SIEMENS KG39NAXCF - Frigorifero congelatore

KG39NAXCF - Frigorifero congelatore SIEMENS - Manuale utente e istruzioni gratuiti

Trova gratuitamente il manuale del dispositivo KG39NAXCF SIEMENS in formato PDF.

📄 128 pagine Italiano IT Scarica 💬 Domanda IA
Notice SIEMENS KG39NAXCF - page 68
Visualizza il manuale : Français FR Deutsch DE Italiano IT Nederlands NL

Domande degli utenti su KG39NAXCF SIEMENS

0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.

Fai una nuova domanda su questo apparecchio

L'email rimane privata: viene utilizzata solo per avvisarti se qualcuno risponde alla tua domanda.

Ancora nessuna domanda. Sii il primo a farne una.

Scarica le istruzioni per il tuo Frigorifero congelatore in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale KG39NAXCF - SIEMENS e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. KG39NAXCF del marchio SIEMENS.

MANUALE UTENTE KG39NAXCF SIEMENS

Combinazione frigorifero / congelatore

Koelvriescombinatie

KG..N..

1.1 Avvertenze generali 69
1.2 Utilizzo conforme all'uso pre-visto 69
1.3 Limitazione di utilizzo 69
1.4 Trasporto sicuro 69
1.5 Installazione sicura............ 70
1.6 Utilizzo sicuro 71
1.7 Apparecchio danneggiato...... 73

2 Prevenzione di danni materi- li. 75

3 Tutela dell'ambiente e rispar-mio 75

3.1 Smaltimento dell'imballaggio ... 75
3.2 Risparmio energetico 75

4 Installazione e allacciamento.... 76

4.1 Contenso della confezione .... 76
4.2 Criteri per il luogo d'installazione 76
4.3 Montaggio dell'apparecchio.... 77
4.4 Preparazione dell'apparecchio per il primo utilizzato 77
4.5 Collegamento elettrico dell'apparecchio 77

5 Conoscere l'apparecchio 77

5.1 Apparecchio 77
5.2 Pannello di lavoro 77

6 Dotazione 78

6.1 Ripiano 78
6.2 Portabottiglie 78
6.3 Contenitore di conservazione 78
6.4 Contenitore per frutta e verdura 78
6.5 Scomparto per burro e formaggio 79
6.6 Balconcino contropora 79
6.7 Accessori. 79

7 Comandi di base 79

7.1 Accensione dell'apparecchio... 79
7.2 Istruzioni per il funzionamento 79
7.3 Spegnimento dell'apparecchio 80
7.4 Regolazione della temperatura 80

8 Funzioni supplementari 80

8.1 Super-raffreddamento 80
8.2 Super-congelamento automatico 80
8.3 Super-congelamento manuale 81
8.4 Modalità vacanza 81
8.5 Modalità risparmio energetico 81
8.6 Modalità freschezza 82
8.7 Modo Shabbat 82

9 Allarme 82

9.1 Allarme porta 82
9.2 Allarme temperatura 82

10 Home Connect 83

10.1 Configurazione di Home Connect 84
10.2 Attivare il collegamento alla rete domestica WLAN (Wi-Fi) 84
10.3 Disattivare il collegamento alla rete domestica WLAN (Wi-Fi) 84
10.4 Installare gli aggiornamenti dei software Home Connect 84
10.5 Reset delle impostazioni Home Connect 84
10.6 Protezione dei dati 84

it

11 Frigorifero 85
11.1 Consiglio per la conservazione degli alimenti nel frigorifero 85
11.2 Zone freddenel frigorifero.....85
12 Congelatore 85
12.1 Capacità di congelamento...... 86
12.2 Utilizzo completo del volume del vano congelatore...... 86
12.3 Consigli per la conservazione di alimenti nel vano congelatore 86
12.4 Consigli per congelare alimenti freschi 86
12.5 Conservazione degli ali-menti congelati a -18^ 87
12.6 Metodi di scongelamento per alimenti congelati 87
13 Scongelamento 87
13.1 Scongelamento nel vano congelatore 87
14 Pulizia e cura 87
14.1 Preparazione dell'apparecchio per la pulizia 87
14.2 Pulizia dell'apparecchio...... 88
14.3 Rimozione degli accessori..... 88
15 Sistemazione guasti. 90
15.1 Interruzione dell'alimentazione elettrica 93
15.2 Esecuzione dell'autotest dell'apparecchio 93
16 Stoccaggio e smaltimento.... 93
16.1 Messa fuori servizio dell'apparecchio. 93
16.2 Rottamazione di un apparecchio dismesso 94
17 Servizio di assistenza clienti... 94
17.1 Codice prodotto (E-Nr.), codice di produzione (FD) e numero progressivo (Z-Nr.)..... 95

18 Dati tecnici 95
18.1 Informazioni sul software libero e open source 95
19 Dichiarazione di conformità .... 96

SIEMENS KG39NAXCF - 1

1 Sicurezza

Osservare le seguenti avvertenze di sicurezza.

1.1 Avvertenze generali

  • Leggere attendamente le presenti istruzioni.
  • Conservare le istruzioni e le informazioni sul prodotto per il successivo utilizzato o per il futuro proprietario.
  • Non collegare l'apparecchio se ha subito danni durante il transporte.

1.2 Utilizzo conforme all'uso previsto

Utilizzare l'apparecchio sostanto:

  • Per refrigerare e per congelare gli alimenti e per la produzione di ghiaccio.
    in case private in locali chiusi in ambito domestico;
  • fino a un'altitudine di massimo 2000 m sul livello del mare.

1.3 Limitazione di utilizzo

Questo apparecchio può essere utilizzato da bambini di età pari o superiore a 8 anni e da persone con ridotte facoltà fisiche, sensoriali o mentali o privile di sufficiente esperienza e/o conoscenza se sorvegliati o più astruiti in merito all'utilizzo sicuro dell'apparecchio e se hanno compreso i rischi daesso derivanti.

I bambini non devono giocare con l'apparecchio.

Ai bambinienersa sorveglianza è vietato eseguire la pulizia e manutenzione di competenza dell'utente.

I bambini da 3 a 8 anni possono caricare e scaricare il frigorifero/ congelatore.

1.4 Trasporto sicuro

AVVERTENZA - Pericolo di lesioni!

Il peso elevato dell'apparecchio può causare lezione durante il sollevamento.

Non sollevare l'apparecchio autonomamente.

1.5 Installazione sicura

AVVERTENZA - Pericolo di scosse elettriche!

Le installmenti effettuate in modo non appropriato costituiscono un pericolo.

  • Collegare e utilizzato l'apparecchio solo in conformità con i dati indicati sulla targhetto identificativa.
  • Collegare l'apparecchio a una rete a corrente alternata soltanto con una presa con messa a terra installata a norma.
    Ilsystemadelconduttore di protezione dell'impianto elettrico domesticodeveessere installatoanorma.
    Non alimentare mai l'apparecchio da un commutatore esterno ad es. un timer esterno o un telecomando.
    Se l'apparecchio è incassato, la spina di alimentazione del cavo di collegamento alla rete elettrica deve essere liberamente accessibile, oppure qualora non fosse possibile accedere libera-mente alla spina, nell'impianto elettrico fisso deve essere montato un dispositivo di separazione onnipolare conformmente alle norme di installment.
  • Durante l'installation dell'apparecchio prestare attenzione che il cavo di alimentazione non resti incastrato e non si danneggi. Un isolamento danneggiato del cavo di allacciamento alla rete costituisce un pericolo.
    Non mettere mai il cavo di allacciamento alla rete a contatto con fonti di calore.

AVVERTENZA - Pericolo di esplosione!

Se le aperture di ventilazione dell'apparecchio sono tappate, in caso di perdita del circuito refrigerante si può create una miscela infiammabile di gas e aria.

Non tappare le aperture di ventilazione all'interno dell'alloggiamento dell'apparecchio o nell'alloggiamento a incasso.

AVVERTENZA - Pericolo di incendio!

È pericoloso utilizzato un cavo di alimentazione con una prolunga e un adattatore non amesso.
Nonutilizzare cavi di prolunga o prese multiple.

  • Utilizzare esclusivamente gli adattatori e i cavi di alimentazione approvati dal produttore.
  • Se il cavo di alimentazione è troppo corto e non è disponibile un cavo di alimentazione più lungo, contattare un elettricista per modificare l'installazione domestica.

Le prese multiple mobili o gli alimentatori mobili possono surriscaldarsi e provocare un incendio.

Non collocare prese multiple mobili o alimentatori mobili nella parte posteriori dell'apparecchio.

1.6 Utilizzo sicuro

AVVERTENZA - Pericolo di scosse elettriche!

L'infiltrazione di umidità può provocare una scarica elettrica.

Utilizzare l'apparecchio esclusivamente in luoghi chiusi.
Non esporre mai l'apparecchio a calore e umidità eccessivi.
Non lavare l'apparecchio con pulitori a vapore o idropulitrici.

AVVERTENZA - Pericolo di soffocamento!

I bambini potrebbero mettersi in testa il materiale di imballaggio o avvolgersi nelle stesso, rimanendo soffocati.

  • Tenere lontano il materiale di imballaggio dai bambini.
    Vietare ai bambini di giocare con materiali d'imballaggio.

I bambini possono inspirare o ingoiare le parti piccole, rimanendo soffocati.

  • Tenere i bambini lontano delle parti piccole.

Non lasciare che i bambini giochino con le parti piccole.

AVVERTENZA - Pericolo di esplosione!

Se il circuito refrigerante è danneggiato, cui fuoriuscire del refrigerante infiammabile ed esplodere.

Per accelerare il processo di scongelamento non utilizzato dispositivi meccanici o altri strumenti diversi da quelli consigliati dal produttore.
- Staccare gli alimenti congelati con un oggetto smussato, ad es. il manico di un cucchiaio di legno.

it Sicurezza

I prodotti contenti gas propellenti combustibili e sostanze esplosive possocono esplodere, per es. bombolette spray.

Non conservare nell'apparecchio prodotti contenti gas propellenti combustibili e sostanze esplosee.

AVVERTENZA - Pericolo di incendio!

Gli apparecchi elettrici all'interno di quello elettrodomestico sono incendiari, ad esempio apparecchi di riscaldamento o produttori di ghiaccio elettrici.

Non utilizzato alcun apparecchio elettrico all'interno dell'elettrodomestico.

AVVERTENZA - Pericolo di lesioni!

I contentitori di bevande contenti anidride carbonica posso nore esplodere.

Non conservare nel congelatore contentitori con bevande contenti anidride carbonica.

Pericolo di lesioniagli occhi dovute alla fuoriuscita di refrigerante infiammabile e gas nocivi.

Non danneggiare i tubi del circuito refrigerante e l'isolamento. L'apparecchio può ribaltarsi.

Non salire su zoccolo, parti estraibili o porte, né sostenersi sugli stessi.

AVVERTENZA - Pericolo di uszioni!

Singoli componenti della parte posteriore dell'apparecchio si riscaldano durante il funzionamento.

Non toccare mai le parti roventi.

AVVERTENZA - Pericolo di uszioni da freddo!

Il contatto con gli alimenti surgelati e le superfici fredde più causare bruciature dovute al freddo.

Non mettere in bocca alimenti congelati appena presi dal con-gelatore.
- Evitare il contatto prolongato della pelle con prodotti surgelati, ghiaccio e con superfici nel congelatore.

ATTENZIONE - Pericolo di danni alla salute!

Osservare le seguenti indicazioni per evitare di sporcare gli alimenti.

  • Se la porta viene aperta per un periodo di tempo prolongato, si può verificare un notevole aumento di temperatura all'interno degli scomparti dell'apparecchio.
  • Pulire regolarmente le superfici che entrano in contatto con gli alimenti e i sistemi di scarico accessibili.
  • Conservare carne e pesce crudi in contentitori adatti nel frigoriferro, in modo che non entrino in contatto con altri alimenti o non gocciolino su quosti.
    Se il frigorifero/congelatore rimane vuoto per un lungo periodo, spegnere l'apparecchio, scongelarlo, pulirlo e lasciare aperta la porta per prevenir la formazione di muffa.

I componenti nell'apparecchio in metallo o che sembrano in metallo possono contentere alluminio. Se cibi con un certo grado di acidità entrano in contatto con l'alluminio, gli ioni di alluminio posso sono trasferirsi negli alimenti.

Non consumare alimenti contaminati.

1.7 Apparecchio danneggiato

AVVERTENZA - Pericolo di scosse elettriche!

Un appearecchio o un cavo di alimentazione danneggiati costituiscono un pericolo.

Non mettere mai in funzione un apparecchio danneggiato.
Non tirare mai il cavo di collegamento alla rete elettrica per staccare l'apparecchio alla rete elettrica. Staccare sempre la spina del cavo di alimentazione.
- Se l'apparecchio o il cavo di alimentazione è danneggiato, staccare subito la spina di alimentazione del cavo di alimentazione e spegnere il fusibile nella scatola dei fusibili.
Rivolgersi al servizio di assistenza clienti. Page 94
Gli interventi di riparazione effettuali in modo non appropriato rappresentano una fonte di pericolò.
- Solo il personale adeguatamente specializzato e formato può eseguire riparazioni sull'apparecchio.

it Sicurezza

  • Per la riparazione dell'apparecchio possono essere impiegati soltanto pezioni di ricambio originali.
    Al fine di evitare pericoli, se il cavo di alimentazione di quello apparecchio subisce danni delve essere sostituito dal produtto, dal suo servizio di assistenza clienti o da persona in possesso di simile qualifica.

AVVERTENZA - Pericolo di incendio!

SIEMENS KG39NAXCF - AVVERTENZA - Pericolo di incendio! - 1

In caso di danneggiamento dei tubi, il refrigerante inflammabile e i gas nocivi sono fuoriuscire e prendere fuoco.

  • Tenere il fuoco e le fonti di calore lontani dall'apparecchio.
    Ventilare I'ambiente.
  • Spagnere l'apparecchio. Pagina 80
  • Togliere la spina del cavo di alimentazione o disattivare il fusibili nella scatola dei fusibili.
    Rivolgersi al servizio di assistenza clienti. Pagina 94

2 Prevenzione di danni materiali

ATTENZIONE!

L'inceppamento delle ruote dell'apparecchio cui pò danneggiare i piedini durante lo spostamento.

  • Trasportare l'apparecchio con un carrellino.
    Per spostare l'apparecchio utilizzare una protezione per i piedini e non procedere a zig-zag.

Salendo o sedendosi sullo zoccolo, sugli elementi estraibili o sulle porte, l'apparecchio può danneggiarsi.
Non salire su zoccolo, parti estrai-bili o porte, né sostenersi sugli stessi.

Le parti di plastica e le guarnizioni delle porte possono divertare porose a causa di sporco di olio o grasso.
- Tenere le parti in materiale plastico e le guarnizioni delle porte sempre libero da olio e grasso.

I componenti nell'apparecchio in metallo o che sembrano in metallo possono contentere alluminio. L'alluminio ha una reazione chimica se è a fatto con cibi con un gradorado di acidità.
Non mettere alimenti nell'apparecchioswana imballaggio.

3 Tutela dell'ambiente e risparmio

3.1 Smaltimento dell'imbal-laggio

I materiali dell'imballaggio sono ris-spettosi dell'ambiente e possono essere riutilizzati.

Smaltire le singole parti distinta-mente secondo il tipo di materiale.

3.2 Risparnio energetico

Osservando queste avvertenze l'apparecchio consuma meno energia elettrica.

Selezione del luogo d'installazione

Proteggere l'apparecchio alla lucce diretta del sole.
- Disporre l'apparecchio alla maggiore distanza possibile da radiatori, piano cottura e altri fonti di calore:

  • Mantenere una distance di 30 mm dai fornelli elettrici o a gas.
  • Mantenere una distanza di 300 mm da stufe a olio o a carbone.

  • Mantenere una piccola distanza alla parete laterale.
    Non coprire oppure ostruire mai le aperture di ventilazione esterne.

Risparmio energetico durante l'utilizzo

Nota: La disposizione delle parti dell'attrezzatura non influsce sul consumo di energia dell'apparecchio.

Aprière solo per poco l'apparecchio e richiuderlo accuratamente.
Non copire né bloccare mai le aperture di aerazione interne e le aperture di ventilazione esterne.
- Trasportare gli alimenti acquistati in una borsa termica e metterli subito nell'apparecchio.
- Lasciare raffreddare gli alimenti e le bevande, se caldi, prima di collocarli nell'apparecchio.
Per scongelare gli alimenti surgelati metterli nel frigorifero, in modo da sfruttare il freddo che hanno accumulato.
- Lasciare sempre un poco di spazio fra gli alimenti e la parete posteriore.

4 Installazione e allacciamento

4.1 Contenuto della confezione

Dopo il disimballaggio controllare che siano presenti tutti i componenti e che non presentino danni dovuti al trasporto.

In caso di contestazioni rivolgersi al fornitore oppure al nostro servizio di assistenza clienti Pagina 94.

La dotazione comprende:

  • Apparecchio a libera installmente
  • Attrezzatura e accessori
    Istruzioni per il montaggio
    Istruzioni per l'uso
    Elenco dei centri di assistenza clienti
    Allegato di garanzia convenzionale
  • Etichetta energetica
  • Informazioni sul consumo energetico e sui possibili rumori
  • Informazioni relative a Home Connect

4.2 Criteri per il luogo d'in-stallazione

AVVERTENZA

Pericolo di esplosione!

Se l'apparecchio è collocato in un locale troppo piccolo, in caso di perdita del circuito refrigerante si può create una miscela infiammabile di gas e aria.

Collocate l'apparecchio soltanto in un locale con un volume minimo di 1m^3 agli 8 g di refrigerante.

La quantità di refrigerante è indica sulla targhetto identificativa.

$$ \rightarrow \text {F i g .} 1 / 5 $$

A seconda del modello l'apparecchio cui poter trasportare il peso dell'apparecchio, la base deve essere sufficientemente stabile.

Temperatura ambiente ammessa

La temperatura ambiente ammessa dipende alla classe climatica dell'apparecchio.

La classe climatica è individata nella targhetto identificativa. → Fig. 1/5

Classe climaticaTemperatura ambiente ammessa
SN10 °C...32 °C
N16 °C...32 °C
ST16 °C...38 °C
T16 °C...43 °C

Nei limiti della temperatura ambiente ammessa l'apparecchio è pienamente efficiente.

Se un apparecchio della classe climatica SNieneutilizzatoatempoature ambiente inferiori,possonoesserezclusi danni all'apparecchio finoad una temperatura ambientede 5^

Installazione over-and-under e side-by-side

Se si desiderano installare due apparetc di refrigerazione sovrapposti o vicini,mantere una distanza di almeno 150~mm I'uno dall'alto. Per apparetc selezionati e possibile eseguire un'installazione alla distance

minima. A tal proposito, rivolgersi al proprio rivenditore specializzato o progettista della cucina.

4.3 Montaggio dell'apparecchio

  • Montare l'apparecchio secondo le relative istruzioni di montaggio.

4.4 Preparazione dell'apparecchio per il primo utilizzato

  1. Rimuovere il materiale informativo.
  2. Rimuovere la pellicola protettiva e i blocchi di trasporto, come il nastro adesivo e il cartone.
  3. Pulire l'apparecchio per la primaolta. Pagina 88

4.5 Collegamento elettrico dell'apparecchio

  1. Inserire la spina del cavo di allacciamento alla rete dell'apparecchio a una presa vicina.
    I dati di collegamento dell'apparecchio sono indicati sulla targhetta di identificazione. Fig. 1/5
  2. Controllare il corretto posizionamento della spina.
  3. Ora l'apparecchio è pronto per il funzionamento.

5 Conoscere l'apparecchio

5.1 Apparecchio

Di seguito è riportata una panoramicica dei componenti dell'apparecchio. → Fig. 1

SIEMENS KG39NAXCF - Apparecchio - 1

Frigorifero Pagina 85

BCongelatore → Pagina 85
1Illuminazione
2Portabottiglie → Pagina 78
3Contenitore di conservazione → Pagina 78
4Contenitore per frutta e verdu-ra → Pagina 78
5Targhetta identificativa → Pagina 95
6Cassetto surgelati → Pagina 88
7Piede a vite
8Scomparto per burro e for-maggio → Pagina 79
9Pannello di comando → Pagina 77
10Balconcino porta per grandi bottiglie → Pagina 79

Nota: A seconda della dotazione e delle dimensioni sono possibili differenze fra appearecchio e figure.

5.2 Pannello di lavoro

Il pannello di dato consente di impostare tutte le funzioni dell'apparecchio e di ottenere informazioni sullo stato di esercizio.

Fig. 2

1Indica in °C la temperature impostata del frigorifero.
2super (Frigorifero) attiva o disattiva Super-raffreddamento.
3eco attiva o disattiva la modalità risparmio energetico.
4vacation attivare o disattivare la modalità vacanza.
5attiva o disattiva il collega-mento alla rete domestica WLAN (Wi-Fi).
6① accende o spegne l'appa-recchio.
7Indica in °C la temperature impostata del congelatore.
8super (Congelatore) attiva o disattiva Super-congelamento.
9fresh attiva o disattiva la modalità freschetzza.
10alarm disattiva il segnale acustico.
11® si accende, quando le im-postazioni definite dall'utente sono state regolate mediante l'app Home Connect. Ulteriori informazioni si trovano nell'app Home Connect.

6 Dotazione

La dotazione dell'apparecchio dipende dal modello.

6.1 Ripiano

Per variate il ripiano secondo la necessità, rimuoverlo e reinserirlo in un altro punto.

"Rimozione del ripiano", Pagina 88

6.2 Portabottiglie

Disporre in sicurezza le bottiglie sul portabottiglie.

Per variare il portabottiglie secondo la necessità, è possibile rimuoverlo e reinserirlo in un altro punto.

"Rimozione del ripiano", Pagina 88

6.3 Contenitore di conservazione

Nel contentatore di conservazione le temperature sono più basse rispetto al frigorifero. A volte possono essere raggiunteanche temperature inferiori a 0^

Per raggiungere una temperatura di circa 0^ all'interno del contentatore di conservazione, impostare una temperatura di 2^ nel frigorifero.

Pagina 80

Sfruttare le temperature più bassedel contentitore di conservazione perconservare gli alimenti lavoramente deperibili, per esempio pesce, carne e salsicce.

6.4 Contenitore per frutta e verdura

Conservare frutta e verdura fresche coprendole nell'apposto cassetto.

Conservare coperte o sigillare ermeti-camente la frutta e la verdura più tagliate.

A seconda della quantità e del prodotto conservato, nel cassetto per frutta e verdura più formarsi condensa.

Rimuovere la condensa con un pan- no asciutto.

Per mantenere la qualità e l'aroma, conservare frutta e verdura sensibili al freddo all'esterno dell'apparecchio a temperature tra 8 °C e 12 °C, ad es. ananas, banane, agrumi, cetrioli, zucchini, peperoni, pomodori e pata-tate.

6.5 Scomparto per burro e formaggio

Conservare il burro e il formaggio duro nei relativi scomparti.

6.6 Balconcino controporta

Per variate il balconcino controporta, è possibile rimuoverlo e reinserirlo in un altro punto.

"Rimozione del balconino controporta", Pagina 88

6.7 Accessori

Utilizzare gli accessori originali in quanto prodotti appositamente per questo apparecchio.

Gli accessori dipendono dal modello di apparecchio.

Portauova

Conservare le uova nel portauova.

Portabottiglie

Disporre in sicurezza le bottiglie sul portabottiglie.

→ Fig. 3

Vaschetta per cubetti di ghiaccio

Per fare i cubetti di ghiaccio, utilizzare la vaschetta apposita.

Produzione di cubetti di ghiaccio

Per produrre cubetti di ghiaccio utilizzare esclusivamente acqua potabile.

  1. Riempire la vaschetta per cubetti di ghiaccio per 3 / 4 con acqua portabile e inserirla nel congelatore.

Staccare la vaschetta eventually attaccata solo con un oggetto non acuminato, ad esempio un manico di cucchiaio.

  1. Per staccare i cubetti di ghiaccio mettere brevamente la vaschetta fatto acqua corrente oppure torcerla leggermente.

7 Comandi di base

7.1 Accensione dell'apparecchio

  1. Collegare elettricamente l'apparecchio. Pagina 77

Nota: Se l'apparecchio è stato precedentemente spento con il pannello di dato, tenere premuto ① per 3 secondi.

L'apparecchio inizia a raffreddare.
Viene emesso un segnale acustico e l'indicatore della temperatura lampeggia, poiché il congelatore è ancora caldo.
2. Spagnere il segnale acustico con alarm.
alarm si spegne non appena la temperatura impostata è stata raggiunta.
3. Impostare la temperatura desiderata. Pagina 80

7.2 Istruzioni per il funziona-mentation

  • Una volta acceso, l'apparecchio cui impiegare sono diverse ore per raggiunge la temperatura impostata.
    Non insere alcuna pietanza prima che venga raggiunta la temperatura impostata.
    Il lato anteriore dell'apparecchio, col tempo, si riscalda leggermente. Questo impedisce la formazione di condensa nella zona della guarizione della porta.
    Chiudendo lo sportello, si può verificare una depressione. Lo sportello si riapre solo con dificoltà. Attendere brevamente finché la depressione non è stata compensata.

it Funzioni supplementari

7.3 Spegnimento dell'apparecchio

  • Tenere premuto ① per 3 secondi.

7.4 Regolazione della tempe-ratura

Regolazione della temperature del frigorifero

Premere sulla temperatura desiderata.

La temperatura consigliata all'interno del frigorifero è di 4 °C.

Regolazione della temperatura del congelatore

Premere sulla temperatura desiderata.

La temperatura consigliata all'interno del congelatore è parl a -18^

8 Funzioni supplementari

8.1 Super-raffreddamento

Con il Super-raffreddamento il frigori-fero raffredda al massimo della potenza.

Attivare Super-raffreddamento prima di riporre grande quantità di alimenti.

Nota: Se Super-raffreddamento è attivato, il rumore dell'apparecchio aumenta.

Attivazione Super-raffreddamento

Premere super (Frigorifero).
super (Frigorifero) si accende.

Nota: Dopo 6 ore l'apparecchio commuta al funzionamento normale.

Disattivazione di Superraffreddamento

Premere super (Frigorifero).

8.2 Super-congelamento automatico

Con il Super-congelamento automatico, il congelatore raffredda molto di più che durante il funzionamento normale. Gli alimenti vengono così congelati completamente più rapidamente.

Il Super-congelamento automatico si accende se si collocano gli alimenti freschi cominciando da destra nel cassetto surgelati più in basso.

Il Super-congelamento automatico è attivato di fabbrica. É possible disattivrare il Super-congelamento automatico.

Se il Super-congelamento automatico è attenuato, super (Congelatore) si accende e si può verificare l'autozzo di rumori.

Al terminé, l'apparecchio commuta dal Super-congelamento automatico al funzionamento normale.

Attivazione del Supercongelamento automatico

  • Tenere premuto super (Congelatore) per 5 secondi.
    Quando vengono emessi 2 segnali acustici, il Super-congelamento automatico è attenuato.

Disattivazione del Supercongelamento automatico

  • Tenere premuto super (Congelatore) per 5 secondi.
    Quando vengono emessi 3 segnali acustici, il Super-congelamento automatico è disattivato.

Interrompere il Supercongelamento automatico

Premere super (Congelatore).

8.3 Super-congelamento manuale

Con il Super-congelamento il conge-latore raffredda al massimo della potenza.

Attivare Super-congelamento da 4 a 6 ore prima di riporre una quantità di alimenti a partire da 2kg nel conge-latore.

Per sfruttare la capacité di congelamento,utilizzare Super-congelamento.

"Condizioni per la capacité di congelamento", Pagina 86

Nota: Se Super-congelamento è attivato, il rumore dell'apparecchio aumenta.

Attivare Super-congelamento manuale

Premere super (Congelatore).
super (Congelatore) si accende.

Nota: Dopo 54 ore l'apparecchio commuta al funzionamento normale.

Disattivare Super-congelamento manuale

Premere super (Congelatore).

8.4 Modalità vacanza

Se ci si assenta per periodi di tempo prolongati, attivare la modalità vacanza a risparmio energetico.

ATTENZIONE

Pericolo di danni alla salute!

Quando la modalità vacanza è attenuata, il vano frigorifero si riscalda. A causa delle alte temperature possono proliferare batteri e gli alimenti possono deteriorarsi.

In modalità vacanza non conservare alimenti nel frigorifero.

L'apparecchio regola automaticamente le temperature.

Frigorifero14 °C
CongelatoreTemperatura in-variata

Attivazione della modalità vacanza

Premere vacation.
vacation si accende.

Disattivazione della modalità vacanza

Premere vacation.

8.5 Modalità risparmio energetico

Con la modalità risparmio energetico si commuta l'apparecchio al funzionamento a risparmio energetico. L'apparecchio regola automaticamente le temperature.

Frigorifero8 °C
Congelatore-16 °C

Attivazione della modalità risparmio energetico

Premere eco.
eco si accende.

Disattivazione della modalità risparmio energetico

Premere eco.

8.6 Modalità freschezza

Per mantenere freschi gli alimenti più a lungo, è possibile attivare la modalità freschezza nell'apparecchio. L'apparecchio regola automaticamente le temperature.

Frigorifero2 °C
CongelatoreTemperatura in-variata

Attivazione della modalità freschezza

Premere fresh.
fresh si accende.

Disattivazione della modalità freschezza

Premere fresh.

8.7 Modo Shabbat

Per poter'utilizzare l'apparecchio anche durante lo Shabbat, Modo Shabbat disattiva tutte le funzioni non indispensabili.

Durante la modalità Modo Shabbat, le seguenti funzioni sono spente:

Super-raffreddamento
Super-congelamento automatico e Super-congelamento manuale
Allarme
- Illuminazione interna
- Segnali acustici
- Messaggi sul pannello di lavoro

Nota: Durante la modalità Modo Shabbat si spegne l'illuminazione del pannello di lavoro. vacation si accende a una luminosità ridotta.

Attivazione di Modo Shabbat

  • Tenere premuto vacation per 15 secondi, finché non viene emesso un segnale acustico.
    vacation si accende.

Note: Dopo 80 ore l'apparecchio commuta a funzionamento normale.

Disattivazione di Modo Shabbat

  • Tenere premuto vacation per 15 secondi, finché non viene emesso un segnale acustico.

9 Allarme

9.1 Allarme porta

Se lo sportello dell'apparecchio resta aperto a lungo, si attiva l'allarme porta.

Viene emesso un segnale acustico, alarm lampeggia e l'indicatore della temperatura del vano interessato lampeggia.

Disattivazione dell'allarme porta

  • Chiudere lo sportello dell'apparecchio o premere alarm.
    Il segnale acustico è disattivato.

9.2 Allarme temperatura

Quando la temperatura nel congelatore aumenta troppo, si attiva l'allarme temperatura.

Viene emesso un segnale acustico, la temperatura impostata (congelatore) e alarm lampeggiano.

ATTENZIONE Pericolo di danni alla salute!

Durante lo sbrinamento possono augmentare i batteri e i prodotti surgelati possono deteriorarsi.

Non ricongelare gli alimenti parzialmente o completeness decongelati.
Ricongelare solouponla cottura.
Considerare una durata di conservazione inferiore.

L'allarme temperatura più attivarsi nei seguenti casi:

  • l'apparecchio vieneMESSO in funzione;
    Introduiregli alimenti soltanto
    quando è stata raggiunta la temperatura impostata.
    Vengono introdotte grande quantità di alimenti freschi; Prima di introdurre grande quantità di alimenti, attivare Super-congela-mentation.
  • Lo sportello del congelatore è aperto da troppo tempo. Controllare se gli alimenti si sono scongelati o hanno iniziato a scigliiersi.

Disattivazione dell'allarme temperatura

Premere alarm.
Il segnale acustico è disattivato.

10 Home Connect

L'apparecchio è collegabile in rete.
Collegare l'apparecchio a un terminale mobile per gestire le funzioni con l'app Home Connect.

I servizi Home Connect non sono disponibili in tutti i Paesi. La disponibilità della funzione Home Connect di

pende alla disponibilità dei servizi Home Connect nel proprio Paese. UI-teriori informazioni al riguardo sono disponibili su: www.home-connect.com.

Per poter utilizzato Home Connect stabilire innanzitutto il collegamento alla rete domestica WLAN (Wi-Fi1) e all'app Home Connect.

Dopo l'accensione dell'apparecchio attendere almeno 2 minuti per consentire l'inizializzazione interna dell'apparecchio. Configurare prima Home Connect.

L'app Home Connect guidera attrav- verso l'intera procedura di accesso. Seguire le istruzioni indicate all'interno dell'app Home Connect per config- gurare le impostazioni.

Consigli

  • Osservare la documentazione fornita di Home Connect.
  • Osservareancheleavertenpez presenti nell'appHomeConnect.

Note

  • Osservare le avventenze di sicurezza delle presenti istruzioni per l'uso e accertarsi che vengano rispetto quando l'apparecchioiene utilizzato mediating l'app Home Connect.

$$ \rightarrow^ {\prime \prime} S i c u r e z z a ^ {\prime \prime}, P a g i n a 6 9 $$

I comandi impartiti direttamente sull'apparecchio hanno sempre la priorità. Quando l'apparecchio viene comandato direttamente, i comanditramite l'app Home Connect non sono disponibili.

10.1 Configurazione di Home Connect

Requisiti

Il terminale mobile supporta la versione standard Bluetooth 4.2 o una versione più aggiornata.
L'app Home Connect é configurata sul disposativo mobile.
1. Utilizzare l'app Home Connect per eseguire la scansione del codice QR.

SIEMENS KG39NAXCF - Requisiti - 1

  1. Seguire le istruzioni nell'app Home Connect.

10.2 Attivare il collegamento alla rete domestica WLAN (Wi-Fi)

Premere

10.3 Disattivare il collegamento alla rete domestica WLAN (Wi-Fi)

Premere

10.4 Installare gli aggiornamenti dei software Home Connect

Note: Se è disponibile un aggiornamento del software Home Connect, nell'app Home Connect compare una notifica.

Per installare l'aggiornamento del software Home Connect, seguire le istruzioni nell'app Home Connect.
Durante l'installazione il pannello di lavoro è parzialmente bloccato.

10.5 Reset delle impostazioni Home Connect

Se si verificano problemi di connessione dell'apparecchio con la rete domestica WLAN (Wi-Fi) o se si decide rallegarlo a una rete WLAN (Wi-Fi) diversa, è possibile ripristinare le impostazioni Home Connect.

  • Tenere premuto per 6 secondi finché non si spelgne.
    Le impostazioni Home Connect sono resettate.

10.6 Protezione dei dati

Seguire leindicazioni sulla protezione dei dati.

Con il primo collegamento dell'apparecchio a una rete domestica connessa a Internet, l'apparecchio trasmette le seguenti categorie di dati al server Home Connect (prima registrazione):

Identificativo univoco dell'apparecchio (costituito dai codici dell'apparecchio e dall'indirizzo MAC del modulo di comunazione Wi-Fi installment).
- Certificato di sicurezza del modulo di comunicazione Wi-Fi (per la protezione informatica della connessione).
La versione attuale del software e dell'hardware dell'elettrodomestico.
- Stato di un eventuale ripristino delle impostazioni di fabbrica.

La prima registrazione prepara l'apparecchio per l'utilizzo delle funzialità Home Connect ed è necessaria

soltanto nel momento in cui si desidera utilizzato le funzionalità Home Connect per la prima volta.

Note: Osservare che le funzionalità Home Connect sono utilizzabili solo in abbinamento all'app Home Connect. Le informazioni sulla tutela dei dati possono essere richiamate nell'app Home Connect.

11 Frigorifero

Nel frigorifero è possibile conservare carne, salsiccia, pesce, latticini, uova, piatti cucinati e prodotti daorno.

La temperatura può essere regolata da 2^ a 8^ .

Mediente conservazione in frigorifero.
anche alimenti facilemente deperibili
possono essere conservati a breve
o medio termine.Minore e la tempera
ratura selezionata, più a lungo rimangono freschi gli alimenti.

11.1 Consigli per la conservazione degli alimenti nel frigorifero

  • Conservare sostanto alimenti freschi e integri.
  • Sistemare gli alimenti confezionati o coperti in modo sigillato.
    Per non compromettere la circolazione dell'aria ed evitare che gli alimenti congelino, non posizionare questi ultimi a contatto diretto con la parete posteriore.
  • Fare prima raffreddare gli alimenti e le bevande caldi.
  • Osservare la data minima di conservazione o la data di consumo indicata dal produttore.

11.2 Zone fredde nel frigoriferro

Per via della circolazione dell'aria all'interno del frigo si creano diverse zone fredde.

Zona più fredda

La zona più fredda si trova fra la freccia impressa lateralmente e il sostostante ripiano.

Consiglio: Conservare nella zona più fredda gli alimenti lavoramente deperibili, per esempio pesce, salsiccia, carne.

Zona meno fredda

La zona meno fredda è nella parte più alta della porta.

Consiglio: Conservare gli alimenti\ como mezzo delicati nella zona meno fredda, ad es. formaggio duro e burro. Il formaggio può continuare a diffondere il suo aroma e il burro resta spalmabile.

12 Congelatore

Nel vano congelatore è possibile conservare i prodotti surgelati, con-gelare gli alimenti e produrre i cubetti di ghiaccio.

La temperatura può essere regolata da -16^ a -24^ .

La conservazione a lungo termine degli alimenti va eseguita a -18^ o a temperature più basse.

Mediante conservazione in congelatoreanche alimenti deperibili possono essere conservati alungo termine.

Le basse temperature rallentano oppure arrestano il deterioramento.

12.1 Capacità di congelamento

La capacité di congelamento indica in quante ore cui quod esere completingamente congelata una determinata quantità di alimenti.

Sulla targhetta identificativa sono riportati i dati della capacité di congelamento. Fig. 1/5

Condizioni per la capacité di congelamento

  1. Circa 24 ore prima della conservazione di alimenti freschi, attivare Super-congelamento.

"Attivare Super-congelamento manuale", Pagina 81

  1. Deporre gli alimenti prima nel cassetto surgelati più in basso, inizian-do da destra.

12.2 Utilizzo completo del volume del vano congelatore

Scopriere come collocare la quantità massima di alimenti congelati nel va- no.

  1. Rimuovere tutte le parti dell'attrez-zatura interna nel congelatore. Pagina 88
  2. Disporre gli alimenti direttamente sui ripiani e sul fondo del congelatore.

12.3 Consigli per la conservazione di alimenti nel vano congelatore

  • Sistemare gli alimenti confezionati o coperti in modo sigillato.
    Non mettere gli alimenti da surgelare a fatto con gli alimenti surgelati.
  • Disporre gli alimenti distesi in piano nei cassetti surgelati.

Per surgelare in maniera rapida e delicata grandi quantità di alimenti freschi, collocarli nel cassetto surgelati più in basso.
- Affinché l'aria circolienza ostacoli all'interno dell'apparecchio, spinge re il cassetto surgelati fino in fondo.

12.4 Consigli per congelare alimenti freschi

  • Congelare sostanto alimenti freschi e integri.
  • Congelare alimenti in porzioni.
    Gli alimenti da cuocere sono più adeguati rispetto a quelli da consumare crudi.
    Lavare, sminuzzare e sbollentare la verdura prima di congelarla.
    Lavare, snocciolare ed eventually sbucciare la frutta prima di congelarla,aggiungere eventually zucchero o una soluzione di acido ascorbico.
  • Alimenti adatti al congelamento sono ad es. prodotti da forno, pesce e frutti di mare, carne, selvaggina e pollame, uovaenza guscio, formaggio, burro, quark, cibi pronti e i residui di alimenti.
    Alimenti non adatti al congelamento sono ad es. lattuga, ravanelli, uova con guscio, uva, mele e pere crude, yogurt, panna acida, crème fraîche e maionese.

Confezionamento di alimenti surgelati

Il materiale di confezionamento adeguato e la tipologia corretta di imbal-laggio mantengono la qualita del prodotto ed evitano bruciature da freddo.

  1. Introduire l'alimento nella confezione.
  2. Fare uscire l'aria.

  3. Chiudere le confezioni a tenuta d'aria, per evitare che gli alimenti perdano il gusto o possano essiccarsi.

  4. Scrivere sulla confezione il contento e la data di congelamento.

12.5 Conservazione degli alimenti congelati a -18^

AlimentoTempo di conservazione
Pesce, insaccati di carne, cibi cotti, prodotti daornofino a 6 mesi
Carne, pollamefino a 8 mesi
Frutta, verdurafino a 12 mesi

Il calendario di congelamento stampato indica la massima durata di conservazione, calculata in mesi, ad una temperatura costante di - 18^

12.6 Metodi di scongelamento per alimenti congelati

ATTENZIONE Pericolo di danni alla salute!

Durante lo sbrinamento possono augmentare i batteri e i prodotti surgelati possono deteriorarsi.

Non ricongelare gli alimenti parzialmente o completeness decongelati.
Ricongelare solo après la cottura.
Considerare una durata di conservazione inferiore.
- Scongelare gli alimenti di origine animale, come pesce, carne, formaggio e quark, nel frigorifero.
- Scongelare il pane a temperatura ambiente.

Preparare gli alimenti per il consumo immediato nel microonde, nel forn o sui fornelli.

13 Scongelamento

13.1 Scongelamento nel vano congelatore

Grazie alsystema"NoFrost"completamente automatico,nelcongelatore non si forma ghiaccio. Lo sbrinamento da parte del cliente non è necessario.

14 Pulizia e cura

Per mantenere a lungo l'apparecchio in buone condizioni, sottoporlo a una cura e a una manutenzione scrupolo-se.

La pulizia dei punti inaccessibili deveseessere effettuata dal servizio di assistenza clienti. La pulizia da parte del servizio di assistenza clienti cuiocomportareosti.

14.1 Preparazione dell'apparecchio per la pulizia

  1. Spagnere l'apparecchio. Pagina 80
  2. Staccare l'apparecchio alla rete elettrica.

Togliere la spina del cavo di alimentazione o disattivare il fusibile nella scatola dei fusibili.

  1. Togliere tutti gli alimenti e conservarli in un luogo fresco.
    Se disponibili, mettere degli accumulatori del freddo sugli alimenti.
  2. Rimuovere tutte le parti dell'attrez-zatura e gli accessori dall'apparecchio. Pagina 88

14.2 Pulizia dell'apparecchio

AVVERTENZA

Pericolo di scosse elettriche!

L'infiltrazione di umidità può provocare una scarica elettrica.

Non lavare l'apparecchio con pulitori a vapore o idropulitrici.
I liquidi che raggiungono l'interno dell'unità d'illuminazione, gli elementi di comando o l'interno delle bocchette di aerazione possono essere nocivi.
L'acqua con detersivo non deve penetrare nell'sunità d'illuminazione, negli elementi di lavoro o all'interno delle bocchette di aerazione.

ATTENZIONE!

I detersivi non appropriati possono danneggiare le superfici dell'apparecchio.

Nonutilizzare spugnette dure o abrasive.
Non usare prodotti corrosivi o abrasivi.
Nonutilizzare detergentiaelevato contento di alcol,

Lavando i peszzi dell'attrezzatura e gli accessori in lavastoviglie, quosti si possono deformare o scolorire.

Non lavare mai le parti dell'attrez-zatura e gli accessori in lavastoviglie.

1.Prepare l'apparecchio per la pulizia. Pagina 87
2. Pulire l'apparecchio, le parti dell'attezzatura, i componenti dell'apparecchio e le guarnizioni della porta utilizzato un panno spugna, acqua tiepida e una quantità esigua di detergente con pH neutro.
3. Asciuagare a fondo con un panno morbido e asciutto.
4. Inserire le parti dell'attrezzatura.
5. Collegare elettricamente l'apparecchio. Pagina 77

  1. Inserire gli alimenti.

14.3 Rimozione degli accessori

Se si voglioni pulire a fondo le parti dell'attrezzatura, rimuoverle dall'apparecchio.

Rimozione del ripiano

  • Sollevare da davanti il ripiano ①, estrarlo e rimuoverlo ②.
    Fig. 4

Rimozione del balconcino contropora

  • Sollevare il balconcino controta ed estrarlo.
    Fig. 6

Estrazione del contentatore di conservazione

  1. Estrarre il contentatore di conservazione fino a battuta.
  2. Sollevare ① e rimuovere ② il contentatore di conservazione.

Fig. 6

Rimozione del cassetto per frutta e verdura

  1. Estrarre il cassetto della frutta e della verdura finché non si innesta in posizione.
  2. Sollevare da davanti il cassetto della frutta e della verdura ① e ri- muoverlo ②

Fig. 7

Rimozione del cassetto surgelati

  1. Estrarre il cassetto surgelati fino a battuta.
  2. Sollevare il cassetto surgelati da davanti ① ed estrarlo da dietro ②

Fig. 8

Rimozione della parte frontale del contentitore

È possibile rimuovere la parte frontale del cassetto per frutta e verdura per pulire meglio il cassetto surgelati.

Premere i ganci a scatto laterali del contentitore ① e con una rotazione rimuovere la parte frontale dal contentitore ②

Fig. 9

15 Sistemazione guasti

I guasti minori possono essere sistemati autonomamente dall'utente. Utilizzare le informazioni per la sostematice dei guasti prima di contattare il servizio di assistenza clienti. In quello modo si evitanoosti non necessari.

AVVERTENZA

Pericolo di scosse elettriche!

Gli interventi di riparazione effettuati in modo non appropriato rappresentano una fonte di pericolo.

  • Solo il personale adeguatamente specializzato e formato cui seguire riparazioni sull'apparecchio.
    Per la riparazione dell'apparecchio possono essere impiegati soltanto pezioni di ricambio originali.
  • Al fine di evitare pericoli, se il cavo di alimentazione di quello appearecchio subisce danni delve essere sostituito dal produttore, dal suo servizio di assistenza clienti o da persona in possesso di simile qualifica.
AnomaliaCausa e ricerca guasti
L'apparecchio non rafredda, l'indicatore e l'illuminazione sono accesi.Il programma «dimostrativo» è attivo. 1. Spagnere l'apparecchio. → Pagina 80 2. Attendere 2 minuti. 3. Riaccendere l'apparecchio. → Pagina 79 4. Attendere 1 minuti e tenere quando premuto super (Frigorifero), finché non vengono emessi 4 segnali acustici. 5. Dopo poco controllare se l'apparecchio raffredda.
L'illuminazione LED non funziona.Sono possibili diverse cause scatenanti. • Rivolgersi al servizio di assistenza clienti. Il numero del servizio di assistenza clienti si trovane nell'élenco dei centri di assistenza allegato.
I pannelli laterali dell'apparecchio sono caldi.Nessun guasto. Nelle pareti laterali sono posati tubi che si riscaldano durante il raffreddamento. I mobili aicontatto con l'apparecchio non vengono danneggiati dal calore. Nessun trattamento necessario.
Home Connect non funziona correttamente.Sono possibili diverse cause scatenanti. • Accedere a www.home-connect.com.
Viene emesso un se-gnale acustico, l'indicatore della temperatura (frigorifero) e alarm lampeggiano.L'llallarme porta è accesso.Lo sportello del frigorifero è aperto. • Chiudere lo sportello del frigorifero.
Viene emesso un se-gnale acustico, l'indicatore della temperatura (congelatore) e alarm lampeggiano.L'llallarme porta è accesso.Lo sportello del congelatore è aperto. • Chiudere lo sportello del congelatore.
Gli indicatori della temperature e alarm si accendono.Un sensore è difettoso. • Rivolgersi al servizio di assistenza clienti. Il numero del servizio di assistenza clienti si trovane nell'élenco dei centri di assistenza allegato.
Viene emesso un se-gnale acustico, la tem- peratura impostata (congelatore) e alarm lampeggiano.L'llallarme temperatura è accesso.Sono possibili diverse cause scatenanti. • Premere alarm. • L'llallarme viene disattivato.
Le aperture di ventilazione esterne sono coperte. • Rimuoverve gli ostacoli che si trovano davanti alle aperture di ventilazione esterne.
Sono state introdotte grande quantità di alimenti fre-schi. • Non superare la capacité di congelamento. → "Capacità di congelamento", Pagina 86
La temperature impostata non è stata raggiunta.Lo scongelamento completeness automatico non funzioni più.Lo sportello del congelatore è stato aperto troppo a lungo. L'evaporatore (dispositivo di generatione del freddo) delsystema NoFrost è fortamente gelato. Requisito: Gli alimenti surgelati sono ben isolati e si trovano in un luogo fresco. 1. Spagnere l'apparecchio. → Pagina 80 2. Scollegare l'apparecchio dall'alimentazione elettrica. Togliere la spina del cavo di alimentazione o disatti-vare il fusabile nella scatola dei fusibili. 3. Rivolgersi al servizio di assistenza clienti. Il numero del servizio di assistenza clienti si trovane nell'élenco dei centri di assistenza allegato.
La temperatura si di-scosta notevolmente dall'impostazione.Sono possibili diverse cause scatenanti.1. Specnere l'apparecchio. → Page 802. Riaccendere l'apparecchio dopo circa 5 minuti.→ Page 79- Se la temperatura è troppo elevata, controllinga di nuovo datoqualities. - Se la temperatura è troppo Bassa, controllinga di nuovo il giorno seguente.
Sulla superficie dell'apparecchio e sui ripiani dell'apparecchio si forma condensa.L'acqua containuta nell'aria calda e umida condensa sulle superfici più freddedell'apparecchio.1. Asciuugare l'acqua con un panno morbido e asciutto.2. Aprire l'apparecchio nel più breve tempo possibile.3. Prestare attenzione che l'apparecchio sia sempre chiuso correttamente.
Nel cassetto per frutta e verdura spesso si raccoglie molta condensa.A seconda della quantità e del prodotto conservato, nel cassetto per frutta e verdura si forma la condensa.1. Rimuovere il cassetto della frutta e della verdura.→ Page 882. Rimuovere le clip di scarico ① e insertirle capovolte②.→ Fig. 10
L'apparecchio emette rumori come gorgoglii, ronzii, scatti, scricchiolii.Nessun guasto. Un motore è in funzione, ad es.gruppo frigorifero, ventola. Il refrigerante fluisce nei tubi.Motore, interrupturi ed elettrovallvole si insertiscono o disinseriscono. Sbrinamento automatico eseguito correttamente.Nessun trattamento necessario.
L'apparecchio produce dei rumori.L'apparecchio non è correttamente livellato.▶ Posizionare l'apparecchio con una livella a bolla d'aria e dei piedini a vite.L'apparecchio non ha abbastanza spazio.▶ Rispettare le distance minime dell'apparecchio.
Le parti dell'attrezzatura traballano o si incastrano.▶ Controllare le parti estraibili ed eventualmente insertirelde nuovo correttamente.
Le bottiglie o le stoviglie si toccano.▶ Separare le bottiglie o le stoviglie.
Super-congelamento è attivato.Nessun trattamento necessario.

15.1 Interruzione dell'alimentazione elettrica

Durante un'interruzione di corrente la temperature nell'apparecchio aumento, riducendo il tempo di conservazione e la qualità degli alimenti congelati.

Sul nostro site web relativo all'apparecchio, all'interno dei dati tecnici è riportato il tempo di conservazione degli alimenti congelati in caso di anomalia.

Note

  • Durante un'interruzione di corrente, aprire l'apparecchio il meno possibile e non conservare ulteriori alimenti.
  • Controllare la qualità degli alimenti\ dopo l'interruzione\ dell'alimentazione elettrica.

  • Smaltire gli alimenti che si sono scongelati e hanno una temperatura superiore a 5^ .

  • Cucinare gli alimenti leggermente scongelati e consumarli o congelarli di nuovo.

15.2 Esecuzione dell'autotest dell'apparecchio

L'apparecchio dispone di un autotest che indica i guasti che sono essere eliminati dal servizio di assistenza clienti.

  1. Specnere l'apparecchio. Pagina 80
  2. Staccare l'apparecchio alla rete elettrica.

Togliere la spina del cavo di alimentazione o disattivare il fusibile nella scatola dei fusibili.

  1. Ricollegare elettricamente l'apparecchio dopo 5 minuti. Pagina 77

  2. Un minuto dopo il collegamento elettrico, tenere premuto per 3-5 secondi super (Frigorifero), finché non viene emesso il secondo segnale acustico.

Si avvia I'autotest dell'apparecchio.
Se al termine dell'autotest vengono emessi 2 segnali acustici e l'indicatore alla la temperatura impostata, l'apparecchio funziona regolarmente. L'apparecchio passa al funzionamento normale.
Se al termine dell'autotestiene messo 5 volte il segnale acustico e i LED dell'indicatore della temperatura si accendono a luminosità diverse, informare il servizio di assistenza clienti. I LED forniscono al servizio di assistenza clienti indicatezioni sull'anomalia presente.

16 Stoccaggio e smaltimento

16.1 Messa fuori servizio dell'apparecchio

  1. Spagnere l'apparecchio. Pagina 80
  2. Staccare l'apparecchio alla rete elettrica.

Togliere la spina del cavo di alimentazione o disattivare il fusibile nella scatola dei fusibili.

  1. Estrarre tutti gli alimenti.
  2. Pulire l'apparecchio. Pagina 88
  3. ATTENZIONE! Gli oggetti incastrati tra lo sportello e l'alloggiamento possono danneggiare la cerniera dello sportello.
  4. Aprière lo sportello finché non resta aperto da solo.
    Non incastrare alcun oggetto tra lo sportello e l'alloggiamento.

it Servizio di assistenza clienti

Per garantire un'aerazione nel vano interno, lasciare aperto l'apparecchio.

16.2 Rottamazione di un apparecchio dismesso

Un corretto smaltimento nel rispetto dell'ambiente permette di recuperare materie prime preziose.

AVVERTENZA Pericolo di danni alla salute!

I bambini possono restare chiusi nell'apparecchio, rischiando la vita.

Per renderse dificile ai bambini l'ingresso nell'apparecchio, non ri-muovere dal suo interno ripiani e contentitori.
- Tenere i bambini lontano dall'apparecchio dismesso.

AVVERTENZA Pericolo di incendio!

In caso di danneggiamento dei tubi, il refrigerante infiammabile e i gas nocivi possono fuoriuscire e prendere fuoco.

Non danneggiare i tubi del circuito refrigerante e l'isolamento.
1. Staccare la spina del cavo di alimentazione.
2. Tagliare il cavo di alimentazione.
3. Smaltire l'apparecchio nel rispetto dell'ambiente.

Per informazioni sulle attuali procedure di smaltimento rivolgersi al rivenditore specializzato o al comune di competenza.

SIEMENS KG39NAXCF - AVVERTENZA Pericolo di incendio! - 1

Questo apparecchio dispone di contrassegno ai sensi della direttiva europea 2012/19/UE in materia di apparecchi elettrici ed elettronici

Questa direttiva definite le norme per la raccolta e il riciclaggio degli apparecchi dismessi valide su tutto il territorio dell'Unione Europea.

17 Servizio di assistenza clienti

I ricambi originali rilevanti per il funzionamento secondo il corrispondente regolamento Ecodesign sono reperibili presso il nostro servizio di assistenza clienti per un periodo di almeno 10 anni a partire alla messa in circolazione dell'apparecchio all'interno dello Spazio economico europeo.

Note: L'intervento del servizio di assistenza clienti è Gratis o nell'ambito delle condizioni di garanzia del produttore applicabili a livello locale. La durata minima della garanzia (garanzia del produttore per utenti privati) nello Spazio economico europeo è di 2 anni secondo le condizioni di garanzia applicabili a livello locale. Le condizioni di garanzia non producono alcun effetto su altri diritti o rivendicazioni spettanti conformmente al diritto locale.

Informazioni dettagliate sulla durata della garanzia e sulle condizioni di garanzia in ciascun Paese sono reperibili presso il nostro servizio di assistenza clienti, presso il proprio rivenditore o sul loro situ Internet.

Quando si contatta il servizio di assistenza clienti sono necessari il codice prodotto (E-Nr.), il codice di produzione (FD) e il numero progressivo (Z-Nr.) dell'apparecchio.

I dati diicontatto del servizio di assistenza clienti sono disponibili nell'elenco dei centri di assistenza allegato o sul nostro sito Internet.

17.1 Codice prodotto (E-Nr.), codice di produzione (FD) e numero progressivo (Z-Nr.)

Il codice prodotto (E-Nr.), il codice di produzione (FD) e il numero progressivo (Z-Nr.) sono riportati sulla targhetta identificativa dell'apparecchio. Fig. 1/5

Annotare i dati dell'apparecchio e il numero di Telefono del servizio di assistenza clienti per nitrovarli rapidamente.

18 Dati tecnici

Il refrigerante, il contentuto utile ed altri dati tecnici sono indicati sulla targhetta identificativa.

→Fig. 1/5

Il prodotto contiene una sorgente luminosa con classe di efficienza energetica G. Tale sorgente è disponibile come componente di ricambio e delve essere sostituita escludamente da personale qualificato.

Il prodotto contiene una seconda sorgente luminosa con classe di efficienza energetica E. Tale sorgente è disponibile come componente di ricambio e deve essere sostituita esclusivamente da personale qualificato.

Il prodotto contiene una terza sorgente luminosa con classe di efficienza energetica F. Tale sorgente è dispo

nibile come componente di ricambio e deve essere sostituita escludamente da personale qualificato. Ulteriori informazioni sul modello scelto sono disponibili sul sito Internet https://eprel.ec.europa.eu/1. Questo link rimanda alla pagina ufficiale del database europeo dei prodotti EPREL. Seguire quindi leindicazioni relative alla ricerca del modello. Si riconosce il modello dal segno prima della barra del codice prodotto (ENr.) sulla targhetto identificativa. In alternatively, l'indicazione del modello si trovaanche nella prima riga dell'etichetta energetica UE.

18.1 Informazioni sul software libero e open source

Questo prodotto contiene componenti software concessi in licenza dai titolari dei diritti d'autore sotto forma di software libero o open source.

Le informazioni di licenza corrispondenti sono memorizzate nell'elettrodomestico. Si può accederere all'informazioni di licenza corrispondentianchetramite laHome Connect App:"Profilo Informazioni legali Informazioni di licenza".2Le informazionidi licenza possono essere scaricatedal址o web dei prodotti del marchio. (Cercare sul址o web del prodotto ilmodello di appearecchio e altridocumenti).In alternative è possibile richiedere le informazioni corrispondenti all'indirizzo e-mail ossrequest@bshg.com o a BSH HausgeräteGmbH, Carl-Wery-Str. 34, D-81739Munchen.

Il codice sorgente vieneMESSO a disposizione su richiesta.

it Dichiarazione di conformità

Inviate la richiesta a ossrequest@bshg.com oppure a BSH Hausgerate GmbH, Carl-Wery-Str. 34, D-81739 München. Oggetto: "OSSREQUEST" I costi di gestione della richiesta saranno addebitati in fattura. Questa offerta è valida per tre anni alla data di acquisto o almeno per il periodo in cui offriamo il supporto e i ricambi per il relativo apparecchio.

19 Dichiarazione di conformità

Con la presente, BSH Hausgeräte GmbH dichiara che l'apparecchio con funzionalità Home Connect è

conforme ai requisiti fondamentali e alle altre disposizioni in materia della direttiva 2014/53/EU. La dichiarazione di conformità dettagliata RED è consultabile su Internet, sul situ siemens-home.bsh-group.com, alla pagina del prodotto nei documenti supplementari.

CE

2,4 GHz di banda (2400- 2483,5 MHz): max. 100 mW 5 GHz di banda (5150-5350 MHz + 5470-5725 MHz): max. 100 mW

BEBGCZDKDEEEIEELES
FRHRITCYLILVLTLUHU
MTNLATPLPTROSISKFI
SENOCHTRISUK (NI)
5 GHz di WLAN (Wi-Fi): solo per l'uso in ambienti interni.
ALBAMDMEMKRSUKUA
5 GHz di WLAN (Wi-Fi): solo per l'uso in ambienti interni.

Inhoudsopgave

5Uw apparatuslrlenkennen.107

5.1 Apparaat 107
5.2 Bedieningspaneel 107

6Ultrusting. 108

6.1 Legplateau 108
6.2 Flessenrek 108
6.3 Bewaarlade 108
6.4 Groente- en fruitlade 108
6.5 Boter-en kaasvak 108
6.6 Deurrekken 108
6.7 Accessoires 108

7 De Bediening in essentie..... 109

Indice Clicca su un titolo per accedervi
Assistente manuale
Alimentato da Anthropic
In attesa del tuo messaggio
Informazioni sul prodotto

Marca : SIEMENS

Modello : KG39NAXCF

Categoria : Frigorifero congelatore