GZ-E205WEU - Caméscope VC - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil GZ-E205WEU VC au format PDF.
| Type de produit | Caméscope numérique |
|---|---|
| Caractéristiques techniques principales | Capteur CMOS, résolution Full HD 1920 x 1080 |
| Alimentation électrique | Batterie lithium-ion rechargeable |
| Dimensions approximatives | 130 x 60 x 60 mm |
| Poids | 300 g |
| Compatibilités | Compatible avec cartes SD/SDHC |
| Type de batterie | Batterie lithium-ion |
| Tension | 3.6 V |
| Puissance | 5 W |
| Fonctions principales | Enregistrement vidéo, prise de vue photo, zoom optique 34x |
| Entretien et nettoyage | Nettoyer avec un chiffon doux, éviter l'humidité |
| Pièces détachées et réparabilité | Disponibilité de pièces détachées limitée, consulter le service après-vente |
| Sécurité | Ne pas exposer à des températures extrêmes, éviter les chocs |
| Informations générales utiles | Vérifier la compatibilité des accessoires avant achat |
FOIRE AUX QUESTIONS - GZ-E205WEU VC
Questions des utilisateurs sur GZ-E205WEU VC
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Caméscope au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice GZ-E205WEU - VC et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil GZ-E205WEU de la marque VC.
MODE D'EMPLOI GZ-E205WEU VC
Manuel d'utilisation
GZ-E200
GZ-E205
GZ-E209

Manuel du début 4
Chargement 4
Enregistrement 4
Lecture 4
Conseils pour la prise de vue 4
Saison de vacances/Noël 5
Mriage 6
Voyage 7
Parc d'attractions 9
Démarrer
Vérifier les accessoires 11
Fixer le filtre à noyau de ferrite 12
Charger la batterie 13
Ajustement de la dragonne 14
Utiliser comme dragonne 14
Insérer une nouvelle carte SD 14
Types de cartes SD utilisables 15
Utiliser l'écran tactile 16
Noms des touches et fonctions sur l'écran LCD 17
Régler l'horloge 18
Réinitialiser l'horloge 19
Modification de la langue d'affichage 20
Montage sur trépied 20
Utilisation de l'appareil à l'étranger 21
Charger la batterie à l'étranger 21
Régler l'horloge à l'heure locale lors de vos voyages 22
Régler l'heure d'été 22
Accessoires en option 23
Enregistrement
Enregistrer des vidéos en mode automatique 24
Effectuer un zoom 27
Capturer des photos lors d'un enregistrement vidéo 27
Capturer des photos en mode Auto 28
Effectuer un zoom 30
Enregistrement manuel 31
Prendre des vues en fonction de la scène (sujet) 32
Ajuster manuellement la mise au point 34
Ajuster la luminosité 35
Régler la balance des blancs 36
Régler la compensation de contre-jour 37
Effectuer des prises de vue en gros plan 38
Enregistrer avec des effets 39
Enregistrer avec des effets d'animation 39
Capturer des sujets clairement (TOUCHE PRIOR. AE/AF)... 42
Capturer des sourires automatiquement (PRISE DE SOURIRE) 43
Enregistrer tout en affichant une vue agrandie d'un visage enregistré (SOUS-FENETRE VISAGE) 45
Inscrivez l'information relative à l'authentification personnelle du
visage humain 47
Configurer AFFICH. NOM/SOURIRE% 49
Modifier l'information du visage enregistrée 50
Réduire les secousses de la télécommande 51
Enregistrer par intervalles (ENREG. ACCELERERE) 52
Enregistrer automatiquement par détection de mouvements (ENREG. AUTO) 54
Prendre des photos de groupe (Retardateur) 55
Enregistrer des vidéos avec la date et l'heure 57
Vérifier le temps d'enregistrement restant 58
Lecture
Lire des vidéos 60
Vérifier rapidement le contenu des vidéos (lecture abrégée)
Lire une vidéo avec des informations de gestion défectueuses 63
Lire des photos 63
Lecture du diaporama 65
Rechercher une vidéo/photo spécifique par date 65
Raccorder à et visualiser sur un téléviseur 66
Connexion par le mini connecteur HDMI 66
Connexion par le connecteur AV 67
Lire des listes de lecture 68
Lire un DVD ou un disque Blu-ray créé sur cet appareil 68
Lecture abrégée sur un lecteur Blu-ray ou DVD 68
Éditer
Supprimer des fichiers inutiles 69
Supprimer le fichier actuellement affiché 69
Supprimer les fichiers sélectionnés 69
Protéger les fichiers 70
Protégé/Annuler la protection du fichier actuellement affiché 70
Protégé/Diffuser la protection des fichiers sélectionnés.... 71
Capturer une photo pendant la lecture d'une vidéo 72
Capturer une partie requise dans la video (DECOUPAGE)... 72
Capturer des vidéos pour les charger sur YouTube 73
Créer des listes de lecture à partir des vidéos enregistrées... 75
Créer des listes de lecture avec des fichiers sélectionnés. 75
Créer des listes de lecture par date 76
Éditeur des listes de lecture 77
Supprimer des listes de lecture 79
Copier
Création de disques avec un graveur de DVD 80
Préparer un graveur DVD (CU-VD3) 80
Préparer un graveur DVD (CU-VD50) 81
Création d'un disque 81
Lecture avec un graveur DVD 86
Création de disques avec un graveur BD (lecteur Blu-ray externe)
Préparation d'un graveur BD (lecteur Blu-ray externe) 87
Création d'un disque 88
Lire des disques avec un graveur BD (lecteur Blu-ray externe) 94
Créer un disque à l'aide d'un enregistreur Blu-ray connecté.. 95
Copier des fichiers sur un disque en se connectant à un enregistreur DVD 95
Copier des fichiers sur une bande VHS en se connectant à un magnétoscope 96
Utilisation d'un lecteur USB de disque dur externe 96
Préparation d'un lecteur USB de disque dur externe 97
Copier tous les fichiers 97
Lecture de fichiers dans le lecteur USB de disque dur externe
Suppression de répertoires dans le lecteur USB de disque dur externe 99
Formatage d'un lecteur USB de disque dur externe 99
Copier vers un ordinateur Windows 100
Vérifier les configurations système requises (Conseils)... 100
Installer le logiciel fourni (intégré) 101
Sauvegarder tous les fichiers 102
Organiser les fichiers 103
Enregistrer des vidéos sur des disques 104
Sauvegarde de fichiers sans utiliser le logiciel fourni 106
Liste des fichiers et dossiers 107
Copier vers un ordinateur Mac 108
Configurations du menu
Se familiariser avec le menu 109
Se familiariser avec le menu de raccourcis 109
Se familiariser avec le menu principal 110
Se familiariser avec le menu commun 110
Menu d'enregistrement (vidéo) 111
SELECTIONSCENE 113
MISE AU POINT 113
AJUSTER LUMINOSITE 113
BALANCE DES BLANCS 113
COMP. RETROECLAIRAGE 113
TELE MACRO 113
TOUCHE PRIOR. AE/AF 113
TORCHE (GZ-E205/GZ-E209) 113
LUMINOSITE 114
FILTRE VENT 114
EFFET ANIMATION 115
ENREG. ACCELERERE 115
ENREG. AUTO 115
ENREG. DATE/HEURE 115
SOUS-FENETRE VISAGE 115
PHOTO SOURIRE 115
AFFICH. NOM/SOURIRE% 115
ENREG. DU VISAGE 115
QUALITEVIDEO 115
ZOOM 116
ZOOM MICRO 117
Menu d'enregistrement (photo) 118
SELECTIONSCENE 120
MISE AU POINT 120
AJUSTER LUMINOSITE 120
BALANCE DES BLANCS 120
COMP. RETROECLAIRAGE 120
TELE MACRO 120
TOUCHE PRIOR. AE/AF 120
TORCHE (GZ-E205/GZ-E209) 120
RETARDATEUR 121
LUMINOSITE 121
ENREG. AUTO 121
MODE D'OBTURATION 122
PHOTO SOURIRE 122
AFFICH. NOM/SOURIRE% 122
ENREG. DU VISAGE 122
TAILLE IMAGE 123
Menu de lecture (vidéo) 124
Recherche par date 125
AFFICHER DATE/HEURE 125
LECTURE RESUMEE 125
LIRE LISTE DE LECT. 125
MODIFIER LISTE LECT. 125
PROTEGER/ANNULER 125
AJUSTER 125
Indicateurs sur l'écran LCD
Indications concernant l'enregistrement de base 142
Enregistrer des vidéos 142
Enregistrer des photos 143
Lire une vidéo 143
Lire une photo 144
Dépannage
Lorsque l'appareil ne fonctionne pas correctement 144
Batterie 145
Enregistrement 145
Carte 146
Lecture 146
Éditer/Copier 147
Ordinateur 147
Écran / Image 148
Autres problèmes 148
Message d'erreur ? 149
Chargement
- Veuillez vous référer aux instructions d'utilisation dans l'animation sur le Manuel d'utilisation.
Enregistrement
- Veuillez vous référer aux instructions d'utilisation dans l'animation sur le Manuel d'utilisation.
Lecture
- Veuillez vous référer aux instructions d'utilisation dans l'animation sur le Manuel d'utilisation.
Conseils pour la prise de vue
Méthode de base pour tenir un caméscope ~ Enregistrement d'images stables ~

Il s'agit là de la méthode standard pour prendre des clichés. Veillez à maîtriser cette technique standard afin d'obtenir des images stables.
[Démarrer]
1 Entrez vos jambes de la largeur de vos épaules. 2 Gardez votre coude droit, qui tient le caméscope, près de vous. 3 Tenez l'écran LCD avec votre main gauche et ajustez l'angle en conséquence.
Prendre des clichés bras tendus ~ Prise de vue à angle élevé ~
![VC GZ-E205WEU - [Démarrer] - 1](/content/2024/12/320019/images/66c5c7612956ed324d9db7011db7c20a37cc9145e7bc7f981a740f9e98ff4e5b.jpg)
Tendez votre bras lorsque le sujet est caché par une foule de personnes.
[Démarrer]
1 Écartez vos jambes de la largeur de vos épaules. 2 Tendez votre bras droit et tenez le caméscope au-dessus de votre tête. 3 Tenez l'écran LCD avec votre main gauche et ajustez l'angle en conséquence.
Attention :
- Utilisez cette technique de prise de vue uniquement en dernier ressort car il est difficile d'obtenir des images stables.
- Choisissez l'angle le plus large possible car l'image aura tendance à trembler.
- Soyez attentifs aux autres. Ne dérangez pas les personnes autour de vous.
Prendre des clichés en position accroupie à hauteur de l'œil

Il est courant de se baisser pour filmer de jeunes enfants.
En filmant à hauteur de l'œil de l'enfant, vous pouvez capturer clairement toutes ses adorables expressions.
[Démarrer]
1 Appuyez-vous sur votre genou gauche tout en gardant votre pied droit au sol. 2 Placez votre coude droit, qui tient le caméscope, sur votre genou droit. 3 Tenez l'écran LCD avec votre main gauche et ajustez l'angle en conséquence.
Fonction panoramique
- Veuillez vous référer aux instructions d'utilisation dans l'animation sur le Manuel d'utilisation.
Utilisez cette méthode pour filmer un angle de prise de vue important.
[Démarrer]
1 Filmez en effectuant une rotation de votre corps au lieu de bouger vos bras tout en conservant la technique standard de tenue d'un caméscope indiquée ci-dessus. 2 Placez-vous dans la direction où la rotation devra s'arrêter. 3 Tournez le haut de votre corps dans la direction où commencer l'enregistrement. 4 Appuyez sur la touche Marche et enregistrez pendant 2 secondes, puis ramenez doucement le haut de votre corps. Enregistrez pendant 2 secondes supplémentaires de face, puis appuyez sur la touche Arrêt. (La rotation de 90 degrés doit prendre environ 5 secondes, donnant la sensation d'un mouvement lent.)
Saison de vacances/noël
Filmez les fêtes de Noël passées en famille!

La préparation du sapin et du repas
La décoration du sapin et la préparation du souper font partie des joies de
Noël. Assurez-vous de filmer ces moments de joie en famille!
Décorer le sapin

Le sapin est l'élément indispensable à l'esprit de Noël.
La scène rassemblant tous les membres de la famille autour du sapin pour le décorer d'ornements colorés suffit à refléter l'atmosphère de joie qui règne.
Préparation du repas

Creative Commons Attribution-No Derivative Works 3.0
Filmez les scènes pendant que chaque personne aide à préparer le festin de la Soirée.
Vous pouvez filmer la mère qui cuisine, les enfants qui aident et bien sûr, le déroulement de la préparation du gâteau!
Filmer la fête de noël

Une fois tous les préparatifs terminés, place à la fête de Noël!
Filmez non seulement la scène du souffle des bougies, mais aussi les sourires de la famille au milieu d'une excellente nourriture ou même le père légèrement émoustillé par le champagne!
La découverte des cadeaux

Pour les enfants, le meilleur moment de Noël est sans doute la distribution des cadeaux, le lendemain.
Leurs expressions de plaisirs lorsqu'ils trouvent un cadeau près de leur oreiller est une occasion de filmer à ne pas manquer. Soyez prêts à filmer avant le réveil des enfants!
Mariage
Créez une merveilleuse vidéo du mariage pour les heureux mariés!

Discuter et planifier avant le grand événement
Avant le jour de la réception, il est important de discuter avec les futurs époux des différents détails tels que le déroulement de la cérémonie et s'il y a une quelconque animation ou un quelconque changement de tenues. En complétant les préférences des futurs époux, vous pourrez filmer de manière plus appropriée.
Connaître l'itinéraire d'entrée

L'entrée des futurs époux constitue l'élément central d'un mariage. Informez-vous à l'avance à partir de chaque porte ils entreront et de leur itinéraire auprès de la personne en charge de la salle du mariage. Placez le trépied à un endroit où vous pourrez suivre le couple avec un zoom sans avoir à vous déplacer.
Fréquence et moment des changements de tenues
Renseignez-vous au sujet des changements de tenues de manière à filmer la scène où les futurs mariés entreront à nouveau. Vous pouvez également profiter du temps pendant lequel les futurs mariés se changent pour filmer les vœux des invitations.
Composer l'image avec le futur époux à l'avant et les invitations au fond

Les futurs mariés sont bien évidemment les vedettes d'un mariage. Filmer clairement leurs expressions pendant le toast, le discours, les animations, et autres scènes.
Il est également conseillé de saisir des clichés des visages des invités et de se tourner ensuite vers le futur époux. La composition des images contenant la foule d’invités manque de joie, pensez à faire attention à l’angle et à la taille de la prise de vue.
Réglez la prise de vue de la hauteur de l'œil à la hauteur de la poitrine

Vous pouvez enregistrer les commentaires des invités en leur demandant par exemple : "Est-ce que vous pouvez dire un petit mot aux mariés ?" Vous pouvez le faire dans la salle d'attente des invités, lorsque les mariés se changent, ou encore lors des animations.
Opération avancée avec deux caméscopes
Si vous souhaitez effectuer un montage, utilisez deux caméscopes. Vous pourrez ainsi créer une vidéo avec différentes scènes. Vous pouvez demander à un ami ayant un caméscope chez lui.
Placez le caméscope emprunté sur un trépied pour tous les gros plans des jeunes mariés. De cette manière, l'autre caméscope peut être déplacé en périphérie pour enregistrer d'autres scènes, permettant une vue intéressante avec des changements de scènes créés via l'édition et la compilation.
Vu que la plupart des gens possèdent de nos jours au moins un appareil numérique, même si vous êtes réellement incapable de trouver un caméscope supplémentaire, insérer des photographies dans la vidéo à différents endroits est également un bon moyen de varier. Faites un essai!


Voyage
Filmez tous les bons moments de vos voyages à l'intérieur ou au-delà des frontières!

Apporter le matériel nécessaire
Les éléments à prendre pour un voyage dépendent de la destination et de l'objet de votre voyage.
Pour les voyages à l'étranger en particulier, vous devez penser à ce que vous apportez en fonction des conditions locales.
Voici quelques suggestions.
Caméscope
Pensez au nombre d'heures que vous comptez passer à filmer tous les jours. Pensez à préparer suffisamment de supports d'enregistrement, en particulier pour les longs voyages à l'étranger.
Si vous enregistrez sur des cartes mémoire, disposez du nombre suffisant de cartes SD, y compris de certaines de secours.
Batterie
Préparez une batterie capable de prendre en charge le double du temps d’enregistrement par jour. Par exemple, si vous envisagez de filmer 2 heures par jour, préparez une batterie capable de tenir 4 heures (temps d’enregistrement réel).
Pour un voyage d'une journée, vous pouvez préparer une batterie de faible capacité. Pour un long voyage, préparez quelques batteries à haute capacité.
Adaptateur secteur
L'adaptateur secteur JVC prend en charge des tensions comprises entre 110V et 240V et peut donc être utilisé partout dans le monde.
Apportez l'adaptateur si vous voyagez pour une longue période. Chargez les batteries pendant votre sommeil afin que vous puissiez filmer avec une batterie pleinement chargée le lendemain.
Adaptateur de fiche d'alimentation électrique

La forme de la fiche d'alimentation électrique varie en fonction des pays.
Vérifiez à l'avance la forme de la fiche d'alimentation et emportez
l'adaptateur s'adapte.
"Charger la batterie à l'étranger" (p. 21)
Chargeur de batterie

Vous ne pourriez pas filmer lorsque l'adaptateur secteur est raccordé au caméoscope pour charger la batterie. Vous pouvez emporter un chargeur de batterie supplémentaire pour charger la batterie si vous envisagez d'utiliser le caméoscope pour filmer durant la nuit. Vous pouvez également charger plusieurs batteries en utilisant simultanément le chargeur de batterie et ce caméoscope.
Trépied

Un trépied est essentiel pour prendre des images stables. Sélectionnez un trépiod approprié en fonction du style et de l'objet de votre voyage, comme par exemple un trépied compact à utiliser sur une table ou un trépied d'1 m. de haut.
Filmez l'excitation avant le départ
Il peut être un peu brutal de démarrer la réserve de votre voyage soudainement sur le lieu de destination.
Filmez également les préparatifs avant le départ s'il s'agit d'un voyage en famille, ou le moment où tout le monde est réuni sur le lieu de rencontre si vous voyagez avec vos amis.
Pour les voyages à l'étranger, prendre des clichés des panneaux et affichages à l'aéroport de départ peut être utile pour se souvenir.


Utilisation du mode panoramique sur les lieux importants
Les sites touristiques au magnifique paysage ou les sites historiques sont des lieux que vous souhaiterez certainement filmer.
Pour filmer la magnificence de la scène ne pouvant tenir dans une seule image, essayez la technique panoramique.
Reportez-vous aux "Conseils pour la prise de vue" se trouvant dans le "Manuel du début" sur la façon d'utiliser efficacement le mode panoramique.
De plus, vous aimeriez peut-être aussi prendre des clichés de panneaux de signalisation ou de monuments pouvant être trouvés souvent sur des sites touristiques.


Montrer quiconque passant un bon moment
Lorsque vous faites une vidéo, il est plutôt ennuyeux de filmer uniquement le paysage ou les sites historiques.
Parlez de ce que vous éprouvez alors que vous filmez des paysages à couper le souffle afin que cette scène soit intéressante à regarder plus tard.
Parc d'attractions
Prenez davantage de clichés des visages souriants de la famille!

Prendre des vidéos ou des photos en fonction de l'attraction
Vous pouvez à tout moment désirer de prendre des photos. Toutefois, vous pouvez également prendre des photos.
La section suivante vous explique les situations qui conviennent pour prendre des photos ou des photos.
Situations qui conviennent pour prendre des vidéos

Les situations où les mouvements du corps changent convennent parfaitement pour les vidés.
Ceci inclut les situations avec des changements d'expression faciale rapides ou des intonations de surprise ou de bonheur. * Certains parcs d'attractions ne permettent pas aux visiteurs d'effectuer quelconque enregistrement. Pensez à vérifier au préalable. [Exemples] - Manège, kart, tasse à café, etc.
Situations adaptées pour prendre des photos

Les situations où le sujet rouge peut convenir parfaitement pour les photos.
Essayez de prendre les photos selon un angle tel que l'on puisse voir clairement les environs.
[Examples]
- Carrousel, grande roue, tour en bicyclette, etc.
Provoquer des réactions en interpolant

Les vidéos sans agiter les mains et sans rires sont non seulement ennuyeuses lorsque vous les visionnez par la suite, mais n'exploitent pas la capacité de la fonction enregistrement audio du caméscope.
Lorsque vous filmez, provoquez plus de réactions en agitant vos mains de manière enthousiaste ou en criant par exemple : "Alors, on s'amuse bien?"
Filmer les beaux moments dans une vidéo sous forme de photographie
Les clichés sont souvent pris par accident avec les yeux des sujets fermés. Pour réduire de telles erreurs, utilisez la fonction de prise de photos à partir des vidéos.
LesVIDEOS sonteffectivement un enregistrement continu de plusieurs imagesfixes,50imagesfixesen1minute. Lacaptured'imaginesfixesa partir desvideosyoupermetdeselectionnerlemeilleurmomentet de l'enregistrer commeune imagefixe.
Capturer une photo pendant la lecture d'une vidéo (p. 72)

Lecture de vidéo en cours

Creative Commons Attribution-No Derivative Works 3.0

Lecture de vidéo en cours
Opération avancée avec compensation de contre-jour
Quand le visage du sujet est à contre-jour ou lorsque l’expression ne peut pas être clairément visible, la fonction Intelligent Auto de cet appareil augmente automatiquement sa luminosité pour l’enregistrement.
Si le mode Intelligent Auto ne fonctionne pas comme prévu ou si la correction de la luminosité est insuffisante, vous pouvez augmenter la luminosité à l'aide de la compensation de contre-jour en mode manuel.
"Détails de réglage" (p. 37)

Avec compensation de contre-jour

Si l'un des éléments est manquant ou défectueux, consultez votre revendeur JVC ou le centre de services JVC le plus proche.
Vérifier les accessoires
| Illustration | Description |
| Adaptateur secteur AC-V10E • Se raccorde à l'appareil pour charger la batterie. Il peut également être utilisé pour l'enregistrement et la lecture de vidés à l'intérieur. | |
| Batterie BN-VG108E x 1 (GZ-E200/GZ-E205) BN-VG108E x 2 (GZ-E209) • Se relié à cet apparéil pour l'alimenter. | |
| Câble AV • Relie cet apparéil à un téléviseur pour dire des images enregistrées sur le téléviseur. | |
| Câble USB (Type A - Mini Type B) • Relie cet apparéil à un ordinateur. | |
| Filtre à noyau de ferrite (pour câble AV) • Le filtre à noyau de ferrite diminue l'interférence lorsque cet apparéil est connecté à d'autres disposits. | |
| Sacoche multifonction CB-VM25 (GZ-E209) | |
| Guide de l'utilisateur • Lisez-le bien et gardez-le à un endroit sûr, où vous pourrez facilement accéder si nécessaire. |
Remarque : - Les cartes SD sont vendues séparément. "Types de cartes SD utilisables" (p. 15) Pour utiliser un adaptateur secteur à l'étranger, pensez à préparer une prise convertisseur disponible dans le commerce pour le pays ou la région visitée. "Charger la batterie à l'étranger" (p. 21)
Fixer le filtre à noyau de ferrite
Attachez un filtre central à l'extrémité du câble AV qui est connecté à cet appareil.
Le filtre à noyau de ferrite diminue l'interférence lorsque cet appareil est connecté à d'autres périphériques.

Charger la batterie
Chargez la batterie immédiatement après l'avoir achetée et lorsque la charge restante est faible.
La batterie n'est pas chargée lors de l'achat.
Fixez la batterie.

- Alignez le haut de la batterie avec le repère sur cette unité et faites glisser jusqu'à ce que la batterie soit en place et que vous entendiez un petit déclic.
2 Raccordez l'adaptateur secteur au connecteur CC.

3 Branchez le courant.

- Le voyant de chargement clignote lors du chargement. Le voyant s'éteint une fois le chargement terminé.
Attention :
Assurez-vous d'utiliser des batteries de JVC.
- Si vous utilisez des batteries d'autres fabricants JVC, les performances et la sécurité ne seront pas garanties.
- Durée de chargement : Environ 2 h 20 m (avec la batterie fournie) Le temps de chargement est lorsque l'appareil est utilisé à 25°C. Si la batterie n'est pas chargée à une température ambiente comprise entre 10°C et 35°C, le chargement peut prendre plus de temps voir ne pas démarrer. Le temps d'enregistrement et de lecture peut aussi être réduit dans certaines circonstances d'utilisation comme à basse température.
Assurez-vous d'utiliser l'adaptateur secteur fourni.
- Si vous utilisez un autre adaptateur secteur au lieu de l'adaptateur secteur fourni, cela risque de provoquer un mauvais fonctionnement.
- Lorsque la batterie est utilisée à une température ambiantefaible (10 °C ou en dessous), la durée de fonctionnement peut être réduite ou l'appareil risque de ne pas fonctionner correctement. Lorsque cet appareil est utilisé en extérieur l'hiver, chauffez la batterie, en la plaçant par exemple dans une poche, avant de la fixer. (évitez tout contact direct avec une batterie chaude).
- N'exposez pas la batterie à une chaleur extrême, comme par exemple à la chaleur directe du soleil ou encore à du feu.
- Après avoir enlevé la batterie, rangez-la dans un endroit sec, à une température comprise entre 15°C et 25°C.
- Gardez le niveau de la batterie à 30% (□) si la batterie n'est pas utilisée pendant longtemps. De plus, chargez complètement et ensuite déchargez la batterie complètement tous les 6 mois, puis continuez à la stocker à un niveau de 30% de charge (□).
Remarque :
- Vous pouvez raccorder cet appareil à l'adaptateur secteur pour enregistrer pendant de longues heures en intérieur.
(Le chargement de la batterie commence lorsque l'écran LCD est fermé.)
Détacher la batterie
Pour détacher la batterie, effectuez les étapes indiquées ci-dessus en sens inverse.

Faites coulisser le levier de dégagement de la batterie pour la détacher de l'appareil.
Temps de charge approximatif de la batterie (avec un câble USB)
| Batterie | Durée de chargement |
| BN-VG108E (Fourni) | 2 h 20 m |
| BN-VG114E | 2 h 30 m |
| BN-VG121E | 3 h 30 m |
| BN-VG138E | 6 h 10 m |
- Lorsque la durée de vie de la batterie est atteinte, la durée d'enregistrement raccourcit, même si la batterie est entièrement chargée. (Remplacez la batterie par une nouvelle.)
- Le temps de chargement est le plus court lorsque l'appareil est utilisé à 25 °C. Si la batterie n'est pas chargée à une température ambiantecomprise entre 10 °C et 35 °C, le chargement peut prendre plus de temps voire ne pas démarrer. Le temps d'enregistrement et de lecture peut aussi être réduit dans certaines circonstances d'utilisation comme à basse température. "Durée d'enregistrement approximative (avec batterie)" (p. 59)
Ajustement de la dragonne
1. Ouvrez la commande sur le blocage de la lanière. 2. Ajustez la longueur de la dragonne. 3. Fermez la commande.
Attention :
Assurez-vous de bien attacher la dragonne.
Si la dragonne est trop desserrée, l'appareil peut tomber et provoquer des blessures ou des dégâts.
Utiliser comme dragonne
Ajustez la longueur de la dragonne et enroulez-la autour de votre poignet.

Insérer une nouvelle carte SD
Insérez une carte SD disponible dans le commerce avant tout enregistrement.
"Types de cartes SD utilisables" (p. 15)
Durée d'enregistrement vidéo approximative (p. 59)
1 Fermez l'écran LCD.

2 Ouvrez le volet de protection.

3 Insérez une carte SD.

- Insérez la carte SD avec l'étiquette orientée vers l'extérieur.
Avertissement
Assurez-vous de ne pas insérer la carte SD dans le mauvais sens. Ceci risquerait d'abimer l'appareil et la carte SD. - Coupez le courant de l'appareil avant d'insérer ou de retirer une carte SD. - Ne touchez pas la zone de contact en métal lors de l'insertion de la carte SD. - L'appareil n'est pas garanti pour fonctionner avec toutes les cartes SD. Il est possible que certaines cartes SD ne fonctionnent pas en raison de changements des spécifications, etc.
Remarque :
- Les photos et les photos peuvent être enregistrées sur une carte SD. Il est recommandé de confirmer l'opération de la réserve de la carte SD avant l'utilisation.
- Pour enregistrer sur la carte SD, il est nécessaire d'effectuer au préalable les réglages de support.
- Pour utiliser des cartes SD qui ont été utilisées dans d'autres appareils, il est nécessaire de formater (initialiser) la carte SD en utilisant "FORMATER LA CARTE SD" à partir des réglages de support.
Poussez la carte SD vers l’intérieur puis tirez-la vers vous.

Types de cartes SD utilisables
Les cartes SD suivantes peuvent être utilisées sur cet appareil.
Les opérations sont confirmées sur les cartes SD des fabricants suivants.
- Panasonic TOSHIBA
- SanDisk
Carte SD

- Cet appareil prend en charge les cartes SD de 256 Mo à 2 Go.
- Utilisez une carte SD compatible Classe 4 ou supérieure (2 Go) pour l'enregistrement de vidéo.
Carte SDHC

- Utilisez une carte SDHC compatible Classe 4 ou supérieure (4 Go à 32 Go) pour l'enregistrement de vidéo.
Carte SDXC

- Utilisez une carte SDXC compatible Classe 4 ou supérieure (64 Go max.) pour l'enregistrement de vidéo.
Remarque :
- Toute utilisation de cartes SD (y compris des cartes SDHC/SDXC) autres que celles indiquées ci-dessus risque de causer des problèmes lors de l'enregistrement ou la perte de données.
- L'appareil n'est pas garanti pour fonctionner avec toutes les cartes SD. Il est possible que certaines cartes SD ne fonctionnent pas en raison de changements des spécifications, etc.
- Pour enregistrer des vidéos avec "QUALITE VIDEO" réglé sur "UXP", il est recommandé d'utiliser une carte SDHC/SDXC compatible Classe 6 ou supérieure.
- Les Classes 4 et 6 sont garanties pour avoir respectivement un taux de transfert minimum de 4 Mo/s et 6 Mo/s pendant la lecture ou l'écriture de données.
- Vous pouvez également utiliser une carte SDHC/SDXC compatible de Classe 10.
- Les photos et les vidéos peuvent être enregistrées sur une carte SD. Il est recommandé de confirmer l'opération de la réservation de la carte SD avant l'utilisation.
- Pour protéger les données, ne touchez pas aux terminaux de la carte SD.
- Les cartes UHS-I SDHC/SDXC peuvent être utilisées de la même manière que les cartes SDHC/SDXC. La classe Vitesse UHS n'est pas supportée.
Lorsque votre ordinateur ne peut reconnaître la carte SDXC
Confirmez et mettez le SE de votre ordinateur à jour.
| Windows XP / Windows XP SP1 | Nécessaire pourmettre à jour sur SP2 ou version supérieure. |
| Windows XP SP2 / Windows XP SP3 | Nécessaire pour télécharger lelogiciel de mise à jour.(KB955704)http://www.microsoft.com/downloads/details.aspx?FamilyID=1cbe3906-ddd1-4ca2-b727-c2df5e30f61&displaylang=en |
| Windows Vista | Nécessaire pourmettre à jour sur SP1 ou version supérieure. |
| Windows Vista SP1 / Windows Vista SP2 | Nécessaire pour télécharger lelogiciel de mise à niveau.(KB975823)version 32 bitshttp://www.microsoft.com/downloads/en/details.aspx?FamilyID=2d1abe01-0942-4f8a-abb2-2ad529de00a1version 64 bitshttp://www.microsoft.com/downloads/en/details.aspx?FamilyID=7d54c53f-017c-4ea5-ae08-34c3452ba315 |
| Windows 7 | Nécessaire pour télécharger lelogiciel de mise à niveau.(KB976422)version 32 bitshttp://www.microsoft.com/downloads/en/details.aspx?FamilyID=3ee91fc2-a9bc-4ee1-aca3-2a9aff5915ea version 64 bitshttp://www.microsoft.com/downloads/en/details.aspx?FamilyID=73f766dd-7127-4445-b860-47084587155f |
| Mac OS X 10.4 Tiger / Mac OS X 10.5 Leopard | Non compatible. |
| Mac OS X 10.6 Snow Leopard | Nécessaire pourmettre à jour à 10.6.5 ou version ultérieure. |
Utiliser l'écran tactile
Les boutons icônes de fonctionnement, des miniatures et des éléments de menu sont affichés sur l'écran tactile en fonction du mode d'utilisation.
- Il y a deux façons d'utiliser l'écran tactile, à savoir "taper" et "tirer". Voici quelques exemples ci-dessous.
Appuyez sur la touche affichée (icône) ou la miniature (fichier) sur l'écran tactile pour faire une sélection. Tirez les miniatures sur l'écran tactile pour rechercher le fichier désiré.
Écran d'enregistrement
Écran de lecture
Écran d'index

A B
Remarque :
- L'écran tactile de cet appareil est sensible à la pression. Lorsque l'écran tactile ne répond pas sans à-coups, appuyez avec un peu plus de force de la pointe de vos doigts ou sur le stylet fourni.
- Tapez sur les touches (icônes) sur l’écran tactile avec précision. Les touches peuvent ne pas répondre si on ne les tape pas à l’endroit précis.
- N'appuyez pas ou ne frottez pas avec une force excessive.
- Si vous appliquez une feuille ou un autocollant de protection, il est possible que l'écran tactile ne réponde pas sans à-coups.
- N'utilisez pas l'écran tactile avec un objet avec une pointe aiguisée.
- Le fait d'appuyer à deux endroits ou plus simultanément peut provoquer un fonctionnement défectueux.
- Appuyez sur "AJUST. ECRAN TACTILE" si la zone réactive de l'écran est excentrée de la zone touchée. (Ajustez en tapant légèrement avec le stylo stylet. N'appuyez pas avec un objet dont la pointe est aiguisée et n'appuyez pas en exerçant une forte pression.)
Noms des touches et fonctions sur l'écran LCD
Les écrans suivants s'affichent pendant les modes video et photo et fonctionnent comme des écrans tactiles.
Écran d'enregistrement (video/photo)

1 Touche Mode vidéo/photo
- Bascule entre les modes vidéo et photo.
2 Touche Zoom
"Effectuer un zoom" (p. 27)
Touche Mode de lecture
- Bascule vers un mode de lecture.
4 Touche de Démarrage/Arrêt de l'enregistrement
REC: Touche Lancement d'enregistrement des vidéos REC: Touche Arrêt d'enregistrement des vidéos - G: Touche Enregistrement des photos
5 Touche Menu
"Se familiariser avec le menu" (p. 109)
Touche Affichage
Fait basculer l'écran entre plein (D) et simple (D) à chaque pression de la touche.
- Écran simple : Certains écrans disparaissent après environ 3 secondes.
- Plein écran : Affiche tout. La touche d'affichage passe de D à DP.
- Lorsque l'alimentation est coupée, l'affichage simple (D) sera initialisé.
Touche Mode d'enregistrement
Fait basculer le mode d'enregistrement entre Auto Intelligent I.A. et Manuel M.
Écran de lecture (video)

1 Touche Mode vidéo/photo
- Bascule entre les modes vidéo et photo.
Touche Mode d'enregistrement
- Bascule vers un mode d'enregistrement.
3 Touche Écran d'index
Touches de fonctionnement pour la lecture de vidéos
4 Touche Effacer
Supprimer le fichier actuellement affiché
5 Touche Menu
"Se familiariser avec le menu" (p. 109)
6 Touches de fonctionnement
Touches de fonctionnement pour la lecture de vidéos
Écran de lecture (photo)

1 Touche Mode vidéo/photo
- Bascule entre les modes vidéo et photo.
Touche de lecture groupée
- La lecture continue de photos qui sont enregistrées en continu en 2 secondes ou en mode rafale.
Lire des photos
Touche de rotation
Pivote une photo. (Dans le sens horaire/dans le sens antihoraire)
Touche Mode d'enregistrement
- Bascule vers un mode d'enregistrement.
5 Touche Écran d'index
Touches de fonctionnement pour la lecture de photos" (p. 64)
6 Touche Effacer
Supprimer le fichier actuellement affiché
7 Touche Menu
"Se familiariser avec le menu" (p. 109)
8 Touches de fonctionnement
Touches de fonctionnement pour la lecture de photos
Écran d'index

1 Touche Mode vidéo/photo
- Bascule entre les modes vidéo et photo.
2 Touche Date
"Touches de fonctionnement pour la lecture de vidéos" (p. 60)
Touches de fonctionnement pour la lecture de photos (p. 64)
3 Touche Mode de lecture
- Bascule vers un mode de lecture.
4 Touche Effacer
Supprimer les fichiers sélectionnés
5 Touche Menu
"Se familiariser avec le menu" (p. 109)
6 Touche Avance/Retour de page
"Touches de fonctionnement pour la lecture de vidéos" (p. 60)
Touches de fonctionnement pour la lecture de photos (p. 64)
Écran menu

4 Touche de menu commune
1 Touche Aide 2 Articles de menu 3 Touche Retour
"Se familiariser avec le menu" (p. 109)
5 Touche Fermer
Régler l'horloge
L'écran "REGLER DATE/HEURE!" apparait lorsque vous allumez cet appareil pour la première fois après l'achat, lorsqu'il n'a pas été utilisé pendant une longue période ou lorsque l'horloge n'a pas encore été réglée. Réglez l'horloge avant tout enregistrement.
1 Ouvrez l'écran LCD.

L'unité s'allume. Lorsque l'écran LCD est fermé, l'unité s'éteint.

3 Réglez la date et l'heure.

Lorsque l’année, le mois, le jour, l’heure ou la minute est touchée, "A" et s'affichent. - Tapez sur ∧ ou ∨ pour ajuster l’année, le mois, la journée, l’heure et les minutes.
5 Sélectionnez votre région puis appuyez sur "ENREG.

- Le nom de la ville et le décalage horaire s'affichent.
- Tapez sur pour régler le nom de la ville.
Remarque :
L'horloge pourra être réinitialisée ultérieurement. "Réinitialiser l'horloge" (p. 19) - Lorsque vous utilisez cet appareil à l'étranger, vous pouvez le régler sur l'heure locale pour l'enregistrement. "Régler l'horloge à l'heure locale lors de vos voyages" (p. 22) - "REGLER DATE/HEURE !" est affiché lorsque vous allumez cet appareil après une longue période pendant laquelle il n'a pas été utilisé. Raccordez l'adaptateur secteur pendant plus de 24 heures pour charger la batterie de l'horloge interne de cet appareil avant de régler l'horloge.
Réinitialiser l'horloge
Réglez l'horloge avec "REGLER L'HEURE" dans le menu.
1. Appuyez sur "MENU".

- Lorsque vous entrez à partir du mode enregistrement, tapez à nouveau sur "MENU" alors que le menu de raccourcis apparait.
2 Appuyez sur "

3 Appuyez sur "REGLER L'HEURE".

- Tapez sur ∧ ou ∨ pour vous déplacer vers le haut ou vers le bas pour plus de sélection.
4 Appuyez sur "REGLAGE DE L'HORLOGE".

5 Réglez la date et l'heure.

- Lorsque l'année, le mois, le jour, l'heure ou la minute est touchée, “ ∧ ” et “ ∨ ” s'affichent.
- Tapez sur ∧ ou ∨ pour ajuster l'année, le mois, la journée, l'heure et les minutes.
Une fois l'heure et la date réglées, tapez sur "REGLER". Sélectionnez votre région puis appuyez sur "ENREG."

- Le nom de la ville et le décalage horaire s'affichent.
- Tapez sur pour régler le nom de la ville.
Modification de la langue d'affichage
Vous pouvez modifier la langue de l'affichage sur l'écran.
1. Appuyez sur "MENU".

- Lorsque vous entrez à partir du mode enregistrement, tapez à nouveau sur "MENU" alors que le menu de raccourcis apparait.
2 Appuyez sur "

3 Appuyez sur "LANGUAGE".

- Tapez sur ∧ ou √ pour vous déplacer vers le haut ou vers le bas pour plus de sélection.
Appuyez sur la langue désirée.

- Tapez sur ∧ ou √ pour vous déplacer vers le haut ou vers le bas pour plus de sélection.
Tenir cet appareil
Lorsque vous tenez l'appareil, gardez vos coudes près de vous pour éviter que laamera ne bouge.

- Tenez l'écran LCD avec votre main gauche et ajustez l'angle en conséquence. Le fait de tenir l'écran LCD de votre main gauche permet de stabiliser laamera pour l'enregistrement.
Attention :
- Attention à ne pas faire tomber l'appareil en le transportant.
- Les tuteurs doivent faire attention lorsque l'appareil est utilisé par des enfants.
Remarque :
- Si la caméra rouge trop, utilisez le stabilisateur d'image.
Réduire les secousses de la caméra
Montage sur trépied
Cet appareil peut être monté sur un trépied (ou un monopode). Ceci est très utile pour empêcher la caméra de bouger et pour vous permettre d'enregistrer à partir du même endroit.

- Pour éviter que l'appareil ne tombe, vérifie les orifices de vis et les orifices de montage du trépied sur celui-ci avant le montage. Tournez ensuite les vis jusqu'à ce qu'elles soient solidement fixées.
Attention :
- Pour éviter des blessures ou des dommages liés à la chute de cet appareil, lisez le manuel d'instructions du trépied (ou monopode) à utiliser et assurez-vous que ce dernier est solidement fixé.
Remarque :
- Nous vous recommandons d'utiliser le trépied ou le monopode pour tout enregistrement dans des conditions propices aux secousses de la caméra
(comme par exemple dans des endroits sombres ou lors de zooms de l'extrémité du téléobjectif). - Réglez le stabilisateur d'image sur (ARRET) lorsque vous utilisez un trépied pour l'enregistrement. "Réduire les secousses de la caméra" (p. 51)
Utilisation de l'appareil à l'étranger
La forme de la prise de courant varie en fonction des pays et des régions. Pour charger la batterie, vous avez besoin d’une prise convertisseur adaptée à la forme de la prise.
Charger la batterie à l'étranger (p. 21)
Réglez l'heure et la date à l'heure locale en sélectionnant votre destination de voyage via “REGLAGE ZONE” de “REGLER L'HEURE”.
Réglerez l'horloge à l'heure locale lors de vos voyages
Lorsque "MARCHE" est sélectionné dans "REGLAGE HEURE ETE" dans "REGLER L'HEURE", l'heure est avancée d'1 heure.
"Réglage de l'heure d'été" (p. 22)
Charger la batterie à l'étranger
La forme de la prise de courant varie en fonction des pays et des régions. Pour charger la batterie, vous avez besoin d’une prise convertisseur adaptée à la forme de la prise.
| A | B | BF | C | O |
| 11 | 1- | 11 |
| Amérique du Nord | Europe | Océanie | Moyen-Orient | ||||
| États-Unis | A | Islande | C | Australie | Q | Israël | Q |
| Canada | A | Irlande | C | Guam | A | Iran | C |
| Mexique | A | Royaume-Uni | B,BF | Tahiti | C | Kowit | B,C |
| Italie | C | Tonga | Q | Jordanie | B,BF | ||
| Asie | Autriche | C | Nouvelle Zélande | Q | |||
| Inde | B,C,BF | Pays-Bas | C | Fiji | Q | Afrique | |
| Indonésie | C | Îles Canaries | C | Algérie | A,B,BF,C | ||
| Singapour | B,BF | Grèce | C | Egypte | B,BF,C | ||
| Sri Lanka | B,C,BF | Suisse | C | Argentine | O | Guinée | C |
| Thaïlande | A,B,F,C | Suède | C | Colombie | A | Kenya | B,C |
| Corée du Sud | A,C | Espagne | A,C | Jamaique | A | Zambia | B,BF |
| Chine | A,B,BF,C,O | Dannemark | C | Chili | B,C | Tanzanie | B,BF |
| Népal | C | Allemagne | C | Haiti | A | République d'Afrique | |
| Pakistan | B,C | Norvège | C | Panama | A | du Sud | B,C,BF |
| Bangladesh | C | Hongrie | C | Bahamas | A | Mozambique | C |
| Philippines | A,B,F,O | Finlande | C | Puerto Rico | A | Maroc | C |
| Vietnam | A,C | France | C | Brésil | A,C | ||
| Région administrative spéciale de Hong Kong | B,BF | Belgique | C | Venezuela | A | ||
| Pologne | B,C | Pérou | A,C | ||||
| Région administrative spéciale de Macau | B,C | Portugal | B,C | ||||
| Roumanie | C | ||||||
Régler l'horloge à l'heure locale lors de vos voyages
Réglez l'heure et la date à l'heure locale en sélectionnant votre destination de voyage via "REGLAGE ZONE" de "REGLER L'HEURE". Restaurez les réglages relatifs à la région dés retard.
Appuyez sur "MENU".

- Lorsque vous entrez à partir du mode enregistrement, tapez à nouveau sur "MENU" alors que le menu de raccourcis apparait.
2 Appuyez sur "

3 Appuyez sur "REGLER L'HEURE".

- Tapez sur ∧ ou √ pour vous déplacer vers le haut ou vers le bas pour plus de sélection.
4 Appuyez sur "REGLAGE ZONE".

5 Sélectionnez la région de votre destination de voyage puis tapez sur "ENREG".

- Le nom de la ville et le décalage horaire s'affichent.
- Tapez sur < ou > pour régler le nom de la ville.
Remarque :
- Les paramètres "REGLAGE ZONE" changent l'heure de l'horloge de façon à tenir compte du fuseau horaire. Une fois de retour dans votre pays, re-sélectionnez la région initialement définie pour restaurer les réglages initiaux de l'horloge.
Régler l'heure d'été
Lorsque "MARCHE" est sélectionné dans "REGlAGE HEURE ETE" dans "REGLER L'HEURE", l'heure est avancée d'1 heure.
Appuyez sur "MENU".

- Lorsque vous entrez à partir du mode enregistrement, tapez à nouveau sur "MENU" alors que le menu de raccourcis apparait.
2 Appuyez sur "

3 Appuyez sur "REGLER L'HEURE".

- Tapez sur ∧ ou ∨ pour vous déplacer vers le haut ou vers le bas pour plus de sélection.
Tapez sur "REGlAGE HEURE ETE".

5 Tapez sur "MARCHE".

Remarque :
- Qu'est-ce que l'heure d'été?
L'heure d'été est un système qui avance l'horloge d’1 heure pendant une période déterminée en été.
Ce système est essentiellement utilisé dans les pays occidentaux.
Restaurez les réglages de l'heure d'établir sous restauration.
Accessoires en option
Vous pouvez enregistrer plus longtemps grâce à une batterie optionnelle.
| Nom du produit | Description |
| Batterie • BN-VG108E • BN-VG114E • BN-VG121E • BN-VG138E | • Fournit un temps d'enregistrement plus long. Elle peut également être utilisée en tant que batterie de rechange. |
| Chargeur de batterie • AA-VG1 | • Permet de charger la batterie sans utiliser l'appareil. |
| Mini cable HDMI • VX-HD310 • VX-HD315 | • Permet de visionner une grande qualité d'image lorsque raccordé à un téléviseur. • Transmet la dette, l'audio et les signaux de contrôle entre les dispositifs. |
Remarque :
- Les accessoires facultatifs ci-dessus peuvent ne pas être pris en charge dans certaines régions.
- Pour plus d'informations à ce propos, veuillez consulter le catalogue.
- Pour des détails sur les accessoires fournis, consultez la section "Vérifier les accessoires".
"Vérifier les accessoires" (p. 11)
Durée d'enregistrement approximative (avec batterie)
| Batterie | Durée d'enregistrement réelle | Durée d'enregistrement continue |
| BN-VG108E(Fourni) | 40 m | 1 h 5 m |
| BN-VG114E | 1 h 15 m | 2 h 10 m |
| BN-VG121E | 1 h 55 m | 3 h 15 m |
| BN-VG138E | 3 h 20 m | 5 h 45 m |
- Les valeurs mentionnées ci-dessus se rapportent à celles figurant lorsque "TORCHE" est réglé sur "ARRET" et "LUMINOSITE MONITEUR" sur "3" (standard).
- La durée d'enregistrement réelle peut être plus courte si le zoom est utilisé ou si l'enregistrement est arrêté à plusieurs reprises. (Il est recommandé de préparer la batterie pour trois fois la durée d'enregistrement prévue.)
- Lorsque la durée de vie de la batterie est atteinte, la durée d'enregistrement raccourcit, même si la batterie est entièrement chargée. (Remplacez la batterie par une nouvelle.)
Enregistrer des vidéos en mode automatique
Vous pouvez enregistrer des vidéos sans avoir à vous préoccuper des détails de réglage. Pour ce faire, utilisez le mode Auto Intelligent. Les réglages comme l'exposition et la mise au point seront ajustés automatiquement pour s'adapter aux conditions de prise de vue.
- Dans le cas de prises de vue spécifiques comme une personne etc., son icône est affichée à l'écran.
- Avant d'enregistrer une scène importante, il est recommandé d'effectuer un enregistrement test.
1 Ouvrez le volet de protection de l'objectif.

2 Ouvrez l'écran LCD.

- Vérifiez si le mode d'enregistrement est bien
Vérifiez si le mode d'enregistrement est J. A. Auto Intelligent.

- Si le mode est sur le mode manuel, tapez sur l'écran d'enregistrement pour afficher l'écran de commutation de mode. Tapez sur i. A. pour passer le mode d'enregistrement en mode Auto Intelligent.

Lancez l'enregistrement.

- Appuyez à nouveau pour arrêter l'enregistrement.
- Certains écrans disparaissent après environ 3 secondes. Utilisez la touche D pour modifier les affichages.
Remarque :
- Selon le sujet et les conditions de prise de vue, l'enregistrement peut être effectué correctement même en mode Auto Intelligent.
Indications apparaissant à l'écran pendant l'enregistrement de VIDEOS
| Icône d'affichage | Description | |
| 1 | Qualité matériel | Affiche l'icône du réglage “QUALITE VIDEO” sélectionnédans le menu d'enregistrement. “QUALITE VIDEO” (€p. 115) |
| 2 | TOUCHE PRIOR. AE/AF | Affiche les paramètres de “TOUCHE PRIOR. AE/AF”. Par défaut, il est régisé sur “SUIV DU VISAGE”. “Capturer des sujets clairément (TOUCHE PRIOR. AE/AF)” (€p. 42) |
| 3 | Heure | Affiche l'heure actuelle. “Régler l'horloge” (€p. 18) |
| 4 | Stabilisateur d'image | Affiche le réglage du stabilisateur d'image. “Réduire les secousses de laamera” (€p. 51) |
| 5 | Supports d'enregistrement | Affiche l'icône des supports où les vidés sont enregistrées. |
| 6 | Indicateur de batterie | Affiche la charge restante approximative de la batterie. Vou�vez faire apparaitre les détails de la batterie en appuyant sur la touche INFO. “Vérifier le temps d'enregistrement restant” (€p. 58) |
| 7 | Mode d'enregistrement | Affiche le mode d'enregistrement actuel de i.A. (Auto Intelligent) ou M (Manuel). |
| 8 | Durée d'enregistrement restante | Affiche la durée restante pour l'enregistrement matériel. “Vérifier le temps d'enregistrement restant” (€p. 58) |
| 9 | Compteur de scènes (Durée enregistrée) | Affiche la durée écoulée de la catégorie actuellément enregistrée. |
Scènes d'auto intelligent
| Icône d'affichage | Description |
| R | Capture la peau d'une personne de façon extraordinaire. |
| L | Permets de capturer des personnes naturellement. |
| A | Effectue la mise au point à une distance éloignée et capture une image nette avec des couleurs chatoyantes. |
| I | Enregistre avec un minimum de bruit dans l'image globale. |
| J | Permet de capturer des scènes nocturnes avec précision avec un minimum de bruit dans l'image globale. |
| * | Évite que le couleurs ne s'estompent même lorsque l'enregistrement est dans un environnement lumineux. |
| ♥ | Enregistre tout en faisant une mise au point sur un objet à proximité. |
| ♣ | Reproduit la couleur verte des arbres de façon vivie. |
| - | Reproduit naturellement les couleurs du coucher de soleil. |
| A | Ajuste les réglages de façon à ce que le sujet n'apparaisse pas trop foncé en raison du contre-jour. |
| 12 | Permet de capturer des personnes naturellement avec un minimum de bruit dans l'image globale. |
| 13 | Enregistre tout en faisant une mise au point sur un objet àproximé dans un environnementASFME. |
Remarque :
- Les scènes peuvent être détectées selon les conditions de prise et ajustées automatiquement en mode Auto Intelligent.
- Certaines fonctions risquent de ne pas fonctionner correctement selon les conditions de prise de vue.
Touches de fonctionnement pour l'enregistrement vidéo

| Touché de fonctionnement | Description | |
| 1 | Mode video/ photo | Bascule entre les modes video et photo. |
| 2 | Zoom gros plan/grand angle | Permet d'effectuer les mêmes fonctions que la commande de zoom. Les secousses de laamera, fréquentes lors de l'utilisation de la commande de zoom, peuvent être minimisées. "Effectuer un zoom" (p. 27) |
| 3 | Mode de lecture | Bascule vers un mode de lecture. |
| 4 / 5 | L'enregistrement commence RECPause enregistrement REC | Sert de touche START/STOP. |
| 6 | MENU | Affiche les différents menus d'enregistrement de vidEOS. "Se familiariser avec le menu" (p. 109) |
| 7 | Touche Affichage D | Fait basculer l'écran entre plein (D') et simple (D) à chaque pression de la touche. Écran simple: Certains écrans disparaisent après environ 3 secondes. Plein écran: Affiche tout. La touche d'affichage passée de D à D'. Lorsque l'alimentation est coupée, l'affichage simple (D) sera initiaisé. |
| 8 | Mode d'enregistrement i.A./M | Bascule le mode d'enregistrement. |
Utiliser le mode silencieux
Lorsque le mode Silencieux est utilisé, l'écran LCD diminue son éclairage et les sons de fonctionnement ne seront pas produits. Utilisez ce mode Silencieux pour enregistrer tranquillement dans des endroits sombres, comme durant un spectacle.

- Appuyez sur la touche SILENT en la maintenant enfoncée pour activer le mode silencieux. Pour le désactiver, appuyez sur la touche à nouveau en la maintenant enfoncée.
- apparaît lorsque "MODE SILENCIEUX" est réglé sur "MARCHE".
Réglages utiles pour l'enregistrement
- Lorsque "REDEMARRAGE RAPIDE" est réglé sur "MARCHE", cet appareil s'allume immédiatement si vous ouvrez l'écran LCD dans les 5 minutes suivant la mise hors tension de l'appareil, en fermant l'écran. "REDEMARRAGE RAPIDE" (p. 133)
- Lorsque "ARRET AUTOMATIQUE" est réglé sur "MARCHE", cet appareil s'éteint automatiquement s'il n'est pas utilisé pendant 5 minutes, afin d'économiser de l'énergie. (en utilisant la batterie uniquement) "ARRET AUTOMATIQUE" (p. 133)
- Lorsque "TOUCHE PRIOR. AE/AF" est réglé sur "SUIVI DU VISAGE", cet appareil détecte les visages et règle automatiquement la luminosité et la mise au point, pour enregistrer les visages avec plus de netteté. "Capturer des sujets clairement (TOUCHE PRIOR. AE/AF)" (p. 42)
- Lorsque "ENREG. DATE/HEURE" est utilisé, la date et l'heure peuvent être enregistrées ensemble avec la réservation. "Enregistrer des vidéos avec la date et l'heure" (p. 57)
Attention :
- N'exposez pas l'objet directement à la lumière du soleil.
- N'utilisez pas cet appareil sous la pluie, la neige ou dans des endroits fortement humides, tels que la salle de bains.
- N'utilise pas cet appareil dans des endroits fortement sujets à l'humidité, à la poussière, ou directement exposés à de la vapeur ou de la fumée.
- L'appareil peut s'éteindre pour protéger le circuit si sa température s'élève trop.
- Ne retirez pas la batterie, l'adaptateur secteur ou la carte SD lorsque le voyant d'accès est allumé. Les données enregistrées peuvent devenir illisibles.
Voyant ACCESS (accès)
- Cette unité est un périphérique contrôlé par micro-ordinateur. Les décharges électrostatiques, les bruits externes et les interférences (provenant d'une TV ou d'une radio par exemple) peuvent empêcher la caméra de fonctionner correctement. Dans un cas semblable, coupez l'alimentation, puis retirez l'adaptateur secteur et la batterie. Cet appareil sera réinitialisé.
- Faites une sauvegarde des données importantes enregistrées.
- Il est recommandé de copier vos données importantes enregistrées sur un DVD ou tout autre support d'enregistrement pour les stocker.
- JVC ne sera pas responsable des données perdues.
Remarque :
- Vérifiez la durée de temps d'enregistrement dans le support avant de débuter la prise de vue. S'il n'y a pas suffisamment d'espace, déplacez (copiez) les données sur un ordinateur ou disque.
- Quand il y a de nombreux fichiers sur les supports, il faut parfois patienter quelques instants pour qu'ils puissent s'afficher à l'écran de lecture. Attendez un moment que le voyant d'accès commence à clignoter, ce qui indique un fonctionnement normal.
- N'oubliez pas de faire des copies après l'enregistrement!
- L'enregistrement s'arrête automatiquement car il ne peut pas tourner 12 heures consécutives ou plus en fonction des spécifications. (La reprise de l'enregistrement peut prendre quelques temps.)
- Pour les longs enregistrements, le fichier est divisé en deux fichiers ou plus si la taille est supérieure à 4 Go.
- Vous pouze raccorder cet apparéil à l'adaptateur secteur pour enregistrer pendant de longues heures en intérieur.
- Selon les conditions de prise de vue, les quatrecoins de l'écran peuvent partir sombres, mais ce n'est pas un dysfonctionnement. Dans ce cas, modifiez les conditions de prise de vue en déplaçant la commande de zoom, etc.
Effectuer un zoom
L'angle de vue peut être ajusté au moyen du zoom.
- Utilisez l'embout W (Grand angle) pour effectuer une prise de vue grand angle.
- Utilisez l'embout T (Téléobjectif) pour grossir le sujet lors de la prise de vue.

- Les options de zoom suivantes sont disponibles :
- Zoom optique (1 - 40x)
- Zoom numérique (41 - 200x)
- Vous pouvez également utiliser la touche zoom (T/W) sur l'écran tactile pour zoomer.
Touche Zoom (T/W)
Remarque :
- Lorsque vous utilisez le zoom numérique, l'image devient granuleuse dans la mesure où elle est numériquement agrandie.
- Il est possible de modifier la plage du rapport de zoom.
"ZOOM" (p. 116)
Capturer des photos lors d'un enregistrement vidéo
Appuyez sur la touche SNAPSHOT pour prendre des photos en mode vidéo (pause ou enregistrement).

- "PHOTO" apparaît à l'écran lorsqu'une photo est capturée.

- Les photos capturées en mode vidéo sont enregistrées à la destination préalablement définie dans "SUPPORT ENREG. PHOTO".
Remarque :
- La taille de la photo capturée en mode vidéo est de 1920 × 1080.
- l'utilisation est invalide dans les conditions suivantes :
- lorsque le menu est affiché
- lorsque la durée d'enregistrement restante ou la charge restante de la batterie est affichée
- lorsque la fonction "ENREG. ACCELERÉ" est utilisée -lorsque "SOUS-FENETRE VISAGE"est réglée
- lorsque "EFFET ANIMATION" est réglé -lorsque “ENREG. AUTO”est réglé -lorsque “ENREG. DATE/HEURE”est réglé
Capturer des photos en mode auto
Vous pouvez enregistrer des vidéos sans avoir à vous préoccuper des détails de réglage. Pour ce faire, utilisez le mode Auto Intelligent.
Ouvrez le volet de protection de l'objet.

2 Ouvrez l'écran LCD.

- Vérifiez si le mode d'enregistrement est bien a.
Vérifiez si le mode d'enregistrement est i. A. Auto Intelligent.

- Si le mode est sur le mode manuel, tapez sur l'écran d'enregistrement pour afficher l'écran de commutation de mode. Tapez sur i. A. pour passer le mode d'enregistrement en mode Auto Intelligent.

Effectuez la mise au point du sujet.

- Une fois la mise au point effectuée, le voyant de l'icône de mise au point devient vert.
Prenez une photo.

- PHOTO apparaît à l'écran lorsqu'une photo est capturée.
- Certains écrans disparaissent après environ 3 secondes.
Utilisez la touche D pour modifier les affichages.
Remarque :
- Selon le sujet et les conditions de prise de vue, l'enregistrement peut être effectué correctement même en mode Auto Intelligent.
Indications apparaissant à l'écran lors de l'enregistrement d'une photo

| Icône d'affichage | Description | |
| 1 | Taille d'image | Affiche l'icône de la talle d'image. • La talle des photos peut être modifiée. “TAILLE IMAGE” (p. 123) |
| 2 | TOUCHE PRIOR. AE/AF | Affiche les paramètres de “TOUCHE PRIOR. AE/AF”. Par défaut, il est régisé sur “SUIVI DU VISAGE”. “Capturer des sujets clairmont (TOUCHE PRIOR. AE/AF)” (p. 42) |
| 3 | Heure | Affiche l'heure actuelle. “Régler l'horloge” (p. 18) |
| 4 | Supports d'enregistrement | Affiche l'icône des supports où les photos sont enregistrées. |
| 5 | Indicateur de batterie | “Vérifier le temps d'enregistrement restant” (p. 58) |
| 6 | Mode d'enregistrement | Affiche le mode d'enregistrement actule de i.A. (Auto Intelligent) ou M (Manuel). |
| 7 | Nombre de prises de vue restantes | Affiche le nombre de prises de vue restantes pour l'enregistrement de photos. “Nombre approximatif de photos (unité : nombre de prises de vue)” (p. 59) |
| 8 | Enregistrement en cours | “PHOTO” apparait à l'écran lorsqu'une photo est capturée. |
| 9 | Mise au point | Levoyant devient vert lorsque la mise au point est terminée. |
| 10 | Vitesse d'obturation | Affiche la vitesse d'obturation. |
Scènes d'auto intelligent
| Icône d'affichage | Description |
| # | Capture la peu d'une personne de façon extraordinaire. |
| # | Permets de capturer des personnes naturellement. |
| # | Effectue la mise au point à une distance éloignée et capture une image nette avec des couleurs chatoyantes. |
| # | Enregistre avec un minimum de bruit dans l'image globale. |
| # | Permet de capturer des scènes nocturnes avec précision avec un minimum de bruit dans l'image globale. |
| # | Évite que le couleurs ne s'estompent même lorsque l'enregistrement est dans un environnement lumineux. |
| # | Enregistre tout en faisant une mise au point sur un objet à proximité. |
| # | Reproduit la couleur verte des arbres de façon vivie. |
| # | Reproduit naturellement les couleurs du coucher de soleil. |
| # | Ajuste les réglages de façon à ce que le sujét n'apparaissé pas trop foncé en raison du contre-jour. |
| # | Permet de capturer des personnes naturellement avec un minimum de bruit dans l'image globale. |
| # | Enregistre tout en faisant une mise au point sur un objet àproximé dans un environnementASFME. |
Remarque :
- Les scènes peuvent être détectées selon les conditions de prise et ajustées automatiquement en mode Auto Intelligent.
- Certaines fonctions risquent de ne pas fonctionner correctement selon les conditions de prise de vue.
Touches de fonctionnement pour l'enregistrement de photos
| Touché de fonctionnement | Description | |
| 1 | Mode video/ photo | Bascule entre les modes video et photo. |
| 2 | Zoom gros plan/grand angle | Permet d'effectuer les mêmes fonctions que la commande de zoom. Les secousses de laamera, fréquentes lors de l'utilisation de la commande de zoom, peuvent être minimisées. "Effectuer un zoom" (p. 30) |
| 3 | Mode de lecture | Bascule vers un mode de lecture. |
| 4 | Clicché | Sert de touche SNAPSHOT. Toutfois, il est impossible de régler la mise au point en appuyant à mi-course. |
| 5 | MENU | Affiche les différents menus d'enregistrement de photos. "Se familiariser avec le menu" (p. 109) |
| 6 | Touche Affichage D | Fait basculer l'écran entre plein (D') et simple (D) à chaque pression de la touche. Écran simple: Certains écrans disparaisent après environ 3 secondes. Plein écran: Affiche tout. La touche d'affichage passée de D à D'. Lorsque l'alimentation est coupée, l'affichage simple (D) sera initiaisé. |
| 7 | Mode d'enregistrement i.A./M | Bascule le mode d'enregistrement. |
Utiliser le mode silencieux
Lorsque le mode Silencieux est utilisé, l'écran LCD diminue son éclairage et les sons de fonctionnement ne seront pas produits. Utilisez ce mode Silencieux pour enregistrer tranquillement dans des endroits sombres, comme durant un spectacle.

- Appuyez sur la touche SILENT en la maintenant enfoncée pour activer le mode silencieux. Pour le désactiver, appuyez sur la touche à nouveau en la maintenant enfoncée.
- apparaît lorsque "MODE SILENCIEUX" est réglé sur "MARCHE".
Réglages utiles pour l'enregistrement
- Lorsque "REDEMARRAGE RAPIDE" est réglé sur "MARCHE", cet appareil s'allume immédiatement si vous ouvrez l'écran LCD dans les 5 minutes suivant la mise hors tension de l'appareil, en fermant l'écran. "REDEMARRAGE RAPIDE" (p. 133)
- Lorsque "ARRET AUTOMATIQUE" est réglé sur "MARCHE", cet appareil s'éteint automatiquement s'il n'est pas utilisé pendant 5 minutes, afin d'économiser de l'énergie. (en utilisant la batterie uniquement) "ARRET AUTOMATIQUE" (p. 133)
- Lorsque "TOUCHE PRIOR. AE/AF" est réglé sur "SUIVI DU VISAGE", cet appareil détecte les visages et règle automatiquement la luminosité et la mise au point, pour enregistrer les visages avec plus de netteté. "Capturer des sujets clairement (TOUCHE PRIOR. AE/AF)" (p. 42)
Attention :
- N'exposez pas l'objet directement à la lumière du soleil.
- N'utilisez pas cet appareil sous la pluie, la neige ou dans des endroits fortement humides, tels que la salle de bains.
- N'utilise pas cet appareil dans des endroits fortement sujets à l'humidité, à la poussière, ou directement exposés à de la vapeur ou de la fumée.
- L'appareil peut s'éteindre pour protéger le circuit si sa température s'élève trop.
- Ne retirez pas la batterie, l'adaptateur secteur ou la carte SD lorsque le voyant d'accès est allumé. Les données enregistrées peuvent dévenir illisibles.
"Voyant ACCESS (Accès)" (p. 139) - Cette unité est un périphérique contrôlé par micro-ordinateur. Les décharges électrostatiques, les bruits externes et les interférences (provenant d'une TV ou d'une radio par exemple) peuvent empêcher la caméra de fonctionner correctement. Dans un cas semblable, coupez l'alimentation, puis retirez l'adaptateur secteur et la batterie. Cet appareil sera réinitialisé.
Remarque :
- Avant d'enregistrer une scène importante, il est recommandé d'effectuer un enregistrement test.
- Selon les conditions de prise de vue, les quatre coins de l'écran peuvent partir sombres, mais ce n'est pas un dysfonctionnement. Dans ce cas, modifier les conditions de prise de vue en déplaçant la commande de zoom, etc.
Effectuer un zoom
L'angle de vue peut être ajusté au moyen du zoom.
- Utilisez l'embout W (Grand angle) pour effectuer une prise de vue grand angle.
- Utilisez l'embout T (Téléobjectif) pour grossir le sujet lors de la prise de vue.
Grand angle

Téléobjectif
- Les options de zoom suivantes sont disponibles : - Zoom optique (1 - 40x)
- Vous pouvez également utiliser la touche zoom (T/W) sur l'écran tactile pour zoomer.
Touche Zoom (T/W)
Remarque :
- Seulement le zoom optique est disponible lors du mode d'enregistrement de photos.
Enregistrement manuel
Vous peuvent ajuster les réglages, tels que la luminosité et la vitesse d'obturation en utilisant le mode Manuel.
L'enregistrement Manuel peut être à la fois défini pour les modes vidéo et photo.
Ouvrez le volet de protection de l'objectif.

2 Ouvrez l'écran LCD.

- Réglez le mode d'enregistrement soit sur vidéo soit sur photo.
- Pour basculer le mode entre vidéo et photo, tapez sur ou sur l'écran d'enregistrement pour afficher l'écran de commutation de mode.
Tapez ou sur l’écran d’enregistrement pour basculer respectivement entre le mode vidéo et le mode photo. (Vous pouvez aussi utiliser la touche sur cette unité.)
Sélectionnez le mode d'enregistrement Manuel.

- Si le mode est sur i. A. Auto Intelligent, tapez sur i. A. sur l'écran d'enregistrement pour afficher l'écran de commutation de mode. Tapez sur M pour basculer le mode d'enregistrement en mode manuel.

Appuyez sur "MENU".

- Le menu de raccourcis apparait.
5 Tapez sur "MENU" dans le menu de raccourcis.

6 Tapez sur l'article à régler manuellement.

- Pour obtenir des détails sur les divers réglages manuels, consultez le Menu d'enregistrement manuel.
Remarque :
- Les réglages manuels apparaissent à l'écran uniquement en mode Manuel.
Les éléments suivants peuvent être réglés.
Menu d'enregistrement Manuel
| Nom | Description |
| SELECTION SCENE | • Les enregistements correspondant aux conditions de prises de vue peuvent ainsi être facilement effectués. “Prendre des vues en fonction de la scène (sujet)” (p. 32) |
| MISE AU POINT | • Utilisez la mise au point manuelle, si celle-ci ne se fait pas de manière automatique sur le sujeet. “Ajuster manuelles la mise en point” (p. 34) |
| AJUSTER LUMINOSITE | • Vous avez la possibilité, si vous le souhaitez, d'ajuster la luminosité générale de l'écran. • Utilisez cette fonction lorsque vous souhaitez enregistrer dans des endroits sombres ou clairs. “Ajuster la luminosité” (p. 35) |
| BALANCE DES BLANCS | • Vous avez la possibilité, si vous le souhaitez, d'ajuster la couleur générale de l'écran. • Utilisez cette fonction lorsque la couleur à l'écran semble légèrement différente de la couleur réelle. “Régler la balance des blancs” (p. 36) |
| COMP. RETROECLAIRAGE | • Permet de corriger l'image lorsque le sujet parait nombre en raison du contre-jour. • Utilisez cette fonction pour effectuer des prises de vue en contre-jour. “Régler la compensation de contre-jour” (p. 37) |
| TELE MACRO | • Utilisez cette fonction pour prendre des gros plans (macro) du sujet. “Effectuer des prises de vue en gros plan” (p. 38) |
Prendre des vues en fonction de la scène (sujet)
Des scènes courantes qui sont souvent rencontrées peuvent être filmées avec les paramètres les plus appropriés.
Sélectionnez le mode d'enregistrement Manuel.

- Si le mode est sur i. A. Auto Intelligent, tapez sur i. A. sur l'écran d'enregistrement pour afficher l'écran de commutation de mode. Tapez sur M pour basculer le mode d'enregistrement en mode manuel.

Appuyez sur "MENU".

- Le menu de raccourcis apparait.
3 Tapez sur "MENU" dans le menu de raccourcis.

4 Appuyez sur "SELECTION SCENE".

- Tapez sur ∧ ou ∨ pour vous déplacer vers le haut ou vers le bas pour plus de sélection.
- Appuyez sur × pour sortir du menu.
- Appuyez sur pour retourner à l'écran précédent.
Tapez sur la scène appropriée.

- Tapez sur "ARRET" pour annuler la sélection.
- Tapez sur ∧ ou ∨ pour vous déplacer vers le haut ou vers le bas pour plus de sélection.
- Appuyez sur × pour sortir du menu.
- L'image n'est qu'une impression.
| Réglage | Effet | |
| Nuit | Augmente l'intensité et éclaire la scène automatiquement grâce à un obturator lent lorsque l'environnement estASFIRE.Afin de prévenir le tremblement de laamera,utilisez un trépied.OFFONPROJECTEUR | Évite que le sujet humain n'apparaisse trop clair sous la lumière OFFON |
Remarque :
- Toutes les scènes de "SELECTION SCENE" ne peuvent pas être régées pendant "ENREG. ACCELERÉ".
Ajuster manuellement la mise en point
Procédez à ce réglage si la mise au point n'est pas claire en mode Auto Intelligent ou lorsque vous souhaitez effectuer manuellement la mise au point.
1 Sélectionnez le mode d'enregistrement Manuel.

- Si le mode est sur i. A. Auto Intelligent, tapez sur i. A. sur l'écran d'enregistrement pour afficher l'écran de commutation de mode. Tapez sur M pour basculer le mode d'enregistrement en mode manuel.

Appuyez sur "MENU".

- Le menu de raccourcis apparait.
3 Tapez sur "MENU" dans le menu de raccourcis.

Appuyez sur "MISE AU POINT".

- Tapez sur ou pour vous déplacer vers le haut ou vers le bas pour plus de sélection.
- Appuyez sur × pour sortir du menu.
- Appuyez sur pour retourner à l'écran précédent.
5 Appuyez sur "MANUEL".

6 Ajustez la mise au point.

- Tapez sur pour effectuer la mise au point d'un sujet éloigné. Si apparait clignotant, la mise au point ne peut être réglée plus loin.
- Tapez sur pour effectuer la mise au point d’un sujet proche. Si apparait clignotant, la mise au point ne peut être réglée plus proche.
7 Tapez sur "REGLER" pour confirmer.

- Une fois la mise au point confirmée, le cadre de mise au point disparaît et « et » sont affichés.
Remarque :
- Un sujet dont la mise au point est effectuée via gros plan reste au point en cas de zoom arrêté en mode grand angle.
Ajuster la luminosité
Ajuster la luminosité au niveau préféré.
Sélectionnez le mode d'enregistrement Manuel.

- Si le mode est sur i. A. Auto Intelligent, tapez sur i. A. sur l'écran d'enregistrement pour afficher l'écran de commutation de mode. Tapez sur M pour basculer le mode d'enregistrement en mode manuel.

Appuyez sur "MENU".

- Le menu de raccourcis apparait.
3 Tapez sur "MENU" dans le menu de raccourcis.

4 Appuyez sur "AJUSTER LUMINOSITE".

- Tapez sur ∧ ou √ pour vous déplacer vers le haut ou vers le bas pour plus de sélection.
- Appuyez sur × pour sortir du menu.
- Appuyez sur pour retourner à l'écran précédent.
5 Appuyez sur "MANUEL".

6 Ajustez la valeur de luminosité.

- Plage de compensation pendant l'enregistrement vidéo: -2,0 à +2,0
- Plage de compensation pendant l'enregistrement photo : -2,0 à +2,0
- Tapez sur pour augmenter la luminosité.
- Tapez sur pour diminuer la luminosité.
7 Tapez sur "REGLER" pour confirmer.

Remarque :
- Les réglages pour les photos peuvent être ajustés séparément.
Régler la balance des blancs
Vous pouvez régler la tonalité de couleur afin de bien capturer la source de lumière.
1 Sélectionnez le mode d'enregistrement Manuel.

- Si le mode est sur i. A, Auto Intelligent, tapez sur i. A, sur l'écran d'enregistrement pour afficher l'écran de commutation de mode. Tapez sur M pour basculer le mode d'enregistrement en mode manuel.

Appuyez sur "MENU".

- Le menu de raccourcis apparait.
3 Tapez sur "MENU" dans le menu de raccourcis.

4 Appuyez sur "BALANCE DES BLANCS".

- Tapez sur ou pour vous déplacer vers le haut ou vers le bas pour plus de sélection.
- Appuyez sur × pour sortir du menu.
- Appuyez sur pour retourner à l'écran précédent.
Tapez l'environnement de prise de vue approprié.

- Tapez sur ∧ ou ∨ pour déplacer le curseur.
| Réglage | Détails |
| AUTO | Ajusté automatiquement pour obtenir des couleurs naturelles. |
| BAL. BLANCS MANUELLE | Utilisez cette option si le problème des couleurs non naturelles n'est pas résolu. |
| ENSOLEILLE | Vous peuvent régler cette option lors de la prise de vue extérieure par temps ensoleillé. |
| NUAGEUX | Réglez cette option lors de la prise de vue par temps nuageux ou à l'ombre. |
| HALOGENE | Réglez cette option lors de la prise de vue avec éclairage, comme par exemple un éclairage vidéo. |
| MARINE : BLEU | Réglez cette option lors de la prise de vue sur la mer en pleine mer (l'eau apparaît bleue) à l'aide d'un étui optionnel pour la marine. |
| MARINE : VERT | Réglez cette option lors de la prise de vue sur la mer en eau peu profonde (l'eau apparaît verte) à l'aide d'un étui optionnel pour la marine. |
Utiliser BAL. BLANCS manuelle
1 Placez une feuille de papier blanc uni devant l'objet de sorte que le papier blanc occupe tout l'écran. 2 Tapez sur "BAL. BLANCS MANUELLE" et gardez le contact lorsque l'icône apparait et clignote. 3 Cessez le contact une fois que le menu disparait et que s'éclaire.
Remarque :
- Le réglage ne changera pas si on tape trop rapidement sur "BAL. BLANCS MANUELLE" (moins d'une seconde).
Régler la compensation de contre-jour
Vous pouvez corriger l'image lorsque le sujet paraît trop sombre en raison du contre-jour.
Sélectionnez le mode d'enregistrement Manuel.

- Si le mode est sur i. A. Auto Intelligent, tapez sur i. A. sur l'écran d'enregistrement pour afficher l'écran de commutation de mode. Tapez sur M pour basculer le mode d'enregistrement en mode manuel.

Appuyez sur "MENU".

- Le menu de raccourcis apparait.
3 Tapez sur "MENU" dans le menu de raccourcis.

4 Appuyez sur "COMP. RETROECLAIRAGE".

- Tapez sur ∧ ou ∨ pour vous déplacer vers le haut ou vers le bas pour plus de sélection.
- Appuyez sur × pour sortir du menu.
- Appuyez sur pour retourner à l'écran précédent.
Appuyez sur "MARCHE".

- Appez le réglage, l'icône à contre jour apparaît.
Effectuer des prises de vue en gros plan
La fonction téléobjectif macro vous permet de prendre un objet en gros plan.


- L'image n'est qu'une impression.
Sélectionnez le mode d'enregistrement Manuel.

- Si le mode est sur i. A. Auto Intelligent, tapez sur i. A. sur l'écran d'enregistrement pour afficher l'écran de commutation de mode. Tapez sur M pour basculer le mode d'enregistrement en mode manuel.

Appuyez sur "MENU".

- Le menu de raccourcis apparait.
3 Tapez sur "MENU" dans le menu de raccourcis.

4 Appuyez sur "TELE MACRO".

- Tapez sur ∧ ou √ pour vous déplacer vers le haut ou vers le bas pour plus de sélection.
- Appuyez sur × pour sortir du menu.
- Appuyez sur pour retourner à l'écran précédent.
Appuyez sur "MARCHE".

- Après le réglage, l'icone télécommande apparaît.
| Réglage | Détails |
| ARRET | Permet la prise de vue en gros plan jusqu'à 1 m de l'extrémité du téléobjectif (T).Permet la prise de vue en gros plan jusqu'à 5 cm de l'extrémité du grand angle (W). |
| MARCHE | Permet la prise de vue en gros plan jusqu'à 50 cm de l'extrémité du téléobjectif (T).Permet la prise de vue en gros plan jusqu'à 5 cm de l'extrémité du grand angle (W). |
Attention :
- Lorsque vous ne prenez pas de prise de vue en gros plan, réglez le "TELE MACRO" à "ARRET".
Sinon, l'image peut être floue.
Enregistrer avec des effets
Vous pouvez ajouter des effets d'animation aux enregistrements vidéo. Les effets d'animation apparaissent lorsque des sourires sont détectés ou lorsque l'on touche l'écran.
| Type d'effet | Description d'effet |
| EFFET ANIMATION | Enregistre desVIDEOS avec des effets d'animation. "Enregistrer avec des effets d'animation" (« p. 39) |
Enregistrer avec des effets d'animation
Vous pouvez ajouter des effets d'animation aux enregistrements vidéo. Les effets d'animation apparaissent lorsque les sourires sont détectés ou lorsque l'on touche l'écran.
Ouvrez l'écran LCD.

- Vérifiez si le mode d'enregistrement est bien
- Si le mode est photo, tapez sur l'écran d'enregistrement pour afficher l'écran de basculement de mode.
Tapez pour basculer vers un mode d'enregistrement. (Vous pouvez aussi utiliser la touche / sur cette unité.)
2 Appuyez sur "MENU".

- Le menu de raccourcis apparait.
Tapez "MENU". (Passez à l'étape 4.)
Ou encore, tapez "EFFET ANIMATION" dans le menu de raccourcis. (Passez à l'étape 5.)

4. Tapez sur "EFFET ANIMATION".

- Tapez sur ∧ ou ∨ pour vous déplacer vers le haut ou vers le bas pour plus de sélection.
- Appuyez sur × pour sortir du menu.
- Appuyez sur pour retourner à l'écran précédent.
Sélectionnez l'effet désiré, puis tapez sur "REGLER".

- Appuyez sur < ou > pour changer la valeur.
- Appuyez sur la touche START/STOP pour que la caméra commence l'enregistrement.
Appuyez à nouveau pour arrêter l'enregistrement.
- Pour effectuer des opérations autres que l'enregistrement, tapez × pour annuler d'abord la "EFFET ANIMATION".
| Pendant le réglage | Après le réglage | Note |
| Une animation (effet) apparaît lorsque des sourires sont dédictés. | ||
| Une animation (effet) apparaît lorsque des sourires sont dédictés. | ||
| Une animation (effet) apparaît lorsque des sourires sont dédictés. | ||
| Une animation (effet) apparaît lorsque des sourires sont dédictés. | ||
| Une animation (effet) apparaît lorsque des sourires sont dédictés. | ||
| 11 00:00 15:51 | ||
| Une animation (effet) apparaît lorsque des sourires sont dédictés. | ||
| Une animation (effet) apparaît lorsque des sourires sont dédictés. | ||
| Une animation (effet) apparaît quand on touche à l'écran. | ||
| Une animation (effet) apparaît quand on touche à l'écran. | ||
| Une animation (effet) apparaît quand on touche à l'écran. | ||
| Une animation (effet) apparaît quand on touche à l'écran. | ||
| Une animation (effet) apparaît quand on touche à l'écran. |
Capturer des sujets clairement (TOUCHE PRIOR. AE/AF)
"TOUCHE PRIOR. AE/AF" est une fonction qui ajuste la mise au point et la luminosité selon une zone touchée.
En enregistrant le visage d'une personne à l'avance, vous pouvez activer le suivi de la personne, même sans sélection spécifique lors de l'enregistrement.
Cette fonction est disponible à la fois pour les vidéos et les photos.
1 Ouvrez l'écran LCD.

- Réglez le mode d'enregistrement soit sur vidéo soit sur photo.
- Pour basculer le mode entre vidéo et photo, tapez sur ou sur l'écran d'enregistrement pour afficher l'écran de commutation de mode.
Tapez ou sur l’écran d’enregistrement pour basculer respectivement entre le mode vidéo et le mode photo. (Vous pouvez aussi utiliser la touche / sur cette unité.)
2 Appuyez sur "MENU".

- Le menu de raccourcis apparait.

4 Appuyez sur "TOUCHE PRIOR. ae/af".

- Tapez sur ∧ ou √ pour vous déplacer vers le haut ou vers le bas pour plus de sélection.
- Appuyez sur × pour sortir du menu.
- Appuyez sur pour retourner à l'écran précédent.
5 Appuyez sur le réglage désiré.

SUVI DU VISAGE

SUVI DE COULEURS

SELECTIONNER ZONE

- La mise au point et la luminosité seront ajustées automatiquement en fonction de la position touchée (face/couleur/région). Un cadre bleu apparaît autour de l'objet sélectionné (face/couleur), tandis qu'un cadre blanc apparaît autour de la zone sélectionnée.
- Pour réinitialiser, tapez sur la position désirée (face/couleur/région) à nouveau.
- Pour annuler "SUIVI DU VISAGE" ou "SUIVI DE COULEURS", tapez sur le cadre bleu.
- Pour annuler "SELECTIONNER ZONE", tapez sur le cadre blanc.
| Réglage | Détails |
| ARRET | Désactive la fonction. |
| SUIVI DU VISAGE | ① apparaît à l'écran. L'enregistrement est effectué en même temps que le suivi et le réglage automatique du visage touché (sujet) avec la mise au point et la luminosité appropriées. En outre, un cadre vert apparaît autour du visage touché (sujet). (Lorsque le visage d'une personne est enregistré, il devient le sujet principal et le cadre vert apparaît même en l'absence de selection spécifique.) |
| SUIVI DE COULEURS | ② apparaît à l'écran. L'enregistrement est effectué en même temps que le suivi et le réglage automatique de la couleur touchée (sujet) avec la luminosité appropriée. En outre, un cadre bleu apparaît autour de la couleur touchée (sujet). |
| SELECTIONNER ZONE | ③ apparaît à l'écran. L'enregistrement est effectué en même temps que le réglage automatique de la zone touchée (position fixe) avec la mise au point et la luminosité appropriées. En outre, un cadre blanc apparaît autour de la zone touchée. |
Remarque :
- Lorsque "TOUCHE PRIOR. AE/AF" est réglé, "MISE AU POINT" sera réglé sur "AUTO" automatiquement.
- Tapez sur la position (visage/couleur/région) à nouveau pour annuler le réglage. (Le réglage reste pour les visages enregistrés.)
- Tapez sur une position déselectionnée (visage / couleur / région) pour réinitialiser.
- Si la caméra perd le suivi d'un sujet, tapez à nouveau sur le sujet.
- Les réglages sont annulés lorsque le zoom est utilisé. ("SELECTIONNER ZONE" uniquement)
- Lorsque "SUIVI DU VISAGE" est réglé après l'inscription du visage, le cadre vert apparaît autour du visage avec la plus haute priorité enregistrée.
- Lorsque vous inscrivez des visages enregistrés à l'aide de “SUIVI DU VISAGE”, la mise au point et la luminosité seront automatiquement ajustées même sans sélection spécifique. En outre, les visages enregistrés peuvent être à nouveau suivis même s'ils sont perdus. Par conséquent, il est recommandé d'enregistrer au préalable les visages qui sont souvent enregistrés par cette caméra.
Inscrire l'information relative à l'authentification personnelle du visage humain" (p. 47)
- Lorsque "SUIVI DE COULEURS" est réglé, le sujet ciblé (couleur) peut changer si des couleurs similaires sont détectées. Dans ce cas, tapez le sujet à nouveau. Le sujet ciblé (couleur) peut également être retrouvé à nouveau s'il apparaît au centre de l'écran dans un délai déterminé.
Attention :
- Les sujets à proximité des côtés du moniteur LCD risquent de ne pas réagir ou de ne pas être reconnus quand on les touche. Dans ce cas, déplacez le sujet au centre et tapez à nouveau.
- "SUIVI DU VISAGE" peut ne pas fonctionner correctement selon les conditions de prise de vue (distance, angle, luminosité, etc.) et le sujet (direction du visage, etc.). Il est également particulièrement difficile de détecter les visages à contre-jour.
- "SUIVI DE COULEURS" peut ne pas fonctionner correctement dans les cas suivants :
- lorsqu'on enregistre des sujets sans contraste - Lorsqu'on enregistre des sujets qui se déplacent à grande vitesse
- lorsqu'on enregistre dans un endroit
- lorsque la luminosité environnante change
- Lorsque "SUIVIDU VISAGE" est réglé, le sujet peut être perdu si la caméra est déplacée verticalement ou horizontalement très rapidement. Les visages non enregistré
Pour des visages enregistrés, la mise au point et la luminosité seront automatiquement ajustées même sans sélection spécifique. En outre, les visages enregistrés peuvent être à nouveau suivis même s'ils sont perdus. Par conséquent, il est recommandé d'enregistrer au préalable les visages qui sont souvent enregistrés par cette caméra.
"Inscrire l'information relative à l'authentification personnelle du visage humain"
Capturer des sourires automatiquement (prise de sourire)
"PHOTO SOURIRE" capture automatiquement une photo dès la détection d'un sourire.
Cette fonction est disponible à la fois pour les vidéos et les photos. Réglez "TOUCHE PRIOR. AE/AF" sur "SUIVI DU VISAGE" avant de sélectionner "PHOTO SOURIRE".
"Capturer des sujets clairement (TOUCHE PRIOR. AE/AF)" (p. 42)
Ouvrez l'écran LCD.

- Réglez le mode d'enregistrement soit sur video soit sur photo.
- Pour basculer le mode entre vidéo et photo, tapez sur ou sur l'écran d'enregistrement pour afficher l'écran de commutation de mode.
Tapez ou sur l’écran d’enregistrement pour basculer respectivement entre le mode vidéo et le mode photo. (Vous pouvez aussi utiliser la touche sur cette unité.)
2. Appuyez sur "MENU".

- Le menu de raccourcis apparait.
Tapez "MENU". (Passez à l'étape 4.)
Ou encore, tapez "PHOTO SOURIRE" (C) dans le menu de raccourcis. (Passez à l'étape 5.)

Appuyez sur "PHOTO SOURIRE".

- Tapez sur ∧ ou ∨ pour vous déplacer vers le haut ou vers le bas pour plus de sélection.
- Appuyez sur × pour sortir du menu.
- Appuyez sur pour retourner à l'écran précédent.
Appuyez sur "MARCHE".

- Tapez sur × pour quitter le menu alors que l'écran précédent apparait.
6 Pointez la caméra en direction du sujet humain.
- Une photo est automatiquement capturée lorsque des sourires sont détectés.

- PHOTO apparaît à l'écran lorsqu'une photo est capturée.
- Vous pouvez afficher le nom et le niveau de sourire (%) avec le cadre en réglant "AFFICH. NOM/SOURIRE%" dans le menu sur "MARCHE" avant l'enregistrement. "Configurer AFFICH. NOM/SOURIRE%" (p. 49)
Remarque :
- La caméra peut détecter jusqu'à 16 visages. Les niveaux de sourire seront affichés pour 3 des plus grands visages au maximum affichés à l'écran.
- Cette fonction peut ne pas fonctionner correctement selon les conditions de prise de vue (distance, angle, luminosité, etc.) et le sujet (direction du visage, niveau de sourire, etc.). Il est également difficile de détecter un sourire à contre-jour.
- Pour qu’un sourire soit détecté et capturé, il faut du temps avant de pouvoir effectuer l’enregistrement suivant.
- "PHOTO SOURIRE" ne fonctionne pas dans les cas suivants :
- lorsque le menu est affiché
- lorsque la durée d'enregistrement restante ou la charge restante de la batterie est affichée
- lorsque "SOUS-FENETRE VISAGE" est réglé
- lorsque “EFFET ANIMATION” est réglé
- lorsque "ENREG. AUTO" est réglé
- lorsque "ENREG. DATE/HEURE" est réglé
"Enregistrer tout en affichant une vue agrandie d'un visage enregistré (SOUS-FENETRE VISAGE)" (p. 45)
Enregistrer avec des effets d'animation
Attention :
- Si "TOUCHE PRIOR. AE/AF" n'est pas réglé sur "SUIVI DU VISAGE", "PHOTO SOURIRE" ne fonctionnera pas.
- S'il n'est pas possible d'obtenir des résultats convenables, enregistrez avec "PHOTO SOURIRE" régle sur "ARRET".
Enregisterer tout en affichant une vue agrandie d'un VISAGE enregistré (SOUS-FENETRE VISAGE)
Vous pouvez enregistrer tout en regardant l'image globale de la scène et l'image agrandie de l'expression d'un sujet. Les cadres apparaissent autour des visages qui peuvent être agrandis. Tapez sur un cadre pour suivre et agrandir le visage dans une sous-fenêtre.
Ouvrez l'écran LCD.

- Vérifiez si le mode d'enregistrement est bien
- Si le mode est photo, tapez sur l'écran d'enregistrement pour afficher l'écran de basculement de mode.
Tapez pour basculer le mode sur vidéo. (Vous pouvez aussi utiliser la touche / sur cette unité.)
2 Appuyez sur "MENU".

- Le menu de raccourcis apparait.
3 Tapez sur "MENU" dans le menu de raccourcis.

4 Appuyez sur "SOUS-FENETRE VISAGE".

5 Tapez sur le cadre du visage à agrandir.

- Lorsque le visage dans un cadre est touché, il est affiché dans une sous-fenêtre. La position d'affichage de la sous-fenêtre est définie automatiquement en fonction de la position du visage que l'on a touché. Le cadre du visage touché devient vert.
- Lorsque le visage touché disparaît de l'écran, la sous-fenêtre disparaît également. Lorsque le visage réapparaît à l'écran, la sous-fenêtre s'affiche à nouveau automatiquement.
- Pour quitter "SOUS-FENETRE VISAGE", tapez sur "X".
Attention :
- Veuillez prendre note de ce qui suit lorsque "SOUS-FENETRE VISAGE" est réglé.
- Les fonctions comme le zoom numérique, le zoom sur l'écran tactile, l'enregistrement simultané de photos, "ENREG. ACCELERÉ" et "ENREG. AUTO" ne sont pas disponibles.
- Les réglages tels que “MISE AU POINT” et “AJUSTER LUMINOSITE” sont réglés sur “AUTO” automatiquement.
- Si "TOUCHE PRIOR. AE/AF" est réglé sur SUIVI DU VISAGE, la mise au point et la luminosité appropriées seront ajustées pour la personne affichée dans la sous-fenêtre.
- "EFFET ANIMATION" n'est pas disponible. L'affichage de la sous-fenêtre sera également enregistré.
Remarque :
- Lorsqu'un visage est agrandi et affiché dans la sous-fenêtre, seul le nom de la personne sera affiché. (Quand un visage n'est pas enregistré, le nom de la personne ne sera pas affiché.)
- Le mode sous-fenêtre visage est annulé lorsque l'appareil est mis hors tension.
- Les cadres n'apparaissent pas aujourd'hui des visages en mode sous-fenêtre visage aussi facilement qu'en d'autres modes. Ils apparaissent aujourd'hui des visages qui peuvent seulement être agrandis. Les cadres n'apparaissent pas dans les cas suivants :
- lorsque le visage du sujet est extrêmement petit
- lorsque l'environnement est trop noir ou trop lumineux
- lorsque le visage apparait horizontal ou penché
- lorsque le visage apparait plus gros que la sous-fenêtre (comme lorsqu’il est agrandi au zoom)
- lorsqu'une partie du visage est cachée
"Inscrire l'information relative à l'authentication personnelle du visage humain" (p. 47)
Inscrivez l'information relative à l'authentification personnelle du visage humain
En enregistrant le visage d'une personne au préalable, la mise au point et la luminosité peuvent être ajustées automatiquement par la fonction de suivi de visage. Jusqu'à 6 visages, avec les noms et les niveaux de priorité, peuvent être enregistrés.
Il est recommandé d'enregistrer au préalable les visages qui sont souvent enregistrés par cette caméra.
1 Ouvrez l'écran LCD.

- Réglez le mode d'enregistrement soit sur video soit sur photo.
- Pour basculer le mode entre vidéo et photo, tapez sur ou sur l'écran d'enregistrement pour afficher l'écran de commutation de mode.
Tapez ou sur l’écran d’enregistrement pour basculer respectivement entre le mode vidéo et le mode photo. (Vous pouvez aussi utiliser la touche sur cette unité.)
2 Appuyez sur "MENU".

- Le menu de raccourcis apparait.

4 Tapez sur "ENREG. du VISAGE

- Tapez sur ou pour vous déplacer vers le haut ou vers le bas pour plus de sélection.
- Appuyez sur × pour sortir du menu.
- Appuyez sur pour retourner à l'écran précédent.

6 Pointez la caméra en direction du sujet humain.

- L'information est collectée avant l'inscription du visage. Le cadre apparaît en clignotant pendant que l'information est collectée.
- Régler à la dimension du visage dans le cadre pendant qu'il clignote. Le cadre arrête de clignoter et s'éclaire une fois que la collecte d'information est terminée.
- Tapez sur "ARRETER" pour annuler l'inscription. Lorsque "ANNULER RECONNAISSANCE DU VISAGE ?" aparait, tapez sur "OUI" pour returner au mode d'enregistrement normal.
7 Tapez sur "ENREG." et enregistrez le visage à partir de l'avant.

- Un visage est capturé pour être utilisé sur l'écran d'index d'inscription des visages.
- À la place de taper sur "ENREG.", vous pouvez également enregistrer en appuyant complètement sur la touche SNAPSHOT.
- Il est possible d'entendre un son lorsque l'enregistrement est terminé.
- Tapez sur "ARRETER" pour annuler l'inscription. Lorsque "ANNULER RECONNAISSANCE DU VISAGE ?" aparait, tapez sur "OUI" pour returner au mode d'enregistrement normal.

- Pour continuer à collecter l'information du visage dans les quatre directions, haut, bas, gauche et droite, tapez sur "OUI". Il est recommandé de continuer l'enregistrement pour augmenter la précision de la reconnaissance de visage.
- Pour arrêter l'enregistrement de l'inscription du visage, tapez sur "NON". Passez à l'étape 11.
9 Faites pivoter le visage lentement dans les quatre directions pour enregistrer l'information du visage.

- Faites pivoter le visage lentement en regardant laamera. Il est possible d'entendre un son lorsque l'enregistrement est terminé pour chaque direction. (4 fois au total) Répétez l'étape jusqu'à ce que l'enregistrement (inscription) soit terminé pour toutes les directions.
- L'inscription des quatre directions peut échouer en fonction de l'environnement de la prise de vue. Dans ce cas, tapez sur "ARRETER" pour annuler l'enregistrement et tapez ensuite sur "NON" et passez à l'étape 11.
- Si le visage ne peut être reconnu correctement pendant l'enregistrement, recommencez l'inscription du visage.
10 Placez-vous en face de la caméra en souriant.

- L'enregistrement démarre automatiquement. En utilisant l'affichage du % de sourire en référence, souriez de façon à ce que la valeur soit la plus élevée possible.
- Il est possible d'entendre un son lorsque l'enregistrement est terminé.
- Pour annuler l'enregistrement d'un visage souriant et entrer un nom, tapez sur "ARRETER", puis sur "NON" et passez à l'étape 11.
11 Appuyez sur "OK".

- Taper sur "OK" permet d'enregistrer le visage inscrit et l'écran pour entrer un nom apparait.
- Tapez sur "ARRETER" pour annuler l'inscription. Lorsque "ANNULER RECONNAISSANCE DU VISAGE ?" aparait, tapez sur "OUI" pour returner au mode d'enregistrement normal.
Tapez sur le clavier à l'écran pour entrer un nom, puis tapez sur "ENREG".

- Tapez sur "SUPPRIMER" pour effacer un caractère.
- Tapez sur "ANNULER" pour sortir.
- Tapez sur "A/a/1" pour sélectionner le type de saisie de caractères de la dette majuscule, minuscule, et le nombre.
- Tapez sur ou pour vous déplacer d'un espace vers la gauche ou la droite.
- 8 caractères maximum peuvent être saisis. Comment entrer des caractères Exemple : Pour entrer "KEN"
Tapez "JKL" 2 fois → Tapez "DEF" 2 fois → Tapez "MNO" 2 fois
Tapez sur le niveau de priorité désiré, puis sur "ENREG."

- Au moment de l'inscription, le dernier nombre est attribué comme niveau de priorité. Pendant la détection du visage, le sujet avec la priorité la plus élevée (nombre le plus bas) sera détecté.
- Vous pouvez changer le niveau de priorité d'un sujet en tapant sur le nombre.
Pour changer le niveau de priorité du nombre 3 au nombre 1, tapez sur le nombre 1. Le niveau de priorité du sujet inscrit devient le nombre 1, alors que les niveaux de priorité du nombre 1 original et ceux qui sont inférieurs descendent d'une place. (Dans cet exemple, le nombre 1 original devient le nombre 2 et le nombre 2 original devient le nombre 3.)
- Lorsque "ENREG." est touché, l'écran d'inscription complet apparaît.

- Tapez sur "OK" pour terminer l'inscription.
- Vous pouvez modifier l'information du visage dans "MODIFIER".
Modifier l'information du visage enregistrée
Remarque :
- Il est possible que les visages ne soient pas inscrits correctement dans les cas suivants :
- Lorsque le visage apparait soit trop petit, soit trop grand comparé au cadre
- Lorsqu'il est trop souvent ou trop lumineux
- Lorsque le visage apparait horizontal ou penché
- Lorsqu'une partie du visage est cachée
- Lorsqu'il y a plusieurs visages dans le cadre
- Pour augmenter la précision de reconnaissance de visage, placez un seul visage dans le cadre et faites l'inscription dans un environnement bien éclairé.
- Il est possible que les visages ne soient pas reconnus correctement selon les conditions et l'environnement des prises de vue. Dans ce cas, inscrivez le visage à nouveau.
- Il est possible que les visages ne soient pas reconnus correctement pendant l'enregistrement si le niveau de reconnaissance du visage est faible. Dans ce cas, inscrivez le visage à nouveau.
- selon les visages enregistrés, les conditions de prise de vue (distance, angle, luminosité, etc.), et les expressions.
- pour les personnes ayant les mêmes traits de visage, comme frères et sœurs, parents, enfants, etc.
Configurer AFFICH. nom/sourire%
AFFICH. NOM/SOURIRE% vous permet de régler les articles à afficher lorsque les visages sont détectés.
Cet article n'est affiché que lorsque "TOUCHE PRIOR. AE/AF" est réglé sur "SUIVI DU VISAGE".
"Capturer des sujets clairement (TOUCHE PRIOR. AE/AF)"
Ouvrez l'écran LCD.

- Réglez le mode d'enregistrement soit sur vidéo soit sur photo.
- Pour basculer le mode entre vidéo et photo, tapez sur ou sur l'écran d'enregistrement pour afficher l'écran de commutation de mode.
Tapez ou sur l’écran d’enregistrement pour basculer respectivement entre le mode vidéo et le mode photo. (Vous pouvez aussi utiliser la touche sur cette unité.)
2. Appuyez sur "MENU".

- Le menu de raccourcis apparait.
Tapez "MENU". (Passé à l'étape 4.)
Ou encore, tapez "AFFICH. NOM/SOURIRE%" (1) dans le menu de raccourcis. (Passez à l'objet 5.)

4 Tapez sur "AFFICH. NOM/SOURIRE %."

5 Appuyez sur le réglage désiré.

| Réglage | Détails |
| ARRET | Affiche uniquement les cadres lorsque les visages sont détectés. |
| MARCHE | Affiche les cadres, noms et niveaux de sourire (%) lorsque les visages sont détectés. |
- Cadre : Apparaît autour des visages détectés.
Nom : Apparaît pour les visages qui ont été enregistrés.
Niveau de sourire : Apparaît en valeur (0 % - 100 %) pour les sourires détectés.

Remarque :
- La caméra peut détecter jusqu'à 16 visages. Les niveaux de sourire seront affichés pour 3 des plus grands visages au maximum affichés à l'écran.
- Certains visages peuvent ne pas être détectés en fonction de l'environnement de prise de vue.
- Vous pouvez enregistrer des informations d'authentification personnelle comme le visage, le nom et le niveau de priorité de la personne avant l'enregistrement.
- Jusqu'à 3 noms enregistrés peuvent être affichés en fonction du niveau de priorité.
Inscrire l'information relative à l'authentification personnelle du visage humain (p. 47) - "AFFICH. NOM/SOURIRE%" est réglé sur "MARCHE" quand le mode démo est activé. “MODE DEMO”(p.134)
Modifier l'information du visage enregistrée
Vous pouvez modifier le nom, le niveau de priorité et l'information du visage qui sont enregistrées.
1. Appuyez sur "MENU".

- Le menu de raccourcis apparait.
2 Tapez sur "MENU" dans le menu de raccourcis.

3 Tapez sur "ENREG. DU VISAGE".

- Tapez sur ∧ ou √ pour vous déplacer vers le haut ou vers le bas pour plus de sélection.
- Appuyez sur × pour sortir du menu.
- Appuyez sur pour retourner à l'écran précédent.
4 Tapez sur "MODIFIER".

5 Tapez la personne à modifier.

6 Tapez l'article à modifier.

- Si vous sélectionné “ENREGISTERRER A NOUVEAU”, procédez à l'étape 6 dans “Inscrite l'information relative à l'autentication personnelle du visage humain” (p. 47).
- Si vous sélectionnez “MODIFIER NOM”, procédez à l'étape 12 dans “Inscrire l'information relative à l'authentication personnelle du visage humain” (p. 48).
- Si vous sélectionnez "MODIFIER ORDRE DE PRIORITE", procédez à l'étape 13 dans 8).
"Inscrire l'information relative à l'authentification personnelle du visage humain" (p. 47)
Annuler (supprimer) l'information du visage enregistrée
Vous pouvez annuler (supprimer) l'information du visage qui est enregistrée.
1. Appuyez sur "MENU".

- Le menu de raccourcis apparait.
2 Tapez sur "MENU" dans le menu de raccourcis.

3 Tapez sur "ENREG. DU VISAGE".

- Tapez sur ∧ ou ∨ pour vous déplacer vers le haut ou vers le bas pour plus de sélection.
- Appuyez sur × pour sortir du menu.
- Appuyez sur pour retourner à l'écran précédent.
4 Tapez sur "SUPPR."

5 Tapez sur la personne dont vous voulez annuler l'enregistrement.

- apparaît sur la personne sélectionnée.
- Pour enlever d'une personne, tapez à nouveau sur la personne.
6 Tapez sur "REGLER".

7 Appuyez sur "OUI".

- Tapez sur "OUI" pour supprimer l'information du visage de la personne sélectionnée.
- Tapez sur "NON" pour retourner à l'écran précédent.
- Tapez sur "OK" lorsque l’écran complet de suppression apparait.
Réduire les secousses de la lama
Le réglage du stabilisateur d'image permet de réduire les secousses de la caméra lors de l'enregistrement de vidéo.
Ouvrez l'écran LCD.

2 Appuyez sur la touche ( ) pour modifier le réglage.

- Le réglage du stabilisateur d'image peut changer à chaque pression.
| Réglage | Détails |
| ARRET | Désactive le stabilisateur d'image. |
| MARCHE | Réduit les secousses de laamera dans des conditions de prise de vue normales. |
| MARCHE (AIS) | Réduit les secousses de laamera avec plus d'efficacité pendant les prises de vue grand angle. Uniquement sur l'extrémité grand angle (environ 5x). |
Remarque :
- Il est recommandé de régler le stabilisateur d'image sur "ARRET" lorsque vous filmez un sujet qui se déplace peu en ayant l'unité sur un trépied.
- Une stabilisation complète est impossible si la caméra bouge trop.
- Lorsque "MARCHE (AIS)" est régèle, l'angle de vue se rétrécit.
- La stabilisation de l'image commence seulement quand la touche SNAPSHOT est à moitié enfoncée pendant l'enregistrement de photos.
Enregistrer par intervalles (ENREG. ACCELERERE)
Permet de capturer les changements de scènes lentement se déroulant sur une longue période d'être montrés à l'intérieur d'un laps de temps court en prenant des clichés à certains intervalles.
Cette option est utile notamment pour recréer l'ouverture d'un bourgeon de fleur.
1 Ouvrez l'écran LCD.

- Vérifiez si le mode d'enregistrement est bien
- Si le mode est photo, tapez sur l'écran d'enregistrement pour afficher l'écran de basculement de mode.
Tapez pour basculer le mode sur vidéo. (Vous pouvez aussi utiliser la touche / sur cette unité.)
2 Appuyez sur "MENU".

- Le menu de raccourcis apparait.

4 Appuyez sur "ENREG. accelerere

- Tapez sur ∧ ou √ pour vous déplacer vers le haut ou vers le bas pour plus de sélection.
- Appuyez sur × pour sortir du menu.
- Appuyez sur pour retourner à l'écran précédent.
5 Tapez pour sélectionner un intervalle d'enregistrement (1 à 80 secondes).

- Plus le nombre de secondes est important, plus l'intervalle d'enregistrement sera long.
- Tapez sur ou pour vous déplacer vers le haut ou vers le bas pour plus de sélection.
- Appuyez sur × pour sortir du menu.
- Appuyez sur pour retourner à l'écran précédent.
6 Lancez l'enregistrement.

- Un cadre est pris à intervalles réguliers de la période sélectionnée.
- Lorsque l'intervalle d'enregistrement est réglé sur "INTERVALLE 20 S." ou davantage, cet appareil bascule en mode économique d'énergie entre deux enregistrements.
Au point d'enregistrement suivant, le mode économique d'énergie sera arrêté et l'enregistrement démarrera automatiquement. - Appuyez une nouvelle fois sur la touche START/STOP pour arrêter l'enregistrement.
Indications pour les enregistrements par prise de vue accélérée
| Affichage | Description | |
| 1 | Qualité videoo | Affiche l'icône de la qualité videoo définie. |
| 2 | Indicateur de vitesse | Affiche l'intervalle d'enregistrement défini. |
| 3 | Durée enregistrée | Affiche la durée réelle enregistrée de la videoo. La durée enregistrée augmente en unités de cadres. |
| 4 | Durée réelle écoulée | Affiche la durée réelle écoulée depuis le début de l'enregistrement. |
| 5 | Durée d'enregistrement restante | Durée d'enregistrement restante avec la qualité videoo actuèlement sélectionnée. |
Régler la prise de vue accélérée
Plus le nombre de secondes est important, plus l'intervalle d'enregistrement sera long.
| Réglage | Détails |
| ARRET | Désactive la fonction. |
| INTERVALLE 1 S. | Permet de prendre un cadre à 1 secondes d'intervalle. LesVIDEOS enregistrées seront lues à une vitesse 25x. |
| INTERVALLE 2 S. | Permet de prendre un cadre à 2 secondes d'intervalle. LesVIDEOS enregistrées seront lues à une vitesse 50x. |
| INTERVALLE 5 S. | Permet de prendre un cadre à 5 secondes d'intervalle. LesVIDEOS enregistrées seront lues à une vitesse 125x. |
| INTERVALLE 10 S. | Permet de prendre un cadre à 10 secondes d'intervalle. LesVIDEOS enregistrées seront lues à une vitesse 250x. |
| INTERVALLE 20 S. | Permet de.Take 20 secondes d'intervalle. LesVIDEOS enregistrées seront lues à une vitesse 500x. |
| INTERVALLE 40 S. | Permet de.Take 40 secondes d'intervalle. LesVIDEOS enregistrées seront lues à une vitesse 1 000x. |
| INTERVALLE 80 S. | Permet de.Take 80 secondes d'intervalle. LesVIDEOS enregistrées seront lues à une vitesse 2 000x. |
Attention :
- Le son ne pourrait pas être enregistré pendant les enregistrements par prise de vue accélérée.
- Lors de l'enregistrement simultané de photos, le zoom et le stabilisateur d'image numérique ne sont pas disponibles avec les enregistrements par prise de vue accélérée.
- Lorsque l'enregistrement est arrêté avec un temps d'enregistrement inférieur à "0:00:00:14", la vidéo ne sera pas enregistrée.
- La fonction d'enregistrement en continu est désactivée pendant les enregistrements par prise de vue accélérée.
Remarque :
- Les réglages d'enregistrement par prise de vue accélérée sont réinitialisés même lorsque l'alimentation est coupée. Pour commencer à nouveau l'enregistrement à intervalles, il est nécessaire d'effectuer la sélection une nouvelle fois.
- L'enregistrement s'arrête automatiquement 99 heures après son démarrage.
- Utilisez un trépied et un adaptateur secteur pour les enregistrements par prise de vue accélérée. Avec de longs intervalles d'enregistrement. Il est également recommandé de régler manuellement la mise au point et la balance des blancs.
"Montage sur trépied" (p. 20) "Ajuster manuellement la mise en point" (p. 34) "Régler la balance des blancs" (p. 36)
Enregistrer automatique par détection de mouvements (ENREG. AUTO)
Cette fonction permet à l'appareil d'enregistrer automatiquement en détectant les changements de mouvement (luminosité) du sujet à l'intérieur du cadre rouge apparaissant sur l'écran LCD.
Cette fonction peut être définie pour les modes vidéo et photo.
1 Ouvrez l'écran LCD.

- Réglez le mode d'enregistrement soit sur video soit sur photo.
- Pour basculer le mode entre vidéo et photo, tapez sur ou sur l'écran d'enregistrement pour afficher l'écran de commutation de mode.
Tapez ou sur l’écran d’enregistrement pour basculer respectivement entre le mode vidéo et le mode photo. (Vous pouvez aussi utiliser la touche sur cette unité.)
2. Composez l'image en fonction du sujet. - Ajustez l'angle de prise de vue avec le zoom, etc. 3. Appuyez sur "MENU".

- Le menu de raccourcis apparait.
4 Tapez sur "MENU" dans le menu de raccourcis.

5 Tapez sur "ENREG. AUTO".

- Tapez sur ∧ ou √ pour vous déplacer vers le haut ou vers le bas pour plus de sélection.
- Appuyez sur × pour sortir du menu.
- Appuyez sur pour retourner à l'écran précédent.
Appuyez sur "MARCHE".

7 L'enregistrement démarre automatiquement lorsque le sujet se déplace au sein du cadre rouge.

- Un cadre rouge apparait 2 secondes après que l'affichage du menu ait disparu.
- Pour l'enregistrement vidéo, l'enregistrement se poursuit même s'il y a encore des mouvements du sujet (changements de luminosité) à l'intérieur du cadre rouge. Lorsqu'il n'y a plus de mouvement du sujet (changements de luminosité) à l'intérieur du cadre rouge, l'enregistrement s'arrête dans les 5 secondes.
- Appuyez sur la touche START/STOP pour arrêter l'enregistrement manuel video. Toutefois, pendant que "ENREG. AUTO" demeure sur "MARCHE" même après l'arrêt de l'enregistrement, l'enregistrement recommence lorsque les mouvements du sujet (changements de luminosité) sont détectés à l'intérieur du cadre rouge. Pour annuler "ENREG. AUTO", réglez-le sur "ARRET".
Attention :
- Le zoom numérique, le stabilisateur d'image numérique et le retardateur ne sont pas disponibles avec la fonction "ENREG. AUTO" activée.
- La fonction "ENREG. AUTO" ne peut être utilisée avec la fonction "ENREG. ACCELERÉ". Lorsque les deux fonctions sont sélectionnées, la priorité est donnée à "ENREG. ACCELERÉ".
- "TAILLE IMAGE" ne peut être modifié après avoir sélectionné "ENREG. AUTO".
Réglez-le avant de sélectionner la fonction "ENREG. AUTO".
- Les modes arrêt et économie d’énergie automatiques ne sont pas disponibles avec la fonction "ENREG. AUTO" activée.
Remarque :
- L'enregistrement s'arrête si aucun changement n'est effectué dans les 5 secondes suivant l'enregistrement vidéo.
- Les réglages de "ENREG. AUTO" ne sont pas enregistrés, même lorsque l'alimentation est coupée.
- L'enregistrement ne peut commencer lorsque les mouvements du sujet à l'intérieur du cadre rouge sont trop rapides ou les changements de luminosité sont trop faibles.
- L'enregistrement peut démarrer en raison de changements de la luminosité même s'il n'y a aucun mouvement au sein du cadre rouge.
- Si le zoom est activé, l'enregistrement ne peut pas commencer.
Prendre des photos de groupe (retardateur)
Le retardateur à 10 secondes et le retardateur à détection de visages sont des fonctions utiles pour prendre des photos de groupes.
Le retardateur à 2 secondes est utile pour éviter les secousses de la caméra causées en appuyant sur la touche de l'obturateur.
Remarque :
Pour prendre une photo avec la fonction retardateur, il est recommandé d'utiliser un trépied.
Montage sur trépied (p. 20)
Utilisation du retardateur à 2/10 secondes
1 Ouvrez l'écran LCD.

- Vérifiez si le mode d'enregistrement est bien.
- Si le mode est vidéo, tapez sur l'écran d'enregistrement pour afficher l'écran de basculement de mode.
Tapez pour basculer le mode photo. (Vous pouvez aussi utiliser la touche sur cette unité.)
2 Appuyez sur "MENU".

- Le menu de raccourcis apparait.
3 Tapez sur "MENU" dans le menu de raccourcis.

4 Appuyez sur "Retardateur".

- Tapez sur ∧ ou ∨ pour vous déplacer vers le haut ou vers le bas pour plus de sélection.
- Appuyez sur × pour sortir du menu.
- Appuyez sur pour retourner à l'écran précédent.
5 Appuyez sur "2SEC" ou "10SEC".

Effectuez la mise au point du sujet.

- Une fois la mise au point effectuée, le voyant de l'icône de mise au point devient vert.
Prenez une photo.

- Un chronomètre s'affiche et le compte à rebours avant prise de vue démarre.
- Appuyez de nouveau sur la touche SNAPSHOT pour arrêter le retardateur.
Utilisation du retardateur à détention de visages
En appuyant sur la touche SNAPSHOT, la détection du visage et la prise s'effectuent trois secondes après qu'une autre personne entre dans le cadre. Cette fonction est utile lorsque vous voulez inclure le photographe dans la photo de groupe.
Ouvrez l'écran LCD puis sélectionnez le mode photo.

L'icône du mode photo apparait.
2. Appuyez sur "MENU".

- Le menu de raccourcis apparait.
3 Tapez sur "MENU" dans le menu de raccourcis.

4 Appuyez sur "Retardateur".

- Tapez sur ou pour vous déplacer vers le haut ou vers le bas pour plus de sélection.
- Appuyez sur × pour sortir du menu.
- Appuyez sur pour retourner à l'écran précédent.
5 Appuyez sur "DETECTION VISAGE".

6 Appuyez-vous pour être assuré que tout le monde regarde la caméra, appuyez sur la touche SNAPSHOT.


- Les cadres apparaissent aujourd'hui sur les visages des sujets.
- Appuyer sur la touche SNAPSHOT à nouveau démarre le retardateur à 10 secondes.
Le photographe entre dans le cadre.
Photographe
- L'obturateur se déclenche trois secondes après que le photographe soit entré dans le cadre.
- Appuyez de nouveau sur la touche SNAPSHOT pour arrêter le retardateur.
Remarque :
- Selon l'environnement de prise de vue, la fonction "DETECTION VISAGE" peut ne pas détecter certains visages.
Enregistrer des vidéos avec la date et l'heure
Voulez enregistrer des vidéos ensemble avec la date et l'heure. Réglez cette fonction lorsque vous voulez sauvegarder le fichier avec l'affichage de la date et de l'heure.
(L'affichage de la date et de l'heure ne peut pas être effacé après l'enregistrement.)
Ouvrez l'écran LCD.

- Vérifiez si le mode d'enregistrement est bien.
- Si le mode est photo, tapez sur l'écran d'enregistrement pour afficher l'écran de basculement de mode.
Tapez pour basculer le mode sur vidéo. (Vous pouvez aussi utiliser la touche / sur cette unité.)
2 Appuyez sur "MENU".

- Le menu de raccourcis apparait.
3 Tapez sur "MENU" dans le menu de raccourcis.

4 Tapez sur "ENREG. DATE/HEURE".

- Tapez sur ∧ ou ∨ pour vous déplacer vers le haut ou vers le bas pour plus de sélection.
- Appuyez sur × pour sortir du menu.
- Appuyez sur pour retourner à l'écran précédent.
- Lorsque l'on tape sur l'article, la mise en garde pour l'enregistrement de la date et de l'heure apparait.
Appuyez sur la touche START/STOP pour lancer l'enregistrement.

- Appuyez une nouvelle fois sur la touche START/STOP pour arrêter l'enregistrement.
- Pour effectuer des opérations autres que l'enregistrement, tapez X pour annuler d'abord la "ENREG. DATE/HEURE".
Attention :
- L'affichage de la date et de l'heure ne peut pas être effacé après l'enregistrement.
Vérifier le temps d'enregistrement restant
Veuillez vérifier la durée d'enregistrement restante ainsi que la charge restante de la batterie sur la mémoire intégrée et la carte SD.
1 Ouvrez l'écran LCD.

- Réglez le mode d'enregistrement soit sur vidéo soit sur photo.
- Pour basculer le mode entre vidéo et photo, tapez sur ou sur l'écran d'enregistrement pour afficher l'écran de commutation de mode.
Tapez sur la touche ou pour basculer le mode vidéo en mode photo ou vice versa.
2 Appuyez sur la touche INFO.

- Si vous êtes en mode photo, allez directement à l'étape 4.
3 Affichez la durée d'enregistrement restante.

- La durée d'enregistrement restante s'affiche uniquement en mode d'enregistrement vidéo.
- Appuyez sur la touche INFO pour vérifier la durée d'enregistrement restante de chaque support d'enregistrement.
- Pour afficher la charge restante de la batterie, appuyez sur □.
- ne sera pas affiché lorsque l'adaptateur secteur est connecté.
- Appuyez sur pour retourner au mode d'enregistrement.
- Tapez sur X pour quitter l'écran.
4 Affichez la charge restante de la batterie.

- Pour l'enregistrement de vidéo, tapez sur pour retourner à l'affichage du temps d'enregistrement restant. Pour l'enregistrement de photos, tapez pour retourner au mode enregistrement.
- Pour quitter l'affichage, appuyez sur la touche INFO ou tapez sur X.
- La charge restante de la batterie ne s'affichera pas lorsque l'adaptateur secteur est raccordé à l'appareil.
Remarque :
- Vous pouvez modifier la qualité vidéo de votre choix en tapant dessus à partir de l'affichage du temps d'enregistrement restant.
Durée d'enregistrement vidéo approximative
| Qualité | Carte SDHC/SDXC | |||||
| 4 Go | 8 Go | 16 Go | 32 Go | 48 Go | 64 Go | |
| UXP | 20 m | 40 m | 1 h 20 m | 2 h 50 m | 4 h 10 m | 5 h 40 m |
| XP | 30 m | 1 h | 2 h | 4 h | 6 h | 8 h 10 m |
| SP | 40 m | 1 h 20 m | 2 h 50 m | 5 h 50 m | 8 h 30 m | 11 h 30 m |
| EP | 1 h 40 m | 3 h 30 m | 7 h 10 m | 14 h 40 m | 21 h 30 m | 28 h 50 m |
| SSW | 1 h 20 m | 2 h 40 m | 5 h 30 m | 11 h 20 m | 16 h 40 m | 22 h 20 m |
| SEW | 2 h 50 m | 5 h 40 m | 11 h 30 m | 23 h 30 m | 34 h 30 m | 46 h 10 m |
- La durée d'enregistrement réelle peut être raccourcie en fonction de l'environnement de prise de vue.
Nombre approximatif de photos (unité : nombre de prises de vue)
| Taille d'image | Carte SDHC | |||
| 4 Go | 8 Go | 16 Go | 32 Go | |
| 1920x1080(16:9) | 3100 | 6500 | 9999 | 9999 |
| 1440x1080(4:3) | 4200 | 8500 | 9999 | 9999 |
| 640x480(4:3) | 9999 | 9999 | 9999 | 9999 |
- Les photos qui sont capturées pendant un enregistrement vidéo ou une lecture vidéo sont sauvegardées en format 1920 x 1080.
Durée d'enregistrement approximative (avec batterie)
| Batterie | Durée d'enregistrement réelle | Durée d'enregistrement continue |
| BN-VG108E (Fourni) | 40 m | 1 h 5 m |
| BN-VG114E | 1 h 15 m | 2 h 10 m |
| BN-VG121E | 1 h 55 m | 3 h 15 m |
| BN-VG138E | 3 h 20 m | 5 h 45 m |
- Les valeurs mentionnées ci-dessus se rapportent à celles figurant lorsque “TORCHE” est régle sur “ARRET” et “LUMINOSITE MONITEUR” sur “3” (standard).
- La durée d'enregistrement réelle peut être plus courte si le zoom est utilisé ou si l'enregistrement est arrêté à plusieurs reprises. (Il est recommandé de préparer la batterie pour trois fois la durée d'enregistrement prévue.)
- La durée d'enregistrement peut différer en fonction de l'environnement de prise de vue et de l'utilisation. Lorsque la durée de vie de la batterie est atteinte, la durée d'enregistrement raccourcit, même si la batterie est entièrement chargée. (Remplacez la batterie par une nouvelle.)
Lire des vidéos
Vous pouvez sélectionner et lire les vidéos enregistrées à partir d'un écran d'index (affichage miniature).
Ouvrez l'écran LCD.

- Vérifiez si le mode d'enregistrement est bien
- Si le mode est photo, tapez sur l'écran d'enregistrement pour afficher l'écran de basculement de mode.
Tapez pour basculer le mode sur vidéo. (Vous pouvez aussi utiliser la touche / sur cette unité.)
2 Tapez sur <<PLAY>> pour sélectionner le mode de lecture.

3 Tapez sur le fichier pour commencer la lecture.

- Appuyez sur pour interrompre.
- Tapez sur pour retourner à l'écran précédent.
- apparaît sur la dernière image lue.
Touches de fonctionnement pour la lecture de vidéos
Pendant l'affichage de l'écran d'index
| Affichage | Description | |
| 1 | Mode video/photo | Bascule entre les modes video et photo. |
| 2 | Date | Se déplace à la date précédente/suivante |
| 3 | < | Affiche l'écran d'index précédent (affichage de miniature) • Vous pouvez effectuer la même opération avec la commande de zoom. |
| 4 | > | Affiche l'écran d'index suivant (affichage de miniature) • Vous pouvez effectuer la même opération avec la commande de zoom. |
| 5 | Miniature (fichier) | Tapez sur la miniature - Démarre la lecture Bascule à droite - Gisse vers la droite pour afficher l'écran d'index précédent (affichage de miniature) Bascule à gauche - Gisse vers la gauche pour afficher l'écran d'index suivant (affichage de miniature) |
| 6 | <<REC | Bascule vers un mode d'enregistrement. |
| 7 | Ⅲ | Affiche l'écran d'index (affichage de miniature) pour exécuter une suppression |
| 8 | MENU | Affiche l'écran de menu |
Pendant la lecture vidéo
| Affichage | Description | |
| 1 | Mode video/photo | Bascule entre les modes video et photo. |
| 2 | Barre de chronologie | Tapez sur une position aléatoire - Se déplace à la position touchée Tirez sur un point de lecture vers la gauche ou la droite - Démarre la lecture à partir d'une nouvelle position |
| 3 | Pointeur | Affiche la position actuelle de lecture estimée dans a scène |
| 4 | < | Retourne au début de la scène. Retours à la scène précédente, s'il set tapé au début d'une scène. • Vous pouvez effectuer la même opération avec la commande de zoom. |
| 5 | < | Recherche arrêté (la vitesse augmente à chaque pression) |
| 6 | < | Ralenti arrêté / Appuyez et maintenez enforcée pour commencer la lecture arrêté |
| 7 | > | Lecture/pause |
| 8 | > | Recherche avant (la vitesse augmente à chaque pression) |
| 9 | < | Ralenti avant / Appuyez et maintenez enforcée pour commencer la lecture au ralenti |
| 10 | < | Passé à la scène suivante • Vous pouvez effectuer la même opération avec la commande de zoom. |
| 11 | < | Bascule vers un mode d'enregistrement. |
| 12 | MENU | Arrêt (retourne à l'écran d'index) |
Remarque :
- Tapez ou glissez sur la zone d'opération de l'écran tactile.
- Les touches d'opération sur l'écran tactile disparaissent si l'appareil n'est pas utilisé pendant environ 5 secondes. Tapez sur l'écran pour afficher les touches d'operation à nouveau.
- Vous pouvez rechercher un fichier spécifique à partir de la date d'enregistrement.
Rechercher une vidéo/photo spécifique par date (p. 65) - La date et l'heure d'enregistrement ne peuvent être affichées sur l'écran pendant la lecture. "AFFICHER DATE/HEURE" (p. 125)
Ajuster le volume des vidéos
Vous pouvez utiliser la touche zoom/volume pour contrôler le volume.

Attention :
- Faites une sauvegarde des données importantes enregistrées. Il est recommandé de copier vos données importantes enregistrées sur un DVD ou tout autre support d'enregistrement pour les stocker.
- Cette unité est un périphérique contrôlé par micro-ordinateur. Les décharges électrostatiques, les bruits externes et les interférences (provenant d'une TV ou d'une radio par exemple) peuvent empêcher la caméra de fonctionner correctement. Dans un cas semblable, coupez l'alimentation, puis retirez l'adaptateur secteur et la batterie. Cet appareil sera réinitialisé.
- Faites une sauvegarde des données importantes enregistrées.
- Il est recommandé de copier vos données importantes enregistrées sur un DVD ou tout autre support d'enregistrement pour les stocker.
- JVC ne sera pas responsable des données perdues.
1 Arretez la lecture et appuyez sur la touche INFO.
Vous pouvez afficher la date et la durée d'enregistrement du fichier sélectionné.

Vérifier rapidement le contenu des videos (lecture abrégée)
Vous pouvez voir un sommaire des vidéos enregistrées (Lecture sommaire). Cette option est utile pour vérifier rapidement le contenu de vos vidéos.
Ouvrez l'écran LCD.

- Vérifiez si le mode d'enregistrement est bien
- Si le mode est photo, tapez sur l'écran d'enregistrement pour afficher l'écran de basculement de mode.
Tapez pour basculer le mode sur vidéo. (Vous pouvez aussi utiliser la touche / sur cette unité.)
2 Tapez sur « PLAY » pour sélectionner le mode de lecture.

3 Appuyez sur "MENU".

4 Tapez sur "LECTURE RESUMEE".

5 Tapez pour sélectionner une date pour la lecture abrégée.

- Après avoir sélectionné une date, tapez sur "SUIVANT".
- Lorsque l'on tape sur "TOUS", la lecture abrégée sera exécutée pour toutes les dates.
- Tapez sur ∧ ou √ pour vous déplacer vers le haut ou vers le bas pour plus de sélection.
- Appuyez sur × pour sortir du menu.
- Appuyez sur pour retourner à l'écran précédent.
Sélectionnez la durée de lecture abrégée

- L'affichage de la durée de la lecture abrégée varie en fonction de la durée de l'enregistrement.
- Lorsqu'il faut un certain temps (plus de 2 secondes) pour que "LECTURE RESUMEE" démarre après la sélection de la durée de lecture abrégée, un écran d'etat de progression s'affiche.
- La durée de la lecture abrégée est juste indicative.
Démarrage de la lecture abrégée.

- Appuyez sur pour interrompre.
- Tapez sur pour retourner à l'écran d'index.
- Tapez sur "DIGEST" pour retourner à l'écran de lecture normale.
- Vous pouvez taper sur "MENU" pendant la lecture pour sauvegarder la lecture abrégée en liste de lecture.
Tapez sur "ENR. SUR LISTE LECT." et tapez sur "OK".
- Opérations pendant la lecture vidéo "Touches de fonctionnement pour la lecture de vidéos" (p. 60)
Lire une vidéo avec des informations de gestion défectueuses
L'information de gestion d'une vidéo peut être endommagée si l'enregistrement n'est pas effectué correctement, par exemple l'appareil est mis hors tension au milieu de l'enregistrement. Vous pouvez effectuer les opérations suivantes pour lire les vidéos avec une information de gestion défectueuse.
Ouvrez l'écran LCD.

- Vérifiez si le mode d'enregistrement est bien
- Si le mode est photo, tapez sur l'écran d'enregistrement pour afficher l'écran de basculement de mode.
Tapez pour basculer le mode sur vidéo. (Vous pouvez aussi utiliser la touche / sur cette unité.)
2 Tapez sur « PLAY » pour sélectionner le mode de lecture.

3 Appuyez sur "MENU".

4 Appuyez sur "LIRE AUTRE FICHIER".

5 Tapez sur le fichier pour commencer la lecture.

"Lire des vidéos" (p. 60)
Remarque :
- Un fichier MTS est créé dans le réseau EXTEMOV lorsque des informations de gestion sont corrompues.
- Selon l'état du fichier endommagé, la lecture peut échouer ou ne pas défiler correctement.
Lire des photos
Vous pouvez sélectionner et retirer les photos enregistrées à partir d'un écran d'index (affichage miniature).
Ouvrez l'écran LCD.

- Vérifiez si le mode d'enregistrement est bien □.
- Si le mode est vidéo, tapez sur l'écran d'enregistrement pour afficher l'écran de basculement de mode.
Tapez pour basculer le mode photo. (Vous pouvez aussi utiliser la touche sur cette unité.)
2 Tapez sur « PLAY » pour sélectionner le mode de lecture.

Tapez sur le fichier pour commencer la lecture.

- Tapez sur pour retourner à l'écran précédent.
Touches de fonctionnement pour la lecture de photos
Pendant l'affichage de l'écran d'index
| Affichage | Description | |
| 1 | Mode videoo/photo | Bascule entre les modes videoe et photo. |
| 2 | Date | Se déplace à la date précédente/suivante |
| 3 | < | Affiche l'écran d'indexPRECÉdent (affichage de miniature)You pouvez effectuer la même opération avec la commande de zoom. |
| 4 | > | Affiche l'écran d'index suivant (affichage de miniature)You pouvez effectuer la même opération avec la commande de zoom. |
| 5 | Fichier (Photo) | Tapez sur la miniature - Démarre la lecture Bascule à droite - Gissse vers la droite pour afficher l'écran d'indexPRECÉdent (affichage de miniature)Bascule à gauche - Gissse vers la gauche pour afficher l'écran d'index suivant (affichage de miniature) |
| 6 | <<REC | Bascule vers un mode d'enregistrement. |
| 7 | III | Affiche l'écran d'index (affichage de miniature) pour exécuter une suppression |
| 8 | MENU | Affiche l'écran de menu |
| 9 | Date d'enregistrement | Date d'enregistrement (ne s'affiche que sur le premier fichier de chaque date) |
Pendant la lecture de photos
| Affichage | Description | |
| 1 | Mode videoo/photo | Bascule entre les modes videoe et photo. |
| 2 | La lecture continue de photos qui sont enregistrées en continu en 2 secondes ou en mode rafale. | |
| 3 | Pivoter vers la gauche (rotation de -90 ° à chaque pression) | |
| 4 | Pivoter vers la croite (rotation de 90 ° à chaque pression) | |
| 5 | Retourne à la photo précédente • Vous pouvez effectuer la même opération avec la commande de zoom. | |
| 6 | /II | Lance/Pause le diaporama "Lecture du diaporama" (p. 65) |
| 7 | Passé à la photo suivante • Vous pouvez effectuer la même opération avec la commande de zoom. | |
| 8 | <REC | Bascule vers un mode d'enregistrement. |
| 9 | Revient à l'écran d'index | |
| 10 | Supprime la photo actuellément affichée. | |
| 11 | MENU | Affiche l'écran de menu |
Remarque :
- Tapez ou glissez sur la zone d'opération de l'écran tactile.
- Les touches d'opération sur l'écran tactile disparaissent si l'appareil n'est pas utilisé pendant environ 5 secondes. Tapez sur l'écran pour afficher les touches d'opération à nouveau.
- Vous pouvez faire pivoter une photo vers la droite ou la gauche pendant la lecture. La rotation s'applique à l'affichage à l'écran uniquement.
- Vous pouvez rechercher un fichier spécifique à partir de la date d'enregistrement.
Cette option est utile lorsque vous effectuez une recherche parmi un grand nombre de fichiers.
Rechercher une vidéo/photo spécifique par date (p. 65)
Attention :
- Cette unité est un périphérique contrôlé par micro-ordinateur. Les décharges électrostatiques, les bruits externes et les interférences (provenant d'une TV ou d'une radio par exemple) peuvent empêcher la caméra de fonctionner correctement. Dans un cas semblable, coupez l'alimentation, puis retirez l'adaptateur secteur et la batterie. Cet appareil sera réinitialisé.
Lecture du diaporama
Vous pouvez lancer un diaporama pour voir vos photos.
Tapez sur pendant la lecture de photos pour lancer le diaporama.

Touches de fonctionnement pour la lecture de photos
Remarque :
- Vous pouvez, si vous le souhaitez, ajouter des effets aux transitions du diaporama.
Rechercher une photo/photoclassique par date
Il vous sera difficile de rechercher un fichier particulier à partir de l'écran d'index si vous disposez d'un grand nombre de VIDEOS et de photos enregistrées.
Utilisez la fonction de recherche pour trouver le fichier souhaité.
Vous pouvez rechercher des photos en fonction de leurs dates d'enregistrement.
1. Appuyez sur "MENU".

- Cette recherche peut être effectuée pour les modes vidéo et photo.
- La photo indique le mode vidéo.
2 Tapez sur "RECHERCHE PAR DATE".

3 Tapez sur une date d'enregistrement, puis tapez sur "SUIVANT".

- Tapez à nouveau pour annuler la date sélectionnée.
Tapez sur le fichier pour commencer la lecture.

- Vous pouvez sélectionner des vidéos en mode vidéo et des photos en mode photo.
- Seuls les fichiers enregistrés à la date sélectionnée s'affichent.
- Tapez sur × pour arrêter la recherche et revenir à l'écran d'index (affichage de miniature).
Supprimer les fichiers d'une date sélectionnée:
Tapez sur W sur l'écran d'index (affichage de miniature) pour supprimer les fichiers indésirés.
"Supprimer des fichiers inutiles" (p. 69)
Raccorder à et visualiser sur un téléviseur
Vous soupesez raccorder cet appareil à un téléviseur pour une lecture. La qualité de l'image sur le téléviseur varie selon le type de téléviseur et le câble de connexion. Sélectionnez le connecteur qui convient le moins à votre téléviseur.
- Pour plus de détails, consultez le manuel d'utilisation de votre téléviseur. "Connexion par le Mini connecteur HDMI" (p. 66) "Connexion par le connecteur AV" (p. 67)
- Pour afficher la date et l'heure sur le téléviseur, réglez à la fois "AFFICHER DATE/HEURE" et "AFFICHER SUR TV" sur "MARCHE". "AFFICHER DATE/HEURE" (p. 125) "AFFICHER SUR TV" (p. 135)
Problèmes d'affichage sur le téléviseur
| Problèmes | Action |
| Les photos ne s'affichent pas correctement sur le téléviseur. | Débranchez le cable puis raccordez-le. Éteignez puis rallumez l'appareil. Les images peuvent ne pas appaître correctement lorsque la charge restante de la batterie est faible. Utilisez un adaptateur secteur. |
| Les images sont projétées verticalément sur le téléviseur. | Réglez “SORTIE VIDEO” dans le menu “COMMUN” sur “4:3”. “SORTIE VIDEO” (p. 136) |
| Les images sont projétées horizontally sur le téléviseur. | Ajustez l'écran du téléviseur en fonction. |
| La couleur des images parait bizarre. | Ajustez l'écran du téléviseur en fonction. |
| Les fonctions HDMI-CEC ne marchent pas correctement et le téléviseur ne fonctionne pas conjointement avec cet apparéil. | Les téléviseurs peuvent fonctionner différemment selon leurs caractéristiques, même s'ilts sont conformes à l'HDMI-CEC. Par conséquent, les fonctions HDMI-CEC de cet apparéil ne peuvent être garanties de fonctionner en combinaison avec tous les téléviseurs. Dans ce cas, réglez-le “COMMANDE HDMI” sur “ARRET”. “COMMANDE HDMI” (p. 137) |
| La langue de l'affichage a changé. | Cela peut arriver lorsque vous branchez cet apparéil à un téléviseur avec un réglage différent de la langue, à l'aide d'un mini cable HDMI. |
Attention :
- Ne retirez pas le support d'enregistrement et n'effectuez aucune autre opération (comme couper le courant) lorsque vous accédez aux fichiers. Assurez-vous également d'utiliser l'adaptateur de courant fourni, car les données sur le support d'enregistrement peuvent être corrompues si la batterie se vide pendant le fonctionnement. Si les données sur le support d'enregistrement sont corrompues, formatez le support d'enregistrement pour le réutiliser.
Connexion par le mini connecteur HDMI
Si vous utilisez un HDTV, vous pouvez dire en qualité HD, en le connectant à un connecteur HDMI mini.
- Utilisez un mini câble HDMI haute vitesse comme le mini câble HDMI lorsque vous n'utilisez pas celui qui était fourni.
- Pour plus de détails, consultez le manuel d'utilisation de votre téléviseur.
1. Branchez l'appareil à la TV.

- Éteignez le caméscope en appuyant sur la touche pendant environ 2 secondes.
2 Raccordez l'adaptateur secteur à cet appareil.

Appuyez sur la touche d'entrée externe du téléviseur pour commuter vers l'entrée de cet appareil, par le connecteur raccordé.

4 Lire un fichier.

"Lire des vidéos" (p. 60)
"Lire des photos" (p. 63)
Remarque :
- Changez les réglages dans "SORTIE HDMI" selon la connexion. "SORTIE HDMI" (p. 136)
- Lorsqu'il est connecté au téléviseur via le câble mini HDMI, les images et lesons peuvent ne pas sortir correctement selon le téléviseur connecté. Dans ce cas, effectuez les opérations suivantes.
1) Débranche le mini câble HDMI, et rebranche-le. 2) Éteignez puis rallumez l'appareil.
- Pour toute question concernant le téléviseur ou la méthode de branchement, veuillez contacter le fabricant de votre téléviseur.
Fonctionnement en connexion avec un téléviseur, par HDMI
Le branchement de cet appareil à un téléviseur activé HDMI-CEC à l'aide du câble mini HDMI permet d'effectuer des opérations liées à la TV.
- HDMI-CEC (Contrôle Électronique par le Consommateur) est une norme industrielle qui permet l'interopérabilité entre des dispositifs conformes à l'HDMI-CEC qui sont connectés par des câbles HDMI.
Remarque :
- Tous les dispositifs contrôlés par HDMI ne sont pas conformes à la norme HDMI-CEC. La fonction de contrôle HDMI de cet appareil ne marche pas lorsqu'il est connecté à ces dispositifs.
- Cet appareil n'est pas garanti de fonctionner avec tous les dispositifs actifs par HDMI-CEC.
- Selon les caractéristiques de chaque dispositif activé par HDMI-CEC, certaines fonctions peuvent ne pas marcher avec cet appareil. (Pour plus de détails, consultez le manuel d'utilisation de votre téléviseur.)
- Des opérations involontaires peuvent se produit avec certains dispositifs connectés. Dans ce cas, réglez "COMMANDE HDMI" sur "ARRET".
"COMMANDHEHDMI"(p.137)
Préparations
- Connectez un câble mini HDMI entre cet appareil et le téléviseur. "Connexion par le Mini connecteur HDMI" (p. 66)
- Allumez le téléviseur et mettez le réglage du HDMI-CEC sur "MARCHE". (Pour plus de détails, consultez le manuel d'utilisation du téléviseur.)
- Allumez cet appareil et réglez le “COMMANDE HDMI” dans le menu “COMMUN” sur “MARCHE”.
"COMMANDHEHDMI"(p.137)
Méthode de fonctionnement 1
1 Allumez l'appareil. 2 Sélectionnez le mode de lecture. 3 Branchez le câble mini HDMI.
- Le téléviseur s'allume automatiquement et passe en mode d'entrée HDMI lorsque l'appareil est allumé.
Méthode de fonctionnement 2
1 Éteignez téléviseur.
- Cet appareil s'éteint automatiquement.
Remarque :
- Selon le téléviseur connecté, la langue d'affichage de cet apparéil passée automatiquement à la langue pour le téléviseur lorsque cet apparéil est allumé. (Ceci ne s'applique que si l'appareil accepte la langue sélectionnée pour le téléviseur.) Pour utiliser cet apparéil avec une langue différente de celle du téléviseur, réglez "COMMANDE HDMI" sur "ARRET".
- La langue d'affichage du téléviseur ne s'affiche pas automatiquement, même si celle de cet appareil est modifiée.
- Ces fonctions peuvent ne pas marcher correctement lorsqu'un apparéil comme un amplificateur et un commutateur sont connectés. Réglez "COMMANDE HDMI" sur "ARRET".
- Si le HDMI-CEC ne fonctionne pas correctement, éteignez et rallumez l'appareil.
Connexion par le connecteur AV
Raccordez le câble AV fourni au connecteur AV pour pouvoir diffuser des vidéos sur un téléviseur.
- Pour plus de détails, consultez le manuel d'utilisation de votre téléviseur.
1. Branchez l'appareil à la TV.

- Éteignez le caméscope en appuyant sur la touche pendant environ 2 secondes.
2 Raccordez l'adaptateur secteur à cet appareil.

3 Appuyez sur la touche d'entrée externe du téléviseur pour commuter vers l'entrée de cet appareil, par le connecteur raccordé.

4 Lire un fichier.

"Lire des vidéos" (p. 60)
"Lire des photos" (p. 63)
Remarque :
- Pour toute question concernant le téléviseur ou la méthode de branchement, veuillez contacter le fabricant de votre téléviseur.
Lire des listes de lecture
Lisez les listes de lecture que vous avez créées.
Ouvrez l'écran LCD.

- Vérifiez si le mode d'enregistrement est bien
- Si le mode est photo, tapez sur l'écran d'enregistrement pour afficher l'écran de basculement de mode.
Tapez pour basculer le mode sur vidéo. (Vous pouvez aussi utiliser la touche / sur cette unité.)
2 Tapez sur « PLAY » pour sélectionner le mode de lecture.

3 Appuyez sur "MENU".

4 Tapez sur "LIRE LISTE DE LECT."

5 Tapez pour sélectionner une liste de lecture.

- La lecture des listes de lecture commence. "Lire des vidéos" (p. 60)
- Tapez sur ∧ ou √ pour vous déplacer vers le haut ou vers le bas pour plus de sélection.
- Tapez sur pour retourner à l'écran précédent.
- Tapez sur "VERIF." et sélectionnez une liste de lecture pour vérifier son contenu. Une fois la vérification terminée, tapez sur
- Les listes de lecture avec une icône (lecture abrégée) sont les listes de lecture créées pendant la lecture abrégée.
Créer des listes de lecture:
Créer des listes de lecture à partir des vidéos enregistrées
Lire un DVD ou un disque blu-ray créé sur cet appareil
Les disques DVD ou Blu-ray créés à l'aide de la fonction de sauvegarde sur cet appareil peuvent être lus sur le téléviseur en utilisant le graveur DVD (DVD uniquement) en option, avec la fonction lecture (CU-VD50), ou un lecteur DVD ou Blu-ray normal. Les DVD peuvent également être lus sur cet appareil en raccordant le graveur de DVD optionnel avec la fonction de lecture.
Lecture avec un graveur DVD (p. 86)
"Lire des disques avec un graveur BD (lecteur Blu-ray externe)" (p.94)
- Pour obtenir des détails sur comment lire sur un lecteur de disque DVD normal ou Blu-ray, veuillez consulter le manuel d'instructions de ce lecteur.
| Dispositif de lecture | DVD =format AVCHD) | Disque Blu-ray |
| Graveur de DVD connecté à cet apparéil | ✓ | - |
| Graveur BD (lecteur Blu-ray externe) connecté à cet apparéil | ✓ | ✓ |
| Lecteur DVD/ enregistrreur DVD | ✓* | - |
| Lecteur Blu-ray/ enregistrreur Blu-ray | ✓* | ✓ |
| Graveur de DVD avec fonction lecture (CU-VD50) | ✓ | - |
- Seulement pour les dispositifs compatibles AVCHD
Attention :
- Les DVD créés au format AVCHD ne peuvent être lus sur des lecteurs DVD de qualité standard. Vous ne pouvez pas passer le disque du lecteur.
Lecture abrégée sur un lecteur blu-ray ou DVD
Vous sous-pèse lire quelques secondes de chaque scène des vidéos enregistrées, dans le disque créé.
1 Chargez le disque creé sur un lecteur. 2 Sélectionnez "LECTURE RESUMEE" sur la télévision.
- Le résumé est lu en continu.

(L'écran ne s'affiche pas sur cet appareil.)
Remarque :
- Vers lecture normale / Vers le menu index
1) Appuyez sur la touche du menu principal de la télécommande du lecteur pendant la lecture du résumé. 2) Sélectionnez l'élément souhaité.
- Le menu "LECTURE RESUMEE" n'est pas disponible lorsque le disque est créé en utilisant le logiciel Everio MediaBrowser 4 fourni.
- Digest Playback n'est pas disponible lorsque la lecture se fait en connectant cette unité à un graveur DVD ou à un lecteur Blu-ray externe.
Supprimer des fichiers inutiles
Supprimez les vidéos et photos inutiles lorsque l'espace du support d'enregistrement est quasiment plein.
Cela libère plus d'espace dans les médias d'enregistrement.
"Supprimer le fichier actuellement affiché" (p. 69)
Supprimer les fichiers sélectionnés
Remarque :
- Les fichiers supprimés ne peuvent être restaurés.
- La liste de lecture change lorsque des fichiers y figurant sont supprimés.
- Les fichiers protégés ne peuvent être supprimés. Annulez la protection avant de supprimer un fichier
"Protégé des fichiers" (p. 70) Veiller à sauvegarder vos fichiers importants sur un ordinateur.
Sauvegarder tous les fichiers (p. 102)
Supprimer le fichier actuellement affiché
Supprime le fichier actuellement affiché.
Attention :
- Les fichiers supprimés ne peuvent être restaurés.
1 Appuyez sur

- Pendant que le mode vidéo est montré dans l'image, les mêmes opérations s'appliquent pour le mode photo.
2 Appuyez sur "OUI".

- Tapez sur /▶ pour sélectionner le fichier précédent ou suivant.
- Quand il n'y a plus aucun fichier, l'écran retourne à l'écran d'index.
Supprimer les fichiers sélectionnés
Supprimez les fichiers sélectionnés.
Attention :
- Les fichiers supprimés ne peuvent être restaurés.
1 Ouvrez l'écran LCD.

- Tapez ou pour sélectionner le mode vidéo ou photo.
- Tapez ou sur l’écran d’enregistrement pour afficher l’écran de basculement de mode.
Tapez pour basculer le mode sur vidéo
Tapez pour basculer le mode photo.
(Vous pouvez aussi utiliser la touche sur cette unité.)
2 Tapez sur <<play>> pour sélectionner le mode de lecture.

- Pendant que le mode vidéo est montré dans l'image, les mêmes opérations s'appliquent pour le mode photo.

4 Appuyez sur les fichiers à effacer.

- ✔ apparaît sur les fichiers sélectionnés. Pour enlever d'un fichier, tapez à nouveau sur le fichier. - Tapez sur "SEL. TOUT" pour sélectionner tous les fichiers. - Tapez sur "EFF. TOUT" pour libérer toutes les sélections.
Fichiers groupés>

5 Tapez sur "REGLER".

6 Tapez sur "EXECUTER" pour confirmer la suppression.

- Une fois la suppression terminée, tapez sur "OK".
- Tapez sur "FIN" pour annuler la suppression.
Protéger des fichiers
Protégez les photos/photos importantes pour éviter toute suppression accidentelle.
"Protégé/Annuler la protection du fichier actuellement affiché" (p. 70) "Protégé/Diffuser la protection des fichiers sélectionnés" (p. 71)
Attention :
- Lorsque le support d'enregistrement est formaté, même les fichiers protégés seront supprimés.
Protégé/annuler la protection du fichier actuellement affiché
Protège ou annule la protection du fichier affiché.
1 Appuyez sur "MENU".

2 Appuyez sur "PROTEGER/ANNULER".

3 Appuyez sur "OUI".

- Tapez sur ⋚ / ▶ pour sélectionner le fichier précédent ou suivant.
- Une fois le réglage terminé, tapez sur "OK".
Protéger/diffuser la protection des fichiers sélectionnés
Protège ou annule la protection des fichiers sélectionnés.
Ouvrez l'écran LCD.

- Tapez ou pour sélectionner le mode vidéo ou photo.
- Tapez ou sur l’écran d’enregistrement pour afficher l’écran de basculement de mode.
Tapez pour basculer le mode sur vidéo
Tapez pour basculer le mode photo.
(Vous pouvez aussi utiliser la touche sur cette unité.)
2 Tapez sur « PLAY » pour sélectionner le mode de lecture.

3 Appuyez sur "MENU".

4 Appuyez sur "PROTEGER/ANNULER".

Tapez sur les fichiers pour protéger ou annuler la protection de.

- ✔ apparaît sur les fichiers sélectionnés. Pour enlever d'un fichier, tapez à nouveau sur le fichier. - O_n et sont affichés sur les fichiers qui sont déjà protégés. Pour annuler la protection d'un fichier, tapez sur le fichier de façon à ce que soit enlevé. - Tapez sur "SEL. TOUT" pour sélectionner tous les fichiers. - Tapez sur "EFF. TOUT" pour libérer toutes les sélections.
Fichiers groupés

6 Tapez sur "REGLER" pour terminer le réglage.

- Des coches de protection ont apparaissant sur les fichiers sélectionnés.
Les coches de protection ont disparu des fichiers désélectionnés.
Capturer une photo pendant la lecture d'une vidéo
Vous souhaitez capturer des photos de scènes que vous aimez dans des vidéos enregistrées.
Ouvrez l'écran LCD.

- Vérifiez si le mode d'enregistrement est bien
- Si le mode est photo, tapez sur l'écran d'enregistrement pour afficher l'écran de basculement de mode. Tapez pour basculer le mode sur vidéo. (Vous pouvez aussi utiliser la touche /sur cette unité.)
2 Tapez sur « PLAY » pour sélectionner le mode de lecture.

3 Tapez sur la vidéo désirée.

4 Mettez la vidéo en pause sur la scène souhaitée pendant la lecture.

- Après avoir mis la vidéo en pause, vous pouvez ajuster le point à capturer en tapant sur les touches de fonctionnement de ralenti avant et de ralenti arrêté.
5 Appuyez sur la touche SNAPSHOT.

Remarque :
- Les photos sont capturées avec une dimension de 1920 × 1080.
- Les photos capturées sont stockées dans le support duquel la vidéo est lue.
Capturer une partie requise dans la video (DECOUPAGE)
Sélectionnez la partie souhaitée de la vidéo et enregistrez-la en tant que nouveau fichier vidéo.
- La vidéo originale reste à son emplacement existant.
1 Ouvrez l'écran LCD.

- Vérifiez si le mode d'enregistrement est bien
- Si le mode est photo, tapez sur l'écran d'enregistrement pour afficher l'écran de basculement de mode.
Tapez pour basculer le mode sur vidéo. (Vous pouvez aussi utiliser la touche / sur cette unité.)
2 Tapez sur « PLAY » pour sélectionner le mode de lecture.

3 Appuyez sur "MENU".

4 Appuyez sur "AJUSTER".

5 Tapez la vidéo à modifier.

6 Tapez pour interrompre la lecture à un point désiré, puis tapez sur "A".

- Lorsque "A" est touché, le point de départ est réglé.
- Après avoir réglé le point de départ, tapez sur ▶ pour continuer la lecture.
Tapez pour interrompre la lecture au point de fin désiré, puis tapez sur "B".

Lorsque "B" est touché, le point de fin est réglé. - Pour réinitialiser le point de départ ou de fin, tapez sur "A" ou "B" à la scène désirée (position).
Tapez sur "REGLER".

- Lorsque "REGLER" est touché, la zone de découvertage est confirmée.
9 Appuyez sur "OUI".

- Une fois les vidéos copiées, tapez sur "OK".
- Le fichier copie est alors ajouté à l'écran d'index.
Remarque :
- Le point de division peut varier légèrement de la scène sélectionnée.
Capturer des vidéos pour les charger sur youtube
Capturez et copiez une partie d'une vidéo enregistrée (maximum 15 minutes) pour la charger ensuite sur YouTube, et l'enregistrer en tant que vidéo YouTube. La durée des vidéos capturées pour YouTube ne peut excéder 15 minutes.
Ouvrez l'écran LCD.

- Vérifiez si le mode d'enregistrement est bien
- Si le mode est photo, tapez sur l'écran d'enregistrement pour afficher l'écran de basculement de mode. Tapez pour basculer le mode sur vidéo. (Vous pouvez aussi utiliser la touche sur cette unité.)
2 Tapez sur « PLAY » pour sélectionner le mode de lecture.

3 Appuyez sur "MENU".

4 Appuyez sur "TELECHARGER REGLAGES".

5 Tapez la vidéo à modifier.

6 Appuyez sur "RACCOURCIR".
- Quand le découvert n'est pas nécessaire, tapez sur "NE PAS RACCOURCIR".

- Si la vente sélectionnée dure plus de 15 minutes, un coûtage est nécessaire.
7 Tapez pour interrompre la lecture à un point désiré, puis tapez sur "A".

Tapez pour interrompre la lecture au point de fin désiré, puis tapez sur "B".

- Pour réinitialiser le point de départ ou de fin, tapez sur "A" ou "B" à la scène désirée (position).
- La durée des vidéos capturées pour YouTube ne peut excéder 15 minutes.
9 Tapez sur "REGLER".

10 Appuyez sur "OUI".

- Une fois les vidéos copiées, tapez sur "OK".
- Le fichier copie est alors ajouté à l'écran d'index.
- Pour quitter les paramètres de chargement, tapez sur "ARRETER" sur l'écran des paramètres de chargement.
Remarque :
- Le point de division peut varier légèrement de la scène sélectionnée.
Charger des vidéos sur youtube
Vous pouvez charger vos vidéos sur YouTube via le logiciel Everio MediaBrowser 4 fourni. Installez le logiciel sur votre ordinateur puis connectez cet appareil à l'ordinateur.
- Pour savoir comment utiliser le logiciel, consultez le fichier d'aide.
Problèmes pour charger des vidéos:
- Assurez-vous d'avoir créé un compte avec YouTube. (Il vous faut absolument un compte YouTube pour pouvoir charger des fichiers sur YouTube.)
- Consultez "Q&A", "Dernières informations", "Télécharger informations", etc. dans "Cliquez pour obtenir les dernières infos sur les produits" dans le fichier d'aide du logiciel fourni Everio MediaBrowser 4.
Créer des listes de lecture à partir des vidéos enregistrées
La liste créée après sélection de vos vidéos favorites parmi toutes celles enregistrées s'appelle la liste de lecture.
En créant une liste de lecture, vous pouvez sélectionner uniquement vosVIDEOS favorites dans l'ordre que vous souhaitez.
Le fichier vidéo original est conservé même lorsqu'il est enregistré dans une liste de lecture.
- Créer une nouvelle liste de lecture "Créer des listes de lecture avec des fichiers sélectionnés" (p. 75) "Créer des listes de lecture par date" (p. 76)
- Éditer ou supprimer une liste de lecture créée "Éditer des listes de lecture" (p. 77) "Supprimer des listes de lecture" (p. 79)
Remarque :
- Lorsqu'un fichier vidéo est supprimé ou déplacé, il est également retiré de la liste de lecture.
Créer des listes de lecture avec des fichiers sélectionnés
Créez une liste de lecture en disposant les fichiers les uns après les autres.
Ouvrez l'écran LCD.

- Vérifiez si le mode d'enregistrement est bien.
- Si le mode est photo, tapez sur l'écran d'enregistrement pour afficher l'écran de basculement de mode.
Tapez pour basculer le mode sur vidéo. (Vous pouvez aussi utiliser la touche / sur cette unité.)
2 Tapez sur <PLAY> pour sélectionner le mode de lecture.

3 Appuyez sur "MENU".

4 Tapez sur "MODIFIER LISTE LECT".

5 Tapez sur "NOUVELLE LISTE".

6 Tapez sur "CREER DEPUIS UNE SCENE".

7 Tapez sur la vidéo à ajouter à la liste de lecture.

- apparaît sur la vidéo sélectionnée. Tapez sur pour désélectionner.
- Tapez sur la vidéo sélectionnée à nouveau pour vérifier la vidéo. Une fois la vérification terminée, tapez sur
- Tapez sur / ou déplacez la commande de zoom pour afficher la vidéo précédente/suivante. Indique la taille de la vidéo.
Tapez "AJOUT" et insérez l'image vidéo.

- Répétez les étapes 7-8 et arrangez les vidéos dans la liste de lecture.
- Pour modifier la position d'une vidéo dans la liste de lecture (rangée inférieure), sélectionnez le point d'insertion avec / après l'étape 7 et tapez sur "AJOUT".
- apparaît lorsque la vidéo insérée est sélectionnée.
Tapez sur → pour désélectionner.
- Tapez sur la vidéo sélectionnée à nouveau pour vérifier la vidéo. Une fois la vérification terminée, tapez sur
- Pour supprimer une vidéo dans la liste de lecture (rangée inférieure), tapez sur la vidéo, puis sur "ANNUL." Indique la taille de la vidéo.
Une fois l'arrangement terminé, tapez sur "ENREG."

Tapez sur "OUI".

Remarque :
- Tapez sur × sur chaque écran pour quitter le menu.
Créer des listes de lecture par date
Créez une liste de lecture en arrangeant plusieurs fichiers en fonction de leur date d'enregistrement.
Ouvrez l'écran LCD.

- Vérifiez si le mode d'enregistrement est bien
- Si le mode est photo, tapez sur l'écran d'enregistrement pour afficher l'écran de basculement de mode. Tapez pour basculer le mode sur video. (Vous pouvez aussi utiliser la touche sur cette unité.)
2 Tapez sur « PLAY » pour sélectionner le mode de lecture.

3 Appuyez sur "MENU".

4 Tapez sur "MODIFIER LISTE LECT".

5 Tapez sur "NOUVELLE LISTE".

6 Tapez sur "CREER PAR DATE".

7 Tapez sur la vidéo de la date à ajouter à la liste de lecture.

• Apparait sur la vidéo sélectionnée. Tapez sur pour désélectionner. - Tapez sur la vidéo sélectionnée à nouveau pour vérifier toutes les vidéos de la même date. Une fois la vérification terminée, tapez sur - Tapez sur / ou déplacez la commande de zoom pour afficher la vidéo précédente/suivante. - Le nombre sur la vidéo indique le nombre de vidéos enregistrées le même jour.
Tapez "AJOUT" et insérez l'image vidéo.

- Répétez les étapes 7-8 et arrangez les vidéos dans la liste de lecture.
- Pour modifier la position d'une vidéo dans la liste de lecture (rangée inférieure), sélectionnez le point d'insertion avec / après l'étape 7 et tapez sur "AJOUT".
- apparaît lorsque la vidéo insérée est sélectionnée. Tapez sur pour désélectionner.
- Tapez sur la vidéo sélectionnée à nouveau pour vérifier toutes les vidéos de la même date. Une fois la vérification terminée, tapez sur
- Pour supprimer une vidéo dans la liste de lecture (rangée inférieure), tapez sur la vidéo, puis sur "ANNUL."
Une fois l'arrangement terminé, tapez sur "ENREG."

Tapez sur "OUI".

Remarque :
- Tapez sur × sur chaque écran pour quitter le menu.
Éditer des listes de lecture
Vous avez la possibilité, si vous le souhaitez, de modifier le contenu d’une liste de lecture préalablement créée.
Toutefois, les listes de lecture créées à partir de la lecture abrégée ne peuvent être modifiées.
Ouvrez l'écran LCD.

- Vérifiez si le mode d'enregistrement est bien
- Si le mode est photo, tapez sur l'écran d'enregistrement pour afficher l'écran de basculement de mode.
Tapez pour basculer le mode sur vidéo. (Vous pouvez aussi utiliser la touche / sur cette unité.)
2 Tapez sur « PLAY » pour sélectionner le mode de lecture.

3 Appuyez sur "MENU".

4 Tapez sur "MODIFIER LISTE LECT."

5 Tapez sur "MODIFIER".

6 Tapez sur la liste de lecture à éditer, puis tapez sur "SUIVANT".

- Tapez sur × sur chaque écran pour quitter le menu.
Tapez sur la vidéo (rangée supérieure) pour l'ajouter à la liste de lecture.

• apparaît sur la vidéo sélectionnée. Tapez sur pour désélectionner. - Tapez sur la vidéo sélectionnée à nouveau pour vérifier la vidéo. Une fois la vérification terminée, tapez sur . - Tapez sur / ou déplacez la commande de zoom pour afficher la vidéo précédente/suivante. indique la taille de la vidéo.
Tapez "AJOUT" et insérez l'image vidéo.

- Répétez les étapes 7-8 et arrangez les vidéos dans la liste de lecture.
- Pour modifier la position d'une vidéo dans la liste de lecture (rangée inférieure), sélectionnez le point d'insertion avec / après l'étape 7 et tapez sur "AJOUT". apparait lorsque la vidéo insérée est sélectionnée. Tapez sur pour désélectionner.
- Tapez sur la vidéo sélectionnée à nouveau pour vérifier la vidéo. Une fois la vérification terminée, tapez sur .
- Pour supprimer une vidéo dans la liste de lecture (rangée inférieure), tapez sur la vidéo, puis sur "ANNUL." Indique la taille de la vidéo.
9 Une fois l'arrangement terminé, tapez sur "ENREG."

Tapez sur "OUI".

Remarque :
Supprimer des listes de lecture
Supprimez les listes de lecture que vous avez créées.
Ouvrez l'écran LCD.

- Vérifiez si le mode d'enregistrement est bien
- Si le mode est photo, tapez sur l'écran d'enregistrement pour afficher l'écran de basculement de mode.
Tapez pour basculer le mode sur vidéo. (Vous pouvez aussi utiliser la touche / sur cette unité.)
2 Tapez sur « PLAY » pour sélectionner le mode de lecture.

3 Appuyez sur "MENU".

4 Tapez sur "MODIFIER LISTE LECT."

5 Tapez sur "SUPPRIMER".

6 Tapez sur la liste de lecture à supprimer, puis tapez sur "SUIVANT".

- Sélectionnez "TOUT SUPPRIMER" pour supprimer toutes les listes de lecture préalablement créées.
Tapez sur "OUI" pour confirmer la suppression.

- Une fois la suppression terminée, tapez sur "OK".
- Une fois la suppression terminée, l'écran retourne à l'écran de sélection de suppression de liste de lecture.
Remarque :
- Tapez sur × sur chaque écran pour quitter le menu.
Déception de disques avec un graveur de DVD
Vous pouvez copier les fichiers enregistrés sur des disques ou graver les disques créés à l'aide d'un graveur DVD en option.
Graveurs de DVD compatibles
| Nom du produit | Description |
| Graveur DVD • CU-VD3 | • Permet de copier les images enregistrées sur cet apparéil vers un DVD, sans utiliser d'ordinateur. |
| Graveur DVD • CU-VD50 | • Crée des DVD et fonctionne comme un lecteur externe de DVD lorsqu'il est connecté à un ordinateur. En outre, les DVD créés peuvent être lus en raccordant le CU-VD50 à un télévisueur. |
Préparer un graveur de DVD
Préparer un graveur DVD (CU-VD3) (p. 80)
"Préparer un graveur DVD (CU-VD50)" (p. 81)
Copier sur des disques
"Copier tous les fichiers" (p. 82)
Copier des fichiers par date (p. 83)
Copier des listes de lecture sélectionnées (p. 84)
Copier des fichiers sélectionnés (p. 85)
Autres opérations
"Lecture avec un graveur DVD" (p. 86)
Remarque :
- Les disques créés sur cet appareil sont sauvegardés en format AVCHD. Lecture sur un périphérique compatible AVCHD (comme un enregistreur Blu-ray). De plus, les disques en format DVD-Video ne peuvent être créés.
- Les images enregistrées en mode UXP ne peuvent pas être copiées sur un graveur DVD.
- Quand il y a beaucoup de fichiers à sauvegarder, il est possible qu’il faille attendre un peu pour que la sauvegarde soit terminée. Attendez un moment que le voyant d’accès commence à clignoter, ce qui indique un fonctionnement normal.
- L'information sur la date et l'heure que vous avez sauvegardée en sous-titre dans les disques créés.
Préparer un graveur dvd (cu-vd3)
1 Retirez l'adaptateur secteur et la batterie de cet appareil. 2 Ouvrez l'écran LCD.

3 Raccordez le câble USB à l'adaptateur secteur.

1 Raccordez le cable USB au graveur de DVD de cet appareil. 2 Raccordez l'adaptateur secteur du graveur DVD.
- Allumez le graveur DVD.
3 Raccordez l'adaptateur secteur à cet appareil. - Cette unité s'allume automatiquement lorsque l'adaptateur secteur est branché. L'unité est allumée et le menu "SAUVEGARDE" apparaît. - Lorsque le câble USB est raccordé, le menu "SAUVEGARDE" est affiché. - Consultez également les manuels d'utilisation du graveur de DVD.
Insérez un nouveau disque.

1 Appuyez sur la touche Eject pour ouvrir la platine de disques. Tirez complètement la platine et chargez correctement un nouveau disque. 3 Poussez la platine de disques en place jusqu'à entendre un déclic.
Attention :
- Veillez à couper le courant en raccordant les appareils.
Sinon, des chocs électriques ou des dysfonctionnements peuvent se produire.
Préparer un graveur dvd (cu-vd50)
1 Retirez l'adaptateur secteur et la batterie de cet appareil. 2 Ouvrez l'écran LCD.

3 Raccordez le câble USB à l'adaptateur secteur.

1 Raccordez le câble USB fourni au graveur DVD. 2 Raccordez l'adaptateur secteur du graveur DVD.
- Allumez le graveur DVD. 3 Raccordez l'adaptateur secteur à cet appareil.
- Cette unité s'allume automatiquement lorsque l'adaptateur secteur est branché.
- L'unité est allumée et le menu "SAUVEGARDE" apparaît.
- Lorsque le cable USB est raccordé, le menu "SAUVEGARDE" est affiché.
- Consultez également les manuels d'utilisation du graveur de DVD.
Insérez un nouveau disque.

1 Appuyez sur la touche d'éjection. 2 Retirez le tiroir du disque. 3 Tirez complètement la platine et chargez correctement un nouveau disque. 4 Poussez la platine de disques en place jusqu'à entendre un déclic.
Attention :
Veillez à couper le courant en raccordant les appareils.
Sinon, des chocs électriques ou des dysfonctionnements peuvent se produire.
Remarque :
- Lorsqu'il est connecté à cet appareil, aucune touche du graveur DVD CU-VD50 ne fonctionne, sauf celles de marche/arrêt et d'éjection.
Création d'un disque
Préparer un graveur de DVD.
- Insérez un nouveau disque dans le graveur de DVD. "Préparer un graveur DVD (CU-VD3)" (p. 80) "Préparer un graveur DVD (CU-VD50)" (p. 81)
2. Copiez des fichiers sur le disque en procédant comme suit.
"Copier tous les fichiers" (p. 82) "Copier des fichiers par date" (p. 83) "Copier des listes de lecture sélectionnées" (p. 84) "Copier des fichiers sélectionnés" (p. 85)
Copier tous les fichiers
Toutes les photos ou les photos enregistrées dans cet appareil seront copiées.
Vous pouvez également sélectionner et copier uniquement les vidéos ou les photos qui n'ont jamais été copiées.
1 Sélectionnez le mode video ou photo. 2 Tapez sur "CREER AVEC TOUT" (video) ou "TOUT ENREGISTRER" (photo):

- Pendant que le mode vidéo est montré dans l'image, les mêmes opérations s'appliquent pour le mode photo.
- Tapez pour basculer entre les modes vidéo et photo.
Tapez sur le mode désiré.

- Pendant que le mode vidéo est montré dans l'image, les mêmes opérations s'appliquent pour le mode photo.
- "TOUTE LES SCENES" (video)/"TOUTES LES IMAGES" (photo):
Toutes les photos ou les photos dans cet appareil sont copiées. - "SCENES NON ENREG." (vidéo)/"IMAGES NON ENREG." (photo):
Les photos ou les photos qui n'ont jamais été copiées sont automatiquement sélectionnées et copiées.
4 Appuyez sur "EXECUTER".

- Le nombre de disques nécessaires pour copier les fichiers est affiché. Préparez les disques nécessaires.
5 Tapez "AUTO" ou "PAR DATE". (en mode uniquement)

- Lorsque "AUTO" est sélectionné, les VIDEOS avec les mêmes dates d'enregistrement sont affichées en groupes.
- Lorsque "PAR DATE" est sélectionné, les vidéos sont affichées en fonction des dates d'enregistrement.
6 Appuyez sur "EXECUTER".

- Lorsque "INTRODUIRE NOUVAU DISQUE OU APPUYER SUR [ARRETER] POUR QITTER LA CREATION" apparait, changez le disque.
7 Tapez "OK" lorsque "TERMINEE" s'affiche.

8 Appuyez sur la touche en la maintenant enfoncée pendant 2 secondes ou plus pour éteindre cet appareil et débranchez le câble USB.
Attention :
- Ne coupez pas le courant et ne retirez pas le câble USB tant que la copie n'est pas terminée.
- Les fichiers qui ne sont pas sur l'écran d'index pendant la lecture ne peuvent pas être copiés. Il n'est aussi pas possible de copier les fichiers spéciaux.
- Tous les DVD seront finalisés automatiquement. Des fichiers ne peuvent pas être ajoutés plus tard au DVD-R/DVD-RW.
Remarque :
- Pour vérifier le disque créé, consultez "Lecture avec un graveur DVD" (p. 86).
"Lecture avec un graveur DVD" (p. 86)
Copier des fichiers par date
Les photos sont triées et copiées en fonction de la date à laquelle elles ont été enregistrées.
1 Sélectionnez le mode video ou photo. 2 Tapez sur "CHOISIR ET CREER" (video) ou "CHOISIR/ENREGISTRER" (photo):

- Pendant que le mode vidéo est montré dans l'image, les mêmes opérations s'appliquent pour le mode photo.
- Tapez pour basculer entre les modes vidéo et photo.
3 Tapez sur "CREER PAR DATE" (video) ou "ENREGISTRER PAR DATE" (photo):

- Pendant que le mode vidéo est montré dans l'image, les mêmes opérations s'appliquent pour le mode photo.
4 Tapez pour sélectionner une date d'enregistrement.

- Vous ne pouvez pas sélectionner plus d'une date d'enregistrement pour la copie.
Pour copier des fichiers à partir de dates d'enregistrement multiples, il est recommandé de créer une liste de lecture.
Créer des listes de lecture à partir des vidéos enregistrées" (p. 75) "Copier des listes de lecture sélectionnées" (p. 84)
5. Appuyez sur "EXECUTER".

- Le nombre de disques nécessaires pour copier les fichiers est affiché. Préparez les disques nécessaires.
- Tapez "VERIF." pour vérifier le contenu.
Tapez "AUTO" ou "PAR DATE". (en mode uniquement)

- Lorsque "AUTO" est sélectionné, les VIDEOS avec les mêmes dates d'enregistrement sont affichées en groupes.
- Lorsque "PAR DATE" est sélectionné, les VIDEOS sont affichées en fonction des dates d'enregistrement.
7 Appuyez sur "EXECUTER".

- Lorsque "INTRODUIRE NOUVAU DISQUE OU APPUYER SUR [ARRETER] POUR QITTER LA CREATION" apparait, changez le disque.
8 Tapez "OK" lorsque "TERMINEE" s'affiche.

9 Appuyez sur la touche en la maintenant enfoncée pendant 2 secondes ou plus pour éteindre cet appareil et débranchez le câble USB.
Attention :
- Ne coupez pas le courant et ne retirez pas le câble USB tant que la copie n'est pas terminée.
- Les fichiers qui ne sont pas sur l'écran d'index pendant la lecture ne peuvent pas être copiés. Il n'est aussi pas possible de copier les fichiers spéciaux.
- Tous les DVD seront finalisés automatiquement. Des fichiers ne peuvent pas être ajoutés plus tard au DVD-R/DVD-RW.
Remarque :
- Pour vérifier le disque créé, consultez "Lecture avec un graveur DVD" (p. 86).
"Lecture avec un graveur DVD" (p. 86)
Copier des listes de lecture sélectionnées
Disposez et copiez les listes de lecture créées dans l'ordre que vous pouze.
1 Sélectionnez le mode vidéo. 2 Tapez "CHOISIR ET CREER".

Tapez sur la liste de lecture pour copier sur le disque.

- apparaît sur la liste de lecture sélectionnée (rangée supérieure). Tapez sur pour désélectionner.
- Tapez sur la liste de lecture sélectionnée à nouveau pour vérifier le contenu de la liste de lecture. Une fois la vérification terminée, tapez sur .
- Tapez sur / ou déplacez la commande de zoom pour afficher la liste de lecture précédente/suivante.
Tapez "AJOUT" pour insérer une liste de lecture.

- Répétez les étapes 4-5 et arrangez les listes de lecture.
- Pour changer la position d'une liste de lecture (rangée inférieure), sélectionnez le point d'insertion à l'aide de / après l'étape 4 et tapez "AJOUT".
- apparaît lorsque la liste de lecture insérée est sélectionnée. Tapez sur pour désélectionner.
- Tapez sur la liste de lecture sélectionnée à nouveau pour vérifier le contenu de la liste de lecture. Une fois la vérification terminée, tapez sur .
- Pour supprimer une vidéo dans la liste de lecture (rangée inférieure), tapez sur la vidéo, puis sur "ANNUL."
6 Après les arrangements, tapez "ENREG."

7 Tapez "EXECUTER".

- Le nombre de disques nécessaires pour copier les fichiers est affiché. Préparez les disques nécessaires.
- Tapez "VERIF." pour vérifier le contenu. Une fois la vérification terminée, tapez sur .
8 Tapez "OK".

9 Appuyez sur "EXECUTER".

- Lorsque "INTRODUIRE NOUVAU DISQUE OU APPUYER SUR [ARRETER] POUR QITTER LA CREATION" apparait, changez le disque.
10 Tapez "OK" lorsque "TERMINEE" s'affiche.

11 Appuyez sur la touche en la maintenant enfoncée pendant 2 secondes ou plus pour éteindre cet appareil et débranchez le câble USB.
Attention :
- Ne coupez pas le courant et ne retirez pas le câble USB tant que la copie n'est pas terminée.
- Les fichiers qui ne sont pas sur l'écran d'index pendant la lecture ne peuvent pas être copiés. Il n'est aussi pas possible de copier les fichiers spéciaux.
- Tous les DVD seront finalisés automatiquement. Des fichiers ne peuvent pas être ajoutés plus tard au DVD-R/DVD-RW.
Remarque :
- Une liste de lectures s'affiche sur le menu principal du DVD créé.
- Pour vérifier le disque créé, consultez "Lecture avec un graveur DVD" (p. 86).
- Pour créer une liste de lecture "Créer des listes de lecture à partir des vidéos enregistrées" (p. 75)
Copier des fichiers sélectionnés
Sélectionnez et copiez les vidéos ou les photos désirées individuellement.
1 Sélectionnez le mode vidéo ou photo. 2 Tapez sur "CHOISIR ET CREER" (vidéo) ou "CHOISIR/ENREGISTRER" (photo):

- Pendant que le mode vidéo est montré dans l'image, les mêmes opérations s'appliquent pour le mode photo.
- Tapez pour basculer entre les modes vidéo et photo.
Tapez sur "SELECTION VIA SCENES" (vidéo) ou "CHOISIR DES IMAGES" (photo):

- Pendant que le mode vidéo est sélectionné dans l'image, les mêmes opérations s'appliquent pour le mode photo.
4 Tapez sur les vidéos ou photos à copier.

- Une coche apparait sur le fichier sélectionné. Pour supprimer la coche, tapez à nouveau sur le fichier.
- Tapez sur "VERIF." pour vérifier le fichier. Une fois la vérification terminée, tapez sur .
- Pendant que le mode vidéo est monté dans l'image, les mêmes opérations s'appliquent pour le mode photo.
Après avoir sélectionné tous les fichiers, tapez sur "ENREG."

- Pendant que le mode vidéo est montré dans l'image, les mêmes opérations s'appliquent pour le mode photo.
6 Appuyez sur "EXECUTER".

- Le nombre de disques nécessaires pour copier les fichiers est affiché. Préparez les disques nécessaires.
7 Tapez "AUTO" ou "PAR DATE". (en mode uniquement)

- Lorsque "AUTO" est sélectionné, les VIDEOS avec les mêmes dates d'enregistrement sont affichées en groupes.
- Lorsque "PAR DATE" est sélectionné, les VIDEOS sont affichées en fonction des dates d'enregistrement.
8 Appuyez sur "EXECUTER".

- Lorsque "INTRODUIRE NOUVEAU DISQUE OU APPUYER SUR [ARRETER] POUR QITTER LA CREATION" apparait, changez le disque.
9 Tapez "OK" lorsque "TERMINEE" s'affiche.

10 Appuyez sur la touche en la maintenant enfoncée pendant 2 secondes ou plus pour éteindre cet appareil et débranchez le câble USB.
Attention :
- Ne coupez pas le courant et ne retirez pas le câble USB tant que la copie n'est pas terminée.
- Les fichiers qui ne sont pas sur l'écran d'index pendant la lecture ne peuvent pas être copiés. Il n'est aussi pas possible de copier les fichiers spéciaux.
- Tous les DVD seront finalisés automatiquement. Des fichiers ne peuvent pas être ajoutés plus tard au DVD-R/DVD-RW.
Remarque :
- Pour vérifier le disque créé, consultez "Lecture avec un graveur DVD" (p. 86).
Lecture avec un graveur DVD (p. 86)
Lecture avec un graveur dvd
Vous pouvez lire les DVD créés sur cet appareil.
Préparer un graveur de DVD.
- Insérez le DVD dans le graveur de DVD. "Préparer un graveur DVD (CU-VD3)" (p.80) "Préparer un graveur DVD (CU-VD50)" (p.81)
Tapez "Lecture" dans le menu Sauvegarde.

- Un écran d'index (affichage miniature) des vidéos dans le disque apparait.
Tapez sur le fichier pour commencer la lecture.

- Tapez "® pour revenir au menu "SAUVEGARDE".
- Pour des détails sur la lecture de vidéo, consultez "Touches de fonctionnement pour la lecture de vidéos" (p. 60). "Touches de fonctionnement pour la lecture de vidéos" (p. 60)
- Pour sortir, arrêtez la lecture et éteignez le caméscope en appuyant sur la touche pendant environ 2 secondes. Ensuite, déconnectez le câble USB.
Création de disques avec un graveur BD (lecteur blu-ray externe)
Vous pouvez copier les fichiers enregistrés sur des disques ou créer les disques créés à l'aide d'un graveur BD (lecteur externe Blu-ray en option).
Graveurs BD compatibles (externes blu-ray)
Vous pouvez utiliser BE08LU20 à partir de LG. (à dater de février 2012)
Préparation d'un graveur BD (lecteur blu-ray externe)
Préparation d'un graveur BD (lecteur Blu-ray externe)
Copier sur des disques
"Copier tous les fichiers" (p. 88)
Copier des fichiers par date (p. 90)
Copier des listes de lecture sélectionnées (p. 91)
"Copier des fichiers sélectionnés" (p. 93)
Sélectionnez et copiez les vidéos ou les photos désirées individuellement.
Autres opérations
"Lire des disques avec un graveur BD (lecteur Blu-ray externe)" (p.94)
Remarque :
- La durée d'enregistrement sur le disque varie selon le mode d'enregistrement.
- Quand il y a beaucoup de fichiers à sauvegarder, il est possible qu’il faille attendre un peu pour que la sauvegarde soit terminée. Attendez un moment que le voyant d’accès commence à clignoter, ce qui indique un fonctionnement normal.
- L'information sur la date et l'heure que vous avez sauvegardée en sous-titre dans les disques créés.
Remarque :
- Lors de la connexion au graveur BD (lecteur Blu-ray externe), utilisez un câble USB avec des connecteurs mini-A (Male)-B (Male). Le câble USB fourni avec cet appareil ne peut être utilisé.
- Pour utiliser le cable USB fourni avec le graveur BD (lecteur Blu-ray externe), achetez le cable de conversion USB suivant.
Numéro de pièce*: QAM0852-001 Mini-A (Mâle) - A (Femelle)
*Consultez votre centre de services le plus proche.
1 Retirez l'adaptateur secteur et la batterie de cet appareil. 2 Ouvrez l'écran LCD.

3 Raccordez le câble USB à l'adaptateur secteur.

1 Raccordez le câble USB du graveur BD (lecteur Blu-ray externe) à cet appareil.
- Le cable USB fourni avec cet apparéil ne peut être utilisé. 2 Raccordez l'adaptateur secteur du graveur BD (lecteur Blu-ray externe). 3 Allumez le graveur BD (lecteur Blu-ray externe). 4 Raccordez l'adaptateur secteur a cet appeareil.
- Cette unité s'allume automatiquement lorsque l'adaptateur secteur est branché.
- L'unité est allumée et le menu "SAUVEGARDE" apparaît.
- Lorsque le cable USB est raccordé, le menu "SAUVEGARDE" est affiché.
- Consultez également le manuel d'instructions du graveur BD (lecteur Blu-ray externe).
Insérez un nouveau disque.

1 Appuyez sur la touche eject pour ouvrir la platine de disques. 2 Charger un nouveau disque correctement. 3 Appuyez sur la touche eject pour fermer la platine de disques.
Attention :
Veillez à couper le courant en raccordant les appareils. Sinon, des chocs électriques ou des dysfonctionnements peuvent se produire. - Ne connectez pas l'adaptateur secteur fourni avec cette unité au graveur BD. - Ne connectez pas l'adaptateur secteur fourni avec le graveur BD à cette unité.
Création d'un disque
Préparation d'un graveur BD (lecteur Blu-ray externe)
- Insérez un nouveau disque dans le graveur BD (lecteur Blu-ray externe). "Préparation d'un graveur BD (lecteur Blu-ray externe)" (p. 87)
2. Copiez des fichiers sur le disque en procédant comme suit.
"Copier tous les fichiers" (p. 88) "Copier des fichiers par date" (p. 90) "Copier des listes de lecture sélectionnées" (p. 91) "Copier des fichiers sélectionnés" (p. 93)
Copier tous les fichiers
Toutes les photos ou les photos enregistrées dans cet appareil seront copiées.
Vous pouvez également sélectionner et copier uniquement les vidéos ou les photos qui n'ont jamais été copiées.
1 Sélectionnez le mode video ou photo. 2 Tapez sur "CREER AVEC TOUT" (video) ou "TOUT ENREGISTRER" (photo):

- Pendant que le mode vidéo est montré dans l'image, les mêmes opérations s'appliquent pour le mode photo.
- Tapez pour basculer entre les modes vidéo et photo.
Tapez "Blu-ray DISC" ou "DVD (AVCHD)".

- Le support change comme l'article sur lequel on a tapé. Sélectionnez le réglage approprié en fonction du disque.
- Sélectionner "Blu-ray DISC" vous permet de sauvegarder des vidéos sur un disque Blu-ray en qualité haute définition.
- Sélectionner "DVD (AVCHD)" vous permet de sauvegarder des videos sur un DVD en qualité haute définition.
4 Tapez sur le support à copier.

5 Tapez sur la méthode désirée.

Toutes les photos ou les photos dans cet appareil sont copiées. - "SCENES NON ENREG." (vidéo)/"IMAGES NON ENREG." (photo):
Les photos ou les photos qui n'ont jamais été copiéesées sont automatiquement sélectionnées et copies.
6 Appuyez sur "EXECUTER".

- Le nombre de disques nécessaires pour copier les fichiers est affiché. Préparez les disques nécessaires.
7 Tapez "AUTO" ou "PAR DATE". (en mode uniquement)

- Lorsque "AUTO" est sélectionné, les VIDEOS avec les mêmes dates d'enregistrement sont affichées en groupes.
- Lorsque "PAR DATE" est sélectionné, les VIDEOS sont affichées en fonction des dates d'enregistrement.
8 Appuyez sur "EXECUTER".

- Lorsque "INTRODUIRE NOUVAU DISQUE OU APPUYER SUR [ARRETER] POUR QITTER LA CREATION" apparait, changez le disque.
9 Tapez "OK" lorsque "TERMINEE" s'affiche.

10 Appuyez sur la touche en la maintenant enfoncée pendant 2 secondes ou plus pour éteindre cet appareil et débranchez le câble USB.
Attention :
- Ne coupez pas le courant et ne retirez pas le câble USB tant que la copie n'est pas terminée.
- Les fichiers qui ne sont pas sur l'écran d'index pendant la lecture ne peuvent pas être copiés. Il n'est aussi pas possible de copier les fichiers spéciaux.
- Tous les DVD seront finalisés automatiquement. Bien que des fichiers ne puissent pas être ajoutés plus tard au DVD-R/DVD-RW, les fichiers peuvent toujours être ajoutés au BD-R/BD-RE.
- Les DVD créés dans le format "DVD (AVCHD)" ne peuvent être lus que sur les appareils compatibles AVCHD.
Remarque :
- Pour vérifier le disque créé, consultez "Lire des disques avec un graveur BD (lecteur Blu-ray externe)" (p. 94). "Lire des disques avec un graveur BD (lecteur Blu-ray externe)" (p. 94)
Copier des fichiers par date
Les photos sont triées et copiées en fonction de la date à laquelle elles ont été enregistrées.
1 Sélectionnez le mode video ou photo. 2 Tapez sur "CHOISIR ET CREER" (video) ou "CHOISIR/ENREGISTRER" (photo):

- Pendant que le mode vidéo est montré dans l'image, les mêmes opérations s'appliquent pour le mode photo.
- Tapez pour basculer entre les modes vidéo et photo.
Tapez "Blu-ray DISC" ou "DVD (AVCHD)".

- Le support change comme l'article sur lequel on a tapé. Sélectionnez le réglage approprié en fonction du disque.
- Sélectionner "Blu-ray DISC" vous permet de sauvegarder des vidéos sur un disque Blu-ray en qualité haute définition.
- Sélectionner "DVD (AVCHD)" vous permet de sauvegarder des videos sur un DVD en qualité haute définition.
4 Tapez sur le support à copier.

5 Tapez sur "CREER PAR DATE" (video) ou "ENREGISTRER PAR DATE" (photo):

- Pendant que le mode vidéo est montré dans l'image, les mêmes opérations s'appliquent pour le mode photo.
6 Tapez pour sélectionner une date d'enregistrement.

Remarque :
- Vous ne pouvez pas sélectionner plus d'une date d'enregistrement pour la copie.
Pour copier des fichiers à partir de dates d'enregistrement multiples, il est recommandé de copier en créant une liste de lecture.
Créer des listes de lecture à partir des vidéos enregistrées (p. 75) Copier des listes de lecture sélectionnées (p. 91)
7 Appuyez sur "EXECUTER".

- Le nombre de disques nécessaires pour copier les fichiers est affiché. Préparez les disques nécessaires.
8 Tapez "AUTO" ou "PAR DATE". (en mode uniquement)

- Lorsque "AUTO" est sélectionné, les VIDEOS avec les mêmes dates d'enregistrement sont affichées en groupes.
- Lorsque "PAR DATE" est sélectionné, les VIDEOS sont affichées en fonction des dates d'enregistrement.
9 Appuyez sur "EXECUTER".

- Lorsque "INTRODUIRE NOUVAU DISQUE OU APPUYER SUR [ARRETER] POUR QITTER LA CREATION" apparait, changez le disque.
10 Tapez "OK" lorsque "TERMINEE" s'affiche.

11 Appuyez sur la touche en la maintenant enfoncée pendant 2 secondes ou plus pour éteindre cet appareil et débranchez le câble USB.
Attention :
- Ne coupez pas le courant et ne retirez pas le câble USB tant que la copie n'est pas terminée.
- Les fichiers qui ne sont pas sur l'écran d'index pendant la lecture ne peuvent pas être copiés. Il n'est aussi pas possible de copier les fichiers spéciaux.
- Tous les DVD seront finalisés automatiquement. Bien que des fichiers ne puissent pas
- Les DVD créés dans le format "DVD (AVCHD)" ne peuvent être lus que sur les apparèils compatibles AVCHD.
Remarque :
- Pour vérifier le disque créé, consultez "Lire des disques avec un graveur BD (lecteur Blu-ray externe)" (p. 94).
"Lire des disques avec un graveur BD (lecteur Blu-ray externe)" (p. 94)
Copier des listes de lecture sélectionnées
Disposez et copiez les listes de lecture créées dans l'ordre que vous pouze.
1 Sélectionnez le mode vidéo. 2 Tapez "CHOISIR ET CREER".

3 Tapez "Blu-ray DISC" ou "DVD (AVCHD)".

- Le support change comme l'article sur lequel on a tapé. Sélectionnez le réglage approprié en fonction du disque.
- Sélectionner "Blu-ray DISC" vous permet de sauvegarder des vidéos sur un disque Blu-ray en qualité haute définition.
- Sélectionner "DVD (AVCHD)" vous permet de sauvegarder des vidéos sur un DVD en qualité haute définition.
4 Tapez sur le support à copier.

Tapez sur la liste de lecture pour copier sur le disque.

- apparaît sur la liste de lecture sélectionnée (rangée supérieure). Tapez sur pour désélectionner.
- Tapez sur la liste de lecture sélectionnée à nouveau pour vérifier le contenu de la liste de lecture. Une fois la vérification terminée, tapez sur
- Tapez sur / ou déplacez la commande de zoom pour afficher la liste de lecture précédente/suivante.
7. Tapez "AJOUT" pour insérer une liste de lecture.

- Répétez les étapes 5-6 et arrangez les listes de lecture.
- Pour changer la position d'une liste de lecture (rangée inférieure), sélectionnez le point d'insertion à l'aide de / après l'étape 5 et tapez "AJOUT".
- apparaît lorsque la liste de lecture insérée est sélectionnée. Tapez sur pour désélectionner.
- Tapez sur la liste de lecture sélectionnée à nouveau pour vérifier le contenu de la liste de lecture. Une fois la vérification terminée, tapez sur .
- Pour supprimer une vidéo dans la liste de lecture (rangée inférieure), tapez sur la vidéo, puis sur "ANNUL."
8 Après les arrangements, tapez "ENREG."

9 Tapez "EXECUTER".

- Le nombre de disques nécessaires pour copier les fichiers est affiché. Préparez les disques nécessaires.
- Tapez "VERIF." pour vérifier le contenu.
10 Tapez "OK".

11 Appuyez sur "EXECUTER".

- Lorsque "INTRODUIRE NOUVEAU DISQUE OU APPUYER SUR [ARRETER] POUR QITTER LA CREATION" apparait, changez le disque.
12 Tapez "OK" lorsque "TERMINEE" s'affiche.

13 Appuyez sur la touche en la maintenant enfoncée pendant 2 secondes ou plus pour éteindre cet appareil et débranchez le câble USB.
Attention :
- Ne coupez pas le courant et ne retirez pas le câble USB tant que la copie n'est pas terminée.
- Les fichiers qui ne sont pas sur l'écran d'index pendant la lecture ne peuvent pas être copiés. Il n'est aussi pas possible de copier les fichiers spéciaux.
- Tous les DVD seront finalisés automatiquement. Bien que des fichiers ne puissent pas être ajoutés plus tard au DVD-R/ DVD-RW, les fichiers peuvent toujours être ajoutés au BD-R/BD-RE.
- Les DVD créés dans le format "DVD (AVCHD)" ne peuvent être lus que sur les appareils compatibles AVCHD.
Remarque :
- Une liste de lectures s'affiche sur le menu principal du DVD créé.
- Pour vérifier le disque créé, consultez "Lire des disques avec un graveur BD (lecteur Blu-ray externe)" (p. 94).
"Lire des disques avec un graveur BD (lecteur Blu-ray externe)" (p. 94)
- Pour créer une liste de lecture "Créer des listes de lecture à partir des vidéos enregistrées" (p. 75)
Copier des fichiers sélectionnés
Sélectionnez et copiez les vidéos ou les photos désirées individuellement.
1 Sélectionnez le mode video ou photo. 2 Tapez sur "CHOISIR ET CREER" (video) ou "CHOISIR/ENREGISTRER" (photo):

- Pendant que le mode vidéo est montré dans l'image, les mêmes opérations s'appliquent pour le mode photo.
- Tapez pour basculer entre les modes vidéo et photo.
Tapez "Blu-ray DISC" ou "DVD (AVCHD)".

- Le support change comme l'article sur lequel on a tapé. Sélectionnez le réglage approprié en fonction du disque.
- Sélectionner "Blu-ray DISC" vous permet de sauvegarder des videos sur un disque Blu-ray en qualité haute définition.
- Sélectionner "DVD (AVCHD)" vous permet de sauvegarder des vidéos sur un DVD en qualité haute définition.
4 Tapez sur le support à copier.

5 Tapez sur "SELECTION VIA SCENES" (video) ou "CHOISIR DES IMAGES" (photo):

- Pendant que le mode vidéo est montré dans l'image, les mêmes opérations s'appliquent pour le mode photo.
6 Tapez sur les vidéos ou photos à copier.

- Une coche apparait sur le fichier sélectionné.
Pour supprimer la coche, tapez à nouveau sur le fichier.
- Tapez sur "VERIF." pour vérifier le fichier.
Une fois la vérification terminée, tapez sur
7 Après avoir sélectionné tous les fichiers, tapez sur "ENREG."

8 Appuyez sur "EXECUTER".

- Le nombre de disques nécessaires pour copier les fichiers est affiché. Préparez les disques nécessaires.
9 Tapez "AUTO" ou "PAR DATE". (en mode uniquement)

- Lorsque "AUTO" est sélectionné, les VIDEOS avec les mêmes dates d'enregistrement sont affichées en groupes.
- Lorsque "PAR DATE" est sélectionné, les VIDEOS sont affichées en fonction des dates d'enregistrement.
10 Appuyez sur "EXECUTER".

- Lorsque "INTRODUIRE NOUVAU DISQUE OU APPUYER SUR [ARRETER] POUR QITTER LA CREATION" apparait, changez le disque.
11 Tapez "OK" lorsque "TERMINEE" s'affiche.

12 Appuyez sur la touche en la maintenant enfoncée pendant 2 secondes ou plus pour éteindre cet appareil et débranchez le câble USB.
Attention :
- Ne coupez pas le courant et ne retirez pas le câble USB tant que la copie n'est pas terminée.
- être copiés. Il n'est aussi pas possible de copier les fichiers spéciaux.
- Tous les DVD seront finalisés automatiquement. Bien que des fichiers ne puissent pas être ajoutés plus tard au DVD-R/DVD-RW, les fichiers peuvent toujours être ajoutés au BD-R/BD-RE.
- Les DVD créés dans le format "DVD (AVCHD)" ne peuvent être lus que sur les appareils compatibles AVCHD.
Remarque :
- Pour vérifier le disque créé, consultez "Lire des disques avec un graveur BD (lecteur Blu-ray externe)" (p. 94).
Lire des disques avec un graveur BD (lecteur Blu-ray externe) (p. 94)
Lire des disques avec un graveur BD (lecteur blu-ray externe)
Vous pouvez lire les disques Blu-ray créés sur cet appareil.
Préparation d'un graveur BD (lecteur Blu-ray externe)
- Insérez le disque Blu-ray pour le tirer dans le graveur BD (lecteur Blu-ray externe). "Préparation d'un graveur BD (lecteur Blu-ray externe)" (p. 87)
2 Tapez "Lecture" dans le menu Sauvegarde.

- Un écran d'index (affichage miniature) des vidéos dans le disque apparait.
3 Tapez sur le fichier pour commencer la lecture.

- Pour des détails sur la lecture de vidéo, consultez "Touches de fonctionnement pour la lecture de vidéos" (p. 60). "Touches de fonctionnement pour la lecture de vidéos" (p. 60)
- Pour sortir, arrêtez la lecture et éteignez le caméscope en appuyant sur la touche pendant environ 2 secondes. Ensuite, déconnectez le câble USB.
Remarque :
- Pour lire l'image enregistrée à la télévision, connectez cet appareil via le câble mini HDMI ou le cordon AV alors que cet appareil est connecté au graveur BD (lecteurs Blu-ray externes).
"Connexion par le Mini connecteur HDMI" (p. 66)
Connexion par le connecteur AV (p. 67)
Créer un disque à l'aide d'un enregistreur blu-ray connecté
Vous pouvez créer des disques avec un enregistreur Blu-ray en le reliant à cet appareil à l'aide d'un cable USB.
1 Retirez l'adaptateur secteur et la batterie de cet appareil. 2 Ouvrez l'écran LCD.

3 Raccordez l'appareil à un enregistreur Blu-ray.

1 Raccordez l'appareil via le câble USB fourni. 2 Raccordez l'adaptateur secteur à cet appareil.
- Cette unité s'allume automatiquement lorsque l'adaptateur secteur est branché. Assurez-vous d'utiliser l'adaptateur secteur fourni.
- Cet appareil s'allume et l'écran "SELECTIONNER APPAREIL" apparait.
4 Tapez sur "CONNECTER À UN AUTRE".

5 Tapez sur le support désiré.

- Les opérations doivent être effectuées sur l'enregistreur Blu-ray une fois que l'écran a basculé.
Effectuer un doublage son sur l'enregistreur Blu-ray.
- Consultez également le manuel d'instructions de l'enregistreur Blu-ray.
- Une fois la copie terminée, débranchez le câble USB. Les opérations ne peuvent être effectuées sur cet appareil jusqu'à ce que le câble USB soit débranché.
Copier des fichiers sur un disque en se connectant à un enregistreur DVD
Vous pouvez copier des vidéos en qualité standard en connectant l'ordinateur à un enregistrateur de DVD.
- Pour plus de détails, consultez les manuels d'utilisation de votre téléviseur et votre enregistreur de DVD.
1 Retirez l'adaptateur secteur et la batterie de cet appareil. 2 Ouvrez l'écran LCD.

3 Raccordez l'appareil à un enregistreur DVD.

1 Raccordez l'appareil via le câble AV fourni. 2 Raccordez l'adaptateur secteur à cet appareil.
- Cette unité s'allume automatiquement lorsque l'adaptateur secteur est branché. Assurez-vous d'utiliser l'adaptateur secteur fourni.
4 Tapez sur <<PLAY>> pour sélectionner le mode de lecture.

5 Préparez le téléviseur/enregistreur de DVD pour l'enregistrement.
- Basculez vers une entrée externe compatible.
- Insérez un disque (DVD-R, etc.) dans l'enregistreur de DVD.
6 Préparez cet appareil pour la lecture.
- Reglez "SORTIE VIDEO" dans le menu "COMMUN" sur le rapport hauteur/largeur ("4:3" ou "16:9") de la TV concernée. "SORTIEVIDEO"(p.136)
Lancez l'enregistrement.
- Lancez la lecture sur cet appareil puis appuyez sur la touche d'enregistrement de l'enregistreur. "Lire des vidéos" (p. 60)
- Une fois la lecture terminée, arrêtez l'enregistrement.
Remarque :
- Lorsque vous souhaitez copier plusieurs vidéos, vous pouvez créer une liste de lecture en avance et la mettre de manière à ce que vos vidéos préférées soient copiées d'un coup.
"Créer des listes de lecture avec des fichiers sélectionnés" (p. 75) "Lire des listes de lecture" (p. 68)
- Pour inclure la date et l'heure d'enregistrement lors de la copie, réglez "AFFICHER DATE/HEURE" dans le menu de lecture vidéo sur "MARCHE". Réglez "AFFICHER SUR TV" dans le menu commun sur "MARCHE".
Copier des fichiers sur une bande VHS en se connectant à un magnétoscope
Vous pouvez copier des vidéos en qualité standard en connectant l'appareil à un magnétoscope.
- Pour plus de détails, consultez les manuels d'utilisation de votre téléviseur et votre magnétoscope.
1 Retirez l'adaptateur secteur et la batterie de cet appareil. 2 Ouvrez l'écran LCD.

3 Raccordez l'appareil à un magnétoscope/enregistreur DVD.

1 Raccordez l'appareil via le câble AV fourni. 2 Raccordez l'adaptateur secteur à cet appareil.
- Cette unité s'allume automatiquement lorsque l'adaptateur secteur est branché. Assurez-vous d'utiliser l'adaptateur secteur fourni.
4 Tapez sur <<PLAY>> pour sélectionner le mode de lecture.

5 Préparez le téléviseur/magnétoscope pour l'enregistrement.
- Basculez vers une entrée externe compatible.
- Insérez une cassette.
Préparez cet appareil pour la lecture.
- Réglez "SORTIE VIDEO" dans le menu "COMMUN" sur le rapport hauteur/largeur ("4:3" ou "16:9") de la TV concernée. "SORTIE VIDEO" (p. 136)
Lancez l'enregistrement.
- Lancez la lecture sur cet appareil puis appuyez sur la touche d'enregistrement de l'enregistreur. "Lire des vidéos" (p. 60)
- Une fois la lecture terminée, arrêtez l'enregistrement.
Remarque :
- Lorsque vous souhaitez copier plusieurs VIDEOS, vous pouvez créer une liste de lecture en avance et la mettre de manière à ce que vos VIDEOS préférentes soient copies d'un coup. "Créer des listes de lecture avec des fichiers sélectionnés" (p. 75) "Lire des listes de lecture" (p. 68)
- Pour inclure la date et l'heure d'enregistrement lors de la copie, réglez "AFFICHER DATE/HEURE" dans le menu de lecture vidéo sur "MARCHE". Réglez "AFFICHER SUR TV" dans le menu commun sur "MARCHE".
Utilisation d'un lecteur USB de disque dur externe
Vous pouvez copier des fichiers de vidéos et de photos vers un lecteur USB de disque dur externe à partir de cet appareil. Vous pouvez également lire les fichiers du lecteur USB de disque dur externe sur cet appareil.
- Consultez également le manuel d'instructions du lecteur de disque dur externe.
Remarque :
- Des lecteurs de disques durs externes USB allant jusqu'à 2 To peuvent être utilisés.
Copie et lecture de fichiers avec un lecteur USB de disque dur externe
Préparation d'un lecteur USB de disque dur externe (p. 97) Copier tous les fichiers (p. 97) Lecture de fichiers dans le lecteur USB de disque dur externe (p. 98) Suppression de répertoires dans le lecteur USB de disque dur externe (p. 99)
Remarque :
- Formatez le lecteur USB de disque dur externe lorsque vous le raccordez à cet appareil pour la première fois. (Toutes les données seront supprimées.) "Formatage d'un lecteur USB de disque dur externe" (p. 99)
- Consultez le fichier d'aide du logiciel fourni Everio MediaBrowser 4 lorsque vous utilisez l'ordinateur pour actionner les données dans le lecteur USB de disque dur externe copiées directement à partir de cet appareil.
- Les lecteurs USB de disque dur externe avec une capacité supérieure à 2 TB ne peuvent pas être utilisés.
- La copie peut prendre du temps. (Par exemple, la sauvegarde d'une réserve de 1 heures en mode XP prend environ 20 minutes.)
- Quand il y a beaucoup de fichiers à sauvegarder, il est possible qu'il faille attendre un peu pour que la sauvegarde soit terminée. Attendez un moment que le voyant d'accès commence à clignoter, ce qui indique un fonctionnement normal.
- Le son ou la vidéo être interrompus pendant la lecture.
Attention :
- Ne raccordez pas de multiprise USB entre cet appareil et le lecteur USB de disque dur externe.
- Déconnectez le lecteur de disque dur externe USB lors de l'utilisation d'autres périphériques USB tels que graveur de DVD, lecteur externe Blu-ray, ou un autre lecteur de disque dur externe USB.
- Évitez les opérations suivantes pendant la copie et la lecture. - Arrêt de l'appareil ou du lecteur USB de disque dur externe.
- Déconnexion du câble USB.
- Ne formatez pas le lecteur USB de disque dur externe avec l'ordinateur. Si vous l'avez fait, reformatez avec cet appareil. (Toutes les données dans le lecteur USB de disque dur externe seront effacées.)
- Évitez les opérations suivantes en utilisant l'ordinateur.
- Suppression de fichiers ou de répertoires dans le lecteur USB de disque dur externe.
- Déplacement de fichiers ou de répertoires dans le lecteur USB de disque dur externe.
- Changement du nom de fichiers ou de repertoires dans le lecteur USB de disque dur externe. Ces opérations rendent impossible la lecture des données sur cet apparéil.
- Lorsque vous utilisez l'ordinateur pour opérer les données dans le lecteur USB de disque dur externe, copiez les données sur l'ordinateur avant de les opére eil.
Remarque :
- Lors de la connexion au lecteur de disque dur externe, utilisez un câble USB avec des connecteurs mini-A (mâle) - B (mâle). Le câble USB fourni avec cet appareil ne peut être utilisé.
- Pour utiliser le câble USB fourni avec le lecteur de disque dur externe USB, achetez le câble de conversion USB suivant. Numéro de pièce : QAM0852-001 Mini-A (Mâle) - A (Femelle) Consultez votre centre de services le plus proche.
1 Retirez l'adaptateur secteur et la batterie de cet appareil. 2 Ouvrez l'écran LCD.

3 Raccordez le câble USB à l'adaptateur secteur.

Consultez votre centre de services le plus proche.
1 Raccordez le câble USB au lecteur de disque dur externe USB. 2 Raccordez l'adaptateur secteur à cet appareil du lecteur USB de disque dur externe.
- Allumez le lecteur de disque dur externe. 3 Raccordez l'adaptateur secteur à cet appareil.
- Cette unité s'allume automatiquement lorsque l'adaptateur secteur est branché.
- L'unité est allumée et le menu "SAUVEGARDE" apparaît.
- Lorsque le cable USB est raccordé, le menu "SAUVEGARDE" est affiché.
- Consultez également le manuel d'instructions du lecteur de disque dur externe.
Attention :
- Veillez à couper le courant en raccordant les appareils. Sinon, des chocs électriques ou des dysfonctionnements peuvent se produire.
- Ne raccordez pas de multiprise USB entre cet appareil et le lecteur USB de disque dur externe.
Copier tous les fichiers
Toutes les photos ou les photos enregistrées dans cet appareil seront copiées.
Vous pouvez également sélectionner et copier uniquement les videos ou les photos qui n'ont jamais été copies.
1 Sélectionnez le mode vidéo ou photo. 2 Appuyez sur "SAUVEGARDER".

3 Tapez sur la méthode désirée.

- "TOUTES LES SCENES" (video)/"TOUTES LES IMAGES" (photo): Toutes les photos ou les photos dans cet appareil sont copiées.
- "SCENES NON ENREG." (video)/"IMAGES NON ENREG." (photo): Les photos ou les photos qui n'ont jamais été copiées sont automatiquement sélectionnées et copiées.
Assurez-vous qu'il reste suffisamment d'espace sur le HDD, et tapez sur "OUI".

- La sauvegarde commence lorsque l'on tape sur "OUI".
5 Tapez "OK" lorsque "TERMINEE" s'affiche.

6 Appuyez sur la touche en la maintenant enfoncée pendant 2 secondes ou plus pour éteindre cet appareil et débranchez le câble USB.
Attention :
- Ne coupez pas le courant et ne retirez pas le câble USB tant que la copie n'est pas terminée.
- Les fichiers qui ne sont pas sur l'écran d'index pendant la lecture ne peuvent pas être copiés. Il n'est aussi pas possible de copier les fichiers spéciaux.
- La copie peut prendre du temps. (Par exemple, la sauvegarde d'une réserve de 1 heures en mode XP prend environ 20 minutes.)
Lecture de fichiers dans le lecteur USB de disque dur externe
Des vidéos ou des photos enregistrées dans un disque dur externe peuvent être lues sur cet appareil.
1 Sélectionnez le mode vidéo ou photo. 2 Appuyez sur "Lecture".

3 Tapez sur le dossier à ouvrir.

- Tapez "ô" pour revenir au menu "SAUVEGARDE".
Tapez sur le fichier à.

- Tapez sur “ ” pour retourner à l'écran d'index de dossier.
- Pour des détails sur la lecture de vidéo, consultez "Touches de fonctionnement pour la lecture de vidéos" (p. 60).
"Touches de fonctionnement pour la lecture de vidéos" (p. 60)
- Pour sortir, arrêtez la lecture et éteignez le caméscope en appuyant sur la touche pendant environ 2 secondes. Ensuite, déconnectez le câble USB.
Remarque :
- Le son ou la vidéo être interrompus pendant la lecture.
Suppression de répertoires dans le lecteur USB de disque dur externe
Les fichiers qui sont copiés sur le lecteur de disque dur externe peuvent être supprimés.
Attention :
- Les fichiers supprimés ne peuvent être restaurés.
- Veiller à sauvegarder vos fichiers importants sur un ordinateur.
Sauvegarder tous les fichiers
1 Sélectionnez le mode vidéo ou photo. 2 Appuyez sur "SUPPRIMER".

3 Tapez sur le dossier à supprimer.

4 Appuyez sur "OUI".

- Une fois la suppression terminée, appuyez sur "OK".
Formatage d'un lecteur USB de disque dur externe
Tous les fichiers sur le lecteur de disque dur externe peuvent être supprimés.
Attention :
- Toutes les données sur le lecteur de disque dur seront effacées lorsqu'il est formaté.
Copiez sur un disque dur externe d'un ordinateur tous les fichiers qu'il contient.
1 Sélectionnez le mode vidéo ou photo. 2 Appuyez sur "FORMATER".

3 Appuyez sur "OUI".

- Une fois le formatage terminé, tapez sur "OK".
Copier vers un ordinateur windows
Vous pouvez copier les fichiers vers un ordinateur via le logiciel fourni.
Vous pouvez également créer des disques en utilisant le lecteur DVD ou Blu-ray de l'ordinateur.
Si le logiciel fourni n'est pas installé, cet appareil est reconnu comme un périphérique de stockage externe lorsqu'il est raccordé.
Remarque :
- Pour enregistrer vos vidéos sur des disques, un lecteur DVD ou Blu-ray enregistrable est requis pour l'ordinateur utilisé.
- Vous ne pourrez pas enregistrer de photos sur disque à partir du logiciel fourni.
- Pour créer des disques vidéo-DVD, il est nécessaire d'installer le logiciel supplémentaire.
Pour obtenir de plus amples informations, réferez-vous à la page d'accueil Pixela. http://www.pix.co.jp/oem/jvc/mediabrowser/e/ - La sauvegarde de fichiers à l'aide d'autres logiciels n'est pas supportée.
Problèmes d'utilisation du logiciel everio mediabrowser 4 fourni
Consultez le centre de service à la clientèle ci-dessous.
| Téléphone | États-Unis et Canada (Anglais) : +1-800-458-4029 (appel gratuite) Europe (Royaume-Uni, Allemagne, France et Espagne) (Anglais/Allemand/Français/Espagnol) : +800-1532-4865 (appel gratuite) Autres pays en Europe (Anglais/Allemand/Français/Espagnol) : +44-1489-564-764 Asie (Philippines) (Anglais) : +63-2-438-0090 Chine (Chinois) : 10800-163-0014 (appel gratuite) |
| Page d'accueil | http://www.pixela.co.jp/oem/jvc/mediaabrowser/e/ |
- Pour savoir comment utiliser le logiciel, consultez le "Aide MediaBrowser" dans le menu "Aide" de Everio MediaBrowser 4.

Vérifier les configurations système requises (conseils)
Cliquez avec le bouton droit de la souris sur "Ordinateur" (ou "Poste de travail") dans le "Démarrer" menu et sélectionnez "Propriétés" pour vérifier les éléments suivants.
- Veuillez vous référer aux instructions d'utilisation dans l'animation sur le Manuel d'utilisation.
Windows XP
- Veuillez vous référer aux instructions d'utilisation dans l'animation sur le Manuel d'utilisation.
| Windows Vista/Windows 7 | Windows XP | |
| SE | Windows Vista 32/64-bitHome Basic ou Home Premium(versions préinstallées uniquement) Service Pack 2Windows 7 32/64-bitHome Premium(versions préinstallées uniquement) Service Pack 1 | Windows XPHome Edition ou Professional(versions préinstallées uniquement)Service Pack 3 |
| UC | Intel Core Duo, CPU 1,66 GHz ou supérieur(Intel Core 2 Duo, CPU 2,13 GHz ou supérieur recommendé) | Intel Core Duo, CPU 1,66 GHz ou supérieur(Intel Core 2 Duo, CPU 2,13 GHz ou supérieur recommendé) |
| RAM | Au moins 2 Go | Au moins 1 Go |
| Montage matériel | Intel Core i7, CPU 2,53 GHz ou supérieur recommendé | Intel Core i7, CPU 2,53 GHz ou supérieur recommendé |
Autres exigences
Affichage : 1024x768 pixels ou plus (1280x1024 pixels ou plus recommandé)
Graphique : Intel G965 ou plus recommandé
Remarque :
- Si votre ordinateur ne remplit pas les configurations système requises mentionnées ci-dessus, le fonctionnement du logiciel fourni n'est pas garanti.
- Pour plus d'informations, veuillez contacter le fabricant de votre ordinateur.
Installer le logiciel fourni (intègre)
Vous supportez affichez les photos enregistrées au format calendrier et les modifier avec le logiciel qui vous a été fourni.
Préparations
Connectez cet appareil à un ordinateur avec un câble USB.
Retirez l'adaptateur secteur et la batterie de cet appareil. Ouvrez l'écran LCD.

3 Raccordez le câble USB à l'adaptateur secteur.

1 Raccordez l'appareil via le câble USB fourni. 2 Raccordez l'adaptateur secteur à cet appareil.
- Cette unité s'allume automatiquement lorsque l'adaptateur secteur est branché. Assurez-vous d'utiliser l'adaptateur secteur fourni. 3 Le menu "SELECTIONNER APPAREIL" apparait.
Appuyez sur "CONNECTER AU PC".

5 Tapez sur "Lecture sur PC".

- Appuyez sur × pour sortir du menu.
- Appuyez sur pour retourner à l'écran précédent.
- "Installation du logiciel pour Everio" apparaît sur l'ordinateur. Les opérations doivent être effectuées sur l'ordinateur une fois que l'écran est commuté.
Remarque :
- Si "Installation du logiciel pour Everio" n'apparaît pas, double-cliquez sur "JVCCAM_APP", dans "Poste de travail" ou "Ordinateur", puis double-cliquez sur "install (ou Install. exe)".
- Si la boîte de dialogue de lecture automatique apparait, sélectionnez "Ouvrez le dossier avec les fichiers souhaités" et cliquez sur "OK". Puis, cliquez sur "install (ou Install. exe)" dans le dossier.
Procédure d'installation
- Veuillez vous référer aux instructions d'utilisation dans l'animation sur le Manuel d'utilisation.
Windows XP
- Veuillez vous référer aux instructions d'utilisation dans l'animation sur le Manuel d'utilisation.
Sauvegarder tous les fichiers
Avant de procéder à la sauvegarde, assurez-vous de disposer de suffisamment d'espace libre sur le disque dur de votre ordinateur. La sauvegarde ne commence pas s'il n'y a pas suffisamment d'espace.
1 Retirez l'adaptateur secteur et la batterie de cet appareil. 2 Ouvrez l'écran LCD.

3 Raccordez le câble USB à l'adaptateur secteur.

1 Raccordez l'appareil via le câble USB fourni. 2 Raccordez l'adaptateur secteur à cet appareil.
- Cette unité s'allume automatiquement lorsque l'adaptateur secteur est branché. Assurez-vous d'utiliser l'adaptateur secteur fourni.
Le menu "SELECTIONNER APPAREIL" apparaît.
4 Appuyez sur "CONNECTER AU PC".

5 Appuyez sur "SAUVEGARDER".

- Appuyez sur × pour sortir du menu.
- Appuyez sur pour retourner à l'écran précédent.
- Le logiciel fourni Everio MediaBrowser 4 se lance sur votre ordinateur.
Les opérations suivantes doivent être effectuées sur l'ordinateur.
6 Sélectionnez la source du fichier image.

7 Lancez la sauvegarde.
Destination d'enregistrement (ordinateur)
- La sauvegarde démarre.
Une fois la sauvegarde terminée, cliquez sur "OK".

Remarque :
- Avant de procéder à la sauvegarde, insérez la carte SD sur laquelle des photos sont stockées dans cet appareil.
- En cas de problème avec le logiciel Everio MediaBrowser 4 fourni, veuillez consulter le "Centre de support client Pixela".
| Téléphone | États-Unis et Canada (Anglais) : +1-800-458-4029 (appel gratuite) Europe (Royaume-Uni, Allemagne, France et Espagne) (Anglais/Allemand/Français/Espagnol): +800-1532-4865 (appel gratuite) Autres pays en Europe (Anglais/Allemand/Français/Espagnol): +44-1489-564-764 Asie (Philippines) (Anglais) : +63-2-438-0090 Chine (Chinois) : 10800-163-0014 (appel gratuite) |
| Page d'accueil | http://www.pixela.co.jp/oem/jvc/mediaabrowser/e/ |
- Supprimez les vidéos inutiles avant toute sauvegarde. Sauvegarder un grand nombre de vidéos peut prendre un certain temps. "Supprimer des fichiers inutiles" (p. 69)
Débranchement de cet appareil de l'ordinateur
1 Cliquez sur "Retirer le périphérique en toute sécurité et éjecter le média"

2 Cliquez sur "Retirer Périphérique de stockage de masse USB en toute sécurité". 3 (Pour Windows Vista) Cliquez sur "OK". 4 Débranchez le câble USB et fermez l'écran LCD.
Organiser les fichiers
Une fois la sauvegarde de vos fichiers terminée, organisez-les en ajoutant des étiquettes, telles que "Voyage en famille" ou "Sport".
Cela vous servira non seulement pour créer des disques, mais également pour visualiser les fichiers par la suite.
1 Double-cliquez sur l'icone Everio MediaBrowser 4.
- Le logiciel fourni démarre.
Everio
MediaBro...
Everio
MediaBro...
2 Affichez le mois des fichiers à organiser.
Mois d'enregistrement
3 Créez une liste d'utilisateur.

Saisir le nom de la nouvelle liste
② Cliquesur
- Une nouvelle liste est ajoutée à celle de la bibliothèque.
4 Cliquez sur le jour d'enregistrement.
- Les miniatures des fichiers enregistrés le jour sélectionné sont affichées.
Date d'enregistrement

Identifier une vidéo ou une photo:
- Utilisez le menu "SELECTIONNER" en haut à droite de l'écran pour sélectionner des fichiers.
- Vérifie que l'icône vidéo/photo apparaît bien en haut à droite de la miniature.

Remarque :
- En cas de problème avec le logiciel Everio MediaBrowser 4 fourni, veuillez consulter le "Centre de support client Pixela".
| Téléphone | États-Unis et Canada (Anglais) : +1-800-458-4029 (appel Gratis) Europe (Royaume-Uni, Allemagne, France et Espagne) (Anglais/Allemand/Français/Espagnol): +800-1532-4865 (appel Gratis) Autres pays en Europe (Anglais/Allemand/Français/Espagnol): +44-1489-564-764 Asie (Philippines) (Anglais) : +63-2-438-0090 Chine (Chinois) : 10800-163-0014 (appel Gratis) |
| Page d'accueil | http://www.pixela.co.jp/oem/jvc/mediaibrowser/e/ |
Enregistrer des vidéos sur des disques
Copiez les fichiers arrangés vers les disques via la liste utilisateur.
1 Insérez un nouveau disque dans le lecteur DVD enregistrable de l'ordinateur. 2 Sélectionnez la liste souhaitée.


4 Sélectionner les fichiers à copier sur le disque dans l'ordre.

- Cliquez sur "Param." pour sélectionner le type de disque.
- Cliquez sur " Sélectionner tout" pour sélectionner tous les fichiers affichés.
- Une fois la sélection terminée, cliquez sur "Suivant".
5 Régler le titre du menu principal sur le disque.

- Cliquez sur "Param." pour sélectionner le fond du menu.
- Une fois le réglage terminé, cliquez sur "Démarrer".

Remarque :
- Les différents types de disques suivants peuvent être utilisés avec le logiciel Everio MediaBrowser 4 fourni.
DVD-R
DVD-R DL (double couche)
DVD-RW
DVD+R
DVD+R DL
DVD+RW
- Les formats suivants sont supportés par le logiciel fourni Everio MediaBrowser 4.
AVCHD
Video-DVD*
*Pour créer des disques video-DVD, il est nécessaire d'installer le logiciel supplémentaire.
Pour obtenir de plus amples informations, référez-vous à la page d'accueil Pixela.
- Utilisez le lecteur Everio MediaBrowser 4 pour graver un disque AVCHD. Consultez le fichier d'aide du logiciel fourni Everio MediaBrowser 4 pour le faire fonctionner.
- Lorsque vous copiez des vidéos enregistrées en mode UXP pour créer un disque AVCHD, les vidéos doivent être converties en mode d'enregistrement XP avant de les copier. Par conséquent, cela peut prendre plus de temps que copier des vidéos enregistrées en d'autres modes.
- Pour visualiser le fichier d'aide de Everio MediaBrowser 4, sélectionnez "Aide" à partir de la barre de menu de Everio MediaBrowser 4, ou appuyez sur F1 sur le clavier.
- En cas de problème avec le logiciel Everio MediaBrowser 4 fourni, veuillez consulter le "Centre de support client Pixela".
| Téléphone | États-Unis et Canada (Anglais) : +1-800-458-4029 (appel Gratis) Europe (Royaume-Uni, Allemagne, France et Espagne) (Anglais/Allemand/Français/Espagnol) : +800-1532-4865 (appel Gratis) Autres pays en Europe (Anglais/Allemand/Français/Espagnol) : +44-1489-564-764 Asie (Philippines) (Anglais) : +63-2-438-0090 Chine (Chinois) : 10800-163-0014 (appel Gratis) |
| Page d'accueil | http://www.pixla.co.jp/oem/jvc/mediaibrowser/e/ |
Sauvegarde de fichiers sans utiliser le logiciel fourni
Copiez les fichiers sur un ordinateur en suivant la méthode suivante.
1 Retirez l'adaptateur secteur et la batterie de cet appareil. 2 Ouvrez l'écran LCD.

3 Raccordez le câble USB à l'adaptateur secteur

1 Raccordez l'appareil via le câble USB fourni. 2 Raccordez l'adaptateur secteur à cet appareil.
- Cette unité s'allume automatiquement lorsque l'adaptateur secteur est branché. Assurez-vous d'utiliser l'adaptateur secteur fourni. 3 Le menu "SELECTIONNER APPAREIL" apparait.

5 Tapez sur "lecture sur PC

- Appuyez sur × pour sortir du menu.
- Appuyez sur pour retourner à l'écran précédent. Fermez le programme Everio MediaBrowser 4, s'il démarre.
- Les opérations doivent être effectuées sur l'ordinateur une fois que l'écran est commuté.
6 Sélectionnez "Ordinateur" (Windows Vista) / "Poste de travail" (Windows XP) / "Ordinateur" (Windows 7) à partir du menu "Démarrer", puis cliquez sur l'icône "JVCCAM_SD".
- Ouvrez le dossier avec les fichiers souhaités. "Liste de fichiers et de dossiers" (p. 107)
7. Copiez les fichiers dans n'importe quel autre dossier de l'ordinateur (bureau, etc.).
Attention :
- Lorsque les dossiers ou fichiers sont supprimés/déplacés/renommés sur l'ordinateur, ils ne pourront plus êtrelus sur cet appareil.
Remarque :
- Pour opérer/voir les fichiers, utilisez un logiciel qui accepte les fichiers AVCHD (video)/JPEG (photo).
- Les opérations ci-dessus sur ordinateur peuvent varier selon le système utilisé.
Débranchement de cet appareil de l'ordinateur
1 Cliquez sur "Retirer le périphérique en toute sécurité et éjecter le media"

2 Cliquez sur "Retirer Périphérique de stockage de masse USB en toute sécurité". 3 (Pour Windows Vista) Cliquez sur "OK". 4 Débranchez le câble USB et fermez l'écran LCD.
Liste de fichiers et de dossiers
Les dossiers et fichiers sont créés dans la mémoire intégrée et sur la carte SD, comme indiqué ci-dessous. Ils sont uniquement créés lorsque cela est nécessaire.

Attention :
Lorsque les dossiers ou fichiers sont supprimés/déplacés/renommés sur l'ordinateur, ils ne pourront plus être lus sur cet appareil.
Copier vers un ordinateur mac
Copiez les fichiers sur un ordinateur Mac, en suivant la méthode suivante.
1 Retirez l'adaptateur secteur et la batterie de cet appareil. 2 Ouvrez l'écran LCD.

3 Raccordez le câble USB à l'adaptateur secteur.

1 Raccordez l'appareil via le câble USB fourni. 2 Raccordez l'adaptateur secteur à cet appareil.
- Cette unité s'allume automatiquement lorsque l'adaptateur secteur est branché. Assurez-vous d'utiliser l'adaptateur secteur fourni. 3 Le menu "SELECTIONNER APPAREIL" apparait.
Appuyez sur "CONNECTER AU PC".

5 Tapez sur "Lecture sur PC".

- Appuyez sur × pour sortir du menu.
- Appuyez sur pour retourner à l'écran précédent.
- L'icône "JVCCAM_SD" apparaît sur le bureau.
6 Lancez iMovie.
- Les opérations suivantes doivent être effectuées sur l'ordinateur Mac.
Attention :
- Lorsque les dossiers ou fichiers sont supprimés/déplacés/renommés sur l'ordinateur, ils ne pourront plus êtrelus sur cet appareil.
- Les fichiers MTS qui sont copiés sur un ordinateur Mac ne sont pas importés sur iMovie. Pour utiliser les fichiers MTS avec iMovie, importez les fichiers à l'aide de iMovie.
Remarque :
- Pour opérer/voir les fichiers, utilisez un logiciel qui accepte les fichiers AVCHD (video)/JPEG (photo).
- Lorsque vous débranchez cet appareil de l'ordinateur, tirez et déposez l'icône "JVCCAM_SD" du bureau vers la poubelle.
Imovie et iphoto
Vous pouvez importer des fichiers depuis cet appareil vers un ordinateur, à l'aide d'Apple iMovie '08, '09, '11 (vidéo) ou iPhoto (photo). Pour vérifier les configurations système, sélectionnez "À propos de ce Mac" dans le menu Apple. Vous pouvez déterminer la version du système d'exploitation, le processeur et la quantité de mémoire disponible.
- Pour plus d'informations concernant iMovie ou iPhoto, veuillez vous rendre sur le site d'Apple.
- Pour des détails sur la manière d'utiliser iMovie ou iPhoto, consultez le fichier d'aide du logiciel respectif.
- Il n'existe aucune garantie que les opérations fonctionnent dans tous les environnements.
Se familiariser avec le menu
Il existe trois types de menus dans cet appareil.
- Menu de raccourcis - Menu qui contient les fonctions recommandées du menu principal de video/photo.
- Menu principal - Menu qui contient tous les éléments spécifiques à l'enregistrement vidéo, enregistrement d'images fixes, lecture vidéo, et modes de lecture d'image respectivement.
- menu dans le menu principal - Menu qui contient tous les éléments communs dans les modes d'enregistrement vidéo, d'enregistrement de photos, de lecture vidéo et de lecture de photos.
Se familiariser avec le menu de raccourcis
Vous pouvez configurer différents paramètres des fonctions recommandées en mode d'enregistrement vidéo/photo à l'aide du menu de raccourcis.
1. Appuyez sur "MENU".

- Le menu de raccourcis apparait.
2 Tapez sur le menu et le réglage désirés.
Notice Facile