ST288PE - Appareil de coiffure BABYLISS - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil ST288PE BABYLISS au format PDF.
| Type de produit | Sèche-cheveux |
| Caractéristiques techniques principales | Technologie ionique, 2 vitesses, 3 températures, diffuseur inclus |
| Alimentation électrique | 230 V, 50 Hz |
| Dimensions approximatives | 25 x 10 x 20 cm |
| Poids | 600 g |
| Compatibilités | Convient à tous types de cheveux |
| Type de batterie | Non applicable (sèche-cheveux filaire) |
| Tension | 230 V |
| Puissance | 2200 W |
| Fonctions principales | Séchage rapide, coiffage, volume |
| Entretien et nettoyage | Filtres amovibles pour un nettoyage facile |
| Pièces détachées et réparabilité | Disponibilité des pièces détachées à vérifier auprès du fabricant |
| Sécurité | Protection contre la surchauffe, utilisation conforme aux normes CE |
| Informations générales utiles | Garantie de 2 ans, mode d'emploi inclus |
FOIRE AUX QUESTIONS - ST288PE BABYLISS
Téléchargez la notice de votre Appareil de coiffure au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice ST288PE - BABYLISS et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil ST288PE de la marque BABYLISS.
MODE D'EMPLOI ST288PE BABYLISS
1. Plaques professionnelles avec revêtement Ceramic Intense- Dimensions des
plaques : 24 mm x 120 mm
2. i-Temperature Technology – Mise à température immédiate - Température
3. Fonction Ionic : Des ions négatifs sont diffusés sur la chevelure au moment du
lissage pour réduire frisottis et électricité statique.
5. Arrêt automatique
6. Température réglable avec écran LED : 5 niveaux (130 - 155 - 180 - 205 - 230 °C)
7. Bouton ‘230 Intense’ : pour atteindre directement la température maximale
9. Tapis isolant thermo-résistant
10. Verrouillage pour un maintien des plaques fermées
10. Låsesystem for at holde pladerne lukkede
UTILISATION Consulter au préalable les consignes de sécurité. Pour lisser vos cheveux
- Préparez vos cheveux au lissage : séchez au sèche-cheveux vos cheveux préalablement lavés et démêlez-les avec un peigne à grosses dents.
- Séparez vos cheveux par sections. Relevez les mèches du dessus à l’aide de pinces de séparation afin de travailler les mèches du dessous.
- Branchez le lisseur i pro 230 ionic de BaByliss et appuyez sur le bouton « ». A la première utilisation, il est possible que vous perceviez une légère émanation de fumée et une odeur particulière : ceci est fréquent et disparaîtra dès la prochaine utilisation. Vous constaterez aussi un très léger grésillement de l’appareil, il s’agit du bruit caractéristique du générateur haut débit d’ions.
- Sélectionnez la température désirée grâce au sélecteur de température. De manière générale, il est recommandé de choisir une température plus basse pour des cheveux fins, décolorés et/ou sensibilisés, et une température élevée pour des cheveux frisés, épais et/ou difficiles à coiffer. Chaque type de cheveux étant différent, nous vous recommandons d’utiliser la position 1 lors de la première utilisation. Lors des utilisations suivantes, vous pourrez augmenter progressivement le réglage si besoin. Voir le tableau ci-dessous à titre indicatif : USE Read the safety instructions first. To straighten your hair
- Prepare your hair for straightening: wash and blow dry your hair and untangle using a large-toothed comb.
BaByliss Paris S.A. Avenue Aristide Briand, 99 B.P. 72 92123 Montrouge Cedex FRANCE www.babyliss.com Temperature Hair type 130°C green LED 155°C yellow LED Fine, bleached and/or damaged hair 155°C yellow LED 180°C orange LED Normal, coloured and/or wavy hair 180°C orange LED 205°C red LED 230°C red LED Bouton ‘230 Intense’ : Pour un lissage intense ou simplement pour dompter une mèche rebelle, appuyez sur le bouton 230 intense et le lisseur atteindra directement la température maximale (230°C). Appuyez à nouveau sur le bouton, afin de désactiver cette fonction et l’appareil reviendra sur la température précédemment sélectionnée. ENTRETIEN
- Débrancher l’appareil et le laisser refroidir complètement.
- Nettoyer les plaques à l’aide d’un chiffon humide et doux, sans détergent, afin de préserver la qualité optimale des plaques. Ne pas gratter les plaques.
- Ranger le lisseur les plaques serrées pour les protéger. Temperatur Haartyp GEBRUIK Lees voor gebruik de veiligheidsinstructies. Uw haar ontkrullen
- La LED correspondant à la température choisie clignote jusqu’à ce que la température soit atteinte, elle reste ensuite allumée pendant tout le temps de l’utilisation. La LED verte ‘IONIC’ atteste de la fonction ionique de votre lisseur.
- Prenez une mèche d’environ 2 à 3 cm de largeur et placez-la entre les 2 plaques chauffantes, près de la racine des cheveux.
- Pressez les poignées du lisseur, serrez-le pour maintenir la mèche et faites-le glisser lentement des racines vers les pointes. Répétez l’opération à nouveau si nécessaire, puis relâchez la pression sur le lisseur.
- Libérez alors une nouvelle mèche et procédez de même jusqu’à ce que l’ensemble de la chevelure soit lissée. Attention! Au cours de chaque lissage, une légère émanation de fumée est possible. Ceci peut être dû à de l’évaporation de sébum ou d’un reste de produits capillaires (soin sans rinçage, laque, ...) ou de l’humidité contenue dans le cheveu.
- Coiffez les cheveux pour la touche finale. Fixez le lissage à l’aide d’un léger voile de laque ou une noisette de mousse, mais surtout, ne brossez pas vos cheveux.
- Après utilisation, appuyez sur le bouton « » et débranchez l’appareil. Pour modeler vos cheveux Le lisseur i pro 230 ionic de BaByliss peut également être utilisé pour mettre l’accent sur certaines mèches (frange, rebicage…).
- Pour mettre en forme les cheveux en rentrant les pointes vers l’intérieur, utilisez comme décrit ci-dessus mais tournez l’appareil vers l’intérieur (comme l’action d’une brosse lors d’un brushing). Maintenez en place pendant quelques secondes puis relâchez.
- Pour faire rebiquer les pointes vers l’extérieur, effectuez le même mouvement mais dans l’autre sens. GEBRAUCH Bitte lesen Sie vorher die Sicherheitshinweise. Zum Glätten Ihres Haars
- Bereiten Sie Ihr Haar auf das Glätten vor: Das vorher gewaschene Haar mit einem Haartrockner trocknen und mir einem grob gezinkten Kamm entwirren.
Notice Facile