ Sèchage ➔ Fin | Prélavage ➔ Lavage principal (60 °C) ➔ Rinceage ➔ Rinceage à chaud (55 °C) ➔ Sèchage ➔ Fin |
| Consommation d'eau (litres) | 4 | 12,9 | 12 |
| Consommation électricité (kWh) | 0,05 | 1,4 | 1,1 |
| Durée du cycle (minutes) | 24 | 136 | 263 |
Modèle DW60B7****
| Cycle | AUTOMATIQUE | AUTOMATIQUE (DW60*G750S**) (DW60*G750U**) | ÉCO |
| Déroulement du cycle | Prélavage (45 °C) ▲ Lavage principal (55 à 60 °C) ▲ Rincage ▲ Rincage à chaud (53 à 58 °C) ▲ Sécage ▲ Fin | Prélavage ▲ Lavage principal (50 à 62 °C) ▲ Rincage ▲ Rincage à chaud (58 à 61 °C) ▲ Sécage ▲ Fin | Lavage principal (49 °C) ▲ Rincage ▲ Rincage à chaud (47 °C) ▲ Sécage ▲ Fin |
| Consommation d'eau (litres) | 12,5 à 15,2 | 9,8 à 11,5 | 9,2 |
| Consommation électrique (kWh) | 0,88 à 1,28 | 0,83 à 1,18 | 0,746 (14 couverts) 0,735 (13 couverts) |
| Durée du cycle (minutes) | 104 à 151 | 77 à 143 | 255 |
| Cycle | Intensif | Délicat | Express |
| Déroulement du cycle | Prélavage (45 °C) ▷Lavage principal (65 °C) ▷Rinçage ▷Rinçage à chaud (63 °C) ▷Séchage ▷Fin | Prélavage (40 °C) ▷Lavage principal (50 °C) ▷Rinçage ▷Rinçage à chaud (50 °C) ▷Séchage ▷Fin | Lavage principal (63 °C) ▷Rinçage ▷Rinçage à chaud (57 °C) ▷Séchage ▷Fin |
| Consommation d'eau (litres) | 15,75 | 11,95 | 9,8 |
| Consommation électricité (kWh) | 1,48 | 0,83 | 1,05 |
| Durée du cycle (minutes) | 176 | 113 | 78 |
Tableau des cycles
| Cycle | Prélavage | Soin machine | Silence absolu |
| Déroulement du cycle | Prélavage ➔ Fin | Prélavage ➔ Lavage principal (70 °C) ➔ Rincege ➔ Rincege à chaud (70 °C) ➔ Sèchage ➔ Fin | Prélavage ➔ Lavage principal (60 °C) ➔ Rincege ➔ Rincege à chaud (55 °C) ➔ Sèchage ➔ Fin |
| Consommation d'eau (litres) | 4 | 12,9 | 13,6 |
| Consommation électricité (kWh) | 0,05 | 1,4 | 1,13 |
| Durée du cycle (minutes) | 24 | 136 | 259 |
Modèle DW60B8****
| Cycle | Cycle télécharge | ||
| Plastique | Ustensiles bébé | Casseroles et poëles | |
| Déroulement du cycle | Lavage principal (60 °C) ► Rinceage ► Rinceage à chaud (60 °C) ► Séchage ► Fin | Rinceage à chaud (75 °C) ► Séchage ► Fin | Prélavage ► Lavage principal (68 °C) ► Rinceage ► Rinceage à chaud (68 °C) ► Séchage ► Fin |
| Consommation d'eau (litres) | 11,3 | 4,5 | 13,9 |
| Consommation électrique (kWh) | 1,1 | 1 | 1,5 |
| Durée du cycle (minutes) | 97 | 68 | 151 |
Modèle DW60B7***
| Cycle | Cycle télécharge | ||
| Plastique | Ustensiles bébé | Casseroles et poëles | |
| Déroulement du cycle | Lavage principal (60 °C) ► Rinceage ► Rinceage à chaud (60 °C) ► Séchage ► Fin | Rinceage à chaud (75 °C) ► Séchage ► Fin | Prélavage ► Lavage principal (68 °C) ► Rinceage ► Rinceage à chaud (68 °C) ► Séchage ► Fin |
| Consommation d'eau (litres) | 12,9 | 4,5 | 15,5 |
| Consommation électricité (kWh) | 1,13 | 1 | 1,53 |
| Durée du cycle (minutes) | 93 | 68 | 147 |
- Pré lavage : ce cycle n'active ni la fonction Séchage automatique, ni le processus de séchage. L'utilisation continue du cycle Pré lavage pendant une période prolongée n'est pas recommandée. Ce peut réduire le niveau de performances de l'adoucisseur d'eau.
REMARQUE
- La durée du cycle varie en fonction des options que vous ajoutez, de la pression et de la température de l'eau fournie.
Le lave-vaisse évacue l'eau résiduelle automatiquement s'il n'a pas été utilisé au cours des 5 derniers jours. - La consommation électrique dépend de la température de l'eau ou de la charge.
- Les valeurs énergétiques des programmes ont été calculées dans des conditions de test standard.
Annexe
Transport/déplacement
Assurez-vous que le lave-vaisselle est vide et que les pieces sont bien serrées. Vidangez d'abord le lave-vaisselle comme suit.
- Ouvrez la porte et allumez le lave-vaiselle.
- Sélectionnez et lancez le cycle ÉCO.
- Appuyez sur DÉPART, puis fermez la porte.
- Lorsque le programme est terminé, ouvre la porte au bout de 5 secondes.
- Maintenez le bouton DÉPART enforcé pendant 3 secondes pour évacuer l'eau.
- Refermez la porte.
- Lorsque le processus de vidange est terminé, ouvre la porte.
- Éteignez le lave-vaisselle et fermez le robinet d'arrivée d'eau.
- Debranchez le tuyau d'eau et le tuyau d'évacuation.
ATTENTION
Ne secouez pas et ne faites pas vaciller le lave-vaisselle pendant que vous le déplacez. De l'eau résiduelle peut couler du lave-vaisselle.
Protection contre le gel
Si vous laissez le lave-vaiselle dans un endroit sujet au gel pendant une période prolongée, assurez-vous de vider le lave-vaiselle. Pour plus de détails, reportez-vous à la section « Transport/ déplacement »
Mise au rebut du lave-vaisselle et préparation de l'environnement
Votre lave-vaisse est fabrique à partir de matériaux recyclables. Si vous decide de vous en débarrasser, veuillez respecter votre réglementation locale relative à l'élimination des déchets. Coupez le cordon d'alimentation de sorte que l'appareil ne puisse pas être connecté à une source d'alimentation. Retirez la porte afin d'éviter que des enfants ou de petits animaux ne se fassent piéger à l'intérieur de l'appareil.
Conseils pour economiser de l'électricité et de l'eau
Le cycle ÉCO est adapté pour nettoyer des couverts normalement sales. Pour cette utilisation, il s'agit du cycle le plus efficace en termes de consommation combinée d'eau et d'électricité. Il est utilisé pour évaluer la conformité à la législation d'écoconception de l'UE (RÉGEMENT DE LA COMMISSION (UE) 2019/2022).
Le pre-rincage manuel des couverts entraine une hausse de la consommation d'electricite et d'eau et n'est pas recommandé. Utilisez un couteau ou autre pour retarder uniquement les gros morceaux d'aliments avant de charger la vaisse.
- L'eau fournie peut atteindre jusqu'à 60^ C et la consommation d'électricité est réduite lorsque l'eau chaude est raccordée.
Il est préférible de replir le panier si possible, mais sans le surcharger.
Chargez correctement les couverts dans les paniers afin d'eviter tout dommage ou problème de performances.
- Une surcharge et un chevauchement des couverts peut réduire les performances de nettoyage et de séchage. Chargez vos couverts conformément aux instructions.
- Chargez les couverts à fond concave à un angle permettant à l'eau de s'écouler.
-
Réorganise les couverts de manière à ce qu'ils n'interférènt pas avec les giclleurs et le réservoir de détergent.
Cela peut améliorer les performances de nettoyage et de séchage et éviter l'émission de bruit en raison des aîcleurs heures les couverts.
Pour éviter des blessures à cause des couteaux et autres ustensiles pointus, ils doivent être chargés dans le panier pointes vers le bas, ou placés à l'horizontal. -
Pour economiser de l'eau et de l'électricité, utilisez le cycle ÉCO. Le cycle ÉCO est le plus efficace lorsque vous lavez de la vaisse normalement sale.
Utilisez une quantite appropriee de detergent et rincez conformement aux instructions du fabricant.
L'utilisation du lave-vaisselle permet d'économiser de l'eau par rapport à un lavage à la main ordinaire. - Vous trouvez des informations relatives à l'écoconception en allant sur www.samsung.com/ support.
Informations EPREL
Pour acceder aux informations d'étiquetage énergétique relatives à cet apparéil sur le Registre européen des apparéils pour l'étiquetage énergétique (EPREL), rendez-vous sur le site https://eprel.ec.europa.eu/qr/* ou * est le numéro d'enregistrement EPREL de l' apparéil. Vous trouvezez le numéro d'enregistrement sur l'étiquette signalétique de votre apparéil.
Annexe
\section*{Caracteristiques techniques}
| MODELE | DW60BG850B** DW60BG750B** DW60BG730B** | DW60BG850I** DW60BG830I** | DW60BG750S** | |
| Type | Complètement encastrable | Complètement encastrable (coulissant) | Semi-ancastrable | |
| Alimentation électricque | 220 à 240 V~, 50 Hz | |||
| Pression de l'eau | 0,05 à 0,8 MPa | |||
| Capacité de lavage | DW60BB890** | 14 couverts | ||
| DW60BG850** | 14 couverts | |||
| DW60BG830** | 14 couverts | |||
| DW60BG750** | 14 couverts | |||
| DW60BG730** | 13 couverts | |||
| Puisance nominale | 2 000 à 2 300 W | |||
| Dimensions (Largeur x Profondeur x Hauteur) | 595 x 552 x 815 mm | 595 x 552 x 815 mm | 595 x 572 x 815 mm | |
| Poids (déballé) | 42,0 kg (DW60BG8****) 40,5 kg (DW60BG7****) | 42,0 kg | 42,0 kg | |
| Poids (emballé) | 45,5 kg (DW60BG8****) 44,0 kg (DW60BG7****) | 47,0 kg | 45,0 kg | |
| MODELE | DW60BG850U** DW60BG830U** DW60BG750U** | DW60BB890U** | DW60BG850F** DW60BG830F** DW60BG750F** DW60BG730F** | |
| Type | Sous plan de travail | Sous plan de travail (sur mesure) | Non encastrable | |
| Alimentation électrique | 220 à 240 V~, 50 Hz | |||
| Pression de l'eau | 0,05 à 0,8 MPa | |||
| Capacité de lavage | DW60BB890** | 14 couverts | ||
| DW60BG850** | 14 couverts | |||
| DW60BG830** | 14 couverts | |||
| DW60BG750** | 14 couverts | |||
| DW60BG730** | 13 couverts | |||
| Puissance nominale | 2 000 à 2 300 W | |||
| Dimensions (Largeur x Profondeur x Hauteur) | 595 x 572 x 815 mm | 595 x 572 x 815 mm | 598 x 600 x 845 mm | |
| Poids (déballé) | 42,5 kg (DW60BG8****) 41,0 kg (DW60BG7****) | 42,5 kg | 56,0 kg (DW60BG8****) 54,5 kg (DW60BG7****) | |
| Poids (emballé) | 46,0 kg (DW60BG8****) 44,5 kg (DW60BG7****) | 46,0 kg | 60,0 kg (DW60BG8****) 58,5 kg (DW60BG7****) | |
Pour le test standard
REMARQUE
Les informations pour le test de comparaison figurent ci-dessous.
Modèles DW60B*8****/DW60B*75****
- Capacité de lavage: 14 couverts
Normedetest:EN60436
Position du panier supérieur : en position basse - Position du porte-couverts : position inférieure (modèles applicables uniquement)
Cycle de lavage: ÉCO - Options supplémentaires : aucune
Réglage du produit de rinceage : F6
Réglage du niveau de durée de l'eau : L2
Dose de détergent standard : lavage principal, 22 g
Pour la disposition des objets, reportez-vous aux figures ci-dessous

Panier supérieur












- Tasses
- Soucoupes
- Verres
- Mugs
- Cocottes en verre
- Bols à dessert
- Assiettes à dessert
- Assiettes-repas
- Assiettes creuses
- Plat ovale
- Assiettes à dessert en mélamine
- Cocotte en melamine
- Petit casserole
- Plat à four

Porte-couverts

- Cuillères à soupe

3.Couteaux

- Cuilleres à dessert

- Fourchettes de service

- Fourchettes

- Cuilleres à thé

- Cuilleres de service

- Louches
Pour le test standard
Modèles DW60B*73****
- Capacité de lavage: 13 couverts
Normedetest:EN60436
Position du panier supérieur : en position haute - Cycle de lavage: ÉCO
- Options supplémentaires : aucune
- Réglage du produit de rinceage : F6
Réglage du niveau de durée de l'eau : L2
Dose de détergent standard : lavage principal, 21 g
Pour la disposition des objets, reportez-vous aux figures ci-dessous

Panier supérieur

-
Tasses
-
Soucoupes
-
Verres
-
Mugs

- Cocottes en verre

- Bols à dessert

- Assiettes à dessert

- Assiettes-repas

- Assiettes creuses

- Plat ovale

- Assiettes à dessert en melamine

- Cocotte en mélamine

- Petit casserole

- Plat à four

- Panier à couverts

Porte-couverts

Panier a couverts

- Cuilleres à soupe

- Couteaux

- Cuillères à dessert

- Fourchettes de service

- Fourchettes

- Cuilleres à thé

- Cuilleres de service

- Louches
Notes
UNE QUESTION?UN COMMENTAIRE?
| PAYS | N° DE TÉLÉPHONE | SITE INTERNET |
| AUSTRIA | 0800 72 67 864 (0800-SAMSUNG) | www.samsung.com/at/support |
| BELGIUM | 02-201-24-18 | www.samsung.com/be/support (Dutch) www.samsung.com/be_fr/support (French) |
| DENMARK | 707 019 70 | www.samsung.com/dk/support |
| FINLAND | 030-6227 515 | www.samsung.com/fi/support |
| FRANCE | 01 48 63 00 00 | www.samsung.com/fr/support |
| GERMANY | 06196 77 555 77 | www.samsung.com/de/support |
| ITALIA | 800-SAMSUNG (800.7267864) | www.samsung.com/it/support |
| CYPRUS | 8009 4000 only from landline, toll free | www.samsung.com/gr/support |
| GREECE | 80111-SAMSUNG (80111 726 7864) only from land line (+30) 210 6897691 from mobile and land line | www.samsung.com/gr/support |
| LUXEMBURG | 261 03 710 | www.samsung.com/be_fr/support |
| NETHERLANDS | 088 90 90 100 | www.samsung.com/nl/support |
| NORWAY | 21629099 | www.samsung.com/no/support |
| PORTUGAL | 210 608 098 Chamada para a rede fixa nacional Dias Úteis das 9h às 20h | www.samsung.com/pt/support |
| SPAIN | 91 175 00 15 | www.samsung.com/es/support |
| SWEDEN | 0771-400 300 | www.samsung.com/se/support |
| SWITZERLAND | 0800 726 786 | www.samsung.com/ch/support (German) www.samsung.com/ch_fr/support (French) |
| UK | 0333 000 0333 | www.samsung.com/uk/support |
| IRELAND (EIRE) | 0818 717100 | www.samsung.com/ie/support |
| POLAND | 801-172-678* * (opłata wedlug taryfy operadora) | http://www.samsung.com/pl/support/ |