PKF751FP1E - Plaque de cuisson BOSCH - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil PKF751FP1E BOSCH au format PDF.
| Type de produit | Table de cuisson à induction |
| Nombre de zones de cuisson | 4 zones de cuisson |
| Dimensions approximatives | 60 x 51 cm |
| Poids | 10 kg |
| Alimentation électrique | 230 V |
| Puissance totale | 7400 W |
| Fonctions principales | Boost, minuterie, détection de casserole |
| Entretien et nettoyage | Surface en vitrocéramique, nettoyage facile avec un chiffon humide |
| Pièces détachées et réparabilité | Disponibilité de pièces détachées via le service après-vente Bosch |
| Sécurité | Verrouillage de sécurité, arrêt automatique |
| Compatibilités | Compatible avec les ustensiles de cuisson adaptés à l'induction |
FOIRE AUX QUESTIONS - PKF751FP1E BOSCH
Questions des utilisateurs sur PKF751FP1E BOSCH
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Plaque de cuisson au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice PKF751FP1E - BOSCH et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil PKF751FP1E de la marque BOSCH.
MODE D'EMPLOI PKF751FP1E BOSCH
Utilisation conforme 17

Précautions de sécurité importantes. 17

Protection de l'environnement 18
Conseils pour economiser de I'energie 18
Elimination ecologique. 19

Présentation de l'appareil 19
Le bandeau de commande 19
Les foyers. 19
Indicateur de chaleur résiduelle. 20

Utilisation de l'appareil 20
Allumer et teéindre la table de cuisson 20
Réglage d'un foyer 20
Tableau de cuisson 20

Fonction PowerBoost 21
Activer la fonction Powerboost. 22
Désactiver la fonction Powerboost. 22

Sécurité-enfants 22
Activer et désactiver la sécurité-enfants 22
Sécurité-enfants automatique 22

Fonctions temps 22
Un foyer doit s'eteindre automatiquement . 22
Minuterie automatique 22
Minuteur. 23

Coupure de sécurité automatique 23

Anti-effacement 23

Indication de la consommation d'énergie.... 23

Réglages de base. 23
Modifier les réglages de base 24

Nettoyage 24
Vitrocérample. 24
Cadre de la table de cuisson. 25

Anomalies, que faire ? 25
Message E dans les affichages 25

Service après-vente 26
Vous trouvrez des informations supplémentaires concernant les produits, accessoires, pièces de rechange et services sur Internet sous : www.bosch-home.com et la boutique en ligne : www.boscheshop.com

Utilisation conforme
Lire attentivement cette notice. Conserver la notice d'utilisation et de montage ainsi que le passéport de l'appareil pour une utilisation ultérieure ou pour de futurs propriétaires.
Contrôler l'état de l'appareil après l'avoir déballé. Ne pas le raccorder s'il présente des avaries de transport.
Seul un expert/agréé peut raccorder l'appareil sans fiche. La garantie ne couvre pas les dommages résultat d'un mauvais raccordement.
Cet apparéil est destiné exclusivement à une utilisation domestique et non professionnelle. Utiliser l' apparéil uniquement pour préparer des aliments et des boissons. Le processus de cuisson doit être effectué sous surveillance. Un processus de cuisson court doit être surveillé sans interruption. Utiliser l' apparéil uniquement dans des pieces fermées.
Cet apparéil est conçu pour une utilisation jusqu'à une altitude maximale de 2000 m.
Cet apparéil peut être utilisé par des enfants de 8 ans ou plus et par des personnes dotées de capacité physiques, sensorielles ou mentales réduites ou disposant de connaissances ou d'expérience insuffisantes, sous la surveillance d'un tiers responsable de leur sécurité ou bien lorsqu'ils ont reçu des instructions liées à l'utilisation de l' apparéil en toute sécurité et qu'ils ont intégré les risques qui en résultat.
Les enfants ne doivent pas jourer avec l'appareil. Le nettoyage et l'entretien effectué par l'utilisateur ne doit pas être complais par des enfants, sauf s'ilts sont âgés de 15 ans et plus et qu'un adulte les surveille.
Les enfants de moins de 8 ans doivent être tenus à distance de l'appareil et du cordon d'alimentation.

Précautions de sécurité importantes

Mise en garde - Risque d'incendie!
L'huile et la graisse chaude s'enflamme rapidement. Ne jamais laisser l'huile et la graisse chaude sans surveillance. Ne jamais éteindre le feu avec de l'eau. Eteindre le foyer. Etouffer les flames prudemment avec un couvercle, une couverture ou similaire.
- Les foyers deviennent très chauds. Ne jamais poser des objets inflammables sur la table de cuisson. Ne pas conserver des objets sur la table de cuisson.
L'appareil devient chaud. Ne jamais ranger des objets inflammables ni d'aerosols dans les tiroirs situés directement sous la table de cuisson.
La table de cuisson se coupe automatiquement et ne peut plus être régée. Elle peut ultérieurement semettre en service involontairement. Couper le fusible dans la boîte à fusibles. Appeler le service après-vente.
N'utilisez pas de recouvrements pour la table de cuisson. Cela pourrait entraîner des accidents, p. ex. en raison de surchauffe, inflammation ou d'éclats de matériel.

Mise en garde - Risque de brûlure !
- Les foyers et leurs alentours (notamment lorsque des cadres sont présents sur les surfaces de cuisson), deviennent très chauds. Ne jamais toucher les surfaces chaudes. Éloigner les enfants.
Le foyer chauffe, mais l'affichage ne fonctionne pas. Couper le fusible dans la boîte à fusibles. Appeler le service après.
Utilisez uniquement des dispositifs de protections que nous avons homologues, par ex. les grilles de protection-enfants. Les dispositifs de protections et grilles de protection-enfants inadéquats risquent de provoquer des accidents.
Mise en garde - Risque de chocolélectrique !
Tenter de réparer vous-même l'appareil est dangereux. Seul un technicien du service après-vente formé par nos soins est habilité à effectuer des réparations et à replacer des cables d'alimentation défectueux. Si l'appareil est défectueux, débrancher la fiche secteur ou enlever le fusible dans le bottier à fusibles. Appeler le service après-vente.
- De l'humidité qui pénétre peut occasionner un choc électrique. Ne pas utiliser de nettoyeur haute pression ou de nettoyeur à vapeur.
- Un apparéil défectueux peut provoquer un chocoléctrique. Ne jamais mettre en service un apparéil défectueux. Débrancher la fiche secteur ou enlever le fusible dans le boîtier à fusibles. Appeler le service après.
- Les fêtres et cassures dans la vitrocéramique peuvent occasionally des chocs électriques. Couper le fusible dans la boîte à fusibles. Appeler le service après-venture.
Mise en garde - Risque de blessure !
Les casseroles peuvent se soulever brusquement dû à du liquide se trouvant entre le dessous de la casserole et le foyer. Maintenir toujours le foyer et le dessous de casserole secs.

Causes de dommages
Attention!
- Les dessous rugueux des casseroles et des poêles rayent la vitrocéramique.
Evitez de faire chauffer à vide les cassetoles. Des dommages peuvent survenir.
Ne déposez jamais des poêles ou des casseroles chaudes sur le bandeau de commande, la zone d'affichage ou le cadre. Des dommages peuvent survenir.
Si des objets durs ou pointus tombent sur la table de cuisson, ils peuvent occasionner des dommages. - Les feuilles en aluminium ou les recipients en plastique fondent sur les foyers chauds. Les feuilles de protection pour cuisinières ne sont pas appropriées pour votre table de cuisson.
Aperçu
Dans le tableau suivant, vous trouvez les dommages les plus fréquents :
| Dommages | Cause | Mesure |
| Taches | Mets ayant débordé | Enlevez immédiatement les mets ayant débordé avec un racloir à verre. |
| Produits détergents inappropriés | Utilisez exclusivement des détergents appropriés pour la vitrocéramique. | |
| Rayures | Sel, sucre et sable | Ne vous servez pas de la table de cuisson comme surface de rangement ou de travail. |
| Les dessous rugueux des cas-seroles et des poêles rayent la vitrocéramique | Vérifiez vos recipients. | |
| Décolorations | Produits détergents inappropriés | Utilisez exclusivement des détergents appropriés pour la vitrocéramique. |
| Abrasion des réci-pients (par ex. aluminium) | Soulevez les casseroles et les poêles pour les déplacer. | |
| Écailllement | Sucre, alimentés à forte teneur en sucre | Enlevez immédiatement les mets ayant débordé avec un racloir à verre. |

Protection de l'environnement
Dans ce chapitre vous obtenez des informations concernant l'économie d'énergie et sur la mise au rebut de l'appareil.
Conseils pour economiser de l'énergie
Fermez toujours les recipients avec un couvercle approprié. Uneuisson sans couvercle nécessite nettement plus d'énergie. Un couvercle en verre permet de voir le mets sans devoir soulever le couvercle.
Utilisez des casseroles et des poêles avec un fond plat. Des fonds qui ne sont pas plats augmentent la consommation d'énergie.
Le diamètre du fond de la casserole et de la poèle doit correspondre à la dimension du foyer. En particulier, des casseroles trop petites sur le foyer conduisent à des pertes d'énergie. Attention : les fabricants de recipients indiquent souvent le diamètre supérieur. Il est généralement plus grand que le diamètre du fond.
Pour des petites quantités, utilisez une petite casserole. Une grande casserole, peu remplie, nécessite beaucoup d'énergie.
- Faites cuire avec peu d'eau. Vous economiserez de l'énergie. Les vitamines et mineraux des légumes seront conservés.
Couvrez avec votre填补ient toujours une surface maximale du foyer.
Réglez à temps à une position de chauffe inférieure.
Choisissez une position de mishotage appropriée. Avec une position de mishotage trop haute vous gaspilles de l'énergie.
Utilisez la chaleur résiduelle de la table de cuisson. Si les temps de cuisson sont assez longs, eteignez le foyer 5 -10 minutes avant la fin du temps de cuisson.
Elimination ecologique

Eliminez l'emballage en respectant l'environnement.

Cet apparéil est marqué selon la directive française 2012/19/UE relative aux apparéils électriques et électroniques usagés (waste electrical and electronic equipment - WEEE). La directive définit le cadre pour une reprise et une récapération des apparéils usagés applicables dans les pays de la CE.

Présentation de l'appareil
La notice d'utilisation vaut pour différentes tables de cuisson. Les indications de dimension des tables de cuisson figurent dans l'aperçu des modèles. → Page 2
Le bandeau de commande

Afli-
chages
19
Positions de chauffe
H/h
Chaleur résiduelle
b
Fonction Powerboost
88
Minuterie
Surfaces de
commande
| 1 | Interrupteur principal |
| ∞ | Anti-effacement / sécurité enfants |
| ◎ | Activation d'une zone |
| ○ | Sélection du foyer |
| 1•2•3•4• | Zone de réglage |
| ↓ | Minuterie |
| ˆboost | Fonction Powerboost |
Remarques
Lorsque you touchez un symbole, la fonction respective sera activée.
Veillez à ce que les surfaces de commande soient toujours sèches. L'humidité compromet le fonctionnement.
- Ne tirez pas de casseroles à proximé des affichages et sondes. L'électronique risque de surchauffer.
Les foyer
| Foyer | Activer et désactiver | |
| ○ | Foyer à une zone | |
| ◎ | Foyer à deux zones | Pour sélectionner le foyer, effleurer le symbole (◎) |
| co | Zone de cuisson pour faitout | Pour sélectionner le foyer, effleurer le symbole (◎) |
| Allumage du foyer : l'affichage correspondant s'allume Allumage du foyer : le dernier réglage est automatiquement sélec- tionné. | ||
Remarques
-
Les zones fonciées au niveau de l'incandescence des foyers sont dues à des raisons techniques. Vous n'avez pas d'influence sur le fonctionnement du foyer.
Le foyer est régulé par l'enclementement et l'arrêt du chauffage. Mème à la puissance maximale, le chauffage peut s'allumer et s'éteindre. Ceci permet, p. ex. -
de protégér les composants sensibles contre une surchauffe
- de protégier l'appareil contre une surcharge électrique
- d'obtenir de plusieurs résultats de cuisson
Dans le cas des foyers à plusieurs circuits, les chauffages de la surface de chauffe interieure et le chauffage des enclenchements peuvent s'activer et se désactiver à des moments différents.
Indicateur de chaleur résiduelle
La table de cuisson possède pour chaque foyer un indicateur de chaleur résiduelle à 2 positions.
Si un H apparait dans l'affichage, le foyer est encore chaud. Vous pouvez p.ex. partager un petit plat au chaud ou faire fondre du chocolat de couverture.
Quand le foyer continue de refroidir, l'affichage passé à h. L'affichage s'éteint lorsque le foyer est suffisamment refroidi.

Utilisation de l'ordinateil
Dans ce chapitre vous apprendrez comment régler les foyers. Dans le tableau, vous trouverez les positions de chauffe et les temps de cuisson pour différents plats.
Allumer et éteindre la table de cuisson
Vous allumez et eteignez la table de cuisson par l'interrupteur principal.
Allumer: Effleurez le symbole ①. Un signal retentit. Le voyant lumineux au-dessus de l'interrupteur principal et les affichages s'allument. La table de cuisson est en ordre de marche.
Éteindre : Effleurez le symbole ①, jusqu'à ce que le voyant lumineux au-dessus de l'interrupteur principal et les affichages s'éteignent. Tous les foyers sont éteints. L'indicateur de chaleur résiduelle reste allumé jusqu'à ce que les foyers soient suffisamment refroidis.
Remarques
La table de cuisson s'eteint automatiquement lorsque tous les foyers sont eteints pendant un certain temps (entre 10 et 60 secondes).
- Les réglages restent mémorisés pendant les 4 premières secondes après la mise hors tension. Si vous rallumez pendant ce temps, la table de cuisson se remet en service avec les réglages précédents.
Réglage d'un foyer
Dans la zone de réglage, vous reglez la position de chauffe désirée.
Position de chauffe 1 = puissance minimale
Position de chauffe 9 = puissance maximale
Chaque position de chauffe possède une position intermédiaire. Elle est marquee par le symbole • dans la zone de réglage.
Régler la position de chauffe
La table de cuisson doit être allumée.
- Effleurez le symbole pour selectionner le foyer. s'allume dans l'affichage de la position de chauffe, s'allume en-dessous de l'affichage de la position de chauffe.
- Choisissez la position de chauffe souhaitée dans la zone de réglage.


Modifier la position de chauffe
Sélectionnez le foyer et réglez la position de chauffe désirée dans la zone de réglage.
Eteindre le foyer
Sélectionner le foyer au moyen du symbole . Régler sur 0 dans la zone de réglage. L'indicateur de chaleur résiduelle apparait au bout d'env. 10 secondes.
Remarque: Le dernier foyer régle reste activé. Vous pouvez régler le foyer sans sélectionner de nouveau.
Tableau de cuisson
Dans le tableau suivant, vous trouverez quelques exemples.
Les temps de cuisson et les positions de chauffe dépendent du type, du poids et de la qualité des mets. Des variations sont donc possibles.
Pour le chauffage rapide, utilisez la position de chauffer 9.
Remuer de temps en temps les alimentés épais filants.
Les alimentés devant être saisis à feu vif ou perdant beaucoup d'humidité pendant la cuisson doivent être préparés par petites portions.
Dans le chapitre Protection de l'environnement Page 18, vous trouvez des conseils utiles pour une cuisine économique en energia.
| Position de mijotage | Durée de mijo-tage en mi-nutes | |
| Faire fondre | ||
| Chocolat, couverture | 1-1. | - |
| Beurre, miel, gelatine | 1-2 | - |
| Chauffer et maintainir au chaud | ||
| Ragoûts / potées (par ex. potée aux lentilles) | 1-2 | - |
| Lait** | 1-2. | - |
| Chauffer des saucisses dans de l'eau** | 3-4 | - |
| Décongeler et réchauffer | ||
| Épinards surgelés | 2-3. | 10-20 min |
| Goulasch surgelé | 2-3. | 20-30 min |
| Faire gonfler, frémir | ||
| Quenelles | 4-5.* | 20-30 min |
| Poisson | 4-5* | 10-15 min |
| Sauces blanches, par ex. bécha-mel | 1-2 | 3-6 min |
| Sauces fouettées, par ex. sauce bêarnaise, hollandaise | 3-4 | 8-12 min |
| Cuire, cuire à la vapeur, étuver | ||
| Riz (avec double volume d'eau) | 2-3 | 15-30 min |
| Riz au lait | 1-2. | 35-45 min |
| Pommes de terre en robe des champs | 4-5 | 25-30 min |
| Pommes de terre à l'anglaise | 4-5 | 15-25 min |
| Pâtes | 6-7* | 6-10 min |
| Potées, potages | 3-4. | 15-60 min |
| Légumes | 2-3. | 10-20 min |
| Légumes surgelés | 3-4. | 10-20 min |
| Cuisson en cocotte minute | 4-5 | - |
| Braiser | ||
| Paupiettes | 4-5 | 50-60 min |
| Rôti à braiser | 4-5 | 60-100 min |
| Goulasch | 2-3. | 50-60 min |
| Rôtir avec un fond d'huile** | ||
| Escalopes, nature ou panées | 6-7 | 6-10 min |
| Escalope surgelée | 6-7 | 8-12 min |
| Côtelettes, nature ou panées*** | 6-7 | 8-12 min |
| Steak (3 cm d'épaissur) | 7-8 | 8-12 min |
| Hamburgers, palets de viande hachée (3 cm d'épaissur)*** | 4-5. | 30-40 min |
| * Mijoter sans couvercle ** Sans couvercle *** Retourner plusieurs fois | ||
| Position de mijotage | Durée de mijo-tage en mi-nutes | |
| Blancs de volaille (2 cm d'épais-seinr)*** | 5-6 | 10-20 min |
| Blanc de volaille surgelé*** | 5-6 | 10-30 min |
| Poisson et filets de poisson, nature | 5-6 | 8-20 min |
| Poisson et filets de poisson, panés | 6-7 | 8-20 min |
| Poisson et filets de poisson panés et surgelés, par ex. bâton-nets de poisson | 6-7 | 8-12 min |
| Scampi et crevettes | 7-8 | 4-10 min |
| Légumes sautés, championons, frais | 7-8 | 10-20 min |
| Légumes, viande en lanières, à la mode asiatique | 7.-8. | 15-20 min |
| Poélées surgelées | 6-7 | 6-10 min |
| Crêpes | 6-7 | en continu |
| Omelette | 3.-4. | en continu |
| Öufs au plat | 5-6 | 3-6 min |
| Frière (frière en continu 150-200 g par portion dans 1-2 l'd'huile**) | ||
| Produits surgelés, par ex. frites, nuggets de poulet | 8-9 | - |
| Croquettes surgelées | 7-8 | - |
| Vande, par ex. morceaux de pou-let | 6-7 | - |
| Poisson pané ou en beignets | 5-6 | - |
| Légumes, championons panés ou en beignet, tempura | 5-6 | - |
| Petites pâtisseries, par ex. beignets, fruits en beignets | 4-5 | - |
| * Mijoter sans couvercle** Sans couvercle*** Retourner plusieurs fois | ||

Fonction PowerBoost
Avec la fonction Powerboost, vous pouvez faire bouillir de grandes quantités d'eau encore plus vite que sur la position de chauffe 9.
La fonction Powerboost ne peut être utilisé qu'avez les foyers identifiés par les symboles boost et .
Sur les foyers à deux zones, la deuxième surface de chauffe doit être activée pour permettre l'utilisation de la fonction Powerboost.
Activier la fonction Powerboost
- Sélectionné le foyer.
- Dans la zone de réglages, effleurez le symbole _boost L'indicateur s'allume.
La fonction Powerboost est activée.
Déactivé la fonction Powerboost
- Sélectionnez la position de cuisson.
- Sélectionnez la position de mischief souhaïée. Levoyant s'esteint.
La fonction Powerboost est désactivée.
Remarques
Si vous ne désactive pas la fonction Powerboost, cette-ci se désactive automatiquement au bout d'un certain temps. Le foyer revient sur la position de chauffe 9.
Attention : avec la fonction Powerboost, les matières grasses chauffent vite. Ne laissez jamais la cuisson sans surveillance. Les matières grasses brûlantes s'enflammment rapidement. Reportez-vous au chapitre Consignes de sécurité importantes.→ Page 17

Sécurité-enfants
La sécurité enfants vous permet d'empêcher que des enfants allument la table de cuisson.
Activer et désactiver la sécurité-enfants
La table de cuisson doit être éteinte.
Activer : Effleurez le symbole ∨ pendant 4 secondes environ. Levoyant lumineux au-dessus du symbole ∨ s'allume 10 secondes. La table de cuisson est verrouillée.
Désactiver : Effleurez le symbole ∨c∞ pendant 4 secondes environ. Le verrouillage est désactivé.
Sécurité-enfants automatique
Avec cette fonction, la sécurité-enfants sera toujours activée automatiquement lorsque vous éteignez la table de cuisson.
Allumer et teedre
Dans le chapitre Réglages de base est décrit comment activer la sécurité enfants automatique. Page 23

Fonctions temps
Votre apparéil possède 2 fonctions de temps différents.
Un foyer doit s'eteindre automatiquement
Minuteur
Un foyer doit s'eteindre automatiquement
Vous programmez une durée pour le foyer désiré. Le foyer s'eteint automatiquement après écoulement de la durée.
Régler la durée
Le foyer doit être seLECTIONné et régèle.
- Effleurez le symbole . L'affichage du foyer s'allume. 品 s'allume dans l'affichage de la minuterie.
- Dans les 10 secondes suivantes, réglez la durée désirée dans la zone de réglage.


La durée s'écoule. Si vous avez régle une durée pour plusieurs foyer, la durée du foyer sélectionné est toujours affichée.
Après écoulement du temps
Le foyer s'eteint lorsque la durée est écoulée. Vous entendrez un signal et 00 s'allume 10 secondes dans l'affichage. L'affichage I I allume intensément. Effleurez unquelconque symbole. Les affichages s'effacent et le signal sonore s'arrête.
Corriger ou annuler la durée
Sélectionner le foyer et effleurer le symbole L.
L'affichage I s'allume intensément. Dans la zone de réglage, modifier la durée ou régler sur 00.
Remarque : Vous pouvez régler une durée jusqu'à 99 minutes.
Minuterie automatique
Cette fonction permet de préseLECTIONner une durée pour tous les foyers. À chaque enclementement d'un foyer, la durée préselectionnée s'écoule. Le foyer s'eteint automatiquement après écoulement de la durée.
Pour savoir comment activer la minuterie automatique, consultez le chapitre Réglages de base. Page 23
Remarque : Vous pouvez modifier la durée pour un foyer ou désactiver la minuterie automatique pour le foyer :
Selectionner le foyer et effleurer le symbole
L'affichage désire I→I s'allume intensément. Dans la zone de réglage, modifier la durée ou régler sur 00.
Minuteur
Avec le minuteur vous pouvez régler un temps jusqu'à 99 minutes. Il est indépendant des autres réglages.
Mise en marche du minuteur
Vous pouvez activer le minuteur de 2 façones différentes :
- Un foyer étant sélectionné, effleurer 2 fois le symbole dans les 10 secondes.
Sans foyer selectionné, effleurer le symbole
L'affichage s'allume.
Réglage du minuteur
Réglez le temps désiré dans la zone de réglage.
Après écoulement du temps
Vous entendrez un signal après écoulement du temps.
S'allume dans l'affichage de minuterie. Le voyant pour la minuterie s'allume. Il s'éteint au bout de 10 secondes.
Afficher le temps
Selectionner le minuteur au moyen du symbole . Le temps s'affichependant 10 secondes.
Corriger le temps
Sélectionnez le minuteur au moyen du symbole ① et réglez-le de nouveau.

Coupure de sécurité automatique
Si un foyer est allumé pendant une période prolongée sans modification du réglage, la limitation automatique du temps est activée.
Le chauffage du foyer est coupé. Dans l'affichage des foyers, F B et l'indicateur de chaleur résiduelle H/h clignotent en alternance.
L'affichage s'eteint lorsque vous effleurez n'importe qu'elle surface de commande. Vous pouvez proceder a un nouveau réglage.
Àquel moment la limitation du temps est activée dépend de la position de chauffe réglée (entre 1 et 10 heures).

Anti-effacement
Si vous essuyez le bandeau de commande lorsque la table de cuisson est allumée, cela peut modifier des réglages.
Pour éviter ce déréglage, votre table de cuisson est dotée d'une fonction anti-effacement. Effleurez le symbole [3] . Un signal retentit et levoyant lumineux au-dessus du symbole [3] s'allume. Le bandeau de commande est verrouillé pendant 30 secondes. Vous pouvez essuyer le bandeau de commande sans modifier des réglages.
Remarque : L'interrupteur principal est exclu de la fonction anti-effacement. Vous pouvez eteindre la table de cuisson à tout moment.

Indication de la consommation d'énergie
Cette fonction permet d'afficher la consommation d'énergie totale entre la mise en service et la mise hors service de la table de cuisson.
Après la désactivation, la consommation est affichée pendant 10 secondes en kWh, par ex. 1,08 kWh
La précision de l'affichage dépend entre autres de la qualité de la tension de votre réseau électrique.

L'affichage n'est pas activé. Dans le chapitre Réglages de base est décrit comment activer l'affichage. Page 23

Réglages de base
Votre appeareil possede differentes réglages de base.
Vouss pouvez adapter ces réglages à vos habitudes.
| Affi-chage | Fonction |
| c 1 | Sécurité enfants automatique |
| 0 | Désactivée.* |
| / | Activée. |
| *Réglage de base | |
| 2 | Sécurité enfants manuelle et automatique désactivées. |
| 2 | Signal sonore |
| 3 | Signal sonore de validation et signal sonore d'erreur de manipulation désactivés (signal de l'interrupteur principal reste toujours activé). |
| 1 | Uniquement signal sonore d'erreur de manipulation activé. |
| 2 | Uniquement signal sonore de validation activé. |
| 3 | Signal sonore de validation et signal sonore d'erreur de manipulation activés.* |
| c 3 | Affichage Consommation d'énergie (demandez la ten-sion d'alimentation à votre fournisseur d'électricité) |
| 0 | Affichage de la consommation désactivé.* |
| 1 | Affichage de la consommation à une tension d'alimenta-tion de 230 V. |
| 2 | Affichage de la consommation à une tension d'alimenta-tion de 400 V. |
| 3 | Affichage de la consommation à une tension d'alimenta-tion de 220 V. |
| 4 | Affichage de la consommation à une tension d'alimenta-tion de 240 V. |
| c 5 | Minuterie automatique |
| 00 | Déactivée.* |
| 0199 | Durée après laquelle les foyers s'éteignent. |
| c 6 | Durée du signal fin de la minuterie |
| 1 | 10 secondes.* |
| 2 | 30 secondes. |
| 3 | 1 minute. |
| c 7 | Enclenchement des résistances de chauffe |
| 0 | Déactivée. |
| 1 | Activée. |
| 2 | Dernier réglage avant la désactivation du foyer.* |
| c 9 | Temps de sélection du foyer |
| 0 | Illimité : vous pouvez toujours régler le dernier foyer sélec-tionné sans le sélectionner à nouveau.* |
| 1 | Vous pouvez régler le dernier foyer sélectionné dans les 10 secondes après la Sélection, ensuite vousdezés-e-lectionner le foyer avant le réglage. |
| c 0 | Réinitialisation au réglage de base |
| 0 | Déactivée.* |
| 1 | Activée. |
| *Réglage de base | |
Modifier les réglages de base
La table de cuisson doit être éteinte.
- Allumez la table de cuisson.
- Dans les 10 secondes suivantes, effleurez le symbole pendant 4 secondes

et clignotent en alternance dans l'affichage de gauche et s'allume dans l'affichage de droite.
- Effleurez le symbole jusqu'à ce que l'affichage désiré apparaisse dans l'écran de gauche.
- Réglez la valeur désirée dans la zone de réglage.

- Effleurez le symbole pendant 4 secondes.
Le réglage est activé.
Désactiver
Pour quitter le réglage de base, éteindre la table de cuisson à l'interrupteur principal et régler de nouveau.

Nettoyage
Vous pouvez vous procurer des produits de nettoyage et d'entretien appropriés auprès de notre service après ou dans notre boutique en ligne.
Vitrocéramique
Nettoyez la table de cuisson après chaque utilisation. Cela évite que des résidus alimentaires s'incrustent.
Nettoyez la table de cuisson uniquement lorsqu'elle est suffisamment refroidie.
Utilisez exclusivement des nettoyants appropriés pour la vitrocéramique. Respectez les consignes de nettoyage figurant sur l'emballage.
N'utilisze jamais :
du produit à vaisselle non dilué
du nettoyant pour lave-vaissette
des produits récurants
des nettoyants agressifs tels que des aérosols pour four ou des détachants
des éponges à dos récurant
un nettoyeur haute pression ou un nettoyeur à jet de vapeur
Les fortes salissures s'enlevent le mistroux avec un racloir à verre en vente dans le commerce. Respectez les recommendations du fabricant.
Vous pouvez vous procurar un racloir à verre approprié également auprès du service après-vente ou dans notre boutique en ligne.
Avec des éponges de nettoyage spéciaux pour vitrocéramique vous obtenez d'excellents résultats de nettoyage.
Cadre de la table de cuisson
Pour éviter des dommages sur le cadre de la table de cuisson, veuillez respecter les consignes suivantes :
Utilisez uniquement de l'eau tiède additionné de produit à vaisselle.
Avant d'utiliser des lavettes éponges neuves, rincez les soigneusement.
N'utilisez pas de produits agressifs ou recurant.
N'utilisez pas le racloir a verre.

Anomalies, que faire ?
Une anomalie de fonctionnement n'est souvent due qu'a un problème simple. Veuillez tenir compte des consignes figurant dans le tableau avant d'appeler le service après-vente.
L'électronique de votre table de cuisson est située sous le bandeau de commande. Dû à plusieurs causes, la température peut fortement augmenter dans cette zone.
Afin que l'électronique ne subisse pas de surchauffe, les foyers sont automatiquement coupés, si cela est nécessaire. L'affichage F2, F4, ou F5 apparait en alternance avec l'indicateur de chaleur résiduelle H ou h.
| Affichage | Défaut | Mesure |
| Aucun | L'alimentation électrique est coupée. | Vérifiez le disjoncteur général de l'appareil. À l'aide d'autres apparciels élec-troniques, vérifiez s'il y a une panne de courant. |
| Tous les affichages cli-gnotent | La surface de commande est mouillée ou un objet est posé dessus. | Séchez la surface de commande ou enlevez l'objet. |
| F2 | Plusieurs foyers ont été utilisés pendant une longue durée à une puissance élevée. Le foyer a été coupé pour protégier l'électronique. | Attendez quelques temps. Effleurez une surface de commandequel-conque. Lorsque F2 s'éteint, l'électronique a suffisamment refroidi. Vous pouvez continuer à cuisiner. |
| F4 | Malgré la coupure par F2 l'électronique a continué àCHAffer. C'estpourquoi tous les foyers ont été coupés. | Attendez quelques temps. Effleurez une surface de commandequel-conque. Lorsque F4 s'éteint, vous pouvez continuer à cuisiner. |
| F5 et la position de chauffe clignotent en alternance. Un signal sonore retentit | Avertissement : une casserole chaude est placée dans la zone du banneau de commande. L'électronique risque de surchauffer. | Enlevez la casserole. L'affichage de l'anomalie s'éteint peu de temps après. Vous pouvez continuer à cuisiner. |
| F5 et signal sonore | Une casserole chaude est placée dans la zone du banneau de commande. Le foyer a été coupé pour protégier l'électronique. | Enlevez la casserole. Attendez quelques temps. Effleurez une surface decommandequelconque. Lorsque F5 s'éteint, vous pouvez continuer àcuisiner. |
| F8 | Le foyer était trop longtemps allumé et s'est donc coupé. | Youss pouvez immédiatement rallumer le foyer. |
| dE Les foyers nechauffent pas | Le mode démonstration est activé. | Désactivez le mode démonstration : pour ce faire, séparez l'appareil du secteurpendant 30 secondes (coupez le disjoncteur général ou le disjon-cteur qui se trouve dans le boîtier à fusibles). Effleurez une surface de commandequelconque dans les 3 minutes qui suivent. Le mode démonstrationest déactivé. |
Message E dans les affichages
Si un message d'erreur commençant par « E » apparait sur l'affichage (par ex. E0111), éteignez l'appareil, puis rallumez-le.
S'il s'agit d'un dérangement occasionnel, l'affichage s'éteint. Si le message d'erreur réapparait,appelez le service après-vente en indiquant le message d'erreur exact.

Service après-vente
Si vous appeareil a besoin d'être réparé, notre service après-vente se tient à votre disposition. Nous nous efforçons de toujours trouver une solution adaptée, également afin d'éviter toute visite inutile du technicien du SAV.
Lorsque vous appelez notre service après-vente, veuillez indiquer le numero E et le numero FD de l'appareil. Vous trouverez la plaque signalétique contenant ces numéroros sur le passaport de l'appareil.
Veuillez notes que la visite d'un technicien du SAV n'est pas gratuite en cas de manipulation incorrecte, même pendant la période de garantie.
Vous trouverez les données de contact pour tous les pays dans l'annuaire ci-joint du service après-vente.
Commande de réparation et conseils en cas de dérangements
B 070 222 141
FR 0140101100
CH 0848 840 040
Faites confiance à la compétence du fabricant. Vous garantissez ainsi que la réparation sera effectuee par des techniciens de SAV formés qui disposent des pieces de rechange d'origine adaptées à votre apparéil.

Plats tests
Ce tableau a eté établi pour des laboratoires d'essai, afin de facilititer le test de nos apparèils.
Les indications dans le tableau se rapportent à nos récipiens accessоires de Schulte-Ufer (batterie de cuisine 4 pieces pour induction HEZ 390042) ayant les dimensions suivantes :
Casserole 16 cm, 1,2 l, pour foyer à une zone de 14,5 cm
Marmite 16 cm, 1,7 l, pour foyer à une zone de 14,5 cm
Marmite 22 cm, 4,2 l, pour foyer de 18 cm ou 17 cm
Poèle à frière 24 cm, pour foyer de 18 cm ou 17 cm
| Plats tests | Chauffe /Chauffage rapide | Mijoter | ||
| Position de chauffage rapide | Durée (min:sec) | Cou- vercle | Position de mijo- tage | |
Faire fondre du chocolat
| Récipient : casserole | ||||
| Chocolat de couverture (par ex. Dr. Oetker Cho-colat noir, 150 g) sur foyer 14,5 cm Ø | - | - | - | 1. Non |
Réchauffer et maintainir au chaud une potée aux lentilles
| Récipient : faitout | |||||
| Potée aux lentilles selon DIN 44550 | |||||
| Température initiale : 20 °C | |||||
| Quantité : 450 g pour foyer de 14,5 cm Ø | 9 | env. 2:00 sans remuer | Oui | 1. Oui | |
| Quantité : 800 g pour foyer de 18 cm Ø ou 17 cm Ø | 9 | env. 2:00 sans remuer | Oui | 1. Oui | |
Potée aux lentilles en boîte
| par ex. lentilles aux saucisses Erasco: | |||||
| Température initiale : 20 °C | |||||
| Quantité : 500 g pour foyer de 14,5 cm Ø | 9 | env. 2:00 (remuer après env. 1:30) | Oui | 1. | Oui |
| Quantité : 1000 g pour foyer de 18 cm Ø ou 17 cm Ø | 9 | env. 2:30 (remuer après env. 1:30) | Oui | 1. | Oui |
| Plats tests | Chauffe /Chauffage rapide | Mijoter | ||
| Position de chauffage rapide | Durée (min:sec) | Cou- vercle | Position de mijo- tage | |
Faire frémir de la sauce béchamel
| Récipient : casserole | |||||
| Température du lait : 7 °C | |||||
| Recette : 40 g de beurre, 40 g de farine, 0,5 l de lait (3,5 % de matières grasses) et une pincée de sel pour foyer de 14,5 cm Ø | g2 | env. 5:20 | Non | 11,3Non | |
| 1 Faire fondre le beurre, incor- porer la farine et le sel et main- tenir le roux pendant 3 minutes | |||||
| 2 Ajouter le lait au roux et porter le lait à ébulli- tion en remuant sans cesse | |||||
| 3 Une fois que la sauce bécha- mel a bouilli, la garder pendant 2 autres minutes à la puissance 1 en la remuant sans cesse | |||||
Cuire du riz au lait - Mijoter avec couvercle
| Récipient : faitout | ||||||
| Température du lait : 7 °C | ||||||
| Recette : 190 g de riz à grain rond, 90 g de sucre, 750 ml de lait (3,5 % de matières grasses) et 1 g de sel pour foyer de 14,5 cm Ø | 9 | env. 6:45Chauffer le lait jusqu'à ce qu'il comme- mence à monter. Réduire à la posi- tion de mjotage et ajouter au lait le riz, le sucre ainsi que le selDurée complète (avec chauffe rapide) d'environ 45 minutes | Non | 2 | Oui | |
| Remuer le riz au lait au bout de 10 minutes | ||||||
| Recette : 250 g de riz à grain rond, 120 g de sucre, 1 l de lait (3,5 % de matières grasses) et 1,5 g de sel pour foyer de 18 cm Ø ou 17 cm Ø | 9 | env. 7:20Chauffer le lait jusqu'à ce qu'il comme- mence à monter. Réduire à la posi- tion de mjotage et ajouter au lait le riz, le sucre ainsi que le selDurée complète (avec chauffe rapide) d'environ 45 minutes | Non | 2 | Oui | |
| Remuer le riz au lait au bout de 10 minutes | ||||||
Cuire du riz au lait - Mijoter sans couvercle
| Récipient : faitout | |||||
| Température du lait : 7 °C | |||||
| Recette : 190 g de riz à grain rond, 90 g de sucre, 750 ml de lait (3,5 % de matières grasses) et 1 g de sel pour foyer de 14,5 cm Ø | 9 | env. 7:30 Ajouter le riz, le sucre et le sel au lait et faire chauffer en remuant sans cette. Mettre en position de mijo-tage quand le lait est à environ 90 °C. Laisser moyen environ 50 minutes | Non | 2 | Non |
| Plats tests | Chauffe /Chauffage rapide | Mijoter | ||||
| Position dechauffage rapide | Durée (min:sec) | Cou-vercle | Position de mijo-tage | Cou-vercle | ||
| Recette : 250 g de riz à grain rond, 120 g de sucre, 1 l de lait (3,5 % de matières grasses) et 1,5 g de sel pour foyer de 18 cm Ø ou 17 cm Ø | 9 | env. 8:00Ajouter le riz, le sucre et le sel au lait et faire chauffer en remuant sans cesse. Mettre en position de mijo-tage quand le lait est à environ 90 °CLaisser mijoter environ 50 minutes | Non | 2 | Non | |
| Cuire du riz | ||||||
| Récipient : faitout | ||||||
| Température de l'eau : 20 °C | ||||||
| Recette selon DIN 44550 : | ||||||
| 125 g de riz long grain, 300 g d'eau et une pincée de sel pour foyer de 14,5 cm Ø | 9 | env. 2:48 | Oui | 2 | Oui | |
| Recette selon DIN 44550 : | ||||||
| 250 g de riz long grain, 600 g d'eau et une pincée de sel pour foyer de 18 cm Ø ou 17 cm Ø | 9 | env. 3:15 | Oui | 2. | Oui | |
| Faire cuire des steaks de filt mignon de porc | ||||||
| Récipient : poèle à frire | ||||||
| Température initiale du filt de porc : 7 °C | ||||||
| Quantité : 3 steaks de filt mignon (poids total env. 300 g, env. 1 cm d'épaisseur) 15 g d'huile de tournésol pour foyer de 18 cm Ø ou 17 cm Ø | 9 | env. 2:40 | Non | 7 | Non | |
| Faire cuire des crêpes épaisses | ||||||
| Récipient : poèle à frire | ||||||
| Recette selon DIN EN 60350-2 | ||||||
| Quantité : 55 ml de pâté par crêpe pour foyer de 18 cm Ø ou 17 cm Ø | 9 | env. 2:40 | Non | 6 ou 6. selon le degré de brunissage | Non | |
| Faire frire des frites surgelées | ||||||
| Récipient : faitout | ||||||
| Quantité : 1,8 kg d'huile de tournésol, par portion : 200 g de frites surgelées (par ex. McCain 123 Frites Original) pour foyer de 18 cm Ø ou 17 cm Ø | 9 | Jusqu'à la température d'huile de 180 °C | Non | 9 | Non | |
Si les essais sont réalisés avec un foyer de 18 cm Ø d'une puissance nominale de 1500 W, le temps de chauffage rapide s'allonge d'env. 20% et la position de mijotage est augmentée d'une position de mijotage.
Indice
Conformità d'uso 30
Notice Facile