LD2215D - Téléviseur PROLINE - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil LD2215D PROLINE au format PDF.
| Type de produit | Téléviseur LCD 22 pouces |
| Marque | PROLINE |
| Modèle | LD2215D |
| Dimensions (avec support) | 145 x 540 x 440 mm (P x L x H) |
| Poids (avec support) | 6,7 kg |
| Dimensions (sans support) | 92 x 540 x 400 mm |
| Poids (sans support) | 6,5 kg |
| Alimentation | 220-240 V, 50 Hz AC, fusible 5 A |
| Affichage | Écran LCD 16:9, HD |
| Fonctions principales | TNT intégrée (DVB-T), HDMI, Péritel, Télétexte, EPG, Minuterie, Verrouillage enfant, AVL |
| Connectivité | 2 entrées HDMI, 2 péritels, entrée composante YPbPr, entrée AV latérale, sortie casque, sortie SPDIF |
| Entretien et nettoyage | Débrancher avant nettoyage. Utiliser un chiffon doux légèrement humide. Ne pas utiliser de solvants. |
| Sécurité | Ne pas exposer à l'eau. Maintenir une ventilation d'au moins 10 cm autour. Ne pas ouvrir le boîtier. |
| Accessoires fournis | Télécommande, piles 2 x AAA, notice d'utilisation |
| Compatibilité signal | PAL, NTSC, SECAM ; HDMI jusqu'à 1080p ; YPbPr jusqu'à 1080p |
| Réparabilité | Réparation par personnel qualifié uniquement. Pas de pièces détachées fournies. |
| Consommation | Non spécifiée (estimation : environ 50 W) |
| Température de fonctionnement | Environ 5°C à 35°C (estimation) |
| Angle de vision | Non spécifié (estimation : 178° horizontal et vertical) |
FOIRE AUX QUESTIONS - LD2215D PROLINE
Questions des utilisateurs sur LD2215D PROLINE
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Téléviseur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice LD2215D - PROLINE et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil LD2215D de la marque PROLINE.
MODE D'EMPLOI LD2215D PROLINE
Consignes de sécurité 3
Alimentation secteur 3
Prise secteur 3
Installation de la prise secteur dans le Royaume-Uni 3
Fusible secteur 3
Utilisation sans risque et entretien de
votre téléviseur 3
Symboles 3
Ventilation 4
Nettoyage 4
Piles 4
Mise au rebut 5
Avertissements de sécurité importants 5
Charakteristiques 6
Accessoires 6
Ecran LCD 6
Aperçu de la télécommande 7
Téléviseur LCD et boutons de fonctionnement .... 8
Affichage des branchements 9
Branchement au courant 11
Branchement de l'antenne 11
Branchement à un lecteur de DVD 12
Utilisation d'autres connecteurs 13
Branchement d'un autre apparéil via péritel...... 13
Insertion des piles dans la télécommande 14
Rayon d'action de la télécommande 14
Allumer/eteindre le téléviseur 15
Pour allumer le téléviseur 15
Pour eteindre le téléviseur 15
Sélection d'entrée 15
Opérations de Base 16
Faire fonctionner le téléviseur avec les
touches de l'appareil 16
Réglagedu volume. 16
Sélection de programme 16
Affichage du menu principal 16
Mode AV 16
Faire fonctionner le téléviseur avec la
telecommande 16
Réglage du volume 16
Selectionner un programme (Programme precedent ou suivant) 16
Sélection de programme (Accès direct) .... 16
Réglages initiaux 17
Fonctionnement général 18
Ruband'informations 18
Guide electronique de programme (EPG) 19
Téléchargement des actualisations 20
Affichage les sous-titres 20
Télétexte (Teletext) 20
Système de menu IDTV (TNT) 20
Listedeschaines 20
Navigation dans la liste entiere des chaînes 21
Déplacer des chaînes dans la liste des chaînes 21
Renommer les chaînes 22
Ajout des codes de verrouillage à des chaînes 22
Réglage des chaînes préférentes 22
Comment ajouter une chaîne à une liste de chaînes préférencées: 23
Supprimer une chaîne d'une liste de
chaînes préférencées 23
Utiliser la touche BLEUE pour naviguer entre les chaînes préférentes: 23
Fonction d'aide à l'écran 23
Installation 23
Recherche automatique: 24
Paramètres linguistiques 27
Langue du système 27
Langue audio 27
Langue de sous-titre 27
Paramètres linguistiques 27
Paramètres parentaux 28
Verrouillage Maturité : 28
Définition du code de verrouillage 28
Paramètres de l'heure 28
Mise à niveau du récepteur 29
Minuteries 29
Configuration du téléviseur 30
Interface commune 30
Navigation dans le système de menu TV
analogique 31
Système de menu TV analogue 32
Menu Image 32
Mode 32
Luminosite/Contraste/Couleur/
Définition/Teinte 32
Température de Couleur 32
Réduction de bruit 32
Zoom d'image 32
Reinitialiser 32
Menu Son 32
Volume 32
Égaliseur 33
Balance 33
Casque 33
Volume 33
Mode Son 33
AVL 33
Effet 33
Basse dynamique 33
Menu Fonctions 34
Arrêtprogramme 34
Verrouillage infants 34
Langue 34
Ext-2/SPDIFSortie 34
Zoom par défaut 34
Fondbleu 34
Fond du menu 34
Lumiere de fond 35
Délai d'expiration du menu 35
Langue TXT 35
Menu Installation 35
Programme 35
Bande 35
Chaine 35
Système de Couleur 35
Système de son 35
Bon réglage 35
Recherche 35
Mémoriser 35
Menu installation dans les modes AV 36
Listedeschaines 36
Nom 36
Déplacer 36
Supprimer 36
APS (Système Automatique de Programmation) 36
Menu source 37
Fonction de coupure du son (Mute Function) .... 37
Figer Image 37
Modes Zoom 37
Auto 38
16:9 38
4:3 38
Sous-titrage (Subtitle) 38
Zoom 38
Télétexte (Teletext) 39
Astuces 40
Module CI 40
Compatibilité de signal AV et HDMI 41
Spécifications 42
Caracteristiques du PIN 43
Consignes de sécurité
Alimentation secteur
Leprésent téléviseur est unconq pour fonctionner à partir d'une alimentation secteur de 220-240 Volts, 50Hz AC. D'autres sources d'alimentation peuvent l'endommager. Assurez-vous que I'etiquette de classification qui figure à l'arriere du téléviseur indique 230V AC () avant de le brancher pour la toute première fois.
Prise secteur
Nous avons intégré à ce télévisueur une fiche secteur standard ajusté d'un fusible de 5 A (BS 1362).
- Si, pour qu'elle que raison que ce soit, il vous arrivè de couper la prise secteur, veuillez détruire l'ancienne prise dans la mesure où cette démarche constitue un danger si elle est insérée à l'intérieur d'une prise de courant en fonctionnement. Veuillez suivre attentivement les consignes d'installation électrique fournies avec la nouvelle prise.
- Si un fusible est intégré à la prise, enlevez celui-ci avant de vous débarrasser de ladite prise.
- Ne jamais utiliser une prise secteur fusible sans couvercle de fusible.
Installation de la prise secteur dans le Royaume-Uni
Dans le cas d'une prise réinstallable, les fils qui se trouvent dans le cable secteur de ce téléviseur doivent être branchés de la manière suivante:
- Le cable de couleur marron doit être relié à la borne L.
Le cable de couleur bleue doit etre relié à la borne N
Fusible secteur
Les prises standard britanniques (BS1363) doivent avoir un fusible de 5 amp (type BS1362) intégré. Remplacez la prise ou faites replacer le montage du cable d'alimentation en cas de perte du couvercle du fusible.
Symboles

L'appareil contient une tension dangereuse constituent un risque de chic electrique.

Cette marque est appliquée pour signifier que l'appareil est conforme aux normes de sécurité europeennes et de compatibilité electromagnétique.

Il existe d'importantes consignes de fonctionnement et d'entretien dans la litterature accompagnant leprésent apparéil.
Utilisation sans risque et entretien de votre téléviseur
Nous avons conçu et fabriqué ce téléviseur en respectant les nômes de sécurité en vigueur en Europe. Toutefois, comme tout apparéil électronique, vous devez prendre des précautions afin d'obtenir de plusieurs résultats. Nous vous prodiguons ci-après quelques conseils susceptibles de vous aider à atteindre cet objectif:
Lisez attentivement ces consignes avant d'utiliser le téléviseur pour la première fois.
Si le cable secteur subit un dommage, il doit être remplace par son fabricant, son agent de service ou toute autre personne qualifiée afin d'éviter un risque de chocolélectrique.
Protection du cable secteur. Vous doivent vous assurer que le cable secteur ne peut etre pietyne, écrasé, rongé, ou coupé.
Évitez les conditions difficiles comme les endroits mouillés ou humides, ou encore les cadres qui connaissent une forte humidité, une forte vibration, des températures extrémement élevées ou faibles, une forte lumière du soleil, et des environnementés très poussièreux.
Ne jamais intégrer des supports ou des pieds au téléviseur.
Ne jamais laisser un tiers pousser des objets dans les trous et les fentes de ventilation.
Ne continue pas à utiliser votre téléviseur si celui-ci contient des fuites de liquides, s'il est endommagé de chaque que façon que ce soit, ou s'il ne fonctionne pas normalement. Débranchez immidiatement le téléviseur et faites appel à un technicien qualifié.
Éteignez le courant ou débranchez-le de la fiche lorsque vous ne faites pas fonctionner le téléviseur.
Protégez l'écran contre vos enpreintes digitales.
Ce produit a eté concu uniquement à des fins domestiques ou pour toute autre utilisation similaire. Toute autre utilisation est susceptible de rendre la garantie nulle et de nul effet, et pourrait constituer un danger.
Ventilation
Installez le téléviseur sur une surface plane et dure, loin de la luzière directe du soleil et des sources de chaleur. S'il se trouve dans un placard, prévoyez une distance d'au moins 10 cm tout autour. Évitez d'obstruer les fentes de ventilation, notamment celles qui se trouvent en dessous, avec un mobilier doux.
La surchauffe écourtera la durée de vie du téléviseur et augmentera le risque d'incendie.
Nettoyage
Débranche l'alimentation secteur et utilisez uniquement un tissu doux légèrement imbibé d'eau. N'utilisez pas de solvants chimiques ni de détergents forts dans la mesure où ces produits peuvent endommager le placard ou l'écran. Ne jamais permettre aux gouttelettes d'eau de rester sur l'écran dans la mesure où de la moisissure peut se former et provoquer une décoloration permanente. Les tâches laissées par les matières gratuites gratisseuses doivent uniquement être enlevées avec un nettoyant commercial spécifique recommendé pour les écrans LCD.
Files
Enlevez les piles lorsque vous n'aliez pas faire fonctionner l'appareil pendant longtemps. Les piles laissées dans l'appareil peuvent l'endommager en provoquant une détérioration ou une fuite corrosive, invalidant ainsi la garantie. Pour protégger l'environnement, veuillez utiliser les facilités de recyclage en vigueur à l'échelle locale pour une mise au rebut de la pile.
Mise au rebut

Les produits électriques et électroniques ne doivent pas être jetés avec les ordures menagères. Renseignez-vous auprès du revendeur où vous avez acheté ce produit pour les instructions de mise au rebut. Les piles et les composants de l'emballage doivent être recyclés localement.
Avertissements de sécurité importants
- Pour éviter un chocoléctrique, évitez d'enlever quel que couvercle que ce soit.
- En cas de problèmes, évitez d'essayer d'effectuer les réparations par vous-même: recourez aux services d'un personnel qualifié.
- Évitez d'exposer le présente télévisuer à des endroits où de l'eau coule, ou à descoins qui connaissent des éclaboussures, ou encore à des endroits où l'on retrouve des objets contenant des liquides comme les vases.
- Ne jamaisMETRE une source de flamme nue sur le téléviseur ou au-dessus de celui-ci.
- Retirez la prise secteur de la prise murale et débranchez la descente d'antenne pendant les orages.
- Pour éviter des cas de dommages, cet apparéil doit être installé sur une surface plane et solide, sur le support prévu à cet effet, ou monté en toute sécurité sur un mur conformément aux consignes fournies avec la trousse de montage recommendée.
Fatigue oculaire: En cas d'utilisation de ce produit comme écran d'ordinateur, les experts en matière de santé et de sécurité recommend des pauses fréquentes et courtes plutôt que des pauses occasionnelles et longues. À titre d'exemple, une pause de 5-10 minutes après un fonctionnement continu de l'écran pendant une heures est susceptible d'être meilleure qu'une pause de 15 minutes après chaque 2 heures de fonctionnement. Évitez d'utiliser l'écran dans un fond vif ou à un endroit où la lumière du soleil, les autres sources de lumière brilleront directement sur l'écran.
\section*{Caracteristiques}
- TV HD : Il comporte deux prises HDMI pour video et audio numériques. Ce branchement est par ailleurs concu pour accepter des signaux haute définition.
- Television numérique entièrement intégrée (DVB-T).
- Écran (OSD) Le contrôle de la TV est très facile grâce à son système de menu.
- APS :Système Automatique de Programmation
- Système de son stéreo (Allemand+Nicam)
-AVL · Limitation automatique du volume (AVL). - Verrouillage enfant (Child Lock).
- Minuterie (Sleep timer).
- Prises Peritel et Connecteurs AV.
- Télétexte en fonction complete.
- Lecture NTSC (NTSC playback).
- Lorsqu'aucun signal valide n'est détecté, le téléviseur passe automatiquement au mode veille après 5 minutes.
Accessoires

Télécommande

Piles 2 X AAA

Notice d'utilisation
Ecran LCD
L'écran LCD est un produit de haute technologie avec pres d'un million de transistors qui vous permettent d'obtenir une grande qualité d'image. Il se peut que des pixels non actifs apparaissent sur l'écran comme des points fixes bleus, verts ou rouges. Veuillez remarquer que ceci n'affecte pas la performance de votre produit.
① Veille
② Programme direct
③ Source externe
4 Info
⑤ Programme suivant / Programme précédent
⑥ OK (Mémoriser)
⑦ Cursor buttons
⑧Menu
⑨ Menu Image / Image/Sous-titre Activé-Désactivé/Page précédente
10 Menu Son
Heure / Subcode page
12 Téletexte
⑬ Mélanger
⑭ Taille de l'image / Augmenter
15 Programme precedent
16 Preférence personnelle
17 Révêler
18 Page d'indice
Guide électronique de programme (EPG)
⑨ Actualiser
② Maintaini
② Menu installation
22 Menu fonctions
23 TV/DTV
24 Mono/StéRéo-Dual I-II
25 Baisser le volume / Hausser le volume
26 Aucune fonction
⑦ Couper le son

Téléviseur LCD et boutons de fonctionnement




A Le port du Casque (Headphone) est utilisé pour brancher un casque externe au système.
Raccordez au port du CASQUE (HEADPHONE) pour écouter le son du téléviseur en provenance des casques (optionnel)
Les entrées audio sont utilisées pour brancher les signaux audio des périhériques externes.
Branchez le cable audio entre les ENTREES AUDYOS (AUDIO INPUTS) du téléviseur et les ports de SORTYE AUDYO (AUDIO OUTPUT) de votre apparéil.
L'entree video (Video Input) est utilise pour brancher les signaux video d'appareils externes.
Branchez le cable video entre la prise VIDEO IN du téléviseur et le port VIDEO OUT de votre apparéil.
L'entrée RF (RF Input) se branche à une antennée ou à un cable.
Remarquez que si vous utilisez un décodeur ou un enregistrur média, vous devez brancher un cable aérien qui va de l'appareil au téléviseur, avec un cable d'antenne approprié.
Sortie Video CVBS (CVBS Video Out) envois des signaux video à un dispositif externe comme legraveur ou moniteur TV.
Vous pouvez utiliser la sortie Video CVBS pour envoyer des signaux video à un dispositif externe. La source de signal est définie par votre sélection de réglage EXT-2 dans le menu fonction.
Pour activer la connexion de son, utilisez les sorties de Ligne Audio sur votre TV.
- Branchez votre apparéil à la télé utilisant l'entrée VIDEO (Jaune).
Sortie S/PDIF (SPDIF Out) est utilisé pour transférer des signaux audio numériques. Utilisez un cable RCA pour transférer des signaux audio en direction d'un péripérisque disposant d'une entrée S/PDIF.
Ce connecteur n'est utilisé que pour l'utilisation de service.
Les signaux audio de sortie de ligne audio (Audio Line Outs) en direction d'un apparéil externe comme un système de son optionnel.
Pour brancher les haut-parleurs externes à votre téléviseur, utilisez l'option SORTIES DE LIGNE AUDIO (AUDIO LINE OUTS) du téléviseur avec un cable audio.
① La fente Cl sert à insérer une carte Cl. Une carte Cl vous donne la possibilité de regarder toutes les chaînes auxquelles vous vous abandonez. Pour plus d'informations, reférez-vous à la section "Interface commune".
J Les entrées HDMI (HDMI Inputs) sont réservées au branchement d'un apparéil disposant d'une prise HDMI.
Votre téléviseur LCD peut afficher des images haute definition à partir des apparciels tels que les récepteurs de signaux de satellite ou des lecteurs de DVD haute definition. Ces apparciels doivent être branchés au moyen des prises HDMI ou de la prise du composant. Ces prises peuvent accepter les signaux 720p ou 1080i. Aucune liaison phonique n'est requise pour un branchement HDMI-HDMI.
Les entrées video du composant (Component Video Inputs) (YPbPr) sont utilisées pour le branchement video du composant.
Vous pouvez brancher le composant video et les prises audio avec un apparil disposant d'une sortie pour composant en question. Branchez les cables video du composant entre les ENTREES VIDEO DU COMPOSANT (COMPONENT VIDEO INPUTS) qui se trouvent sur le téléviseur, et les sorties video du composant (component video outputs) de votre apparil. Lors du branchement, assurez-vous que les lettres "Y", "Pb", "Pr" affichées sur votre écran correspondant à ces des connecteurs de votre apparil.
L'entrée audio est utilisé pour regarder la source HDMI avec un cable de DVI à HDMI. Afin d'activer l'audio, l'entrée audio doit être employé pour obtenir les signaux audio du dispositif DVI.
ENTREES ou sorties PÉRITEL 2 (SCART 2) pour périhériques externes.
Branchez le cable péritel entre la prise péritel du télévisueur et celle de votre périphérique externe (tel que le décodeur, un VCR ou un lecteur de DVD).
ENTREES ou sorties PÉRITEL 1 (SCART 2) pour périphériques externes.
Branchez le cable péritel entre la prise péritel du télévisueur et celle de votre périphérique externe (tel que le décodeur, un VCR ou un lecteur de DVD).
Remarque: Si un dispositif externe est branché à l'aide des prises PERITEL (SCART), le téléviseur passera automatiquement au mode AV. Si les deux prises sont utilisées parallèvement, la priorité est accordée à PÉRITEL 1 (SCART 1).
(1) Les entrées video du composant (YpBPr) sont utilisées pour le branchement video du composant. Vous pouvez brancher le composant video et les prises audio avec un apparéil disposant d'une sortie pour composant en question. Branchez les cables video du composant entre les ENTREES VIDEO DU COMPOSANT qui se trouvent sur le téléviseur, et les sorties video du composant de votre apparéil. Lors du branchement, assurez-vous que les lettres "Y", "Pb", "Pr" affichées sur votre écran correspondant à ceux des connecteurs de votre apparéil.
Branchement au courant
IMPORTANT: Le télévisuer a été concu pour fonctionner en 220-240V AC, 50 Hz.
- Àprous l'avoir déballé,attendez un moment pour que le téléviseuratteigne la température ambiente avant de le brancher à la prise de courant.
- Branchez le cable d'alimentation à la prise secteur.
Branchement de l'antenne
- Branchez l'antenne ou le cable du téléviseur à la prise d'ENTRÉE DE L'ANTENNE (AERIAL INPUT) située à l'arrière du téléviseur.

Branchement à un lecteur de DVD
Si vous pouze brancher un lecteur de DVD à votre téléviseur LCD, vous pouze utiliser les connecteurs du téléviseur. Les lecteurs de DVD peuvent avoir différents connecteurs. Veuillez consulter le manuel d'utilisation de votre lecteur de DVD pour plus d'informations. Débranchez le téléviseur et l'ordinateur avant d'effectuer les branchements.
REMARQUE: Les cables presentes dans l'illustration ne sont pas fournis.
- Si vous le lecteur de DVD dispose d'une prise HDMI, vous pouvez effectuer le branchement via cet HDMI. Lorsque vous le raccordez au lecteur de DVD tel qu'illustré ci-dessous, bascules vers la source HDMI. Voir la section " Sélection d'entrée".
- La plupart des lecteurs de DVD sont branchés à travers les PRISES DU COMPOSANT (COMPONENT SOCKET). Utilisez un cable video du composant pour brancher l'entrée video. Pour activer l'options audio, utilisez un cable audio du composant tel qu'illustré ci-dessous. Lorsque le branchement est effectué, activez la source YPbPr). Voir la section "Selection d'entree".
- Vous pouvez également vous brancher au moyen de la prise PERITEL 1 (SCART) 1 Ou PERITEL 2 (SCART 2) tel qu'illustré ci-dessous.

REMARQUE: Ces trois méthodes de branchement effectuent la même fonction à différents niveaux de qualité. Il est inutil de se servir des trois méthodes pour se brancher.
Utilisation d'autres connecteurs
Vouss pouvez brancher une gamme d'appareils optionnels à votre téléviseur LCD. Les branchements possibles sontprésentés ci-dessous. Remarquez que les cables générés dans l'illustration ne sont pas fournis.
- Pour raccorder une caméoscope, branchez une prise VIDEO IN, ainsi que les PRISES AUDIO (AUDIO SOCKET). Ne branchez pas la caméoscope aux prises VIDEO IN au même moment, dans la mesure où ce branchement peut entraîner des bruits dans l'image. Pour sélectionner la source y afférante, voir la section " Sélection d'entrée" dans les parties suivantes.
- Pour écouter le son en provenance des casques, branche le port dudit CASQUE (HEADPHONE) au téléviseur.

Branchement d'un autre apparéil via péritel
- Pour raccorder un subwoofer, branche l'appareil à SUBWOOFER OUT.
- Pour brancher des haut-parleurs externes, utilisez un cable audio. Ne pas inverser les ports AUDIO GAUCHE (AUDIO LEFT) et AUDIO DROIT (AUDIO RIGHT). Allumez le téléviseur LCD et le haut-parleur exter ne apres avoir effectu tous les branchements.Consultez le manuel d'utilisation de votre haut-parleur pour en savoir plus.

Insertion des piles dans la télécommande
- Retirez le couvercle du compartment des pilesitué dans la partie arrière de la télécommande en poussant doucement et vers le bas à partir de la partie indiquée.
- Insérez deux piles AAA/R3 ou des piles équivalentes. Placez les piles dans la bonne position et remettez le couvercle en place.

REMARQUE: Si vous n'utilise pas l'appareil pendant un certain temps, retirez les piles de la télécommande. Sinon uneuite possible des piles peut endommager la télécommande.
Rayon d'action de la télécommande
- Pointez le haut de la télécommande vers levoyant du capteur de la télécommande qui setrouve sur le télévisuer LCD, tout en appuyant sur une touche.


Le rayon d'action est d'environ 7m/23 ft.
Allumer/eteindre le téléviseur
Pour allumer le téléviseur
- Branchez le cordon d'alimentation à 220-240V AC 50Hz.
- Appuyez sur la touche MODE DE VEILLE (STANDBY). Le tímoin Mode de veilles s'illumine.
- Pour allumer le téléviseur à partir du mode de veille (stand-by):
- Pressez la touche , P + / P- ou une touche numérique sur la télécommande.
- Appuyez sur la touche -P/CH ou P/CH+ du téléviseur. Le téléviseur s'allumera.
REMARQUE: Si vous allumez votre téléviseur via les touches PROGRAMME SUIVANT (PROGRAMME UP)/PROGRAMME PRECEDENT (PROGRAMME DOWN) de la télécommande ou du téléviseur, le programme que vous regardiez précédemment sera reselectionné.
Pour éteindre le téléviseur
- Appuyez sur la touche de la télécommande ou sur la touche MODE DE VEILLE (STANDBY) du téléviseur ; ainsi, le téléviseur basculera en mode de veille.
- Pour éteindre complètement le téléviseur, débranchez le cordon d'alimentation de la prise secteur.
Sélection d'entrée
Une fois que vous avez branché les systèmes externes à votre téléviseur, vous pouvez basculer vers différentes sources d'entrée.
- Appuyez sur la touche AV de votre télécommande jusqu'à la surbrillance de la source souhaïée. Le téléviseur basculera alors vers la source selectionnée après quelques temps.

Opérations de Base
Vous ne pouvez pas faire fonctionner votre téléviseur en vous aidant à la fois de ses touches et de la télécommande.
Faire fonctionner le téléviseur avec les touches de l'appareil
Réglage du volume
- Appuyez sur la touche - pour réduire le volume ou sur la touche + pour l'augmenter. En procédant ainsi, une échelle du niveau de volume (curseur) s'affichera à l'écran.
Sélection de programme
- Appuyez sur la touche P/CH +pour selectionner le programme suivant ou sur la touche P/CH - pourCHOIR le programme precedent.
Affichage du menu principal
- Appuyez sur la touche MENU pour entrer dans le menu principal. Dans le menu principal, sélectionnez le sous-menu à l'aide des touches P/CH - ou P/CH + et entrez dans le sous-menue grâce aux touches - ou +. Pour vous familiariser avec l'utilisation des menus, consultez les sections consacrées au système des menus.
Mode AV
- Appuyez sur la touche TV/AV qui figure sur le panneau de contrôle du téléviseur pour passer aux modes AV.
Faire fonctionner le téléviseur avec la télécommande
- La télécommande de votre télévisueur est concise pour contrôle toutes les fonctions du modele selectionné. Les fonctions seront décrites conformément au système des menus de votre télévisueur.
- Les fonctions du système des menus sont décrites dans les sections ci-après :
Réglage du volume
Appuyez sur la touche V+ pour augmenter le volume. Appuyez sur la touche - V pour baisser le volume. Une échelle de volume (glissement) sera visualisée sur l'écran.
Sélectionner un programme (Programme précédent ou suivant)
- Appuyez sur la touche P - pour sélectionner le programme précédent.
- Appuyez sur la touche P+pour selectionner le programme suivant.

Sélection de programme (Accès direct)
- Appuyez sur les touches numériques de la télécommande pour sélectionner les programmes compris entre 0 et 9. Le téléviseur basculera vers le programme sélectionné. Pour sélectionner les programmes compris entre 10-999 appuyez consécutivement sur les boutons numériques (Pour le programme 27 par exemple, appuyez d'abord sur la touche 2, puis sur la touche 7). Lorsque la durée d'appui est expirée pour la deuxième touche numérique, seul le premier programme numérique s'affichera. Le seul du dél a d'attente est fixé à 3 secondes.
- Appuyez directement sur le nombre de programme pour selectionner à nouveau les programmes à un chiffre.
Réglages initiaux
La première fois que vous allumez le téléviseur, la fonction IDTV (TNT) est activée en premier. comme c'est la première fois que la fonction IDTV est utilisée, aucune chaîne n'existe en mémoire.
Lorsque le téléviseur est mis en marche pour la première fois, le menu pour la sélection de la langue apparait à l'écran. Le message "Bienvenue, sélectionnez votre langue!" apparait dans toutes les langues sur le menu de l'écran.
En appuyant sur ou , Sélectionnez la langue de votrechioit et appuyez sur la touche OK. Dans la boîte de dialogue, "Sélectionner la langue" ("Set Language") s'affiche à côté de OK pour indiquer "Appuyez sur la touche SELECT pour sélectionner la langue en surbrillance" (Press SELECT button to set the highlighted language option).
Vous pouvez appuyer sur la touche i pour obtenir des renseignements concernant l'utilisation de ce menu. Appuyez de nouveau sur le bouton i pour quitter le menu d'aide.
Ensuite, l'écran de menu Première Installation (First time installation) apparaitra à l'écran. En appuyant sur « ou», Sélectionnez le pays de votre choix et appuyez sur le bouton OK.

Première installation
Select. pays

Régler pays et poursuivre installation

Une fois la "Première installation" terminée, le message suivant apparait à l'écran :
Désirez-vous lancer la recherche automatique pour les chaînes...
Oui
Non
- Pour démarrer la recherche automatique,
sLECTIONnez "Oui" (Yes), ou bien "Non" (No) pour annuler.
- Pour selectionner l'option "Oui" ou "Non" (Yes or No), mettez la rubrique en surbrillance à l'aide des touches « ou», puis appuyez sur la touche OK.
L'IDTV se règle automatiquement, passant des chaînes de transmission UHF 21 à 68 pour rechercher les transmissions numériques terrestres en affichtant les noms des chaînes trouvées. Ce processus prendra environ cinq minutes. Pour arrêté la recherche, appuyez sur le bouton MENU. L'OSD suivant s'affichera pendant la recherche automatique :
Recherche automatique
Codec 4:3
Codec 16.9
Recherche de chaîne: UHF 62. Veuillez patienter. Ce processus peut prendre.


Annuler la recherche
Une fois la recherche automatique terminée, le message suivant concernant la recherche de chaînes analogiques apparait à l'écran. Le télévisueur bascule en mode TV analogue.
Désirez-vous rechercher des chaînges analogiques
Oui
Non
Pour rechercher des chaînes analogiques, sélectionnez "oui". Le menu suivant apparaitra pour effectuer la recherche des chaînes analogiques.

LISTES DES PROGRAMMES
Langue
Français
Pays
F
Langue TELETEXTE
Quest
VERIFIER ANTENNA PROGRAMMATION AUTO.
Ok
Annuler
Sélectionnez votre langue à l'aide des touches / / . Appuyez sur le bouton / pourmettre le Pays en surbrillance, puis utilisez / / poureffectuerle réglage.Puis,appuyez sur le bouton / pourmettre la «langue TXT》(TXT Language) en surbrillance, et utilisez / / poureffectuerle réglage.Pourannuler,appuyez sur la touche BLEUE.Lorsquele réglage est complété,appuyez sur la touche ROUGE pourcontinuer et l'OSD suivant sera affché.

Une fois l'aps initial terminé, une liste de programmes apparait à l'écran. Dans la liste de programmes, vous verrez les numérios des programmes et les noms attribués à ces programmes.
Si vous n'etes pas d'accord avec l'emplacement et / ou les noms des programmes, vous pourrez les changer dans le tableau Program.Pour les détails, se reporter à la section « tableau des programmes »
Fonctionnement général
Vous pouvez à tout moment appuyer sur la touche 'TV/DTV' lorsque vous regardez des programmes télévisés, et le téléviseur basculera entre la transmission numérique terrestre et la transmission analogue.
Ruband'informations
- Lorsque vous changez de chaîne à l'aide des touches “P/CH + ou P/CH -” ou les touches numériques, le téléviseur affiche la chaîne avec un ruban d'information en bas de l'écran. Elle restera environ trois secondes sur l'écran.
- Ce ruban d'informations peut aussi être affiché en appuyant sur la touche i à tout moment. En appuyant de nouveau sur le bouton i, la bannière disparait.

- Le ruban d'information fournit des informations sur la chaîne sélectionnée et sur le programme diffusé.
- Le nom de la chaîne est affché avec son nombre de liste et une indication de la puissance du signal reçu sur ce canal.
- Les renseignements sur le programme actuel et suivant sont disponibles, ainsi que l'heure de début et de fin.
L'heure actuelle et le nom de la chaine sont affichés.
Astuce: Certaines chaînes n'ont pas de données d'informations. Si le nom et les heures des programmes ne sont pas disponibles, le message "Aucune information disponible" (No Information Available) est affché sur le ruban d'informations.
REMARQUE: Si la chaine selectionnée est verrouillée, vous devez saisir le code d'accès à quatre chiffres pour pouvoir voir cette chaine. Dans une telle situation, une boîte de dialogue demandant le code de verrouillage s'affichera.
Entrez le mot de passer
Guide électronique de programme (EPG)
Certaines chaînes, pas toutes, fournissant des informations sur l'évenement en cours et le suivant. Veuillez notes que les renseignements sur les événements sont automatiquement mis à jour. Si ces renseignements ne sont pas disponibles, seul le nom de la chaine et le message "Aucune information disponible" sont affichés sur le ruban d'informations.
- Appuyez sur le bouton “GUIDE” pour acceder au menu EPG.
Appuyez sur les touches ou pour naviguer entre les chaînes et les programmes. - Appuyez sur les touches « ou » pour naviguer dans la liste des chaînes et des programmes.
- Dans le menu EPG, en appuyant sur la touche i, vous pouvez facilement voir des informations d'aide détaillées.

- Vous pouvez fermer cette fenêtre en appuyant sur le même bouton une nouvelle fois.
- Dans le menu EPG, toutes les chaînes sont visualisées. La chaîne actuelle est mise en surbrillance lorsque vous ouvrez le menu EPG.
- Appuyez sur les touches ou pour changer de chaîne. Appuyez alors sur les touches ROUGE (RED) et VERTE (GREEN) pour faire défiler la page des chaînes de haut en bas. Appuyez sur le bouton OK pour voir la chaîne en surbrillance.
- Si vous mettez un événement en surbrillance, des descriptions de l' événement, brèves et détaillées, l'houre de début et de fin de l' événement actuel sont alors affichées à l'écran.
- Si vous appuyez sur la touche "OK" lorsque le prochain événement est sélectionné en surbrillance, un rappel est régle pour le programme en surbrillance, et un symbole d'horloge apparait sur la ligne de la chaîne en surbrillance comme le montre l'image suivante illustrant le menu EPG.
Les rappels de programme peuvent être régles pour vous signaler qu'un programme est sur le point de commencer alors que vous regardez une autre chaine. Lorsque vous avez créé un rappel de programme, au moment où ce rappel s'effectue, un message vous invite à passer sur la chaine correspondante.

- En appuyant sur la touche BLEUE (BLUE) vous pouvez voir le tableau de programme détaillé des chaînes.
- En appuyant sur la touche i you accedez facilement à l'information d'aide. Appuyez de nouveau sur la touche i pour quitter le menu d'aide.
- En appuyant sur la touche BLEUE (BLUE), le menu EPG suivant apparait à l'écran.

- En appuyant sur la touche JAUNE/BLUE (YELLOW/BLUE) vous pouvez avancer/ reculer d'un jour dans le tableau.
- En appuyant sur les touches / vous pouvez changer l'heure de programmation.
- En appuyant sur la touche , vous accédez facilement à l'information d'aide détaillée. Appuyez de nouveau sur la touche pour quitter le menu d'aide.
Téléchargement desactualisations
Afin de garantir que votre IDTV dispose toujours d'informations actualisées, voirlez à ce qu'il soit en mode de veille après'utilisation. L'IDTV se met en marche automatiquement tous les jours à 3h00 du matin et recherche les évientuellesactualisations diffusées pour les télécharger automatiquement sur votre IDTV. Cette opération dure environ 30 minutes.
Affichage les sous-titres
Avec la diffusion terrestre numérique (DVB-T), certains programmes ont des diffusions avec des sous-titres. Les sous-titres peuvent
etre visualisés lorsque vous regardez ces programmes.
- À chaque fois que la touche VERTE est activée, l'OSD de selection des sous-titres sera visualisé sur l'écran. Vous pouvez régler les sous-titres sur Activer (On) ou Désactiver (Off). Pour les options de langues des sous-titres, consultez “Paramètres linguistiques” dans la section “Menu de configuration”.
Télétexte (Teletext)
L'utilisation du télétexte et de ses fonctions est identique au système de télétexte analogique. Veuillez consultier les explications du "Télétexte Analogique".
Système de menu IDTV
Le menu IDTV peut uniquement etre affiché lorsque vous regardez une diffusion numérique terrerest. Appuyez sur la touche TV/DTV pour allumer le mode IDTV lorsque vous etes en mode analogique.
- Appuyez sur le bouton MENU et le menu cédssous apparait:

Listedeschaines
En utilisant les touches ou de la télécommande dans le menu principal, assurez-vous que la première rubrique, Channel List (Liste des chaînes) est en surbrillation, puis appuyez sur la touche OK pour afficher la liste des chaînes.
Ce menu permet d'effectuer les opérations suivantes:
- Navigation dans la liste complète des chaînes
- Déplacer des chaînes
- Suppression des chaînes
- Renommer les chaînes
- Ajout des codes de verrouillage à des chaînes
- Réglage des chaînes préférentes
- La liste des chaînes est la fenêtre à partir de laquelle les chaînes sont générées.
Navigation dans la liste entière des chaînes
- Appuyez sur les touches ou pour sélectionner la chaîne précédente ou suivante.
- Vous pouvez appuyer sur les touches à ou « pour vous déplacez vers le haut ou le bas de la page.
- Pour regarder une chaîne particulière, Sélectionnez-la à l'aide des touches ou , puis appuyez sur la touche OK, et Sélectionnez la rubrique “Sélectionner” (Select) dans le menu de la liste des chaînes (Channel menu List) à l'aide des touches ou .
Déplacer des chaînes dans la liste des chaînes
- Appuyez sur les touches ou pour selectionner la chaîne à déplacer.
- Appuyez sur les touches « ou » pour sélectionner la rubrique “ Déplacer” (Move) (Déplacer) dans le menu “Liste des chaînes” (“Channel List menu).
“Déplacer” (“Move”) s'affiche pres de la rubrique OK pour indiquer qu'il faut appuyer sur OK pour déplacer la chaîne en surbrillance vers l'emplacement désiré dans la liste des chaînes. La liste des chaînes OSD est illustrée ci-dessous :

- Appuyez sur la touche "OK", la chaîne sélectionnée apparait en surbrillance.
Utilisez les touches ou pour selectionner la nouvelle position de la chaîne et appuyez sur "OK" pour déplacer la chaîne à l'emplacement sélectionné, et returnez au menu. - Supprimer des chaînes dans la liste des chaînes
- Appuyez sur les touches ou pour selectionner la chaîne à supprimer.
- Appuyez sur les touches « ou » pour sélectionner la rubrique Supprimer (Delete) dans le menuliste OSD (Channel List OSD). Dans le menu liste des chaînes (Channel List ), “Supprimer” (Delete) s'affiche pres de “OK” en bas de l'écran pour vous inviter à appuyer sur la touche “OK ” afin de supprimer la chaîne en surbrillance dans la liste des chaînes :

Appuyez sur OK pour supprimer la chaîne en surbrillance de la liste des chaînes. Le message ci-dessous apparait à l'écran :

- Appuyez sur les touches « ou » pour sélectionner l'option désirée.
- Sivous appuyez sur la touche OK alors que "Oui" est en surbrillance, la chaîne en surbrillance sera supprimée.
- Si vous sélectionner "Non", l'opération est annulée.
Renommer les chaînes
Pour renomer une chaîne précise, celle-ci doit être mise en surbrillance en appuyant sur les touches ou . Ensuite, mettez en surbrillance l'élément "Modifier le nom" (Edit Name) en appuyant sur les touches ou . Appuyez sur OK pour activer la fonction de changement de nom. La liste des chaînes OSD est illustrée ci-dessous:

En appuyant sur ou vous passez au caractère précédent ou suivant. En appuyant sur les touches ou , vous changez le caractère en surbrillance: par exemple, le “b” devient un “a” avec ou un “c” avec . En appuyant sur les touches numériques 0 à 9, vous remplacez le caractère en surbrillance par les caractères marqués au-dessus du bouton; ils défilent un par un lorsque vous appuyez sur le bouton.
Appuyez sur la touche MENU pour annuler l'edition ou sur OK pour<memoriser le nouveau nom.
Ajout des codes de verrouillage à des chaînes
Le verrouillage de chaine permet aux parents de sécuriser l'accès aux châines grâce à des mots de passer.
Pour verrouiller une chaîne vous devez connaître le mot de passer de contrôle parental (il est régé sur 0000 en configuration d'usine et ne peut être modifié que dans le menu de Configuration).
En appuyant sur les touches ou , mettez la chaîne à verrouiller en surbrillance et sélectionnez l'option "Verrouillage" (Lock) en appuyant sur les touches ou . Ensuite, appuyez sur la touche OK et la boîte de dialogue du mot de passer s'affiche :
Entrez le mot de passer
Réglage des chaînes préférentes
Vous pouvezCHOISIR DIFFERENTES CHAINES comme chaines prefereesafin de ne naviguer que parmi les chaines preferees.
Pour définiir une chaîne préféree, mettez en surbrillance la rubrique Préféries en bas du menu List des chaînes.
Pour définiir une chaine préféree, mettez en surbrillance la rubrique Préférees en bas du menu List des chaines. Ensuite, appuyez sur le bouton OK, et le menu Modifier la liste des chaines préférees (Edit Favourite Lists) apparait a I'ecran.
Vous pouvez composer la liste de chaînes préférencées avec la liste 1,liste 2,liste 3,liste 4 or Liste 5.
En utilisant les 5 listes vous pouvez creator des listes selon différentes catégories (sport, musique etc.). Et en activant le numéro de la liste de chaînes préférencées souhaïtée dans le sous-menu Mode
préféredu menu de Configuration,seules les chaînes de cette liste sont activées.
La liste des chaînes OSD seprésentera ainsi qu'il suit :

Comment ajouter une chaine à une liste de chaînes préférencées:
- Appuyez sur les touches / pour sélectionner la chaîne à ajouter dans la liste des préférences.
- Appuyez sur les touches / pour sélectionner le nombre de la liste.
- Appuyez sur la touche OK et la chaîne en surveillance sera ajoutée à la liste sélectionnée.
- Pour chaque chaîne, un symbole indique à chaque liste de préférencées une chaîne apparent (par ex. ①, sur l'image ci-dessus, le symbole indique que BBC ONE a été ajoutée à la Liste 1).
Supprimer une chaine d'une liste de chaînes préférentes
- Sélectionnez la chaîne que vous souhaitez supprimer de la liste de préférences.
- Sélectionnez le numéro de la liste à partir de laquelle la châne doit être supprimée, puis appuyez sur la touche "OK. L'icone indiquant la liste qui contient la châne disparait du menu.
REMARQUE: Une chaîne peut être ajoutée à plus d'une liste de chaînes préférentes.
- Pour activer Préférentes, ouvre le menu de Configuration et Sélectionnez le nombre de liste du Mode préfééré que vous souhaitez activer en appuyant sur les touches « ou » Pour annuler Préférentes, réglez le Mode préfééré sur Arrêt.
Utiliser la touche BLEUE pour naviguer entre les chaînes préférentes:
Vous pouvez naviguer entre les listedes de chaînes préférencées en appuyant sur la touche BLEUE. Chaque fois que vous appuyez sur la touche BLEUE, vous pouze vous déplacer à la suite entre les chaînes préférencées qui se trouvent en haut de chaque listede de chaînes préférencées.
Lorsqu'une liste de chaînes a été sélectionnée, vous pouvez naviguer parmi les chaînes préférendes de cette liste en appuyant sur les touches “P/CH +” ou “- P/CH”.
Fonction d'aide à l'écran
Dans tous les menus, vous pouvez appuyer sur la touche i pour afficher une information d'aide sur les fonctions du menu. Pour le menu Listedeschines,le message suivant s'affiche a l'écran.
Appuyez sur la touche SELECT de la télécommande pour régler la chaîne sélection.
Appuyez sur MENU pour fermer la fenêtre.
Astuce: En appuyant sur la touche i, les informations s'affichent à l'intérieur de l'IDTV.
Installation
Le menu Installation vous permet essentiellement d'élaborer un tableau deschains de la manière la plus efficace possible. Sélectionnez l'installation à partir du menu principal en appuyant sur les boutons ▲ ou ▼ tel qu'illustré ci-dessous :

Ce menu comprend les rubriques suivantes :
- Recherche automatique
- Recherche manuelle
- Supprimer La liste de service (*)
- Première installation

Recherche automatique :
Démarrez la recherche automatique en appuyant sur la touche OK lorsque la rubrique Recherche automatique est en surbrillance.
Le message suivant apparait à l'écran :
Vérifier la connexion de l'antonne. Désirez-vous lancer la recherche automatique? La liste des chaînes précédente sera étre faeeace.
12/14
Non
Mettez "Oui" ou 'Non' en surbrillance à l'aide des touches « ou», puis appuyez sur OK pour confirmer.
Si "oui" a été sélectionné, la recherche automatique démarre.
Si "non" a été sélectionné, la recherche automatique est annulée.
Une fois la recherche effectuée pour les chaînes numériques, un message vous demandant si vous souhaitez effectuer une recherche des chaînes analogiques s'affiche à l'écran.

Mettez "Oui" en surbrillance et appuyez sur le bouton OK pour rechercher les chaînes analogiques. Le menu suivant apparait à l'écran pour la recherche de la chaîne analogue :

Selectionnez votre langue à l'aide des touches / . Appuyez sur le bouton / pourmettrelePays ensurbrillance,puisutilisiez / poureffectuerleréglage.Puis,appuyez sur le bouton / pourmettre la «langue TXT》(TXT Language)en surbrillance,etutilisiez / poureffectuerleréglage.Une fois terminé,appuyez sur la touche ROUGE pourcontinuer.Pourannuler,appuyez sur la touche BLEUE.

Lorsque l'APS est terminé, la liste de programmes apparait à l'écran. Dans le tableau des programmes, vous pourrez voir les nombres des programmes et les noms attribués à ces programmes.
Vi vous n'êtes pas d'accord avec l'emplacement et / ou les noms des programmes, vous pourrez les changer via la liste des chaînes. Voir la section "Menu Installation" (Install Menu).
Toutes les chaînes sont enregistrées de façon ordonnée conformément à leurs numérios de chaînes. Certains services peuvent ne pas apparaitre avec le numéro de châne correct. Ceci parce que certains diffuseurs ne disposent d'aucune information relative au numéro de châne.
Recherche manuelle :
En Recherche manuelle, le numéro du multiplex est saisi manuelle et seul ce multiplex sert à la recherche de chaînes. Pour chaque numéro de châne valide, la qualité du signal et le nom de réseau sont affichés en bas de l'écran.
Tant en mode manuel qu'automatique, une chaîné déjà répertoriée n'est pas mémorisée une seconde fois, afin d'éviter les redondances de chaînes.
Première installation
Vous pouvez utiliser ce menu pour charger les paramètres par défauts installés dans le récepteur en configuration d'usine.
Pour installer les paramètres d'usine, sélectionnez la rubrique Première installation, puis appuyez sur la touche OK pour poursuivre. Il vous sera demandé si vous poulez supprimer les paramètres ou non. En sélectionnant "Oui" avec la touche OK lorsque "Oui" est en surbrillation, le tableau de chaînes existant sera effacé.

Après le chargement des paramètres d'usine, le menu Première installation s'affiche.
Le menu de sélection des langues apparaît en premier. En appuyant sur les touches ▲ ou ▼, faites votrechioixdelangue,etappuyez sur la touche OK pour activer la sélection.
Une fois la langue seLECTIONnée, un message s'affiche, vous demandant si vous souhaitez lancer une recherche automatique.
Désirez-vous lancer la recherche automatique pour les chaînes...
Oui
Non
Mettez "Oui" en surbrillance à l'aide des touches « ou », puis appuyez sur OK pour lancer l'installation. Une fois la recherche effectuée pour les chaînes numériques, un message vous demandant si vous souhaitez effectuer une recherche des chaînes analogiques s'affiche à l'écran.

Mettez "Oui" en surbrillance à l'aide des touches « ou », puis appuyez sur OK pour pour rechercher les chaînes analogiques. Le menu suivant apparait à l'écran pour la recherche de la chaîne analogue :



Sélectionnez vous Pays, Langue et Région
Texte à l'aide des touches ▲ ou ▼ et ⊥/ ⊥. Appuyez sur la touche OK ou ROUGE pour continuer. Pour annuler, appuyez sur la touche BLEUE.
Configuration
Appuyez sur le bouton MENU pour faire apparaitre le Menu Principal et deux fois sur le bouton pourmettre en surbrillance Configuration, et appuyez sur "OK" pour afficher I'ecran du menu Configuration. Appuyez sur la touche MENU pour quitter le menu.

Les diverses fonctions de configuration apparaissent dans la liste, avec une image sur un quart d'écran de l'actuelle chaîne sélectionnée. Vous pouvez selectionner une fonction en mettant en surbrillance la ligne de menu correspondante avec les boutons ou . Le menu de configuration seprésentera ainsi qu'il suit:

Mode Favori
Cette fonction active ou désactive le mode de la liste des chaînes favorites.
Utilisez les touches ou pour régler le mode préfééré (Favourite Mode) sur "liste 1,liste 2,...,Liste 5 ou Arrêt") (List 1, List 2,..., List 5, Off).
En sélectionnant "Désactiver" (Off), le mode de la liste des chaînes favorites est désactivié.
Si le "Mode Favoris" est activé en sélectionnant un nombre de la liste des chaînes, dans le mode de fonctionnement normal, en appuyant sur les boutons "P/CH+ et P/CH-" vous naviguerez seulement parmi les chaînes définies comme favorites dans la liste des chaînes sélectionnée.
Listedeschaines
Dans le menu de Configuration, sélectionnez la rubrique Listes des chaînes à l'aide des touches ou .
Utilisez les boutons « ou » pour régler la Liste des Chânes sur “TV uniquement” ou “Radio uniquement”.
Cette fonction permet de naviguer uniquement parmi le type de liste de chaînes sélectionné.
Si "Radio uniquement" est defini, vous pouvez naviguer seulement parmi les chaînes Radio de la liste des chaînes en utilisant les boutons P + ou P -.
AC3 Audio (*)
(*) Ce réglage est visible au cas ou l'option de Pays est réglée sur Danemark, Suède, Norvège or Finlande.
Dans le menu de Configuration (Configuration Menu), Sélectionnez la rubrique AC3 Audio à l'aide des touches ou . Utilisez les touches ou pour régler AC3 Audio sur Activé ou Désactivé.
Si la chaîne que vous regardez prend AC3 Audio, activez ce réglage.
Faible Son (^*) (optional)
(*) Ce réglage est visible au cas ou l'option de Pays est réglée sur Danemark, Suède, Norvège ou Finlande.
Utilisez les touches ou pour selectionner "Faible son" et puis appuyez sur ou le pour activer ou désactiver.
Si le diffuseur fournit un signal particulier concernant l'audio, vous pouvez activer ce réglage pour recevoir telles signaux.
Paramètres linguistiques
Dans le Menu Configuration, mettez en surbrillance la rubrique Paramètres linguistiques en appuyant sur les boutons à ou «. Appuyez sur OK et le sous-menu de Définition de la Langue sera affché sur l'écran.

Utilisez les boutons ou pourmettre en surbrillance la rubrique du menu que vous pouze regler.
Langue du système
La Langue du Système déterminé la langue du menu sur l'écran.
Utilisez les boutons ou pour régler la Langue du Systeme.
Langue audio
Les chaînes TV terrestres numériques peuvent diffuser simultanément des pistes de son dans plus d'une langue. Cette fonction sélectionne la langue avec laquelle vous allez écouter la piste de son quand vous passez à une chaîne avec plusieurs pistes de son.
Utilisez les boutons « ou » pour naviguer dans les options de langue.
Langue de sous-titre
Les chaînes TV terrestres numériques peuvent être diffusées avec les sous-titres sur l'écran pour les personnes qui ont des problèmes d'audition. Cette fonction sélectionne la langue de sous-titre désirée et active la visualisation automatique des sous-titres quand il y a une information de sous-titre diffusée.
Utilisez les boutons « ou » pour naviguer entre “Désactiver” et les options de langue.
REMARQUE: Si l'option de Pays est régée sur un des options Danemark, Suède, Norvège ou Finlande, Le Menu des régages de langue fonctionnera comme ci-dessous :
Paramètres linguistiques
Dans le Menu Configuration, mettez en surbrillance la rubrique Paramètres linguistiques en appuyant sur les boutons ou . Appuyez sur OK et le sous-menu de Définition de la Langue sera affché sur l'écran.

Utilisez les touches ou pourmettre la rubrique du menu à régler en surbrillance et puis appuyez sur ou pourle régler.
Remarques:
- “La Langue du Système” déterminé la langue du menu sur l'écran.
- "Langue Audio" est utilisé pour sélectionner la bande de son des chaînes.
- Les réglages initiaux sont à la première priorité, lorsquels plusieurs可以选择 sont disponibles sur
une diffusion. Les réglages secondaires sont des alternatives si les premières options ne sont pas disponibles.
Paramètres parentaux
Pour verrouiller certaines diffusions que vous ne voulez pas que les enfants regardent. N'importe qu'elle chaîne peut être "verrouillée" et pour être visualisée vousdezuez saisir le mot de passer à 4 chiffres. Ainsi,les chaînes non déquates pour les enfants peuvent être protégées.
Cette fonction active ou désactive le système de protection de menu et permet le changement du mot de passer.
Utilisez les touches ou pour selectionner Contrôle parental. Appuyez sur OK pour entrer dans le menu de contrôle parental. Une boîte de dialogue demandant le code de verrouillage est affichée.
Entrez le mot de passer
Il y a seulement un code qui est régle sur "0000" au début. Saisissez le code. Si le code de verrouillage incorrect est saisi, le message suivant apparait à l'écran et il y a un retour du télévisueur au menu précédent.
mot de passer erroné
S'il est correct, le Menu Contrôle parental apparaît avec les rubriques suivantes.
Verrouillage adulte
Age 5
Verrouillage menu
Installation
Changer le mot de passer
Utilisez les boutons ou pourmettre en surbrillance la rubrique du menu que vous voulez regler.
Verrouillage Maturité :
Utilisez les touches « ou » pour régler le Verrouillage Maturité. Ici, vous pouvez régler/ réajuster la fonction de verrouillage pour le Menu Principal, ou le Menu Installation afin d'en limiter l'accès.
Si le verrouillage du menu est désactivé, il yaura un libre accès au système de menu.
Désacté: Tous les menus sont déverrouillés.
Menu Principal: Le Menu Principal est accessible seulement avec le code de verrouillage correct. Ainsi l'utilisateur ne peut ni ajouter, supprimer, renomer ou déplacer les chaînes et ne peut non plus régler les minutes.
Installation: Le menu installation est verrouillé de sorte que l'utilisateur ne puisse pas ajouter de nouvelles chaînes.
Les changements seront actusés après avoir quitté le 'Menu Configuration'.
Définition du code de verrouillage
Dans ce menu, vous pouvez changer le code de verrouillage et régler/changer le mode du code de verrouillage.
Paramètres de l'heure
Dans le Menu Configuration, mettez en surbrillance la rubrique Paramètres de l'heure en appuyant sur les boutons ou . Appuyez sur OK et le sous-menu Paramètres de l'heure sera affché à l'écran.

Utilisez les boutons ou pourmettre en surbrillancele“Réglage de la zone hora”. “Le Réglage de la zone hora” s'effectue a I'aide des touches ou .Elle peutetre regleeesur AUTO ou MANUEL. Quand AUTO est selectionné,les options Heure Actuelle et Zone hora ne seront pas disponibles.
Si l'option MANUEL est selectionnée dans le réglage de la zone horaire, la zone horaire peut être alterée.
- En appuyant sur les boutons ou , sélectionnez “Zone hora”. Utilisez les boutons ou pour changer la zone hora entre GMT-12 ou GMT+12. L'Heure Actuelle située en haut de la liste de menu changera selon la zone d'heure sélectionnée.
Mise à niveau du récepteur
L'IDTV peut être mis à niveau au moyen du menu configuration, auquel vous pouvez acceder au moyen du menu principal. Sélectionnez Mise à niveau du récepteur en appuyant sur la touche
ou

Dans le Menu Configuration, mettez en surbrillance la rubrique "Mise à niveau du récepteur" en appuyant sur les boutons ou , puis appuyez sur le bouton "OK" pour commencer le processus de mise à niveau. Le menu suivant apparait à l'écran.

Après avoir terminé la recherche, le message
"Recherche pour la mise à jour terminée".
"Aucun nouveau logiciel trouve" apparait a
I'écran si,aucun nouveau logiciel n'est trouve.
Minuteries
Ouvrez le menu principal en appuyant sur la touche MENU. Sélectionnez la ligne Minuteries en appuyant sur les touches ou , puis appuyez sur la touche "OK" et le menu Timer OSD s'affichera.

Vou puez régler jusqu'à cinq événements programmés séparés, et chacun d'eux sera affché dans la fenêtre Minuteries programmées, avec le numéro de l' événement, la chaine sélectionnée, l'heure de début et de fin, la date et le mode, que l'évenement soit activé (et sera activé) ou non.

- Pour programmer un événement, appuyez sur les touches ou , puis appuyez sur OK pour afficher la fenêtre de saisie de la minuteserie.

- Vous pouvez ensuite régler ici les six paramètres pour le type de chaîne, le nom de chaîne, l'heure de début, l'heure de fin, la date et le mode de
fréquence. Déplacez-vous librement entre les différents paramètres de réglage avec les touches ou .
- Appuyez sur les touches « ou » pour régler le type de chaine. Seul le type de chaine sélectionné s'affichera.
- Appuyez sur les touches ou pourCHOISIR la chaîne qui diffuse l'émission.
L'heure de début, de fin, et la date se reglent à l'aide des touches numériques de la télécommande au format 24 heures. - Le mode de fréquence détermine si cet événement doit être répétré Une fois, Quotidien, ou Hebdomadaire, que vous reglez à l'aide des touches « ou »
Astuce
Si un nombre invalide pour les heures de début et de fin est saisi, le message "Heure saisie invalide" apparait à l'écran.
Configuration du téléviseur
Cette option est utilisé pour afficher les fonctions du téléviseur.
La fenêtre de configuration de TV numérique est accessible par le menu principal. Appuyez sur la touche MENU pour acceder au "menu principal", puis utilisez les touches ou pour selectionner "Configuration du téléviseur". Appuyez sur la touche OK pour afficher la fenêtre de configuration du téléviseur.
| Menu principal |
| Liste deschains |
| Installation |
| Configuration |
| Timer |
| Réglage du téléviseur |
| Interface commune |
Des informations détaillées sur toutes les
rubriques de menu sont dans la section "Système de menu TV analogique".
Interface commune
- Appuyez sur la touche MENU pour acceder au menu principal, puis utilisez les touches ou pour selectionner la ligne "Interface commune", et appuyez sur "OK".

Voudevezfaireunabonnement dans une
entreprisesquifournitleschainescableespour
pouvoirregarderceschainesdansla
diffusion terrestre numérique.
Vou obtiennent le Module de Condition d'Accès (CAM) et la carte de Visualisation lors de l'abonnement, installez cet équipement au téléviseur de la façon suivante.
Débranche le téléviseur et retirez la prise de courant.
- Insérez le CAM, et la carte dans la fente située dans le couvercle où sont situés les terminaux du téléviseur à gauche (lorsque vous regardez de face).
- Le CAM doit être correctement installé, il est impossible de l'introduire complètement. Le CAM ou le terminal du téléviseur peuvent être endommages si vous forcez l'insertion du CAM. Branchez le téléviseur à la prise de courant, allumez-la et attendez un moment jusqu'à ce que la carte soit activée.
- Certains CAM peuvent nécessiter du réglage suivant. Réglez le CAM en entrant dans le menu DTV, Sélectionnez Interface commune et
appuyez sur OK. (Le menu de configuration du CAM n'apparaît que lorsque qu'il est demandé)
- Pour voir l'information de contrat d'abonnement:
- Ouvrez le menu IDTV, appuyez sur la touche MENU, Sélectionnez Interface commune puis appuyez sur OK.
- Lorsqu'aucun module n'a ete insere, le message "Aucun module d'interface commune detecte" apparait a l'ecran.
- Consultez le manuel d'instructions du module pour plus d'informations sur les réglages.
REMARQUE: Insérez ou effacez le module CI uniquement lorsque le téléviseur est en MODE DE VEILLE ou lorsqu'il est ETEINT.
Navigation dans le système de menu TV analogue

- Appuyez sur "MENU" pour visualiser le menu principal.
- Appuyez sur ou pour sélectionner une icône. Appuyez sur ou sur la touche OK pour plus d'options.
Utilisez ou pourmettre en surbrillance. - Appuyez sur ou pour modifier les paramètres.
- Pour quitter le menu ou revenir à la fenêtre de sous-menu, appuyez sur "MENU".
REMARQUE: Ces explications sont valides pour la navigation dans tout le système de menus. Pour selectionner les options expliquées dans les paragraphs suivants, voir « Naviguer dans le système de menus »
Système de menu TV analogue
Menu Image

Mode
Contraste
Luminosite
Definition
Couleur
Temp. Couleur
Reduction De Bruit
Zoom image
Mémorisation
Réinitialisation
Cinema
59
37
7
45
Normale
Arret
Panoramaque
Mode
Pour vos besoin en matière d'affichage, vous pouvez régler l'option Mode y afférie.
Appuyez sur le bouton ou pour sélectionner Mode Image. Appuyez sur la touche ou pour sélectionner à partir de l'une de ces options: Cinéma, Dynamique et Naturel.
Luminosite/Contraste/Couleur/ Définition/Teinte
Appuyez sur les touches ou pour sélectionner l'option désirée. Appuyez sur la touche / pour régler le niveau.
Astuce: Teinte est visualisé dans le menu image quand le téléviseur recoit un signal NTSC.
Température de Couleur
Appuyez sur le bouton ▲ ou ▼ pour sélectionner Température de couleur .
Appuyez sur «/» pour sélectionner une de ces options: Froide, Normale et Chaude
REMARQUE:
- Un réglage sur l'option Froide.donne aux couleurs un accent légarement bleu.
- Un réglage sur l'option Chaude.donne aux couleurs un accent légarement rouge.
Pour les couleurs normales, selectionnez l'option Normal.
Réduction de bruit
Si le signal de diffusion est faible et l'image est en bruit, utilisez le réglage de “Réduction de Bruit” pour.Reduire le montant de bruit.
Appuyez sur le bouton ▲ ou ▼ pour sélectionner "Réduction de Bruit". Appuyez sur « / » pour sélectionner une de ces options: Bas, Moyen, Haut ou Désactivé.
Zoom d'image
Le réglage du zoom d'image vous permet de sélectionner le rapport d'aspect de la diffusion.
Selectionnez le zoom d'image en appuyant sur la touche / . Utilisez les touches / pour changer le mode de zoom d'image sur, 16:9, 4:3, Panorama, 14:9, Cinéma, Sous-titrage, ou Zoom.
Réinitialiser
Appuyez sur le bouton ou pour sélectionner"Réinitialiser". Appuyez sur la touche / ou "OK" pour réinitialiser les paramètres d'usine des modes d'image.
Menu Son


Volume
Lorsque you entrez dans le"menu son", le volume sera la première option selectionnée. Appuyez sur la touche / pour changer le niveau de volume.
Égaliseur
En appuyant sur ou , sélectionnez Égaliseur. Appuyez sur les touches pour afficher le sous-menu d'égaliseur:

Appuyez sur la touche « / » pour changer le préréglage. Dans le menu égaliseur, le préréglage peut être réglex sur Musique ,这部电影 , Parole , Plat , Classique et Utilisateur .
Selectionnez la fréquence désirée avec le bouton / et augmentez ou réduisez le gain de fréquence en appuyant sur le bouton / .
REMARQUE: Les réglages du menu Egaliseur peuvent être modifiés seulement quand le Mode est Utilisateur.
Balance
Ce réglage est utilisé pourmettre un accent sur l'équilibre sonore à gauche et à droite.
En appuyant sur ou , sélectionnez"Balance". Appuyez sur la touche 1 / 1 pour changer le niveau de la balance. Le niveau de balance peut etre réglé entre -32 et +32.
Casque
En appuyant sur ou selectionnez"Casque". Appuyez sur le bouton pour acceder au menu"Casque".
Volume
Appuyez sur le bouton ou pour sélectionner le Volume. Appuyez sur la touche pour augmenter le niveau de volume du casque. Appuyez sur la touche pour diminuer le niveau de volume. Le niveau de volume du casque peut être régle entre 0 et 63.
Mode Son
Appuyez sur le bouton ou pour selectionner Mode sonore. A l'aide du bouton 1 / 1 pour selectionner le mode Mono, Stereo, Dual I ou Dual II, si la chaine selectionnée accepte ce mode.
AVL
La fonction Limitation automatique du volume (AVL) regle le son de façon à Broker un niveau de rendement fixe entre les programmes (par exemple, le niveau des volumes d'annoces a tendance à être plus élevé que celui des programmes).
Appuyez sur ou , pour selectionner"AVL". Appuyez sur le bouton / pour activer ou désactiver cette fonction.
Effet
Si vous regardez une diffusion mono, activez l'option Effet pour obtenir un meilleur effet sonore qui sera plus stéréo. Si le système de son actuel est en Stéréo et si l'effet de son est activé, l'effet rendu sera plus spatial.
En appuyant sur ou , selectionnez Effet. Appuyez sur le bouton / pour activer ou désactiver cette fonction.
Basse dynamique
La fonction Grave dynamique est utilisé pour renforcer lessons de graves du téléviseur.
Appuyez sur le bouton ou pour selectionner le"Basse dynamique". En appuyant sur la touche / , reglez la fonction Basse dynamique à Activé ou Désactivé.
| FONCTION | |
| Minuterie Sommeil | Arret |
| Verrouillage | Arret |
| Langue | Français |
| Ext-2/SPDIF Sortie | EXT-1 |
| Zoom par défaut | 16:9 |
| Fond Bleu | Marche |
| Menu Fond D'image | Opaque |
| Lumière de fond | Medium |
| Temps effacement OSD | 15 sec |
Arrêt programme
Appuyez sur la touche ou pour sélectionner Arrêt programme. Utilisez le bouton / pour régler la minuterie sommeil. La minuterie peut être programmée entre Off et 120 minutes par intervalles de 10 minutes. Si la minuterie sommeil est activée, à la fin du temps sélectionné, la télé passé automatiquement au mode de voir (standby).
Verrouillage enfants
Appuyez sur la touche ou pour sélectionner le verrouillage Enfants.
Utilisez le bouton / / > pour sélectionnner l'activation (On) ou la désaction (Off) du Verrouillage Enfant. Lorsque Activé (On) est selectionné, le téléviseur peut uniquement être contrôle à l'aide de la télécommande. Dans ce cas, les boutons du panneau de contrôle (sauf le bouton VEILLE (STANDBY) ne fonctionneront pas.
Si un de ces boutons est enclenché"Verrouillage infant active"s'affiche à l'écran lorsque la fenêtre de menu n'est pas visible.
Langue
Appuyez sur le bouton ou pour selectionner la Langue. En appuyant sur le bouton / , selectionnez la langue.
Ext-2/SPDIFSortie
Utilisez ce réglage pour définir la sortie du signal Ext-2 et SPDIF.
Appuyez sur le bouton ou pour selectionner le"Ext-2/SPDIF Sortie". En appuyant sur / , reglez Ext-2/SPDIF Sortie, TV, EXT1, BAV, YPbPr Audio ou L'écran.
Remarque: Si vous reglez la sortie Ext-2/SPDIF sur « l'Ecran», vous prendriez la sortie d'audio à partir de SPDIF sur le réglage de source actuel. Alors, « SPDIF activé » s'affiche en bas de l'OSD. Si la sortie Ext-2/SPDIF est réglée sur une autre option que « l'Ecran», la sortie SPDIF sera désactivée et l'information d'OSD sera "SPDIF désactivé". Alors, vous ne pourriez pas prendre la sortie SPDIF à partir de la source sélectionnée.
Zoom par défaut
Si vous reglez le mode de Zoom sur "Auto", le TV réglera le mode de zoom selon le signal de diffusion. S'il n'y a pas de WSS ou l'information de format de TV, le TV utilisera ce réglage pour s'adopter.
En appuyant sur le bouton ou , sélectionnez"Zoom par défaut". Vous pouvez régler le"Zoom par défaut" à Panoramaque ou 14:9 en appuyant sur la touche / .
Fond bleu
Si le signal est faible ou absent, le TV passera au "Fond bleu". Pour l'activer, réglez le "Fond bleu" sur"Activer".
En appuyant sur ou , Sélectionnez le "fond bleu". Appuyez sur le bouton / pour activer ou désactiver cette fonction.
Fond du menu
Appuyez sur le bouton ▲ ou ▼ pour sélectionner"Fond du menu". Vous pouvez régler le fond du menu à Translucide
(Translucent) ou Opaque en appuyant sur la touche / .
Lumière de fond
Ce réglage contrôle le niveau de la lumière de fond. Sélectionnez Lumière de fond en appuyant sur la touche ▲ ou ▼. Appuyez sur le bouton ≦ / ▷ pour changer la luzière de fond sur Minimum, Medium ou Maximum.
Délai d'expiration du menu
Pour régler un délié d'expiration particulier pour les écrans du menu, réglez un valeur pour cette option.
Appuyez sur le bouton ou pour selectionner"Delai d'expiration du menu". Appuyez sur la touche / pour modifier le delai d'expiration du menu à 15 sec, 30 sec ou 60 sec.
Langue TXT
Appuyez sur le bouton ou pour selectionner la"Langue TXT". Appuyez sur le bouton / pour régler la langue du télétexte sur Ouest, Est, Cyrillique, Turc/Gre ou Arabe.
Menu Installation
| INSTALLATION | |
| Programme | 1 |
| Bande | C |
| Canal | 5 |
| Std. Couleur | Automatique |
| Syst. Sonore | BG |
| Réglage Fin | 0 |
| Recherche | 175.25 MHz |
| Mémorisation | |
Programme
Appuyez sur le bouton ▲ ou▼ pour sélectionner le"Programme". Appuyez sur la touche « / »
pour sélectionner le numéro de chaîne. Vous pouvez également entra un numéro à l'aide des touches numériques figurant sur la télécommande. Vous pouvez<mémoriser jusqu'à 100 programmes entre 0 et 99.
Bande
La bande C ou S peut être seLECTIONnée, en appuyant sur la touche / .
Chaine
Pour changer de chaîne, vous pouvez appuyer sur la touche / ou sur les boutons numériques.
Système de Couleur
Appuyez sur le bouton ▲ ou ▼ pour sélectionner"Système de Couleur". Appuyez sur le bouton ▲ / ▶ pour régler le système de couleur sur PAL, PAL 60, SECAM ou AUTO
Système de son
Appuyez sur le bouton ou pour sélectionner Mode sonore. Appuyez sur le bouton / pour régler le système sonore sur BG,DK,I,Lou L'.
Bon réglage
Appuyez sur le bouton ou pour sélectionner le"Bon réglage". Appuyez sur la touche / pour régler la recherche.
Recherche
Appuyez sur le bouton ou pour sélectionner la"Recherche". Appuyez sur la touche / pour démarrer la recherche de programmes. Vous pouvez également saisir la fréquence désirée avec les touches numériques lorsque la rubrique Recherche est en surbrillance.
Mémoriser
Appuyez sur le bouton ou pour sélectionner"Mémoriser". Appuyez sur la touche ou sur le bouton OK pour mémoriser les réglages. "Mémorisé..." apparaitra à l'écran.
Menu installation dans les modes AV
L'écran suivant apparaitra dans le menu d'installation lorsque la TV est en mode AV. Remarquez que certains options seront disponibles. Activez le mode TV pour la version complete du "menu d'installation".

Le système de Couleur et les explications de Mémorisation sont expliqués dans la rubrique du Menu Fonction.
Listedeschaines
Appuyez sur la touche M pour afficher le menu principale et puis utilisez la touche / pourmettrele 5^eme icone ensurbrillation.L'indice deprogramme apparait surI'ecran.

La liste des chaînes présente les chaînes stockées dans la mémoire. En déplaçant le curseur dans les quatre directions, vous
pouvez obtenir 20 programmes sur la même page. Pendant que vous étés en mode TV, vous pouvez défilier vers le haut ou vers le bas pour voir tous les programmes, en appuyant sur les touches de navigation. Par l'action du curseur, la sélection du programme est faite automatiquement.
Nom
Pour changer le nom d'un programme, sélectionnez le programme souhaité et appuyez sur le bouton ROUGE.
La première lecture du nom sélectionné commence à cligneter. Appuyez sur le bouton / pour changer cette lecture et sur le bouton / pour sélectionner les autres lettres. En appuyant sur le bouton JAUNE (YELLOW), vous pouvez<mémoriser le nom.
Déplacer
Sélectionnez le programme que vous pouze insérer avec les touches directionnelles. Appuyez sur la touche VERTE Avec les touches directionnelles, changez le programme sélectionné vers l'emplacement voulu et appuyez de nouveau sur le bouton VERT.
Supprimer
Pour supprimer un programme, appuyez sur le bouton JAUNE. En appuyant de nouveau sur le bouton JAUNE vous supprimez le programme sélectionné de la liste de programmes, et les programmes montent d'une place.
APS (Système Automatique de Programmation)
Quand vous appuyez sur la touche BLEUE pour l'APS, le Menu du Systeme Automatique de Programmation apparaitra sur I'écran.

Sélectionnez votre Pays à l'aide des touches / ▶. Si vous foulez annuler le processus, pressez le bouton BLEU. Pour continuer à la recherche automatique appuyez sur la touché ROUGE et le menu suivant s'affichera sur l'écran.

Lorsque l'APS est terminé, la liste de programmes apparait à l'écran.
Menu source
Selectionnez le sixieme icone dans le menu principal en appuyant sur la touche / . Le menu source apparait sur l'écran.

Dans le menu source, Sélectionnez la source en appuyant sur la touche / et passez à ce mode en appuyant sur la touche ou “OK”.
REMARQUE : Vous pouvezmettre en surbrillance les options de sources désirées en appuyant sur la touche OK. Quand le bouton (AV est pressé, seules les options source selectionnées seront disponibles.
Affichage des informations du téléviseur
Le nombre du programme, le nom du programme, l'indicateur de son et le mode zoom (Programme Number, Programme Name, Sound Indicator et Zoom Mode) sont affichés sur l'écran quand un nouveau programme est introduit ou le bouton i appuyé.
Fonction de coupure du son (Mute Function)
Appuyez sur la touche pour désactiver le son. L'indicateur de coupure de son s'affichera dans l'angle supérieur de l'écran.

Pour annuler la coupure de son, vous avez deux alternatives. La première est l'utilisation du bouton 品 et la deuxième est l'augmentation du niveau du volume.
Figer Image
Vous pouvez figer l'image a l'écran en appuyant sur le bouton OK sur la télécommande. Appuyez sur la touche OK pour figer l'image. Appuyez sur X pour quitter le mode de fige.
REMARQUE: Cette fonction n'est pas disponible avec les sources YPBPr et HDMI.
Modes Zoom
Vous pouvez modifier le rapport d'aspect du téléviseur pour afficher l'image en différents modes zoom.
Appuyez sur la touche /Grand écran (WIDE) pour modifier directement le mode zoom. Les modes zooms disponibles sont presentés ci-dessous:
Auto
Lorsqu'un signal de Signalisation grand écran, qui présente le rapport d'aspect de l'image, se trouve dans le signal de radiodiffusion ou dans le signal en provenance d'un apparéil externe, le téléviseur change automatiquement le mode ZOOM conformément au signal WSS.
- Lorsque le mode AUTO ne fonctionne pas correctement à cause de la mauvaise qualité du signal WSS, .ou encore lorsque vous poulez changer le mode zoom, passerez à un autre mode ZOOM manuellement.
16:9
Cette option est tend uniformément les côtes gauche et droit d'une image normale (Rapport d'aspect 4:3) afin de replir le grand écran.

- Pour des images de facteur d'aspect 16 :9 qui ont eté réduites en une image normale (facteur d'aspect 4 :3), utilisez le mode Plein (Full) pour restaurer l'image dans son format original.
4:3
Utilisez pour afficher une image normale (4:3 rapport d'aspect) puisqu'il s'agit ici de sa taille originelle.

Cette option estend les cotses gauche et droit d'une image normale (Rapport d'aspect 4:3) afin de replir I'écran, sans toutefois faire en sorte que I'image apparaisse dénaturée.

Les parties supérieures et inférieures de l'image sont légèrement touchées.
14:9
Ceci zoom la grande image vers l'avant (rapport d'aspect 14:9) en direction des seuils supérieur et inférieur de l'écran.

Cinéma
Cette option effectue un zoom avant sur la grande image (rapport d'aspect 16:9) en direction du plein écran.

Sous-titrage (Subtitle)
Cette option effectue un zoom avant de la grande image (rapport d'aspect 16:9), avec des sous-titres, en direction du plein écran.

Zoom
Ce mode effectue un zoom à l'image grande.

Télétexte (Teletext)
Le télétexte transmet à votre télévisuer des informations d'actualité, de sports et de météo par exemple. Veuillez notes que si le signal est insuffisant, il peut y avoir des erreurs dans le texte et le mode télétexte peut être interrompu.
Les touches de fonction du télétexte sont les suivantes:
Télétexte Activé (On)-Désactivé (Off) / mode PAT (PAT mode)
Appuyez une fois pour activer le mode télétexte. Lorsque vous appuyez à nouveau sur cette touche, l'écran est divisé en deux fenêtres, l'une affichant le télétexte et l'autre la chaine actuelle. Pour quitter le mode télétexte, appuyez à nouveau.
Index
Sélectionne la page index du télétexte.
Mix
Positionne l'écran du télétexte au-dessus du programme.
Augmenter (Expand)
Appuyez une fois pour élargir la partie supérieure de la page, puis appuyez de nouveau pour agrandir la partie inférieure de l'image. Appuyez de nouveau pour revenir à la taille normale.
Révélé (Reveal)
Révèle l'information cachée (réponses de deux par exemple).
Retenir (Hold)
Retient une page de texte au besoin. Appuyez de nouveau sur la touche pour continuer.
Pages sous-codées/Heure
Selectionne les pages sous-codées disponibles lorsque le télétexte est activé. Si
le télétexte n'est pas activé, l'houre s'affichési le programme transmet en télétexte.
Touches P + / P-et numériques (0-9)
Appuyez pour selectionner une page.
REMARQUE: La plupart des stations télévisées utilisent le code 100 pour les pages index.
Touches colorées
Touches de couleur (ROUGE/VERTE/JAUNE/ BLEUE) (RED / GREEN / YELLOW / BLUE)
Votre téléviseur prend en charge les systèmes FASTEXT et TOP text. Lorsque ces systèmes sont disponibles, les pages sont divisées en groupes ou rubriques.
Lorsque le système FASTEXT est disponible, les paragraphs d'une page télétexte sont codés par couleur et peuvent être sélectionnés en appuyant sur les touches colorées. Appuyez sur une des touches colorées correspondant à vos besoin.
Les textes colorés apparafiront, indiquant qu'elle touche colorée utiliser lorsque la transmission TOP text est disponible. Les touches P - ou P + solliciteront la page suivante et precedente respectivement.
Astuces
Protection de l'écran
Nettoyez l'écran avec un chiffon suave et humide. N'utilise pas de solvants abrasifs parce qu'ils peuvent endommager l'écran du téléviseur.
Pour votre sécurité, débranchez la prise secteur lors du nettoyage. Lors du déplacement du télévisueur, tenez-le correctement à partir de la partie inférieure.
Persistence de l'image
Veuillez remarquer que des images fantômes peuvent apparaitre pendant l'affichage d'une image persistante. La persistence de l'image du téléviseur LCD peut disparaitre après un court instant. Essayez d'etreindre le téléviseur pendant un instant.
Pour éviter cet incident, ne laissez pas d'image fixe pendant des périodes prolongées.
Pas d'alimentation
Si vous téléviseur n'est pas alimenté, veuilles vérifier le cable d'alimentation principal et le branchement du cable d'alimentation à la prise secteur.
Image faible
Avez-vous sélectionné le système TV approprié? Est-ce que vous télévisuer ou votre antennée est très proche d'un appeareil audio qui n'est pas branché à la terre ou d'une lumière au néon ?
Les montagnes et les grands immeubles peuvent cause des images doubles ou des images fantômes. Parfois, vous pouze améliorer la qualité de l'image en changeant la direction de l'antenne.
Est-ce que l'image ou le télétexte sont méconnaisables? Vérifiez si vous avez introduit la bonne fréquence.
La qualité de l'image peut se dégrader lorsqu deux apparèils sont branchés en même temps au télévisueur. Dans ce cas, débranchez l'un des apparèils.
Pas d'image
Est-ce que l'antenne est correctement branchée? Est-ce que les prises sont correctement branchées à la prise d'antenne? Est-ce que le cable d'antenne est endommagé? Est-ce que vous étés en train d'utiliser les prises appropriées pour brancher l'antenne? Si vous avez des doutes, contactez votre fournisseur.
Sans Image signifie que votre téléviseur ne reçoit aucune transmission. Avez-vous appuyé sur les bons boutons de la télécommande? Essayez de nouveau.
Son
Vous ne pouvez pas entendre de son. Avez-vous coupé le son en appuyant sur le bouton ※ ?
Le son sort d'un seul haut-parleur. La balance est-elle régée sur un seul côté ? Consultez le menu Son
Télécommande
Votre téléviseur ne répond plus à la télécommande. Peut être que les piles sont usées. Si tel est le cas, vous pouvez utiliser les boutons qui se trouvent au bas du téléviseur.
Sources d'entrée
Si vous ne pouvez pas seLECTIONner de source d'entrée, il est possible qu'aucun apparéil ne soit branché.
Vérifiez les câbles AV et les branchements si vous avez essayé de brancher un apparéil.
Module CI
Si vous rencontres un problème avec le module Cl, il est possible que ce module ne soit pas correctement inséré. Retirez la carte Cl, puis réinsérez-là.
Si le problème persiste, il se peut que votre module Cl ne soit pas reconnu. Essayez d'insérer un module Cl différent.
(X: Pas disponible, O: Disponible)
| SOURCE | SIGNAUX PRIS EN CHARGE | DISPLAY | |
| EXT-1(PERITEL 1) | PAL 50/60 | O | |
| NTSC 60 | O | ||
| RGB 50 | O | ||
| RGB 60 | O | ||
| EXT-2(PERITEL -2) | PAL 50/60 | O | |
| NTSC 60 | O | ||
| RGB 50 | O | ||
| RGB 60 | O | ||
| EXT-3(AV LATERAL) | PAL 50/60 | O | |
| NTSC 60 | O | ||
| S-VHS 50 | O | ||
| S-VHS 60 | O | ||
| YPbPr | 480I | 60Hz | O |
| 480P | 60Hz | O | |
| 576I | 50Hz | O | |
| 576P | 50Hz | O | |
| 720P | 50Hz | O | |
| 720P | 60Hz | O | |
| 1080I | 50Hz | O | |
| 1080I | 60Hz | O | |
| 1080P | 50Hz | O | |
| 1080P | 60Hz | O | |
| HDMI | 480I | 60Hz | O |
| 480P | 60Hz | O | |
| 576I | 60Hz | O | |
| 576P | 60Hz | O | |
| 720P | 60Hz | O | |
| 720P | 50Hz | O | |
| 1080I | 50Hz | O | |
| 1080I | 50Hz | O | |
| 1080P | 50Hz | O | |
| 1080P | 60Hz | O | |
| 1080P | 24 HZ | O | |
REMARQUE : Dans certains cas, un signal prisent sur le téléviseur LCD peut ne pas s'afficher correctement. Le problème peut etre celui d'une inconsistance rencontres avec les standards de l'appareil source (DVD, decodeur, etc.) Si vous rencontres un tel problème, veuilles contacter votre fournisseur et le fabricant de I'appareil en question.
Spécifications
TRANSMISSION TV (TV BROADCASTING)
TV par CABLE (S1-S20/ S21-S41)
écran 16:9, Taille de l'écran 22"
DIMENSIONS (mm)
| DIMENSIONS (mm) | ||||
| P | L | H | Poids (kg) | |
| 145 | 540 | 440 | 6.7 | Avec support |
| 92 | 540 | 400 | 6.5 | Sans support |
\section*{Caracteristiques du PIN}
Spécifications des broches de la prise HDMI
| Broche | Signal d'entrée | Broche | Signal d'entrée |
| 1 | TMDS Data2+ | 11 | TMDS Clock Shield |
| 2 | TMDS Data2 Shield | 12 | TMDS Clock- |
| 3 | TMDS Data 2- | 13 | CEC |
| 4 | TMDS Data 1+ | 14 | Réservé (N.C. sur apparéil) |
| 5 | TMDS Data1 Shield | 15 | SCL |
| 6 | TMDS Data1- | 16 | SDA |
| 7 | TMDS Data0+ | 17 | Terre DDC/CED |
| 8 | TMDS Data0 Shield | 18 | Courant +5V |
| 9 | TMDS Data0- | 19 | Détection fiche chaude (Hot Plug Detect) |
| 10 | TMDS Clock+ |

Spécifications des broches de la prise péritel
| Broche | Signal d'entree | Broche | Signal d'entree |
| 1 | SORTIE AUDIO (DROITE) | 12 | Non utilisée |
| 2 | ENTREE AUDIO (DROITE) | 13 | RGB-R GND |
| 3 | SORTIE AUDIO (GAUCHE/MONO) | 14 | GND |
| 4 | AUDIO GND | 15 | ENTREE RGB-R / S.VHS CHROMINANCE |
| 5 | RGB-B GND | 16 | SIGNAL DE SUPPRESSION |
| 6 | ENTREE AUDIO (GAUCHE/MONO) | 17 | GND/VIDEO COMPOSITE |
| 7 | RGB-B IN | 18 | SIGNAL DE SUPPRESSION GND |
| 8 | AUDIO / INTERRUPEUR RGB / 16:9 | 19 | SORTIE VIDEO COMPOSITE |
| 9 | RGB-G GND | 20 | VIDEO COMPOSITE / ENTREE S.V.HS LUMINANCE |
| 10 | Non utilisée | 21 | GND / SHIELD (CHASSIS) |
| 11 | ENTREE RGB-G |
