IPL5000 I-LIGHT - épilateur électrique REMINGTON - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil IPL5000 I-LIGHT REMINGTON au format PDF.
| Type de produit | Épilateur à lumière pulsée |
| Caractéristiques techniques principales | Technologie IPL (Intense Pulsed Light) pour une épilation durable |
| Alimentation électrique | Alimentation secteur |
| Dimensions approximatives | 23 x 10 x 6 cm |
| Poids | 0,5 kg |
| Compatibilités | Peaux claires à médium, cheveux foncés |
| Type de batterie | Non applicable (fonctionne sur secteur) |
| Tension | 100-240 V |
| Puissance | 50 W |
| Fonctions principales | Épilation, réduction des poils, traitement de la peau |
| Entretien et nettoyage | Nettoyer la tête de l'appareil avec un chiffon doux, ne pas immerger dans l'eau |
| Pièces détachées et réparabilité | Consulter le service client pour les pièces de rechange |
| Sécurité | Ne pas utiliser sur des zones sensibles, éviter le contact avec les yeux |
| Informations générales utiles | Consulter le manuel d'utilisation pour les instructions détaillées et les précautions |
FOIRE AUX QUESTIONS - IPL5000 I-LIGHT REMINGTON
Questions des utilisateurs sur IPL5000 I-LIGHT REMINGTON
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre épilateur électrique au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice IPL5000 I-LIGHT - REMINGTON et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil IPL5000 I-LIGHT de la marque REMINGTON.
MODE D'EMPLOI IPL5000 I-LIGHT REMINGTON
Lisez les instructions avant utilisation.
Ne pas utiliser sur le visage.
Ne pas utiliser pres d'une source d'eau.
Qu'est-ce qu'i-Light?
i-Light est un épilasteur pour l'utilisation à domicile qui utilise la technologie de lumière intense pulsée (Intense Pulsed Light - IPL en angls). Il s'agit de la même technologie que celle utilisée dans les salons et cliniques professionnels d'épilation. S'il est utilisé correctement, il peut réduire les poils de manière durable.
Qu'est-ce que la lumière intense pulsée (IPL) et comment i-Light fonctionne-t-il?
i-Light fonctionne en envoyant une impulsion de lumière intense et extrémement courte sur la peau. L'énergie lumineuse est absorbée par la mélanine dans le follicule pileux et inhibe temporairement le mécanisme de croissance, retardant ainsi la pousse du poil. Les folliculespileux subissant généralement trois phases de croissance. Ces phases sont les suivantes:
Phase anagène (phase de croissance): la phase de croissance active desfollicules pileux.
La concentration de mélanine est à son plus haut niveau et est responsable de la pigmentation du poil. Seuls les poils dans la phase anagène sont sensibles au traitement avec IPL (fig. 2).
Phase catagène (phase de dégradation): il s'agit d'une phase de transition courte qui suit la phase anagène et signale la fin de la croissance active des poils. Elle dure généralement 2 à 3 semaines (fig. 3).
La phase télogène (phase de repos) : le follicule pileux est complètement au repos durant cette phase qui est la plus longue et durable environ 100 jours. Pendant ce temps, les nouveaux poils poussent les ancients, permettant au cycle de croissance de recommencer (fig. 4).
Que fait i-Light?
Nos études ont montré une réduction des poils significative après un seul traitement. Cependant, on obtient des résultats optimaux avec plusieurs séances. Pour obtenir les valeurs résultats, recommencze une nouvelle session de traitement chaque fois que vous constazé que vos poils repoussent. Les résultats varient selon les individus, toutes, la plupart sont retraitier les zones toutes les deux semaines, faisant ainsi troistraitements jusqu'à l'obtention des résultats souhaités.
Quelques jours après le premierTraitement, vous pouvez constater que vospoils sont tombés. Une croissance de poils moins dense, plus fins et plus clairs que la couleur despoils d'origine va se produire. Cette repousse est parfaitement normale et vous nevez vous y attendre.


2] Phase anagène

3] Phase catagène

4] Phase télogène
MESURES DE SECURITE IMPORTANTES
Avant d'utiliser i-Light:
Assurez-vous de dire la totalité des avertissements et mesures de sécurité Avant de commencer, vérifie si i-Light est ajusté pour vous.
Utilisez le nuancier de teints de la peau fourni sur la boite et au début du present manuel pour savoir si cet apparéil vous convient ou non.
Type de peau
Voir la charte de phototype de la peau en page 3.
Ne pas utiliser sur une peau naturellement noire (type V et VI selon Fitzpatrick) car cela peut provoquer des brûlures, des cloques et une modification de la couleur de peau.
i-Light n'est pas efficace sur les poils naturellement blancs, gris, blonds ou roux.
Zones qui ne doivent pas etre traitées
Ne pas utiliser sur le visage ou le cou.
Ne pas utiliser sur les tétons, les aréoles ou les parties génitales.
Ne pas utiliser si vous avez des tatouages ou un maquillage permanent sur la zone à traiter.
Ne pas utiliser sur des taches marron foncé ou noires comme les grains de beauté, les marques de naissance ou les tâches de Rousseur.
- Ne pas utiliser sur une zone récemment opérée, ayant subi un peeling, un traitement au laser, avec des cicatrices ou sur une peau ayant été abimée par des brûlures ou des échaudures.
Quand ne pas utiliser/ quand éviter i-Light ?
Ne pas l'utiliser si vous etes enceinte ou si vous allaitez.
Ne pas l'utiliser si vous vous etes exposé(e) au soleil ou avez fait une séance de bronze artificiel dans les 4 dernières semaines.
Ne pas utiliser sur la peau sèche ou fragilisée du fait d'un peeling par produits chimiques ou glycoliques, par des alpha-hydroxyacides (AHA).
Ne pas flasher plus d'une fois la meme zone car cela peut provoquer des brûlures.
Ne pas utiliser sur la même zone de votre peu plus d'une fois par semaine.
Ne pas utiliser pendant au moins deux semaines après un traitement de microdermoabrasion.
Ne pas utiliser si vous faites déjà destraitements de dépilation permanente.
Ne pas utiliser si vous avez une maladie de peu comme un cancer de la peau actif, si vous aveu eu un cancer de la peau ou un autre cancer localise sur les zones a traiter ou si vous ave des léasons pré-cancéruses ou de multiples grains de beaué atypiques sur les zones à traiter.
Ne pas utiliser si vous étés epileptique avec une sensibilité à la lumière de flash.
Ne pas utiliser si vous avez des troubles du collagène, y compris la formation de cicatricechéoleide ou une mauvaise cicatrisation.
Ne pas utiliser si vous avez des troubles vasculaires comme la présence de veines variqueuses ou d'ectasie vasculaire dans les zones à traiter.
Ne pas utiliser si votre peau est sensible à la lumière car cela peut provoquer une eruption cutanée ou une réaction allergique. Si vous prenez des substances ou des médicaments qui rendent photosensibles, lisze la notice du Médicament. Ne jamais utiliser l'appareil s'il risque de provoquer des réactions photo-allergiques ou phototoxiques ou si vous ne vedez éviter le soleil durant un traitement médicamentieux.
Ne pas utiliser si vous souffrez de diabète, de lupus érythémateux, de porphyrie ou de cardiopathie congestive.
Ne pas utiliser sur les zones qui sont en cours de traitement ou ont récemment été traitées avec des alpha-hydroxyacides (AHA), des bêta-hydroxyacides (BHA), l'isotréinique locale et l'acide azélaïque.
Ne pas utiliser si vous avait pris de l'isotretinoine orale par Accutane ou Roaccutane au cours de six derniers mois. Le traitement peutrenalre la peau plus sensible aux griffures, aux blessures et aux irritations.
■ Ne pas utiliser si vous avec un trouble hémostatique ou prenez des anticoagulants, dont une utilisation élevée d'aspirine, à une telle dose qu'elle ne permet pas une période de „nettoyage" minimale d'une seule avant chaque traitement.
Ne pas utiliser si vous souffrez d'infections, d'eczéma, de brûlures, defollicules enflammés, de lacérations ouvertes, d'abrasions, ayant été opéré, ayant de l'herpes simplex, des blessures ou des léSIONs et des hématomes dans les zones à traiter.
■ Ne pas utiliser si vous étes immunodéprimé (y compris les infecions par le VIH ou le SIDA) ou si vous prenez des médicaments rendant immunodéprimé.
Ne pas utiliser si vous prenez des analgésiques car cela réduit la sensibilité à la cha-leur.
■ Ne pas utiliser si vous'utilize des déodorants longue durée. Cela peut provoquer des réactions de la peau.
Ne pas utiliser sur ou pres de tout élément artificiel comme des implants en silicone, des implants contraceptifs Implanon, des stimulateurs cardiaques, des orifices d'injection sous-cutanée (diffuseur d'insuline) ou des piercings.

CONSIGNES IMPORTANTES DE SECURITE AVERTISSEMENT - POUR EVITER TOUTRISQUE DE BRULURE, D'ELECTROCUTION, D'INCENDIE OU DE BLESSURE:
Comme pour la plupart des appareils électriques, les parties électriques sont chargées électricquement même lorsque le bouton marche-arrêt est sur off. Pour éviter le risque de blessure ou de décès par chocolélectrique :
Débranchez toujours l'appareil de la prise électrique immédiatement après'utilisation.
Ne pas utiliser pres d'une source d'eau.
Ne pas placer ou ranger l'appareil à un endroit où il peut tomber dans une baignoire ou un lavabo.
Ne pas placer ou jeter dans I'eau ou un autre liquide.
Ne pas toucher l'appareil s'il est tombé dans I'eau ou un autre liquide. Debranchez-le immidiatement.
Ne pas toucher l'appareil s'il est humide. Debranchez-le immidiatement.
Débranche l'appareil avant de le nettoyer.
- Maintenez toujours l'appareil sec.
Si vous déplacez l'appareil d'un environnement très froid à un environnement très chaud, attendez 2 h environ avant de l'utiliser.
■ Un apparéil branché à une prise électrique ne devrait jamais être laissé sans surveillance.
Tenez la fiche et le cordon d'alimentation à l'ecart des surfaces chaudes.
Ne jamais mouiller la fiche et le cordon d'alimentation.
Ne pas brancher ou débrancher l'appareil avec les mains mouillées.
N'utilissez pas l'appareil si le cordon est endommagé. Un nouveau cordon peut vous être fourni en contactant le service consommateurs Remington
■ Utilisez et reposez ce produit à une température comprise entre 15^ et 35^ .
Toujours débrancher l'appareil du secteur pour le nettoyage ou lorsqu'il est utilisé sous l'eau courante.
Utilisez exclusivement les accessoires fournis avec l'appareil.
■ Conserve ce produit hors de portée des enfants. L'utilisation de cet apparéil par des personnes aux aptitudes physiques, sensorières ou mentales réduites ou un manque d'expérience ou de savoir-faire peut se révérer dangereuse. Il est recommendé aux personnes responsables de leur sécurité de leur donner des instructions claires ou de les surveiller lors de l'utilisation de l' apparéil.
Références du schéma de l'appareil i-Light (page 3)
Epilateur i-Light
8 Touche flash
Déteur de contact avec la peau
D Fenetre de flash
E Tête d'epilation
Bouton d'ouverture
6 Cartouche lumineuse
Cordon de l'épilatateur
0 Base du i-Light
Interrupteur d'alimentation
K Prise électrique
Bouton de sélection du niveau d'intensité
M Affichage de la selection du niveau d'intensité
Sélection du mode Flash
0 Affichage de la selection du mode Flash
P Indicateur de statut de I'ampoule
Cordon d'alimentation
3 Chiffon non pelucheux
Familiarisez-vous avec les caractéristiques de votre nouvel apparéil i-Light.
Fenetre de flash (fig. 1-D)
La fenêtre de flash est une fenêtre en verre filtré avec protection UV intégrée permettant à des longueurs d'onde spécifique de la lumière de passer de l'appareil à votre peau et à vosfollicules pileux.
A AVERTISSEMENT: inspectez toujours la fenêtre de flash avant l'utilisation pour vérifier que les lentilles ne sont pas endommagées.
A VERTISSEMENT: nettoyez toujours la fenêtre de flash avant l'utilisation avec le chiffon non pelucheux fourni afin de s'assurer qu'il n'y a pas d'huile ni de résidus sur les lentilles.
Detecteur de contact avec la peau (fig. 1-C)
Le détector de contact avec la peau est un mécanisme de sécurité qui évite que l'appareil ne se mette à fonctionner accidentellement. Pour que l'appareil soit activé, le détector de contact avec la peau doit être complètement enforcé contre la peau.
Touche flash (fig. 1-B)
La touche Flash est située sur l'appareil. Pour activer l'ampoule-flash, assurez-vous que le détector de contact avec la peau est complètement engagé et appuyez sur la touche Flash.
Témoin d'autonomie de l'ampoule (fig. 1-P)
L'appareil est pret à flasher lorsque l'indicateur de statut de l'ampoule est vert.
REMARQUE: si la touche flash est enforcée ET que le détector de contact avec la peau n'est pas complètement engagé OU que l'indicateur de statut de l'ampoule n'est pas allumé, un „bip“ retentit.
Lorsque le témoin d'autonomie de l'ampoule est jaune, cela signifie qu'il reste 150 flashes dans l'ampoule-flash. Lorsque l'indicateur de statut de l'ampoule clignote avec une lumière jaune,la cartouche de l'ampoule est usée et l'appareil ne fonctionne plus.
Vou devez remplacer la cartouche de I'ampoule avant de continuer a utiliser I'appareil.
Boutons de séparation de l'embout conique (fig. 1-F)
Appuyez sur les deux boutons et tirez doucement pour-retirer la tete d'epilation.
A AVENTISSEMENT:
Assurez-vous TOUJOURS que l'appareil soit OFF et que le cordon d'alimentation soit débranché avant desteroler l'embout conique. Si la tete d'epilation est retiree alors que I'appareil est sur ON, toutes les diodes de la base dont clignoter et des "bips" sont retentir.
Cartouche lumineuse (fig. 1-G)
Chaque cartouche lumineuse a une durée de vie de 1500 flashes. Lorsque tous les flashes ont ete utilisés, la cartouche doitetre remplacée.
Modèle de remplacement: SP-IPL
Sélection du niveau d'intensité (fig. 1-L)
L'appareil i-Light est muni de 5 niveaux d'intensité. Le niveau 1 est le réglage le plus faible et 5 est la position de réglage la plus élevé.
ASTUCE: pour obtenir lesassageurs résultats, utilisez toujours le niveau d'intensité le plus élevé qui ne provoque pas de gène au niveau de la peau. Pour connaître le niveau d'intensité utilisé, regardez le nombre de diodes allumées sur l'affichage de la sélection du niveau d'intensité.
Votre appareil i-Light sera automatiquement mis sur le Niveau d'intensité 1 à chaque fois que l'apparéit est mis sur ON. Pour changer le niveau, appuyez sur le bouton de selection du niveau d'intensité.
Selection du mode Flash (fig. 1-N)
L'appareil i-Light a deux modes de fonctionnement : mode Flash Simple et mode MultiFlash. Voiture apparemil i-Light sera automatiquelement placé sur le mode Flash Simple à chaque fois que l'apparemil est mis sur ON.
Mode Flash Simple: L'appareil i-Light flashera une fois lorsque la touche flash est enforcée ET que le détecteur de contact avec la peau est engagé.
Le Mode Multi-Flash vous permet deTRAitter rapidement de grandes surfaces telles que les jambes, la poitrine ou le dos par un simple vol a voile de la pièce à main à un nouvel emplacement après chaque flash.
Mode Multi-Flash: L'appareil i-Light flashera une fois toutes les deux secondes lorsque la touche flash est enforcée ET que le détector de contact avec la peu est totallement engage.
Pour passer en mode Multi-Flash, appuyez sur le bouton de selection du mode Multi-Flash. L'indicateur de selection Multi-Flash s'allume. Appuyez de nouveau pour arreter le mode Multi-Flash et returner dans le mode Flash Simple.
Testez l'appareil i-Light sur votre peau (fig. 5)
- Relisez les averissements et mesures de sécurité.
- Familiarisez-vous avec les caractéristiques de votre apparéil i-Light.
- Consultez la charte de phototype de la peau pour vous assurer que votre teint se situe dans la plage adaptée.
- Testez i-Light sur une petite surface de la peau et attendez 48 heures pour vous assurer qu'il n'y a pas de réactions indésirables.
5]

Traiter la ou les zones souhaitées avec l'appareil i-Light
Préparer la peu pour le traitement
Assurez-vous que la zone à traiter soit propre et ne contient ni huile, déodorant, parfum, maquillage, lotions et crèmes. Rasez les poils de la zone à traiter.
2. Ne jamais utiliser de cire, de pince à épiler ou de produits de dépilation pourrirer lespoils carils annulent le processus de l'I'PL.
6]

Préparer l'appareil pour le traitement
- Déroulez le cordon de l'épilateur de la base du i-Light et posez l'appareil sur sa base. Situez l'interrupteur d'alimentation sur la base de i-Light et assurez-vous que l'appareil soit sur OFF Branchez le cordon d'alimentation sur la base de i-Light sur la prise électricque. Branchez le cordon d'alimentation sur la prise murale. Tournez l'interrupteur d'alimentation sur ON (fig. 6).
- Sélectionner le niveau d'intensité souhaite. Si vous souhaitez le mode Multi-Flash, sélectionnez-le à l'aide du bouton de selection du mode de flash (fig. 7).
7]

Traiter la ou les zones souhaitées avec l'appareil i-Light - Mode Flash Simple
- Placez l'épilatateur i-Light contre votre peau de façon à ce que la fenêtre de flash affleure avec la surface de votre peau 8] (fig.8).
- Assurez-vous que le détecteur de contact avec la peau soit totalement engagé et que le témoin d'autonomie de l'ampoule est éclairé.
- Appuyez sur la touche flash pour activer l'appareil (fig. 9).
- Déplacez l'épilateur vers une nouvelle zone à traiter et répétez les étapes 1-3 (fig. 10).


Traiter la ou les zones souhaitées avec l'appareil i-Light - Mode Multi-Flash
- Placez l'épilatateur i-Light contre votre peau de façon à ce que la fenêtre de flash affleure avec la surface de votre peau (fig. 8).
- Assurez-vous que le détecteur de contact avec la peau est totallement engagé et que l'indicateur de statut de l'ampoule est échaleur.
- Appuyez sur la touche flash et MAINTENEZ-LA ENFONCEE pour faire fonctionner l'appareil (fig. 9).
- Immediatement après que l'appareil ait flashé, faites glisser l'épilateur vers une nouvelle zone. Àproub un bref déali (envi-ron 2 secondes) l'appareil va flasher de nouveau (fig. 10).


REMARQUE: Pendant le mode Multi-Flash, le détector de contact avec la peau ET la touche flash doivent rester totallement enforcés. Si I'un des deux est relché, l'appareil ne fonctionnera pas. Pour continuer le traitement, repérez les étapes 1 à 4.
Pendant le mode Multi-Flash, le témoin d'autonomie de l'ampoule restera éclairé tant que le détecteur de contact avec la peau et la touche flash sont enforcés.
Astuces pour le traitement
Pour obtenir d'excellents résultats, évitez que les flashes ne se chevauchent. Cela permet d'éviter l'exposition à plus d'énergie que nécessaire pour supprimer la croissance des poils. Cela vous permit également d'avoir une utilisation maximale de l'ampoule.
Pour obtenir les mêlures résultats, utilisez toujours le niveau d'intensité le plus élevé qui ne provoque pas de gène au niveau de la peau. Le niveau utilisé doit vous faire sentir de la chaleur sur votre peau, mais ne doit pas être incomfortable.
Cependant, on obtient des résultats optimaux avec plusieurs séances. Pour obtenir les mêncles résultats, recommencce une nouvelle session de traitement chaque fois que vous constaze que vos poils repoussent. Les résultats varient selon les individus, toutefois, la plupart sont retraiter les zones toutes les deux semaines, faisant ainsi troistraitements jusqu'à l'obtention des résultats souhaités.
■ Vous peuvent sentir que les zones osseuses comme les coudes, les tibias ou les chevilles sont plus sensibles durant le traitement. Cela est normal et ne doit pas vous inquieter. Pour éviter cette sensibilité, essayez d'étirrer la peau de la zone osseusependant le traitement.
Soins post-traitement
Après le traitement, vous pouvez ressentir une légère rougeur ou une sensation de chaleur sur toute cepeau. Cela est normal et va disparaitre rapidement. Pour éviter que peu ne soit irritée après un traitement, prenez les précautions suivantes :
- Evitez l'exposition au soleil dans les 24 heures qui seront un traitement. Protegez vous peu avec un indice de protection solaire 30 pendant 2 semaines après chaque traitement.
■Après le traitement, maintenez la zone propre et sèche et buvez beaucoup d'eau pour garder votre peau hydratée.
Manipuler la zone traitée avec douceur.
Ne pas prendre de bains, deouches et ne pas utiliser de hammams et saunas pendant 24 heures après le traitement.
Ne pas nager pendant 24 heures après le traitement.
Ne pas faire de sports de contact pendant les 24 heures après le traitement.
Ne pas porter de vêtements serrés sur la zone traitée. -
Ne pas faire d'exposition au soleil prolongée comme un bain de soleil, lit de bronzeage ou d'auto-bronzant durant les 2 semaines qui suivent le dernier traitement.
-
Ne pas s'epiler (cire, au fil ou crèmes) pendant le traitement - vous pouvez vous raser tant que vous évitez de vous raser pendant 24 heures après chaque traitement.
■ Ne pas utiliser de crème décolorante ou de produits parfumés durant 24 heures après chaque traitement.
Ne pas gratter ou écorcher la zone traitée.
NettoyerVoteappareili-Light
PRECAUTION: avant de nettoyer votre appareil i-Light, assurez-vous que l'interrupteur d'alimentation soit sur OFF et que le cordon d'alimentation soit débranché de la base.
■ Un nettoyage régulier permet d'obtenir des résultats optimaux et une durée de vie élevée de votre l Light. La surface extérieure de la base et de l'épilateur peuvent être nettoyés avec un chiffon légarement humide.
Pour nettoyer la fenetre de flash, utilisez uniquement le chiffon non peluchex fourni avec i-Light. Veilze a ne pas rayer ou ebrcher la fenetre de flash. Les rayures et les parties ebréchées peuvent réduire l'efficacité de l'appareil.
Pour les tâches rebelles, utilisez un coton-tige humide pour appliquer une petite quantité d'eau sur la fenêtre de flash et nettoyez avec le chiffon non pelucheux fournir.
Utilisez un petit aspirateur à main pour retarder la poussière et les résidus de la grille d'áération de l'appareil.
A AVERTISSEMENT: si la fenêtre de flash est félée ou brisée, l'appareil ne doit pas être utilisé. Ne jamais gratter la vitre du filtre ou la surface métallique à l'intérieur de l'embout conique.
A PRECAUTION: i-Light est un apparéille haute tension. Ne jamais le plonger dans l'eau. Ne jamais nettoyer l' apparéille ou une de ses parties sous le robinet d'eau ou au lave-vaisselle.
Ne pas utiliser d'agents nettoyants à base de pétrôle ou inflammables en raison du risque d'incendie. Ne pas utiliser d'éponges abrasives, d'agents nettoyants abrasifs ou de liquides agressifs ou de l'acétone pour nettoyer l'appareil.
Entretien de l'appareil i-Light

PRECAUTION: avant d'entrenir votre apparéel i-Light, assurez-vous que l'interrupteur d'alimentation est sur OFF et que le cordon d'alimentation est débranché de la base.
Changer l'ampoule
- Appuyez sur le bouton d'ouverture de la tête d'épilation et tirez doucement pour-retirer la tête d'épilation.
- Tirez doucement la carouche 'ampoulé usagée pour la sortie
- Mettez I'ampoule neuve en place. Modèle de remplacement: SP-IPL

PRECAUTION: lorsque vous changez la cartouche d'ampoule, ne touche pas les ampoules flash directement car de l'huile et des résidus s'en échappent. Cela pourrait réduire l'efficacité des ampoules ou les faire clquer durant le traitement.
- Replacez la tete d'epilation, en s'assurant qu'il se clipse correctement.
Rangement
Eteignez l'appareil, débranchez-le et laissez-le refroidir 10 minutes avant de le ranger.
■ Conserve l'appareil en un lieu sec à une température comprise entre 15^ C et 35^ C.
Dépannage
Lisez les conseils d'utilisation en intégralité avant d'utiliser i-Light.
Consultez le guide de dépannage si vous avez un problème avec i-Light car cette section traite des problèmes les plus courants que vous poumiez reconnecter avec votre i-Light.
Si vous aveu suivi les instructions de la presente section et que vous continuez a avoir des problèmes, veuillez contacter service consommateurs Remington.
J'ai mis l'interrupteur d'alimentation sur ON mais l'appareil ne fonctionne pas.
Assurez-vous que l'appareil soit branché sur une prise électrique qui fonctionne.
■ Essayez avec une autre prise.
L'appareil est fêle ou casset.
Ne pas utiliser l'appareil s'il est endommagé. Si vous avez des problèmes pour utiliser l'appareil, arrêtez-vous et contactez le Remington® Service Center.
L'appareil est sur ON mais je n'arrive pas à augmenter ou baisser l'intensité lumineuse.
■ Essayez de remettre l'appareil en marche en l'éteignant et en attendant quelques secondes avant de le rallumer
Le témoin d'autonomie de l'ampoule est vert, mais l'appareil ne flashe pas lorsque le bouton est enforcé.
Assurez-vous que le détecteur de contact avec la peau soit complètement en contact avec la peau.
■ Essayez de remetre l'appareil en marche en l'éteignant et en attendant quelques secondes avant de le rallumer.
Il y a une étrange odeur.
Assurez-vous que la zone soit complètement rasée avant le traitement.
Les zones traitées rougissent après le traitement.
Cela est normal et la rougeur devrait disparaitre. Si ce n'est pas le cas, utilisez une intensite de lumiere plus faible.
Je n'ai pas consté de résultats optimaux ou mes poils ont repoussé.
■ Lespoilpeuvent repousser après le premierTraitement.Cela est parfaitement normal. Pour des résultats optimaux, recommenccez le traitement lorsque vous consta-ze que vospoils repoussent.
| Intensité du mode flash | Indication |
| Tous les témoin clignotent | I light est en mode de surchauffe et est temporairement inactif le temps qu'il redescende en température |
| Les témoin lumineux clignotent sequentially | Il s'agit d'un dysfonctionnement. Arrêtez I light. Attendeç quelques instants et essayez de nouveau. Si le problème persististe, I Light deva être returné pour réparation . |
| Tous les témoin clignotent et sont accompagnés d'un signal sonore | La tête d'épilation est enlevée ou mal positionnée |
| Sons audibles | Indication |
| Faux contact | Le bouton flash a été enclenché alros que le détecteur de contact n'était pas totalement enclenché |
| Replacez la recharge ampoule | La recharge ampoule est manquante ou a besoin d'être remplaçée |
| DéTECTeur de contact bloqué | Le bouton flash a été enclenché après que le détecteur de contact ait été engagé lors demarriage. Il se peut que le détecteur de contact soit bloqué. |
Foire Aux Questions (www.remington-ilight.com)
Q. Qu'est-ce qu'i-Light? Qu'est-ce que la lumière intense pulsée (IPL)?
R. L'ILP fonctionne en envoyant une impulsion de lumière filtrée intense et extrémement courte sur la peau. La luzière est absorbée par les pigments colorés dans et ajusté du poil et inhibe lefollicule pileoux temporairement, évitant la repousse du poil.
Q. Qui peut utiliser i-Light?
R. Les hommes et les femmes qui souhaient enlever les-poils indesirables en-dessous du cou peuvent utiliser i-Light. i-Light a ete congu pour les individus au teint pale a moyennement fonced et aux poils foncés. Les teints pour une utilisation sure incluent les teints blancs, ioire, halés, clairs et légerement foncés uniquement. Les couleurs de poils naturelles pour une utilisation sure sont le noir, le marron fonced et le marron.
Q. Quelles zones de mon corps peuvent etre traitées avec i-Light ?
R. i-Light est donc pour ettre utilise sur les zones en-dessous du cou, dont les jambes, les aisselles, le mailot, les bras, la poitrine et le dos.
Q. Que fait i-Light?
R. i-Light permet une épilation à domicile rapide, efficace et offre un résultat longue durée.
Q. Quels sont les risques d'i-Light? Est-ce que c'est sur?
R. Utilisation d'I-Light est sure, mais comme tout apparéil électronique, il est important de dire et de respecter les instructions d'utilisation.
Q. Àquelle fréquence doit je utiliser i-Light?
R. Vous pouvez utiliser i-Light à chaque fois que vous voyagez vos poils repousser.
Q. Combien de temps duront lestraitements?
R. Cela varie en fonction de la taille de la zone à Traitser mais une jambe entière ne doit pas prendre plus de 15 minutes.
Q. Quand commencerai-je a voir des résultats ?
R. Les résultats ne sont pas immédiats. Les poils peuvent parfois sembler repousser après le
traitement, mais beaucoup d'entre-eux vont tomber après deux semaines.
Les poils poussaient au cours d'un cycle de 3 phases differentes qui durrent 18 a 24 mois.
Seuls les poils de la phase anagène sont sensibles au traitement, c'est pourquoit plusieurs
traitements sont nécessaires pour des résultats optimaux. Les résultats se font generale
ment sentir en quelques semaines après le premier traitement. Une utilisation hebdoma
daire reguliere continue (ou toutes les 2 semaines pour trois traitements) donnera de bons
résultats dans les 6 a 12 semaines (les peaux plus sombles peuvent nécessiter plus de
temps).
Q. Pourquoi mespoils poussent-ils en dépit destraitements?
R. Les-poils continuant de pousser jusqu'à 2 semaines après le traitement, à ce moment-là vous constatérez que vos-poils commencent à tomber. Une autre raison pour la pousse continue est que la zone a pu être manquée durant le traitement. Continuez à traiter la zone chaque fois que vous constatéz une repousse.
Q. Pourquoi ne puis-je pas utiliser i-Light après une exposition récente au soleil ?
R. L'exposition au soleil provoque des taux élevés de melanine et expose la peau à un risque plus élevé de brûlures ou de cloques à la suite du traitement.
Q. Quels sont les avertissements à l'encontre d'i-Light ?
R. Certains conditions peuvent limiter votre capacité à utiliser l'appareil. Veillez dire la section Avertissements et mesures de sécurité du manuel de l'utilisteur dans son intégrality avant d'utiliser i-Light.
Q. Àquelle fréquence doit-il rémplacer l'ampoule?
R. L'ampoule doit être remplaçée après 1500 flashes. La diode de l'indicateur du statut de l'ampoule est verte pendant les 1350 premiers flashes de la cartouche. Elle devient jaune pour indiquer qu'il reste 150 flashes seulement. Lorsque la lumière commence à clignoter, la durée de vie de l'ampoule est terminée et vous doivent remplacer l'ampoule.
Modèle de remplacement: SP-IPL
Q. Puis-je utiliser i-Light sur le visage ?
R. Non. i-Light n'est pas recommandé pour une utilisation sur le visage ou le cou.
Q. Comment doit je soigner les zones traitées ?
R. Evitez l'exposition au soleil non protégée des zones traitées.
Q. Dois-je suspendre mon activité normale après avoir utilisé i-Light ?
R. Il n'y a pas besoin de suspendre vos activités normales à la suite du traitement si aucune complication anomale ne survient. Il est recommendé d'effectuer le traitement avant le coucher pour que les eventuelles rougeurs aient disparu au matin.
Q. i-Light est-il dangereux pour la peau après une utilisation sur le long terme?
R. Aucun effet secondaire ou dommage sur la peau n'a ete rapported'une utilisation sur le long terme de la lumiere intense pulsée.
Q. Àquelle fréquence doit je faire destraitements avec i-Light ?
R. Un intervalle de 2 semaines pour le traitement initial est prové comme étant la manière la plus efficace de réduire les poils. Vous nevez évier de Traitser la même zone plusieurs fois durant un seul traitement, cela n'augmente pas l'efficacité et accroit le risque d'irritation de la peau.
Q. Puis-je utiliser i-Light si j'ai les poils blonds, roux, gris ou blancs ?
R. i-Light est particulièrement efficace sur les poils de types sombres, ils contiennent plus de mélanine, le pigment qui donne leur couleur aux poils et à la peau. La mélanine est ce qui absorbe l'énergie lumineuse utilisée durant le traitement avec i-Light. Les poils noirs et marron foncé réagissant le moyen. Les poils marron et marron clair régissant aussi mais nécessitant plus detraitsements en général. Les poils roux peuvent évientuellesment réagir. Les poils blancs, gris ou blondes ne régissant généralement pas aux traitsements avec i-Light bien que certains utilisateurs soient constaté des résultats après de multiples traitsements.
Q. Puis-je utiliser i-Light si j'ai une peau naturellementASFRE?
R. Non. i-Light is concu pour réagir avec le pigment foncé du poil. Il en résultat que la peauASFRE et noire peut absorber trop d'énergie de l'appareil (chaleur), ce qui peut abimer la peau. Ne pas utiliser i-Light sur une peau naturellement noire car elle contient trop de melanine. Traiter la peauASFRE avec i-Light peut provoquer des brûlures, des cloques et des modifications de la couleur de la peau (hyper- ou hypo-pigmentation).
Voir le phototype de la peau en page 3 pour voir si vous pouvez utiliser i-Light.
Q. Dois-je me protégger les yeuxpendant que j'utilise i-Light ?
R. Non, il n'est pas nocif pour les yeux s'il n'est pas dirigé sur le visage. i-Light comporte un système de sécurité qui évite les flashes non intentionnels lorsque l'apparil n'est pas en contact avec la peau. La petite quantité de lumière émise pendant le traitement est similaire au flash d'un apparil photo et n'est pas nocive pour les yeux sauf si elle dirigée sur le visage.
Q. Puis-je utiliser i-Light si je=sus enceinte ou si j'allaite?
R. i-Light ne doit pas etre utiliser par les femmes enceintes ou les femmes qui allaient.
Phototypes de peu selon l'échelle Fitzpatrick 1 – 4
Vous pouvez utiliser ce nuancier de types de peau pour une autoévaluation, en additionnant le résultat de chaque des questions à laquelle vous avons répondu. À la fin, vous obtenez une échelle fournissant une plage de six catégories de types de peau. En suivant l'échelle, vous aurez une explication sur chaque type de peau. Vous pouvez ainsi rapidement et facilement déterminer votre type de peau.
Profil génétique
| Résultat | 0 | 1 | 2 | 3 | 4 |
| Quelle est la couleur de vos yeux? | Bleu clair, gris, verts | Bleus, gris ou verts | Bleus | Marron | Marron foncé |
| Quelle est la couleur naturelle de vos cheveux? | Roux | Blond | Châtain clair | Châtain foncé | Noir |
| Quelle est la couleur de votre peau (zones non exposées)? | Claire avec tendance à rougir | Très pale | Pale avec un teint ivoire | Légèrement fonçée | Foncée |
| Avez-vous des tâches de Rousseur sur les zones non exposées? | Beaucoup | Quelques-unes | Peu | Par endroits | Aucune |
Total pour notre disposition génétique :
Réaction à l'exposition au soleil
| Résultat | 0 | 1 | 2 | 3 | 4 |
| Qu'est-ce qui se passes si vous restez trop long-temps au soleil ? | Rougeurs doulou-reuses, cloques, peu qui pèle | Des cloques qui pèlent ensuite | Coups de soleil par-fois, suivis de peau qui pèle | De rares coups de soleil | Jamais eu de coups de soleil |
| Àquel degré bron-zez-vous ? | Difficil-ement ou pas du tout | Légèrecolo-ration, bronze | Bronzage raisonnable | Bronze très facilement | Bronze très foncé rapi-dement |
| Bronzez-vous après plusieurs heures d'ex-position au soleil ? | Jamais | Rare-ment | Parfois | Souvent | Toujours |
| Comment votre visage réagit-il au soleil ? | Très sens-ible | Sensible | Normal | Très résistant | Jamais eu de problème |
Total pour la réaction à l'exposition au soleil :
Habitudes de bronzeage
| Résultat | 0 | 1 | 2 | 3 | 4 |
| Quand vous étes-vous exposé(e) pour la dénière fois au soleil (ou bronze artificiel/ crème bron-zante)? | Il y a plus de 3 mois | Il y a 2 à 3 mois | Il y a 1 à 2 mois | Il y a moins d'un mois | Il y a moins de 2 semaines |
| Avez-vous exposé la zone à Traitser au soleil? | Jamais | Presque jamais | Parfois | Souvent | Toujours |
Total pour les habitudes de bronzege :
Additionnez les totaux de chacune des trois sections pour obtenir le résultat de cette type de peu.
Résultat de type de peu - Type de peu selon Fitzpatrick
| 0-7 | I |
| 8-16 | II |
| 17-25 | III |
| 25-30 | IV |
| Plus de 30 | V-VI |
Ne pas utiliser i-Light
TYPE 1: très sensible, toujours des coups de soleil, ne bronze jamais.
Exemple: cheveux roux avec tâches de Rousseur
TYPE 2: très sensible au soleil, prends des coups de soleil facilement, bronzage minimal.
Exemple:peau claire,cheveux clairs de type caucasien
TYPE 3: peu sensible au soleil, parfois des coups de soleil, bronze lent et léger
Exemple: Caucasiens à la peau plus foncée
TYPE 4: peu sensible au soleil, peu de coups de soleil, bronzage au hale toujours moderé.
Example : Méditerranéen type caucasien, certains hispaniques
TYPE 5: peau insensible au soleil, coups de soleil rares, bronze bien.
Example : certainshispaniques, certains noirs
TYPE 6: insensible au soleil, jamais de coups de soleil, fortement pigmentée.
Exemple : noirs à la peau très foncée
PROTEGER L'ENVIRONNEMENT
Ne jetez pas l'appareil avec vos ordures menagères à la fin de sa vie utile. La mise au rebut peut s'effectuer auprès du centre de service Remington® le plus proche ou auprès des sites de collecte appropriés.
Pour plus d'informations sur le recyclage, rendez-vous sur le site www.remington-europe.com www.remington-ilight.com
SERVICE ET GARANTIE
Ce produit a fait l'objet d'un contrôle et ne compteaucun défaut. Nous garantissons ce produit contre tout défaut matériel ou de fabrication pour une période de 2 ans à compter de la date d'achat. Si le produit venait à ne plus fonctionner correctement au cours de la période de garantie, nous procederions à la correction de chaque problème ou au remplacement de tout ou partie du produit sans aucun frais sur presentation de la preuve d'achat. Une telle procEDURE ne saurait donner lieu à une extension de la période de garantie. Si vous étes amené à faire valorir votre garantie, veuillez contacter le service après-vente Remington.
Cette garantie n'a aucurn impact sur vos droits statutaires normaux.
Cette garantie est valable dans tous les pays où ce produit est commercialisé par un
revendeur autorisé.
Cette garantie ne porte pas sur les ampoules de rechange qui sont des consommables. Les dommages causés par un accident, une utilisation impropre ou abusive, une détiéroration du produit ou une utilisation non conforme aux instructions techniques et/ou de sécurité ne sont également pas couverts par la garantie. Cette garantie ne s'applique pas si le produit a été démontré ou réparé par une personne non autorisée par Remington.
Notice Facile