MI DG6401 - Four

DG6401 - Four MI - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil DG6401 MI au format PDF.

📄 116 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 8 questions ⚙️ Specs
Notice MI DG6401 - page 1
Type d'appareilFour vapeur
CapacitéNon précisé
PuissanceNon précisé
Dimensions (HxLxP)Non précisé
Type de commandeNon précisé
Nombre de programmesNon précisé
Matériau intérieurAcier inoxydable
Type de nettoyageNettoyage automatique
Fonction vapeurOui
Type d'installationEncastrable
Sécurité enfantOui
Accessoires inclusGrilles et plaques vapeur
Consommation énergétiqueNon précisé
PoidsNon précisé
GarantieNon précisé

FOIRE AUX QUESTIONS - DG6401 MI

Comment connecter le MI DG6401 à mon smartphone ?
Pour connecter le MI DG6401 à votre smartphone, activez le Bluetooth sur votre téléphone, puis mettez le MI DG6401 en mode appairage. Sélectionnez le dispositif dans la liste des appareils disponibles sur votre smartphone.
Que faire si le MI DG6401 ne s'allume pas ?
Vérifiez que l'appareil est correctement chargé. Branchez-le sur une prise électrique et attendez quelques minutes. Si l'appareil ne s'allume toujours pas, essayez un autre câble de charge ou une autre prise.
Comment réinitialiser le MI DG6401 ?
Pour réinitialiser le MI DG6401, maintenez enfoncé le bouton d'alimentation pendant environ 10 secondes jusqu'à ce que l'appareil redémarre. Cela réinitialisera tous les paramètres aux valeurs par défaut.
Pourquoi le son est-il de mauvaise qualité sur le MI DG6401 ?
Assurez-vous que le volume est suffisamment élevé et que l'appareil est à jour avec le dernier firmware. Vérifiez également que l'appareil n'est pas soumis à des interférences provenant d'autres dispositifs électroniques.
Le MI DG6401 est-il résistant à l'eau ?
Le MI DG6401 n'est pas conçu pour être résistant à l'eau. Évitez de l'exposer à l'humidité ou à des éclaboussures pour assurer son bon fonctionnement.
Comment mettre à jour le firmware du MI DG6401 ?
Pour mettre à jour le firmware, ouvrez l'application dédiée sur votre smartphone, connectez le MI DG6401 et recherchez les mises à jour dans les paramètres de l'application. Suivez les instructions pour installer la mise à jour.
Que faire si le MI DG6401 ne se connecte pas à mon réseau Wi-Fi ?
Vérifiez que le mot de passe Wi-Fi est correct et que le réseau est opérationnel. Redémarrez votre routeur et réessayez de connecter le MI DG6401. Assurez-vous également que l'appareil est à portée du routeur.
Comment nettoyer le MI DG6401 ?
Utilisez un chiffon doux et sec pour nettoyer l'extérieur de l'appareil. Évitez d'utiliser des produits chimiques agressifs ou de mouiller l'appareil.

Questions des utilisateurs sur DG6401 MI

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Four au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice DG6401 - MI et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil DG6401 de la marque MI.

MODE D'EMPLOI DG6401 MI

Notice d'utilisation et de montage four vapeur

MI DG6401 - Notice d'utilisation et de montage four vapeur - 1

Lisez impérativement cette notice d'utilisation et de montage avant d'installer et de mettre en service votre appareil. Vous assurerez ainsi votre protection et évitez de endommager votre appareil.

Table des matières

Prescriptions de sécurité et mises en garde 5 Votre contribution à la protection de l'environnement 12 Description de l'appareil 13 Schéma descriptif 13 Accessoires en série 14 Description du fonctionnement 15 Bandeau de commande 15 Plat récapitulatif 16 Réservoir à eau 17 Bruits 17 Température 17 Temps de cuisson 17 Phase de chauffage de l'enceinte 18 Phase de cuisson 18 Réduction de vapeur 18 Maintien au chaud 18 Éclairage de l'enceinte 19 Première mise en service 20 Réglages de base 20 Premier nettoyage 22 Régler la durée de l'eau 22 Adapter la température d'ébullition 23 Modes de cuisson / Menu 24 Principe de fonctionnement 25 Préparatifs 25 Sélectionner un mode de cuisson 25 Régler la température 25 Régler le temps de cuisson 25 Après cuisson 26 Après utilisation 26 Utilisation 27 Pendant la cuisson 27 Interrompre le fonctionnement de l'appareil 27 Modifier les réglages 27 Enregistrer 28 Niveau d'eau insuffisant 28 Programmes personnalisés 29

Autres fonctions 31

Heure de début / fin 31

Minuterie 32

Sécurité enfants 34

Verrouillage des touches 35

Avantages de la cuisson vapeur 36

Vaisselle adaptée au four vapeur 36

Plats de cuisson 36

Vaisselle personnelle 36

Plat récapitulatif 37

Niveau de cuisson 37

Surgeles. 37

Température 38

Temps de cuisson 38

Cuisson avec liquides 38

Recettes maison 38

Cuisson vapeur 39

Légumes 39

Vande 43

Saucisses. 45

Poisson 46

Crustacés. 49

Coquillages 50

Riz 51

Pates 52

Cérales. 53

Légumes secs 54

CEufs. 56

Fruits 57

Cuisson d'un menu 58

Fonctions utiles 60

Réchauffer des aliments 60

Décongélation 62

Préparer des conserves 67

Extraction de jus 70

Préparer des yaourts maison. 71

Faire pousser la pâte 73

Table des matières

Faire fondre de la gélatine 73 Faire fondre du chocolat 74 Émonder 75 Conserver des pommes 76 Blanchir 76 Faire suer des oignons 77 Faire suer le lard 77 Stériliser de la vaisselle 78 Préparer des serviettes chaudes 78 Décristalliser du miel 79 Réaliser une royale 79 Les programmes automatiques 80 Tableau des programmes 82 Réglages 85 Données à l'intention des instituts de contrôle 88 Nettoyage et entretien 89 Façade 90 Enceinte de cuisson 91 Ouverture automatique de porte 91 Accessoires 91 Supports de gradins 92 Détartrage 93 Porte de l'appareil 95 En cas d'anomalie 97 Commander des accessoires 100 Plats de cuisson 100 Détérgeants et produits d'entretien 102 Autres 103 Conseils de sécurité pour le montage 104 Dimensions des appareils et cotes d'encastrement 105 Encastrement dans une colonne 105 Encastrement dans un meuble bas 106 Encastrement combiné avec un four 107 Dimensions détaillées de la façade du four vapeur 108 Installation 109 Branchement électrique 110 Service après-vente, plaque signalétique, garantie 112

Ce four vapeur répond aux réglementations de sécurité en vigueur. Une utilisation inappropriée est néanmoins susceptible d'occasionner des dommages corporels et matériels.

Lisez attentivement cette notice avant de mettre votre appareil en service.

Elle contient des informations importantes sur le montage, la sécurité, l'utilisation et l'entretien de votre appareil.

Miele ne peut être tenu pour responsable des dommages liés au non-respect des générales prescriptions de sécurité.

Veuillez conserver ce document à disposition et le remettre au futur propriétaire en cas de cession de votre appareil !

Utilisation conforme

Ce four vapeur est destiné à un usage de type domestique ou dans des conditions d'utilisation semblables au cadre domestique. Ce four vapeur ne doit pas être utilisé en extérieur. Utilisez ce four vapeur pour un usage domestique et dans le cadre des utilisations mentionnées dans cette notice uniquement. Tout autre type d'utilisation est à proscrire. Les personnes qui, en raison de déficiences physiques, sensorielles ou mentales, de leur manque d'expérience ou de leur ignorance, ne sont pas aptes à utiliser cet appareil en toute sécurité doivent impérativement être surveillées pendant qu'elles l'utilisent.

Un usage sans surveillance n'est autorisé que s'il leur a été préalablement expliqué comment utiliser cet appareil sans danger. Vérifiez que ces personnes ont compris les risques encourus en cas de mauvaise manipulation !

Précautions à prendre avec les enfants

Activez la sécurité enfants pour prévenir tout enclenchement accidentel du four vapeur. Tenez les enfants de moins de huit ans éloignés du four vapeur à moins qu'ils ne soient sous étroite surveillance. Les enfants de huit ans et plus ne sont autorisés à utiliser le four vapeur sans la présence d'un adulte que s’il leur a été expliqué comment l’utiliser sans danger. Vérifie iez qu’ils ont compris les risques encourus en cas de mauvaise manipulation! Les enfants ne sont pas autorisés à nettoyer le four vapeur sans surveillance. Ne laissez pas les enfants sans surveillance à proximité d’un four vapeur. Ne les laissez pas jouer avec l’appareil. Risque de suffocation!

Les enfants risquent de s'étouffer en s'enveloppant dans les matériaux d'emballage (film plastique par exemple) ou en glissant leur tête à l'intérieur.

Tenez les matériaux d'emballage hors de portée des enfants.

La vapeur peut vous brûler !

La peau des enfants est plus sensible à la chaleur que celle des femmes. Les enfants ne sont pas autorisés à ouvrir la porte de l'appareil en cours de fonctionnement. Afin de prévenir tout risque de brûlure, tenez les enfants éloignés du four vapeur jusqu'à son complet refroidissement.

Risque de blessure! La porte de l'appareil supporte une charge maximale de 8 kg.

Une porte ouverte représente un danger pour les enfants. Empêchez les enfants de s'asseoir, de s'appuyer ou de se pendre à la porte de l'appareil!

Sécurité technique

Seul un professionnel agréé par Miele est habilité à installer ou à réparer ces appareils électriques. Une installation ou une réparation non conforme peut faire courir un danger considérable à l'utilisateur. N'utilisez jamais le four vapeur si ce dernier est endommagé : il représente un danger potentiel. Vérifiez que votre appareil ne présente aucun dommage apparent avant de l'utiliser. Seul un raccordement à une prise de terre conforme garantit un fonctionnement du four vapeur en toute sécurité.

Attention : Cette règle de sécurité élémentaire doit absolument être respectée ! En cas de doute, faites vérifier votre installation électrique par un électricien.

Afin d'éviter d'endommager votre appareil, vous devez impérativement vérifier que les données de raccordement (tension et fréquence) de la plaque signalétique du four vapeur correspondent à celles du réseau électrique.

Comparez les données avant de brancher votre four vapeur et interrogez un électricien en cas de doute.

N'utilisez pas de rallonges ou multiprises pour brancher votre four vapeur : elles représentent un danger potentiel (risque d'incendie). N'utilisez le four vapeur que lorsque celui-ci est encastré, afin de garantir un fonctionnement en toute sécurité. Ce four vapeur ne doit pas être utilisé sur des engins en mouvement.

N'ouvre jamais la carrosserie de votre appareil !

N'essayez jamais de toucher aux raccordements sous tension ou de modifier les composants électriques et mécaniques de votre appareil. Cela vous mettrait en danger et le fonctionnement de votre four vapeur pourrait s'en trouver perturbé.

Les bénéfices liés à la garantie sont perdus en cas de réparation du four par un SAV non agréé par Miele.

Les pièces de rechange d'origine Miele sont les seules dont Miele garantit qu'elles remplissent les conditions de sécurité. Remplacez les pièces défectueuses uniquement par des pièces détachées d'origine Miele.

Si vous retirez la fiche du cordon d'alimentation ou qu'aucune fiche n'a été montée sur ce dernier, adressez-vous à un électricien afin de faire raccorder votre four vapeur au réseau électrique.

Si le cordon d'alimentation est endommagé, remplacez-le par un cordon spécial de type H 05 VV-F (isolation PVC), disponible sur demande dans votre service après-vente Miele.

Avant toute installation, maintenance ou réparation, débranchez votre four vapeur du secteur électrique.

Pour vous assurer que l'appareil est débranché du secteur électrique, procédez comme suit :

  • déclenchez le fusible correspondant ou
  • débranchez la prise (s'il y en a une).

Ne tirez pas sur le câble mais sur la fiche.

Précautions d'emploi

Risque de brûlures !

En cours de fonctionnement, le four vapeur devient très chaud.

Si vous touchez l'enceinte, les aliments ou les accessoires de l'appareil, la vapeur risque de vous brûler.

Utilisez toujours des gants de cuisine ou des maniques thermo-protectrices pour enfourner, ressortir ou manipuler les plats chauds dans l'enceinte. Faites très attention à ne pas renverser le contenu des plats que vous enfournez ou retirez du four vapeur.

Risque de brûlures !

En fin de cuisson, il est possible qu'il reste de l'eau bouillante dans le générateur de vapeur. Celle-ci sera ensuite évacuée dans le réservoir à eau. N'inclinez pas trop le réservoir à eau quand vous le sortez du four vapeur.

La stérilisation et le réchauffage de conserves fermées entraîne une surpression susceptible de provoquer leur explosion.

N'utilisez jamais le four vapeur pour stériliser ou réchauffer des conserves fermées.

Une porte ouverte constitue un danger, susceptible de vous blesser ou de vous faire trébucher.

Ne laisser que la porte de votre four vapeur ouverte si cela est strictement nécessaire.

Vérifiez que la vaisselle plastique utilisée possède des qualités de résistance à la chaleur et à la vapeur, faute de quoi elle risque de fondre à des températures pouvant aller jusqu'à 100°C ou devenir poreuse ou cassante.

Suivez toujours les instructions du fabricant.

N'entreposez ni aliments ni plats cuits dans l'enceinte du four vapeur : en se desséchant, ils peuvent entraîner une corrosion de l'appareil. N'utilisez aucun ustensile susceptible de rouiller pour cuisiner avec votre four vapeur.

La porte supporte une charge maximale de 8 kg.

Ne montez et ne vous asseyez jamais sur la porte ouverte et ne déposez pas d'objets lourds dessus. Veillez à ne rien coincer entre la porte et l'enceinte du four vapeur. Vous risqueriez d'endommager votre appareil.

Nettoyage et entretien

N'utilisez jamais de nettoyeur vapeur pour nettoyer votre appareil : la vapeur qui s'en dégage pourrait se déposer sur les éléments conducteurs d'électricité de l'appareil et provoquer un court-circuit.

N'utilisez jamais de produits détergents, déponge rugueuses, de brosses ou déponges métalliques pour nettoyer votre appareil : vous risqueriez d'endommager la porte plein verre de votre four vapeur.

Les supports de gradins peuvent être enlevés pour le nettoyage (voir chapitre "Nettoyage et entretien").

Remettez-les correctement en place et ne faites jamais fonctionner le four sans les supports de gradins.

Emballages de transport

Nos emballages ont pour fonction de protéger votre appareil des dommages dus au transport. Nous les sélectionnons en fonction de critères écologiques permettant d'en faciliter le recyclage.

En participant au recyclage de vos emballages, vous contribuez à économiser les matières premières et à réduire le volume des déchets. Notre revendeur reprend vos emballages.

Votre ancien appareil

Les appareils ELECTRIQUES et électroniques dont on se débarrasse contiennent pleinement des matériaux précieux. Cependant, ils contiennent aussi des substances toxiques nécessaires au bon fonctionnement et à la sécurité des appareils. Si vous déposez ces appareils usagés avec vos ordures ménagères ou les manipulez de manière inadéquate, vous risquez de nuire à votre santé et à l'environnement. Ne jetez jamais vos anciens appareils avec vos ordures ménagères!

MI DG6401 - Votre ancien appareil - 1

Faites appel au service d’enlèvement mis en place par votre commune ou renseignez-vous auprès de votre revendeur.

MI DG6401 - Votre ancien appareil - 2

① Bandeau de commande (2) Évacuation de la buée ③ Ouverture de porte automatique pour la réduction de la vapeur ④ Joint de porte ⑤ Tuyau d'aspiration ⑥ Habitacle du réservoir à eau ⑦ Réservoir à eau (8) Rigole de récupération de l'eau de condensation (enceinte) (9) Résistance de chauffe ⑩ Thermosonde ⑪ Supports de gradins ⑫ Admission de vapeur

Accessoires en série

Pour commander les accessoires en série ou en option, veuillez vous reporter au chapitre "Commander des accessoires."

Plat récapitulateur DGG 21

MI DG6401 - Plat récapitulateur DGG 21 - 1

Pour recueillir l'eau condensée et les liquides

325× 430× 40mm (1× P× H)

MI DG6401 - Plat récapitulateur DGG 21 - 2

1 plat perforé

325 × 265 × 40 mm( I × P × H)

MI DG6401 - Plat récapitulateur DGG 21 - 3

2 plats perforés

325 × 175 × 40 mm( I × P × H)

Grille

MI DG6401 - Grille - 1

Pour purifier le vase et la vaisselle

Pastilles de détartrage

Pour détartrer la machine

MI DG6401 - Pastilles de détartrage - 1

Touches sensibles

Pour programmer votre appareil, effleurez les touches sensitives. Un signal sonore valide chaque action. Vous pouvez régler ou désactiver le volume des touches sensitives (cf. chapitre "Réglages").

Fonction
1Marché / Arrêt
2Réglages
3Eclairage
4Minuterie
5- Régler la température - Régler le temps de cuisson - 'Faire défiler"
6Retour
OKVerifier une saisie
7Cuisson vapeur
8Réchauffer des aliments
9Décongélation
10Programmes automatiques
11Programmes personnalisés
12Autres programmes

Écran

Voici les symboles qui peuvent accompagner le texte à l'écran :

SymboleSignification
L'écran n'affiche que 3可以选择 au maximum. Si l'eventail de可以选择 disponibles est plus impos-tant, une barre de défillement verticale apparaît à l'écran.
----Une fois le dernier可以选择 effectué, une ligne en pointillé apparaît à l'écran suivie d'un début de liste.
Le réglage actuel est toujours coché.
iDes conseils d'utilisation s'affichent à l'écran. Vous pouvez les faire disparaître en suivant ces instructions ou en appuyant sur OK.
®Sécurité enfants activée

Plateau récapitulatif

Quand vous cuisinez dans les plats perforés, placez toujours le plat récapucérateur sur la sole du four vapeur. Vous recueillez ainsi les jus de cuisson et gardez votre four vapeur propre plus longtemps.

Vous pouvez aussi utiliser le plat récipient comme plat de cuisson.

Réservoir à eau

La contenance maximale est de 2,0 litres et la contenance minimale est de 0,5 litre. Des repères situés à l'intérieur et à l'extérieur du réservoir à eau vous indiquent les limites à ne pas dépasser. Ne dépassez jamais la limite du repère supérieur !

La consommation d'eau dépend du temps de cuisson des aliments. La consommation d'eau augmente si vous ouvrez la porte du four vapeur en cours de cuisson.

Selon le processus de cuisson sélectionné, il se peut que vous deviez déjà remplir le réservoir à eau au bout d'une heure et demie seulement. Le cas échéant, votre appareil vous le signale.

En fin de cuisson, l'eau résiduelle du générateur de vapeur est évacuée dans le réservoir à eau. Videz le réservoir à eau après chaque utilisation.

Bruit

Il se peut que vous entendiez un bruit sourd au moment de la mise en marche, de l'arrêt ou en cours de cuisson.

Ce n'est ni un dysfonctionnement ni une anomalie. Il s'agit en fait du pompage de l'eau.

Température

Certains modes de cuisson ont déjà une température programmée. Vous pouvez la modifier exceptionnellement ou durablement (cf. au chapitre "Réglages").

Temps de cuisson

Vous pouvez régler un temps de cuisson allant d'une minute (00:01) à 10 heures (10:00).

Phase de chauffage de l'enceinte

Pendant que le four chauffe pour atteindre la température régée, la montée en température de l'enceinte et "Phase chauffage" s'affichent à l'écran (Exception : Programmes automatiques).

La durée de montée en température de l'enceinte dépend du poids et de la température des aliments. En général, la phase de réchauffage dure 5 minutes mais elle sera plus longue si vous réchauffez des aliments sortant du réfrigérateur ou du congélateur.

Phase de cuisson

La phase de cuisson proprement-dite commence une fois que l'enceinte a atteint la température souhaitée. Le temps résiduel (temps de cuisson restant) s'affiche tout au long du processus de cuisson.

Réduction de vapeur

Peu avant la fin de la cuisson, la porte de l'appareil s'entrouvre automatiquement pour que la vapeur puisse s'échapper de l'enceinte de cuisson. La porte se referme ensuite automatiquement. Vous pouvez désactiver la fonction "Réduction de vapeur" (cf. chapitre Réglages). Le cas échéant, une quantité de vapeur importante s'échappe à chaque fois que vous ouvrez la porte. Par ailleurs, en désactivant cette fonction, vous désactivez aussi la fonction "Maintien au chaud".

Maintien au chaud

Cette fonction n'est pas activée par défaut. Si vous souhaitez utiliser cette fonction, vous pouvez modifier les règles d'usine (cf. chapitre "Réglages").

Si l'appareil n'est pas éteint en fin de cuisson, il bascule automatiquement en mode maintien au chaud au bout de quelques instants. Vos aliments sont maintenus au chaud (70^) pendant 15 minutes.

Faites attention aux denrées fragiles,尤其是鱼:在保温情况下,鱼的烹饪会继续进行。 **Correction:** Il semble y avoir une erreur car une partie du texte est en chinois. Je vais corriger uniquement la partie en français. Faites attention aux denrées fragiles, surtout au poisson : la cuisson du poisson continue en cas de maintien au chaud.

Éclairage de l'enceinte

Le réglage d'usine de ce four vapeur prévoit que l'enceinte s’éteint au démarrage de l’appareil afin d’économiser de l’énergie. Si vous voulez que l’enceinte reste éclairée pendant le fonctionnement de l’appareil, vous devez modifier le réglage d’usine (cf. chapitre "Réglages / Eclairage").

Si la porte est restée ouverte en fin de cuisson, l'éclairage de l'enceinte s'arrête automatiquement au bout de 5 minutes.

Pour plus d'informations sur le mode de fonctionnement de votre four vapeur et pour bénéficier d'astuces et de conseils sur ce mode de cuisson, veuillez vous reporter au chapitre "Cuisson vapeur" et "Utilisations spéciales".

Réglages de base

L'appareil s'enclenche automatiquement dès qu'il est raccordé au réseau électrique.

Le message d'accueil "Miele - Willkommen" (Miele vous souhaite la bienvenue) apparait d'abord à l'écran. Vous devez ensuite procéder à quelques réglages pour pouvoir utiliser l'appareil.

Régler la langue et le pays

Effleurez les touches sensitives ∧ ou ∨ jusqu'à ce que la langue de votre choix apparaisse en surbrillance. - Validate en appuyant sur OK. Effleurez les touches sensitives ∧ ou ∨ jusqu'à ce que le pays de votre choix apparaisse en surbrillance. - Validate en appuyant sur OK.

Le choix est confirmé à chaque fois par le symbole

Si vous avez par mégarde sélectionné une langue que vous ne comprenez pas, il vous suffit de débrancher l'appareil puis de le brancher de nouveau.

Le processus recommence depuis le début avec le message d'accueil.

Terminez la première mise en service dans la langue de votre choix puis tournez le sélecteur rotatif sur "Autres programmes" > Réglages....

La langue par défaut du sous-menu est symbolisée par le drapeau.

Sélectionnez puis validez la langue de votre choix comme indiqué précédemment.

Régler la date

Réglez l'année en cours à l'aide des touches sensitives ∧ ou ∨ puis validez en appuyant sur "OK". Réglez le mois en cours à l'aide des touches sensitives ∧ ou ∨ puis validez en appuyant sur "OK". Réglez le jour à l'aide des touches sensitives ∧ ou ∨ puis validez en appuyant sur "OK".

Régler l'heure

Les heures apparaissent en surbrillance.

  • Réglez les heures à l’aide des touches sensibles ∧ ou ∨ puis validez en appuyant sur "OK".

Les minutes apparaissent en surbrillance.

  • Réglez les minutes à l'aide des touches sensibles ∧ ou ∨ puis validez en appuyant sur "OK".

Affichage de l'heure activé

Vous avez le choix entre les possibilités suivantes :

  • activé : l'heure s'affiche toujours lorsque vous mettez l'appareil hors tension;
  • désactivé : l'heure ne s'affiche pas lorsque vous mettez l'appareil hors tension;
  • désactivation de nuit : affichage de l'heure entre 5 heures et 23 heures seulement. Procédez au réglage de votre choix en effleurant les touches sensitives ∧ ou ∨.
  • Validez en appuyant sur OK.

Affichage à l'écran du message "Première mise en service effectuée avec succès"

  • Validez en appuyant sur OK.

Veuillez coller la plaque signalétique ci-jointe à l'emplacement prévu à cet effet sous "Service après-vente, plaque signalétique, garantie".

À l'usine, un contrôle de fonctionnement est effectué sur les appareils. Il se peut qu'un peu d'eau résiduelle restée dans les tuyaux s'écoule dans l'enceinte pendant le transport.

Premier nettoyage

Retirez les éventuels films de protection.

Réservoir à eau

Retirez le réservoir à eau de l'appareil et nettoyez-le à la main.

Enceinte, accessoires

Retirez tous les accessoires de l'enceinte puis lavez-les à la main ou au lave-vaisselle.

Avant sa livraison, le four est traité avec un produit d'entretien.

Pour enlever la fine pellicule de produit d'entretien, nettoyez l'enceinte avec une éponge propre, un peu de liquide vaisselle et de l'eau chaude.

Régler la durée de l'eau

La durée de l'eau du four vapeur est régée par défaut sur "eau dure". Pour un fonctionnement optimal de votre four vapeur et un détartrage dans les temps, vous devez renseigner les données locales de votre commune. Plus l'eau est dure, plus fréquent sera le détartrage de votre appareil.

  • Comparez le réglage de la durée de l'eau de votre appareil et modifiez-le si nécessaire (cf. chapitre "Réglages").

Adapter la température d'ébullition

Avant sa première mise en service, procédez au réglage automatique de la température d'ébullition de votre four vapeur. La température d'ébullition varie en fonction de l'altitude où vous vous trouvez. Pendant cette étape, votre four vapeur sera entièrement vidangé puis rinçé.

Cette opération est indispensable au bon fonctionnement de votre four vapeur.

■ Enclenchez la cuisson vapeur de votre appareil (100 °C) et laissez-le allumé pendant 15 minutes. Puis procédez comme indiqué au chapitre "Principe de fonctionnement".

Vous avez déménagé et la différence d'altitude entre votre ancien et votre nouveau logement est supérieure à 300 mètres : vous devez procéder de nouveau au réglage automatique de la température d'ébullition puis lancer un programme de détartrage (cf. chapitre "Nettoyage et Entretien" > Détartrage).

Mode de cuisson / menuTempérature préprogramméePlage de température régable
Cuisson vapeur Cuisson de tous les aliments, cuisson d'un menu, stérisation, extraction de jus, fonctions utiles100 °C212 °F40 - 100 °C105 - 212 °F
Réchauffage des alimentés Réchauffer des plats en douceur100 °C212 °F80 - 100 °C180 - 212 °F
Décongélation Décongeler les produits surgelés en douceur60 °C140 °F50 - 60 °C120 -140 °F
Programmes automatiques Auto Consulter la liste des programmes auto-matiques disponibles--
Programmes personalisés~ Créer et enregistrer un programme personalisé--
Autres programmes--
Blanchir--
Préparer des conserves90 °C194 °F80 -100 °C176 - 212 °F
Stérisifer de la vaisselle--
Faire lever la pâte--
Cuisson des légumes90 °C194 °F90 °C - 100 °C194 - 212 °F
Cuisson des poissons85 °C185 °F75 °C - 100 °C170 - 212 °F
Cuisson des viandes90 °C194 °F90 °C - 100 °C194 - 212 °F
Réglages Modifier les réglages d'usine--
Détartrage--

Préparatifs

  • Remplissez le réservoir à eau en respectant les repères "min" et "max".

Utilisez de l'eau froide du robinet exclusivement. Ne versez jamais d'eau distillée, d'eau minérale ou un autre liquide dans le réservoir à eau de votre four vapeur!

Poussez le réservoir à eau tout au fond de son habitacle jusqu'à la butée. ■ Enfournez les aliments.

Sélectionner un mode de cuisson

Pour permettre l'appareil en marche, effleurez la touche sensitive ① ■ Sélectionnez les touches sensitives correspondant au mode de cuisson dont vous avez besoin. Exemple : Cuisson vapeur 335.

Régler la température

  • Confirmez la température proposée en appuyant sur OK.
  • Réglez la température de cuisson souhaitée à l'aide des touches sensibles ∧ ou ∨ puis validez en appuyant sur "OK".

Régler le temps de cuisson

  • Réglez les heures à l'aide des touches sensitives ∧ ou ∨ puis validez en appuyant sur "OK". Réglez les minutes à l'aide des touches sensitives ∧ ou ∨ puis validez en appuyant sur "OK".

Après cuisson

En fin de cuisson, un signal sonore retentit et les messages "Réduction de vapeur" et "Opération terminée" s'affichent à l'écran. La porte de l'appareil s'entrouvre automatiquement afin de permettre à la vapeur de s'échapper.

Attendez que le message "Réduction de vapeur" disparaisse pour ouvrir la porte et sortir les aliments.

Eteignez l'appareil.

Le ventilateur continue de fonctionner quelques instants après l'arrêt de l'appareil.

Risque de brûlures! Les parois de l'enceinte, les accessoires ou un plat de cuisson qui déborde sont susceptibles de vous brûler. Enfilez toujours des gants de cuisine ou des maniques avant de sortir des aliments du four!

Aprèsutilisation

Retirez le plat récipient du four vapeur et videz-le. Retirez et videz le réservoir à eau. Nettoyez et séchez le four vapeur après chaque utilisation comme expliqué au chapitre "Nettoyage et entretien".

L'enceinte doit être complètement sèche quand vous fermez la porte du four vapeur.

Interrompre le fonctionnement de l'appareil

Le processus de cuisson s'interrompt lorsque vous ouvrez la porte de l'appareil. Le chauffage se déclenche et le temps résiduel est enregistré.

Lorsque vous ouvrez la porte, de la vapeur s'échappe. Reculez puis attendez que toute la vapeur se soit dissipée.

Risque de brûlures!

Lorsque vous sortez les aliments de l'appareil, la vapeur, les parois de l'enceinte, les accessoires ou un plat qui se renverse sont susceptibles de vous brûler.

Enfilez toujours des gants de cuisine ou des maniques avant d'enfournier, de sortir ou de manipuler les alimentés !

Le processus de cuisson continue dès que vous refermez la porte.

Une fois la porte refermée, un processus de compensation de la pression se produit parfois accompagné d'un sifflement.

Le processus en cours reprend lorsque vous fermez la porte. La montée en température de l'enceinte est d'abord enclenchée puis elle s'affiche en temps réel sur l'écran.

Modifier les réglages

Vous pouvez modifier vos réglages en cours de cuisson.

Effleurez la touche . ■ Sélectionnez le réglage que vous souhaitez modifier à l'aide des touches sensitives ∧ ou ∨ puis validez en appuyant sur "OK". ■ Procédez à la modification puis confirmez en appuyant sur OK.

Enregistrer

Vous pouvez enregistrer un mode de cuisson pour l'intégrer dans le menu "Programmes personnalisés" et le retrouver ultérieurement.

En fin de cuisson, le message suivant apparait à l'écran : "Enregistrer"

  • Validate en appuyant sur OK. Un résumé s'affiche à l'écran.
  • Validate en appuyant sur OK. Le processus de cuisson peut maintenant être enregistré. Le nom de chaque programme personnalisé doit composer dix signes au maximum. Validez à chaque fois en appuyant sur OK. Saisissez le nom que vous avez besoin pour votre programme. Si le nom attribué est correct, cochez ✔ puis validez en appuyant sur OK. ■ Un message concernant le programme que vous venez de nommer apparait à l'écran.
  • Validez en appuyant sur OK.

Niveau d'eau insuffisant

Si en cours de cuisson le contenu du réservoir à eau passe en dessous du niveau suffisant, un signal sonore retentit et un message indiquant qu'il faut replir le réservoir avec de l'eau fraîche s'affiche à l'écran.

Retirez le réservoir à eau et remplissez-le. Poussez le réservoir à eau tout au fond de son habitacle jusqu'à la butée. Fermez la porte.

La cuisson reprend.

Programmes personnalisés

Vous pouvez enregistrer jusqu'à 20 programmes de cuisson que vous utilisez souvent et leur attribuer un nom ("Menu" > "Programmes personnalisés").

Si vous n'avez encore enregistré aucun programme, le message suivant apparaît :

Créer un programme

Vous pouvez créer des programmes personnalisés.

Si vous avez déjà enregistré un ou des programmes personnalisés, ils apparaissent à l'écran et vous pouvez sélectionner une des options suivantes :

Créer un programme

  • Vous pouvez créer vos propres programmes.

Modifier un programme

  • Les programmes existants sont affichés.
  • Vous pouvez les modifier.

Effacer un programme

  • Vous pouvez supprimer les programmes existants.

Créer un programme

Sélectionnez "Programmes personnalisés". ■ Sélectionnez "Créer un programme" ou "Programmation" puis "Créer un programme". Validez ensuite en appuyant sur OK. ■ Sélectionnez le mode de cuisson puis validez en appuyant sur OK. ■ Procédez au réglage comme d'habitude puis validez en appuyant sur OK.

Pour ajouter une autre phase de cuisson à votre programme personnalisé, sélectionnez "Ajouter une phase de cuisson" puis continuez comme précédemment.

Sélectionnez "Terminer le programme" puis validez en appuyant sur OK. Un résumé s'affiche à l'écran - Validate en appuyant sur OK. Le nom de chaque programme personnelisé doit composer dix signes au maximum. Validez à chaque fois en appuyant sur OK. Sélectionnez "Enregistrer". Saisissez le nom que vous avez besoin pour votre programme.

Si le nom attribué est correct, cochez ✔ puis confirmez en appuyant sur OK.

Un message concernant le programme que vous venez de nommer apparait à l'écran.

  • Validez en appuyant sur OK.

Modifier un programme

■ Sélectionnez "Programmes personnalisés". ■ Sélectionnez "Programmation" puis validez en appuyant sur OK. ■ Sélectionnez "Modifier le programme" puis validez en appuyant sur OK. ■ Sélectionnez le programme souhaité puis validez en appuyant sur "OK".

Vous pouvez à présent modifier une ou plusieurs phases de cuisson ou changer le nom du programme personnalisé. Procédez aux réglages comme d'habitude.

Supprimer un programme

■ Sélectionnez "Programmes personnalisés". ■ Sélectionnez "Programmation" puis validez en appuyant sur OK. ■ Sélectionnez "Supprimer le programme" puis validez en appuyant sur OK. ■ Sélectionnez le programme souhaité puis validez en appuyant sur "OK".

Heure début / fin

Vous pouvez différer le départ d'un programme de cuisson. Le moment venu, l'appareil se met en marche automatiquement.

Il n'est pas possible de différer le départ du "détartrage".

Départ à " puis réglez l'heure à laquelle vous programmation doit commencer ou sélectionnez "Prêt à" puis réglez l'heure à laquelle vous programmementation doit se terminer.

La différence entre l'heure de début et de fin du programme de cuisson correspond au temps de cuisson auquel s'ajoute le temps nécessaire à la montée en température de l'enceinte.

Vous ne pouvez pas utiliser cette fonction quand la température de l'enceinte est trop élevée, notamment si vous venez de faire cuire un plat. Le cas échéant, "Départ à" et "Prêt à" ne s'affichent pas.

Ne laissez pas les produits frais trop longtemps au four vapeur avant de démarrer la cuisson.

La cuisson est moins parfaite et la couleur des aliments se ternit. Ils peuvent même devenir impropres à la consommation.

Régler

■ Sélectionnez mode de cuisson, température et temps de cuisson comme d'habitude. Effleurez la touche . ■ Sélectionnez "Départ à" ou "Prêt à". Réglez l'heure à laquelle le programme doit démarrer / se terminer. - Validez en appuyant sur OK.

Les heures de début et de fin de programmation ne peuvent être annulées. Si vous souhaitez annuler une programmation, il vous faut arrêter le programme de cuisson.

Effleurez

Le message "Interrompez le processus de cuisson" s'affiche à l'écran.

Sélectionnez "Oui" puis validez en appuyant sur OK.

Minuterie

Une minuterie au fonctionnement autonome vous permet de : gérer des activités annexes.

Vous pouvez utiliser cette minuterie parallèlement à un processus de cuisson.

Le temps de programmation de la minuterie s'étend d'une seconde (0:00:01 h:min:sec) à 9 heures 59 minutes (9:59:59 h:min:sec).

La minuterie affiche en minutes et en secondes les durées inférieures à 10 minutes. Elle affiche en heures et en minutes les durées supérieures à 10 minutes.

Pour régler la minuterie, vous devez saisir les heures, les minutes et les secondes.

Au terme de ce décompte, un signal sonore retentit. Pour éteindre la minuterie, effleurez le symbole. Si vous n'éteignez pas la minuterie, elle continue de fonctionner dans l'autre sens et le temps qui s'écoule s'affiche seconde par seconde, ce qui vous permet de vérifier le temps écoulé depuis son arrêt.

Régler

Si vous avez désactivé l'affichage de l'heure (cf. chapitre 'Réglages'), vous devez d'abord allumer l'appareil puis régler la minutesie ①.

Effleurez la touche sensitive. Procédez au réglage des heures. - Validate en appuyant sur OK. Procédez au réglage des minutes. - Validate en appuyant sur OK. Procédez au réglage des secondes. - Validatez en appuyant sur OK.

Le temps programme s'affiche à l'écran.

Modifier

Effleurez le symbole ■ Sélectionnez "Modifier" puis validez. - Réglez la durée de minuterie qui vous convient puis validez en appuyant sur OK.

Effleurez le symbole ■ Sélectionnez "Supprimer" puis validez. - Validate en appuyant sur OK.

Sécurité enfants

La sécurité enfants permet de prévenir tout enclenchement accidentel de l'appareil.

Cette fonction n'est pas activée par défaut. Si vous souhaitez utiliser cette fonction, vous devez modifier les règles d'usine (cf. chapitre "Réglages").

Quand la sécurité enfant est activée, le symbole apparaît à l'écran dès que vous allumez l'appareil.

Désactiver la sécurité enfants

  • Mettez le four vapeur en marche. Un message s'affiche à l'écran.
  • Maintenez la touche "OK" enfoncée jusqu'à ce que le message disparaisse.

Vous pouvez continuer à utiliser votre appareil comme d'habitude.

Quelques secondes après l'arrêt de l'appareil, la sécurité enfants s'enclenche automatiquement.

Verrouillage des touches

Votre appareil a été équipé d'une fonction de verrouillage des touches pour empêcher de modifier les réglages par inadvertance en cours de cuisson.

L'activation du verrouillage des touches entraîne le blocage de l'ensemble des touches, exception faite de la touche Marche / Arrêt. Toutefois, il est possible de stopper la minute en fin de décompte.

Cette fonction n'est pas activée par défaut. Si vous pouvez utiliser la fonction de verrouillage des touches, vous devez modifier les réglages d'usine (cf. chapitre "Réglages" > "Sécurité").

Désactiver

Effleurez une des touches sensitives. Un message s'affiche à l'écran. - Maintenez la touche "OK" enfoncée jusqu'à ce que le message disparaisse.

Vous pouvez continuer à utiliser votre appareil comme d'habitude.

L'activation du verrouillage des touches s'enclenche quelques secondes après la dernière saisie.

Au chapitre "A savoir", vous trouvez des conseils d'ordre général sur la cuisson vapeur de vos aliments : ils sont applicables à la plupart de vos préparations. Les cas particuliers (aliments et / ou mode de cuisson) seront évoqués aux chapitres respectifs.

Avantages de la cuisson vapeur

Les aliments cuits à la vapeur n'étaient pas plongés dans l'eau, ils conservent la quasi-totalité de leurs vitamines et de leurs sels minéraux.

Le goût des aliments cuits à la vapeur est mises en valeur qu'avec une cuisson ordinaire. Aussi conseillons-nous de ne pas ou peu saler les aliments après cuisson. Quant à la couleur des aliments vapeur après cuisson, elle garde toute sa fraîcheur.

Plats de cuisson

L'appareil est livré avec des ustensiles de cuisson en inox. Par la suite vous pourrez commander des plats de cuisson, proposés en différentes tailles, perforés ou non (cf. chapitre "Commander des accessoires"), puis choisir celui qui convient le mieux à la recette que vous souhaitez préparer.

Utilisez de préférence des plats perforés pour que la vapeur pénètre les aliments de tous côtés et assure une cuisson homogène.

Vaisselle personnelle

Vous pouvez utiliser votre propre vaisselle au four vapeur si :

  • elle résiste à la vapeur et à des températures allant jusqu'à 100°C. Si vous souhaitez utiliser de la vaisselle plastique, renseignez-vous au préalable auprès de votre fabricant pour savoir si cette-ci convient au four vapeur.
  • La vaisselle rustique ou traditionnelle, comme la faïence, la porcelaine ou la céramique n'est pas juste adaptée au four vapeur. Les matériaux écais vé
  • Déposez le plat sur la grille et non sur la sole du four.
  • La distance entre le dessus du plat et la voûte de l'enceinte doit être assez grande pour permettre à la vapeur de pénétrer dans le plat en quantité suffisante.

Plat récapitulateur

Quand vous cuisinez dans un plat perforé, placez toujours le plat récupérateur sur la sole du four vapeur pour récupérer les liquides de cuisson.

Vous pouvez aussi utiliser le plat récupérateur comme plat de cuisson.

Niveau de cuisson

Vous pouvez enfourner vos plats sur l'un ou l'autre niveau de cuisson et même faire cuire des aliments différents sur plusieurs niveaux en même temps. Cela ne modifie en rien le temps de cuisson.

Si vous enfournez plusieurs plats de cuisson assez hauts en même temps, décalez-les de telle sorte qu'ils ne soient pas les uns au-dessus des autres et essayez de libérer un niveau de cuisson intermédiaire.

Insérez toujours les plats de cuisson et la grille dans les supports de gradins pour éviter que les plats ne basculent.

Surgelés

Quand vous cuisinez des produits surgelés, vous devez prévoir un temps de préchauffage plus long que des aliments conservés au frais. Le temps de préchauffage s'allonge proportionnellement à la quantité des aliments surgelés.

Température

La température maximale est de 100°C. À cette température, on peut cuire presque tous les aliments. Certains aliments plus fragiles comme les fruits rouges doivent être préparés à des températures plus basses, sinon ils éclatent. Pour plus d'informations, reportez-vous aux chapitres concernés.

Utilisation combinée avec tiroir chauffant

Quand vous utilisez le tiroir chauffant, la température de l'enceinte du four vapeur peut atteindre les 40°C. Attention : si vous régalez simultanément votre four sur 40°C, aucune vapeur ne pourrait se former car la température de l'enceinte sera excessive.

Temps de cuisson

Le temps de cuisson vapeur correspond en général au temps de cuisson à la casserole. Les cas particuliers avec interférence d'autres facteurs seront abordés dans les chapitres suivants.

Le temps de cuisson vapeur ne dépend pas de la quantité d'aliments à préparer. Ainsi le temps de cuisson d'un kilo de pommes de terre sera identique au temps de cuisson de 500 g de pommes de terre.

Les valeurs qui figurent aux tableaux sont données à titre indicatif uniquement. De manière générale, nous vous conseillons de commencer par un temps de cuisson plus court et de le prolonger si nécessaire.

Cuisson avec liquides

Ne remplissez votre plat de cuisson qu'aux 2/3 de liquides pour éviter d'en renverser en sortant le plat du four vapeur.

Recettes maison

Tous les plats que vous cuisinez habituellement à la casserole peuvent être préparés au four vapeur. Reprenez simplement les mêmes temps de cuisson, sans oublier toutefois que le four vapeur ne peut gratiner ou colorer vos aliments.

Produits frais

Préparez les légumes frais comme d'habitude, lavez-les, pelez-les et coupez-les.

Congelés

Ne décongelez pas les produits surgelés avant de les faire cuire au four vapeur. Exception : légumes surgelés conditionnés en bloc.

Vous pouvez enfourner ensemble les légumes qui nécessitent un même temps de cuisson, qu'ils soient surgelés ou non.

Séparez les morceaux d'aliments surgelés agglomérés ensemble. Le temps de cuisson est indiqué sur l'emballage.

Plats de cuisson

Les aliments de petit diamètre, comme les petits pois et les asperges par exemple, ne laissent que peu voire pas du tout d'espace vacant. La vapeur a donc beaucoup de mal à pénétrer ces aliments. Choisissez de préférence des récipients plats afin d'obtenir une cuisson homogène de ces derniers et ne les remplissez que sur 3 à 5 cm. Si vous devez préparer des quantités plus importantes, répartissez-les dans plusieurs récipients plats.

Des légumes différents mais ayant un même temps de cuisson peuvent être préparés dans un même plat.

Cuisinez dans un plat non perforé les légumes qui nécessitent un peu d'eau de cuisson (ex. : chou rouge).

Niveau de cuisson

Quand vous faites cuire dans un plat perforé des fruits ou les légumes susceptibles de déteindre sur les autres aliments présents dans le four vapeur (ex.: betteraves ou fruits rouges), ne placez aucun autre plat en dessous afin d'éviter que l'eau qui s'écoule du niveau supérieur ne les tâche.

Temps de cuisson

Dans un four vapeur comme dans un four classique, le temps de cuisson dépend de la taille des aliments et du degré de cuisson souhaité. Voici quelques exemples disponibles à titre indicatif :

pommes de terre à chair ferme, coupées en 4 = 18 minutes pommes de terre à chair ferme, coupées en 2 = 22 minutes choux de Bruxelles croquants, grosses fleurs = 12 minutes choux de Bruxelles fondants, fleurs moyennes = 12 minutes

Réglages

Programmes automatiques > Légumes >... > Cuisson vapeur

Autres programmes > Cuisson des légumes

Cuisson vapeur

Température : 100 °C

Temps de cuisson : cf. tableau

Les valeurs qui figurent au tableau des légumes frais sont données à titre indicatif uniquement. De manière générale, nous vous conseillons de commencer par un temps de cuisson plus court et de le prolonger si nécessaire.

Temps de cuisson en minutes
Artichauts32–38
Chou-fleur entier27–28
Chou-fleur, morceaux8
Haricots verts10–12
Fleurs de brocolis3–4
Carottes entières7–8
Carottes coupées en deux6–7
Carottes en rondelles4
Endives coupées en deux4–5
Chou chinois, émincé3
Petits.POIS3
Fenouil, coupé en deux10–12
Fenouil, en lamelles4–5
Chou de Milan, en morceaux23-26
Pommes de terre à chair ferme, épluchées entières coupées en deux coupées en quatre27-2912-2216-18
Pommes de terre à chair ferme majoritaires, épluchées entières coupées en deux coupées en quatre25-2719-2117-18
Pommes de terre farineuses, épluchées entières coupées en deux coupées en quatre26-2819-2015-16
Chou-rave, en bâtons6-7
Citrouille, en dés2-4
Epi de maiis30-35
Blettes, coupées2-3
Poivrons, en dés / lianières2
Pommes de terre en robe des champs à chair ferme30-32
Champignons2
Poireaux, coupés4-5
Poireaux, coupés en deux dans le sens de la longueur6
Chou Romanesco, entier22-25
Chou Romanesco, fleurs5-7
Choux de Bruxelles10-12
Betteraves, entières53-57
Chou rouge, coupé23-26
Salsifis entiers, diamètre 2 cm env.9-10
Céleri-rave, en bâtons6-7
Asperges vertes7
Asperges blanches, diamètre 2 cm env.9-10
Jeunes carottés, coupées en morceaux6
Epinards1-2
Chou pointu, en lanières10-11
Céleri branche, coupé4-5
Navets, coupés6-7
Chou blanc, en lanières12
Chou frisé, coupé10-11
Courgettes, rondelles2-3
Mange-tout5-7

Produits frais

Préparez la vande comme d'habitude.

Congelés

Décongelez la viande avant de la cuire (voir chapitre "Décongélation").

Préparation

Saisissez d'abord à la casserole toutes les viandes qui doivent être colorées puis mitonnées.

Temps de cuisson

C'est la structure et l'épaisseur des morceaux et non le poids qui détermine le temps de cuisson. Plus les morceaux sont épais, plus leur temps de cuisson sera long.

Exemple : un morceau de viande de 500 g et de 10 cm d'épaisseur cuira plus longtemps qu'un morceau de viande de 500 g et de 5 cm d'épaisseur.

Conseils

Pour préserver les arômes de vos viandes, cuisinez-les dans un plat perforé en plaçant le plat non perforé en-dessous afin d'en recueillir les jus de cuisson.

Vous pouvez consommer ces jus de viande tout de suite ou les mettre au congela teleur fin de leur cuisson pour les consommer plus tard.

La volaille et la viande de boeuf (mauceuse, gite, paleron, plat de côtes, os, etc.) se présentent à la confection de savoureux

bouillons. Ajoutez la viande, les légumes et de l'eau froide dans le plat de cuisson. Plus la cuisson sera longue, meilleur sera le bouillon.

Réglages

Autres programmes > Cuisson des viandes

Cuisson vapeur

Température : 100 °C

Temps de cuisson : cf. tableau

Les valeurs qui figurent au tableau sont données à titre indicatif uniquement. De manière générale, nous vous conseillons de commencer par un temps de cuisson plus court et de le prolonger si nécessaire.

ViandeTemps de cuisson en minutes
Gîte, recouvert d'eau110–120
Jambonneau135–145
Blanc de poulet8–10
Jarret105–115
Côte à l'os, recouverte d'eau110–120
Emincé de veau3–4
Porc fumé, tranches6–8
Sauté d'agneau12–16
Poularde60–70
Paupiettes de dinde12–15
Escalope de dinde4–6
Plat de côtes, recouvert d'eau130–140
Ragoût de boeuf105–115
Poule à bouillir, recouverte d'eau80–90
Aiguillettes de boeuf110–120

Réglages

Cuisson vapeur

Température : 90 °C

Temps de cuisson : cf. tableau

SaucissesTemps de cuisso en minutes
Saucisses apéritif6-8
Cervelas6-8
Boudin blanc6-8

Produits frais

Préparez le poisson frais comme d’habitude, écaillez-le, videz-le et nettoyez-le.

Congelés

Décongelez complètement le poisson avant cuisson (cf. chapitre "Décongélation").

Préparation

Versez quelques gouttes de jus de citron jaune ou vert sur le poisson afin de l'acidifier légèrement avant cuisson.

Ne salez pas le poisson. En effet, la cuisson vapeur préserve la plupart des sels minéraux. Le poisson conserve ainsi tout son goût.

Plats de cuisson

Enduisez un plat perforé avec du beurre ou de l'huile.

Niveau de cuisson

Quand vous faites cuire du poisson dans un plat perforé en même temps que d'autres aliments, placez-le juste au-dessus du plat récipient afin d'éviter que le jus qui s'écoule altère le goût des aliments préparés simultanément dans le four vapeur.

Température

Cuisson douce de poissons à chair délicate comme la sole

100°C

Cuisson des poissons à chair ferme, comme le cabillaud ou le saumon.

Convient aussi aux poissons en sauce ou au court-bouillon.

Temps de cuisson

C'est la structure et l'épaisseur des morceaux et non le poids qui déterminent le temps de cuisson. Plus les morceaux sont épais, plus leur temps de cuisson sera long. Exemple : un morceau de viande de 500 g et de 3 cm d'épaisseur cuira plus longtemps qu'un morceau de viande de 500 g et de 2 cm d'épaisseur.

La chair du poisson se raffermit de plus en plus en cours de cuisson.

Respectez toujours le temps de cuisson indiqué. Si le poisson n'est pas assez cuit, prolongez la cuisson de quelques minutes seulement.

Toutefois, vous pouvez ajouter quelques minutes au temps indiqué si vous préparez du poisson en sauce ou au court-bouillon.

Conseils

Pour relever le goût du poisson, ajoutez des aromates. L'aneth par exemple est particulièrement indiqué avec le saumon.

La tenue à la cuisson des grands poissons sera excellente si vous adoptez la cuisson à la nage. Conseil : placez par exemple une petite tasse à l'envers dans le plat de cuisson puis posez le poisson ventre ouvert par-dessus.

Pour réussir un court-bouillon, mettez des légumes à pot-au-feu et de l'eau froide dans un plat puis jetez-y les déchets du poisson (arêtes, nageoires et tête). Faites cuire à 100°C pendant 60 à 90 minutes. Plus la cuisson est longue, meilleur est le court-bouillon.

Pour la cuisson au bleu des poissons, plongez-les dans de l'eau vinaigrée chaude. Ce mode de cuisson convient particulièrement aux truites, carpes, tanches et anguilles. Veillez à ne pas entailler la peau de ces poissons lorsque vous les nettoyez.

Réglages

Programmes automatiques > Poisson > … > Cuisson vapeur ou

Autres programmes > Cuisson des poissons

Cuisson vapeur

Température : cf. tableau

Temps de cuisson : cf. tableau

Les valeurs qui figurent au tableau des poissons frais sont données à titre indicatif uniquement. De manière générale, nous vous conseillons de commencer par un temps de cuisson plus court et de le prolonger si nécessaire.

Température en °CTemps de cuisson en minutes
Anguille1005-7
Filet de perché1008-10
Filet de daurade853
Truite, 250 g9010-13
Filet de flétan854-6
Filet de cabillaud1006
Carpe, 1,5 kg10018-25
Filet de saumon1006-8
Pavé de saumon1008-10
Truite saumonnée9014-17
Filet de pangasius853
Filet de sébaste1006-8
Filet d'aglefin1004-6
Filet de carrelet854-5
Filet de lotte858-10
Filet de sole853
Filet de turbot855-8
Filet de thon1006-8
Filet de sandre854

Préparation

Décongelez complètement les crustacés avant cuisson.

Décortiquez les crustacés, retirez l'intestin puis lavez-les.

Plats de cuisson

Enduisez un plat perforé avec du beurre ou de l'huile.

Temps de cuisson

La chair des crustacés se raidit de plus en plus en cours de cuisson. Respectez toujours le temps de cuisson indiqué.

Pour préparer les crustacés en sauce ou au court-bouillon, ajoutez quelques minutes au temps de cuisson indiqué.

Réglages

Programmes automatiques > Crustacés >... > Cuisson vapeur

Cuisson vapeur

Température : cf. tableau

Temps de cuisson : cf. tableau

Température en °CTemps de cuisson en minutes
Crevettes903
Gambas903
Langoustines904
Crevettes grises903
Langouste9510–15
Petites crevettes903

Coquillages produits frais

Ne cuisinez que les coquillages qui sont bien fermés. Ne consommez jamais les coquillages qui sont toujours fermés en fin de cuisson. Risque d'intoxication!

Plongez les coquillages pendant quelques heures dans de l'eau fraîche afin d'en éliminer le sable puis brossez-les vigoureusement pour retirer les filaments.

Congelés

Décongelez les coquillages avant cuisson.

Temps de cuisson

La chair des coquillages durcit de plus en plus en cours de cuisson. Respectez toujours le temps de cuisson indiqué.

Réglages

Cuisson vapeur Température: cf. tableau Temps de cuisson: cf. tableau

Température en °CTemps de cuisson en minutes
Pouces-pieds1002
Coques1002
Moules9012
Coquilles Saint-Jacques905
Couteaux1002–4
Palourdes904

Riz

Le riz gonfle à la cuisson : il a besoin de liquide pour y être immergé. La quantité de liquide dépend du type de riz concerné.

Le riz absorbant entièrement le liquide de cuisson, ses qualités nutritives sont réservées.

Réglages

Programmes automatiques > Riz > … > Cuisson vapeur ou

Cuisson vapeur

Température : 100 °C

Temps de cuisson : cf. tableau

Rapport riz / liquideTemps de cuisson en minutes
Riz basmati1 : 1,515
Riz étuvé1 : 1,523–25
Riz à grain rond Riz au lait Risotto1 : 2,51 : 2,53018–19
Riz complet1 : 1,526–29
Riz sauvage1 : 1,526–29

Produits secs

Les pâtes alimentaires et autres produits dérivés à base de semoule de blé dur gonflent en cours de cuisson et doivent donc être cuits en immersion. Conseil : faites chauffer le liquide avant de les plonger dedans.

Augmentez d'environ 1/3 le temps de cuisson indiqué par le fabricant.

Produits frais

Les pâtes fraîches et autres produits frais à base de farine, qu'ils soient achetés au rayon frais ou faits maison, ne gonflent pas à la cuisson : faites-les cuire dans un plat perforé.

Détachez bien les pâtes les unes des autres et répartissez-les uniformément dans le plat de cuisson.

Réglages

Cuisson vapeur ™ Température: 100 °C Temps de cuisson: cf. tableau

Produits fraisTemps de cuisson en minutes
Gnocchi3
Knöpfli2
Raviolis3
Spätzle2
Tortellini3
Produits secs, recouverts d'eau
Tagliatelles14
Vermicelles8

Céréales

Les céréales crues gonflent à la cuisson, elles ont besoin de liquide pour cuire. La quantité de liquide nécessaire varie selon le type de céréales.

Les céréales peuvent être entières ou concassées.

Réglages

Cuisson vapeur

Température : 100 °C

Temps de cuisson : cf. tableau

Rapport céréale : liquideTemps de cuisson en minutes
Amarante1 : 1,515–17
Boulgour1 : 1,59
Blé vert entier1 : 118–20
Blé vert concassé1 : 17
Avoine, entière1 : 118
Avoine, concassée1 : 17
Millet1 : 1,510
Polenta1 : 310
Quinoa1 : 1,515
Seigle, entier1 : 135
Seigle, concassé1 : 110
Blé, entier1 : 130
Blé, concassé1 : 18

Légumes secs

Avant de les cuisiner, trempez les légumes secs pendant au moins 10 heures dans de l'eau froide : ils seront plus digestes et leur temps de cuisson s'en trouvera raccourci.

Exception : les lentilles n'ont pas besoin d’être trempées avant cuisson.

Pour les faire cuire, plongez les légumes secs trempés dans un liquide. Avec les légumes secs non trempés, respectez les proportions légumes secs / liquide spécifique à chacun.

Réglages

Cuisson vapeur

Température : 100 °C

Temps de cuisson : cf. tableau

Après trempage
Temps de cuisson en minutes
Haricots
Haricots rouges55–65
Haricots rouges (haricots Azuki)20–25
Haricots noirs55–60
Haricots pinto55–65
Haricots blancs34–36
Petits.POIS
Pois jaunes40–50
Pois vert, écossés27
Sans trempage
Temps de cuisson en minutesRapport : légumes secs / liquide
Haricots
Haricots rouges130–1401 : 3
Haricots rouges (haricots Azuki)95–1051 : 3
Haricots noirs100–1201 : 3
Haricots pinto115–1351 : 3
Haricots blancs80–901 : 3
Lentilles
Lentilles brunes13–141 : 2
Lentilles rouges71 : 2
Petits.POIS
Pois jaunes110–1301 : 3
Pois vertis, écossés60–701 : 3

Oufs

Pour préparer des œufs durs, utilisez des récipients perforés.

Ne percez pas les œufs avant cuisson. Pendant la phase de préchauffage, ils se réchauffent peu à peu et n'éclatent donc pas.

Si vous préparez une recette à base d'œufs, enduisez un plat non perforé de beurre ou d'huile avant cuisson.

Réglages

Programmes automatiques > Œufs >... > Cuisson vapeur ou

Cuisson vapeur

Température : 100 °C

Temps de cuisson : cf. tableau

Temps de cuisson en minutes
petit calibre
coque3
mollet5
dur9
calibre moyen
coque4
mollet6
dur10
gros calibre
coque5
mollet7
dur12
très gros calibre
coque6
mollet8
dur13

Fruits

Posez les fruits dans un plat non perforé pour ne pas perdre de jus pendant la cuisson au four vapeur.

Si vous préparez les fruits dans un plat perforé, pensez à glisser un plat non perforé en-dessous.

Conseil

Conserve le jus des fruits pour un glaçage de tarte.

Réglages

Programmes automatiques > Fruits > … > Cuisson vapeur ou

Cuisson vapeur

Température : 100 °C

Temps de cuisson : cf. tableau

Temps de cuisson en minutes
Pommes, en morceaux1–3
Pôires, en morceaux1–3
Cerises2–4
Mirabelles1–2
Nectarines / Pêches, en morceaux1–2
Prunes1–3
Coings, enrés6–8
Rhubarbe, en bâtonnets1–2
Groseilles à maquereaux2–3

Cuisson d'un menu

Désactivez la réduction de vapeur lors de la cuisson de vos menus (cf. chapitre "Réglages").

Pour préparer d'un seul coup un menu express composé d'aliments aux temps de cuisson différents (ex. : un filet de sébaste accompagné de riz et de broccoli), enfournez les plats les uns après les autres en fonction de leur temps de cuisson, de telle sorte qu'ils soient prêts en même temps.

Niveau de cuisson

Enfournez les aliments qui gouttent (poisson) ou qui déteignent (betterave) juste au-dessus du plat récepteur. Vous évitez ainsi d'altérer le goût de vos préparations culinaires ou de les tacher.

Température

La plupart des aliments ont besoin d'une température minimale de 100°C pour cuire. Pour un menu, nous vous conseillons donc cette température, même si vous avez plusieurs catégories d'aliments à préparer, avec pour chacun une température de cuisson différente.

Ne désistez jamais la plus BASSE d'entre elles ! Exemple : si vous préparez un filet de daurade qui nécessite une cuisson à 85 °C et des pommes de terre qui cuisent à 100 °C, optez pour une température de cuisson à 100 °C.

De même si la température de cuisson recommandée est de 85°C, testez d'abord le résultat obtenu à 100°C. En effet, les poissons délicats dont la chair se défait facilement, notamment la sole et le carrelet, se tiennent beaucoup mieux à 100°C.

Temps de cuisson

À toute augmentation de la température de cuisson recommandée doit correspondre une diminution du temps de cuisson de 1/3 environ.

Riz20 minutes
Sébaste6 minutes
Brocolis4 minutes
  • 20 min moins 6 min = 14 min (Etape 1, riz)
  • 6 min moins 4 min = 2 min (Etape 2, sébaste)
  • 4 min = temps de redémarrage (Étape 3, brocolis)
Temps de cuisson20 minutes riz
14 min6 minutes filet de sébaste
2 min4 minutes brocolis
Réglage4 min

Vérifiez que la réduction de vapeur est bien désactivée. Enfournez d'abord le riz. Réglez le temps de cuisson numéro 1, soit 14 minutes. Lorsque les 14 minutes se sont écoulées, enfournez le filet de sébaste. Réglez le temps de cuisson numéro 2, soit 2 minutes. Lorsque les 2 minutes se sont écoulées, enfournez les brocolis. Réglez le temps de cuisson numéro 3, soit 4 minutes.

Réchauffer des aliments

Le four vapeur permet de réchauffer les aliments en douceur : il ne les dessèche pas et ne prolonge pas leur cuisson. Ils cuient de façon homogène : nul besoin de les mélanger ou de les retourner.

Vous pouvez soit réchauffer un plat complet (viande + légumes + pommes de terre) soit réchauffer les aliments séparément.

Vaisselle adaptée

Réchauffez les petites quantités dans une assiette et les grandes quantités dans un plat de cuisson.

Temps de cuisson

Le temps de cuisson reste le même quel que soit le nombre d'assiettes ou de plats enfournés.

Le temps de cuisson indiqué au tableau convient pour une portion normale par assiette / plat de cuisson. En cas de quantités plus importantes, augmentez le temps de cuisson en conséquence.

Conseils

Pour réchauffer de grosses pièces comme des rôts par exemple, coupez d'abord la viande en portions, servez dans les assiettes puis glissez au four vapeur.

Coupez en deux les préparations denses comme les poivrons farcis ou les paupiettes.

Les pièces panées comme les escalopes perdent leur croustillant.

Réchauffez les sauces à part, exception faite des plats en sauce (ex.: goulasch).

Marché à suivre

  • Couvrez les aliments avec un couvercle, une assiette creuse ou un film plastique résistant à la vapeur et à des températures allant jusqu'à 100°C. ■ Enfournez la grille puis posez l'assiette ou le plat dessus.

Réglages

Réchauffage des aliments Température: 100 °C Temps de cuisson: cf. tableau

Temps de cuisson en minutes
Accompagnement (pâtes, riz, etc.)8–10
Potée8–10
Filet de poisson6–8
Viande8–10
Volaille8–10
Légumes8–10
Soupe8–10
Plats cuisinés8–10

Décongélation

La décongélation au four vapeur est beaucoup plus rapide qu'à température ambiante.

Température

Pour décongeler vos aliments, la température optimale est de 60°C.

Exceptions : viande hachée et gibier : 50 °C

Avant/après décongélation

Sortez les aliments de leur emballage avant de les décongeler.

Exceptions : laissez le pain et les pâtisseries dans leur emballage pour les décongeler, faute de quoi ils ramollissent en absorbant l'humidité de l'enceinte.

Une fois sortis du four vapeur, laissez les aliments décongelés reposer à température ambiante. Ce temps de repos est nécessaire à une diffusion homogène de la chaleur du pourtour vers le cœur des aliments.

Plats de cuisson

Pour faire décongeler des aliments qui gouttent, comme la volaille par exemple, utilisez un plat perforé que vous glisserez juste au-dessus du plat de réception ; de telle sorte que les aliments décongelés ne baignent pas dans l'eau de décongélation.

Jetez l'eau de décongélation : ne la réutilisez jamais ! Risque de salmonelles !

Pour décongeler les aliments qui ne gouttent pas, utilisez un plat non perforé.

Conseils

Ne décongelez pas complètement le poisson avant cisson. La surface doit juste être assez tendre pour absorber les épices : prévoyez 2 à 3 minutes suivant l'épaisseur.

À mi-décongélation, détachez les morceaux qui sont collés les uns aux autres, comme les fruits rouges ou les morceaux de viande par exemple puis répartissez-les dans le plat.

Ne recongelez jamais des aliments qui ont été décongelés.

Faites décongeler les plats préparés en respectant les indications de l'emballage.

Réglages

Décongélation Température : cf. tableau Temps de cuisson : cf. tableau

Aliment à déconcelerPoids en gTempérature en °CTemps de décongélation en minutesTemps de repos en minutes
Produits laitiers
Tranches de fromage125601510
Fromage blanc2506020–2510–15
Crème liquide2506020–2510–15
Fromages à pâte molle100601510–15
Fruits
Compote de pommes2506020–2510–15
Morceaux de pommes2506020–2510–15
Abricots5006025–2815–20
Fraisés300608–1010–12
Framboises /Groseilles / Cassis30060810–12
Cerises150601510–15
Pêches5006025–2815–20
Prunes2506020–2510–15
Groseilles à maquereaux2506020–2210–15
Légumes
Conditionnés en bloc :épinards, chou rouge et chou de Milan par ex.3006020–2510–15
Aliment à déconger-lerPoids en gTempérature en °CTemps de décongélation en minutesTemps de repos en minutes
Poisson
Filets de poisson400601510–15
Trujes5006015–1810–15
Homard3006025–3010–15
Crabe300604–65
Viande
Rôtien tranches608–1015–20
Viande hachée2505015–2010–15
Viande hachée5005020–3010–15
Ragoût5006030–4010–15
Ragoût10006050–6010–15
Foie2506020–2510–15
Râble de lièvre5005030–4010–15
Selle de chevreuil10005040–5010–15
Escalopes / Côtelettes / Saucisses à gril-ler8006025–3515–20
Volaille
Poulet1000604015–20
Cuisses de poulet1506020–2510–15
Escalope de poulet5006025–3010–15
Cuisse de dinde5006040–4510–15
Aliment à déconcelerPoids en gTempérature en °CTemps de décongélation en minutesTemps de repos en minutes
Pâtisseries
Pâtes feuilletées / Pâtes brioches6010–1210–15
Pâtes brisées / Pâtes à gâteaux400601510–15
Pains / Petits pains
Petits pains60302
Pain bis en tranches250604015
Pain complet, en tranches250606515
Pain blanc, en tranches150603020

Fruits et légumes

N'utilise que des aliments frais et en parfait état qui ne présentent aucune trace de pourriture.

Bocaux

Les bocaux et les accessoires de stérilisation doivent être impeccables. Vous pouvez utiliser des bocaux à couvercle à vis (Twist-off) ou à couvercle en verre et joint en caoutchouc.

Pour garantir une stérilisation homogène des bocaux, ils doivent tous être de la même taille.

Une fois le bocal rempli, passez un chiffon propre imbibé d'eau chaude sur son rebord, puis fermez-le.

Fruits

Triez soigneusement vos fruits, lavez-les bien puis faites-les égoutter. Les fruits rouges s’écrasent très facilement. Lavez-les délicatement.

Retirez écorces, tiges, noyaux et pépins.

Coupez les gros fruits en morceaux (pommes en quartiers par exemple).

Piquez les fruits à noyau en plusieurs endroits avec une fourchette ou un cure-dents (prunes, abricots, etc.), faute de quoi ils risquent d'éclater.

Légumes

Lavez, épluchez et coupez les légumes.

Pour préserver leur couleur, faites blanchir les légumes avant de les stériliser (voir chapitre "Blanchir").

Contenance

Remplissez les bocaux sans tasser en vous arrêtant au plus tard à 3 cm du bord. Si vous tassez trop les fruits, vous détruisez leurs parois cellulaires. Posez un linge sur un plan de travail puis tapez doucement le bocal afin de bien répartir son contenu.

Remplissez les bocaux de liquide en immergeant complètement les aliments.

Pour les fruits, vous pouvez utiliser de l'eau sucrée et pour les légumes, de l'eau salée ou vinaigrée.

Conseils

Utilisez la chaleur résiduelle : en fin de cuisson, attendez 30 minutes avant de retirer les bocaux.

Ensuite, recouvre les bocaux d'un linge et laissez refroidir pendant 24 heures environ.

Marché à suivre

Gillez la grille sur le niveau inférieur. - Placez les bocaux de même taille sur la grille. Les bocaux ne doivent pas se toucher.

Réglages

Programmes automatiques > Fruits et légumes >... > Préparer des conserves

Autres programmes > Préparer des conserves

Cuisson vapeur

Température : cf. tableau

Temps de cuisson : cf. tableau

ConservesTempérature en °CTemps de cuisson en minutes
Fruits rouges
Groseilles / Cassis8050
Groseilles à maquereaux8055
Airelles8055
Fruits à noyau
Cerises8555
Mirabelles8555
Prunes8555
Pêches8555
Reines-claudes8555
Fruits àpépins
Pommes9050
Compote de pommes9065
Coings9065
Légumes
Haricots100120
Fèves100120
Concombres9055
Viande
précuite9090
rôtie9090
  • Les temps de cuisson indiqués sont calculés pour des bocaux de 1 litre. Pour une contenance de 0,5 litre, diminuez le temps de cuisson de 15 minutes et de 20 minutes pour une contenance de 0,25 litre.

Extraction de jus

Avec votre four vapeur, vous pouvez extraire le jus de certains fruits fragiles, tels que les fruits rouges et les cerises.

Les fruits très mûrs conviennent tout particulièrement car leur jus est abondant et parfumé.

Préparation

Triez et lavez les fruits ou les légumes dont vous voulez extraire le jus. Enlevez les parties abîmées.

Retirez les tiges des raisins et des cerises qui contiennent des substances amères mais ne retirez pas les tiges des baies.

Conseils

Pour équilibrer le goût de vos jus, pensez à mélanger fruits sucrés et fruits acides.

La plupart des fruits donneront plus de jus et leur arôme sera encore sublimé si vous ajoutez un peu de sucre puis les laissez reposer quelques heures. Nous vous conseillons les proportions suivantes : 1 kg de fruits sucrés pour 50 à 100 g de sucre et 1 kg de fruits acides pour 100 à 150 g de sucre.

Si vous souhaitez conserver le jus des fruits, versez-le encore chaud dans des bouteilles propres puis fermez-les aussitôt.

Marché à suivre

Posez les fruits ainsi préparés dans un plat perforé. - Placez un plat non perforé ou le plat récipient juste en-dessous pour en recueillir le jus.

Réglages

Cuisson vapeur

Température : 100 °C

Temps de cuisson : 40 à 70 minutes

Préparer des yaourts maison

Il vous faut du lait et, pour servir de culture de départ, un yaourt ou des ferments lactiques achetés dans le commerce (magasin de produits diététiques, pharmacie...).

Utilisé exclusivement du yaourt avec cultures vivantes, sans additifs et n'ayant subi aucun traitement thermique.

Le yaourt doit être frais (courte durée de stockage).

Pour préparer vos yaourts, vous pouvez utiliser soit du lait UHT non refroidi, soit du lait frais. Le lait UHT est pasteurisé : il ne nécessite aucun traitement particulier. Quant au lait frais, il doit être chauffé à 90°C (ne le faites pas bouillir !) puis refroidi à 35°C. Remarque : la constance du yaourt au lait frais sera plus ferme que celle d'un yaourt au lait UHT.

Le yaourt et le lait doivent partager le même pourcentage de matière grasse.

Pendant le temps de repos, ne touchez pas aux pots de yaourt : ils ne doivent être ni déplacés ni secoués.

Lorsqu'ils sont prêts, les yaourts doivent être placés au réfrigérateur.

La constance des yaourts maison dépend de la fermeté, de la teneur en matières grasses et des cultures présentes dans le yaourt starter. Tous les yaourts ne se valent pas comme yaourt starter.

Manque de fermeté

Mauvais stockage du yaourt starter, chaîne du froid rompue, emballage endommagé, température de chauffage du lait insuffisante.

Dépôts de liquide

Pots déplacés, vitesse de refroidissement insuffisante.

Présence de grumeaux

Température excessive, lait de mauvaise qualité, lait et yaourt mal mélangés.

Conseil

Si vous utilisez des ferments lactiques, vous pouvez utiliser un mélange lait / crème pour la fabrication de vos yaourts. Mélangez 3/4 de litre de lait et 1/4 de litre de crème.

Marché à suivre

■ Mélangez 100 g de yaourt et 1 l de lait ou suivez les instructions figurant sur l'emballage des ferments lactiques. ■ Versez le mélange à base de lait dans des pots en verre puis fermez-les hermétiquement. ■ Placez les bocaux de même taille sur la grille. Les bocaux ne doivent pas se toucher. ■ Mettez les bocaux au réfrigérateur dès que le temps de repos est écoulé en veillant à ne pas trop les secouer en vous déplaçant.

Réglages

Programmes automatiques > Fonctions utiles > Fabriquer des yaourts maison

Cuisson vapeur

Température : 40 °C

Temps de cuisson : 5 heures

Marché à suivre

Pour préparer la pâte, veuillez vous référer à la recette. Couvrez le saladier et posez-le sur la grille.

Réglages

Autres programmes > Faire lever la pâte

Cuisson vapeur

Température : 40 °C

Temps de cuisson : cf. recette

Marché à suivre

■ Faites tremper les feuilles de gelatine pendant 5 minutes dans un bol d'eau fraîche. Elles doivent être bien immer-gées. Sortez-les, essorez-les, jetez l'eau puis remettez les feuilles de gelatine pressées dans le bol. ■ Si vous avez opté pour de la gelatine en poudre, versez-la dans un bol puis ajoutez la quantité d'eau indiquée sur l'emballage. Couvrez le récipient et posez-le sur la grille.

Réglages

Programmes automatiques > Fonctions utiles > Faire fondre de la gélatine

Cuisson vapeur

Température : 90 °C

Temps de cuisson : 1 minute

Faire fondre du chocolat

Dans votre four vapeur, vous pouvez faire fondre toutes sortes de chocolat.

Marché à suivre

Cassez le chocolat en morceaux puis posez le sachet de nappage fermé dans un plat de cuisson perforé avant d'enfourner. Utilisez un plat non perforé pour les grandes quantités et une tasse ou un bol pour les petites quantités. - Couvrez votre plat de cuisson avec un couvercle ou un film plastique résistant à la vapeur et à des températures allant jusqu'à 100°C. Si vous préparez de grandes quantités, pensez à mélanger une fois en cours de cuisson.

Réglages

Programmes automatiques > Fonctions utiles > Faire fondre du chocolat

Cuisson vapeur

Température : 65 °C

Temps de cuisson : 20 minutes

Marché à suivre

  • Incisez le pédoncule des tomates, nectarines ou autres fruits en y traçant une croix. Cette astuce vous permettra de retirer la peau plus facilement. Déposez les aliments dans un plat de cuisson perforé.
  • Après avoir retiré les amandes du four, passez-les immédiatement sous l'eau froide, faute de quoi vous aurez beaucoup de mal à les éplucher.

Réglages

Cuisson vapeur

Température : 100 °C

Temps de cuisson : cf. tableau

AlimentsTemps de cuisson en minutes
Abricots1
Amandes1
Nectarines1
Poivron4
Pêches1
Tomates1

Conserver des pommes

Grâce à ce procédé, vous gardez vos pommes non traitées plus longtemps. Elles se conservent 5 à 6 mois si vous les entreposez ensuite dans une pièce bien aérée, froide et sèche. Remarque : ne convient pas aux autres fruits à pépins.

Réglages

Cuisson vapeur

Température: 50°C

Temps de cuisson : 5 minutes

Blanchir

Afin de préserver leurs qualités, nous vous conseillons de blanchir vos fruits et légumes avant de les congeler.

Les légumes blanchis avant congélation gardent mystérieux leur couleur.

Marché à suivre

Placez les fruits et légumes préparés dans un plat perforé. Une fois blanchis, passez-les immédiatement sous l'eau glacée puis égouttez-les soigneusement.

Réglages

Programmes automatiques > Fruits et légumes >... > Blanchir

Autres programmes > Blanchir

Cuisson vapeur

Température: 100°C

Temps de cuisson : 1 minute

Faire suer des oignons

Faire suer les oignons signifie qu'ils sont cuits dans leur jus avec ou sans matière grasse.

Marché à suivre

Coupez les oignons en fines lamelles puis ajoutez un peu de beurre dans un plat de cuisson non perforé. - Couvrez votre plat de cuisson avec un couvercle ou un film plastique résistant à la vapeur et à des températures allant jusqu'à 100°C.

Réglages

Programmes automatiques > Fonctions utiles > Faire suer les oignons

Cuisson vapeur

Température : 100 °C

Temps de cuisson : 4 minutes

Faire suer le lard

Évitez au lard de noircir !

  • Disposez le lard (en dés, allumettes ou tranches) dans un récipient non perforé.
  • Couvrez votre plat de cuisson avec un couvercle ou un film plastique résistant à la vapeur et à des températures allant jusqu'à 100°C.

Réglages

Programmes automatiques > Fonctions utiles > Faire suer le lard

Cuisson vapeur

Température : 100 °C

Temps de cuisson : 4 minutes

Stériliser la vaisselle

Au terme de ce processus de stératisation, vaisselle et biberons seront aussi stériles que si vous les aviez fait bouillir. Toutefois, vérifiez avant de commencer que toutes les pièces résistent bien à la vapeur et à des températures allant jusqu'à 100°C.

Démontez les différentes pièces du biberon et ne les remontez pas avant qu'elles soient complètement sèches. Vous évitez ainsi la prolifération de germes.

  • Disposez sur la grille toutes les pièces du biberon dans un plat de cuisson perforé, de telle sorte qu'elles ne se touchent pas (couchées ou avec ouverture vers le bas). Chaque partie des pièces à stériliser baigne ainsi dans la vapeur.

Réglages

Autres programmes > Stériliser de la vaisselle

Cuisson vapeur

Température : 100 °C

Temps de cuisson : 15 minutes

Marché à suivre

■ Humectez des serviettes éponge de petite taille et enroulez-les en serrant bien. ■ Disposez-les les unes à côté des autres dans un plat perforé.

Réglages

Programmes automatiques > Fonctions utiles > Préparer des serviettes chaudes

Cuisson vapeur

Température : 70 °C

Temps de cuisson : 2 minutes

Marché à suivre

Dévissez un peu le couvercle et placez le pot de miel soit dans un plat perforé soit directement sur la grille. Mélangez une fois en cours de processus.

Réglages

Programmes automatiques > Fonctions utiles > Décristalliser du miel

Cuisson vapeur

Température : 60 °C

Temps de cuisson : 90 minutes (quelle que soit la taille du pot de miel).

Marché à suivre

Mélangez 6 œufs et 375 ml de lait sans faire mousser. ■ Assaisonnez le mélange œufs et lait et versez-le dans un plat non perforé préalablement beurré.

Réglages

Cuisson vapeur

Température : 100 °C

Temps de cuisson : 4 minutes

Votre four dispose de nombreux programmes automatiques. À chaque programme correspondent des temps de cuisson, des températures et des modes de cuisson spécifiques. Il vous suffit donc de choisir entre ces programmes celui qui convient le mieux à votre plat.

Le degré de cuisson est représenté sur l'écran par une barre de défilement horizontal divisée en sept segments. Le réglage d'usine convient pour un degré de cuisson intermédiaire. Il est signalé par un segment plein situé vers le milieu de la barre de défilement. Sélectionnez le degré de cuisson qui vous convient en déplaçant le curseur vers la gauche ou vers la droite.

Les indications de poids correspondent au poids par pièce. Le temps de cuisson sera le même qu'il s'agisse d'un filet de saumon de 250 g ou de plusieurs filets de saumon de 250 g.

Certains programmes vous indiquent même à quel moment vous devez enfourner le plat. Nous vous conseillons de suivre ces instructions.

Si vous venez de faire cuire un plat dans votre four, faites-le d'abord refroidir à température ambiante avant de démarrer un nouveau programme automatique.

Si l'enceinte de cuisson est encore chaude au moment d'enfourner un nouveau plat, soyez très prudent lorsque vous ouvrez la porte : la vapeur qui sort du four peut vous ébouillanter ! Reculez et attendez que toute la vapeur se soit dissipée. Ne touchez pas les parois de l'enceinte. Risques de brûlures !

L'heure de départ peut être différée grâce aux options "Départ à" et "Prêt à".

Pour annuler un programme automatique en cours de cuisson, éteignez le four.

Si une fois le programme automatique terminé vos aliments ne sont pas assez cuits, effleurez la touche sensitive "Prolonger la cuisson".

Vous sous-pouvez aussi enregistrer les programmes automatiques sous "Programmes personnalisés".

■ Sélectionnez "Programmes automatiques". ■ Sélectionnez le sous-menu correspondant (ex.: légumes). ■ Sélectionnez le légume (ex.: chou-fleur). ■ Sélectionnez puis validez les données qui vous concernnent. ■ Sélectionnez une méthode de cuisson et éventuellement un degré de cuisson.

Prolonger la cuisson

Si une fois le programme automatique terminé vos aliments ne sont pas assez cuits, vous pouvez prolonger leur cuisson.

Effleurez la touche. Validez "Prolonger la cuisson".

LégumesBlanchirCuisson vapeurPréparer des conserves
Chou-fleur entier fleursx xx x- -
Haricots Haricots vert Haricots jaunes Fèves Haricots princess Haricots grimpantsx x x x xx x x x xx x x x x
x x x x xx x x x x- x x x x x
x x x x xx x x x xx x x x x
Brocolisxx-
Chou chinoisxx-
Petits.POISxx-
Fenouilxx-
Chou vertxx-
Pommes de terre Pommes en robes des champs Pommes de terre à leau- -x x- -
-x-
Chou-ravexx-
Citrouillexx-
Epi de maïsxx-
Bettexx-
Carottes Carottes en botte Carottes parisiennes Carottes tendresx x xx x x- - -
x xx-
xx-
Poivronxx-
Poireauxxx-
Choux de Bruxellesxx-
Chou rougexx-
AspergesAsperges blanchesAsperges vertesxx-
Epinardsxx-
Chou pointuxx-
Chou blancxx-
Chou friséxx-
Courgettexx-
Mange-toutxx-
PoissonCuisson vapeur
Dauradex
Truitex
Flétanx
Cabillaudx
Carpex
Saumonx
Pangasiusx
Sébastex
Aiglefinx
Carreletx
Lieu noirx
Lottex
Solex
Turbotx
Tilapiax
Perche du Nilx
Sandrex
CrustacésCuisson vapeur
Crevettes rosesX
GambasX
Petites crevettesX
RizCuisson vapeur
Riz basmatix
Riz étuvéx
Riz à grain rondx
Riz completx
Riz sauvagex

Tableau des programmes

FruitsBlanchirCuisson vapeurPréparer des conserves
Pommesxxx
Pôiresxx-
Cerisesxxx
Prunesxxx
ÉufsCuisson va-peur
petit calibre à la coque mollet durx
x
x
Calibre moyen à la coque mollet durx
x
x
Gros calibre à la coque mollet durx
x
x
Très gros calibre à la coque mollet durx
x
x
Fonctions utiles
Préparer des serviettes chaudes
Faire fondre de la gelatine
Fluidifier le miel
Préparer des yaourts maison
Faire fondre du chocolat
Faire suer le lard
Faire suer des oignons

Des réglages d'usine sont d'ores et déjà enregistrés sur votre appareil. Vous pouvez modifier ou sélectionner certains réglages du menu, des options ou des sous-menus (cf. Réglages).

Les réglages actuels sont cochés : ✓.

La touche ⇔ vous permet de revenir à l'étape précédente.

Une fois que vous avez validé en appuyant sur OK, vous avez 15 secondes pour faire votre choix, faute de quoi l'affichage revient à l'étape précédente.

L'affichage est disponible en plusieurs langues. Si vous avez choisi par mégarde une langue que vous ne comprenez pas, prenez le symbole du drapeau comme repère : il vous permettra de revenir au sous-menu du besoin de langue.

  • Mettez le four vapeur en marche. Sélectionnez "Autres programmes". ■ Sélectionnez "Réglages". ■ Sélectionnez le sous-menu de votre choix puis validez en appuyant sur "OK". ■ Sélectionnez les réglages souhaités.
  • Validez à chaque fois en appuyant sur "OK".

Effleurez la touche. ■ Sélectionnez le sous-menu de votre choix puis validez en appuyant sur "OK". ■ Sélectionnez les réglages souhaités. - Validate à chaque fois en appuyant sur "OK".

Les réglages d'usine des options respectives sont affichés en gras.

OptionRéglages disponibles
Langueallemand, autres langues Pays
HeureAffichage Activé / Désactivé / Désactivation de nuit Format d'affichage de l'heure 12 h / 24 h Régler
DateRégler la date
Eclairageactivé / activé pendant 15 secondes
Luminosité de l'affi-chageRégler la luminosité
VolumeSignaux sonores Bip touches
UnitésPoids g ou lb/oz Température °C ou °F
Maintien au chaudactivé / désactivé
Réduction de vapeuractivé / désactivé
Températures préprogramméesModifier les températures préprogrammées
SécuritéSécurité enfants ◆ activé / désactivé Verrouillage des touches activé / désactivé
Dureté de l'eaudouce (< 1,5 °f, < 1,5 mmol/l) moyenne (1,5 °f – 25 °f, 1,5 - 2,5 mmol/l) dure (> 25 °f, > 2,5 mmol/l)
ReventeursMode expo activé / désactivé
Réglage d'usineRéglages rétablir / ne pas rétablir Programmes personnalisés supprimer / ne pas supprimer Températures préprogrammées rétablir / ne pas rétablir

Plats test

Veuillez effectuer les contrôles qui figurent dans "Fours électriques > Tables de cuisson > Fours et grils à usage domestique - méthodes de mesure des propriétés d'utilisation. (DIN EN 50304 / DIN EN 60350) Projet pour le paragraphe "Fours vapeur et fours vapeur combinés".

Ali- mentsPlats de cuissonQuantité en gNiveau de cuissonPlat récepateurTempé- rature en °C *Temps de cuisson en minutes
Répartition de la vapeur
Brocolis (10.1)1x DGGL 8300AuCHOIXoui1003
3x DGGL 8300 chacun2, 3, 4oui1003
Ajout de vapeur
Brocolis (10.2)1x DGGL 8max.AuCHOIXoui1003
Puisance à charge maximale
Petits.POIS (10.3)2 x DGGL 1750 chacun2, 4 **oui100***
2 x DGGL 81000 chacun
  • Ne préchauffez pas l'appareil. Placez les plats DGGL1 et DGGL8 les uns derrière les autres sur leurs niveaux respectifs. Le test est terminé lorsque la température de l'endroit le plus froid atteint 85°C.

Risque de blessure!

N'utilisez jamais de nettoyeur vapeur pour nettoyer votre four vapeur : la vapeur pourrait se déposer sur les composants conducteurs de l'appareil et provoquer un court-circuit.

Risques de dommages!

N'utilisez ni détergent ni liquide vaisselle inadapté pour nettoyer les surfaces de votre appareil. Vous risqueriez de les abîmer ! Utilisez exclusivement des produits nettoyants ménagers.

N'utilisez sous tout pas de produits de nettoyage contenant des hydrocarbures aliphatiques. Ils pourraient faire gonfler les joints.

Après l'avoir laissé refroidir, nettoyez puis séchez l'appareil et les accessoires après chaque utilisation.

Attendez que l'enceinte du four vapeur soit complètement froide avant de refermer la porte.

Si vous n'avez pas l'intention de vous servir de votre four pendant une période prolongée, nettoyez-le bien afin d’éviter la formation de mauvaises odeurs puis laissez la porte entrouverte.

Façade

N'attendez pas avant d'enlever les salissures générées sur la façade de votre appareil.

Plus vous attendez, plus les dépôts s'incrustent et plus vous aurez de mal à les éliminer. L'aspect de votre four vapeur peut s'en voir altéré définitivement.

Nettoyez la façade de l'appareil avec une éponge propre, du liquide vaisselle et de l'eau chaude puis séchez à l'aide d'un chiffon doux.

Vous pouvez aussi utiliser un chiffon humide en microfibre sans aucun produit nettoyant.

En cas d'utilisation de produits nettoyants non adaptés, l'aspect et la qualité des surfaces risquent de s'alterer.

Toutes les surfaces de votre four vapeur sont susceptibles de se rayer. Les surfaces en verre peuvent même se fissurer.

Pour éviter d'endommager les surfaces en les nettoyant, n'utilisez pas :

  • de produit nettoyant à base de soude, d'ammoniaque, d'acide ou de chlorure,
  • de produit anti-calcaire,
  • de détergent abrasif, comme la poudre, la crème à récurer ou les pierres de nettoyage;
  • de détergent contenant des solvants,
  • de produit pour inox,
  • de nettoyant pour lave-vaisselle
  • de décapant four en bombe,
  • de produit à vitres,
  • d'éponge et de brosse abrasive,
  • de gomme de nettoyage,
  • de grattoir métallique acéré !

Enceinte de cuisson

Après chaque utilisation, séchez l'enceinte, le joint de porte, la rigole, la contreporte et l'habitacle du réservoir à eau. Enlevez l'eau condensée avec une éponge.

Nettoyez les taches de graisse avec une éponge propre, du liquide vaisselle et de l'eau chaude. Puis rincez à l'eau claire.

Au fil du temps, la résistance de sole peut subir des décolorations dues aux liquides qui s'écoulent dans le four. Vous les enlèverez facilement grâce au produit nettoyant spécial vitrocéramique et inox Miele (voir chapitre "Commander des accessoires"). Rincez à l'eau claire jusqu'à ce que toute trace de produit ait disparu.

Le joint de porte est donc pour une utilisation à vie. Toutefois, si vous étiez amené à changer cette pièce, contactez votre service après-vente.

Ouverture automatique de porte

Si vous constatez que des restes de nourriture sont restés coincés dans l'ouverture de la porte, nettoyez aussitôt avec une éponge humide, du liquide vaisselle et de l'eau chaude. Rincez ensuite à l'eau claire.

Plat récapitulateur, grille, plats de cuisson

Après chaque utilisation, nettoyez puis séchez le plat récapérateur, la grille et les plats de cuisson. Toutes les pièces sont au lave-vaisselle.

Avec du vinaigre, vous enlèverez aussi aisément les taches bleuâtres sur vos plats de cuisson.

Vous pouvez aussi utiliser le nettoyant spécial vitrocéramique et inox de Miele (voir chapitre "Commander des accessoires").

Réservoir à eau

Après chaque utilisation, retirez, videz et séchez le réservoir à eau. Vous éviterez ainsi l'accumulation de calcaire.

Supports de gradins

Les supports de gradins vont au lave-vaisselle. Vous pouvez aussi les laver à l'eau chaude avec du liquide vaisselle.

MI DG6401 - Supports de gradins - 1

Pour sortir les supports de gradins, dégagez-les d'abord par le côté ① puis par l'arrière ②. Lorsque vous les remettez en place, vérifiez que les supports de gradins sont correctement insérés (voir schéma) et bien enfoncés.

Dans le cas contraire, vous ne pourrez pas enclencher le système de sécurité qui les empêche de glisser. Vous risquez en outre d'endommager la thermosonde au moment d'enfourner les plats de cuisson.

Détartrage

Pour éviter d'endommager votre appareil, n'utilisez que les tablettes de détartrage Miele (cf. chapitre "Commander des accessoires").

Faites attention à ne pas faire tomber de produit sur la poignée de la porte ou sur les parties métalliques. Le produit détartrant est susceptible de laisser des traces. Le cas échéant, nettoyez-le tout de suite.

Après un certain temps de fonctionnement, votre four vapeur vous indique qu'un détartrage doit être effectué prochainement. Le nombre de cycles de cuisson possibles avant détartrage s'affiche à l'écran.

Une fois le dernier processus de cuisson terminé, le four vapeur se bloque.

Nous vous conseillons de détartrer votre appareil avant l'enclenchement du blocage de sécurité. Le programme de détartrage dure environ 38 minutes.

  • Mettez l'appareil sous tension et sélectionnez "Détartrage" dans le menu principal. Un message s'affiche à l'écran.
  • Validez en appuyant sur OK.
  • Remplissez le réservoir avec 1 litre d'eau froide puis ajoutez 2 tablettes de détartrage Miele. Poussez le réservoir à eau tout au fond de son habitacle jusqu'à la butée.

Le temps résiduel s'affiche à l'écran puis le programme de détartrage commence.

Au-delà de la sixième minute, vous ne pouvez plus interrompre le processus de détartrage. N'arrêtez surtout pas l'appareil avant la fin du détartrage, faute de quoi vous devriez tout recommencer depuis le début.

Pendant le programme de détartrage, il vous sera demandé à deux reprises de rincer puis de remplir le réservoir à eau.

Suivez les instructions affichées à l'écran.

Nettoyage et entretien

Une fois le détartrage terminé, un message d'information s'affiche à l'écran.

Après le détartrage

Eteignez l'appareil. Retirez, videz puis séchez bien le réservoir à eau. Séchez l'enceinte.

L'enceinte doit être complètement sèche quand vous fermez la porte du four vapeur.

Démontage

Débloquez les étriers de blocage des deux charnières avant de démonter la porte.

MI DG6401 - Démontage - 1

Ouvrez la porte en grand. Débloquez les étriers de blocage des deux charnières de porte en appuyant dessus puis tournez-les au maximum vers le bas.

MI DG6401 - Démontage - 2

Risque de blessure! Ne tirez jamais sur les supports de porte quand celle-ci est ouverte. En se rabattant brusquement, ces derniers endommageraient votre appareil.

Poussez la porte de l'appareil sans la fermer. Tenez la porte par les côtés puis retirez-la doucement des fixations par le haut en l'inclinant légèrement.

MI DG6401 - Démontage - 3

Ne retirez pas la porte en la soulevant par sa poignée. Vous risqueriez de casser cette dernière et de briser la vitre.

Veillez à ne pas coincer la porte en tirant dessus.

Montage

Replace la porte dans ses fixations.

Veillez à ne pas coincer la porte.

Ouvrez la porte en grand. - Tournez les étriers de blocage au maximum en position horizontale. Tournez les étriers de blocage le plus possible, en position horizontale.

Verrouillez les étriers de blocage après le nettoyage et le montage de la porte, faute de quoi cette dernière pourrait sortir de ses supports et tomber.

Vous pourrez régler la plupart des anomalies courantes par vous-même. En n'appelant pas le Service Après-Vente, vous économisez du temps et de l'argent.

Les tableaux suivants vous aideront à déterminer les causes de la panne et à trouver une solution. Cependant :

Les interventions techniques sur des appareils électroménagers doivent être exécutées exclusivement par des professionnels homologués. Une réparation non conforme peut faire courir un danger considérable à l'utilisateur.

ProblèmeCause et solution
Appareil impos-sible à mesure en marcheLe ou les fusible(s) ont sauté. ■ Réactive-le (fusible min., voir plaque signalétique). Il peut y avoir un problème technique. ■ Débranchez l'appareil du réseau électrique pendant 1 mi- nute environ en : - basculant l'interrupteur du fusible correspondant sur Arrêt - arrêtant le disjoncteur de différentiel Si après avoir remis en place le fusible ou le disjoncteur de différentiel, vous ne parvenez toujours pas à mesure l'appa- reil en marche, adressez-vous à un électricien profession- nel ou au service après-vente.
Le mode expo est activé et le four ne chauffe pas.■ Désactivez le mode expo en suivant les instructions qui s'affichent à l'écran.
Vous entendez en-core le bruit du venti-lateur après avoir ar-rêté le four.Le four vapeur est équipé d'un ventilateur qui évacue la buée accumulée dans l'enceinte. Le ventilateur fonctionné encore quelque temps après l'arrêt du four vapeur.
Vous entendez un bruit sourd quand vous mettez votre apparéil en marche, pendant qu'il fon-tionne ou quand vous l'arrêtez.Ce n'est ni un disfonctionnement ni une anomalie. Il s'agit en fait du pompage de l'eau.
Vous avez déména-gé et l'enchaînement phase chauffage de l'enceinte et phase cuisson ne se fait plus.La température d'ébullition de l'eau a changé car la diffé-rence d'altitude entre votre ancien et votre nouveau loge-ment est supérieure à 300 mètres. ■ Pour coordonnner la température d'ébullition, effectuez un détartrage (voir chapitre "Nettoyage et entretien / Dé- tartrage").
La quantité / provenance de la vapeur qui sort du four semble anormale.La porte n'est pas bien fermée. ■ Fermez la porte. Le joint de porte n'est pas bien installé. ■ Enforcez bien le joint sur toute sa longueur afin qu'il soit parfaitement ajusté. Le joint de porte est abîné (fissures par exemple). ■ Remplacez le joint.
On entend un siffle-ment quand on re-met l' apparéil en marche.Une fois la porte reférémée, un processus de compensa-tion de la pression se produit, parfois accompagné d'un sifflement. Il ne s'agit pas d'une anomalie.
L'appareil n'execute pas les fonctions "Départ à" et "Arrêt à".Ces options ne sont pas disponibles en mode "Détartrage". L'enceinte de cuisson est trop chaude, par exemple à la fin d'un programme de cuisson. ■ Laissez le four refroidir en laissant la porte grande ou-verte.
L'éclairage de l'en-ceinte ne fonctionne pas.L'éclairage est défectueux. Appelez le service après-vente pour commander une nouvelle ampoule.
Un "F" suivi d'un chiffre apparaissent sur l'écran d'affichage.
F 44Erreur de communication ■ Eteignez l'appareil, attendez quelques minute, puis allu-mez-le de nouveau. Si le message d'erreur s'affiche de nouveau, contactez le service après-vente.
F ... Autres messages d'erreurProblème et technique ■ Arrêtez l'appareil et appelez le SAV.

Miele propose une large gamme d'accessoires Miele parfaitement adaptés à l'entretien et au nettoyage de vos appareils.

Pour les commander, il suffit de vous rendre sur la boutique en ligne Miele :

MI DG6401 - Montage - 1

Vous vous les procurer aux "Pièces détachées et accessoires Miele" (voir en fin de notice) ou chez votre reventeur Miele.

Plats de cuisson

De nombreux plats perforés et non perforés de tailles différentes vous sont proposés :

MI DG6401 - Plats de cuisson - 1

Plat perforé

325 × 175 × 40 mm( I × P × H)

DGG 2

MI DG6401 - DGG 2 - 1

Plat non perforé

325 × 175 × 65 mm( I × P × H)

DGG 3

MI DG6401 - DGG 3 - 1

Plat non perforé

Contenance 4,0 I / Capacité utile 3,1 I

325 × 265 × 65 mm( I × P × H)

MI DG6401 - DGG 3 - 2

Plat perforé

Contenance 4,0 I / Capacité utile 3,1 I

325 × 265 × 65 mm( I × P × H)

MI DG6401 - DGG 3 - 3

Plat perforé

325 × 175 × 65 mm( I × P × H)

MI DG6401 - DGG 3 - 4

Plat perforé

Contenance 4,0 I / Capacité utile 2,8 I

325 × 175 × 100 mm( I × P × H)

DGG 7

MI DG6401 - DGG 7 - 1

Plat non perforé

Contenance 4,0 I / Capacité utile 2,8 I

325 × 175 × 100 mm( I × P × H)

MI DG6401 - DGG 7 - 2

Plat perforé

Contenance 2,0 I / Capacité utile 1,7 I

325 × 265 × 40 mm( I × P × H)

MI DG6401 - DGG 7 - 3

Plat perforé

  • Contenance 3,3 I / Capacité utile 2,0 I

325 × 350 × 40 mm (I × P × H)

DGD 1/3

MI DG6401 - DGD 1/3 - 1

Couvercle pour plat de cuisson 325 x 175 mm

DGD 1/2

MI DG6401 - DGD 1/2 - 1

Couvercle pour plat de cuisson 325 × 265 mm

Plat récapitulateur

MI DG6401 - Plat récapitulateur - 1

Pour recueillir l'eau condensée et les liquides 325 × 430 × 40 mm (1 × P × H)

Grille

MI DG6401 - Grille - 1

Pour purifier le vase pour la vaisselle propre

6 Pièces

MI DG6401 - Pièces - 1

Pour détartrer la machine

Produit nettoyant pour vitrocéramique et acier inoxydable

MI DG6401 - Produit nettoyant pour vitrocéramique et acier inoxydable - 1

Pour enlever les taches et décolorations de la résistance de solde suite à l'écoulement de liquides

Pour enlever les taches et décolorations des plats de cuisson.

Chiffon microfibre

MI DG6401 - Chiffon microfibre - 1

Pour enlever les empreintes de doigts et les salissures légères

Plat à rôtir KMB 5000-S

MI DG6401 - Plat à rôtir KMB 5000-S - 1

Plat à rôtir en fonte d'aluminium, avec revêtement antiadhésif et couvercle inox. Convient également à la cuisson sur la zone de rôtisserie d'une plaque à induction, au four et sur tous types de plaques.

Ne convient pas aux tables de cuisson au gaz!

Capacité maximale 2,5 kg

Dimensions : 325 x 260 x 65 mm (L x P x H)

Les données de raccordement (tension et fréquence) de la plaque signalétique du four vapeur doivent impérativement correspondre à celles du réseau électrique pour éviter que votre appareil ne soit endommagé.

Comparez les données avant de brancher votre four vapeur et interrogez un electricien en cas de doute.

N'utilisez pas de rallonges ou multiprises pour brancher votre four vapeur : elles représentent un danger potentiel (risque d'incendie). Quand vous encastrez votre appareil, n'oubliez pas que vous devez pouvoir accéder facilement à la prise. Pour éviter de vous brûler en renversant le contenu d'un plat ou d'une boisson, installez le four vapeur à une hauteur qui vous permet de bien apercevoir le niveau supérieur de l'enceinte.

Les cotes sont indiquées en mm.

Encastrement dans une colonne

MI DG6401 - Encastrement dans une colonne - 1

  • Fours à façade verre ** Fours à façade métal

(1) Four vapeur encastable (2) Niche (3) Cordon d'alimentation - Raccordement à l'appareil (4) Emplacement conseillé pour le raccordement électrique (5) Cordon d'alimentation

Encastrement dans un meuble bas

En cas d'encastrement sous une table de cuisson, prenez en compte les instructions de montage et de hauteur d'encastrement de la table de cuisson.

MI DG6401 - Encastrement dans un meuble bas - 1

  • Fours à façade verre ** Fours à façade métal

Four vapeur encastre ② Niche (3) Cordon d'alimentation - Raccordement à l'appareil ④ Emplacement conseillé pour le raccordement électrique (5) Cordon d'alimentation

Encastrement combiné avec un four

MI DG6401 - Encastrement combiné avec un four - 1

  • Fours à façade verre ** Fours à façade métal

Four vapeur encastrement ② Niche ③ Cordon d'alimentation - Raccordement à l'appareil ④ Emplacement conseillé pour le raccordement électrique ⑤ Cordon d'alimentation ⑥ Découpe d'aération pour encastrement combiné avec four pyrolyse ⑦ Four

Dimensions détaillées de la façons du four vapeur

MI DG6401 - Dimensions détaillées de la façons du four vapeur - 1

MI DG6401 - Dimensions détaillées de la façons du four vapeur - 2

MI DG6401 - Dimensions détaillées de la façons du four vapeur - 3

Fours à façon verre Fours à façon métal

■ Insérez le four dans la niche et ajustez sa position.

Pour garantir un bon fonctionnement du générateur de vapeur, le four doit être posé bien à l'horizontal, avec une marge maximum de.

MI DG6401 - Dimensions détaillées de la façons du four vapeur - 4

Fixez l'appareil aux parois latérales du meuble avec les vis de 3,5 × 25 ~mm.

Nous conseillons d'effectuer un raccordement électrique sur prise. Les interventions du service après-vente en seront facilitées.

Veillez à ce que la fiche soit bien accessible une fois l'appareil encastré / installé.

Si vous retirez la fiche du cordon d'alimentation ou qu'aucune fiche n'a été montée sur ce dernier, adressez-vous à un électricien afin de faire raccorder votre four vapeur au réseau électrique.

Quand la prise n'est plus accessible ou si une fiche a été montée, l'installation doit être équipée d'un dispositif de disjonction sur chaque pôle. L'utilisateur doit prévoir un sectionneur pour chaque pôle avec ouverture d'au moins 3 mm, celui-ci pouvant être un disjoncteur automatique avec fusibles et contacteurs.

Si le cordon d'alimentation est endommagé, remplacez-le par un cordon spécial de type H 05 VV-F (isolation PVC), disponible sur demande auprès de votre revendeur ou du SAV Miele.

Vous trouverez les données de raccordement sur la plaque signalétique. Ces données doivent impérativement correspondre à celles du réseau.

Le fabricant signale qu'il ne saurait être tenu pour responsable des dommages directs ou indirects liés à un défaut de montage ou de raccordement.

Le fabricant ne peut être tenu pour responsable des dommages causés par une prise de terre inexistante ou défectueuse (ex. : décharge électrique).

La mise à la terre des pièces isolées doit être assurée après le montage!

Puissance totale

AC 230 V / 50 Hz Protection de surintensité 16 A avec circuit spécifique (boîtier de connexion)

Disjoncteur différentiel

Pour plus de sécurité, il est recommandé de monter un disjoncteur différentiel avec courant de déclenchement à 30 mA en avant de l'appareil.

Mise hors tension

Si vous devez mettre l'appareil hors tension, procédez de la façon suivante (selon le type de réseau)

- Fusibles

Le cas échéant, extraire entièrement les fusibles de leurs embouts à visser ou

- Disjoncteurs à réarmement

Appuyez sur le bouton de test (rouge) jusqu'à ce que le bouton médian (noir) se déclenche. ou

-Fusibles à réarmement automatique

(disjoncteurs de protection de type B ou C au moins) : faites basculer le levier de 1 (marche) sur 0 (arrêt) ou

- Disjoncteurs différentiels

(pour prévenir les courts-circuits). Commutez l'interrupteur principal de 1 (Marche) sur 0 (Arrêt) ou actionnez le bouton de test.

Après déconnexion du disjoncteur, prenez les précautions nécessaires pour éviter une remise sous tension accidentelle.

Service après-vente, plaque signalétique, garantie

Vous n'avez pas réussi à résoudre le problème par vous-même ? Contactez :

-votre revendeur Miele - le service après-vente Miele

Les numéros de téléphone du service après-vente figurent en fin de notice.

Veuillez indiquer le modèle et la référence de votre appareil. Vous trouverez ces deux références sur la plaque signalétique ci-jointe.

Colliez la fiche signalétique dans l'encadré ci-dessous après avoir vérifié que la référence de l'appareil est identique à celle indiquée sur la couverture du document.

MI DG6401 - Service après-vente, plaque signalétique, garantie - 1

Conditions et durée de garantie

La garantie est accordée pour cet appareil selon les modalités de vente par le revendeur ou par Miele pour une période de 24 mois. Pour plus d'informations, reportez-vous aux conditions de garantie fournies.

MIELE France

Siège social

93151 Le Blanc-Mesnil Cedex

9 av. Albert Einstein - Z.I. du Coudray

R. C. S. Bobigny B 708 203 088

Galerie Miele Paris

55, Boulevard Malesherbes

75008 Paris

MI DG6401 - Conditions et durée de garantie - 1

Internet

www. miele. fr

MI DG6401 - Conditions et durée de garantie - 2

La ligne Consommateurs

Conseilis, SAV, accessoires et pièces détachées

0974501000

Appel non surtaxé

Siège en Allemagne

Miele & Cie. KG

Sommaire Cliquez un titre pour y accéder
Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : MI

Modèle : DG6401

Catégorie : Four