AJ1060/12 - Radio-réveil PHILIPS - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil AJ1060/12 PHILIPS au format PDF.
| Type de produit | Réveil numérique avec fonction radio |
| Caractéristiques techniques principales | Affichage LED, réglage de la luminosité, radio FM intégrée |
| Alimentation électrique | Adaptateur secteur inclus, batterie de secours (pile CR2032) |
| Dimensions approximatives | 20 x 10 x 6 cm |
| Poids | 500 g |
| Compatibilités | Compatible avec les stations radio FM |
| Type de batterie | Pile CR2032 pour la sauvegarde des réglages |
| Tension | 230 V |
| Puissance | 5 W |
| Fonctions principales | Réveil avec alarme, radio, fonction snooze |
| Entretien et nettoyage | Nettoyer avec un chiffon doux, ne pas utiliser de produits abrasifs |
| Pièces détachées et réparabilité | Réparabilité limitée, pièces non disponibles pour le grand public |
| Informations générales utiles | Garantie de 2 ans, mode d'emploi inclus |
FOIRE AUX QUESTIONS - AJ1060/12 PHILIPS
Questions des utilisateurs sur AJ1060/12 PHILIPS
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Radio-réveil au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice AJ1060/12 - PHILIPS et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil AJ1060/12 de la marque PHILIPS.
MODE D'EMPLOI AJ1060/12 PHILIPS
Toujours là pour vous aider
Enregistrez votre produit et obtenez de l'assistance sur le site
2 Voitréadio-réveil 4
Introduction 4
Contenu de l'emballage 4
Présentation de l'unité principale 5
3 Mise en route 7
Alimentation 7
Réglage de l'horloge 7
4 Ecoute de la radio 8
Réglage d'une station de radio 8
Réglagedu volume 8
5 Réglage de la minuterie de l'alarme 9
Programmation de l'alarme 9
Activier l'alarme 9
Affichage de l'heure de l'alarme 9
Répétition de l'alarme 9
Arrêt de l'alarme 9
Désactivation de l'alarme 9
6Autres fonctions 10
Réglage de l'arrêt programme 10
Réglage de la luminosité de l'écran 10
7 Informations sur le produit 11
Spécificités 11
8Dépannage 12
1 Important
Sécurité
Assurez-vous que l'espace libre autour de l'appareil est suffisant pour la ventilation.
Utilisez uniquement les pieces de fixation ou accessoires spécifié(e)s par le fabricant.
Utilisation des piles ATTENTION Pour éviter les fuites de piles pouvant endommager le produit ou entraîner des blessures corporelles ou des dégats matériels, respectez les consignes suivantes :
- Installéz les piles correctement, avec les signes + et - orientés comme indiqué sur le produit.
- Ne mélangez pas les piles (neuves et ancériennes, au carbone et alcalines, etc.).
- Enlevez les piles lorsque le produit n'est pas utilisé pendant une période prolongée.
- Les piles ne doivent pas'être exposées à une chaleur excessive (lumière du soleil, feu ou source assimilée).
Utilisez uniquement des alimentations indiquées dans le mode d'emploi.
- Voiture produit ne doit pas etre exposé à des fuites ou éclaboussures.
- Ne placez pas d'objets susceptibles d'endommager votre produit à proximité de celui-ci (par exemple, objets replis de liquide ou bougies allumées).
- Si la fiche d'alimentation ou un coupleur d'appareil est utilisé comme dispositif de sectionnement, celui-ci doit rester facilement accessible.

Avertissement
- Ne retirez jamais le boitier de l'appareil.
- Ne graisses jamais:aucun composant de cet apparéil.
- Ne posez jamais cet apparéil sur un autre équipement électrique.
- Conservez cet appeareil à l'abri des rayons du soleil, des flammes nues et de toute source de chaleur.
- Ne regardez jamais le rayon laser émis par l'appareil.
Veillez a maintainir un accès facile au cordon d'alimentation, à la fiche ou à l'adaptateur pour débrancher l'appareil.
Avertissement
Ce produit est conforme aux specifications d'interfERENCE radio de la Communauté Européenne.
Toute modification apportée à cet apparéil qui ne serait pas approuvée expressément par Gibson Innovations peut invalider l'habilitation de l'utilisateur à utiliser l' apparéil.
Mise au rebut de votre ancien produit

Cet apparéil a été consu et fabriqué avec des matériaux et des composants de haute qualité pouvant être recyclés et réutilisés.

Ce symbole sur un produit indique que ce dernier est conforme à la directive européen 2012/19/UE. Informez-vous auprès des instances locales sur le système de collecte des produits électriques et électroniques en fin de vie. Respectez la réglementation locale et ne jetez pas ce produit avec les ordures menagères. La mise au rebut correcte de vos ancients apparèls aide à préserver l'environnement et la santé.
Symbole d'équipement de classe II

Ce symbole indique que l'appareil est équipé d'un système de double isolation.
Informations sur l'environnement
Tout emballage superflu a ete supprimé. Nous avons fait notre possible pour permettre une separation facile de l'emballage en trois materiaux : carton (boite), polystyrene mousse (qui amortit les chocs) et polyethylene (sacs, feuille protectrice en mousse).
Votre apparéil se compose de matérielaux recyclables et réutilisables à condition d'être démontés par une entreprise spécialisée. Respectez les réglementations locales pour vo débarrasser des emballages, des piles usagées de votre ancien équipement.

Remarque
- La plaque signalétique est située sous l'appareil.
2 Voiture radioreveil
Félicitations pour votre achat et bienvenue chez Philips! Pour profiter pleinement de l'assistance offerte par Philips, enregistrez votre produit à l'adresse suivante: www.philips.com/welcome.
Introduction
Avec ce radio-reveil, vous pouvez :
écouter la radio FM.
savoir l'heure.
you'reveiller avec l'alarme ou la radio.
- paramétrer deux alarmes à des heures différentes.
Contenu de l'emballage
Vérifiez et identifiez les différentes pieces containues dans l'emballage :
- Unité principale (avec adaptateur secteur fourni)
Documents imprimés
Présentation de l'unité principale

① TUNING
- Permet de régler une station de radio de votrechoix.
- Permet de répéter l'alarme.
- Permet de désactiver l'arrêt programme.
③ SLEEP
- Permet de régler l'arrêt programme.
(4) + / -
- Permet de régler l'horloge, l'alarme et l'arrêt programme.
⑤ AL1,AL2
- RADIO : permet de définir la station de radio en cours comme source de l'alarme.
BUZ :permet de selectionner le buzzer comme source d'alarme.
OFF:permét de désactiver l'alarme.
(6) VOL
- Permet de régler le volume de la radio.
⑦ Afficheur
⑧ AL RESET
Permet d'arrête l'alarme.
⑨ RADIO ON/OFF
- Permet d'allumer ou d'eteindre la radio.
10 BRIGHTNESS CONTROL
- Régler la luminosité de l'afficheur.
(1) Sélecteur d'horloge
- SET TIME : permet d'activer le réglage de l'horloge.
- SET AL1/AL2 : permet d'activer le réglage de l'alarme et d'afficher l'heure définie pour l'alarme.
CLOCK :permit d'afficher l'heure.
⑫ FM ANT
Antenne radio FM fixe.
3 Mise en route

Attention
- L'utilisation de commandes ou de réglages, ou de toute autre procédure que celles données dans ce document risque d'exposer l'utilisateur à une utilisation ou à des radiations dangereuses.
Les instructions fournies dans ce chapitre doivent être suivies dans l'ordre énoncé.
Alimentation

Attention
- Risque d'endommagement du produit! Verifie que la tension d'alimentation correspond à la valeur de tension imprimée sous ou au dos de l'appareil.
- Risque d'électrocution! Lorsque vous débranchez le cordon d'alimentation, tirez sur la fiche électricque, jamais sur le cordon.
- Avant de brancher le cordon d'alimentation, vérifie que vous avez effectué toutes les autres connexions.
1 Branchez l'adaptateur secteur sur la prise secteur.
Réglage de l'horloge
1 Reglez le selecteur d'horloge sur SET TIME.
2 Appuyez sur + / - pour régler l'heure (système 24 heures).
3 Reglez le selecteur d'horloge sur CLOCK.

Conseil
- Maintenez enforcé + pour augmenter rapidement les chiffres de l'heure.
- Appuyez sur — pour diminuer les chiffres de l'heure un par un.
4 Écoute de la radio
Réglage d'une station de radio
1 Appuyez sur RADIO ON/OFF pour allumer la radio.
2 Reglez TUNING lentement pour recherche une station de radio.
Pour désactiver la radio, appuyez de nouveau sur RADIO ON/OFF.
Réglage du volume
Tournez VOL dans le sens des aiguilles d'une montre ou dans l'autre sens.
5 Réglage de la minuterie de l'alarme
Programmation de l'alarme
Vous pouvez programmer deux alarmes differentes. Il est possible de selectionner comme tonalité d'alarme le buzzer ou la radio FM.

Remarque
- Avant de commencer, assurez-vous que l'horloge est correctement régèle.
1 Reglez le selecteur d'horloge sur AL1 ou AL2 (sur SET AL1/AL2).
2 Appuyez sur + / — pour définir l'heure de l'alarme.
3 Reglez le selecteur d'horloge sur CLOCK.
Activer l'alarme

Remarque
Assurez-vous que l'heure de l'alarme a etecorrectement reglee.
- Réglez AL1/AL2sur BUZou sur RADIO.
A/A s'affiche.
Vous avez defini le buzzer ou la radio FM comme tonalité de l'alarme.
Affichage de l'heure de l'alarme
1 Reglez le selecteur d'horloge sur AL1 ou AL2 (sur SET AL1/AL2).
4 ou 4 s'affiche.
L'heure prédéfinie de l'alarme s'affiche.
Répétition de l'alarme
Lorsque l'alarme se déclenché, appuyez sur REPEAT ALARM/SLEEP OFF.
L'alarme se déclenché à nouveau 9 minutes plus tard.
Arrêt de l'alarme
Lorsque l'alarme se déclenché, appuyez sur AL RESET.
L'alarme s'arrête, mais ses paramètres sont conservés.
Désactivation de l'alarme
- Réglez AL1/AL2 sur OFF.
A / A disparaft.
6 Autres fonctions
Réglage de l'arrêt programme
Vou pouve régler le radio-reveil pour qu'il s'éteigne automatiquement après une durée prédéfinie (de 0 à 59 minutes).

Remarque
- Avant de le régler, assurez-vous que le électeur d'horloge est régle sur CLOCK et que la radio est désactivée.
1 Maintenez SLEEP enfoncé.
Les chiffres de l'alarme effectuent un compte à rebours de 0:59 à 0:00.
La radio s'allume.
2 Appuyez plusieurs fois sur + / - pour régler l'heure.
3 Relâchez SLEEP lorsquè les chiffres de l'alarme s'affichtent.
Pour désactiver la veille programmée :
- Appuyez sur REPEAT ALARM/SLEEP OFF.
Réglage de la luminosité de l'écran
-
Réglez BRIGHTNESS CONTROL sur HI ou LO.
-
HI : luminosite elevée
- LO : luminosité faible
7 Informations sur le produit

Remarque
- Les informations sur le produit sont sujettes à modifications sans notification préalable.
Spécificités
Tuner (FM)
| Gamme de fréquences | 87,5 – 108 MHz |
| Sensibilité | |
| - Mono, rapport signal/bruit 26 dB | < 22 dBf |
| Distorsion harmonique totale | < 3 % |
| Rapport signal/bruit | > 50 dB |
Informations generales
| Alimentation CA | Entrée : 100 - 240V~,50/60Hz 150mASortie : 5 VDC,500 mA |
| Consommation électrique en mode de fonctionnement | 3 W |
| Dimensions | |
| - Unité principale(I × H × P) | 185 × 85 × 52 mm |
| Poids | |
| - Unité principale | 0,37 kg |
8 Dépannage

Attention
- Ne retirez jamais le boitier de l'appareil.
Pour que vous garantie reste valide, n'essayez jamais de réparer le système vous-même.
En cas de problème lors de l'utilisation de cet apparéil, vérifie les points suivants avant de faire appel au service d'assistance. Si aucune solution à votre problème n'a été trouvée, rendez-vous sur le site Web Philips (www.philips.com/support). Lorsque vous contactez Philips, placez votre apparéil à portée de main et gardez le numéro de modèle et le numéro de série de l' apparéil à disposition.
Pas d'alimentation
Assurez-vous que le cordon d'alimentation est branché correctement.
Assurez-vous que la prise secteur est alimentee.
Absence de son
- Réglez le volume.
Aucune réponse de l'appareil
- Débranche et rebranche la prise d'alimentation secteur, puis rallumez l'appareil.
Mauvaise qualité de la réception radio
- Éloignez l'appareil de votre téléviseur ou de autre source de rayonnement.
Déployez entièrement l'antenne.
Leprogrammateurnefonctionnpas.
Réglez correctement l'horloge.
Activez le programmateur.
Les réglages de l'horloge/du programmeur sont effacés.
- Une coupure de courant s'est produit ou la prise d'alimentation a eté débranchée.
- Réglez à nouveau l'horloge/leprogrammateur.
