CASAR P3 BLACK - Casque audio BOWER WILKINS - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil CASAR P3 BLACK BOWER WILKINS au format PDF.

📄 5 pages Français FR 💬 Question IA 8 questions ⚙️ Specs
Notice BOWER WILKINS CASAR P3 BLACK - page 2
Type de produit Casque audio Bowers & Wilkins P3 Black
Caractéristiques techniques principales Casque supra-auriculaire, fermé, avec haut-parleurs de 40 mm
Alimentation électrique Non applicable (casque passif)
Dimensions approximatives Dimensions : 195 x 90 x 60 mm
Poids 160 g
Compatibilités Compatible avec la plupart des appareils audio (smartphones, tablettes, ordinateurs)
Type de batterie Non applicable (pas de batterie)
Tension Non applicable
Puissance Non spécifiée
Fonctions principales Son de haute qualité, réduction passive du bruit, pliable pour un transport facile
Entretien et nettoyage Essuyer avec un chiffon doux, éviter les produits chimiques agressifs
Pièces détachées et réparabilité Pièces disponibles pour réparation, consulter le service client Bowers & Wilkins
Informations générales utiles Garantie de 2 ans, design élégant et durable, câble détachable avec télécommande

FOIRE AUX QUESTIONS - CASAR P3 BLACK BOWER WILKINS

Pourquoi mon Bower Wilkins Casar P3 ne s'allume-t-il pas ?
Assurez-vous que l'appareil est chargé. Branchez-le sur une source d'alimentation et laissez-le charger pendant au moins 30 minutes avant de réessayer de l'allumer.
Comment réinitialiser mon Bower Wilkins Casar P3 ?
Pour réinitialiser l'appareil, maintenez enfoncé le bouton d'alimentation pendant 10 secondes jusqu'à ce que vous voyiez les lumières clignoter. Cela réinitialisera les paramètres par défaut.
Mon Bower Wilkins Casar P3 ne se connecte pas à mon appareil Bluetooth, que faire ?
Vérifiez que votre appareil Bluetooth est en mode de découverte. Assurez-vous également que le Casar P3 est en mode d'appariement. Si nécessaire, supprimez l'appareil de la liste des appareils connectés et réessayez l'appairage.
Comment puis-je améliorer la qualité du son de mon Bower Wilkins Casar P3 ?
Assurez-vous que l'appareil est placé dans un espace ouvert et éloigné des murs pour éviter les échos. Vous pouvez également ajuster les paramètres d'égaliseur sur votre appareil source.
Que faire si le son est faible ou saccadé ?
Vérifiez la connexion Bluetooth et assurez-vous qu'il n'y a pas d'obstacles entre le Casar P3 et l'appareil source. Aussi, essayez de réduire la distance entre les deux appareils.
Comment puis-je nettoyer mon Bower Wilkins Casar P3 ?
Utilisez un chiffon doux et sec pour nettoyer l'extérieur de l'appareil. Évitez d'utiliser des produits chimiques ou de l'eau, car cela pourrait endommager les composants électroniques.
Y a-t-il une garantie pour le Bower Wilkins Casar P3 ?
Oui, le Bower Wilkins Casar P3 est généralement couvert par une garantie de 2 ans. Vérifiez les détails spécifiques sur votre reçu ou sur le site web de Bower Wilkins.
Comment prolonger la durée de vie de la batterie de mon Bower Wilkins Casar P3 ?
Évitez de laisser l'appareil constamment en charge une fois qu'il est plein. Débranchez-le et éteignez-le lorsque vous ne l'utilisez pas pour prolonger la durée de vie de la batterie.

Questions des utilisateurs sur CASAR P3 BLACK BOWER WILKINS

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Casque audio au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice CASAR P3 BLACK - BOWER WILKINS et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil CASAR P3 BLACK de la marque BOWER WILKINS.

MODE D'EMPLOI CASAR P3 BLACK BOWER WILKINS

P3 Headphones FRANÇAIS Bienvenue chez Bowers et Wilkins et au casque P3 Merci d’avoir choisi Bowers et Wilkins. Lorsque John Bowers a créé sa société, il savait déjà qu’un design imaginatif, une conception innovante et une technologie avancée seraient les clés du plaisir de l'écoute de la musique à domicile. C’est cette philosophie qui, aujourd’hui, continue de nous inspirer dans la conception de chaque nouvel appareil. Le P3 est un casque haute performance qui vous offrira la meilleure qualité de restitution audio possible quelque soit la situation. Ce manuel vous indiquera tout que vous devez savoir pour obtenir le maximum de votre casque P3. www.bowers-wilkins.com

1. Contenu du carton du P3

Casque P3 Câble universel Boite de rangement Guide de démarrage rapide FRANÇAIS

2. Utilisation de votre casque P3

Une utilisation correcte de votre casque vous permettra d’en exploiter tout le potentiel et d’en obtenir des performances optimales. Tout d’abord, identifiez les écouteurs gauche et droit. Des indications R (droite) et L (gauche) sont gravées à l’intérieur de la bande de tête à proximité de chaque écouteur. Ces indications sont illustrées sur le schéma 1. Schéma 1 Identification des écouteurs gauche et droit Vous pouvez maintenant déplier le casque et le positionner sur votre tête, en faisant glisser la bande de tête de façon à ce que chaque écouteur soit bien centré au niveau de l’oreille. Cette opération est illustrée sur le schéma 2. Schéma 2 Ajustement de la taille du casque Nous vous conseillons de replier et de replacer votre casque dans sa boite de rangement quand il est inutilisé. La boite garantit une protection optimale de votre casque et vous permet, en outre, d’éviter d’emmêler son câble de branchement. Cette opération est illustrée sur le schéma 3. Schéma 3 Replacer le casque P3 dans sa boite de rangement

3. Branchement de votre casque P3

Si vous utilisez votre casque P3 avec un appareil qui n’est pas d’origine Apple, le câble Made for iPod peut le cas échéant être responsable de problèmes de connexion. Pour cette raison, le câble d’origine peut être retiré et remplacé par un câble universel. Otez le câble Made for iPod et mettez en place le câble universel, en suivant les instructions cidessous et en vous référant au schéma 4. FRANÇAIS Votre casque P3 peut être branché à n’importe quel appareil audio équipé d’une prise de sortie jack 3.5 mm. Le câble de connexion est «Made For iPod », ce qui signifie qu’il est compatible avec un iPhone, iPod et iPad et qu’il intègre un micro ainsi qu’un jeu de commandes audio. Son utilisation est décrite dans le paragraphe suivant de ce manuel

  • Dépliez le casque et enlevez chacune des oreillettes en les retirant doucement du corps de chacun des écouteurs. En retirant les oreillettes, vous ferez apparaitre les prises et les bornes de raccordement du câble.
  • Opérez sur un écouteur à la fois, saisissez sans forcer la prise de raccordement et tirez la doucement hors de la borne de connexion. Tirez sur la prise plutôt que sur le câble lui-même. Puis soulevez et retirez le câble de son chemin de passage.
  • Introduisez la prise gauche dans le connecteur de l’écouteur gauche puis insérez le câble dans son chemin de passage. Faites de même avec l’écouteur droit.
  • Maintenant que le câble Made for iPod a été débranché, prenez le câble universel et identifiez les prises de raccordement gauche et droit. Des repères d'identification L et R sont clairement indiqués au niveau de chacune des prises. Schéma 4 Changement du câble
  • Replacer les oreillettes. Assurez-vous que les oreillettes sont correctement remises à leur place aux emplacements adéquats.

4. Utilisation de votre casque P3 avec un

iPod, un iPhone ou un iPad Votre casque P3 intègre un ensemble micro et commandes audio incorporés dans le câble Made for iPod, ce qui vous permet de passer et de répondre à des appels téléphoniques lorsque vous portez votre casque. Les commandes audio offrent également la possibilité de lancer la lecture, de faire une pause ou de changer de morceau musical. L’ensemble micro et commandes audio est illustré sur le schéma 5. La partie commande audio comporte trois boutons/ interrupteurs, un au milieu et un à chaque extrémité, qui fonctionnent de la façon suivante :

  • Appuyez sur le bouton marqué « + » pour augmenter le niveau sonore du téléphone ou d’un morceau musical.
  • Appuyez sur le bouton marqué « – » pour diminuer le niveau sonore du téléphone ou d’un morceau musical. Schéma 5 Le micro et le jeu de commandes audio
  • Appuyez sur le bouton du milieu une fois pour prendre un appel.
  • Appuyez sur le bouton du milieu une fois pour terminer un appel.
  • Appuyez sur le bouton du milieu une fois pour lire ou pour faire pause pendant l’écoute d’un morceau musical.
  • Appuyez sur le bouton du milieu deux fois de suite pour sauter au morceau musical suivant.
  • Appuyez sur le bouton du milieu trois fois de suite pour revenir au morceau musical précédent.

7. Avertissements de sécurité

La bande de tête ainsi que les oreillettes de votre casque P3 peuvent être nettoyées avec un chiffon doux humide et quelques gouttes de détergent ou de savon. Les oreillettes seront nettoyées plus facilement si elles sont retirées. N’utilisez pas de liquide de nettoyage à base d’alcool et évitez à votre casque tout excès d’humidité.

  • Contient de petites pièces pouvant être avalées. Ne convient pas à un enfant de moins de 3 ans.

Pas de son ou son par intermittence

  • Assurez que la prise de votre casque est bien branchée à une prise de sortie « casque » et pas à une prise de sortie « ligne »
  • Essayez avec une autre source audio.
  • Utilisez le câble universel fourni dans le cas où les commandes audio et le micro du câble « Made for iPhone » ne seraient pas nécessaires. Trop de graves
  • Désactivez toutes les fonctions d’améliorations du son de la source audio Les fonctions de commandes intégrées ne fonctionnent pas correctement
  • Vérifiez la compatibilité iPod, iPhone et iPad.
  • Débranchez et rebranchez le casque pour être sûr que la connexion est correcte.
  • Faites si possible un test avec un autre appareil audio Apple. Volume sonore faible ou mauvaise qualité audio
  • Assurez-vous que le casque est correctement branché.
  • Ce produit contient des éléments magnétiques.
  • Lorsque vous débranchez votre casque, ne jamais tirer sur le câble. Saisissez et tirez sur le connecteur.
  • L'exposition à des niveaux sonores élevés pendant de longues périodes peut affecter temporairement ou de manière permanente votre audition. Il est donc préférable d’éviter les écoutes à fort niveau avec votre casque, particulièrement lors de périodes prolongées. iPhone, iPod, iPod Classic, iPod Nano, iPod Shuffle, iPod Touch sont des marques déposées d'Apple Inc., enregistrées aux Etats-Unis et dans d'autres pays. iPad est une marque déposée d'Apple Inc. La télécommande audio et le micro sont compatibles uniquement avec l'iPod nano (4ème génération et suivantes), l’iPod Classic (120 Go, 160Go), l'iPod touch (2ème génération et suivantes), l’iPhone 3GS et suivants, l’iPad et l’iPad 2. La télécommande est compatible avec l'iPod Shuffle (3ème génération et suivante). La partie audio est compatible avec tous les modèles d'iPod.
  • Utilisez avec précaution votre casque lors de la conduite d’un véhicule ou lors de toute activité exigeant une attention particulièrement soutenue. Vérifiez et conformez-vous aux lois en vigueur dans le pays où vous vous trouvez en ce qui concerne l’utilisation d’un téléphone mobile avec un casque audio. Dans certaines juridictions, il existe des limitations spécifiques à l’utilisation de ces produits lors de la conduite d’un véhicule, comme, par exemple, le port d’un seul écouteur.
  • Les messages sonores (rappels, avertissements) que vous avez l’habitude d’entendre peuvent avoir une sonorité particulière lorsque vous utilisez votre casque. Soyez conscients du caractère spécifique de ces messages sonores avec votre casque de façon à pouvoir les identifier clairement si nécessaire.
  • Ne laissez pas tomber et ne vous asseyez pas sur votre casque, ne l’exposez pas à l’humidité.
  • Désactivez toutes les fonctions d’améliorations du son de la source audio
  • Assurez-vous que le volume de la source audio est suffisamment élevé
  • Essayez avec une autre source audio.
  • Vérifiez le branchement au câble au niveau de chacun des écouteurs. Le son provient d’un seul écouteur
  • Débranchez et rebranchez le casque pour être sûr que la connexion est correcte.
  • Essayez avec une autre source audio.
  • Vérifiez le branchement du câble au niveau de chaque écouteur.

5. Nettoyage de vos casque P3

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : BOWER WILKINS

Modèle : CASAR P3 BLACK

Catégorie : Casque audio