DG6600IN - Four MI - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil DG6600IN MI au format PDF.
| Type d'appareil | Four vapeur |
| Capacité | Non précisé |
| Puissance | Non précisé |
| Alimentation | Électrique |
| Modes de cuisson | Vapeur, convection, combiné |
| Température maximale | Non précisé |
| Dimensions (HxLxP) | Non précisé |
| Poids | Non précisé |
| Matériau intérieur | Acier inoxydable |
| Type de commande | Non précisé |
| Système de sécurité | Verrouillage porte, protection contre surchauffe |
| Accessoires inclus | Grilles, plaques de cuisson |
| Nettoyage | Nettoyage automatique et manuel |
| Installation | Encastrable |
| Garantie | Non précisé |
FOIRE AUX QUESTIONS - DG6600IN MI
Questions des utilisateurs sur DG6600IN MI
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Four au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice DG6600IN - MI et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil DG6600IN de la marque MI.
MODE D'EMPLOI DG6600IN MI
Notice d'utilisation et de montage four vapeur

Lisez impérativement cette notice d'utilisation et de montage avant d'installer et de mettre en service votre appareil. Vous assurerez ainsi votre protection et évitez de endommager votre appareil.
Table des matières
Prescriptions de sécurité et mises en garde 6
Votre contribution aide la protection de l'environnement 13
Description de l'appareil 14
Schéma descripteur 14
Accessoires en série 15
Description du fonctionnement 16
Bandeau de commande 16
Plat récapitulatif 18
Réservoir à eau 18
Bruits 18
Température 18
Temps de cuisson 18
Phase de chauffage de l'enceinte 19
Phase de cuisson 19
Réduction de vapeur 19
Maintien au chaud. 19
Eclairage de l'enceinte 20
Première mise en service 21
Avant la première utilisation 23
Premier nettoyage 23
Régler la durée de l'eau 23
Adapter la température d'ébullition 24
Modes de cuisson / Menu 25
Principe de fonctionnement 26
Preparatifs 26
Sélectionner un mode de cuisson 26
Régler la température 26
Régler le temps de cuisson 26
Après ciisson 27
Après utilisation 27
Utilisation 28
Pendant la cuisson 28
Arrêter l'appareil 28 Modifier les réglages 28 Enregistrer 29 Niveau d'eau insuffisant 29 Programmes personnalisés 30
Fonctions utiles 32
Heure début / fin 32 Minuterie 33 Sécurité enfants 34 Verrouillage des touches 35
Avantages de la cuisson vapeur 36 Vaisseau adaptée au four vapeur 36
Plats de cuisson 36 Vaisseaux personnels 36
Plat récaproduiteur 37 Niveau de cuisson 37 Surgelés. 37 Température 38 Temps de cuisson 38 Cuisson avec liquides 38 Recettes maison 38
Cuisson vapeur 39
Légumes 39 Vande 43 Saucisses. 45 Poisson 46 Crustacés. 49 Coquillages 50 Riz 51 Pâtes 52 Céréales. 53 Légumes secs 54
Table des matières
CEufs. 56
Fruits 57
Cuisson d'un menu - mode manuel 58
Autres fonctions 60
Réchauffer des aliments 60
Décongélation 62
Préparer des conserves 67
Extraction de jus 70
Cuisson d'un menu express 71
Préparer des yaourts maison 72
Faire pousser la pâte 74
Faire fondre de la gélatine 74
Faire fondre du chocolat 75
Emonder 76
Conserver des pommes 77
Blanchir 77
Faire suer des oignons 78
Faire suer le lard 78
Stériliser de la vaisselle 79
Préparer des serviettes chaudes 79
Décrystalliser le miel / Fluidifier le miel 80
Réalisr une royale 80
Programmes automatiques 81
Récapitulatif des programmes automatiques 82
Utiliser les programmes automatiques 82
Nettoyage et entretien 87
Façade. 88
Enceinte de cuisson 89
Ouverture automatique de porte 89
Accessoires 89
Supports de gradins 90
Detertrage 91
Porte de l'appareil 93
En cas d'anomalie 95
Commander des accessoires 98
Détérgeants et produits d'entretien 100
Autres. 101
Miele@home 102
Conseils de sécurité pour le montage 104
Dimensions des appareils et cotes d'encastrement 105
Encastrement dans une colonne 105
Encastrement dans un meuble bas. 106
Encastrement combiné avec un four 107
Dimensions détaillées de la façade du four vapeur 108
Installation 109
Branchement électrique 110
Service après-vente, plaque signalétique, garantie 112
Prescriptions de sécurité et mises en garde
Ce four vapeur répond aux réglementations de sécurité en vigueur. Une utilisation inappropriée est néanmoins susceptible d'occasionner des dommages corporels et matériels.
Lisez attentivement cette notice avant de mettre votre appareil en service.
Elle contient des informations importantes sur le montage, la sécurité, l'utilisation et l'entretien de votre appareil.
Miele ne peut être tenu pour responsable des dommages liés au non-respect des générales prescriptions de sécurité.
Veuillez conserver ce document à disposition et le remettre au futur propriétaire en cas de cession de votre appareil !
Utilisation conforme
Ce four vapeur est destiné à un usage de type domestique ou dans des conditions d'utilisation semblables au cadre domestique. Ce four vapeur ne doit pas être utilisé en extérieur. Utilisez ce four vapeur pour un usage domestique et dans le cadre des utilisations mentionnées dans cette notice uniquement. Tout autre type d'utilisation est à proscrire. Les personnes qui, en raison de déficiences physiques, sensorielles ou mentales, de leur manque d'expérience ou de leur ignorance, ne sont pas aptes à utiliser cet appareil en toute sécurité doivent impérativement être surveillées pendant qu'elles l'utilisent.
Un usage sans surveillance n'est autorisé que s'il leur a été préalablement expliqué comment utiliser cet appareil sans danger. Vérifiez que ces personnes ont compris les risques encourus en cas de mauvaise manipulation!
Précautions à prendre avec les enfants
Activez la sécurité enfants pour prévenir tout enclenchement accidentel du four vapeur. Tenez les enfants de moins de huit ans éloignés du four vapeur à moins qu'ils ne soient sous étroite surveillance. Les enfants de huit ans et plus ne sont autorisés à utiliser le four vapeur sans la présence d'un adulte que s’il leur a été expliqué comment l’utiliser sans danger. Vérifie iez qu’ils ont compris les risques encourus en cas de mauvaise manipulation! Les enfants ne sont pas autorisés à nettoyer le four vapeur sans surveillance. Ne laissez pas les enfants sans surveillance à proximité d’un four vapeur. Ne les laissez pas jouer avec l’appareil. Risque de suffocation!
Les enfants risquent de s'étouffer en s'enveloppant dans les matériaux d'emballage (film plastique par exemple) ou en glissant leur tête à l'intérieur.
Tenez les matériaux d'emballage hors de portée des enfants.
La vapeur peut vous brûler !
La peau des enfants est plus sensible à la chaleur que celle des adultes. Les enfants ne sont pas autorisés à ouvrir la porte de l'appareil en cours de fonctionnement. Afin de prévenir tout risque de brûlure, tenez les enfants éloignés du four vapeur jusqu'à son complet refroidissement.
Risque de blessure! La porte de l'appareil supporte une charge maximale de 8 kg.
Une porte ouverte représente un danger pour les enfants. Empêchez les enfants de s'asseoir, de s'appuyer ou de se pendre à la porte de l'appareil !
Sécurité technique
Seul un professionnel agréé par Miele est habilité à installer ou à réparer ces appareils électriques. Une installation ou une réparation non conforme peut faire courir un danger considérable à l'utilisateur. N'utilisez jamais votre four vapeur si ce dernier est endommagé : il représente un danger potentiel. Vérifiez que votre appareil ne présente aucun dommage apparent avant de l'utiliser. Seul un raccordement à une prise de terre conforme garantit un fonctionnement du four vapeur en toute sécurité.
Attention : Cette règle de sécurité élémentaire doit absolument être respectée ! En cas de doute, faites vérifier votre installation électrique par un électricien.
Afin d'éviter d'endommager votre appareil, vous devez impérativement vérifier que les données de raccordement (tension et fréquence) de la plaque signalétique du four vapeur correspondent à celles du réseau électrique.
Comparez les données avant de brancher votre four vapeur et interrogez un électricien en cas de doute.
N'utilisez pas de rallonges ou multiprises pour brancher votre four vapeur : elles représentent un danger potentiel (risque d'incendie). N'utilisez le four vapeur que lorsque celui-ci est encastré, afin de garantir un fonctionnement en toute sécurité. Ce four vapeur ne doit pas être utilisé sur des engins en mouvement.
Prescriptions de sécurité et mises en garde
N'ouvrez jamais la carrosserie de votre appareil ! N'essayez jamais de toucher aux raccordements sous tension ou de modifier les composants électriques et mécaniques de votre appareil. Cela vous mettrait en danger et le fonctionnement de votre four vapeur pourrait s'en trouver perturbé. Les bénéfices liés à la garantie sont perdus en cas de réparation du four par un SAV non agréé par Miele. Les pièces de rechange d'origine Miele sont les seules dont Miele garantit qu'elles remplissent les conditions de sécurité. Remplacez les pièces défectueuses uniquement par des pièces détachées d'origine Miele. Si vous retirez la fiche du cordon d'alimentation ou qu'aucune fiche n'a été montée sur ce dernier, adressez-vous à un électricien afin de faire raccorder votre four vapeur au réseau électrique. Si le cordon d'alimentation est endommagé, remplacez-le par un cordon spécial de type H 05 VV-F (isolation PVC), disponible sur demande dans votre service après-vente Miele. Avant toute installation, maintenance ou réparation, débranchez votre four vapeur du secteur électrique.
Pour vous assurer que l'appareil est débranché du secteur électrique, procédez comme ici :
- déclenchez le fusible correspondant ou
- débranchez la prise (s'il y en a une).
Ne tirez pas sur le câble mais sur la fiche.
Précautions d'emploi
Risque de brûlures!
En cours de fonctionnement, le four vapeur devient très chaud.
Si vous touchez l'enceinte, les aliments ou les accessoires de l'appareil, la vapeur risque de vous brûler.
Utilisez toujours des gants de cuisine ou des maniques thermo-protectrices pour enfourner, restirer ou manipuler les plats chauds dans l'enceinte. Faites très attention à ne pas renverser le contenu des plats que vous enfournez ou retirez du four vapeur.
Risque de brûlures !
En fin de cuisson, il est possible qu'il reste de l'eau bouillante dans le générateur de vapeur. Celle-ci sera ensuite évacuée dans le réservoir à eau. N'inclinez pas trop le réservoir à eau quand vous le sortez du four vapeur.
La stérilisation et le réchauffage de conserves fermées entrainent une pression susceptible de provoquer leur explosion.
N'utilisez jamais le four vapeur pour stériliser ou réchauffer des conserves fermées.
Une porte ouverte constitue un danger, susceptible de vous blesser ou de vous faire trébucher.
Ne laisser que la porte de votre four vapeur ouverte si cela est strictement nécessaire.
Vérifiez que la vaisselle plastique utilisée possède des qualités de résistance à la chaleur et à la vapeur, faute de quoi elle risque de fondre à des températures pouvant aller jusqu'à 100°C ou de devenir poreuse ou cassante.
Suivez toujours les instructions du fabricant.
N'entreposez ni aliments ni plats cuisinés dans l'enceinte du four vapeur : en se desséchant, ils peuvent entraîner une corrosion de l'appareil. N'utilisez aucun ustensile susceptible de rouiller pour cuisiner avec votre four vapeur.
Prescriptions de sécurité et mises en garde
La porte supporte une charge maximale de 8 kg.
Ne montez et ne vous asseyez jamais sur la porte ouverte et ne déposez pas d'objets lourds dessus. Veillez à ne rien coincer entre la porte et l'enceinte du four vapeur. Vous risqueriez d'endommager votre appareil.
Nettoyage et entretien
N'utilisez jamais de nettoyeur vapeur pour nettoyer votre appareil : la vapeur qui s'en dégage pourrait se déposer sur les éléments conducteurs d'électricité de l'appareil et provoquer un court-circuit. N'utilisez jamais de produits détergents, déponge rugueuses, de brosses ou déponges métalliques pour nettoyer votre appareil : vous risqueriez d'endommager la porte plein verre de votre four vapeur. Les supports de gradins peuvent être enlevés pour le nettoyage (voir chapitre "Nettoyage et entretien").
Remettez-les correctement en place et ne faites jamais fonctionner le four sans les supports de gradins.
Emballages de transport
Nos emballages ont pour fonction de protéger votre appareil des dommages dus au transport. Nous les sélectionnons en fonction de critères écologiques permettant d'en faciliter le recyclage.
En participant au recyclage de vos emballages, vous contribuez à économiser les matières premières et à réduire le volume des déchets. Notre revendeur reprend vos emballages.
Votre ancien appareil
Les appareils électriques et électroniques dont on se débarrasse contiennent souvent des matériaux précieux. Cependant, ils contiennent aussi des substances toxiques nécessaires au bon fonctionnement et à la sécurité des appareils. Si vous déposez ces appareils usagés avec vos ordures ménagères ou les manipulez de manière inadéquate, vous risquez de nuire à votre santé et à l'environnement. Ne jetez jamais vos anciens appareils avec vos ordures ménagères!

Faites appel au service d’enlèvement mis en place par votre commune ou renseignez-vous auprès de votre revendeur.

① Bandeau de commande (2)Evacuation de la buee ③ Ouverture de porte automatique pour la réduction de la vapeur ④ Joint de porte ⑤ Tuyau d'aspiration ⑥ Habitacle du réservoir à eau ⑦ Réservoir à eau (8) Rigole de récapération de l'eau de condensation (enceinte) (9) Résistance de sole 10Thermosonde ⑪Supports de gradins 12 Admission de vapeur
Accessoires en série
Pour commander les accessoires en série ou en option, veuillez vous reporter au chapitre "Commander des accessoires."
Plat récapitulateur DGG 21

Pour recueillir l'eau condensée et les liquides
325 × 430 × 40 mm( I × P × H)

1 plat perforé
325 × 265 × 40 mm( I × P × H)

2 plats perforés
325 × 175 × 40 mm( I × P × H)
Grille

Pour purifier le vase vaisselle
Pastilles de détartrage
Pour détartrer la machine

Touches sensibles
Pour programmer votre appareil, effleurez les touches sensitives. Un signal sonore valide chaque action. Vous pouvez en régler le volume ou le désactiver. (cf. chapitre "Réglages").
| Fonction | |
| 1 | Marche / Arrêt |
| 2 | Faire défilier le menu Choix des options ou des régles respectifs (Les touches s'allument lorsqu'une sélection est possib |
| 3 | Retour |
| 4 | Eclairage |
| 5 | Marche et arrêt de la minuterie Sélection de la minuterie |
| 6 | Pavé numérique Saisie de l'heure (Les touches s'allument lorsque des données doivent / peuvent être saisies) |
Écran
Voici les symboles qui peuvent accompagner le texte à l'écran :
| Symbole | Signification |
| - | S'affiche en même temps qu'une option ou qu'une demande de saisie (exemple : "Pour-suivre") et est associé à une touche sensitive. Sélectionnez l'options de votrechioix en effleurant la touche sensitive qui se trouve juste à côté. |
| L'écran affiche 4 choix au maximum. Si le nombre de lignes est plus important, la barre ci-contre s'affiche à l'écran. | |
| - - - - | Une fois le dernier choix effectué, une ligne en pointillé apparait à l'écran suivie d'un début de liste. |
| + / - | Saisie de la date du jour (Les touches s'allument lorsque des données doivent / peuvent être saisies) |
| ✓ | Le réglage en cours est toujours coché. |
| i | Des conseils d'utilisation s'affichent à l'écran. Vous pouvez les faire disparaître en suivant ces instructions ou en appuyant sur OK. |
| Heure de début | |
| ○ | Opération terminée |
Plateau récapitulatif
Quand vous cuisinez dans les plats perforés, placez toujours le plat récapucérateur sur la sole du four vapeur. Vous recueillez ainsi les jus de cuisson et gardez votre four vapeur propre plus longtemps. Vous pouvez aussi utiliser le plat récapucérateur comme plat de cuisson.
Réservoir à eau
La contenance maximale est de 2,0 litres et la contenance minimale est de 0,5 litre. Des repères situés à l'intérieur et à l'extérieur du réservoir à eau vous indiquent les limites à ne pas dépasser. Ne dépassez jamais la limite du repère supérieur !
La consommation d'eau dépend du type d'aliments. La consommation d'eau augmente si vous ouvrez la porte du four vapeur en cours de cuisson.
Selon le processus de cuisson sélectionné, il se peut que vous deviez déjà remplir le réservoir à eau au bout d'une heure et demie seulement. Le cas échéant, votre appareil vous le signale.
En fin de cuisson, l'eau résiduelle du générateur de vapeur est évacuée dans le réservoir à eau. Videz le réservoir à eau après chaque utilisation.
Bruit
Il se peut que vous entendiez un bruit sourd au moment de la mise en marche, de l'arrêt ou en cours de cuisson.
Ce n'est ni un dysfonctionnement ni une anomalie. Il s'agit en fait du bruit de pompage de l'eau.
Température
Certain modes de cuisson ont déjà une température programmée. Vous pouvez la modifier exceptionnellement ou durablement (cf. au chapitre "Réglages").
Temps de cuisson
Vous pouvez régler un temps de cuisson allant d'une minute (00:01) à 10 heures (10:00).
Si le temps de réglage dépasse 59 minutes, vous devez renseigner les heures et les minutes.
Exemple pour 80 minutes = 01:20
Phase de chauffage de l'enceinte
Pendant que l'enceinte du four vapeur chauffe pour atteindre la température sélectionnée, la montée en température s'affiche en temps réel à l'écran de même que "Chauffage de l'enceinte" (exception : programmes automatiques, cuisson d'un menu).
La durée de montée en température de l'enceinte dépend du poids et de la température des aliments. En général, la phase de réchauffage dure 5 minutes mais elle sera plus longue si vous réchauffez des aliments sortant du réfrigérateur ou du congélateur.
Phase de cuisson
La phase de cuisson proprement-dite commence une fois que l'enceinte a atteint la température souhaitée. Le temps résiduel (temps de cuisson restant) s'affiche tout au long du processus de cuisson.
Réduction de vapeur
Peu avant la fin de la cuisson, la porte de l'appareil s'entrouvre automatiquement afin que la vapeur puisse s'échapper de l'enceinte de cuisson. La porte se referme ensuite automatiquement.
Vous pouvez désactiver la fonction "Réduction de vapeur" (cf. chapitre Réglages). Le cas échéant, une quantité de vapeur importante s'échappe à chaque fois que vous ouvrez la porte.
Par ailleurs, vous désactivez simultanément la fonction "Maintien au chaud".
Maintien au chaud
Cette fonction n'est pas activée par défaut. Si vous souhaitez utiliser cette fonction, vous pouvez modifier les réglages d'usine (cf. chapitre "Réglages").
Cet appareil maintient vos aliments au chaud (70 °C) pendant 15 minutes, sous réserve que le four ne soit pas en fin de cuisson.
Faites attention aux denrées fragiles, surtout au poisson : la cuisson du poisson continue en cas de maintien au chaud.
Éclairage de l'enceinte
Le réglage d'usine de ce four vapeur prévoit que l'enceinte s’éteint au démarrage de l’appareil afin d’économiser de l’énergie. Si vous voulez que l’enceinte reste éclairée pendant le fonctionnement de l’appareil, vous devez modifier le réglage d’usine (cf. chapitre "Réglages / Eclairage").
Si la porte est restée ouverte en fin de cuisson, l'éclairage de l'enceinte s'arrête automatiquement au bout de 5 minutes.
Pour plus d'informations sur le mode de fonctionnement de votre four vapeur et pour bénéficier d'astuces et de conseils sur ce mode de cuisson, veuillez vous reporter au chapitre "Cuisson vapeur" et "Fonctions utiles".
L'appareil s'enclenche automatiquement dès qu'il est raccordé au réseau électrique.
Le message d'accueil "Miele - Willkommen" (Miele vous souhaite la bienvenue) apparaît d'abord à l'écran. Vous devez ensuite procéder à quelques réglages pour pouvoir utiliser l'appareil.
Régler la langue et le pays
■ Faites défiler les langues à l'aide des touches sensibles placées à droite des flèches jusqu'à ce que la langue souhaitée apparaisse. Effleurez la touche sensitive située à gauche de la langue de votre choix.
Votre choix est coché √.
Si vous avez par mégarde besoin d'une langue que vous ne comprendrez pas, vous pouvez vous repérer au symbole du drapeau pour revenir au sous-menu des langues.
Pour confirmer, effleurez la touche sensitive située à côté de "OK". Effleurez la touche sensitive située à gauche du pays de votre choix et validez en appuyant sur "OK".
Régler l'heure
- Réglez l'heure à l'aide du pavé numérique puis validez en appuyant sur "OK".
Régler la date
- Réglez l'année, le mois et le jour à l'aide du pavé numérique situé à côté des signes + et -. Validatez à chaque fois en appuyant sur "OK".
Affichage de l'heure activé
Vous avez le choix entre les possibilités suivantes :
- activé : l'heure s'affiche même si vous mettez l'appareil hors tension;
- désactivé : l'heure ne s'affiche plus si vous mettez l'appareil hors tension;
- désactivation de nuit : affichage de l'heure entre 5 heures et 23 heures seulement. ■ Effleurez la touche sensitive située à côté de votre choix. Pour confirmer, effleurez la touche sensitive située à côté de "OK".
Veuillez coller la plaque signalétique ci-jointe à l'emplacement prévu à cet effet sous "Service après-vente, plaque signalétique, garantie".
À l'usine, l'appareil est soumis à un contrôle de fonctionnement : il se peut que vous retrouviez dans l'enceinte de l'appareil un peu d'eau résiduelle écoulée des tuyaux pendant le transport.
Premier nettoyage
Retirez les éventuels films de protection.
Réservoir à eau
Retirez le réservoir à eau de l'appareil et nettoyez-le à la main.
Enceinte, accessoires
Retirez tous les accessoires de l'enceinte puis lavez-les à la main ou au lave-vaisselle.
Avant sa livraison, le four est traité avec un produit d'entretien.
Pour enlever la fine pellicule de produit d'entretien, nettoyez l'enceinte avec une éponge propre, un peu de liquide vaisselle et de l'eau chaude.
Régler la durée de l'eau
La durée de l'eau du four vapeur est régée par défaut sur "eau dure". Afin de permettre un fonctionnement optimal de votre four vapeur et un détartrage dans les temps, vous devez renseigner les données locales de votre commune. Plus l'eau est dure, plus fréquent sera le détartrage de votre appareil.
- Comparez le réglage effectif de la durée de l'eau et modifiez-le si nécessaire (cf. chapitre "Réglages").
Adapter la température d'ébullition
Avant sa première mise en service, procédez au réglage automatique de la température d'ébullition de votre four vapeur. La température d'ébullition varie en fonction de l'altitude où vous vous trouvez. Pendant cette étape, votre four vapeur sera entièrement vidangé puis rinçé.
Cette opération est indispensable au bon fonctionnement de votre four vapeur.
■ Enclenchez la cuisson vapeur de votre appareil (100 °C) et laissez-le allumé pendant 15 minutes. Procédez ensuite comme indiqué au chapitre "Principe de fonctionnement".
Vous avez déménagé et la différence d'altitude entre votre ancien et votre nouveau logement est supérieure à 300 mètres : vous devez procéder de nouveau au réglage automatique de la température d'ébullition puis lancer un programme de détartrage (cf. chapitre "Nettoyage et Entretien" > Détartrage).
| Menu principal | Température préprogrammée | Gamme de température |
| Cuisson vapeurCuisson de tous les aliments, stérisiation, extraction de jus, fonctions utiles | 100 °C212 °F | 40 - 100 °C105 - 212 °F |
| Programmes automatiquesConsulter la liste des programmes automatiques disponibles | - | - |
| Autres fonctions | ||
| Cuisson d'un menuCuisson simultanée de plusieurs aliments | - | - |
| DécongélationDécongeler les produits surgelés en douceur | 60 °C140 °F | 50 - 60 °C120 -140 °F |
| Réchauffage des alimentsRéchauffer des plats en douceur | 100 °C212 °F | 80 - 100 °C175 - 212 °F |
| Blanchir | - | - |
| Préparer des conserves | 90 °C195 °F | 80 -100 °C175 - 212 °F |
| Stérisifer de la vaisselle | - | - |
| Faire pousser la pâte | - | - |
| Programmes personalisésCréer et enregistrer un programme personnelisé | - | - |
| Réglages ↑Modifier les réglages d'usine | - | - |
| Détartrage | - | - |
Préparatifs
■ Remplissez le réservoir à eau au moins jusqu'au repère "min".
Utilisez de l'eau froide du robinet exclusivement. Ne versez jamais d'eau distillée, d'eau minérale ou un autre liquide dans le réservoir à eau de votre four vapeur!
Poussez le réservoir à eau tout au fond de son habitacle jusqu'à la butée. ■ Enfournez les aliments.
Sélectionner un mode de cuisson
- Mettez l'appareil en marche ①. Pour afficher le mode de cuisson souhaité, effleurez une des touches sensibles situées près des flèches à droite de l'écran jusqu'à ce qu'il apparaisse. ■ Sélectionnez le mode de cuisson en effleurant la touche sensitive située sur sa gauche.
Régler la température
- Confirmez la température proposée en appuyant sur OK ou Réglez la température souhaitée à l'aide du pavé numérique puis validez en appuyant sur "OK".
Régler le temps de cuisson
Entrez le temps de cuisson souhaité à l'aide du pavé numérique. - Validez en appuyant sur OK.
Après cuisson
En fin de cuisson, un signal sonore retentit et les messages "Réduction de vapeur" et "Opération terminée" s'affichent à l'écran. La porte de l'appareil s'entrouvre automatiquement pour permettre à la vapeur de s'échapper complètement.
Attendez que le message "Réduction de vapeur" disparaisse pour ouvrir la porte et sortir les aliments.
Eteignez l'appareil.
Le ventilateur continue de fonctionner quelques instants après l'arrêt de l'appareil.
Risque de brûlures! Les parois de l'enceinte, les accessoires ou un plat de cuisson qui déborde sont susceptibles de vous brûler. Enfilez toujours des gants de cuisine ou des maniques avant de sortir des aliments du four!
Aprèsutilisation
Retirez le plat récipient du four vapeur et videz-le. Retirez et videz le réservoir à eau. Nettoyez et séchez le four vapeur après chaque utilisation comme expliqué au chapitre "Nettoyage et entretien".
L'enceinte doit être complètement sèche quand vous fermez la porte du four vapeur.
Arrêter l'appareil
Le processus de cuisson s'interrompt lorsque vous ouvrez la porte de l'appareil. Le chauffage se déclenche et le temps résiduel est enregistré.
Lorsque vous ouvrez la porte, de la vapeur s'échappe. Reculez puis attendez que toute la vapeur se soit dissipée.
Risque de brûlures !
Lorsque vous sortez les aliments de l'appareil, la vapeur, les parois de l'enceinte, les accessoires ou un plat qui se renverse sont susceptibles de vous brûler.
Enfilez toujours des gants de cuisine ou des maniques avant d'enfourner, de sortir ou de manipulez les alimentés !
Le processus de cuisson continue dès que vous refermez la porte.
Une fois la porte refermée, un processus de compensation de la pression se produit parfois accompagné d'un sifflement.
Le processus en cours reprend lorsque vous fermez la porte. La montée en température de l'enceinte est d'abord enclenchée puis elle s'affiche en temps réel sur l'écran.
Modifier les réglages
Vous pouvez modifier vos réglages pendant la cuisson.
Sélectionnez "Modifier". - Sélectionnez votre choix, par exemple "Température" et procédez à la modification. - Validate en appuyant sur OK.
Enregistrer
Vous pouvez enregistrer un mode de cuisson pour l'intégrer dans le menu "Programmes personnalisés" et l'activer ultérieurement.
En fin de cuisson, le message suivant apparaît à l'écran : "Enregistrer"
Sélectionnez "Enregistrer".
Un résumé s'affiche à l'écran.
Sélectionnez "Appliquer".
Choisissez à présent le nom que vous donnerez à votre programme personnalisé : il doit composer dix signes au maximum. Validez en appuyant sur OK.
Saisissez le nom que vous avez besoin pour votre programme.
Vérifiez si la saisie du nom est correcte, sélectionnez "enregistrer" puis confirmez en appuyant sur "OK".
Un message concernant le programme que vous venez de nommer apparait à l'écran.
- Validez en appuyant sur OK.
Niveau d'eau insuffisant
Si en cours de cuisson le contenu du réservoir à eau passe en dessous du niveau suffisant, un signal sonore retentit et un message indiquant qu'il faut replir le réservoir avec de l'eau fraîche s'affiche à l'écran.
Sortez le réservoir à eau et remplissez-le. Remplissez bien le réservoir à eau dans son habitacle jusqu'à la butée. Fermez la porte.
La cuisson reprend.
Programmes personnalisés
Vous pouvez enregistrer jusqu'à 20 programmes de cuisson que vous utilisez souvent et leur attribuer un nom ("Menu" > "Programmes personnalisés").
Si vous n'avez encore enregistré aucun programme, le message suivant apparaît :
Créer un programme
Vous pouvez créer des programmes personnalisés.
Si vous avez déjà enregistré un ou des programmes personnalisés, ils apparaissent à l'écran et vous pouvez sélectionner une des options suivantes :
Créer un programme
Vous pouvez créer vos propres programmes
Modifier un programme
- Les programmes existants sont affichés
- Vous pouvez les modifier
Effacer un programme
- Vous pouvez supprimer les programmes existants
Créer un programme
Dans le menu principal, Sélectionnez "Programmes personnalisés". - Sélectionnez "Créer un programme" ou "Modifier les programmes". - Procédez au réglage comme d'habitude puis validez en appuyant sur OK.
Pour ajouter une autre phase de cuisson à votre programme personnalisé, sélectionnez "Ajouter une phase de cuisson" puis continuez comme précédemment.
Sélectionnez "Terminer programme".
Un résumé s'affiche à l'écran.
- Validez "Appliquer" en appuyant sur OK.
Choisissez à présent le nom que vous donnerez à votre programme personnalisé : il doit composer dix signes au maximum. Validez en appuyant sur OK.
Sélectionnez "Enregistrer". Saisissez le nom que vous avez besoin pour votre programme.
Vérifiez si la saisie du nom est correcte. Sélectionnez "Enregistrer".
Un message concernant le programme que vous venez de nommer apparait à l'écran.
- Validez en appuyant sur OK.
Modifier un programme
■ Sélectionnez "Programmes personnalisés". ■ Sélectionnez "Programmation". ■ Sélectionnez "Modifier programme". ■ Sélectionnez le programme souhaité.
Vous souhaitez à présent modifier une ou plusieurs phases de cuisson ou changer le nom du programme personnalisé. Procédez aux réglages comme d'habitude.
Effacer un programme
■ Sélectionnez "Programmes personnalisés". ■ Sélectionnez "Programmation". ■ Sélectionnez "Supprimer programme". ■ Sélectionnez le programme souhaité.
Heure début / fin
Vous pouvez différer le départ d'un programme de cuisson. Le moment venu, l'appareil se met en marche automatiquement.
Il n'est pas possible de différer le départ du "détartrage".
Détartrage à" puis réglez l'heure à laquelle vous programmation doit commencer ou sélectionnez "Prêt à" puis réglez l'heure à laquelle votre programmation doit se terminer.
La différence entre l'heure de début et de fin du programme de cuisson correspond au temps de cuisson auquel s'ajoute le temps nécessaire à la montée en température de l'enceinte.
Vous ne pouvez pas utiliser cette fonction quand la température de l'enceinte est trop élevée, notamment si vous venez de faire cuire un plat.
Le cas échéant, "Départ à" et "Prêt à" ne s'affichent pas. Laissez la porte ouverte pour faire refroidir l'enceinte.
La cuisson sera moins réussie si le plat reste trop longtemps dans le four vapeur avant le début du programme. Les produits frais peuvent même perdre leur couleur, voire s'abîmer.
Régler
■ Sélectionnez mode de cuisson, température et temps de cuisson comme d'habitude. ■ Sélectionnez "Modifier". ■ Sélectionnez "Départ à" ou "Prêt à" puis entrez l'heure à laquelle la cuisson doit commencer ou s'achever. - Validate en appuyant sur OK.
■ Sélectionnez "Modifier". ■ Sélectionnez "Départ à" ou "Prêt à". ■ Sélectionnez "rétablir".
Minuterie
Une minuterie au fonctionnement autonome vous permet de gérer des activités annexes.
Vous pouvez utiliser cette minuterie parallèlement à un processus de cuisson.
Le temps de programmation de la minuterie s'étend de 1 seconde (0:00:01 h: min: sec) à 9 heures 59 minutes et 59 secondes (9:59:59 h: min: sec).
La minuterie affiche en minutes et en secondes les durées inférieures à 10 minutes. Elle affiche en heures et en minutes les durées supérieures à 10 minutes.
Pour régler la minuterie, vous devez selon le cas saisir les minutes et les secondes ou les heures, les minutes et les secondes.
Au terme de ce décompte, un signal sonore retentit. Pour éteindre la minuterie, effleurez le symbole. Si vous n'éteignez pas la minuterie, le symbole continue de clignoter et le temps qui s'écoule dans l'autre sens s'affiche seconde par seconde, ce qui vous permet de vérifier le temps écoulé depuis son arrêt.
Régler
Si vous avez désactivé l'affichage de l'heure (cf. chapitre 'Réglages'), vous devez d'abord allumer l'appareil puis régler la minuteurie ①.
Effleurez la touche sensitive. Entrez le temps de cuisson souhaité à l'aide du pavé numérique. - Validate en appuyant sur OK.
Modifier
Effleurez la touche sensitive, entrez la durée souhaitée puis validez en appuyant sur "OK".
■ Sélectionnez "△" puis "Rétablir".
Sécurité enfants
La sécurité enfants permet de prévenir tout enclenchement accidentel de l'appareil.
Cette fonction n'est pas activée par défaut. Si vous souhaitez utiliser cette fonction, vous devez modifier les règles d'usine (cf. chapitre "Réglages" > "Sécurité").
Quand la sécurité enfant est activée, le symbole apparaît à l'écran quand vous allumez l'appareil.
Désactiver
Effleurez la touche Marche/Arrêt ①. Un message s'affiche à l'écran. - Maintenez la touche "OK" enfoncée jusqu'à ce que le message disparaisse.
Vous pouvez ensuite utiliser votre appareil comme d'habitude.
Quelques secondes après l'arrêt de l'appareil, la sécurité enfants s'enclenche automatiquement.
Verrouillage des touches
Votre appareil a été équipé d'une fonction de verrouillage des touches pour empêcher de modifier les réglages par inadvertance en cours de cuisson.
L'activation du verrouillage des touches entraîne le blocage de l'ensemble des touches, exception faite de la touche Marche / Arrêt ①. Toutefois, on peut stopper la minuterie à la fin du décompte.
Cette fonction n'est pas activée par défaut. Si vous pouvez utiliser la fonction de verrouillage des touches, vous devez modifier les réglages d'usine (cf. chapitre "Réglages" > "Sécurité").
Désactiver
Effleurez l'une des touches sensitives.
Un message s'affiche à l'écran.
- Maintenez la touche "OK" enfoncée jusqu'à ce que le message disparaisse.
Vous pouvez ensuite utiliser votre appareil comme d'habitude.
L'activation du verrouillage des touches s'enclenche quelques secondes après la dernière saisie.
Au chapitre "A savoir", vous trouvez des conseils d'ordre général sur la cuisson vapeur de vos aliments : ils sont applicables à la plupart de vos préparations. Les cas particuliers (aliments et / ou mode de cuisson) seront évoqués aux chapitres respectifs.
Avantages de la cuisson vapeur
Les aliments cuits à la vapeur n'étaient pas plongés dans l'eau, ils conservent la quasi-totalité de leurs vitamines et de leurs sels minéraux.
Le goût des aliments cuits à la vapeur est mises en valeur qu'avec une cuisson ordinaire. Aussi conseillons-nous de ne pas ou peu saler les aliments après cuisson. Quant à la couleur des aliments vapeur après cuisson, elle garde toute sa fraîcheur.
Plats de cuisson
L'appareil est livré avec des ustensiles de cuisson en inox. Par la suite vous pourrez commander des plats de cuisson, proposés en différentes tailles, perforés ou non (cf. chapitre "Commander des accessoires"), puis choisir celui qui convient le mieux à la recette que vous souhaitez préparer.
Utilisez de préférence des plats perforés pour que la vapeur pénètre les aliments de tous côtés et assure une cuisson homogène.
Vaisselle personnelle
Vous pouvez utiliser votre propre vaisselle au four vapeur si :
- elle résiste à la vapeur et à des températures allant jusqu'à 100°C. Si vous souhaitez utiliser de la vaisselle plastique, renseignez-vous au préalable auprès de votre fabricant pour savoir si cette-ci convient au four vapeur.
- La vaisselle rustique ou traditionnelle, comme la faïence, la porcelaine ou la céramique n'est pas juste adaptée au four vapeur. Les matériaux écais vé
- Déposez le plat sur la grille et non sur la sole du four.
- La distance entre le dessus du plat et la voûte de l'enceinte doit être assez grande pour permettre à la vapeur de pénétrer dans le plat en quantité suffisante.
Plat récapitulateur
Quand vous cuisinez dans un plat perforé, placez toujours le plat récupérateur sur la sole du four vapeur pour récupérer les liquides de cuisson.
Vous pouvez aussi utiliser le plat récupérateur comme plat de cuisson.
Niveau de cuisson
Vous pouvez enfourner vos plats sur l'un ou l'autre niveau de cuisson et même faire cuire des aliments différents sur plusieurs niveaux en même temps. Cela ne modifie en rien le temps de cuisson.
Si vous enfournez plusieurs plats de cuisson assez hauts en même temps, décalez-les de telle sorte qu'ils ne soient pas les uns au-dessus des autres et essayez de libérer un niveau de cuisson intermédiaire.
Insérez toujours les plats de cuisson et la grille dans les supports de gradins pour éviter que les plats ne basculent.
Surgelés
Quand vous cuisinez des produits surgelés, vous devez prévoir un temps de préchauffage plus long que des aliments conservés au frais. Le temps de préchauffage s'allonge proportionnellement à la quantité des aliments surgelés.
Température
La température maximale est de 100°C. À cette température, on peut cuire presque tous les aliments. Certains aliments plus fragiles comme les fruits rouges doivent être préparés à des températures plus basses, sinon ils éclatent. Pour plus d'informations, reportez-vous aux chapitres concernés.
Utilisation combinée avec tiroir chauffant
Quand vous utilisez le tiroir chauffant, la température de l'enceinte du four vapeur peut atteindre les 40°C. Attention : si vous régalez simultanément votre four sur 40°C, aucune vapeur ne pourrait se former car la température de l'enceinte sera excessive.
Temps de cuisson
Le temps de cuisson vapeur correspond en général au temps de cuisson à la casserole. Les cas particuliers avec interférence d'autres facteurs seront abordés dans les chapitres suivants.
Le temps de cuisson vapeur ne dépend pas de la quantité d'aliments à préparer. Ainsi le temps de cuisson d'un kilo de pommes de terre sera identique au temps de cuisson de 500 g de pommes de terre.
Les valeurs qui figurent aux tableaux sont données à titre indicatif uniquement. De manière générale, nous vous conseillons de commencer par un temps de cuisson plus court et de le prolonger si nécessaire.
Cuisson avec liquides
Ne remplissez votre plat de cuisson qu'aux 2/3 de liquides pour éviter d'en renverser en sortant le plat du four vapeur.
Recettes maison
Tous les plats que vous cuisinez habituellement à la casserole peuvent être préparés au four vapeur. Reprenez simplement les mêmes temps de cuisson, sans oublier toutefois que le four vapeur ne peut gratiner ou colorer vos aliments.
Produits frais
Préparez les légumes frais comme d'habitude, lavez-les, pelez-les et coupez-les.
Congelés
Ne décongelez pas les produits surgelés avant de les faire cuire au four vapeur. Exception : légumes surgelés conditionnés en bloc.
Les légumes surgelés et les légumes frais nécessitant le même temps de cuisson peuvent être préparés ensemble dans le four vapeur.
Séparez les morceaux agglomérés ensemble. Le temps de décongélation est indiqué sur l'emballage.
Plats de cuisson
Les aliments de petit diamètre, comme les petits pois et les asperges par exemple, ne laissent que peu voire pas du tout d'espace vacant. La vapeur a donc beaucoup de mal à pénétrer ces aliments. Choisissez de préférence des récipients plats afin d'obtenir une cuisson homogène de ces derniers et ne les remplissez que sur 3 à 5 cm. Si vous nevez préparer des quantités plus importantes, répartissez-les entre plusieurs récipients plats.
Des légumes différents mais ayant un même temps de cuisson peuvent être préparés dans un même plat.
Cuisinez dans un plat non perforé les légumes qui nécessitent un peu d'eau de cuisson (ex. : chou rouge).
Niveau de cuisson
Quand vous faites cuire dans un plat perforé des fruits ou les légumes susceptibles de déteindre sur les autres aliments présents dans le four vapeur (ex. : betteraves ou fruits rouges), ne placez aucun autre plat en dessous afin d’éviter que l’eau qui s’écoule du niveau supérieur ne les tâche.
Temps de cuisson
Dans un four vapeur comme dans un four classique, le temps de cuisson dépend de la taille des aliments et du degré de cuisson souhaité. Voici quelques exemples disponibles à titre indicatif :
pommes de terre à chair ferme, coupées en 4 = 18 minutes pommes de terre à chair ferme, coupées en 2 = 22 minutes choux de Bruxelles croquants, grosses fleurs = 12 minutes choux de Bruxelles fondants, fleurs moyennes = 12 minutes
Réglages
Programmes automatiques > Légumes >... > Cuisson vapeur
Cuisson vapeur
Température : 100 °C
Temps de cuisson : cf. tableau
Les valeurs qui figurent au tableau des légumes frais sont données à titre indicatif uniquement. De manière générale, nous vous conseillons de commencer par un temps de cuisson plus court et de le prolonger si nécessaire.
| Temps de cuisson en minutes | |
| Artichauts | 32–38 |
| Chou-fleur entier | 27–28 |
| Chou-fleur, morceaux | 8 |
| Haricots verts | 10–12 |
| Fleurs de brocolis | 3–4 |
| Carottes entières | 7–8 |
| Carottes coupées en deux | 6–7 |
| Carottes en rondelles | 4 |
| Endives coupées en deux | 4–5 |
| Chou chinois, émincé | 3 |
| Petits.POIS | 3 |
| Fenouil, coupé en deux | 10-12 |
| Fenouil, en lamelles | 4-5 |
| Chou de Milan, en morceaux | 23-26 |
| Pommes de terre à chair ferme, épluchées entières coupées en deux coupées en quatre | 27-2921-2216-18 |
| Pommes de terre à chair ferme majoritaires, épluchées entières coupées en deux coupées en quatre | 25-2719-2117-18 |
| Pommes de terre farineuses, épluchées entières coupées en deux coupées en quatre | 26-2819-2015-16 |
| Chou-rave, en bâtons | 6-7 |
| Citrouille, en dés | 2-4 |
| Epi de maïs | 30-35 |
| Blettes, coupées | 2-3 |
| Poivrons, en dés / lanières | 2 |
| Pommes de terre en robe des champs, à chair ferme | 30-32 |
| Champignons | 2 |
| Poireaux, coupés | 4-5 |
| Poireaux, coupés en deux dans les sens de la longueur | 6 |
| Chou Romanesco, entier | 22–25 |
| Chou Romanesco, fleurs | 5–7 |
| Choux de Bruxelles | 10–12 |
| Betteraves, entières | 53–57 |
| Chou rouge, coupé | 23–26 |
| Salsifis entiers, diamètre 2 cm env. | 9–10 |
| Céléri-rave, en bâtons | 6–7 |
| Asperges vertes | 7 |
| Asperges blanches, diamètre 2 cm env. | 9–10 |
| Jeunes carottes, coupées en mor-ceaux | 6 |
| Epinards | 1–2 |
| Chou pointu, en lanières | 10–11 |
| Céléri branche, coupé | 4–5 |
| Navets, coupés | 6–7 |
| Chou blanc, en lanières | 12 |
| Chou frisé, coupé | 10–11 |
| Courgettes, rondelles | 2–3 |
| Mange-tout | 5–7 |
Produits frais
Préparez la vande comme d'habitude.
Congelés
Décongelez la viande avant de la cuire (voir chapitre "Décongélation").
Préparation
Saisissez d'abord à la casserole toutes les viandes qui doivent être colorées puis mitonnées.
Temps de cuisson
C'est la structure et l'épaisseur des aliments et non leur poids qui détermine leur temps de cuisson. Plus les morceaux sont épais, plus leur temps de cuisson sera long.
Exemple : un morceau de viande de 500 g et de 10 cm d'épaisseur cuira plus longtemps qu'un morceau de viande de 500 g et de 5 cm d'épaisseur.
Conseils
Pour préserver les arômes de vos viandes, cuisinez-les dans un plat perforé en plaçant le plat non perforé en-dessous afin d'en recueillir les jus de cuisson.
Vous pouvez transformer ces jus de viande en délicieux bouillons ou les mettre au congélateur à la fin de la cuisson pour les utiliser plus tard.
La volaille et la viande de boeuf (macreuse, gîte, paleron, plat de côtes, os, etc.) se prêtent à la confection de savoureux bouillons. Ajoutez la viande, les légumes et de l'eau froide dans le plat de cuisson. Plus la cuisson sera longue, meilleur sera le bouillon.
Réglages
Programmes automatiques > Vienne > … > Cuisson vapeur ou
Cuisson vapeur
Température : 100 °C
Temps de cuisson : cf. tableau de cuisson
Les valeurs qui figurent au tableau sont données à titre indicatif uniquement. De manière générale, nous vous conseillons de commencer par un temps de cuisson plus court et de le prolonger si nécessaire.
| Viande | Temps de cuisson en minutes |
| Gîte, recouvert d'eau | 110–120 |
| Jambonneau | 135–145 |
| Blanc de poulet | 8–10 |
| Jarret | 105–115 |
| Côte à l'os, recouverte d'eau | 110–120 |
| Emincé de veau | 3–4 |
| Porc fumé, tranches | 6–8 |
| Sauté d'agneau | 12–16 |
| Poularde | 60–70 |
| Paupiettes de dinde | 12–15 |
| Escalope de dinde | 4–6 |
| Plat de côtes, recouvert d'eau | 130–140 |
| Ragoût de boeuf | 105–115 |
| Poule à bouillir, recouverte d'eau | 80–90 |
| Aiguillettes de boeuf | 110–120 |
Réglages
Programmes automatiques > Saucisses >... > Cuisson vapeur
Cuisson vapeur
Température : 90 °C
Temps de cuisson : cf. tableau
| Saucisses | Temps de cuisson en minutes |
| Saucisses apéritif | 6-8 |
| Cervelas | 6-8 |
| Boudin blanc | 6-8 |
Produits frais
Préparez le poisson frais comme d’habitude, écaillez-le, videz-le et nettoyez-le.
Congelés
Décongelez complètement le poisson avant cuisson (cf. chapitre "Décongélation").
Préparatifs
Versez quelques gouttes de jus de citron jaune ou vert sur le poisson afin de l'acidifier légèrement avant cuisson.
Ne salez pas le poisson. En effet, la cuisson vapeur préserve la plupart des sels minéraux. Le poisson conserve ainsi tout son goût.
Plats de cuisson
Enduisez un plat perforé avec du beurre ou de l'huile.
Niveau de cuisson
Quand vous faites cuire du poisson dans un plat perforé en même temps que d'autres aliments, placez-le juste au-dessus du plat récipient afin d'éviter que le jus qui s'écoule altère le goût des aliments préparés simultanément dans le four vapeur.
Température
Cuisson douce de poissons à chair délicate comme la sole
100°C
Cuisson des poissons à chair ferme, comme le cabillaud ou le saumon.
Convient aussi aux poissons en sauce ou au court-bouillon.
Temps de cuisson
C'est la structure et l'épaisseur des aliments et non leur poids qui détermine leur temps de cuisson. Plus les morceaux sont épais, plus leur temps de cuisson est long. Exemple : un morceau de poisson de 500 g et de 3 cm d'épaisseur cuira plus longtemps qu'un morceau de poisson de 500 g et de 2 cm d'épaisseur.
La chair du poisson se raffermit de plus en plus en cours de cuisson.
Respectez toujours le temps de cuisson indiqué. Si le poisson n'est pas assez cuit, prolongez la cuisson de quelques minutes seulement.
Toutefois, vous pouvez ajouter quelques minutes au temps indiqué si vous préparez du poisson en sauce ou au court-bouillon.
Conseils
Pour relever le goût du poisson, ajoutez des aromates. L'aneth par exemple est particulièrement indiqué avec le saumon.
La tenue à la cuisson des grands poissons sera excellente si vous adoptez la cuisson à la nage. Conseil : placez par exemple une petite tasse à l'envers dans le plat de cuisson puis posez le poisson ventre ouvert par-dessus.
Pour réussir un court-bouillon, mettez des légumes à pot-au-feu et de l'eau froide dans un plat puis jetez-y les déchets du poisson (arêtes, nageoires et tête). Faites cuire à 100°C pendant 60 à 90 minutes. Plus la cuisson est longue, meilleur est le court-bouillon.
Pour la cuisson au bleu des poissons, plongez-les dans de l'eau vinaigrée chaude. Ce mode de cuisson convient particulièrement aux truites, carpes, tanches et anguilles. Veillez à ne pas entailler la peau de ces poissons lorsque vous les nettoyez.
Réglages
Programmes automatiques > Poisson >... > Cuisson vapeur ou
Cuisson vapeur Température : cf. tableau de cuisson Temps de cuisson : cf. tableau
Les valeurs qui figurent au tableau des poissons frais sont données à titre indicatif uniquement. De manière générale, nous vous conseillons de commencer par un temps de cuisson plus court et de le prolonger si nécessaire.
| Température en °C | Temps de cuisson en minutes | |
| Anguille | 100 | 5–7 |
| Filet de perché | 100 | 8–10 |
| Filet de daurade | 85 | 3 |
| Truite, 250 g | 90 | 10–13 |
| Filet de flétan | 85 | 4–6 |
| Filet de cabillaud | 100 | 6 |
| Carpe, 1,5 kg | 100 | 18–25 |
| Filet de saumon | 100 | 6–8 |
| Pavé de saumon | 100 | 8–10 |
| Truite saumonnée | 90 | 14–17 |
| Filet de pangasius | 85 | 3 |
| Filet de sébaste | 100 | 6–8 |
| Filet d'aglefin | 100 | 4–6 |
| Filet de carrelet | 85 | 4–5 |
| Filet de lotte | 85 | 8–10 |
| Filet de sole | 85 | 3 |
| Filet de turbot | 85 | 5–8 |
| Filet de thon | 100 | 6–8 |
| Filet de sandre | 85 | 4 |
Préparation
Décongelez complètement les crustacés avant cuisson.
Décortiquez les crustacés, retirez l'intestin puis lavez-les.
Plats de cuisson
Enduisez un plat perforé avec du beurre ou de l'huile.
Temps de cuisson
La chair des crustacés se raidit de plus en plus en cours de cuisson. Respectez toujours le temps de cuisson indiqué.
Pour préparer les crustacés en sauce ou au court-bouillon, ajoutez quelques minutes au temps de cuisson indiqué.
Réglages
Programmes automatiques > Crustacés >... > Cuisson vapeur
Cuisson vapeur
Température : cf. tableau
Temps de cuisson : cf. tableau
| Température en °C | Temps de cuisson en minutes | |
| Crevettes | 90 | 3 |
| Gambas | 90 | 3 |
| Langoustines | 90 | 4 |
| Crevettes grises | 90 | 3 |
| Langouste | 95 | 10–15 |
| Petites crevettes | 90 | 3 |
Coquillages produits frais
Ne cuisinez que les coquillages qui sont bien fermés. Ne consommez jamais les coquillages qui sont toujours fermés en fin de cuisson. Risque d'intoxication!
Plongez les coquillages pendant quelques heures dans de l'eau fraîche afin d'en éliminer le sable puis brossez-les vigoureusement pour retirer les filaments.
Congelés
Décongelez les coquillages surgelés avant cuisson
Temps de cuisson
La chair des coquillages durcit de plus en plus en cours de cuisson. Respectez toujours le temps de cuisson indiqué.
Réglages
Programmes automatiques > Coquillages >... > Cuisson vapeur
Cuisson vapeur Température : cf. tableau Temps de cuisson : cf. tableau
| Température en °C | Temps de cuisson en minutes | |
| Pouces-pieds | 100 | 2 |
| Coques | 100 | 2 |
| Moules | 90 | 12 |
| Coquilles Saint-Jacques | 90 | 5 |
| Couteaux | 100 | 2–4 |
| Palourdes | 90 | 4 |
Riz
Le riz gonfle à la cuisson : il a besoin de liquide pour y être immergé. La quantité de liquide dépend du type de riz concerné.
Le riz absorbant entièrement le liquide de cuisson, ses qualités nutritives sont réservées.
Réglages
Programmes automatiques > Riz > … > Cuisson vapeur ou
Cuisson vapeur
Température : 100 °C
Temps de cuisson : cf. tableau
| Proportions riz / liquide | Temps de cuisson en minutes | |
| Riz basmati | 1 : 1,5 | 15 |
| Riz étuvé | 1 : 1,5 | 23–25 |
| Riz à grain rond Riz au lait Risotto | 1 : 2,5 1 : 2,5 | 30 18–19 |
| Riz complet | 1 : 1,5 | 26–29 |
| Riz sauvage | 1 : 1,5 | 26–29 |
Produits secs
Les pâtes alimentaires et autres produits dérivés à base de semoule de blé dur gonflent en cours de cuisson et doivent donc être cuits en immersion. Remarque : pour un meilleur résultat, plongez-les toujours dans un liquide chaud.
Augmentez d'environ 1/3 le temps de cuisson indiqué par le fabricant.
Produits frais
Les pâtes fraîches et autres produits frais à base de farine, qu'ils soient achetés au rayon frais ou faits maison, ne gonflent pas à la cuisson : faites-les cuire dans un plat perforé.
Détachez bien les pâtes les unes des autres et répartissez-les uniformément dans le plat de cuisson.
Réglages
Programmes automatiques > Produits à base de farine >... > Cuisson vapeur
Cuisson vapeur
Température : 100 °C
Temps de cuisson : cf. tableau
| Produits frais | Temps de cuisson en minutes |
| Gnocchi | 3 |
| Knöpfli | 2 |
| Raviolis | 3 |
| Spätzle | 2 |
| Tortellini | 3 |
| Produits secs, recouverts d'eau | |
| Tagliatelles | 14 |
| Vermicelles | 8 |
Céréales
Les céréales crues gonflent à la cuisson, elles ont besoin de liquide pour cuire. La quantité de liquide nécessaire varie selon le type de céréales.
Les céréales peuvent être entières ou concassées.
Réglages
Programmes automatiques > Céramiques >... > Cuisson vapeur ou
Cuisson vapeur
Température : 100 °C
Temps de cuisson : cf. tableau
| Proportions Céréales / Liquides | Temps de cuisson en minutes | |
| Amarante | 1 : 1,5 | 15–17 |
| Boulgour | 1 : 1,5 | 9 |
| Blé vert entier | 1 : 1 | 18–20 |
| Blé vert concassé | 1 : 1 | 7 |
| Avoine, entière | 1 : 1 | 18 |
| Avoine, concassée | 1 : 1 | 7 |
| Millet | 1 : 1,5 | 10 |
| Polenta | 1 : 3 | 10 |
| Quinoa | 1 : 1,5 | 15 |
| Seigle, entier | 1 : 1 | 35 |
| Seigle, concassé | 1 : 1 | 10 |
| Blé, entier | 1 : 1 | 30 |
| Blé, concassé | 1 : 1 | 8 |
Légumes secs
Avant de les cuisiner, trempez les légumes secs pendant au moins 10 heures dans de l'eau froide : ils seront plus digestes et leur temps de cuisson sera trouvé raccourci.
Exception : les lentilles n'ont pas besoin d’être trempées avant cuisson.
Pendant la cuisson, plongez les légumes secs trempés dans un liquide. Avec les légumes secs non trempés, respectez les proportions spécifiques légumes secs / liquide.
Réglages
Programmes automatiques > Légumes secs >... > Cuisson vapeur
Cuisson vapeur
Température : 100 °C
Temps de cuisson : cf. tableau
| Après trempage | |
| Temps de cuisson en minutes | |
| Haricots | |
| Haricots rouges | 55–65 |
| Haricots rouges (haricots Azuki) | 20–25 |
| Haricots noirs | 55–60 |
| Haricots pinto | 55–65 |
| Haricots blancs | 34–36 |
| Petits.POIS | |
| Pois jaunes | 40–50 |
| Pois vert, écossés | 27 |
Réglages
Cuisson vapeur
Température : 100 °C
Temps de cuisson: cf. tableau
| Sans trempage | ||
| Temps de cuisson en minutes | Proportions : Légumes secs / Liquide | |
| Haricots | ||
| Haricots rouges | 130–140 | 1 : 3 |
| Haricots rouges (haricots Azuki) | 95–105 | 1 : 3 |
| Haricots noirs | 100–120 | 1 : 3 |
| Haricots pinto | 115–135 | 1 : 3 |
| Haricots blancs | 80–90 | 1 : 3 |
| Lentilles | ||
| Lentilles brunes | 13–14 | 1 : 2 |
| Lentilles rouges | 7 | 1 : 2 |
| Petits.POIS | ||
| Pois jaunes | 110–130 | 1 : 3 |
| Pois vertis, écossés | 60–70 | 1 : 3 |
Oeufs
Utilisez des récipients perforés pour préparer des œufs durs.
Ne percez pas les œufs avant cuisson. Pendant la phase de préchauffage, ils se réchauffent peu à peu et n'éclatent donc pas.
Si vous préparez une recette à base d'œufs, enduisez un plat non perforé de beurre ou d'huile avant cuisson (ex. : consommé royal).
Réglages
Programmes automatiques > Œufs >... > Cuisson vapeur ou
Cuisson vapeur
Température : 100 °C
Temps de cuisson : cf. tableau
| Temps de cuisson en minutes | |
| petit calibre | |
| coque | 3 |
| mollet | 5 |
| dur | 9 |
| calibre moyen | |
| coque | 4 |
| mollet | 6 |
| dur | 10 |
| gros calibre | |
| coque | 5 |
| mollet | 7 |
| dur | 12 |
| très gros calibre | |
| coque | 6 |
| mollet | 8 |
| dur | 13 |
Fruits
Préparez les fruits dans un plat non perforé pour ne pas perdre de jus pendant la cuisson au four vapeur. Si vous préparez les fruits dans un plat perforé, pensez à glisser un plat non perforé en-dessous.
Conseil
Conserve le jus des fruits pour un glaçage de tarte.
Réglages
Programmes automatiques > Fruits > … > Cuisson vapeur ou
Cuisson vapeur
Température : 100 °C
Temps de cuisson : cf. tableau
| Temps de cuisson en minutes | |
| Pommes, en morceaux | 1–3 |
| Poires, en morceaux | 1–3 |
| Cerises | 2–4 |
| Mirabelles | 1–2 |
| Nectarines / Pêches, en morceaux | 1–2 |
| Prunes | 1–3 |
| Coings, enrés | 6–8 |
| Rhubarbe, en bâtonnets | 1–2 |
| Groseilles à maquereaux | 2–3 |
Cuisson d'un menu en mode manuel
Désactivez la réduction de vapeur lors de la cuisson de vos menus (cf. chapitre "Réglages").
Pour préparer d'un seul coup un menu express composé d'aliments aux temps de cuisson différents (ex. : un fillet de sébaste accompagné de riz et de brocolis), enfournez les plats les uns après les autres en fonction de leur temps de cuisson, de telle sorte qu'ils soient prêts au même moment.
Niveau de cuisson
Enfournez les aliments qui gouttent (poisson) ou qui déteignent (betterave) juste au-dessus du plat récipient ou du plateau multi-uses. Vous évitez ainsi d'alterer le goût de vos préparations culinaires ou de les tacher.
Température
La plupart des aliments ont besoin d'une température minimale de 100°C pour cuire. Nous vous conseillons donc de choisir cette température pour faire cuire un menu, même si vous avez plusieurs catégories d'aliments à préparer, avec pour chacun une température de cuisson différente.
Ne désissez jamais la plus BASSE d'entre elles ! Exemple : si vous préparez un filet de daurade qui nécessite une cuisson à 85 °C et des pommes de terre qui cisent à 100 °C, optez pour une température de cuisson à 100 °C.
De même si la température de cuisson recommandée est de 85°C, testez d'abord le résultat obtenu à 100°C. En effet, les poissons délicats dont la chair se défait facilement, notamment la sole et le carrelet, se tiennent beaucoup mieux à 100°C.
Temps de cuisson
À toute augmentation de la température de cuisson recommandée doit correspondre une diminution du temps de cuisson de 1/3 environ.
| Riz | 20 minutes |
| Sébaste | 6 minutes |
| Brocolis | 4 minutes |
- 20 min moins 6 min = 14 min (Etape 1, riz)
- 6 min moins 4 min = 2 min (Etape 2, sébaste)
- 4 min = temps de redémarrage (Étape 3, brocolis)
| Temps de cuisson | 20 minutes riz | ||
| 14 min | 6 minutes filet de sébaste | ||
| 2 min | 4 minutes brocolis | ||
| Réglage | 4 min | ||
Vérifiez que la réduction de vapeur est bien désactivée. Enfournez d'abord le riz. Réglez le temps de cuisson numéro 1, soit 14 minutes. Lorsque les 14 minutes se sont écoulées, enfournez le filet de sébaste. Réglez le temps de cuisson numéro 2, soit 2 minutes. Lorsque les 2 minutes se sont écoulées, enfournez les brocolis. Réglez le temps de cuisson numéro 3, soit 4 minutes.
Réchauffer des aliments
Le four vapeur permet de réchauffer les aliments en douceur, sans les dessécher ni prolonger inutillement leur cuisson. Ils cuisent de façon homogène : nul besoin de les mélanger ou de les retourner.
Vous pouvez soit réchauffer un plat complet (viande + légumes + pommes de terre) soit réchauffer les aliments séparément.
Vaisselle adaptée
Réchauffez les petites quantités dans une assiette et les grandes dans un plat de cuisson.
Temps de cuisson
Le temps de cuisson reste le même quel que soit le nombre d'assiettes ou de plats enfournés.
Le temps de cuisson indiqué au tableau convient pour une portion normale par assiette / plat de cuisson. En cas de quantités plus importantes, augmentez le temps de cuisson en conséquence.
Conseils
Pour réchauffer de grosses pièces comme des rôtis par exemple, coupez d'abord la viande en portions, servez dans les assiettes puis glissez au four vapeur.
Coupez en deux les préparations denses comme les poivrons farcis ou les paupiettes.
Les pièces panées comme les escalopes perdent leur croustillant.
Réchauffez les sauces à part, exception faite des plats en sauce (ex. : ragoût).
Marché à suivre
- Couvre les aliments avec un couvercle, une assiette creuse ou un film plastique résistant à la vapeur et à des températures allant jusqu'à 100°C. ■ Enfournez la grille puis posez l'assiette ou le plat dessus.
Réglages
Fonctions utiles > Réchauffage des aliments ou
Cuisson vapeur
Température : 100 °C
Temps de cuisson : cf. tableau
| Temps de cuisson en minutes | |
| Accompagnement (pâtes, riz, etc.) | 8–10 |
| Potée | 8–10 |
| Filet de poisson | 6–8 |
| Viande | 8–10 |
| Volaille | 8–10 |
| Légumes | 8–10 |
| Soupe | 8–10 |
| Plats cuisinés | 8–10 |
Décongélation
La décongélation au four vapeur est beaucoup plus rapide qu'à température ambiante.
Température
Pour décongeler vos aliments, la température optimale est de 60°C.
Exceptions : viande hachée et gibier : 50 °C
Avant/après décongélation
Sortez les aliments de leur emballage avant de les décongeler.
Exceptions : laissez le pain et les pâtisseries dans leur emballage pour les décongeler, faute de quoi ils ramollient en absorbant l'humidité de l'enceinte.
Une fois sortis du four vapeur, laissez les aliments décongelés reposer à température ambiante. Ce temps de repos est nécessaire à une diffusion homogène de la chaleur du pourtour vers le cœur des aliments.
Plats de cuisson
Pour faire décongeler des aliments qui gouttent, comme la volaille par exemple, utilisez un plat perforé que vous glisserez juste au-dessus du plat de récapération ; de telle sorte que les aliments décongelés ne baignent pas dans l'eau de décongélation.
Jetez l'eau de décongélation : ne la réutilisez jamais ! Risque de salmonelles !
Pour décongeler les aliments qui ne gouttent pas, utilisez un plat non perforé.
Conseils
Ne décongelez pas complètement le poisson avant cuisson. La surface doit juste être assez tendre pour absorber les épices : prévoyez entre 2 et 5 minutes suivant l'épaisseur.
À mi-décongélation, détachez les morceaux qui sont collés les uns aux autres, comme les fruits rouges ou les morceaux de viande par exemple, puis répartissez-les dans le plat.
Ne recongelez jamais des aliments qui ont été décongelés.
Faites décongeler les plats préparés en respectant les indications de l'emballage.
Réglages
Fonctions utiles > Décongélation ou Cuisson vapeur Température : cf. tableau Temps de cuisson : cf. tableau
| Aliment à déconceler | Poids en g | Température en °C | Temps de décongélation en minutes | Temps de repos en minutes |
| Produits laitiers | ||||
| Fromage, en tranches | 125 | 60 | 15 | 10 |
| Fromage blanc | 250 | 60 | 20–25 | 10–15 |
| Crème fleurette | 250 | 60 | 20–25 | 10–15 |
| Fromages à pâte molle | 100 | 60 | 15 | 10–15 |
| Fruits | ||||
| Compote de pommes | 250 | 60 | 20–25 | 10–15 |
| Morceaux de pommes | 250 | 60 | 20–25 | 10–15 |
| Abricots | 500 | 60 | 25–28 | 15–20 |
| Fraisés | 300 | 60 | 8–10 | 10–12 |
| Framboises /Groseilles / Cassis | 300 | 60 | 8 | 10–12 |
| Cerises | 150 | 60 | 15 | 10–15 |
| Pêches | 500 | 60 | 25–28 | 15–20 |
| Prunes | 250 | 60 | 20–25 | 10–15 |
| Groseilles à maquereaux | 250 | 60 | 20–22 | 10–15 |
| Légumes | ||||
| Conditionnés en bloc :épinards, chou rouge,chou de Milan... | 300 | 60 | 20–25 | 10–15 |
| Poisson | ||||
| Filets de poisson | 400 | 60 | 15 | 10–15 |
| Trujes | 500 | 60 | 15–18 | 10–15 |
| Homard | 300 | 60 | 25–30 | 10–15 |
| Crabe | 300 | 60 | 4–6 | 5 |
| Viande | ||||
| Ròti | en tranches | 60 | 8–10 | 15–20 |
| Viande hachée | 250 | 50 | 15–20 | 10–15 |
| Viande hachée | 500 | 50 | 20–30 | 10–15 |
| Viande de ragoût | 500 | 60 | 30–40 | 10–15 |
| Viande de ragoût | 1000 | 60 | 50–60 | 10–15 |
| Foie | 250 | 60 | 20–25 | 10–15 |
| Râble de lièvre | 500 | 50 | 30–40 | 10–15 |
| Selle de chevreuil | 1000 | 50 | 40–50 | 10–15 |
| Escalopes / Côtelettes / Saucisses à griller | 800 | 60 | 25–35 | 15–20 |
| Volaille | ||||
| Poulet | 1000 | 60 | 40 | 15–20 |
| Cuisses de poulet | 150 | 60 | 20–25 | 10–15 |
| Escalope de poulet | 500 | 60 | 25–30 | 10–15 |
| Cuisse de dinde | 500 | 60 | 40–45 | 10–15 |
| Pâtisseries | ||||
| Pâtes feuilletées / Pâtes brioches | 60 | 10–12 | 10–15 | |
| Pâtes brisées / Pâtes à gâteaux | 400 | 60 | 15 | 10–15 |
| Pains / Petits pains | ||||
| Petits pains | 60 | 30 | 2 | |
| Pain bis en tranches | 250 | 60 | 40 | 15 |
| Pain complet, en tranches | 250 | 60 | 65 | 15 |
| Pain blanc, en tranches | 150 | 60 | 30 | 20 |
Préparer des conserves
N'utilise que des aliments frais et en parfait état qui ne présentent aucune trace de pourriture.
Bocaux
Les bocaux et les accessoires de stérilisation doivent être impeccables. Vous pouvez utiliser des bocaux à couvercle à vis (Twist-off) ou à couvercle en verre et joint en caoutchouc.
Pour garantir une stérilisation homogène des bocaux, ils doivent tous être de la même taille.
Une fois le bocal rempli, passez un chiffon propre imbibé d'eau chaude sur son rebord puis fermez-le.
Fruits
Triez soigneusement vos fruits, lavez-les vite et bien puis faites-leségoutter. Les fruits rouges s'écrasent très facilement. Lavez-lesdélicatement.
Retirez écorces, tiges, noyaux et pépins.
Coupez les gros fruits en morceaux (pommes en quartiers par exemple).
Piquez les fruits à noyau en plusieurs endroits avec une fourchette ou un cure-dents (prunes, abricots, etc.), faute de quoi ils risquent d'éclater.
Légumes
Lavez, épluchez et coupez les légumes.
Pour préserver leur couleur, faites blanchir les légumes avant de les stériliser (voir chapitre "Blanchir").
Contenance
Remplissez les bocaux sans tasser en vous arrêtant au plus tard à 3 cm du bord. Si vous tassez trop les fruits, vous détruisez leurs parois cellulaires. Posez un linge sur un plan de travail puis tapez doucement le bocal afin de bien répartir son contenu.
Remplissez les bocaux de liquide en immergeant complètement les aliments.
Pour les fruits, vous pouvez utiliser de l'eau sucrée et pour les légumes, de l'eau salée ou vinaigrée.
Conseils
Utilisez la chaleur résiduelle : en fin de cuisson, attendez 30 minutes avant de retirer les bocaux.
Ensuite, recouvrez les bocaux d'un linge et laissez-les refroidir pendant 24 heures environ.
Marché à suivre
Glissez la grille sur le niveau inférieur. - Placez les bocaux de même taille sur la grille. Les bocaux ne doivent pas se toucher.
Réglages
Programmes automatiques > Fruits et légumes >... > Préparer des conserves
Fonctions utiles > Préparer des conserveuses ou
Cuisson vapeur
Température : cf. tableau
Temps de cuisson : cf. tableau
| Conserves | Température en °C | Temps de cuisson en minutes |
| Fruits rouges | ||
| Groseilles / Cassis | 80 | 50 |
| Groseilles à maquereaux | 80 | 55 |
| Airelles | 80 | 55 |
| Fruits à noyau | ||
| Cerises | 85 | 55 |
| Mirabelles | 85 | 55 |
| Prunes | 85 | 55 |
| Pêches | 85 | 55 |
| Reines-claudes | 85 | 55 |
| Fruits àpépins | ||
| Pommes | 90 | 50 |
| Compote de pommes | 90 | 65 |
| Coings | 90 | 65 |
| Légumes | ||
| Haricots | 100 | 120 |
| Fèves | 100 | 120 |
| Concombres | 90 | 55 |
| Viande | ||
| précuite | 90 | 90 |
| rôtie | 90 | 90 |
- Les temps de cuisson indiqués sont calculés pour des bocaux de 1 litre. Pour une contenance de 0,5 litre, diminuez le temps de cuisson de 15 minutes et de 20 minutes pour une contenance de 0,25 litre.
Extraction de jus
Avec votre four vapeur, vous pouvez extraire le jus de certains fruits fragiles, tels que les fruits rouges et les cerises.
Les fruits très mûrs conviennent tout particulièrement car leur jus est abondant et parfumé.
Préparation
Triez et lavez les fruits ou les légumes dont vous voulez extraire le jus. Enlevez les parties abîmées.
Retirez les tiges des raisins et des cerises qui contiennent des substances amères mais ne retirez pas les tiges des baies.
Conseils
Pour équilibrer le goût de vos jus, pensez à mélanger fruits sucrés et fruits acides.
La plupart des fruitsdonnerontplusdejus etleurarome sera encoresublimé sivasyoujasoutez unpeudesucrepuisleslaissez reposerquelquesheures. Nousvoussuceillonslesproportions suivantes:1kg de fruits sucres pour 50 à 100g de sucre et1kg defruits acides pour 100à150gde sucre.
Si vous souhaitez conserver le jus des fruits, versez-le encore chaud dans des bouteilles propres puis fermez-les aussitôt.
Marché à suivre
Posez les fruits ainsi préparés dans un plat perforé. - Placez un plat non perforé ou le plat récipient juste en-dessous pour en recueillir le jus.
Réglages
Cuisson vapeur Température: 100 °C Temps de cuisson: 40 à 70 minutes
Cuisson d'un menu express
Pour faire cuire votre menu express, saisissez jusqu'à trois types d'aliments dans n'importe quel ordre (exemple : un poisson avec sa garniture et ses légumes). Notre four vapeur combiné enregistre et indique automatiquement l'ordre de passage en tenant compte des temps de cuisson respectifs, l'aliment qui cuit le plus longtemps devant alors être enfourné en premier.
- Mettez l'appareil en marche ①. ■ Remplissez le réservoir avec de l'eau puis replacez-le dans son habillage. Le cas échéant, enfournez le plateau multi-usages ou le plat récupérateur. ■ Sélectionnez "Fonctions utiles" "Cuisson menu". Sélectionnez l'aliment en question.
Selon l'aliment sélectionné, il vous est demandé de préciser sa taille et / ou son degré de cuisson.
■ Sélectionnez ou saisissez les valeurs souhaitées puis validez le cas échéant en appuyant sur "Poursuivre". ■ Sélectionnez "Ajouter des aliments". ■ Sélectionnez l'aliment que vous souhaitez ajouter et procédez comme pour le premier aliment. ■ Répétez le même processus pour le troisième aliment si nécessaire.
Une fois confirmée "Démarrer cuisson menu", l'écran indique quel aliment doit être enfourné en premier.
Au terme de la phase de chauffage de l'enceinte, l'écran indique dans combien de temps il faudra enfourner le prochain aliment prévu au menu. Le cas échéant, répétez le même processus pour le troisième élément du menu.
Vous pouvez aussi faire cuire un menu composé d'aliments non mentionnés dans la liste. Pour plus d'informations, veuillez consulter le chapitre "Cuisson d'un menu - mode manuel".
Préparer des yaourts maison
Il vous faut du lait et, pour servir de culture de départ, un yaourt ou des ferments lactiques achetés dans le commerce (magasin de produits diététiques, pharmacie...).
Utilisé exclusivement du yaourt avec cultures vivantes, sans additifs et n'ayant subi aucun traitement thermique.
Le yaourt doit être frais (courte durée de stockage).
Pour préparer vos yaourts, vous pouvez utiliser soit du lait UHT non refroidi, soit du lait frais. Le lait UHT est pasteurisé : il ne nécessite aucun traitement particulier. Quant au lait frais, il doit être chauffé à 90 °C (ne le faites pas bouillir !) puis refroidi à 35 °C.
Remarque : la consistance du yaourt au lait frais sera plus ferme que celle d'un yaourt au lait UHT.
Le yaourt et le lait doivent partager le même pourcentage de matière grasse.
Pendant le temps de repos, ne touchez pas aux pots de yaourt : ils ne doivent être ni déplacés ni secoués.
Lorsqu'ils sont prêts, les yaourts doivent être placés au réfrigérateur.
La constance des yaourts maison dépend de la fermeté, de la teneur en matières grasses et des cultures générées dans le yaourt starter. Tous les yaourts ne se valent pas comme yaourt starter.
Manque de fermeté
Mauvais stockage du yaourt starter, chaîne du froid rompue, emballage endommagé, température de chauffage du lait insuffisante.
Dépôts de liquide
Pots déplacés, vitesse de refroidissement insuffisante.
Présence de grumeaux
Température excessive, lait de mauvaise qualité, lait et yaourt mal mélangés.
Conseil
Si vous utilisez des ferments lactiques, vous pouvez utiliser un mélange lait / crème pour la fabrication de vos yaourts. Mélangez 3/4 de litre de lait et 1/4 de litre de crème.
Marché à suivre
- Vous pouvez soit mélanger 100g de yaourt à 1 l de lait, soit suivre les instructions figurant sur l'emballage des ferments lactiques. ■ Versez le mélange à base de lait dans des pots en verre, puis fermez-les hermétiquement.
- Placez les bocaux de même taille sur la grille. Les bocaux ne doivent pas se toucher.
- Mettez les bocaux au réfrigérateur dès que le temps de repos est écoulé en veillant à ne pas trop les secouer en vous déplaçant.
Réglages
Programmes automatiques > Fonctions utiles > Fabriquer des yaourts maison
Cuisson vapeur
Température : 40 °C
Temps de cuisson : 5 heures
Marché à suivre
Pour préparer la pâte, veuillez vous référer à la recette. Couvrez le saladier et posez-le sur la grille.
Réglages
Fonctions utiles > Faire lever la pâte
Cuisson vapeur
Température : 40 °C
Temps de cuisson : cf. recette
Marché à suivre
■ Faites tremper les feuilles de gelatine pendant 5 minutes dans un bol d'eau fraîche. Elles doivent être bien immer-gées. Sortez-les, essorez-les, jetez l'eau puis remettez les feuilles de gelatine pressées dans le bol. ■ Si vous avez opté pour de la gelatine en poudre, versez-la dans un bol puis ajoutez la quantité d'eau indiquée sur l'emballage. Couvrez le récipient et posez-le sur la grille.
Réglages
Programmes automatiques > Fonctions utiles > Faire fondre de la gélatine
Cuisson vapeur
Température : 90 °C
Temps de cuisson : 1 minute
Faire fondre du chocolat
Dans votre four vapeur, vous pouvez faire fondre toutes sortes de chocolat.
Cassez le chocolat en morceaux. Posez le sachet fermé de nappage au chocolat dans un plat de cuisson perforé avant d'enfourner. Utilisez un plat non perforé pour les grandes quantités et une tasse ou un bol pour les petites quantités. - Couvrez votre plat de cuisson avec un couvercle ou un film plastique résistant à la vapeur et à des températures allant jusqu'à 100°C. - Si vous préparez de grandes quantités, pensez à mélanger une fois en cours de cuisson.
Réglages
Programmes automatiques > Fonctions utiles > Faire fondre du chocolat
Cuisson vapeur
Température : 65 °C
Temps de cuisson : 20 minutes
Marche à suivre
- Incidsez le pédoncule des tomates, nectarines ou autres fruits en y traçant une croix. Cette astuce vous permettra de peler la peau plus facilement. Déposez les aliments dans un plat de cuisson perforé. Après avoir retiré les amandes du four, passez-les immédiatement sous l'eau froide, faute de quoi vous aurez beaucoup de mal à les éplucher.
Réglages
Cuisson vapeur
Température : 100 °C
Temps de cuisson : cf. tableau
| Aliments | Temps de cuisson en minutes |
| Abricots | 1 |
| Amandes | 1 |
| Nectarines | 1 |
| Poivron | 4 |
| Pêches | 1 |
| Tomates | 1 |
Conserver des pommes
Grâce à ce procédé, vous gardez vos pommes non traitées plus longtemps. Elles se conservent 5 à 6 mois si vous les reprouvez ensuite dans une pièce bien aérée, froide et sèche. Remarque : ne convient pas autres fruits à pépins.
Réglages
Cuisson vapeur
Température : 50 °C
Temps de cuisson : 5 minutes
Blanchir
Afin de préserver leurs qualités, nous vous conseillons de blanchir vos fruits et légumes avant de les congeler.
Les légumes blanchis avant congélation gardent leur couleur.
Placez les fruits et légumes préparés dans un réseau de cuisson perforé. Une fois blanchis, passez-les immédiatement sous l'eau glacée puis égouttez-les soigneusement.
Réglages
Programmes automatiques > Fruits et légumes >... > Blanchir
Fonctions utiles > Blanchir
Cuisson vapeur
Température: 100°C
Temps de cuisson : 1 minute
Faire suer des oignons
Faire suer les oignons signifie qu'ils sont cuits dans leur jus avec ou sans matière grasse.
Marché à suivre
■ Émincez les oignons et mettez-les dans un plat de cuisson non perforé avec un peu de beurre. - Couvrez votre plat de cuisson avec un couvercle ou un film plastique résistant à la vapeur et à des températures allant jusqu'à 100°C.
Réglages
Programmes automatiques > Fonctions utiles > Faire suer les oignons
Cuisson vapeur
Température : 100 °C
Temps de cuisson : 4 minutes
Faire suer le lard
Évite au lard de noircir !
Marché à suivre
- Disposez le lard (en dés, allumettes ou tranches) dans un récipient non perforé.
- Couvrez votre plat de cuisson avec un couvercle ou un film plastique résistant à la vapeur et à des températures allant jusqu'à 100°C.
Réglages
Programmes automatiques > Fonctions utiles > Faire suer le lard
Cuisson vapeur
Température : 100 °C
Temps de cuisson : 4 minutes
Stériliser de la vaisselle
Au terme de ce processus de stératisation, vaisselle et biberons seront aussi stériles que si vous les aviez fait bouillir. Toutefois, vérifiez avant de commencer que toutes les pièces résistent bien à la vapeur et à des températures allant jusqu'à 100°C.
Démontez les différentes pièces du biberon et ne les remontez pas avant qu'elles soient complètement sèches. Vous évitez ainsi la prolifération de germes.
Marché à suivre
- Disposez sur la grille toutes les pièces du biberon dans un plat de cuisson perforé, de telle sorte qu'elles ne se touchent pas (couchées ou avec ouverture vers le bas). Chaque partie des pièces à stériliser baigne ainsi dans la vapeur.
Réglages
Fonctions utiles>> Stériliser de la vaisselle
Cuisson vapeur
Température : 100 °C
Temps de cuisson : 15 minutes
Marché à suivre
■ Humectez des serviettes éponge de petite taille et enroulez-les en serrant bien. ■ Disposez-les les unes à côté des autres dans un plat perforé.
Réglages
Programmes automatiques > Fonctions utiles > Préparer des serviettes chaudes
Cuisson vapeur
Température : 70 °C
Temps de cuisson : 2 minutes
Marché à suivre
Dévissez un peu le couvercle et placez le pot de miel soit dans un plat perforé soit directement sur la grille. Mélangez une fois en cours de processus.
Réglages
Programmes automatiques > Fonctions utiles > Décrystalliser le miel > Fluidifier le miel
Cuisson vapeur
Température : 60 °C
Temps de cuisson : 90 minutes (quelle que soit la taille du pot de miel).
Marché à suivre
Mélangez 6 œufs et 375 ml de lait sans faire mousser. ■ Assaisonnez le mélange œufs et lait et versez-le dans un plat non perforé préalablement beurré.
Réglages
Cuisson vapeur
Température : 100 °C
Temps de cuisson : 4 minutes
Votre four dispose de nombreux programmes automatiques. À chaque programme correspondent des temps de cuisson, des températures et des modes de cuisson spécifiques. Il vous suffit donc de choisir entre ces programmes celui qui convient le mieux à votre plat.
Le degré de cuisson est représenté sur l'écran par une barre de défilement horizontal divisée en sept segments. Le réglage d'usine convient pour un degré de cuisson intermédiaire. Il est signalé par un segment plein situé vers le milieu de la barre de défilement. Sélectionnez le degré de cuisson qui vous convient en déplaçant le curseur vers la gauche ou vers la droite.
Les indications de poids correspondent au poids par pièce. Le temps de cuisson sera le même qu'il s'agisse d'un filet de saumon de 250 g ou de dix filets de saumon de 250 g.
Certains programmes vous indiquent même à quel moment vous devez enfourner le plat. Nous vous conseillons de suivre ces instructions.
Si vous venez de terminer un cycle de cuisson, laissez votre appareil refroidir à température ambiante avant de démarrer un programme automatique.
Si l'enceinte de cuisson est encore chaude au moment d'enfourner un nouveau plat, soyez très prudent en ouvrant la porte : la vapeur qui sort du four peut vous ébouillanter ! Réculez et attendez que toute la vapeur se soit dissipée. Ne touchez pas les parois de l'enceinte. Risques de brûlures !
L'heure de départ peut être différée grâce aux options "Départ à" et "Prêt à".
Pour annuler un programme automatique en cours de cuisson, éteignez le four.
Si une fois le programme automatique terminé vos aliments ne sont pas assez cuits, vous pouvez prolonger leur cuisson en sélectionnant la fonction "Prolonger la cuisson".
En enregistrant les programmes automatiques sous "Programmes personnalisés", vous pourrez les retrouver ultérieurement dans le menu principal.
Récapitulatif des programmes automatiques
- Légumes
- Poisson
- Crustaces
- Coquillages Vianne
- Saucisses
- Légumes secs Riz Céréales
- Fruits
- CEufs
- Pâtes fraiches
- Champions
- Fonctions utiles
Utiliser les programmes automatiques
■ Sélectionnez "Programmes automatiques". ■ Sélectionnez le sous-menu correspondant (ex. : légumes). ■ Sélectionnez le légume de votre choix (ex.: chou-fleur). ■ Sélectionnez puis validez les données qui vous concernent. ■ Sélectionnez une méthode de cuisson et éventuellement un degré de cuisson.
Prolonger la cuisson
Si une fois le programme automatique terminé vos aliments ne sont pas assez cuits, vous pouvez prolonger leur cuisson.
■ Sélectionnez "Prolonger cuisson". ■ Sélectionnez le degré de cuisson souhaité puis validez en appuyant sur OK.
Des réglages d'usine sont d'ores et déjà enregistrés sur votre appareil. Vous pouvez modifier ou sélectionner certains réglages du menu ou des sous-menus (cf. Réglages).
Les réglages actuels sont cochés.
La touche permet de revenir à l'étape précédente.
Une fois que vous avez validé en appuyant sur OK, vous avez 15 secondes pour faire votre choix, faute de quoi l'affichage revient à l'étape précédente.
L'affichage est disponible en plusieurs langues. Si vous avez choisi par mégarde une langue que vous ne comprenez pas, prenez le symbole du drapeau comme repère : il vous permettra de revenir au sous-menu du CHOIX de langue.
- Mettez le four vapeur en marche. Sélectionnez "Réglages" dans le menu principal. ■ Sélectionnez le sous-menu de votre choix puis validez en appuyant sur "OK". Sélectionnez les réglages souhaités.
- Validez à chaque fois en appuyant sur "OK".
Le réglage d'usine des options est affiché en gras.
| Option | Réglages disponibles |
| Langue | allemand, autres langues Pays |
| Heure | Affichage actifé / désactivé / désactivation de nuit Format affichage heures 24 h / 12 h Régler |
| Date | Régler la date |
| Eclairage | activé/ activé pendant 15 secondes |
| Luminosité de l'aff- chage | Régler la luminosité |
| Volume | Signaux sonores actifé / désactivé Bip touches activé / désactivé |
| Unités de mesure | Poids g ou lb/oz Température °C ou °F |
| Maintien au chaud | activé / désactivé |
| Réduction de vapeur | activé / désactivé |
| Températures prépro- grammées | Modifier les températures préprogrammées |
| Sécurité | Sécurité enfants ☑ actifé / désactivé Verrouillage des touches activé / désactivé |
| Dureté de l'eau | douce (< 1,5 °f, < 1,5 mmol/l) moyenne (1,5 °f – 25 °f, 1,5 - 2,5 mmol/l) dure (> 25 °f, > 2,5 mmol/l) |
| Reventeurs | Mode expo activé / désactivé |
| Réglage d'usine | Réglages Réinitialiser les réglages de l'appareil Programmes personnalisés Supprimer des programmes personnalisés Températures préprogrammées Réinitialiser les températures préprogrammées |
Plats test
Veuillez effectuer les contrôles qui figurent dans "Fours électriques > Tables de cuisson > Fours et grils à usage domestique - méthodes de mesure des propriétés d'utilisation. (DIN EN 50304 / DIN EN 60350) Projet pour le paragraphe "Fours vapeur et fours vapeur combinés".
| Ali- ments | Plats de cuisson | Quantité en g | Niveau de cuisson | Plat récepateur | Tempé- rature en °C * | Temps de cuisson en minutes |
| Répartition de la vapeur | ||||||
| Brocolis (10.1) | 1x DGGL 8 | 300 | AuCHOIX | oui | 100 | 3 |
| 3x DGGL 8 | 300 chacun | 2, 3, 4 | oui | 100 | 3 | |
| Ajout de vapeur | ||||||
| Brocolis (10.2) | 1x DGGL 8 | max. | AuCHOIX | oui | 100 | 3 |
| Puisance à charge maximale | ||||||
| Petits.POIS (10.3) | 2 x DGGL 1 | 750 chacun | 2, 4 ** | oui | 100 | *** |
| 2 x DGGL 8 | 1000 chacun | |||||
- Ne préchauffez pas l'appareil. Placez les plats DGGL1 et DGGL8 les uns derrière les autres sur leurs niveaux respectifs. Le test est terminé lorsque la température de l'endroit le plus froid atteint 85°C.
Risque de blessure!
N'utilisez jamais de nettoyeur vapeur pour nettoyer votre four vapeur : la vapeur pourrait se déposer sur les composants conducteurs de l'appareil et provoquer un court-circuit.
Risques de dommages!
N'utilisez ni détergent ni liquide vaisselle inadapté pour nettoyer les surfaces de votre appareil. Vous risqueriez de les abîmer ! Utilisez exclusivement des produits nettoyants ménagers.
N'utilisez sous tout pas de produits de nettoyage contenant des hydrocarbures aliphatiques. Ils pourraient faire gonfler les joints.
Après l'avoir laissé refroidir, nettoyez puis séchez l'appareil et les accessoires après chaque utilisation.
Attendez que l'enceinte du four vapeur soit complètement froide avant de refermer la porte.
Si vous n'avez pas l'intention de vous servir de votre four pendant une période prolongée, nettoyez-le bien afin d’éviter la formation de mauvaises odeurs puis laissez la porte entrouverte.
Façade
N'attendez pas avant d'enlever les salissures générées sur la façade de votre appareil.
Plus vous attendez, plus les dépôts s'incrustent et plus vous aurez de mal à les éliminer. L'aspect de votre four vapeur peut s'en voir altéré définitivement.
Nettoyez la façade de l'appareil avec une éponge propre, du liquide vaisselle et de l'eau chaude puis séchez à l'aide d'un chiffon doux.
Vous pouvez aussi utiliser un chiffon humide en microfibre sans aucun produit nettoyant.
En cas d'utilisation de produits nettoyants non adaptés, l'aspect et la qualité des surfaces risquent de s'alterer.
Toutes les surfaces de votre four vapeur sont susceptibles de se rayer. Les surfaces en verre peuvent même se fissurer.
Pour éviter d'endommager les surfaces en les nettoyant, n'utilisez pas :
- de produit nettoyant à base de soude, d'ammoniaque, d'acide ou de chlorure,
- de produit anti-calcaire,
- de détergent abrasif, comme la poudre, la crème à récurer ou les pierres de nettoyage;
- de détergent contenant des solvants,
- de produit pour inox,
- de nettoyant pour lave-vaisselle
- de décapant four en bombe,
- de produit à vitres,
- d'éponge et de brosse abrasive,
- de gomme de nettoyage,
- de grattoir métallique acéré !
Enceinte de cuisson
Après chaque utilisation, séchez l'enceinte, le joint de porte, la rigole, la contreporte et l'habitacle du réservoir à eau. Enlevez l'eau condensée avec une éponge.
Nettoyez les taches de graisse avec une éponge propre, du liquide vaisselle et de l'eau chaude. Puis rincez à l'eau claire.
Au fil du temps, la résistance de sole peut subir des décolorations dues aux liquides qui s'écoulent dans le four. Vous les enlèverez facilement grâce au produit nettoyant spécial vitrocéramique et inox Miele (voir chapitre "Commander des accessoires"). Rincez à l'eau claire jusqu'à ce que toute trace de produit ait disparu.
Le joint de porte est donc pour une utilisation à vie. Toutefois, si vous étiez amené à changer cette pièce, contactez votre service après-vente.
Ouverture automatique de porte
Si vous constatez que des restes de nourriture sont restés coincés dans l'ouverture de la porte, nettoyez aussitôt avec une éponge humide, du liquide vaisselle et de l'eau chaude. Rincez ensuite à l'eau claire.
Plat récapitulateur, grille, plats de cuisson
Après chaque utilisation, nettoyez puis séchez le plat récapérateur, la grille et les plats de cuisson. Toutes les pièces sont au lave-vaisselle.
Avec du vinaigre, vous enlèverez aussi aisément les taches bleuâtres sur vos plats de cuisson.
Vous pouvez aussi utiliser le nettoyant spécial vitrocéramique et inox de Miele (voir chapitre "Commander des accessoires").
Réservoir à eau
Après chaque utilisation, retirez, videz et séchez le réservoir à eau. Vous éviterez ainsi l'accumulation de calcaire.
Supports de gradins
Les supports de gradins vont au lave-vaisselle. Vous pouvez aussi les laver à l'eau chaude avec du liquide vaisselle.

Pour sortir les supports de gradins, dégagez-les d'abord par le côté ① puis par l'arrière ②. Lorsque vous les remettez en place, vérifiez que les supports de gradins sont correctement insérés (voir schéma) et bien enfoncés.
Dans le cas contraire, vous ne pourrez pas enclencher le système de sécurité qui les empêche de glisser. Vous risquez en outre d'endommager la thermosonde au moment d'enfourner les plats de cuisson.
Détartrage
Pour détartrer votre appareil, nous vous recommandons les pastilles de détartrage Miele (cf. « Commander des accessоires »). Ces pastilles ont été conçues spécialement pour cet appareil afin d'optimiser le processus de détartrage.
Les autres détartrants qui, outre l'acide citrique, contiennent d'autres acides et/ou substances non désirables, comme les chlorures, peuvent endommager l'appareil. L'effet souhaité ne peut être garanti si la concentration de la solution de détartrage n'est pas adaptée. Faites attention à ce que la poignée de la porte et les panneaux en métal ne soient pas éclaboussés de solution de détartrage, cette dernière pouvant vous tacher. Le cas échéant, nettoyez immédiatement la solution de détartrage.
Après un certain temps de fonctionnement, votre four vapeur vous indique qu'un détartrage doit être effectué prochainement. Le nombre de cycles de cuisson restants avant détartrage s'affiche à l'écran.
Une fois le dernier processus de cuisson terminé, le four vapeur se bloque. Nous vous conseillons de détartrer votre appareil avant l'enclenchement du blocage de sécurité. Le programme de détartrage dure environ 38 minutes.
- Mettez l'appareil sous tension puis sélectionnez "Détartrage". Un message s'affiche à l'écran.
- Validez en appuyant sur "OK".
- Remplissez le réservoir avec 1 litre d'eau froide puis ajoutez 2 pastilles de détartrage Miele. Poussez le réservoir à eau au fond de son habitacle jusqu'à la butée.
Le temps résiduel s'affiche à l'écran puis le programme de détartrage commence.
Au-delà de la sixième minute, vous ne pouvez plus interrompre le processus de détartrage.
N'arrêtez surtout pas l'appareil avant la fin du détartrage, faute de quoi vous devriez tout recommencer depuis le début.
Pendant le programme de détartrage, il vous sera demandé à deux reprises de rincer puis de remplir le réservoir à eau.
Suivez les instructions affichées à l'écran.
Une fois le détartrage terminé, un message d'information s'affiche à l'écran.
Après le détartrage
Eteignez l'appareil, retirez, videz puis séchez bien le réservoir à eau. Séchez l'enceinte.
L'enceinte doit être complètement sèche quand vous fermez la porte du four vapeur.
Comment démonter la porte ?
Débloquez les étriers de blocage des deux charnières avant de démonter la porte.

Ouvrez la porte en grand. Débloquez les étriers de blocage des deux charnières de porte en appuyant dessus puis tournez-les au maximum vers le bas.

Risque de blessure !
Ne tirez jamais sur les supports de porte quand celle-ci est ouverte. En se rabattant brusquement, ces derniers endommageraient votre appareil.
Poussez la porte de l'appareil sans la fermer. Tenez la porte par les côtés puis retirez-la doucement des fixations par le haut en l'inclinant légèrement.

Ne retirez pas la porte en la soulevant par sa poignée. Vous risqueriez de casser cette dernière et de briser la vitre.
Veillez à ne pas coincer la porte en tirant dessus.
Comment remonter la porte ?
Remplace la porte dans ses fixations.
Veillez à ne pas coincer la porte.
Ouvrez la porte en grand. - Tournez les étriers de blocage au maximum en position horizontale. Tournez les étriers de blocage le plus possible, en position horizontale.
Verrouillez les étriers de blocage après le nettoyage et le montage de la porte, faute de quoi cette dernière pourrait sortir de ses supports et tomber.
Vous pouvez régler la plupart des anomalies courantes par vous-même. En n'appelant pas le Service Miele, vous économisez du temps et de l'argent.
Les tableaux suivants vous aideront à déterminer les causes de la panne et à trouver une solution. Cependant :
Les interventions techniques sur des appareils électroménagers doivent être exécutées exclusivement par des professionnels homologués. Une réparation non conforme peut faire courir un danger considérable à l'utilisateur.
| Problème | Cause et solution |
| Appareil impos-sible à mesure en marche | Le ou les fusible(s) ont sauté. ■ Réactive-le (fusible min., voir plaque signalétique). Il peut y avoir un problème technique. ■ Débranchez l'appareil du réseau électrique pendant 1 mi- nute environ en : - basculant l'interrupteur du fusible correspondant sur Arrêt - arrêtant le disjoncteur de différentiel Si après avoir remis en place le fusible ou le disjoncteur de différentiel, vous ne parvenez toujours pas à mesure l'appa- reil en marche, adressez-vous à un électricien profession- nel ou au service après-vente. |
| Le mode expo est activé et le four ne chauffe pas. | ■ Désactivez le mode expo en suivant les instructions qui s'affichent à l'écran. |
| Vous entendez en-core le bruit du venti-lateur après avoir ar-rêté le four. | Le four vapeur est équipé d'un ventilateur qui évacue la buée accumulée dans l'enceinte. Le ventilateur fonctionné encore quelque temps après l'arrêt du four vapeur. |
| Vous entendez un bruit sourd quand vous mettez votre apparéil en marche, pendant qu'il fon-tionne ou quand vous l'arrêtez. | Ce n'est ni un disfonctionnement ni une anomalie. Il s'agit en fait du pompage de l'eau. |
| Vous avez déména-gé et l'enchaînement phase chauffage de l'enceinte et phase cuisson ne se fait plus. | La température d'ébullition de l'eau a changé car la diffé-rence d'altitude entre votre ancien et votre nouveau loge-ment est supérieure à 300 mètres. ■ Pour coordonnner la température d'ébullition, effectuez un détartrage (voir chapitre "Nettoyage et entretien / Dé- tartrage"). |
| La quantité / provenance de la vapeur qui sort du four semble anormale. | La porte n'est pas bien fermée. ■ Fermez la porte. Le joint de porte n'est pas bien installé. ■ Enforcez bien le joint sur toute sa longueur afin qu'il soit parfaitement ajusté. Le joint de porte est abîné (fissures par exemple). ■ Remplacez le joint. |
| On entend un siffle-ment quand on re-met l' apparéil en marche. | Une fois la porte reférémée, un processus de compensa-tion de la pression se produit, parfois accompagné d'un sifflement. Il ne s'agit pas d'une anomalie. |
| L'appareil n'execute pas les fonctions "Départ à" et "Arrêt à". | Ces options ne sont pas disponibles en mode "Détartrage". L'enceinte de cuisson est trop chaude, par exemple à la fin d'un programme de cuisson. ■ Laissez le four refroidir en laissant la porte grande ou-verte. |
| L'éclairage de l'en-ceinte ne fonctionne pas. | L'éclairage est défectueux. Appelez le service après-vente pour commander une nouvelle ampoule. |
| Un "F" suivi d'un chiffre apparaissent sur l'écran d'affichage. | |
| F 44 | Erreur de communication ■ Eteignez l'appareil, attendez quelques minute, puis allu-mez-le de nouveau. Si le message d'erreur s'affiche de nouveau, contactez le service après-vente. |
| F ... Autres messages d'erreur | Problème et technique ■ Arrêtez l'appareil et appelez le SAV. |
Miele propose une large gamme d'accessoires Miele parfaitement adaptés à l'entretien et au nettoyage de vos appareils.
Pour les commander, il suffit de vous rendre sur la boutique en ligne Miele :

Vous vous les procurer aux "Pièces détachées et accessoires Miele" (voir en fin de notice) ou chez votre reventeur Miele.
Plats de cuisson
De nombreux plats perforés et non perforés de tailles différentes vous sont proposés :

Plat perforé
325 × 175 × 40 mm( I × P × H)
DGG 2

Plat non perforé
325 × 175 × 65 mm( I × P × H)
DGG 3

Plat non perforé
Contenance 4,0 I / Capacité utile 3,1 I
325 × 265 × 65 mm( I × P × H)

Plat perforé
Contenance 4,0 I / Capacité utile 3,1 I
325 × 265 × 65 mm( I × P × H)

Plat perforé
325 × 175 × 65 mm( I × P × H)

Plat perforé
Contenance 4,0 I / Capacité utile 2,8 I
325 × 175 × 100 mm( I × P × H)
DGG 7

Plat non perforé
Contenance 4,0 I / Capacité utile 2,8 I
325 × 175 × 100 mm( I × P × H)

Plat perforé
Contenance 2,0 I / Capacité utile 1,7 I
325 × 265 × 40 mm( I × P × H)

Plat perforé
- Contenance 3,3 I / Capacité utile 2,0 I
325 × 350 × 40 mm (I × P × H)
DGD 1/3

Couvercle pour plat de cuisson 325 x 175 mm
DGD 1/2

Couvercle pour plat de cuisson 325 × 265 mm
Plat récapitulateur

Pour recueillir l'eau condensée et les liquides 325 × 430 × 40 mm (1 × P × H)
Grille

Pour purifier le vase pour la vaisselle propre
Pastilles de détartrage 6 pièces

Pour détartrer la machine
Produit nettoyant pour vitrocéramique et acier inoxydable 250 ml

Pour enlever les taches et décolorations de la résistance de sole suite à l'écoulement de liquides
Pour enlever les taches et décolorations des plats de cuisson.
Chiffon microfibre

Pour enlever les empreintes de doigts et les salissures légères
Plat à rôtir KMB 5000-S

Plat à rôtir en fonte d'aluminium, avec revêtement antiadhésif et couvercle inox. Convient également à la cuisson sur la zone de rôtisserie d'une plaque à induction, au four et sur tous types de plaques.
Ne convient pas aux tables de cuisson au gaz!
Capacité maximale 2,5 kg
Dimensions : 325 x 260 x 65 mm (L x l x H)


① Appareil ménager compatible Miele@home ② Module de communication XKM3000Z Miele@home ③ Appareil ménager avec fonction SuperVision compatible Miele@home ④ Gateway XGW3000 Miele@home ⑤ Routeur wifi ⑥ Connexion aux systèmes de domotique ⑦ Smartphone, tablette PC, ordinateur portable ⑧ Connexion à Internet
Votre appareil électroménager ① / 3 est un appareil interactif qui peut être intégré au système Miele@home via un module de communication disponible en option avec parfois un jeu d'adaptation ②
Avec le système Miele@home, les appareils électroménagers interactifs envoient des informations sur leur état de fonctionnement et autres données relatives au déroulement du programme sur un écran ③ qui affichera ces données. Il peut s'agir par exemple d'un four équipé de la fonction SuperVision.
Supervisor et commander vos appareils à distance
- Appareil électroménager SuperVision ③
L'état des autres appareils ménagers peut être affiché sur l'écran de certains appareils interactifs.
- Termaux mobiles ⑦
Si vous êtes équipé d'un ordinateur de bureau, d'un portable, d'un iPod/iPhone ou d'un smartphone, vous pouvez grâce au Wi-Fi ⑤ superviser le fonctionnement de vos appareils électroménagers et les commander à distance.
- Réseau domestique ⑥ Le système Miele@home permet de mettre en place un réseau domestique. La passerelle Miele@home Gateway ④ vous permet d'intégrer les appareils électroménagers interactifs dans d'autres systèmes de bus domestiques.
En Allemagne, les appareils ménagers avec fonction de communication
tion peuvent être intégrés à la plateforme QIVICON Smart Home (www.qivicon.de), à la place de la passerelle Miele@home Gateway.
SmartStart
Les appareils électroménagers compatibles Smart Grid peuvent démarrer quand les prix de l'électricité sont les plus bas ou lorsque l'électricité (issue, par exemple, de l'installation photovoltaïque) est disponible en quantités suffisantes.
- Module de communication XKM 3000
- Jeu d'adaptation pour la préparation à la communication XKV (selon l'appareil)
- Gateway XGW3000 Miele@home
Des modes d'emploi et des notices d'installation sont joints aux accessoires.
En savoir plus
Pour plus d'informations sur Miele@home, veuillez consulter le site Internet de Miele et les modes d'emploi respectifs des composants Miele@home.
Les données de raccordement (tension et fréquence) de la plaque signalétique du four vapeur doivent impérativement correspondre à celles du réseau électrique pour éviter que votre appareil ne soit endommagé.
Comparez les données avant de brancher votre four vapeur et interrogez un électricien en cas de doute.
N'utilisez pas de rallonges ou multiprises pour brancher votre four vapeur : elles représentent un danger potentiel (risque d'incendie). Quand vous encastrez votre appareil, n'oubliez pas que vous devez pouvoir accéder facilement à la prise. Pour éviter de vous brûler en renversant le contenu d'un plat ou d'une boisson, installez le four vapeur à une hauteur qui vous permet de bien apercevoir le niveau supérieur de l'enceinte.
Les cotes sont indiquées en mm.
Encastrement dans une colonne

- Fours à façade verre ** Fours à façade métal
(1) Four vapeur encastable ② Niche (3) Cordon d'alimentation - Raccordement à l'appareil ④ Emplacement conseillé pour le raccordement électrique (5) Cordon d'alimentation
Encastrement dans un meuble bas
En cas d'encastrement sous une table de cuisson, prenez en compte les instructions de montage et de hauteur d'encastrement de la table de cuisson.

- Fours à façade verre ** Fours à façade métal
Four vapeur encastre ② Niche (3) Cordon d'alimentation - Raccordement à l'appareil (4) Emplacement conseillé pour le raccordement électrique (5) Cordon d'alimentation
Encastrement combiné avec un four

- Fours à façade verre ** Fours à façade métal
Four vapeur encastrement ② Niche ③ Cordon d'alimentation - Raccordement à l'appareil ④ Emplacement conseillé pour le raccordement électrique ⑤ Cordon d'alimentation ⑥ Découpe d'aération pour encastrement combiné avec four pyrolyse ⑦ Four
Dimensions détaillées de la façons du four vapeur



Fours à façade verre * Fours à façade métal
■ Insérez le four dans la niche et ajustez sa position.
Pour garantir un bon fonctionnement du générateur de vapeur, le four doit être posé bien à l'horizontal, avec une marge maximum de.

Fixez l'appareil aux parois latérales du meuble avec les vis de 3,5 × 25 ~mm.
Nous conseillons d'effectuer un raccordement électrique sur prise. Les interventions du service après-vente en seront facilitées.
Veillez à ce que la fiche soit bien accessible une fois l'appareil encastré / installé.
Si vous retirez la fiche du cordon d'alimentation ou qu'aucune fiche n'a été montée sur ce dernier, adressez-vous à un électricien afin de faire raccorder votre four vapeur au réseau électrique.
Quand la prise n'est plus accessible ou si une fiche a été montée, l'installation doit être équipée d'un dispositif de disjonction sur chaque pole. L'utilisateur doit prévoir un sectionneur pour chaque pole avec ouverture d'au moins 3 mm, celui-ci pouvant être un disjoncteur automatique avec fusibles et contacteurs.
Si le cordon d'alimentation est endommagé, remplacez-le par un cordon spécial de type H 05 VV-F (isolation PVC), disponible sur demande auprès de votre revendeur ou du SAV Miele.
Vous trouverez les données de raccordement sur la plaque signalétique. Ces données doivent impérativement correspondre à celles du réseau.
Le fabricant signale qu'il ne saurait être tenu pour responsable des dommages directs ou indirects liés à un défaut de montage ou de raccordement.
Le fabricant ne peut être tenu pour responsable des dommages causés par une prise de terre inexistante ou défectueuse (ex. : décharge électrique).
La mise à la terre des pièces isolées doit être assurée après le montage!
Puissance totale
AC 230 V / 50 Hz Protection de surintensité 16 A avec circuit spécifique (boîtier de connexion)
Disjoncteur différentiel
Pour plus de sécurité, il est recommandé de monter un disjoncteur différentiel avec courant de déclenchement à 30 mA en avant de l'appareil.
Mise hors tension
Si vous devez mettre l'appareil hors tension, procédez de la façon suivante (selon le type de réseau)
- Fusibles
Le cas échéant, extraire entièrement les fusibles de leurs embouts à visser
- Disjoncteurs à réarmement
Appuyez sur le bouton de test (rouge) jusqu'à ce que le bouton médian (noir) se déclenche.
-Fusibles à réarmement automatique
(disjoncteurs de protection de type B ou C au moins) : faites basculer le levier de 1 (marche) sur 0 (arrêt)
- Disjoncteurs différentiels
(pour prévenir les courts-circuits). Commutez l'interrupteur principal de 1 (Marche) sur 0 (Arrêt) ou
Actionnez le bouton de test.
Après déconnexion du disjoncteur, prenez les précautions nécessaires pour éviter une remise sous tension accidentelle.
Service après-vente, plaque signalétique, garantie
Vous n'avez pas réussi à résoudre le problème par vous-même ? Contactez :
-votre revendeur Miele - le service après-vente Miele
Les numéros de téléphone du service après-vente figurent en fin de notice.
Veuillez indiquer le modèle et la référence de votre appareil. Vous trouverez ces deux références sur la plaque signalétique ci-jointe.
Colliez la fiche signalétique dans l'encadré ci-dessous après avoir vérifié que la référence de l'appareil est identique à celle indiquée sur la couverture du document.

Conditions et durée de garantie
La garantie est accordée pour cet appareil selon les modalités de vente par le revendeur ou par Miele pour une période de 24 mois. Pour plus d'informations, reportez-vous aux conditions de garantie fournies.
MIELE France
Siège social
9 avenue Albert Einstein - Z.I. du Coudray
93151 - Le Blanc-Mesnil CEDEX
R. C. S. Bobigny B 708 203 088
Miele Center Paris
55 Boulevard Malesherbes
75008 Paris
Miele Center Nice
285 avenue de Verdun
06700 Saint-Laurent-du-Var

Internet
www. miele. fr

La ligne Consommateurs
Conseilis, SAV, accessoires et pièces détachées
0974501000
Appel non surtaxé
Siège en Allemagne
Miele & Cie. KG
Notice Facile