KG39NAXCF - Réfrigérateur-congélateur SIEMENS - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil KG39NAXCF SIEMENS au format PDF.
| Intitulé | Valeur / Description |
|---|---|
| Type de produit | Réfrigérateur combiné |
| Capacité totale | 366 litres |
| Type de froid | Froid ventilé |
| Classe énergétique | A++ |
| Niveau sonore | 39 dB |
| Dimensions approximatives | 201 cm (H) x 60 cm (L) x 65 cm (P) |
| Poids | 75 kg |
| Fonctions principales | Super réfrigération, Super congélation, Mode vacances |
| Éclairage intérieur | LED |
| Entretien et nettoyage | Décongélation automatique, étagères en verre faciles à nettoyer |
| Pièces détachées et réparabilité | Disponibilité de pièces détachées pour entretien |
| Sécurité | Système de verrouillage de porte, alarme de température |
| Informations générales | Garantie de 2 ans, service après-vente disponible |
FOIRE AUX QUESTIONS - KG39NAXCF SIEMENS
Téléchargez la notice de votre Réfrigérateur-congélateur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice KG39NAXCF - SIEMENS et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil KG39NAXCF de la marque SIEMENS.
MODE D'EMPLOI KG39NAXCF SIEMENS
Table des matières 1 Sécurité 36 1.1 Indications générales 36 1.2 Utilisation conforme 36 1.3 Restrictions du périmètre utilisateurs 36 1.4 Prescriptions-d’hygiène-alimentaire 37 1.5 Transport sûr 37 1.6 Installation sûre 38 1.7 Utilisation sûre 39 1.8 Appareil endommagé 41 2 Prévenir les dégâts matériels.... 43 3 Protection de l'environnement et économies d'énergie .... 43 3.1 Élimination de l'emballage 43 3.2 Économies d’énergie 43 4 Installation et branchement 44 4.1 Contenu de la livraison 44 4.2 Critères pour le lieu d'installation 44 4.3 Monter l'appareil 45 4.4 Préparation de l'appareil pour la première utilisation 45 4.5 Raccordement électrique de l’appareil 45 5 Description de l'appareil 45 5.1 Appareil 45 5.2 Bandeau de commande 46 6 Équipement 46 6.1 Clayette 46 6.2 Support-crochet pour bouteilles 46 6.3 Bac de rangement 46 6.4 Bac(s) à fruits et légumes 47 6.5 Casier à beurre et à fromage... 47 6.6 Compartiment dans la contreporte 47 6.7 Accessoires 47 34
7 Utilisation 47 7.1 Allumer l’appareil 47 7.2 Remarques concernant le fonctionnement de l’appareil.... 48 7.3 Éteindre l'appareil 48 7.4 Régler la température 48 8 Fonctions additionnelles 48 8.1 Super-réfrigération 48 8.2 Super-congélation automatique 49 8.3 Fonction Super-congélation manuel 49 8.4 Mode Vacances 50 8.5 Mode économie d‘énergie 50 8.6 Mode Fraîcheur 50 8.7 Mode Sabbat 50 9 Alarme 51 9.1 Alarme de porte 51 9.2 Alarme de température 51 10 Home Connect 51 10.1 Configurer Home Connect 52 10.2 Activer la connexion au réseau domestique WLAN (Wi-Fi) 52 10.3 Désactiver la connexion au réseau domestique WLAN (Wi-Fi) 52 10.4 Installez la mise à jour du logiciel Home Connect 52 10.5 Réinitialisez les réglages Home Connect 53 10.6 Protection des données 53 11 Compartiment réfrigération 53 11.1 Conseils pour ranger des produits alimentaires dans le compartiment réfrigération 53 11.2 Zones froides dans le compartiment réfrigération 54
12 Compartiment congélation 54 12.1 Capacité de congélation 54 12.2 Utiliser l'intégralité du volume du compartiment congélation 54 12.3 Conseils pour ranger des aliments dans le compartiment congélation 54 12.4 Conseils pour congeler des aliments frais 55 12.5 Durée de conservation du produit congelé à −18 °C 55 12.6 Méthodes de décongélation pour aliments congelés... 56 13 Dégivrage 56 13.1 Décongélation dans le compartiment congélation 56 14 Nettoyage et entretien 56 14.1 Préparer l'appareil pour le nettoyage 56 14.2 Nettoyage de l’appareil 57 14.3 Retirer les pièces d’équipement 57 15 Dépannage 59 15.1 Panne de courant 63 15.2 Effectuer l'auto-test de l'appareil 63 16 Entreposage et élimination 63 16.1 Mise hors service de l’appareil 63 16.2 Mettre au rebut un appareil usagé 64 17 Service après-vente 64 17.1 Numéro de produit (E-Nr.), numéro de fabrication (FD) et numéro de série (Z-Nr.) 65 18 Caractéristiques techniques ... 65 18.1 Informations concernant les logiciels libres et open source 65 19 Déclaration de conformité 66 35
1 Sécurité Respectez les consignes de sécurité suivantes.
1.1 Indications générales ¡ Lisez attentivement cette notice. ¡ Conservez la notice ainsi que les informations produit en vue d’une réutilisation ultérieure ou pour un futur nouveau propriétaire. ¡ Ne branchez pas l’appareil si ce dernier a été endommagé durant le transport.
1.2 Utilisation conforme Utilisez l‘appareil uniquement : ¡ pour réfrigérer et congeler des aliments, et pour préparer des glaçons. ¡ pour un usage privé et dans les pièces fermées d’un domicile. ¡ jusqu'à une altitude maximale de 2 000 m au-dessus du niveau de la mer.
1.3 Restrictions du périmètre utilisateurs Les enfants de 8 ans et plus, les personnes souffrant d’un handicap physique, sensoriel ou mental ou ne détenant pas l’expérience et/ou les connaissances nécessaires pourront utiliser cet appareil à condition de le faire sous surveillance, ou que son utilisation sûre leur ait été enseignée et qu’ils aient compris les dangers qui en émanent. Les enfants ne sont pas autorisés à jouer avec l'appareil. Le nettoyage de l’appareil, et l’entretien par l’utilisateur, sont des activités que les enfants ne peuvent pas effectuer sans surveillance. Les enfants à partir de 3 ans et ceux âgés de moins de 8 ans peuvent charger et décharger l'appareil de réfrigération/congélation.
1.4 Prescriptions-d’hygiène-alimentaire Conformément à la réglementation française visant à empêcher la présence de listeria dans le compartiment réfrigérateur, nous vous remercions de respecter les consignes suivantes. ¡ Nettoyez fréquemment le compartiment intérieur du réfrigérateur à l’aide d’un détergent non agressif, ne provoquant pas d’oxydation des pièces métalliques (utilisez par ex. de l’eau tiède additionnée d’un peu de produit à vaisselle). Ensuite, désinfectez avec de l’eau additionnée de vinaigre ou de jus de citron les surfaces que vous avez préalablement nettoyées, ou utilisez un produit germicide en vente dans le commerce et adapté aux réfrigérateurs (avant d’utiliser ce produit sur les pièces métalliques, faites un test de compatibilité à un endroit peu visible). ¡ Enlevez les emballages commerciaux avant de mettre les produits alimentaires dans le compartiment réfrigérateur (par ex. le carton qui réunit les pots de yaourt). ¡ Pour éviter toute contamination entre des produits alimentaires de nature différente, rangez-les bien séparés les uns des autres, bien emballés ou rangés dans des récipients à couvercle. ¡ Avant de préparer des plats et de saisir des produits alimentaires, lavez-vous les mains. Avant de préparer d’autres plats, lavez-vous à nouveau les mains. Lavez-les encore une fois avant de prendre un repas. ¡ Lavez les ustensiles de cuisine dont vous venez de vous servir avant de les réutiliser (cuillère en bois, planche de découpe, couteau de cuisine, etc.).
1.5 Transport sûr AVERTISSEMENT ‒ Risque de blessure ! Le soulèvement du poids élevé de l’appareil peut entraîner des blessures. ▶ Ne soulevez jamais seul l’appareil.
1.6 Installation sûre AVERTISSEMENT ‒ Risque d'électrocution ! Les installations non conformes sont dangereuses. ▶ Pour le raccordement et l’utilisation de l’appareil, respectez impérativement les indications figurant sur la plaque signalétique. ▶ L’appareil doit être branché uniquement à une source d'alimentation avec courant alternatif à l'aide d'une prise murale correctement installée et reliée à la terre. ▶ Le système à conducteur de protection de l’installation électrique de la maison doit être conforme. ▶ N'alimentez jamais l'appareil par l'intermédiaire d'un appareil de commutation externe, par ex. une minuterie ou une télécommande. ▶ Si l'appareil est encastré, la fiche du cordon d'alimentation secteur doit être librement accessible ou, si un accès libre est impossible, un dispositif de sectionnement tous pôles doit être installé dans l'installation électrique fixe, conformément aux réglementations d'installation. ▶ Lors de l’installation de l’appareil, veiller à ce que le cordon d’alimentation secteur ne soit pas coincé ni endommagé. Le cordon d'alimentation pose un danger si sa gaine de protection est endommagée. ▶ Ne mettez jamais en contact le cordon d'alimentation avec des sources de chaleur. AVERTISSEMENT ‒ Risque d'explosion ! Si les orifices de ventilation de l'appareil sont fermés, un mélange gaz-air inflammable peut se produire si le circuit de réfrigération fuit. ▶ Ne fermez pas les orifices de ventilation dans le boîtier de l'appareil ou dans le boîtier d'installation. AVERTISSEMENT ‒ Risque d'incendie ! Il est dangereux d’utiliser un cordon d’alimentation secteur avec une rallonge ou un adaptateur non autorisé. ▶ Ne pas utiliser de rallonge ni de bloc multiprise. 38
▶ Utiliser uniquement des adaptateurs et cordons d’alimentation secteur agréés par le fabricant. ▶ Si le cordon d’alimentation secteur est trop court et qu’aucun cordon d’alimentation plus long n’est disponible, contacter un électricien spécialisé pour adapter l’installation domestique. Les blocs multiprises ou blocs secteur mobiles peuvent surchauffer et provoquer un incendie. ▶ Ne placez pas les blocs multiprises ou blocs secteur mobiles à l'arrière des appareils.
1.7 Utilisation sûre AVERTISSEMENT ‒ Risque d'électrocution ! L’infiltration d’humidité peut occasionner un choc électrique. ▶ Utiliser l’appareil uniquement dans des pièces fermées. ▶ Ne jamais exposer l’appareil à une forte chaleur ou humidité. ▶ Ne pas utiliser de nettoyeur vapeur ou haute pression pour nettoyer l’appareil. AVERTISSEMENT ‒ Risque d'asphyxie ! Les enfants risquent de s’envelopper dans les matériaux d’emballage ou de les mettre sur la tête et de s’étouffer. ▶ Conserver les matériaux d’emballage hors de portée des enfants. ▶ Ne jamais laisser les enfants jouer avec les emballages. Les enfants risquent d'inhaler ou d'avaler des petits morceaux et s'étouffer. ▶ Conserver les petites pièces hors de portée des enfants. ▶ Ne pas laisser les enfants jouer avec les petites pièces. AVERTISSEMENT ‒ Risque d'explosion ! L'endommagement du circuit de réfrigération peut provoquer la fuite et l'explosion du fluide frigorigène inflammable. ▶ Pour accélérer le dégivrage, n'utilisez pas d'autres équipements mécaniques ou d'autres produits que ceux recommandés par le fabricant. ▶ Détachez les aliments congelés à l'aide d'un objet émoussé, par exemple le manche d'une cuillère en bois. 39
Des produits contenant des gaz propulseurs inflammables et des matières explosives peuvent exploser, par ex. bombes aérosols. ▶ Ne pas stocker de produits contenant des gaz propulseurs inflammables et des matières explosives dans l'appareil. AVERTISSEMENT ‒ Risque d'incendie ! Les appareils électriques à l'intérieur de l'appareil peuvent provoquer un incendie, par ex. appareils de chauffage ou fabriques de glace électriques. ▶ N'utilisez aucun appareil électrique à l'intérieur de l'appareil. AVERTISSEMENT ‒ Risque de blessure ! Les récipients contenant des boissons gazeuses risquent d'éclater. ▶ Ne jamais ranger de boissons gazeuses dans le compartiment congélation. Lésions oculaires dues à la fuite de fluide frigorigène inflammable et de gaz nocifs. ▶ Veillez à ne pas endommager les tubulures du circuit frigorifique, ni l'isolant. L'appareil peut basculer. ▶ Ne jamais se servir du socle, des glissières ou des portes comme marchepied et ne pas s'appuyer dessus. AVERTISSEMENT ‒ Risque de brûlures ! Certaines pièces à l'arrière de l'appareil deviennent très chaudes en service. ▶ Ne touchez jamais les pièces chaudes. AVERTISSEMENT ‒ Risque de brûlures par le froid ! Un contact avec les produits congelés et les surfaces froides peut entraîner des brûlures par le froid. ▶ Ne portez jamais des produits surgelés à la bouche immédiatement après les avoir sortis du compartiment congélation. ▶ Évitez tout contact prolongé de la peau avec les produits congelés, la glace et les surfaces métalliques présents dans le compartiment congélation. 40
PRUDENCE ‒ Risque de préjudice pour la santé ! Pour éviter toute contamination des produits alimentaires, respecter les instructions suivantes. ▶ L'ouverture prolongée de la porte peut entraîner une importante augmentation de la température dans les compartiments de l'appareil. ▶ Nettoyer régulièrement les surfaces qui peuvent entrer en contact avec des produits alimentaires et systèmes d'écoulement accessibles. ▶ Conserver la viande et le poisson crus dans des récipients appropriés dans le compartiment réfrigération de sorte qu'ils ne soient pas en contact avec d'autres aliments et qu'ils ne coulent pas dessus. ▶ Si le réfrigérateur/congélateur reste vide pendant une longue période, éteindre l'appareil, le dégivrer, le nettoyer et laisser la porte ouverte, afin d'éviter la formation de moisissures. Les pièces métalliques ou d'aspect métallique de l'appareil peuvent contenir de l'aluminium. Si des aliments acides entrent en contact avec de l'aluminium, des ions d'aluminium peuvent être transférés dans les aliments. ▶ Ne consommez pas les aliments contaminés.
1.8 Appareil endommagé AVERTISSEMENT ‒ Risque d'électrocution ! Un appareil endommagé ou un cordon d’alimentation secteur endommagé est dangereux. ▶ N'utilisez jamais un appareil endommagé. ▶ Ne tirez jamais sur le cordon d'alimentation secteur pour débrancher l'appareil du secteur. Débranchez toujours la fiche du cordon d'alimentation secteur. ▶ Si l'appareil ou le cordon d'alimentation secteur est endommagé, débranchez immédiatement le cordon d'alimentation secteur ou coupez le fusible dans le boîtier à fusibles. ▶ Appelez le service après-vente. → Page 64
Les réparations non conformes sont dangereuses. ▶ Seul un personnel dûment qualifié peut entreprendre des réparations sur l'appareil. ▶ Seules des pièces de rechange d'origine peuvent être utilisées pour réparer l'appareil. ▶ Afin d’écarter tout danger quand le cordon d’alimentation secteur de cet appareil est endommagé, seul le fabricant ou son service après-vente ou toute autre personne de qualification équivalente est habilité à le remplacer. AVERTISSEMENT ‒ Risque d'incendie !
En cas d'endommagement des tuyaux, du fluide frigorigène inflammable et des gaz nocifs peuvent s'échapper et s'enflammer. ▶ Éloigner de l’appareil toute flamme ou source d’inflammation. ▶ Aérer la pièce. ▶ Éteindre l'appareil. → Page 48 ▶ Débrancher la fiche secteur du cordon d’alimentation secteur ou désactiver le fusible dans le boîtier à fusibles. ▶ Appeler le service après-vente. → Page 64
Prévenir les dégâts matériels
2 Prévenir les dégâts matériels ATTENTION ! Le basculement des roulettes de l'appareil peut endommager le sol lors du déplacement de l'appareil. ▶ Transportez l'appareil avec un diable. ▶ Lorsque vous déplacez l'appareil, protégez le sol et ne faites pas de zigzags. L'utilisation du socle, des glissières ou des portes de l'appareil comme surface d'assise ou comme marchepied peut endommager l'appareil. ▶ Ne jamais se servir du socle, des glissières ou des portes comme marchepied et ne pas s'appuyer dessus. En cas de salissures provenant d'huile ou de graisse, des pièces en matière plastique et les joints de porte peuvent devenir poreux. ▶ Veiller à ce que les pièces en matière plastique et les joints de porte restent exempts d'huile et de graisse. Les pièces métalliques ou d'aspect métallique de l'appareil peuvent contenir de l'aluminium. L'aluminium réagit en contact avec les aliments acides. ▶ Ne stockez pas d'aliments non emballés dans l'appareil.
3 Protection de l'environnement et économies d'énergie 3.1 Élimination de l'emballage Les emballages sont écologiques et recyclables. ▶ Veuillez éliminer les pièces détachées après les avoir triées par matière. Eliminez l'emballage en respectant l'environnement.
3.2 Économies d’énergie Si vous respectez les instructions suivantes, votre appareil consommera moins de courant.
Choix du lieu d'installation ¡ Protégez l'appareil de la lumière directe du soleil. ¡ Installez l'appareil aussi loin que possible des radiateurs, des cuisinières et des autres sources de chaleur : – Respecter une distance de 30 mm par rapport aux cuisinières électriques ou à gaz. – Respectez une distance de 300 mm par rapport à un appareil de chauffage au fuel ou au charbon. ¡ Respectez une petite distance latérale au mur. ¡ Ne recouvrez et ne bouchez jamais les orifices de ventilation extérieurs.
Installation et branchement
Économiser de l'énergie lors de l'utilisation Remarque : La disposition des pièces d'équipement n'a aucune influence sur la consommation d'énergie de l'appareil. ¡ N'ouvrez que brièvement l'appareil et fermez-le avec précaution. ¡ Ne recouvrez et n'obstruez jamais les grilles de ventilation intérieures ni les orifices de ventilation extérieurs. ¡ Transportez les aliments achetés dans un sac isotherme et rangezles rapidement dans l'appareil. ¡ Attendez que les aliments et les boissons chaudes refroidissent avant de les ranger. ¡ Pour profiter du froid des produits congelés, placez les produits à décongeler dans le compartiment réfrigération. ¡ Laissez toujours un peu de place entre les aliments et la paroi arrière.
4 Installation et branchement 4.1 Contenu de la livraison Après avoir déballé le produit, inspectez toutes les pièces pour détecter d’éventuels dégâts dus au transport et vous assurer de l'intégralité de la livraison. En cas de réclamation, veuillez vous adresser à votre revendeur ou à notre service après-vente → Page 64. La livraison comprend : 1
Selon l'équipement de l'appareil
Pas dans tous les pays
Appareil pose libre Des équipements et accessoires1 Instructions de montage La notice d’utilisation Les coordonnées du service après-vente Le document annexe de la garantie2 Le label énergétique Des informations relatives à la consommation d’énergie et aux bruits Informations concernant Home Connect
4.2 Critères pour le lieu d'installation AVERTISSEMENT Risque d'explosion ! Si l’appareil est installé dans une pièce trop petite, une éventuelle fuite du circuit de réfrigération pourrait donner lieu à un mélange de gaz et d’air inflammable. ▶ Installer l'appareil uniquement dans une pièce ayant un volume minimum de 1 m3 par 8 g de fluide frigorigène. La quantité de fluide frigorigène est indiquée sur la plaque signalétique. → Fig. 1 / 5 Selon le modèle, le poids de l'appareil départ usine peut atteindre 120 kg. Le plancher doit être assez stable pour supporter le poids de l’appareil.
Température ambiante admissible La température ambiante admissible dépend de la classe climatique de l’appareil.
Description de l'appareil
La classe climatique figure sur la plaque signalétique de l'appareil. → Fig. 1 / 5 Classe climatique
SN N ST T Température ambiante admissible 10 °C…32 °C 16 °C…32 °C 16 °C…38 °C
16 °C…43 °C L'appareil est entièrement opérationnel dans la plage de température ambiante admissible. Si vous utilisez un appareil de la classe climatique SN à des températures ambiantes plus basses, il n'est pas exclu que l’appareil subisse des dommages en présence d'une température ambiante atteignant 5 °C.
Installation au-dessus et endessous, et côte à côte Si vous souhaitez installer 2 appareils de réfrigération en les superposant ou les plaçant côte à côte, respectez une distance d'au moins 150 mm entre les appareils. Pour certains appareils, une installation sans distance minimale est possible. Demandez conseil à votre revendeur ou à votre cuisiniste.
4.3 Monter l'appareil ▶ Montez l'appareil selon les instruc-
tions de montage jointes.
4.4 Préparation de l'appareil pour la première utilisation 1. Retirer le matériel d'informations. 2. Retirer les films protecteurs et les
sécurités de transport, par ex. les bandes adhésives et le carton.
3. Nettoyage de l'appareil pour la
première fois. → Page 57
4.5 Raccordement électrique de l’appareil 1. Branchez la fiche secteur du cor-
don d'alimentation de l'appareil dans une prise murale à proximité de l'appareil. Vous trouverez les données de raccordement de l’appareil sur la plaque signalétique. → Fig. 1 / 5 2. Assurez-vous que la fiche secteur soit correctement branchée. a Maintenant, l’appareil est prêt à fonctionner.
5 Description de l'appareil 5.1 Appareil Cette section contient une vue d'ensemble des composants de votre appareil. → Fig. 1
Compartiment réfrigération → Page 53 Compartiment congélation → Page 54 Éclairage Support-crochet pour bouteilles → Page 46 Bac de rangement → Page 46 Bacs à fruits et légumes → Page 47 Plaque signalétique → Page 65 Bac à produits congelés → Page 57 45
Pied à vis Casier à beurre et à fromage → Page 47 Bandeau de commande → Page 46 Compartiment dans la contreporte pour grandes bouteilles → Page 47
Remarque : Selon l'équipement et la taille, des divergences sont possibles entre votre appareil et les illustrations.
5.2 Bandeau de commande Le champ de commande vous permet de configurer toutes les fonctions de votre appareil et vous donne des informations sur l’état de fonctionnement. → Fig. 2
1 2 3 4 5 6 7 8 9 46
Affiche la température réglée du compartiment de réfrigération en °C. (réfrigérateur) active ou désactive la fonction Superréfrigération. allume ou éteint le mode Économie d’énergie. active ou désactive le mode Vacances. active ou désactive la connexion au réseau domestique WLAN (Wi-Fi). allume ou éteint l'appareil. Affiche la température réglée du compartiment de congélation en °C. (congélateur) active ou désactive la fonction Supercongélation. active ou désactive le mode Fraîcheur.
désactive l'alarme sonore. s'allume lorsque des réglages définis par l'utilisateur sont réglés via l'appli Home Connect. Vous trouverez de plus amples informations dans l'appli Home Connect.
6 Équipement L'équipement de votre appareil dépend de son modèle.
6.1 Clayette Pour varier la position de la clayette selon les besoins, vous pouvez retirer la clayette et la replacer à un autre endroit. → "Retirer la clayette", Page 57
6.2 Support-crochet pour bouteilles Rangez les bouteilles de manière sûre sur le support-crochet pour bouteilles. Pour changer d'emplacement le support-crochet pour bouteilles selon vos besoins, vous pouvez le retirer et le placer à un autre endroit. → "Retirer la clayette", Page 57
6.3 Bac de rangement Les températures régnant dans le bac de rangement sont plus basses que dans le compartiment réfrigération. Des températures inférieures à 0 C° peuvent parfois se produire. Pour atteindre des températures proches de 0 °C dans le bac de rangement, réglez la température du compartiment réfrigération sur 2 °C. → Page 48
Utilisez les températures plus basses du bac de rangement pour conserver les aliments périssables, par ex. le poisson, la viande et la charcuterie.
6.4 Bac(s) à fruits et légumes Conservez les fruits et légumes frais emballés dans le bac à fruits et légumes. Conservez les fruits et légumes coupés recouverts ou dans un emballage hermétique. Suivant la quantité et la nature des produits stockés, de l’eau peut se condenser dans le bac à fruits et légumes. Essuyer l'eau condensée avec un essuie-tout sec. Afin de conserver leur qualité et leurs arômes, rangez les fruits et légumes sensibles au froid en dehors de l'appareil à des températures comprises entre 8 °C à 12 °C environ, par ex. les ananas, les bananes, les agrumes, les concombres, les courgettes, les poivrons, les tomates et les pommes de terre.
6.5 Casier à beurre et à fromage Rangez le beurre et le fromage à pâte dure dans le casier à beurre et à fromage.
6.6 Compartiment dans la contreporte Pour varier la position du compartiment dans la contreporte selon les besoins, vous pouvez le retirer et le
replacer à un autre endroit. → "Retirer le compartiment dans la contreporte", Page 57
6.7 Accessoires Utilisez uniquement des accessoires d'origine. Ils ont été spécialement conçus pour votre appareil. Les accessoires de votre appareil dépendent de son modèle.
Bac à œufs Rangez les œufs sur le bac à œufs. Support-crochet pour bouteilles Rangez les bouteilles de manière sûre sur le support-crochet pour bouteilles. → Fig. 3 Bac à glaçons Utilisez le bac à glaçons, pour confectionner des glaçons. Confectionner des glaçons Pour préparer des glaçons, utilisez exclusivement de l’eau potable. 1. Remplissez le bac à glaçons aux ¾ avec de l'eau potable et placezle au congélateur. Décollez le bac à glaçons resté collé dans le congélateur uniquement à l'aide d'un instrument émoussé, par ex. un manche de cuillère. 2. Pour enlever les glaçons du bac à glaçons, passez le bac brièvement sous l’eau du robinet ou déformezle légèrement. Utilisation
7 Utilisation Utilisation
7.1 Allumer l’appareil 1. Raccordement électrique de l'ap-
pareil. → Page 45 47
Fonctions additionnelles
Remarque : Si l'appareil a été préalablement éteint à l'aide du bandeau de commande, maintenez la touche enfoncée pendant 3 secondes. a L’appareil commence à réfrigérer. a Une alarme sonore retentit et l'affichage de température clignote, car le compartiment congélation est encore trop chaud. 2. Éteignez l'alarme sonore avec . a s’éteint dès que la température réglée est atteinte. 3. Réglez la température souhaitée. → Page 48
7.2 Remarques concernant le fonctionnement de l’appareil ¡ Lorsque vous avez allumé l'appareil, il peut s'écouler jusqu'à plusieurs heures avant que la température réglée ne soit atteinte. Ne rangez aucun aliment avant que la température réglée ne soit atteinte. ¡ L’appareil chauffe légèrement les surfaces frontales temporairement. Cela empêche une condensation d’eau dans la zone du joint de porte. ¡ Lorsque vous refermez la porte, une dépression peut se produire. La porte est alors difficile à rouvrir. Patientez quelques instants jusqu'à ce que la dépression soit compensée.
7.3 Éteindre l'appareil ▶ Appuyez sur
7.4 Régler la température Réglage de la température du compartiment réfrigération ▶ Appuyez sur la température souhaitée. La température recommandée dans le compartiment réfrigération est de 4 °C. Régler la température du compartiment congélation ▶ Appuyez sur la température souhaitée. La température recommandée dans le compartiment congélation est de −18 °C.
8 Fonctions additionnelles 8.1 Super-réfrigération Avec Super-réfrigération, le compartiment réfrigération refroidit au maximum. Activez Super-réfrigération avant de ranger de grandes quantités d'aliments. Remarque : Lorsque la fonction Super-réfrigération est activée, il est possible que l'appareil fonctionne plus bruyamment.
Activez Super-réfrigération ▶ Appuyez sur (réfrigérateur). a (réfrigérateur) s'allume. Remarque : Après environ 6 heures, l'appareil passe en mode de fonctionnement normal.
Désactivez Super-réfrigération ▶ Appuyez sur (réfrigérateur). 48
Fonctions additionnelles
8.2 Super-congélation automatique Grâce à la fonction Super-congélation automatique, le congélateur refroidit beaucoup plus qu'en fonctionnement normal. De ce fait, les aliments congèlent plus rapidement à cœur. La fonction Super-congélation automatique s'enclenche si vous placez les aliments frais en partant de la droite dans le bac à aliments congelés inférieur. La fonction Super-congélation automatique est activée en usine. Vous pouvez désactiver la Super-congélation automatique. Si la fonction Super-congélation automatique est activée, (congélateur) s'allume et il est possible que l'appareil fonctionnement plus bruyamment. L'appareil passe en mode de fonctionnement normal après l'expiration de la fonction Super-congélation automatique.
Activer la fonction Supercongélation automatique ▶ Appuyez sur (congélateur) pendant 5 secondes. a Si 2 signaux sonores retentissent, cela signifie que la fonction Supercongélation automatique est activée.
Annuler la fonction Supercongélation automatique ▶ Appuyez sur (congélateur).
8.3 Fonction Super-congélation manuel Avec la fonction Super-congélation, le compartiment congélation refroidit au maximum. Activez la fonction Super-congélation 4 à 6 heures avant de ranger une quantité d'aliments à partir de 2 kg dans le compartiment congélation. Pour utiliser la capacité de congélation, utilisez la fonction Super-congélation. → "Conditions préalables pour la capacité de congélation", Page 54 Remarque : Lorsque la fonction Super-congélation est activée, il est possible que l'appareil fonctionne plus bruyamment.
Activer la fonction Supercongélation manuelle ▶ Appuyez sur (congélateur). a (congélateur) s'allume. Remarque : Après environ 54 heures, l'appareil passe en mode de fonctionnement normal.
Désactiver la fonction Supercongélation manuel ▶ Appuyez sur (congélateur).
Désactiver la fonction Supercongélation automatique ▶ Appuyez sur (congélateur) pendant 5 secondes. a Si 3 signaux sonores retentissent, cela signifie que la fonction Supercongélation automatique est désactivée.
Fonctions additionnelles
8.4 Mode Vacances Si vous vous absentez pendant une longue période, vous pouvez activer le mode Vacances pour économiser l'énergie sur l'appareil. PRUDENCE Risque de préjudice pour la santé ! Lorsque le mode Vacances est activé, le compartiment réfrigération se réchauffe. L'augmentation de la température peut entraîner la multiplication des bactéries et l'altération des aliments. ▶ Quand le mode Vacances est activé, ne stockez pas d'aliments dans le compartiment réfrigération. L'appareil adapte automatiquement les températures. Compartiment ré- 14 °C frigération Compartiment Température incongélation changée
Activer le mode Vacances ▶ Appuyez sur . a s’allume. Désactiver le mode Vacances ▶ Appuyer sur .
8.5 Mode économie d‘énergie Le mode Économie d’énergie permet de commuter en mode de fonctionnement économe en énergie. L'appareil adapte automatiquement les températures. Compartiment ré- 8 °C frigération Compartiment −16 °C congélation
Activer le mode Économie d’énergie ▶ Appuyez sur . a s’allume. Désactiver le mode Économie d’énergie ▶ Appuyez sur .
8.6 Mode Fraîcheur Pour conserver les aliments frais plus longtemps, vous pouvez activer le mode Fraîcheur sur l'appareil. L'appareil adapte automatiquement les températures. Compartiment ré- 2 °C frigération Compartiment Température incongélation changée
Activer le mode fraîcheur ▶ Appuyez sur . a s’allume. Désactiver le mode fraîcheur ▶ Appuyez sur .
8.7 Mode Sabbat Pour vous permettre d'utiliser l'appareil pendant le sabbat, le Mode Sabbat désactive toutes les fonctions non essentielles. En Mode Sabbat les fonctions suivantes sont désactivées : ¡ Super-réfrigération ¡ Super-congélation automatique et Super-congélation manuelle ¡ Alarme ¡ Éclairage intérieur ¡ Signaux sonores ¡ Messages sur le bandeau de commande
Remarque : Pendant le Mode Sabbat l'éclairage du bandeau de commande est éteint. s'allume en luminosité réduite.
Activez Mode Sabbat ▶ Appuyez sur pendant 15 secondes jusqu'à l'émission d'un signal sonore. a s’allume. Remarque : Au bout de 80 heures, l'appareil revient en service normal.
Désactivez Mode Sabbat ▶ Appuyez sur pendant 15 secondes jusqu'à l'émission d'un signal sonore.
9 Alarme 9.1 Alarme de porte L’alarme de porte retentit lorsque la porte de l’appareil reste ouverte longtemps. Une alarme sonore retentit, clignote et l'affichage de la température du compartiment concerné clignote.
Couper l'alarme de porte ▶ Fermez la porte de l'appareil ou appuyez sur . a L'alarme sonore est désactivée.
9.2 Alarme de température Si la température monte trop dans le compartiment congélation, l’alarme de température retentit. Une alarme sonore retentit, la température réglée (congélateur) et clignotent.
PRUDENCE Risque de préjudice pour la santé ! Lors de la décongélation, les bactéries peuvent se multiplier et les aliments congelés peuvent s'abîmer. ▶ Ne remettez pas à congeler des produits alimentaires partiellement ou entièrement décongelés. ▶ Ne recongelez les aliments qu'après avoir les avoir fait cuire ou rôtir. ▶ N’utilisez plus la durée de conservation dans son intégralité. L'alarme de température peut s’enclencher dans les cas suivants : ¡ L'appareil est mis en service. Attendez que la température réglée soit atteinte avant de ranger les produits. ¡ Rangement de grandes quantités d'aliments frais. Activez Super-congélation avant de ranger de grandes quantités de nourriture. ¡ Porte du compartiment congélation restée trop longtemps ouverte. Vérifiez si les produits surgelés ont été décongelés.
Arrêter l’alarme de température ▶ Appuyez sur . a L'alarme sonore est désactivée. Home Connect
10 Home Connect Cet appareil peut être mis en réseau. Connectez votre appareil à un terminal mobile, afin de commander les fonctions depuis l’appli Home Connect. Les services Home Connect ne sont pas proposés dans tous les pays. La disponibilité de la fonction Home Connect dépend de l’offre des services Home Connect dans votre Home Connect
pays. Vous trouverez de plus amples informations à ce sujet à l’adresse : www.home-connect.com. Pour utiliser Home Connect, configurez d'abord la connexion à votre réseau domestique WLAN (Wi-Fi1) et à l'application Home Connect. Attendez au moins 2 minutes après la mise en marche de l’appareil pour que l’initialisation interne de l’appareil soit achevée. Réglez ensuite seulement Home Connect. L’appli Home Connect vous guide tout au long du processus de connexion. Suivez les étapes recommandées par l’appli Home Connect pour procéder aux réglages. Conseils ¡ Pour ce faire, veuillez consulter les documents Home Connect fournis. ¡ Suivez également les consignes de l’appli Home Connect. Remarques ¡ Suivez les consignes de sécurité de la présente notice d’utilisation et assurez-vous qu’elles sont également respectées si vous utilisez l’appareil via l’appli Home Connect. → "Sécurité", Page 36 ¡ Les commandes directement effectuées sur l’appareil sont toujours prioritaires. Pendant ce temps, la commande via l'application Home Connect n'est pas possible.
10.1 Configurer Home Connect Conditions ¡ L'appareil mobile prend en charge la norme Bluetooth 4.2 ou supérieure. ¡ L'appli Home Connect est configurée sur l'appareil mobile. 1
1. Scannez le code QR à l’aide de
l’appli Home Connect. RFSM0Z01
2. Suivez les instructions de l'appli
10.2 Activer la connexion au réseau domestique WLAN (Wi-Fi) ▶ Appuyez sur
10.3 Désactiver la connexion au réseau domestique WLAN (Wi-Fi) ▶ Appuyez sur
10.4 Installez la mise à jour du logiciel Home Connect Remarque : Si une mise à jour du logiciel Home Connect est disponible, un message apparaît dans l'appli Home Connect. ▶ Pour installer la mise à jour du logiciel Home Connect, suivez les instructions de l'appli Home Connect. a Pendant l'installation, le bandeau de commande est partiellement verrouillé.
Wi-Fi est une marque déposée de la société Wi-Fi Alliance.
Compartiment réfrigération
10.5 Réinitialisez les réglages Home Connect Si vous rencontrez des problèmes de connexion de votre appareil à votre réseau domestique WLAN (Wi-Fi) ou si vous souhaitez enregistrer votre appareil dans un autre réseau domestique WLAN(Wi-Fi), vous pouvez réinitialiser les réglages de Home Connect. ▶ Maintenez enfoncé pendant 6 secondes jusqu'à ce que s'éteigne. a Les réglages de Home Connect sont réinitialisés.
10.6 Protection des données Suivez les consignes de protection des données. Lors de la première connexion de votre appareil à un réseau domestique branché à Internet, votre appareil transmet les catégories de données suivantes au serveur Home Connect (premier enregistrement) : ¡ Identifiant unique de l'appareil (constitué de codes d’appareil ainsi que de l’adresse MAC du module de communication Wi-Fi intégré). ¡ Certificat de sécurité du module de communication Wi-Fi (pour la protection des informations de la connexion). ¡ La version actuelle du logiciel et du matériel de l'électroménager. ¡ État d’une éventuelle restauration précédente des réglages d’usine. Ce premier enregistrement prépare l’utilisation des fonctions Home Connect et ne s’avère nécessaire qu’au moment où vous voulez utiliser les fonctions Home Connect pour la première fois.
Remarque : Veuillez noter que les fonctions Home Connect ne sont utilisables qu'avec l'application Home Connect. Vous pouvez consulter les informations sur la protection des données dans l’application Home Connect.
11 Compartiment réfrigération Le compartiment réfrigération permet de conserver la viande, la charcuterie, le poisson, les produits laitiers, les œufs, les plats cuisinés et les pâtisseries. La température est réglable de 2 °C à 8 °C. Le stockage au froid vous permet aussi de ranger des denrées facilement périssables à court et moyen terme. Plus la température choisie est basse, plus les aliments restent frais plus longtemps.
11.1 Conseils pour ranger des produits alimentaires dans le compartiment réfrigération ¡ Stockez uniquement des aliments frais et intacts. ¡ Conservez les aliments dans un récipient hermétique ou couvert. ¡ Pour ne pas entraver la circulation de l'air et pour éviter que les aliments ne gèlent, ne placez pas les aliments en contact direct avec la paroi arrière. ¡ Laissez les boissons et aliments chauds refroidir avant de les ranger. ¡ Respectez la date de péremption ou la date limite d'utilisation indiquée par le fabricant.
Compartiment congélation
11.2 Zones froides dans le compartiment réfrigération L'air circulant dans le compartiment réfrigération engendre des zones différemment froides.
Zone la plus froide La zone la plus froide est située entre la flèche imprimée sur le côté et la clayette située en dessous. Conseil : Rangez les aliments périssables dans la zone la plus froide, par ex. le poisson, la charcuterie et la viande. Zone la moins froide La zone la moins froide se trouve complètement en haut, contre la porte. Conseil : Rangez des produits alimentaires insensibles dans la zone la moins froide, par ex. le fromage à pâte dure et le beurre. Le fromage peut ainsi continuer à développer son arôme, et le beurre reste tartinable.
12 Compartiment congélation Dans le compartiment congélation, vous pouvez stocker des aliments congelés, congeler des aliments et confectionner des glaçons. La température est réglable de −16 °C à −24 °C. La température de stockage à long terme des produits alimentaires doit se situer à –18 °C ou encore plus bas.
La congélation vous permet de stocker les aliments facilement périssables à long terme. Les basses températures ralentissent ou stoppent la l'altération des aliments.
12.1 Capacité de congélation La capacité de congélation indique quelle quantité d’aliments l’appareil peut congeler à cœur en combien d'heures. Sur la plaque signalétique, vous trouverez des indications concernant la capacité de congélation. → Fig. 1 / 5
Conditions préalables pour la capacité de congélation 1. Env. 24 heures avant de ranger des produits alimentaires frais, activer la fonction Super-congélation. → "Activer la fonction Super-congélation manuelle", Page 49 2. Placez d'abord les aliments dans le bac à aliments congelés le plus bas, en commençant par la droite.
12.2 Utiliser l'intégralité du volume du compartiment congélation Découvrez comment placer la quantité maximale d'aliments congelés dans le congélateur. 1. Retirez toutes les pièces d'équipement du congélateur. → Page 57 2. Déposez les produits alimentaires directement sur les clayettes et le fond du compartiment congélation.
12.3 Conseils pour ranger des aliments dans le compartiment congélation ¡ Conservez les aliments dans des emballages hermétiques.
Compartiment congélation
¡ Veillez à ce que les aliments à congeler n'entrent pas en contact avec d'autres déjà congelés. ¡ Répartissez les produits alimentaires sur une grande surface dans les bacs à produits congelés. ¡ Pour congeler de grandes quantités d'aliments frais rapidement et en douceur, placez-les dans le bac à produits congelés le plus bas. ¡ Pour que l'air puisse circuler librement dans l'appareil, introduire le bac à produits congelés jusqu'à la butée.
12.4 Conseils pour congeler des aliments frais ¡ Congelez uniquement des aliments frais et d'un aspect impeccable. ¡ Congelez les aliments en portions. ¡ Les plats cuisinés sont plus appropriés que les aliments crus comestibles. ¡ Lavez, hachez et blanchissez les légumes avant de les congeler. ¡ Avant la congélation, lavez les fruits, retirez les pépins et épluchez les fruits si nécessaire, ajoutez du sucre ou une solution d'acide ascorbique si nécessaire. ¡ Les produits de boulangerie, le poisson et les fruits de mer, la viande, le gibier et la volaille, les œufs sans coquille, le fromage, le beurre, le caillé, les plats préparés et les restes se prêtent à la congélation. ¡ La laitue, les radis, les œufs en coquille, les raisins, les pommes et poires crues, le yaourt, la crème aigre, la crème fraîche et la mayonnaise ne se prêtent pas à la congélation.
Emballer les surgelés Un matériau d'emballage approprié et le bon type d'emballage sont essentiels pour maintenir la qualité du produit et éviter les brûlures de congélation. 1. Placez les aliments dans l’emballage. 2. Pressez pour chasser l’air. 3. Fermez hermétiquement l'emballage afin que les aliments ne perdent pas leur saveur ou ne se dessèchent pas. 4. Indiquez sur l’emballage le contenu et la date de congélation.
12.5 Durée de conservation du produit congelé à −18 °C Aliments
Durée de conservation Poisson, charcuterie, jusqu’à plats cuisinés, pâtis- 6 mois series Viande, volaille jusqu’à 8 mois Légumes, fruits jusqu’à 12 mois Le calendrier de congélation imprimé indique la durée maximale de stockage, en mois, à une température permanente de –18 °C.
12.6 Méthodes de décongélation pour aliments congelés PRUDENCE Risque de préjudice pour la santé ! Lors de la décongélation, les bactéries peuvent se multiplier et les aliments congelés peuvent s'abîmer. ▶ Ne remettez pas à congeler des produits alimentaires partiellement ou entièrement décongelés. ▶ Ne recongelez les aliments qu'après avoir les avoir fait cuire ou rôtir. ▶ N’utilisez plus la durée de conservation dans son intégralité. ¡ Décongelez les aliments d'origine animale dans le réfrigérateur, par exemple le poisson, la viande, le fromage et le lait caillé. ¡ Décongelez le pain à température ambiante. ¡ Préparez les aliments au microondes, au four ou sur la cuisinière pour une consommation immédiate.
13 Dégivrage 13.1 Décongélation dans le compartiment congélation Grâce au système « NoFrost » entièrement automatique, le compartiment congélation ne se couvre pas de givre. Aucun dégivrage n’est nécessaire.
14 Nettoyage et entretien Pour que votre appareil reste longtemps opérationnel, nettoyez-le et entretenez-le avec soin. Le nettoyage de points inaccessibles doit être réalisé par le service aprèsvente. Le nettoyage par le service après-vente peut engendrer des frais.
14.1 Préparer l'appareil pour le nettoyage 1. Éteindre l'appareil. → Page 48 2. Débrancher l’appareil du réseau
électrique. Débrancher la fiche secteur du cordon d’alimentation secteur ou désactiver le fusible dans le boîtier à fusibles. 3. Retirez tous les aliments de l’appareil et rangez-les dans un endroit frais. Si possible, placez des accumulateurs de froid sur les aliments. 4. Retirez toutes les pièces d'équipement et les accessoires de l'appareil. → Page 57
Nettoyage et entretien
14.2 Nettoyage de l’appareil
5. Raccordement électrique de l'ap-
AVERTISSEMENT Risque d'électrocution ! L’infiltration d’humidité peut occasionner un choc électrique. ▶ Ne pas utiliser de nettoyeur vapeur ou haute pression pour nettoyer l’appareil. La présence de liquide dans l'éclairage, les éléments commandes ou les orifices d'aération internes peut être dangereuse. ▶ L'eau de rinçage ne doit pas pénétrer dans l'éclairage, les éléments de commande ou les orifices d'aération internes.
6. Ranger les aliments.
ATTENTION ! Des produits nettoyants inappropriés peuvent endommager les surfaces de l’appareil. ▶ Ne pas utiliser de tampon en paille métallique ni d’éponge à dos récurant. ▶ Ne pas utiliser de produits de nettoyage agressifs ou récurants. ▶ N’utilisez pas de nettoyants fortement alcoolisés. Si vous nettoyez les pièces d'équipement et les accessoires au lave-vaisselle, ceux-ci risquent de se déformer ou de déteindre. ▶ Ne nettoyez jamais les équipements et accessoires au lave-vaisselle. 1. Préparer l'appareil pour le net-
toyage. → Page 56 2. Nettoyez l'appareil, les pièces
d'équipement, les accessoires et les joints de porte avec une lavette, de l'eau tiède et du produit à vaisselle présentant un pH neutre. 3. Sécher ensuite minutieusement avec un chiffon doux et sec. 4. Insérez les pièces d’équipement.
14.3 Retirer les pièces d’équipement Si vous désirez nettoyer soigneusement les pièces d'équipement, retirez celles-ci de votre appareil.
Retirer la clayette ▶ Soulevez la clayette vers l'avant tirez-la et retirez-la . → Fig. 4
Retirer le compartiment dans la contreporte ▶ Soulevez le compartiment dans la contre-porte vers le haut et retirezle. → Fig. 5 Retirer le bac de rangement 1. Extrayez le bac de rangement jusqu'en butée. 2. Soulevez le bac de rangement vers l'avant et retirez-le . → Fig. 6 Retirer le bac à fruits et légumes 1. Extrayez le bac à fruits et légumes jusqu'en butée. 2. Soulevez le bac à fruits et légumes vers l'avant et retirez-le . → Fig. 7 Retirer le bac à produits congelés 1. Extraire le bac à produits congelés jusqu'en butée. 2. Soulever l'avant du bac à produits congelés et le retirer . → Fig. 8
Nettoyage et entretien
Retirer la façade du bac Vous pouvez retirer la façade du bac à fruits et légumes et du bac à aliments surgelés pour faciliter le nettoyage. ▶ Appuyez sur les crochets de fixation latéraux du bac et retirez la façade du bac par un mouvement de rotation . → Fig. 9
15 Dépannage Vous pouvez corriger par vous-même les petits défauts de votre appareil. Lisez les renseignements de dépannage avant de contacter le service consommateurs. Vous vous épargnerez ainsi des dépenses inutiles. AVERTISSEMENT Risque d'électrocution ! Les réparations non conformes sont dangereuses. ▶ Seul un personnel dûment qualifié peut entreprendre des réparations sur l'appareil. ▶ Seules des pièces de rechange d'origine peuvent être utilisées pour réparer l'appareil. ▶ Afin d’écarter tout danger quand le cordon d’alimentation secteur de cet appareil est endommagé, seul le fabricant ou son service après-vente ou toute autre personne de qualification équivalente est habilité à le remplacer. Défaut L'appareil ne réfrigère pas, les affichages et l'éclairage sont allumés.
Cause et dépannage L’appareil se trouve en mode Exposition. 1. Éteignez l'appareil. → Page 48 2. Patientez 2 minutes. 3. Rallumez l'appareil. → Page 47 4. Patientez 1 minute, puis maintenez (réfrigérateur) enfoncé jusqu'à ce que 4 signaux sonores retentissent. 5. Vérifiez après un court laps de temps si l’appareil réfrigère.
L’éclairage par LED ne fonctionne pas.
Différentes causes sont possibles. ▶ Appelez le service après-vente. Vous trouverez le numéro du service après-vente dans les coordonnées des services après-vente dont la liste est jointe.
Les panneaux latériaux de l’appareil sont chauds.
Il ne s’agit pas d’un défaut. Les parois latérales recèlent en effet des tuyaux qui se réchauffent pendant le processus de refroidissement. La chaleur n'abîme pas les meubles qui touchent l'appareil. Aucune action nécessaire. Home Connect ne Différentes causes sont possibles. fonctionne pas correc- ▶ Allez sur www.home-connect.com. tement.
Défaut Une alarme sonore retentit, l'affichage de la température (réfrigérateur) et clignotent. L'alarme de porte est activée. Une alarme sonore retentit, l'affichage de la température (congélateur) et clignotent. L'alarme de porte est activée. Les affichages de température et s'allument.
Cause et dépannage La porte du réfrigérateur est ouverte. ▶ Fermez la porte du réfrigérateur.
Une alarme sonore retentit, la température réglée (congélateur) et clignotent. L'alarme de température est activée.
Différentes causes sont possibles. ▶ Appuyez sur . a L'alarme s'éteint. Les orifices de ventilation extérieurs sont recouverts. ▶ Retirez les obstacles situés devant les orifices de ventilation extérieurs.
La porte du congélateur est ouverte. ▶ Fermez la porte du congélateur.
Un capteur est défectueux. ▶ Appelez le service après-vente. Vous trouverez le numéro du service après-vente dans les coordonnées des services après-vente dont la liste est jointe.
Des quantités importantes d'aliments frais ont été rangées. ▶ Ne dépassez pas la capacité de congélation. → "Capacité de congélation", Page 54
Défaut La température réglée n'est pas atteinte. Le dégivrage entièrement automatique ne fonctionne plus.
Cause et dépannage La porte du compartiment congélation est restée ouverte pendant longtemps. L’évaporateur (générateur de froid) du système NoFrost est très fortement givré. Condition : Les aliments congelés sont stockés dans un endroit frais et sont bien isolés. 1. Éteignez l'appareil. → Page 48 2. Débranchez l'appareil du secteur. Retirez la fiche secteur du cordon d'alimentation secteur ou désactivez le fusible dans le boîtier à fusibles. 3. Appelez le service après-vente. Vous trouverez le numéro du service après-vente dans les coordonnées des services après-vente dont la liste est jointe.
La température dévie fortement par rapport au réglage.
Différentes causes sont possibles. 1. Éteignez l'appareil. → Page 48 2. Allumez à nouveau l'appareil après env. 5 minutes. → Page 47 ‒ Si la température est trop élevée, vérifiez-la à nouveau au bout de quelques heures. ‒ Si la température est trop basse, vérifiez-la à nouveau le jour suivant.
De la condensation se forme à la surface de l'appareil et sur les clayettes à l'intérieur de l'appareil.
L'eau contenue dans l'air chaud et humide se condense sur les surfaces plus froides de l'appareil. 1. Essuyez l'eau avec un chiffon sec et doux. 2. Ouvrez l’appareil le plus brièvement possible. 3. Veillez à ce que l'appareil soit toujours correctement fermé.
De l'eau de condensation s'accumule souvent dans le bac à fruits et légumes.
Suivant la quantité et la nature des produits stockés, de l’eau peut se condenser dans le bac à fruits et légumes. 1. Retirer le bac à fruits et légumes. → Page 57 2. Retirez les clips de ventilation et insérez-les inversés . → Fig. 10
L'appareil vrombit, fait des bulles, des bourdonnements, des gargouillis, des cliquetis ou des claquements.
Il ne s’agit pas d’un défaut. Un moteur tourne, par ex. groupe frigorifique, ventilateur. Le fluide frigorigène circule dans les tuyaux. Le moteur, les interrupteurs ou les électrovannes s’allument ou s’éteignent. Le dégivrage automatique a lieu. Aucune action nécessaire.
Défaut L'appareil émet des bruits.
Cause et dépannage L’appareil ne repose pas d’aplomb. ▶ Nivelez l'appareil à l'aide d'un niveau à bulle et des pieds à vis. L'appareil n'est pas posé de manière indépendante. ▶ Respectez les distances minimales de l'appareil. Les pièces d'équipement vacillent ou se coincent. ▶ Vérifiez les pièces d'équipement amovibles et remettez-les éventuellement en place correctement. Des bouteilles ou récipients se touchent. ▶ Éloigner les bouteilles ou les récipients les uns des autres. Super-congélation est activé. Aucune action nécessaire.
Entreposage et élimination
15.1 Panne de courant En cas de panne de courant, la température à l'intérieur de l'appareil augmente, ce qui raccourcit la durée de conservation et réduit la qualité des aliments congelés. Sur notre site Internet dédié à votre appareil, vous trouverez dans les caractéristiques techniques la durée de conservation des aliments congelés en cas de dysfonctionnement. Remarques ¡ Ouvrez l'appareil le moins possible en cas de panne de courant et ne stockez pas d'autres aliments. ¡ Vérifiez la qualité des aliments immédiatement après la panne de courant. – Jetez les aliments congelés qui sont décongelés et dont la température est supérieure à 5 °C. – Faites bouillir ou frire des aliments congelés légèrement décongelés et consommez-les ou recongelez-les.
15.2 Effectuer l'auto-test de l'appareil Votre appareil dispose d'un autotest qui indique les dysfonctionnements auxquels votre service après-vente peut remédier. 1. Éteindre l'appareil. → Page 48 2. Débrancher l’appareil du réseau électrique. Débrancher la fiche secteur du cordon d’alimentation secteur ou désactiver le fusible dans le boîtier à fusibles. 3. Raccordez l'appareil à l'alimentation électrique après 5 minutes. → Page 45
4. Dans la minute qui suit le branche-
ment électrique, maintenez (réfrigérateur) enfoncé pendant 3 à 5 secondes jusqu'à ce que le deuxième signal sonore retentisse. a L'auto-test de l'appareil démarre. a Si, à la fin de l'auto-test, 2 signaux sonores retentissent et si l'affichage de la température indique la température réglée, cela signifie que votre appareil fonctionne correctement. L'appareil revient en fonctionnement normal. a Si 5 signaux sonores retentissent à la fin de l'autotest de l'appareil et que les LED d'affichage de la température s'allument avec une luminosité différente, contactez le service après-vente. Les LEDs fournissent des informations sur la panne au service après-vente.
16 Entreposage et élimination 16.1 Mise hors service de l’appareil 1. Éteindre l'appareil. → Page 48 2. Débrancher l’appareil du réseau
électrique. Débrancher la fiche secteur du cordon d’alimentation secteur ou désactiver le fusible dans le boîtier à fusibles. Retirez tous les aliments. Nettoyer l'appareil. → Page 57 ATTENTION ! Des objets coincés entre la porte et la boîtier risque d'endommager la charnière de porte. Ouvrez la porte jusqu'à ce qu'elle reste ouverte d'elle-même.
▶ Ne pas coincer d'objets entre la
porte et le boîtier. Afin de garantir la ventilation de l'espace intérieur, laissez l'appareil ouvert.
16.2 Mettre au rebut un appareil usagé La destruction dans le respect de l’environnement permet de récupérer de précieuses matières premières. AVERTISSEMENT Risque de préjudice pour la santé ! Des enfants risquent de s’enfermer dans l’appareil et de mettre leur vie en danger. ▶ Pour compliquer la pénétration des enfants dans l’appareil, ne pas retirer les clayettes et les bacs. ▶ Éloigner les enfants de l’appareil qui a cessé de servir. AVERTISSEMENT Risque d'incendie ! En cas d'endommagement des tuyaux, du fluide frigorigène inflammable et des gaz nocifs peuvent s'échapper et s'enflammer. ▶ Veillez à ne pas endommager les tubulures du circuit frigorifique, ni l'isolant. 1. Débrancher la fiche du cordon
d’alimentation secteur. 2. Couper le cordon d’alimentation
secteur. 3. Éliminez l’appareil dans le respect
de l’environnement. Vous trouverez des informations sur les circuits actuels d'élimination auprès de votre revendeur spécialisé ou de l’administration de votre commune/ville.
Cet appareil est marqué selon la directive européenne 2012/19/UE relative aux appareils électriques et électroniques usagés (waste electrical and electronic equipment - WEEE). La directive définit le cadre pour une reprise et une récupération des appareils usagés applicables dans les pays de la CE.
17 Service après-vente Les pièces de rechange relatives au fonctionnement de l’appareil et conformes à l’ordonnance d’écoconception correspondante sont disponibles auprès de notre service aprèsvente pour une durée d’au moins 10 ans à partir de la mise sur le marché de votre appareil dans l’Espace économique européen. Remarque : L’intervention du service après-vente est gratuite dans le cadre de la garantie locale du fabricant en vigueur. La durée minimale de la garantie (garantie du fabricant pour consommateurs privés) dans l’Espace économique européen est de 2 ans selon les conditions de garantie locales en vigueur. Les conditions de garantie n’ont aucune incidence sur les autres droits ou recours qui vous sont disponibles en vertu du droit local. Pour plus d'informations sur la durée et les conditions de la garantie dans votre pays, adressez-vous à notre service après-vente, à votre revendeur ou consultez notre site Web.
Caractéristiques techniques fr
Lorsque vous contactez le service après-vente, vous avez besoin du numéro de produit (E-Nr.), du numéro de fabrication (FD) et du numéro de série (Z-Nr.) de votre appareil. Vous trouverez les données de contact du service après-vente dans la liste ci-jointe ou sur notre site Web.
17.1 Numéro de produit (ENr.), numéro de fabrication (FD) et numéro de série (Z-Nr.) Le numéro de produit (E-Nr.), le numéro de fabrication (FD) et le numéro de série (Z-Nr.) sont indiqués sur la plaque signalétique de l’appareil. → Fig. 1 / 5 Pour retrouver rapidement les données de votre appareil et le numéro de téléphone du service consommateurs, n'hésitez pas à les recopier ailleurs.
18 Caractéristiques techniques La plaque signalétique mentionne le fluide frigorigène, le volume net ainsi que d'autres données techniques. → Fig. 1 / 5 Ce produit contient une source de lumière de la classe d’efficacité énergétique G. La source de lumière est disponible en tant que pièce de rechange et doit être remplacée uniquement par du personnel qualifié. Ce produit contient une deuxième source de lumière de la classe d’efficacité énergétique E. La source de lumière est disponible en tant que
pièce de rechange et doit être remplacée uniquement par du personnel qualifié. Ce produit contient une troisième source de lumière de la classe d’efficacité énergétique F. La source de lumière est disponible en tant que pièce de rechange et doit être remplacée uniquement par du personnel qualifié. Vous trouverez de plus amples informations sur votre modèle sur Internet à l’adresse https://eprel.ec.europa.eu/1. Cette adresse Internet renvoie à la base de données officielle des produits de l’UE, EPREL. Veuillez suivre les instructions de la recherche de modèle. L’identifiant du modèle se base sur les caractères précédant la barre oblique dans le numéro de produit (E-Nr.) sur la plaque signalétique. Vous pouvez également trouver l’identifiant du modèle sur la première ligne du label énergétique de l’UE.
18.1 Informations concernant les logiciels libres et open source Ce produit contient des composants logiciels mis sous licence, par les détenteurs des droits d’auteur en tant que logiciel libre ou open source. Les informations relatives à la licence sont mémorisées sur l’appareil électroménager. L’accès aux informations relatives à la licence correspondante est également possible via l’appli Home Connect: « Profil -> Mentions légales -> Informations sur la licence ».2 Vous pouvez télécharger les informations relatives à la licence
Valable uniquement pour les pays de l’espace économique européen
Selon l'équipement de l'appareil 65
Déclaration de conformité
sur le site Web de la marque. (Recherchez le modèle de votre appareil et d'autres documents sur le site Web du produit.) Vous pouvez également demander les informations correspondantes à l’adresse : ossrequest@bshg.com ou BSH Hausgeräte GmbH Carl-Wery-Str. 34, 81739 Munich, Allemagne. La code source vous sera mis à disposition sur simple demande. Veuillez envoyer votre demande à ossrequest@bshg.com ou BSH Hausgeräte GmbH Carl-Wery-Str. 34, D-81739 Munich. Objet : „OSSREQUEST“ Les coûts liés au traitement de votre demande vous seront facturés. Cette offre est valable pendant trois ans à compter de la date d’achat, ou au moins pour la période pendant laquelle nous fournissons le support et les pièces de rechange pour l’équipement. BE FR MT SE WLAN (Wi-Fi)
BG CZ DK HR IT CY NL AT PL NO CH TR de 5 GHz : uniquement
19 Déclaration de conformité BSH Hausgeräte GmbH déclare par la présente que l’appareil doté de la fonction Home Connect est conforme avec les exigences fondamentales et les autres dispositions adaptées de la directive 2014/53/EU. Vous trouverez une déclaration de conformité RED détaillée sur Internet à l’adresse siemens-home.bshgroup.com sur la page de votre appareil dans les documents supplémentaires.
Bande de 2,4 GHz (2400– 2483,5 MHz) : max. 100 mW Bande de 5 GHz (5150–5350 MHz + 5470–5725 MHz) : max. 100 mW DE EE IE EL LI LV LT LU PT RO SI SK IS UK (NI) destiné à un usage intérieur.
AL BA MD ME MK RS UK WLAN (Wi-Fi) de 5 GHz : uniquement destiné à un usage intérieur.
Notice Facile