E 860 XE KIT - Tondeuse électrique BABYLISS - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil E 860 XE KIT BABYLISS au format PDF.
| Type d'appareil | Tondeuse électrique |
| Usage principal | Tondre, tailler, effiler barbe et cheveux |
| Nombre de vitesses | 2 vitesses |
| Réglage hauteur de coupe | Roulette de réglage |
| Longueur de coupe | 0,5 à 15 mm |
| Pas de coupe | 0,5 mm |
| Largeur des lames | 32 mm et 16 mm |
| Types de lames | Mobile et fixe |
| Revêtement lame mobile | Carbone HLD (Hard Like Diamond) |
| Revêtement lame fixe | Titane |
| Nombre de têtes interchangeables | 3 |
| Tête tondeuse | Lame 8 mm |
| Tête de rasage | Lame 6 mm |
| Tête spéciale nez et oreilles | Oui |
| Témoin de charge | Oui |
| Socle de charge et rangement | Inclus |
| Accessoires inclus | Brosse de nettoyage, fiche d'utilisation |
| Alimentation | Sur secteur et batterie |
FOIRE AUX QUESTIONS - E 860 XE KIT BABYLISS
Téléchargez la notice de votre Tondeuse électrique au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice E 860 XE KIT - BABYLISS et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil E 860 XE KIT de la marque BABYLISS.
MODE D'EMPLOI E 860 XE KIT BABYLISS
Un kit complet pour tondre, tailler et effiler la barbe, la moustache, les favoris et les sourcils, dessiner avec précision contours et motifs originaux et éliminer les poils superflus du nez et des oreilles. Le kit comprend un socle de chargement et de rangement pour les deux tondeuses. LA TONDEUSE guide de coupe unique pour 30 longueurs (de 0,5 à 15mm, avec un pas de 0,5mm)
2. 2 lames de largeur de
coupe différente : 32mm, pour tailler la barbe, et 16mm pour la styliser Couteau mobile : - Affûtage
par électrochimie: pour tranchant exceptionnel - Revêtement CARBON HLD (Hard Like Diamond) organique d’une grande dureté: couteau ultrarésistant 100% inoxydable Couteau fixe : evêtement TITANE : pour une longévité accrue Ces 2 technologies offrent un état de surface parfait et leur combinaison est optimale pour réduire le coefficient de friction.
4. Roulette de réglage de la
LA TONDEUSE PRECISION
6. 3 têtes interchangeables :
7. 1 tête tondeuse, lame
8. 1 tête de rasage, lame
9. 1 tête spéciale nez et
oreilles pour éliminer les poils indésirables
10. Témoin de charge
11. Socle de chargement et
12. Fiche pour utilisation sur
secteur et chargement
13. Brosse de nettoyage
CHARGER LES TONDEUSES
1. Enficher la fiche dans
le socle de charge et brancher le transfo. Placer les tondeuses dans le socle de charge et, avant de les utiliser pour la première fois, les charger pendant 16 heures. S’assurer que l’interrupteur de chacune des tondeuses est en position OFF.
2. Vérifier que les voyants
lumineux de charge sont bien allumés lorsque les appareils sont placés dans leur socle.
3. Une charge complète
permet d’utiliser tondeuse et la tondeuse précision pendant
S’assurer que la tondeuse précision est éteinte avant de changer de tête de coupe.
1. En position fermée, tenir
le corps de l’appareil et faire pivoter la tête dans le sens contraire des aiguilles d’une montre, suivant la marque située sur la tête de coupe (à l’arrière de l’appareil).
2. Enlever la tête de coupe.
3. Pour replacer une tête
de coupe, l’enfoncer sur l’appareil avec les marques correctement alignées, puis la faire pivoter dans le sens des aiguilles d’une montre, suivant la marque située sur la tête de coupe, jusqu’au clic. minimum de 30 minutes.
a durée des charges suivantes est également de 16 heures.
UTILISATION SUR SECTEUR
Pour utiliser les tondeuses sur secteur, enlever la fiche du socle de charge et l’enficher directement dans un des deux appareils. Brancher la tondeuse ou la tondeuse précision éteintes sur le secteur et mettre en position ON (Si la batterie est très faible, attendre environ 1 minute). IMPORTANT ! Utiliser exclusivement le transfo fourni avec le Kit E860XE Voltage = 3V – Tension = 600mA (Fig.1)
MANIPULATION DU GUIDE
DE COUPE Très pratique, le guide de coupe vous garantit une hauteur de coupe égale. IMPORTANT: Toujours placer le guide de coupe AVANT d’allumer la tondeuse, et éteindre la tondeuse pour l’enlever.
UTILISATION Pour ajuster la hauteur de coupe de la tondeuse, tourner la roulette, la hauteur choisie apparaît dans la petite fenêtre supérieure de la roulette . Actionner le bouton ON/OFF et choisir la vitesse I ou la vitesse II. (Fig. 5) Vous pouvez changer la hauteur de coupe à tout moment. Pour retirer ou replacer le guide de coupe, régler au préalable la hauteur de coupe au-delà de la position 15 (Fig. 2) et, moteur éteint, tirer le guide vers le haut pour le retirer (Fig. 3), enfoncer le guide puis actionner la roulette pour le placer (Fig. 4). IMPORTANT ! Veillez à maintenir la tête du peigne bien à plat sur la peau. Autrement dit, le sommet des dents et les petits angles
sortants du peigne doivent toujours être en contact avec la peau. Dans le cas contraire, la précision de la coupe peut en être altérée. (Fig. 6-7-8) rebrousse-poil. Pour effiler moustache, favoris, bouc, collier, .. Placez l’extrémité de la lame sans guide de coupe dans l’axe de la coupe souhaitée. ATTENTION ! Utiliser uniquement à l’entrée des narines ou des oreilles pour éviter tout risque de blessure.
Pour porter barbe ou moustache exactement comme vous le souhaitez… Déterminez quel type de barbe ou de moustache convient le mieux à votre visage selon la forme et la dimension du visage, la pousse naturelle et l’épaisseur de la barbe et/ou de la moustache. Après avoir défini la forme de la barbe et/ou de la moustache, il est facile de maintenir son apparence en utilisant la tondeuse dès que l’on ressent le besoin de la tailler. Pour obtenir de meilleurs résultats, il est conseillé de couper la barbe bien sèche. Ceci participe à une coupe précise et confortable. ENTRETIEN Pour une hygiène maximale, la tête de la tondeuse est lavable à l’eau. ATTENTION ! L’appareil n’est pas « waterproof ». Pour rincer la tête de la tondeuse, écarter légèrement le guide de coupe du corps de l’appareil et la passer sous l’eau courante (Fig.9). Le guide de coupe peut aussi être rincé séparément. Un entretien régulier des lames de la tondeuse permettra de la maintenir en état de fonctionnement optimal. Pour déterminer le contour de la barbe Après avoir peigné la barbe dans la direction de sa pousse naturelle, déterminez le contour de la forme recherchée en commençant sous la mâchoire. Remontez de chaque côté vers les oreilles. Continuez ensuite sur les joues en direction des cheveux. Veillez à toujours tailler ou styliser la barbe à Lames démontables Pour faciliter le nettoyage, les lames de la tondeuse BaByliss sont démontables. Assurezvous que la tondeuse soit éteinte et enlevez le guide de coupe. Tenez la tondeuse en dirigeant les lames vers le haut et détachez-les en appuyant à la pointe des
lames (Fig. 10). Brossez soigneusement les lames à l’aide de la brosse de nettoyage pour éliminer les poils. similaire afin d’éviter tout risque pour l’utilisateur.
- Ne pas utiliser l’appareil s’il est tombé ou s’il présente des traces apparentes de dommages.
- Débrancher l’appareil après chaque utilisation et avant de le nettoyer.
- Débrancher immédiatement en cas de problèmes en cours d’utilisation.
- Ne pas utiliser l’appareil dans la salle de bains. Ne pas immerger dans l’eau ou tout autre liquide et ne pas utiliser à proximité d’un lavabo ou d’une cuvette contenant de l’eau. Lames auto-lubrifiantes Les lames de votre tondeuse sont équipées d’un tampon réservoir qui distille la quantité d’huile nécessaire au bon fonctionnement de votre tondeuse, utilisation après utilisation. Il est cependant recommandé de le recharger périodiquement, dès que l’on constate une baisse de rendement de l’appareil. Démontez les lames comme indiqué ci-dessus. Déposez avec soin quelques gouttes de l’huile BaByliss sur le tampon (Fig. 11). Replacez ensuite les lames sur la tondeuse. L’huile BaByliss a été formulée spécialement pour la tondeuse, elle ne s’évaporera pas et ne ralentira pas les lames. Il est possible de se procurer des lames de rechange lorsque celles-ci sont usées ou abîmées.
- Ranger l’appareil hors de portée des enfants.
- Ne pas utiliser d’accessoires autres que ceux recommandés par BaByliss.
- Cet appareil satisfait aux exigences essentielles des directives 89/336/C.E.E. (Compatibilité électromagnétique) et 73/23/C.E.E. (Sécurité des appareils électrodomestiques), amendées par la directive 93/68/ C.E.E. (marquage CE).
CONSEILS DE SECURITE
- Cesser immédiatement d’utiliser l’appareil si le cordon est endommagé. Le cordon doit être remplacé par le fabricant, son service après-vente ou une personne de qualification EQUIPEMENTS ELECTRIQUES
ET ELECTRONIQUES EN FIN
DE VIE Dans l’intérêt de tous et pour participer activement à
l’effort collectif de protection de l’environnement :
- Ne jetez pas vos produits avec les déchets ménagers.
- Utilisez les systèmes de reprise et de collecte qui seraient mis à votre disposition dans votre pays. Certains matériaux pourront ainsi être recyclés valorisés. le circuit imprimé inférieur au dos duquel se trouvent les batteries. Retirez-les. Pour protéger l’environnement, ne jetez pas vos batteries avec vos ordures normales. Pour plus de détails sur la récupération des matériaux et les usines de traitement des déchets, veuillez contacter les services d’assainissement de votre région. BATTERIES Ni-MH Ces tondeuses contiennent des batteries Nickel-MétalHydride. Dans un effort de protection l’environnement, ces batteries doivent être retirées et proprement mises au rebut lorsque l’appareil ne fonctionne plus. Pour retirer le bloc des piles afin de le mettre au rebut ou en récupération, suivre la procédure ci-dessous :
1. Débranchez tout d’abord la
tondeuse. Retirez les 4 vis qui se trouvent à l’arrière de la tondeuse, 2 en haut et 2 en bas. Ouvrez la tondeuse.
etirez les 4 vis qui maintiennent le circuit imprimé. Enlevez le circuit imprimé supérieur en le tirant vers le haut et enlevez
Notice Facile