HT-X710T - Système audio SAMSUNG - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil HT-X710T SAMSUNG au format PDF.
| Type de produit | Home cinéma |
| Caractéristiques techniques principales | 5.1 canaux, puissance totale de 1000 W |
| Alimentation électrique | 220-240 V, 50/60 Hz |
| Dimensions approximatives | Dimensions du caisson de basses : 300 x 300 x 300 mm |
| Poids | Environ 12 kg |
| Compatibilités | Compatible avec les formats audio Dolby Digital, DTS |
| Fonctions principales | Lecture de DVD, CD, MP3, connectivité Bluetooth |
| Entretien et nettoyage | Nettoyer avec un chiffon doux, éviter les produits chimiques agressifs |
| Pièces détachées et réparabilité | Disponibilité variable, consulter le service après-vente Samsung |
| Sécurité | Ne pas exposer à l'humidité, respecter les consignes de sécurité électrique |
| Informations générales utiles | Vérifier la compatibilité avec votre téléviseur et vos appareils audio |
FOIRE AUX QUESTIONS - HT-X710T SAMSUNG
Téléchargez la notice de votre Système audio au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice HT-X710T - SAMSUNG et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil HT-X710T de la marque SAMSUNG.
MODE D'EMPLOI HT-X710T SAMSUNG
Système Home cinema numérique Manuel d'utilisation
imaginez les possibilités
Merci d'avoir besoin un apparéil Samsung.
Pour receivevoir une assistance plus complète,
veuillage enregistrer votre produit sur
www.samsung.com/global/register
caractéristiques
Lecture multidisque et tuner FM
Ce Home cinema est capable de dire les types de disque suivants : DVD-AUDIO, DVD-VIDEO, CD, MP3-CD, WMA-CD, DivX, CD-R/RW, et DVD±R/RW.
Compatible DVD-Audio
Essayez la performance audio de qualité très élevé du DVD-Audio. Le convertisseur numérique-analogique 24 bits/192 KHz incorpore permet à ce lecteur de fournir un son d'une qualité exceptionnelle en termes de gamme d'amplification, de résolution de niveau faible et de détails de haute fréquence.
Prise en charge de la fonction USB Host
Voue couze connecter des peripheiques de stockage USB (lecteur MP3, mmoire flash USB, etc.) contenant des fichiers musicaux et des images telecharges a partir d'un ordinateur, ecouter de la musique et visionner des images.
Fonction economiseur d'écran du téléviseur
Si l'unité principale reste inactive pendant 3 minutes, le logo Samsung apparait sur l'écran du téléviseur. Le HT-X710 passe automatiquement en mode économique d'énergie après 20 minutes en mode économiqueur d'écran.
Fonction économique d'énergie
Le HT-X710 s'eteint automatiquement après 20 minutes en mode arrêt.
Écran du téléviseur personnelisé
Le HT-X710 vous permet de selectionner votre image préféree au cours de la lecture JPEG ou DVD et la met en fond d'écran.
HDMI
L'interface HDMI transmet les signaux audio et video du DVD simultanement et génère ainsi une image plus claire.
Fonction AV SYNC
La video peut etre en retard sur le son si l'unité est connectee a un téléviseur numérique. Pour compenser cet ecart, vous pouze ajuster le delai audio de façon a synchroniser le son avec la video.
Fonction Anynet+ (HDMI-CEC)
La fonction Anynet+ permet de faire fonctionner l'unité principale à l'aide d'une télécommande de téléviseur Samsung. Il suffit pour cela de relier votre Home cinéma à un téléviseur SAMSUNG à l'aide d'un cable HDMI (Cette fonction n'est disponible qu'avac les téléviseurs SAMSUNG prénant en charge la fonction Anynet+.).
Fonction Bluetooth
YououpouvezutiliserunperiphériqueBluetooth pourécouterde la musique en qualité stérosupérieure sansutiliser de fil !
CONTENU
Vérifiez que les accessoires ci-dessous sont fournis.

informations relatives à la sécurité
PRECAUTIONS


Assurez-vous que l'alimentation électrique de votre maison corresponde à celle indiquée sur l'étiquette d'identification collée au dos de votre apparéil. Installez celui-ci à plat, sur un support adaptable (mobilier), en laissant suffisamment d'espace autour pour une bonne ventilation (7,5 à 10 cm). Assurez-vous que les fentes de ventilation ne soient pas couvertes. Ne placez rien sur le lecteur. Ne le placez pas sur des amplificateurs ou sur tout autre équipement pouvant dégager de la chaleur.
Avant de déplacer le lecteur, assurez-vous que l'emplacement du disque est vide. Ce lecteur est concu pour un usage continu. L'eteindre en le mettant en mode veille ne coupe pas son alimentation electrique. Afin de débrancher entierement le lecteur de l'alimentation electrique, retirez la prise principale de la prise murale, en particulier lorsque vous prévoyez de ne pas utiliser l'appareil pendant un moment.

En cas d'orage, débranchez l'appareil de la prise de courant. Les surtensions causées par la foudre peuvent endomager l'appareil.

Protégéz le lecteur de l'humidité (vases) et de la chaleur excessive (cheminée), ainsi que de tout équipement créé de puissants champions magnétiques ou électriques (haut-parleurs). Déconnectez le cable d'alimentation si le lecteur fonctionne mal. Notre lecteur n'est pas conscience pour une utilisation industrielle, mais pour une utilisation familiale. Il peut y avoir un phénomène de condensation si vous lecteur ou le disque ont été entreprises dans un endroit où la température est BASSE. Si vous transportez le lecteur pendant l'hiver, attendez environ 2 heures, jusqu'à ce que l'appareil ait atteint la température de la pierce, avant toute utilisation.

Ne placez pas l'appareil pres de sources de chaleur ou directement au soleil. Cela peut causer une surchauffe et le mauvais fonctionnement de l'unité.

Les piles utilisées avec cet apparéil contiennent des produits chimiques néfastes pour l'environnement.
Ne jetez pas les piles avec vos déchets domestiques.
CHARACTERISTIQUES

INFORMATIONS RELATIVES À LA SECURITÉ

PREMIERS PAS

2 Contenu
3 Avertissements
4 Précautions
7 Avant de dire le manuel d'utilisation
8 Disques lisibles
8 Types de disque à ne pas utiliser
8 Protection contre la copie
9 Types et caractéristiques de disque
DESCRIPTION

10 Panneau avant
11 Panneau arrête
TELECOMMANDE

12 Fonctions de la télécommande
14 Réglage de la télécommande
CONNEXIONS

16 Connexion du caisson de basses sans fil
18 Branchement de la sortie video au téléviseur
20 Fonction HDMI
21 Branchement d'un périphérique audio externe
23 Connexion de l'antenne FM
AVANT D'UTILISER VOTRE SYSTÉME HOME CINÉMA

24 Avant d'utiliser votre système Home cinema
LECTURE

25 Lecture des disques
26 Lecture de CD MP3/WMA
27 Lecture de fichier JPEG
28 Lecture DIVX
30 Utilisation de la fonction Lecture
38 Utilisation de Bluetooth
40 Lecture de fichiers multimédia à l'aide de la fonction USB Host (Hôte USB)
42 Configuration de la langue
43 Configuration du type de l'écran du téléviseur
44 Configuration du contrôle parental (niveau de classement)
44 Configuration du mot de passer
45 Paramétrre le papier point
45 Pour sélectionner l'un des trois papiers points que vous avez créé
46 Mode Lecture de disque audio DVD
46 Configuration de la compression DRC (compression de la plage dynamique)
47 Paramétrage AV SYNC
47 Paramétrage de l'interface HDMI audio
47 Configuration audio
RADIO
48
48 Ecouter la radio
48 Pré-réglage des stations
FONCTIONS PRATIQUES
49
49 Fonction Mute
49 Fonction Sleep timer
49 Regler la brilliance de I'ecran
49 V-SOUND (Son virtuel)
50 Fonction Casque virtuel
51 S.VOL (Smart volume)
51 P.BASS/MISE À NIVEAU AUDIO
DéPANNAGE
52
52 Dépannage
54 Listedes codes delangues
LISTE DES CODES DE LANGUES
54
LISTE DE PRODUITS AVEC
FONCTION LECTURE USB
55
55 Appareil photo numérique
55 Disque Flash USB
55 Lecteur MP3
ANNEXES
56
56 Précautions dans la manipulation et la conservation des disques
57 Caracteristiques
AVANT DE LIRE LE MANUEL D'UTILISATION
Assurez-vous de comprendre la signification des termes suivants avant de dire le manuel d'utilisation.
Icônes utilisées dans ce manuel
| Icône | Terme | Définition |
| DVD | DVD | Indique une fonction disponible avec un DVD ou un DVD-R/DVD-RW enregistré en mode video, puis finalisé. |
| CD | CD | Indique une fonction disponible avec un CD de données (CD-R ou CD-RW). |
| MP3 | MP3 | Indique une fonction disponible avec un CD-R/-RW. |
| JPEG | JPEG | Indique une fonction disponible avec un CD-R/-RW. |
| DivX | DivX | Indique une fonction disponible avec un support enregistré au format MPEG4 (DVD±R/RW, CD-R ou CD-RW). |
| Avertissement | Avertissement | Indique qu'une fonction n'est pas disponible ou qu'un paramétrage a peut-être été annulé. |
| Remarque | Remarque | Indique un conseil ou une instruction permettant d'utiliser chaque fonction de manière optimale. |

- Les instructions duprésent manuel indiquées par le symbole "DVD (DVD)"s'appliquent aux disques de type DVD-VIDÉO, DVD-AUDIO et DVD-R/-RW enregistrés en mode video, puis finalisés. Lorsqu'un type de DVD particulier est mentionné, cela est indiqué séparation.
- Un DVD-R/-RW qui n'a pas ete enregistré correctement au format DVD Video ne pourra pas etre lu.
Comment utiliser ce manuel d'utilisation
1) Veillez à bien connaître les consignes de sécurité avant d'utiliser l'appareil (reportez-vous aux pages 3 à 4).
2) En cas de problème, consultez la section Dépannage (reportez-vous aux pages 52 à 53).
Droits d'auteur
© 2008 Samsung Electronics Co., Ltd.
Tous droits réservés. Il est interdit de reproductive ou de copier tout ou partie de ce manuel d'utilisation sans l'accord préalable écrit de Samsung Electronics Co., Ltd.

DVD (Digital Versatile Disc) offre des images et dessons fantastiques, grâce au son ambiophonique Dolby Digital et à la technologie de compression video MPEG-2. Vous pouvez maintainant profiter de ces effets plein de réalisme chez vous comme si vous étiez au cinema ou dans une salle de concert.

Les lecteurs DVD et les disques sont codés par région. Ces codes régionaux doivent correspondre pour pouvoir dire le disque. Si les codes ne correspondent pas, le disque ne sera pas lu. Le numéro de région de ce lecteur est indiqué sur le panneau arrière du lecteur (Votre lecteur DVD ne pourra dire que des DVDs ayant le même code de région.).
DISQUES LISIBLES
| Type de disque | Marque (Logo) | Signaux enregistrés | Taille du disque | Durée maximale de lecture |
| DVD-AUDIODVD-VIDEO | DVDAUDIO/VIDEO | AUDIO + VIDEO | 12 cm | Environ 240 minutes (une face) |
| Environ 480 minutes (deux faces) | ||||
| 8 cm | Environ 80 minutes (une face) | |||
| Environ 160 minutes (deux faces) | ||||
| AUDIO-CD | COMPACTDISCGDIGITAL AUDIO | AUDIO | 12 cm | 74 min |
| 8 cm | 20 min | |||
| DivX | DIVX | AUDIO + VIDEO | 12 cm | — |
| 8 cm | — |
TYPES DE DISQUE À NE PAS UTILISER
- Les disques LD, CD-G, CD-I, CD-ROM, DVD-RAM et DVD-ROM ne peuvent etre lus avec ce lecteur. Si vous utilise ce type de disques, un message
(Erreur format disque) s'affiche sur I'ecran du téléviseur. - Des disques DVD achetés à l'étranger pourrait ne pas fonctionner sur ce lecteur. Si vous utilisez ce type de disques, un message
s'affiche sur l'écran du téléviseur.
PROTECTION CONTRE LA COPIE
- De nombreux disques DVD sont protégés contre la copie. Ainsi, vous avez seulement la possibilité de brancher votre lecteur DVD directement sur la télévision et non pas sur le magnétoscope. Si vous le connectez à un magnétoscope, vous n'obtiennent que des images déformées par le système de protection des disques DVD.
- Ce produit comporte des technologies destinées à respecter la propriété intellectuelle dont les droits sont protégés par des brevets américain et des procédés de contrôle de la propriété de Macrovision Corporation et d'autres compagnies.
L'utilisation de cette technologie doit être autorisée par Macrovision Corporation. Elle est limitée à l'usage domestique ou aux utilisations strictement définies par Macrovision Corporation. Les modifications techniques ou le démontage sont interdits.
Ce produit ne prend pas en charge les fichiers multimédia sécurisés (DRM).
Disques CD-R
- Suivant le périhérique utilisé pour la gravure du disque (Graveur de CD ou PC) et l'etat du disque, Il est possible que certains CD-R ne puissant pas être lus.
- Utilisez un disque CD-R de 650 Mo/74 minutes. Si possible, n'utilise pas de disque CD-R d'une taille supérieure à 700 Mo/80 minutes étant donné qu'il risque de ne pas etre lu.
- Certains supports CD-RW (réinscriptibles) risquent de ne pas être lisibles.
- Seuls les CD-R
correctement peuvent être lus en totalité. Si la session est fermée mais que le disque reste ouvert, il se peut que vous ne puissiez pas dire le disque en entier.
Disques CD-R MP3
Seuls les disques CD-R contenant des fichiers MP3 au format ISO 9660 ou Joliet peuvent etre lus.
- Les noms de fichiers JPEG doivent containir 8 caractères ou moins et aucun espace ou caractère spécifique (. / = +) .
- Utilisez des disques enregistrés avec un taux de compression/decompression des données supérieure à 128 Kbps.
- Seuls les fichiers aux formats « .mp3 » et « .MP3 » peuvent être lus.
- Seuls les disques multisessions peuvent etre lus. S'il y a un segment vide sur le disque Multisession, le disque ne sera lu que jusqu'au segment vide.
- Si le disque n'est pas fermé, le démarrage de la lecture sera plus long et il est possible que tous les fichiers enregistrés ne soient pas lus.
- Pour des fichiers codés en format débit binaire variable (VBR - Variable Bit Rate), c'est-à-dire des fichiers codés à la fois à un débit élevé et un débit bas (par exemple 32 Kbps ~ 320 Kbps), il est possible que le son saute au cours de la lecture.
- Un maximum de 500 pistes peuvent être lues par CD.
- Un maximum de 300 dossiers peuvent être lus par CD.
Disques CD-R JPEG
- Seuls les fichiers ayant l'extension
peuvent être lus. - Si le disque n'est pas fermé, le démarrage de la lecture sera plus long et il est possible que tous les fichiers enregistrés ne soient pas lus.
Seuls les disques contenant des fichiers JPEG au format ISO 9660 ou Joliet peuvent etre lus. - Les noms de fichiers JPEG doivent containir 8 caractères ou moins et aucun espace ou caractère spécifique (. / = +).
- Seul un disque multisessions peut etre lu. S'il y a un segment vide sur le disque multisessions, le disque ne sera lu que jusqu'au segment vide.
- Vous pouvez enregistrer jusqu'à 9 999 images sur un CD.
- Lorsque vous lisez un CD de photos Kodak/Fuji, seuIs les fichiers JPEG qui se trouvent dans le dossier photo peuvent etre Ius.
- Il est possible que les disques de photos autres que Kodak/Fuji Picture soient plus longs au démarrage de la lecture ou ne soient pas lus du tout.
DVD±R/RW, CD-R/RW, disques DivX
- Ce produit ne prend en charge que les formats d'encodage autorisés par DivX Networks, Inc. Ainsi, il est possible qu'un fisier DivX créé par l'utilitaire ne puisse pas etre lu.
- Toute mise à jour du logiciel avec des formats non pris en charge est impossible (ex.: QPEL, GMC, résolutions supérieures à 800 x 600 pixels, etc.).
- Les sections comportant un taux d'images élevé ne pourront peut-être pas être lues pendant la lecture d'un fichier DivX.
- Pour toute information complémentaire sur les formats autorisés par DivX Networks, Inc., visitez le site www.divxnetworks.net.
PANNEAU AVANT

| 1 | BOUTON D'ALIMENTATION (◎) | 5 | TOUCHE PLAY/PAUSE (»I) [LECTURE/PAUSE] | 9 | CONNECTEUR AUX IN 1 |
| 2 | TOUCHE FUNCTION [FONCTION] | 6 | TOUCHE TUNING UP ET SKIP (»I) [SYNTONISATION + ET SAUT] | 10 | PRISE CASQUE |
| 3 | TOUCHE TUNING DOWN ET SKIP («) [SYNTONISATION - ET SAUT] | 7 | COMMANDE DE RÉGLAGE DU VOLUME | 11 | PORT USB |
| 4 | TOUCHE STOP (□) | 8 | TIROIR DISQUE |

| 1 | PRISES DE SORTIE DES ENCEINTES | Connectez les enceintes gauches, droites et le caisson de basses. |
| 2 | Prises de SORTIE COMPONENT VIDEO | Branchez un téléviseur avec des entrées component video sur ces prises. |
| 3 | Connecteurs AUX IN 2 | Connectez l'appareil à la sortie analogue 2 canaux d'un périphérique externe (ex : magnétoscope). |
| 4 | Connecteur de sortie vidéo | Branchez les prises d'entrée video du téléviseur (VIDEO IN) au connecteur (VIDEO OUT). |
| 5 | Connexion optique et numérique externe | Utilisez cette connexion pour les appareils externes avec sortie numérique. |
| 6 | Prise COAXIALE 75 Ω FM | Connectez l'antenne FM. |
| 7 | Ventilateur de refroidissement | Le ventilateur se met en marche dés que l'appareil s'allume. Prévoyez un espace d'environ 10 cm minimum autour du ventilateur lorsque vous installez l'appareil. |
| 8 | Connecteur de sortie HDMI | À l'aide du cable HDMI, reliez la borne de sortie HDMI à la borne d'entrée HDMI sur votre téléviseur pour obtenir une qualité d'image optimale. |
FONCTIONS DE LA TÉLECOMMANDE

1 Touche DVD RECEIVER
2 Touche TV
3 Touche POWER
4 Touches numériques (0~9)
5 Touche REMAIN (RESTANT)
6 Touche STEP
7 Touche Tuning Preset/CD Skip (Syntonisation programme/Saut CD)
8 Touche VOLUME
9 Touche MENU
10 Touche AUDIO
11 Touche TUNER MEMORY, Touche SD (définition standard)/HD (haute définition)
12 Touche LOGO
13 Touche V-SOUND (Son virtuel), V-H/P
14 Touche AUDIO UPSCALE/P.BASS
15 Touche SLEEP
16 Touche SLOW, MO/ST
DVD Touche DVD
17 TUNER Touche TUNER
AUX Touche AUX
PORT Touche PORT
18 Touche TV/VIDEO
19 Touche D'ÉJECTION
20 Touche CANCEL
21 Touche PAUSE
Touche PLAY
22 Touche STOP
- Touche SEARCH
23 Touche TUNING/CH
24 Touche MUTE
25 Touche RETURN
26 Cursor/Touche ENTER
27 Touche SUBTITLE
28 Touche EXIT
29 Touche INFO
30 Touche REPEAT
31 Touche SOUND EDIT
32 Touche ZOOM
33 Touche DIMMER
34 Touche S.VOL (Smart Volume)
Insérez les piles de la télécommande





-
Retirez le cache piles en suivant la direction de la flèche.
-
Insérez deux piles 1,5 V AAA, ennant soin de bien respecter la polarité (+ et -).
-
Replacez le cache piles.

Suivez ces instructions pour éviter touteuite ou fissure des piles :
- Placez les piles dans la télécommande en respectant la polarité: (+) à (+) et (-) à (-).
Utilisez des piles du bon type. Des piles d'apparente similaire peuvent avoir une tension différente. - Remplacez toujours les deux piles en même temps.
N'exposez pas les piles à la chaleur ou à une flamme.
RéGLAGE DE LA TÉLECOMMANDE
Yououpouzcontralercertainefonctionsdevotretéléviseuràlaide de cette télécommande.
Lorsque you commandez le téléviseur avec la télécommande
- Appuyez sur le bouton TV pour sélectionner le mode TV.
- Appuyez sur la touche POWER pour allumer le téléviseur.
-
En gardant la touche POWER enfoncée, composez le code correspondant à la marque de votre téléviseur.
-
S'il y a plus d'un code répertorié dans le tableau, entrez-en un seul à la fois afin de déterminer lequel fonctionne.
Exemple: pour un téléviseur Samsung
En gardant la touche POWER enfoncée, entrez les chiffres suivants à l'aide des touches numériques 000, 015, 016, 017 et 040.

-
Le téléviseur s'eteint automatiquement une fois le réglage terminé.
-
Vous pouvez vous servir des touches TV POWER, VOLUME, CHANNEL ainsi que des touches numériques (0~9).

Il se peut que la télécommande ne fonctionne pas avec certaines marques de téléviseurs.
Il se peut également que certaines opérations ne soient pas possibles avec votre marque de télévisuer.
- Si vous ne configurez pas la télécommande avec le code de la marque de votre téléviseur, elle fonctionnera par défaut avec un téléviseur Samsung.
Portée de la télécommande
La télécommande peut être utilisé jusqu'à environ 7 metres/23 pieds en ligne droite.
Elle peut aussi fonctionner avec un angle horizontal de 30^ à partir du capteur de l'appareil.

Liste de codes des marques de téléviseurs
Cette section indique différents modes de branchement du Home cinema numérique à d'autres composants externes.
Avant de déplacer ou d'insteller le produit, vérifie qu'il est étéint et débranché.
CONNEXION DES ENCEINTES

Emplacement du Home cinema numérique
Placez-le sur un meuble, une étagère ou dans le meuble sous le téléviseur.
Selection de la position d'écoute
La position d'écoute devrait se situer à une distance d'environ 2 fois et demie à 3 fois la taille de l'écran du téléviseur.
Exemple : Pour des téléviseurs 32'' 2 à 2,4 m (6 à 8 pieds)
Pour des téléviseurs 55" 3,5 à 4 m (11 à 13 pieds)
Enceintes avant L6
Placez les enceintes en avant de votre position d'écoute, de manière à ce qu'elles soient dirigées vers vous et inclinées vers l'intérieur (environ 45^ ).
Placez les enceintes de maniere à ce que les haut-parleurs d'agus se situent à la hauteur de vos oreilles.
Alignez les enceintes avant sur l'enceinte centrale ou place-les légèrement en avant de l'enceinte centrale.
Caisson de basses
La position du caisson de basses n'est pas importante. Placez-le à l'endetroit de votrechoix.
Connexion des enceintes
- Faites pression et tenez le levier en position ouverte.
- Insérez le cable noir dans la borne noire (-) et le cable rouge dans la borne rouge (+) puis relâchéz l'ergot.
-
Branchez les jacks de connexion à l'arrière du lecteur DVD.
-
Assurez-vous que les couleurs des bornes des enceintes correspondent aux couleurs des jacks de connexion.


Ne laissez pas les enfants jouer avec les enceintes. Ils pourraient etre blessés si une enceinte tombait.
Lorsque you branchez les cables sur les enceintes, assurez-vous de respecter la polarite (+ / - )
- Maintenez le caisson de basses (Subwoofer) hors de la portée des enfants afin d'empêcher ces derniers demettre les doigs ou des substances étrangères dans l'évent (ouverture) du caisson de basses.
- Ne pas utiliser les orifices d'aération pour installer le caisson de basses sur un mur.
Si vous placez une enceinte à proximé de votre ensemble téléviseur, il se peut qu'il y ait une distorsion au niveau de la couleur de l'écran en raison du champ magnétique géné ré par l'enceinte. Dans ce cas, éloignez l'enceinte.
BRANCHEMENT DE LA SORTIE VIDÉO AU TÉLEVISEUR
Choisissez l'une des trois méthodes de branchement du téléviseur proposées.

MÉTHODE 1 : HDMI
Reliez la prise de sortie HDMI (HDMI OUT) située à l'arrière de l'unité principale à la prise d'entrée HDMI (HDMI IN) de votre téléviseur à l'aide d'un cable HDMI.
MÉTHODE 2 : video composante
Si vous téléviseur est équipé d'entrées video composante, branchez un cable video composante (non fourni) entre les prises de sortie video composante (PR,PB et Y) situées à l'arrière de l'unité principale et les prises correspondantes de votre téléviseur.
MÉTHODE 3 : video composite
Reliez la prise VIDEO OUT (SORTIE VIDEO) située à l'arrière de l'unité principale à la prise VIDEO IN (ENTRÉE VIDEO) de votre téléviseur à l'aide du cable video foumi.

- Ce produit utilise le mode Interlace scan [Balayage entrelacé] 576i(480i) pour la sortie composante.
- En reliant un téléviseur Samsung à l'unité principale à l'aide d'un cable HDMI, vous pourrez faire fonctionner chez le Home cinéma à l'aide de la télécommande du téléviseur (Cette fonction n'est disponible qu'avez les téléviseurs SAMSUNG prénant en charge la fonction Anynet+ (HDMI-CEC)).
Vérifiez si votre téléviseur porte le logo Anynet+. Si c'est le cas, cela signifie qu'il prend en charge la fonction Anynet+.
La sortie video du lecteur passae automatiquement en mode HDMI lorsqu'un cable HDMI est raccordé et que I'appareil est sous tension.
- HDMI (High Definition Multimedia Interface- Interface multimédia haute définition)
HDMI est une interface permettant la transmission numérique de données video et audio via un seul connecteur. Lorsque vous utilisez le HDMI, le Home cinema DVD transmet un signal audio et video numérique et affiche une image claire sur un télévisur disposant d'une prise d'entrée HDMI.
- Description de la connexion HDMI
Connecteur HDMI - prend en charge les données video et audio numériques.
- Le HDMI ne transmet qu'un signal numérique pur au téléviseur.
- Si vous teléviseur ne prend pas en charge la protection HDCP (High-bandwidth Digital Content Protection - Protection du contenu numérique sur large bande passante), un bruit aléatoire est transmis à l'écran.
- Pourquoi Samsung utilise-t-il le HDMI?
Les téléviseurs analogiques require un signal video/audio analogue. Toutefois, lorsque vous lisze un DVD, les données transmises au téléviseur sont numériques. Vous avez donc besoin d'un convertisseur numérique-analogique (sur le Home cinema DVD) ou d'un convertisseur analogique-numérique (sur le téléviseur). Lors de la conversion, la qualite de l'imagse se detertiore en raison du bruit et de la perte de signal. La technologie HDMI est de(Meilleure qualite car elle ne nécessite aucune conversion numérique-analogique et elle est constituee d'un signal numérique pur entre le lecteur et voitre televiseur.
- Qu'est-ce que le HDCP?
Le système HDCP (High-bandwidth Digital Content Protection - Protection du contenu numérique sur large bande passante) vise à empêcher les données DVD émises par le biais de la technologie HDMI d'être copées. Il offre une liaison numérique sure entre une source video (ordinateur, DVD, etc.) et un écran (televiseur, projecteur, etc.). Les données sont codées au niveau de la source afin d'empêcher les copies non autorisées.
- Qu'est-ce que Anynet+?
Anynet+ est une fonction pratique qui permet de commander le lecteur via la télécommande d'un télévisueur Samsung compatible Anynet+.
- Si vous télévisuer Samsung compte le logo Anynet+, il prend en charge la fonction Anynet+.
- Lorsque vous allumez le lecteur et inserez un disque, le lecteur demarre la lecture du disque et le téléviseur s'allume et se met automatiquement en mode HDMI.
- Lorsque vous allumez le lecteur et appuyez sur le bouton Play (Lecture) alors qu'un disque est déjà inséré, le téléviseur s'allume immédiatement et se met en mode HDMI.
FUNCTION HDMI
Sélection de la résolution
Cette fonction permet à l'utilisateur de sélectionner la résolution de l'image pour la sortie HDMI. En mode Stop (Arrêt), maintenez enforcé le bouton SD/H (Standard Definition/High Definition) de la télécommande.
- Les résolutions disponibles pour les sorties HDMI sont 576p (480p), 720p et 1080i/1080p.
- La résolution en mode SD (définition standard) est de 576p (480p) et la résolution en mode HD (haute définition) est de 720p et 1080i/1080p.
Le réglage par défaut de la sortie HDMI est 576P (480P).

Si la télévision ne fournit pas une résolution équivalente à celle configurée, vous risque de ne pas pouvoir voir l'image correctement.
Lorsqu'un télévisuer HDMI est connecté, les signaux composite et component video ne sont pas émis.
- Reportez-vous au manuel d'utilisation de votre téléviseur pour plus d'informations sur la manière de selectionner la source d'entrée video du téléviseur.

Qu'est-ce que la HDMI (Interface multimédia à haute définition)?
Ce dispositif transmet les signaux video du DVD sous forme de signaux numériques sans avoir besoin de les convertir en signaux analogiques. Vous pouvez obtenir des images numériques plus précises en branchant la video au téléviseur à l'aide d'un cable de connexion HDMI.
Utilisation de la fonction Anynet+(HDMI-CEC)
La fonction Anynet+ vous permet de contrôler d'autres apparciels Samsung grâce à la télécommande de votre téléviseur Samsung. La fonction Anynet + peut être utilisé en reliant ce système Home cinema à un téléviseur SAMSUNG à l'aide d'un cable HDMI. Cette fonction n'est disponible qu'avic les téléviseurs SAMSUNG prenant en charge la fonction Anynet+.
- Branchez l'unité principale du système Home cinema à un téléviseur Samsung à l'aide d'un cable HDMI (cf. page 18).
-
Activez la fonction Anynet+ sur votre téléviseur (consultez le manuel d'utilisation de votre téléviseur pour toute information complémentaire).
-
Vous pouvez faire fonctionner le Home cinéma à l'aide de la télécommande de votre téléviseur. (Touches TV disponibles : ©,









Si vous sélectionné le téléviseur
Activez la fonction Anynet+ (HDMI-CEC) en appuyant sur le bouton Anynet+ de votre téléviseur.
- Receiver : On : vous permet d'éçouter des enregistements audio sur votre Home cinéma.
- Receiver : Off : vous permet d'écouter des enregistements audio sur votre téléviseur.
Si vous sélectionnez le Home cinema
Sélectionnez le paramètre THEATER to connector et, le cas échéant, sélectionnez l'option de votrechoix pour chacun des éléments ci-dessous.
- View TV : si la fonction Anynet+ (HDMI CEC) est activée et que vous sélectionnez Regarder TV, le Home cinéma/passé automatiquement en mode Entrée numérique.
THEATER Menu : permet d'acceder au menu du Home cinema.
THEATER Operation : permet d'afficher les informations concernant la lecture des disques. permet de contrcler des options du Home cine mela telles que le titre, le chapire ou la modification des sous-titres. - Receiver : On : vous permet d'éçouter des enregistrements audio sur votre Home cinéma.
- Receiver : Off : vous permet d'écouter des enregistrements audio sur votre téléviseur.
Avec Anynet+
Vou pouve faitionner cet apparéil, allumer votre téléviseur ou regarder un film en appuyant sur la touche PLAY (LECTURE) de la télécommande de votre téléviseur Samsung.



La fonction Theater (Cinéma) n'est disponible que lorsque vous écoutez le son via le Home cinema et que le cable optique numérique est connecté.
AUX1 : connexion d'un lecteur MP3/composant externe
Composants tels qu'un lecteur MP3

- Connectez AUX IN 1 (Audio) du Home cinema sur la sortie audio du lecteur MP3/composant externe.
-
Appuyez sur la touche AUX de la télécommande pour selectionner l'entrée AUX1.
-
Vous pouvez également utiliser le bouton FUNCTION (FUNCTION) de l'unité principale. Les différents modes disponibles défilent comme suit : DVD/CD DIGITAL IN AUX 1 AUX 2 USB BT AUDIO TUNER.
AUX2:panneau arrriere

OPTICAL: panneau arrête

Composantextremenumérique
AUX2 : branchement d'un périphérique externe analogique
Periphériques émettant des signaux analogiques (magnétoscope, par exemple)
- Reliez la prise AUX IN 2 (Audio) de votre Home cinéma à la prise Audio Out (Sortie audio) du périphérique externe analogue.
Veillez a bien respecter les codes couleurs utilisés pour les connecteurs. - Appuyez sur la touche AUX de la télécommande pour selectionner l'entrée AUX 2.
- Vous pouvez également utiliser le bouton FUNCTION de l'unité principale.
Les différents modes disponibles défilent comme suit :
DVD/CD DIGITAL IN AUX 1 AUX 2 USB BT AUDIO TUNER.

- Vous ave la possibilité de relier la prise
OPTICAL : branchement d'un pérophérique numérique externe
Péripétriques émettant des signaux numériques (décodeur, par exemple)
- Connectez l'entrée numérique (OPTICAL) à la sortie numérique sur le composant numérique externe.
-
Appuyez sur la touche AUX de la télécommande pour selectionner l'entrée DIGITAL IN.
-
Vous poubez également utiliser le bouton FUNCTION de l'unité principale
Les différents modes disponibles défilent comme suit :
DVD/CD DIGITAL IN AUX 1 AUX 2 USB BT AUDIO TUNER.
- Connectez l'antenne FM fournie à la borne COAXIAL FM 75Ω.
- Déplacez doucement le fil de l'antenne jusqu'à ce que vous trouviez une position dans laquelle la réception est bonne. Accrochez-le alors au mur ou à une autre surface rigide.


Cet apparéil ne reçoit pas les émissions en AM.
Ventilateur de refroidissement
Le ventilateur de refroidissement fournit l'air frais dont l'appareil a besoin pour ne pas surchauffer. Pour des raisons de sécurité, veuillez respecter attentivement ce qui suit.
- Vérifiez que l'appareil est bien ventilé. Une mauvaise ventilation peut entraîner un échauffement excessif et endommager l'appareil.
- N'obstruez pas le ventilateur de refroidissement ni les orifices de ventilation (S'ils sont obstrués par un objet qu'il soit, la chaleur risque d'augmenter à l'intérieur de l'appareil et de provoquer un incendie).

avant d'utiliser votre système home cinema
La télécommande de votre Home cinema numérique peut être utilisé pour faire fonctionner un téléviseur Samsung.
- Branchez le cordon d'alimentation de l'unité principale dans une prise murale électricque.

- Appuyez sur la touche DVD RECEIVER pour passer en mode DVD RECEIVER et utiliser le système "DVD Home Theater".
- Appuyez sur le bouton FUNCTION de l'appareil ou sur la touche DVD de la télécommande pour sélectionner le mode DVD/CD.
- Appuyez sur le bouton TV pour selectionner le mode TV.
- Appuyez sur le bouton POWER (Alimentation) pour allumer votre téléviseur Samsung à l'aide de la télécommande.
- Sélectionnez mode VIDEO en appuyant sur la touche TV/VIDEO.


Sélection du format video
Appuyez sur la touche Touche numérique 7 de la télécommande et maintenez-la enfoncée pendant plus de 5 secondes lorsque l'appareil est eteint.
- Le format video est régé par défaut sur "PAL".
- "NSTC" ou "PAL" s'affichent. A ce moment, appuyez rapidement sur la touche Touche numérique 7 pour sélectionner entre "NTSC" et "PAL".
- Chaque pays a une norme de format video différent.
- Pour une lecture normale, le format video du disque doit être identique au format video de votre téléviseur.

- Insérez un disque verticalément dans la fente d'insertion des disques.
- Placez délicatement un disque dans le tiroir, face imprimée dirigée vers le haut.
- Fermez le tiroir en appuyant sur le bouton PLAY () .
- La lecture commence automatiquement.


Pour arrêté la lecture, appuyez sur la touche STOP (■).
- Si vous appuyez une fois sur cette touche, PRESS PLAY apparait sur l'écran et l'endroit où la lecture a été interrompue est conserved en mémoire. Il suffit alors d'appuyer sur la touche PLAY (⊙) ou sur la touche ENTER pour reprendre la lecture à l'endroit où elle a été interrompue (Cette fonction n'est disponible qu'avac les DVD.).
- Si vous appuyez deux fois sur cette touche, STOP apparait sur l'écran. La lecture reprend alors depuis le début si vous appuyez sur la touche PLAY (⊙).
Pour interrompre temporairement la lecture, appuyez sur le bouton PAUSE (") en cours de lecture.
- Appuyez de nouveau sur le bouton PLAY (⊙) pour reprendre la lecture normalement.

- Vous pouvez utiliser l'appareil en position verticale ou horizontale. Si vous choisissez de l'utiliser en position verticale ou horizontalte, le fonctionnement (précedent/suivant) du bouton ou est regle automatiquement en fonction de la position.
- Selon le contenu du disque, il se peut que l'écran initial soit différent.
Aucun disque "pirate" ne doit etre lu sur cet apparieil. Dans le cas contraire, il s'agit d'une violation des recommendations relatives au CSS (Content Scrambling System : une sorte de système de protection contre la copie).
LECTURE DE CD MP3/WMA
Les CD de données (CD-R, CD-RW) encodés au format MP3/WMA peuvent être lus.

-
Chargez un disque enregistré au format MP3/WMA.
-
L'écran du menu MP3/WMA apparait et la lecture démarre.
- Selon le disque MP3/WMA, l'aspect du menu peut etre different.
-
Les documents WMA-DRM ne peuvent pas etre lus.
-
En mode Stop, Sélectionnéz l'album ▲, ▼, △, ▶ et appuyez ensuite sur la touche ENTER.
Utilisez la touche , pour selectionner la piste.
- Pour changer d'album, utilisez la touche , , , puis appuyez sur la touche ENTER.
- Appuyez sur la touche STOP (■) pour arrêté la lecture.



- Selon le mode d'enregistrement, il se peut que vous ne puissiez pas dire certains CD-MP3/WMA.
Le sommaire d'un CD MP3/WMA varie selon le format de la piste MP3 enregistrree sur le disque.
Pour lire un fichier dans l'écran du menu,
- Appuyez sur le bouton , , , , lorsque l'appareil est en mode stop puis sélectionnez l'icone désirée dans la partie supérieure du menu.

Pour lire les fichiers musicaux uniquement,CHOISSEZ I'icone
Pour voir les fichiers image uniquement, choisissez l'icone
Pour voir les documents video uniquement, choisissez l'icone
All Pour besoin tous les fichiers,CHOISSEZ I'icone All.
Les images prises avec un apparéil numérique ou un caméscope, ou des fichiers JPEG sur un PC peuvent être enregistrées sur un CD et lues ensuite avec ce lecteur DVD.
Fonction Rotation/Retournement

Appuyez sur , , , au cours de la lecture.


Image originale

Touche :retourment vertical

Touché : rotation de 90° dans le sens contraire des aiguilles d'une montre



Touche rotation de 90^ dans le sens des aiguilles d'une montre
Touche▼:retoulement horizontal

- Les résolutions maximes prises en charge par ce produit sont 5120 x 3480 (ou 19,0 MPixel) pour les fichiers JPEG standard et 2048 x 1536 (ou 3,0 MPixel) pour les fichiers images progressives.
- Si un fisier JPEG est lu lorsque la résolution de la sortie HDMI est de 720p/1080i/1080p, le mode passé automatiquement en mode 576p(480p).
LECTURE DIVX
Les fonctions presentées sur cette page concernent uniquement la lecture des disques DivX.
Passer avant/arrête

Au cours de la lecture, appuyez sur la touche I, II.
- Permet d'accéder au fichier suivant lorsque vous appuyez sur la touche , s'il y a plus de 2 fichiers sur le disque.
- Permet d'accéder au fichier précédent lorsque vous appuyez sur la touche , s'il y a plus de 2 fichiers sur le disque.
Lecture accéléeree


Au cours de la lecture, appuyez sur la touche . Pour dire un disque à une vitesse supérieure, appuyez sur ou pendant la lecture.
- Chaque fois que vous appuyez sur un de ces deux boutons, la vitesse de lecture change selon les critères ci-dessous : 2x 4x 8x 32x Normal.
Fonction Passer 5 minutes

Au cours de la lecture, appuyez sur la touche , .
- Chaque pression sur ce bouton permet de faire avancer la lecture de 5 minutes.
- Chaque pression sur ce bouton permet de faire reculer la lecture de 5 minutes.

Affichage audio

Appuyez sur la touche AUDIO.
- Si le disque comporte plusieurs pistes sonores, vous avez la possibilité de basculer entre elles.
- Chaque fais que vous appuyez sur cette touche, votre sélection change entre AUDIO (1/N, 2/N ...) et .

s'affiche lorsqu'une langue est prise en charge par le disque.
Affichage des sous-titres

Appuyez sur la touche SUBTITLE.
- Chaque fais que vous appuyez sur cette touche, votre sélection change entre SUBTITLE (1/N, 2/N ...) et SUBTITLE OFF.
- Si le disque ne comporte qu'un fichier de sous-titres, il sera lu automatiquement.
- Voir numéro 2 (Fonction sous-titres) ci-dessous pour obtenir plus d'informations sur l'utilisation des sous-titres avec les disques DivX.
Si le disque contient plusieurs fichiers de sous-titres, les sous-titres par défaut ne correspondront pasforcément au film que vous souhaitez visionner. Vous devrez alors sélectionner la langue des sous-titres en procédant comme suit :
- En mode Stop, appuyez sur la touche , pour sélectionner la langue de sous-titres désirée (...) sur l'écran du téléviseur, puis appuyez sur la touche ENTER.

- La lecture du film se déroule normalement des que vous avez sélectionné le fjichier DivX de votre besoin sur l'écran du téléviseur.
DivX (Digital internet video eXpress)
Le DivX est un format de filchier videoo développement par Microsoft et basé sur la technologie de compression MPEG4. Ce format permet la diffusion en temps reel de données audio et videoo sur Internet. Le MPEG4 est utilisé pour l'encodage videoo et le MP3 pour l'encodage audio. Ainsi, les utilisateurs peuvent visionner un film en bénéficiant d'une image et d'un son proches de la qualité DVD.
1. Formats pris en charge
Ce produit ne prend en charge que les formats multimédia suivants. Si ni le format audio, ni le format video ne sont pris en charge, l'utilisateur pourra rencontres des problèmes tels que des images coupées ou une absence de son.
Formats video pris en charge
| Format | AVI | WMV |
| Versions prises en charge | DivX3.11~DivX5.1, XviD | V1/V2/V3/V7 |
Formats audio pris en charge
| Format | MP3 | WMA | AC3 |
| Débit binaire | 80~384 Kbps | 56~128 Kbps | 128~384 Kbps |
| Fréquence d'échantillonnage | 44,1 Khz | 44,1/48 Khz | |
- Ratio d'affichage : la résolution DivX par défaut est de 640 x 480 pixels (4:3), mais ce produit prend en charge des résolutions pouvant atteindre 800X600 pixels (16:9). Les résolutions d'écran supérieures à 800 ne sont pas prises en charge.
- Lorsque vous lisiez un disque dont la fréquence d'échantillonnage est supérieure à 48 KHz ou 320 Ko/s, l'image peut trembler pendant la lecture.
2. Fonction Caption (Légende)
- Vous doivent avoir un minimum d'expérience de l'extraction et de l'édition video pour pouvoir utiliser cette fonction correctement.
- Pour utiliser la fonction Légerende, enregistrez le fjichier légende (.smi) sous le même nom de fjichier que le fjichier DivX (.avi) et placez-le dans le même dossier.
Exemple. Racine Samsung_007CD1.avi
Samsung_007CD1.smi
- Le nom de fichier peut composer jusqu'à 60 caractères alphanumeric ou jusqu'à 30 caractères asiatiques (caracteres de 2 octets comme en coréen ou en chinois, par exemple).
UTILISATION DE LA FONCTION LECTURE
Affichage des informations du disque
Yououpouvezvoirlesinformationsdélecturer du disque sur l'écran du téléviseur.
Appuyez sur la touche INFO.

- Selon le disque, l'écran des informations du disque peut se désenter de manière différente.
- Selon le disque vous pouvez également sélectionner DOLBY DIGITAL, ou PRO LOGIC.

apparait sur l'écran du téléviseur !
L'affichage de ce symbole sur l'écran du téléviseur à la suite de l'utilisation de touches de fonctions indique que l'opération demandée est impossible lorsque le disque est en cours de lecture.







Vérification de la durée résiduelle



Appuyez sur la touche REMAIN
- Pour vérifier la durée totale et la durée résiduelle d'un titre ou d'un chapitre en cours de lecture.

Chaque fais que vous appuyez sur la touche Remain

TITLE ELAPSED TITLE REMAIN CHAPTER ELAPSED CHAPTER REMAIN

GROUP ELAPSED GROUP REMAIN TRACK ELAPSED TRACK REMAIN

TRACK ELAPSED TRACK REMAIN TOTAL ELAPSED TOTAL REMAIN

TRACK REMAIN TRACK ELAPSED
Lecture rapide
Appuyez sur la touche ,▶.
- Chaque fois que vous appuyez sur la touche pendant la lecture, la vitesse de celle-ci changera comme suit :






Au cours de la lecture rapide d'un CD ou d'un CD MP3, vous entendez le son uniquement à une vitesse 2x et non pas à 4x, 8x et 32x.
Lecture lente


Appuyez sur la touche SLOW.
- Chaque fais que vous appuyez sur cette touche au cours de la lecture, la vitesse de lecture change dans l'ordre suivant :






Aucun son n'est émis pendant la lecture lente.
La lecture lente à l'envers ne fonctionne pas avec les DivX.
Sauter des scènes/chansons


Appuyez sur la touche I, II.
- Chaque fois que vous appuyez sur ce bouton pendant la lecture, vous lancez le chapitre, la piste ou le repertoire (fichier) suivant ou precedent.
- Il est impossible de sauter un chapitre de manière consécutive.

Répétition de lecture





La répétition de lecture vous permet de répéter un chapitre, un titre, une piste (chanson) ou un réseau (fichier MP3).
Appuyez sur la touche REPEAT.
- Chaque fois que vous appuyez sur cette touche au cours de la lecture, le mode de répétition de lecture change dans l'ordre suivant :



REPEAT : CHAPTER REPEAT : TITLE REPEAT : OFF
REPEAT:TRACK REPEAT:GROUP REPEAT:OFF




REPEAT:TRACK REPEAT: DISC REPEAT: OFF
REPEAT:OFF REPEAT:RANDOM REPEAT:TRACK REPEAT:DIR REPEAT:DISC REPEAT:OFF
CHAPTER : lit de maniere repétée le chapitre sélectionné.
TITLE : lit de maniere repétée le titre sélectionné.
GROUP : lit de maniere répétée le groupe sélectionné.
RANDOM : joue les pistes de manière aléatoire (Une piste déjà lue peut être lue à nouveau.).
TRACK : lit de maniere repétée la piste sélectionnée.
DIR : lit de manière répétée toutes les pistes contenues dans le dossier sélectionné.
DISC: lit de maniere repétée l'ensemble du disque.
OFF: annule la répétition de lecture.
Pour sélectionner le mode Répétition de lecture dans l'écran d'informations du disque



- Appuyez deux fois sur la touche INFO.
- Appuyez sur pour aller à l'affichage RÉPÉTITION DE LECTURE (C).
-
Appuyez sur pour selectionner le mode souhaite de Repétition de lecture.
-
Pour sélectionner un autre album ou une autre piste, repêtez les étapes 2 et 3 décrites ci-dessus.
-
Appuyez sur la touche ENTER.

OFF A- CHAP TITLE OFF

OFF A- TRACK DISC OFF


- Les disques enregistrés au format DivX, MP3 ou JPEG ne permettent pas de Sélectionner la fonction Repeat Play [Répétition de la lecture] à partir de l'écran d'informations.
You pouvez dire de maniere repétée une section d'un DVD.
- Appuyez deux fois sur la touche INFO.
- Appuyez sur la flèche pour aller à l'affichage RÉPÉTITION DE LECTURE (C).
-
Appuyez sur les boutons , du curseur pour sélectionner A-, puis appuyez sur le bouton ENTER.
-
Lorsque vous appuyez sur la touche ENTER, la position sélectionnee est ménorisée.
-
Appuyez sur la touche ENTER à la fin du segment souhaité.
-
Le segment indiqué sera répété.


A TO B REPEAT ON
Pour revenir à la lecture normale, appuyez sur les touches , pour selectionner OFF.

La fonction A-B Repeat (Répétition A-B) n'est pas disponible avec les disques enregistrés au format DivX, MP3 ou JPEG.
Fonction Step


Appuyez deux fois sur le bouton STEP.
- L'image avance d'une image chaque fois que vous appuyez sur cette touche au cours de la lecture.



Aucun son n'est émis pendant la lecture du film.
Fonction Angle

Cette fonction vous permet de voir la même scène sous des angles différents.
- Appuyez deux fois sur le bouton INFO.
- Appuyez sur pour aller à l'affichage ANGLE (84).
-
Appuyez sur les touches , ou les touches numériques pour sélectionner l'angle que vous souhaitez.
-
Chaque fais que vous appuyez sur cette touche, vous passez d'un angle à l'autre dans l'ordre suivant :
1/3→2/3→3/3→1/3


La fonction Angle est active uniquement avec les disques sur lesquels plusieurs angles ont ete enregistrres.
Fonction Zoom (Agrandissement de l'écran)

Cette fonction vous permet d'agrandir une partie de l'image affichée.
- Appuyez sur la touche ZOOM.
- Appuyez sur , , , pour aller à l'affichage ANGLE (84).
-
Appuyez sur la touche ENTER.
-
Chaque fois que vous appuyez sur cette touche, vous passez d'un niveau à l'autre dans l'ordre suivant:
ZOOM X 1.5 → ZOOM X 2 → ZOOM X 3
→ZOOM OFF


Cerains disques DVD-Audio disposent d'un groupe 'bonus' extra qui nécessite un numero à 4 chiffres pour y acceder.
Voir l'emballage du disque pour plus de détails et pour connaître ce numéro.
Lorsque vous lisez un disque DVD-Audio qui dispose d'un groupe bonus, l'écran de saisie du numéro apparaît automatiquement.


Si you ejectez le disque, eteignze l'appareil ou debranchez le lecteur, you devrez saisir a nouveau le numero.
Pages de navigation

Lors de la lecture, appuyez sur la touche , de la télécommande.
- Vous pouvez selectionner l'image que vous souhaitez sur un disque DVD-AUDIO contenant des images fixes.
- Avec certains disques, selon leur fabrication, il se peut que vous ne puissiez pas selectionner d'images.

Fonction de selection de la langue audio

- Appuyez deux fois sur la touche INFO.
-
Appuyez sur , ou sur les touches numériques pour sélectionner la langue audio que vous souhaitez.
-
Selon le nombre de langues sur un disque DVD, une autre langue audio (ANGLAIS, ESPAGNOL, FRANCAIS, etc.) est sélectionnée chaque fois que vous appuyez sur la touche.

EN 1 / 3 SP2 / 3 FR3 / 3 EN1 / 3

- Vous pouze également activer cette fonction en appuyant sur le bouton AUDIO de la télécommande.
- Selon les disques, il est possible que la fonction Audio Language (Langue de la bande-son) ne soit pas disponible.
Fonction de sélection de la langue des sous-titres

- Appuyez deux fois sur la touche INFO.
- Appuyez sur pour aller à l'affichage SUBTITLE (□).
- Appuyez sur ou sur les touches numériques pour selectionner la langue que vous souhaitez pour les sous-titres.
EN 01/03 SP 02/03 FR 03/03 OFF/03
EN 01/03


Pour utiliser cette fonction, vous pouvez également appuyer sur les touches SUBTITLE (SOUS-TITRES) de la télécommande.
- Selon le disque, il est possible que les fonctions langue audio et sous-titres ne soient pas disponibles.
Passer directement à une scène ou une chanson





- Appuyez sur la touche INFO.
- Appuyez sur , ou les touches numériques pour sélectionner le titre ou la piste que vous souhaitez et appuyez (D) ensuite sur la touche ENTER.
- Appuyez sur , pour aller à l'affichage Chapitre (5).
- Appuyez sur , ou les touches numériques pour sélectionner le chapitre que vous souhaitez et appuyez ensuite sur la touche ENTER.
- Appuyez sur les touches , pour aller à l'affichage de la durée (①).
- Appuyez sur les touches numériques pour sélectionner le moment souhaité et appuyez ensuite sur ENTER.


Appuyez sur les touches numériques.
- Le fichier sélectionné sera lu.
- Il est impossible d'utiliser la touche , pour déplacer le curseur vers un dossierpendant la lecture d'un disque MP3 ou JPEG. Pour déplacer le curseur vers un dossier, appuyez sur STOP (□) puis sur , .


- Vous pouvez presser ↓, > sur la télécommande pour acceder directement au titre, au chapitre ou à la piste que vous souhaitez.
- Selon le disque, il se peut que vous ne puissiez pas acceder au titre ou au moment sélectionné.
Voussouspoucezutiliserlesmenus pourla langueaudio,la langues des sous-titres,le profil,etc.
Le contenu du menu DVD diffère d'un disque à l'autre.
- En mode Stop, appuyez sur la touche MENU.
-
Appuyez sur , pour aller à Disc Menu et appuyez ensuite sur la touche ENTER.
-
Lorsque vous sélectionnez le menu du disque qui n'est pas supporté par le disque, le message "This menu is not supported" apparait à l'écran.
-
Appuyez sur , , , pour sélectionner l'élément souhaité.
- Appuyez sur la touche ENTER.
Appuyez sur la touche EXIT pour sortir de l'écran de configuration.



L'affichage du menu du disque peut etre differenct selon le disque.
Utilisation du menu du titre

Pour des DVD contenant plusieurs titres, vous pouvez voir le titre de chaque film.
La disponibilité de cette fonction peut varier en fonction du disque utilisé.
- En mode Stop, appuyez sur la touche MENU.
- Appuyez sur , pour aller au Title Menu.
-
Appuyez sur la touche ENTER.
-
Le menu du titre apparait.

Appuyez sur la touche EXIT pour sortir de l'écran de configuration.


L'affichage du menu du titre peut etre differenct selon le disque.
UTILISATION DE BLUETOOTH
You pouvez utiliser un périphérique Bluetooth pour écouter de la musique en qualité stéreo supérieure sans utiliser de fil !
Qu'est-ce que Bluetooth ?
Bluetooth est une norme industrielle decrivant la maniere dont des apparecs compatibles. Bluetooth peut se connecter facilement entre eux via une connexion courte sans fil.
-
Le périhérique Bluetooth peut engendrer des bruits ou un dysfonctionnement selon les conditions d'utilisation.
-
Si une partie du corps de l'appareil est en contact avec le système de réception/transmission du péripérisque Bluetooth ou du Home cinéma.
- Variations électriques dues à un brouillage du signal par un mur, un coin ou une cloison de bureau.
-
Interférences électriques causées par des apparèils fonctionnant sur la même bande de fréquence, notamment équipements Médicaux, jours à micro-ondes et LAN sans fil.
-
Lorsque vous connectez le Home cinema au périhérique Bluetooth, veiliez à ce que la distance qui les sépare soit la plus courte possible.
- Plus le Home cinema est éloigné du périphérique Bluetooth, moins la qualité est bonne. Lorsque la distance dépasse une certaine limite, la communication est interrompue.
- Dans les zones de faible réception, il est possible que la connexion Bluetooth ne fonctionne pas correctement.
- La portée de réception maximale du Home cinéma est de 10 m dans toutes les directions, si aucun obstacle ne se trouve sur le chemin parcouru par le signal. La connexion sera automatiquement coupée si la distance se situe en dehors de cette plage. Mème dans cette plage, la qualité du son peut être déteriorée par des obstacles tels que des murs ou des portes.
Pour connecter le Home cinéma à un périphérique Bluetooth
Vérifiez que le périphérique Bluetooth prend en charge la fonction écouteurs stéreo compatible Bluetooth.
-
Appuyez plusieurs fois sur le bouton FUNCTION situé en façade du Home cinéma jusqu'à ce que le message "BT AUDIO" s'affiche.
-
Le changement de mode s'effectue de la manière suivante : DVD/CD DIGITAL IN AUX 1 AUX 2 USB BT AUDIO TUNER.
-
Le message "WAIT" reste affché pendant 2 secondes, puis le message "READY" apparait sur la façade du Home cinema.
-
Sélectionnez le menu Bluetooth de l'appareil Bluetooth que vous désirez connecter (Reportez-vous au manuel d'utilisation du péripérisque Bluetooth.).
-
Sélectionnez le menu Stereo headset (Écouteurs stéreo) de l'appareil Bluetooth.
-
La liste des appareils déetectés s'affiche.
-
Sélectionnez "SAMSUNG HOME THEATER" dans la liste.
-
Lorsque le Home cinéma est connecté à un pérophérique Bluetooth, le message "CONNECT" s'affiche en façade du Home cinéma, suivi par le nom du pérophérique Bluetooth connecté.
-
La connexion du Home cinéma est terminée.
-
Écoutez de la musique à l'aide du péripérisque connecté.
-
Vous pouvez maintainant écouter la musique enregistrée sur le périphérique Bluetooth depuis votre Home cinéma.


Connexion

Appareil Bluetooth

- Un code PIN (mot de passer) peut vous être demandé au moment de la connexion du péripérisque Bluetooth au Home cinéma. Si tel est le cas, saisissez < 0000> .
Le système Home cinema peut contrcler les fonctions liées à la lecture uniquement lorsque l'appareil connecté prend ces fonctions en charge.
Le système Home cinema prend en charge les données d'ordinateur monocarte de qualite moyenne (jusqu'a 237 kbps@48 kHz) mais il ne prend pas en charge les données d'ordinateur monocarte de haute qualite (328kbps@44.1kHz).
Pour déconnecter le péripérisque Bluetooth du Home céna
Vous pouvez déconnecter le Home cinéma à partir du péripérisque Bluetooth (reportez-vous au manuel d'utilisation du péripérisque).
- Le Home cinema est alors déconnecté.
- Lorsque le Home cinéma est déconnecté du périphérique Bluetooth, le message "DISCONNECT" s'affiche en façon.

Pour déconnecter le Home cinéma du périphérique Bluetooth
Appuyez sur le bouton FUNCTIONitué en façade du Home cinéma pour passer du mode "BT AUDIO" à un autre mode.
- Le péripérisque Bluetooth connecté met un certain temps à répondre avant demettre fin à la connexion (Le temps de déconnexion peut varier en fonction du péripérisque Bluetooth.).
- Le périhérique actuellément connecté est introuvable.

En mode de connexion Bluetooth, la connexion peut etre déactivée si la distance entre le Home cinema et le péripérisque Bluetooth dépasse une certaine limite.
Pour restaurer la connexion Bluetooth, réduisez la distance jusqu'à la portée conseillée ou réinitialisez le péripérisque Bluetooth.
Il est possible que certaines fonctions soient defaillantes avec certains périphériques Bluetooth.
LECTURE DE FICHIERS MULTIMÉDIA À L'AIDE DE LA FONCTION USB HOST (HÔTE USB)
Vouss pouvez voir des documents tels que des photos, des films et des chansons sauvegardés dans un lecteur mp3, un pérophérique de stockage USB ou un apparéil photo numérique en bénéficiant d'images de très haute qualité et d'un son home cinema 5.1, en connectant le pérophérique de stockage au port USB du home cinema.
- Branchez le périphérique USB sur le port USB situé sur le côte de l'unité.
-
Appuyez sur la touche FUNCTION de l'appareil ou sur la touche PORT de la télécommande pour selectionner le mode USB.
-
USB apparait brievement à l'écran.
-
Le menu USB s'affiche à l'écran de la télévision et le fjichier enregistré est lancé.
-
Appuyez sur la touche STOP (■) pour arrêté la lecture.

Déconnecter un périphérique USB en toute sécurité
Afin de ne pas endommager les données sauvégardées dans le périphérique USB, suivez les instructions pour retarder le périphérique en toute sécurité avant de débrancher le cable USB.
- Appuyez sur STOP (■) deux fois de suite. L'écran affichera REMOVE USB.
- Retirez le cable USB.

Passer avant/arrête
Appuyez sur le bouton , en cours de lecture.
- En cas de fichiers multiples, une pression sur le bouton permit de dire le fjchier suivant.
- En cas de fichiers multiples, une pression sur le bouton permet de dire le fjchier précédent.

Lecture accéléeree
Appuyez sur le bouton , en cours de lecture.
- Chaque fais que vous appuyez sur un de ces deux boutons, la vitesse de lecture change selon les critères ci-dessous:
$$ 2 x \rightarrow 4 x \rightarrow 8 x \rightarrow 3 2 x \rightarrow \text {N o r m a l}. $$

Periphériques compatibles
- Périphériques USB prénant en charge les périhériques de stockage de masse USB 1.0 (Périphériques USB fonctionnant comme des disques durs amovibles sous Windows (2000 ou version supérieure) sans devoir installer un pilote supplémentaire.).
- Lecteur MP3 : lecteur MP3 de type flash et disque dur.
-
Appareil photo numérique : le protocole PTP n'est pas pris en charge.
-
Les péripériques nécessitant l'installation d'un programme spécifique une fois connectés à l'ordinateur ne sont pas pris en charge.
-
Disque dur USB et lecteur flash USB : périhériques prenatal en charge les protocoles USB2.0 ou USB1.1.
-
Une différence de qualité de lecture est possible si l'appareil est utilisé avec un pérophérique USB1.1.
-
Veillez à brancher un cordon d'alimentation auxiliaire sur votre disque dur USB. Dans le cas contraire, il risque de ne pas bien fonctionner.
-
Lecteur de carte USB : lecteur de cartes USB monofente et lecteur de cartes USB multifentes.
-
Le lecteur de carte USB peut ne pas être pris en charge par le matériel de certains constructeurs.
-
Des problèmes sont possibles si plusieurs dispositifs de mémoire sont intallés dans un seul lecteur de cartes.
-
Il est possible que le périphérique USB ne soit pas reconnu s'il est utilisé avec un cable d'extension USB.
Formats pris en charge
| Format | Nom de fichier | Extension de fichier | Débit binaire | Version | Pixel | Fréquence d'échantillonnage |
| Image fixe | JPG | JPG, .JPEG | - | - | 640x480 | - |
| Musique | MP3 | .MP3 | 80~384 Kbps | - | - | 44,1 KHz |
| WMA | .WMA | 56~128 Kbps | V8 | - | 44,1 KHz | |
| Documents vidéo | WMV | .WMV | 4 Mbps | V1, V2, V3, V7 | 720x480 | 44,1 KHz~48 KHz |
| DivX | .AVI,.ASF | 4 Mbps | DivX3.11~DivX5.1, XviD | 720x480 | 44,1 KHz~48 KHz |
- Le protocole CBI (Control/Bulk/Interrupt) n'est pas pris en charge.
- Les apparciels photo numériques utilisant le protocole PTP ou nécessitant l'installation d'un programme supplémentaire lorsqu'ils sont raccordés à un PC ne sont pas pris en charge.
- Les périhériques utilisant le système de fichiers NTFS ne sont pas pris en charge (Seul le système de fichiers FAT 16/32 (File Allocation Table 16/32) est pris en charge.).
- Certains lecteurs MP3, qui sont connectés à ce produit, risquent de ne pas fonctionner, cela dépend de la taille du secteur de leur système de fichiers.
- La fonction Hôte USB n'est pas pris en charge si un produit qui transfert des fichiers multimédia à l'aide du logiciel de son fabricant est connecté.
- Ce produit ne prend pas en charge les périphériques USB qui utilisent le protocole MTP (Media Transfer Protocol).
- La fonction USB de cet apparéil n'est pas compatible avec tous les périhériques USB. Pour toutes informations concernant les périhériques compatibles, voir page 55.
configuration du système
Pour un plus grand comfort d'utilisation, vous pouze régler les fonctions de votre Home cinéma.
CONFIGURATION DE LA LANGUAGE
La langue utilisée pour afficher les menus OSD (menu à l'écran) est l'anglais par défaut.
- En mode Stop, appuyez sur la touche MENU.
- Appuyez sur pour aller à Setup et appuyez ensuite sur la touche ENTER ou .
- Sélectionnez LANGUAGE puis appuyez sur la touche ENTER ou
- Appuyez sur les touches , pour sélectionner OSD LANGUAGE, puis appuyez sur la touche ENTER ou .
-
Appuyez sur , pour sélectionner la langue désirée et puis appuyez sur la touche ENTER.
-
Une fois que la configuration est terminée, si vous avez besoin d'anglais, l'affichage à l'écran se fera en anglais.
Appuyez sur la touche RETURN pour revenir au niveau précédent.
Appuyez sur la touche EXIT pour sortir de l'écran de configuration.
- OSD LANGUAGE : sélection de la langue de l'affichage à l'écran
- AUDIO : sélection de la langue audio (enregistree sur le disque)
- SUBTITLE : sélection de la langue des sous-titres (enregistree sur le disque)
-
DISC MENU : Sélection de la langue du menu du disque (enregistree sur le disque)
× Si la langue que vous avez selectionnée n'est pas enregistrree sur le disque, la langue du menu ne changera pas meme si vous le configurez pour qu'il s'affiche dans la langue que vous desirez. -
OTHERS : pour désir une autre langue, Sélectionnez OTHERS et indique le code de langue du pays de l'utilisateur. Cf. page 54 pour les codes de langue. Il est possible de sélectionner la langue la langue AUDIO, ainsi que la langue des SOUS-TITRES et du MENU DISQUE




Selon le type de téléviseur (Écran large ou écran classique 4:3), vous pouvez selectionner le format d'écran du téléviseur.
- En mode Stop, appuyez sur la touche MENU.
- Appuyez sur pour aller à Setup et appuyez ensuite sur la touche ENTER ou .
- Appuyez sur pour aller à TV DISPLAY et appuyez ensuite sur la touche ENTER ou .
-
Appuyez sur pour sélectionner l'objet souhaité et appuyez ensuite sur la touche ENTER.
-
Une fois que la configuration est terminée, vous revenez à l'écran précédent.
Appuyez sur la touche RETURN pour revenir au niveau précédent.
Appuyez sur la touche EXIT pour quitter l'écran de configuration.


Ajustement du rapport d'aspect de l'écran TV (taille de l'écran)
Le rapport horizontal-vertical de l'écran des téléviseurs traditionnels est de 4:3, tandis que celui d'un téléviseur doté d'un grand écran à haute définition est de 16:9. Ce rapport est communément désigné
Sur un téléviseur traditionnel, Sélectionnez soit l'option 4:3PS ou 4:3LB selon vos préférences. Sélectionnez WIDE/HDTV si vous avez un téléviseur doté d'un grand écran.
4:3PS (4:3 Pan&Scan)
Sélectionnez ce mode pour afficher une image en 16:9 en mode Recadrage sur un téléviseur traditionnel.
- Seule la partie centrale des images 16:9 s'affiche à l'écran, leurs extrémités gauche et croite étant amputées.

4:3LB (4:3 Letterbox)
Sélectionnez ce mode pour afficher une image en 16:9 en mode Boîte aux lettres sur un téléviseur traditionnel.
- Des bandes noires apparaitront en haut et en bas de l'écran.

WIDE/HDTV
Selectionnez ce mode pour afficher des images 16:9 en mode Plein écran sur un téléviseur doté d'un grand écran.
- Cette sélection vous permet de bénéficier de l'aspect d'un grand écran.


Si, en revanche, le rapport d'aspect d'une image stockée sur un DVD est de 4:3, il vous est impossible de l'afficher sur un grand écran.
- Étant donné qu'un DVD peut être enregistré dans divers formats, l'apparce de son contenu variera selon le logiciel, le type de téléviseur et le réglage du rapport d'aspect du téléviseur utilisés.
En fonctionnement HDMI, l'écran passa automatiquement en mode Grand écran.
configuration du système
CONFIGURATION DU CONTROLE PARENTAL (NIVEAU DE CLASSEMENT)
Ce contrôle permet de restreindre la lecture de DVD réservés aux adultes ou de DVD violents que vous ne souhaitez pas que vos enfants regardent.
- En mode Stop, appuyez sur la touche MENU.
- Appuyez sur pour aller à Setup et appuyez ensuite sur la touche ENTER ou .
- Appuyez sur pour aller à PARENTAL et appuyez ensuite sur la touche ENTER ou .
-
Appuyez sur , pour sélectionner le niveau de contrôle parental que vous souhaitez puis appuyez sur la touche ENTER.
-
Si vous scélectionné le niveau 6, un disque qui contient un niveau 7 et supérieur ne peut être lu.
-
Plus le niveau est élevé, plus le contenu se rapproche d'un contenu violent ou réservé aux adultes.
-
Saisissez le mot de passer et appuyez sur la touche ENTER.
-
Le mot de passer est régle sur "7890" par défaut.
- Une fois que la configuration est terminée, vous revenez à l'écran précédent.
Appuyez sur la touche RETURN pour revenir au niveau précédent.
Appuyez sur la touche EXIT pour quitter l'écran de configuration.



Cette fonction est disponible uniquement avec les DVD qui contiennent les informations de niveau de classement.
CONFIGURATION DU MOT DE PASSE
Vous pourrait régler le mot de passer pour le réglage du contrôle parental (niveau).
- Appuyez sur la touche MENU.
- Appuyez sur pour aller à Setup et appuyez ensuite sur la touche ENTER ou .
- Appuyez sur ↓ pour aller à PASSWORD et appuyez ensuite sur la touche ENTER ou ▷.
- Appuyez sur la touche ENTER.
-
Saisissez le mot de passer et appuyez sur la touche ENTER.
-
Entrez l'ancien mot de passer, le nouveau et confirmez le nouveau.
- La configuration est terminée.

Le mot de passer est regle sur "7890" par défaut.


Si vous avez oublié votre mot de passer de contrôle parental, suivez les instructions ci-dessous
- Maintenez la touche STOP (■) enforcée pendant au moins 5 secondes lorsque le message (NO DISC) apparait sur l'afficheur de l'unité principale. Le message INITIAL apparait alors sur l'afficheur et toutes les valeurs de réglage par défaut sont restaurées.
- Appuyez sur la touche POWER.
La fonction RESET (Réinitialisation) efface tous les réglages.
Ne l'utilisez pas a moins que cela soit nécessaire.
Lorsque vous regardez un DVD ou CD JPEG, vous pouvez configurer l'image que vous aimez comme fond d'écran.
- Lors de la lecture, appuyez sur la touche PAUSE (ü) lorsqu'une image que vous aimez apparait.
-
Appuyez sur la touche LOGO.
-
COPY LOGO DATA s'affiche sur l'écran du téléviseur.
-
L'appareil va s'éteindre puis se rallumer.
-
Le papier peint sélectionné s'affiche.
- Vous pouvez selectionner jusqu'à 3 papiers peints.




- Cette fonction ne peut pas etre activée lorsque la sortie HDMI est de 720p, 1080i ou 1080p.
POUR SELECTIONNER L'UN DES TROIS PAPIERS PEINTS QUE VOUS AVEZ CRÉÉS
- En mode Stop, appuyez sur la touche MENU.
- Appuyez sur pour aller à Setup et appuyez ensuite sur la touche ENTER ou .
- Appuyez sur pour aller à LOGO et appuyez ensuite sur la touche ENTER ou .
-
Appuyez sur pour selectionner le USER que vous souhaitez et appuyez ensuite sur ENTER.
-
Cette option vous permet de selectionner un des 3 fonds d'écran.
-
Appuyez sur la touche EXIT pour quitter l'écran de configuration.
-
ORIGINAL : sélectionnez celui-là pour désir l'image du logo Samsung en tant que fond d'écran.
- USER : Sélectionnez celui-là pour désirir l'image désirée en tant que fond d'écran.
Appuyez sur la touche RETURN pour revenir au niveau précédent.
Appuyez sur la touche EXIT pour sortir de l'écran de configuration.


configuration du système
MODE LECTURE DE DISQUE AUDIO DVD
Certain disques audio DVD contiennent de la video DVD ainsi que de l'audio DVD.
Pour dire la partie video DVD du disque audio DVD, paramétrez l'unité en mode video DVD.
- Appuyez sur le bouton MENU pendant que le tiroir disque est ouvert.
- Appuyez sur pour aller à Setup et appuyez ensuite sur la touche ENTER ou .
- Appuyez sur ↓ pour aller à DVD TYPE et appuyez ensuite sur la touche ENTER ou ▷.
-
Appuyez sur , pour aller à DVD VIDEO et appuyez ensuite sur la touche ENTER.
-
Paramétrez à nouveau les étapes 1 ~ 4 si vous souhaitez passer en mode DVD AUDIO Play.
DVDVIDEO:permet de dire le contenu video du DVD d'un disque audio DVD.
DVD AUDIO:permet de dire le signal vocal du DVD tel qu'il est.



Le mode de lecture du DVD est configuré sur DVD Audio comme configuré en usine par défaut.
Éteindre l'appareil principal va automatiquement activer le mode DVD Audio.
Enregistrement DivX (R)
Veuillez utiliser le code d'enregistrement pour enregistrer ce lecteur et pouvoir utiliser le format DivX (R) video on demand.
Pour en savoir plus, rendez-vous sur le site www.divx.com/vod.
CONFIGURATION DE LA COMPRESSION DRC (COMPRESSION DE LA PLAGE DYNAMIQUE)
Cette fonction vous permet de régler l'échelle entre les sons les plus forts et les plus faibles. Vous pouvez utiliser cette fonction pour profiter d'un son Dolby Digital lorsque vous regardez un film à faible volume la nuit.
- En mode Stop, appuyez sur la touche MENU.
- Appuyez sur pour aller à Audio et appuyez ensuite sur la touche ENTER ou .
- Appuyez sur pour aller à DRC et appuyez ensuite sur la touche ENTER ou .
-
Appuyez sur la touche , pour régler la compression de la plage dynamique.
-
Lorsque le bouton ▲ Cursor est actionné, l'effet est amplifié et lorsque le bouton▼ Cursor est enforcé, l'effet est attenué.
Appuyez sur la touche RETURN pour revenir au niveau précédent.
Appuyez sur la touche EXIT pour quitter l'écran de configuration.


PARAMÉTRAGE AV SYNC
La video peut sembler plus lente que l'audio si elle est connectée à un téléviseur numérique. Dans ce cas, reglez le décalage audio de manière à ce qu'il soit synchronisé avec la video.
- Appuyez sur la touche MENU.
- Appuyez sur le curseur pour acceder à Audio et appuyez ensuite sur la touche ENTER ou .
- Appuyez sur le curseur pour acceder à AV-SYNC et appuyez ensuite sur la touche ENTER ou .
-
Appuyez sur les boutons Cursor , pour selectionner le décalage AV-SYNC puis appuyez sur le bouton ENTER.
-
Vous pouvez paramétre le temps d'attente de l'audio entre 0 ms et 300 ms. Paramétrez-le à un état optimal.
Appuyez sur la touche RETURN pour revenir au niveau précédent.
Appuyez sur la touche EXIT pour quitter l'écran de configuration.


PARAMÉTRAGE DE L'INTERFACE HDMI AUDIO
Il est possible d'activer ou de désactiver lessons transmis par l'intérimédiaire du cable HDMI.
- En mode Stop, appuyez sur la touche MENU.
- Appuyez sur la touche Cursor pour selectionner Audio et appuyez sur la touche ENTER ou
- Appuyez sur la touche Cursor pour selectionner HDMI AUDIO et appuyez sur la touche ENTER ou
-
Appuyez sur les touches Cursor, pour selectionner ON ou OFF et appuyez sur la touche ENTER.
-
ON : les signaux audio et video sont tous deux transmis par le cable de connexion HDMI. Lessons ne sont alors émis que par les haut-parleurs de votre téléviseur.
- OFF : seuls les signaux video sont transmis par le cable de connexion HDMI. Lessons ne sont alors émis que par les enceintes de votre système Home cinéma.
Appuyez sur le bouton RETURN pour revenir au niveau précédent.
Appuyez sur le bouton EXIT pour quitter l'écran de configuration.



- Par défaut, cet apparéil est réglé sur HDMI AUDIO OFF.
L'interface HDMI AUDIO se regle automatiquement en mode 2 canaux lorsque lessons sont émis par les hautparleurs du téléviseur.
CONFIGURATION AUDIO
Réglage manuel du volume de l'enceinte et équilibre avec la touche SOUND EDIT.
Appuyez sur la touche SOUND EDIT et appuyez ensuite
SUR,


Réglage de l'équilibre des enceintes avant
- Vous pouvez sélectionner entre 00 et -06 et OFF.
Plus youe you approchez de-6, plus le volume baise.
Réglage du niveau des enceintes caisson de basses
Le niveau du volume peut etre regle par etapes, de +6 dB a-6dB.
Le son augmente lorsque vous vous approche de +6 dB et diminue lorsque vous vous approche de -6 dB.
ÉCOUTER LA RADIO
Télécommande
- Appuyez sur la touche TUNER et Sélectionnez la bande FM.
- Sélectionnez une station.
Automatic Tuning 1: lorsque vous appuyez sur I←, >I→ une station prééglée est sélectionnée.
Automatic Tuning 2: maintenez la touche , V enforcée pour rechercher automatiquement les stations.
- Station manuelle : appuyez rapidement sur , pour augmenter ou diminuer la fréquence.

Unité principale
- Appuyez sur la touche FUNCTION pour sélectionner la bande可以选择 (FM).
- Sélectionnez une station.
Automatic Tuning 1: appuyez sur la touche STOP (■) pour sélectionner PRESET et appuyez ensuite sur I←, >I pour sélectionner la station prérégée.
Automatic Tuning 2: appuyez sur la touche STOP (■) pour sélectionN MANUAL et appuyez ensuite sur I«, «I pour rechercher automatiquement la bande.
- Station manuelle : appuyez sur STOP ( ■ ) pour sélectionnner MANUAL et appuyez ensuite

birèvement sur ««, «» pour acceder à une fréquence plus BASSE ou plus elevée.
Appuyez sur la touche MO/ST pour écouter en Mono/StéRéo (Ceci s'applique uniquement lorsque vous écoutez une station de la bande FM).
- Chaque fais que vous appuyez sur la touche, le son commute entre (STEREO) et (MONO).
- Dans le cas de zones de mauvaise réception, Sélectionnez (MONO) pour avoir une retransmission claire et sans interférence.
PRÉ-RéGLAGE DES STATIONS
Exemple : pré-réglage de la station FM 89.10 en mémoire
- Appuyez sur la touche TUNER et selectionnez la bande FM.
- Appuyez sur , pour sélectionner 89.10.
- Appuyez sur TUNER MEMORY.
01 clignote sur l'affichage.
-
Appuyez sur «, » pour sélectionner le numéro pré-reglé.
-
Vous avez la possibilité de sélectionner entre 1 et 15 stations mémorisées.
-
Appuyez à nouveau sur la touche TUNER MEMORY.
-
Appuyez sur la touche TUNER MEMORY avant que “numériques” ne disparaisse de l'écran.
-
"numériques" disparaît de l'écran et la fréquence de la station est conservée en mémoire.
-
Pour préregler une autre station, renouvelez les étapes 2 à 5.
-
Pour vous synchroniser sur une station pré-réglée, appuyez sur la touche ↓↓, ↑↓ de la télécommande pour selectionner un canal.


- Cet apparéil ne recoit pas les émissions en AM.
fonctions pratiques
FONCTION MUTE
Cette fonction est pratique lorsque celui un sonne à la porte ou lorsque vous receivez un appel téléphonique.
Appuyez sur la touche MUTE.
- MUTE clignote sur l'affichage.
- Pour remettre le son, appuyez à nouveau sur le bouton MUTE.

FONCTION SLEEP TIMER
Si vous reglez l'heure à l'avance, l'unité s'éteint automatiquement à l'heure désignée.
Appuyez sur la touche SLEEP.
- SLEEP s'affiche. Chaque fois que vous appuyez sur ce bouton, la durée prédéfinie change de la façon suivante :
$$ \rightarrow 1 0 \rightarrow 2 0 \rightarrow 3 0 \rightarrow 6 0 \rightarrow 9 0 \rightarrow 1 2 0 \rightarrow 1 5 0 \rightarrow \mathrm {O F F} $$

Pour confirmer le réglage de la mise en voille, appuyez sur la touche SLEEP.
- Le temps restant avant l'arrêt du lecteur DVD s'affiche.
- Si vous appuyez de nouveau sur la touche, vous revenez à ce que vous aviez réglié avant.

Pour annuler la mise en veille, appuyez sur la touche SLEEP jusqu'à ce que OFF apparaisse à l'écran.
RÉGLER LA BRILLANCE DE L'ÉCRAN
You pouze regler la luminosité de l'affichage à partir de l'unité principale.
Appuyez sur la touche DIMMER.
- Chaque pression sur cette touche permet de régler la luminosité de l'écran situé sur la façon de l'appareil.

V-SOUND (SON VIRTUEL)
Lessonsà2cauanspeuventetreécoutésavecdeseffetsvirtuelsafin d'obtenirdessonsencoreplusréalistesqu'veacdescauans5.1.
Appuyez sur la touche V-SOUND.
- Chaque fois que vous appuyez sur la touche, la seLECTION change dans l'ordre suivant :
V.SO ON V.SO OFF

fonctions pratiques
FONCTION CASQUE VIRTUEL
Utilisez un casque (3.50) (non fourni) pour votre plaisir d'écoute personnel. Vous pouvez profiter d'effets sonores dynamiques similaires à ceux d'un son en 5.1 canaux en utilisant un casque stéreo classique.
-
Branchez le casque dans la prise casque
-
Des casques sont en vente dans la plupart des magasins d'électronique.
-
Appuyez sur la touche V-H/P.
-
À chaque fois que cette touche est enforcée, la seLECTION alterne entre V. HP:ON et V. HP:OFF.
V.HP:ON : permet de bénéficier d'un son en 5.1 canaux qui vous donne l'impression d'être dans un stade de football ou dans une salle de concert.
V.HP:OFF : permet d'écouter un son stéreo standard à deux canaux.



- Ne montez pas le son à des niveaux excessifs lorsque vous utilisez un casque d'écoute. Vous risqueriez de subir une perte d'audition irréversible.
Cette fonction régule et stabilise le volume en cas de fortes variations sonores lors d'un changement de canal ou de scène.
Appuyez sur la touche S.VOL.
- Chaque fais que vous appuyez sur la touche, la seLECTION change dans l'ordre suivant :
S.VOL ON S.VOL OFF

P.BASS/MISE À NIVEAU AUDIO
P.BASS
La fonction P.BASS amplifie les sons graves pour des effets de basse plus puissants.
Appuyez sur le bouton P.BASS/AUDIO UPSCALE pour sélectionner le mode P.BASS.
- Chaque fais que vous appuyez sur la touche, la sélection change dans l'ordre suivant :
PBAS ON UPSC ON OFF

MISE À NIVEAU AUDIO
Cette fonction permet egressement d'optimiser votre experience sonore (ex.: pour la musique mp3).
Utilisez cette fonction si vous souhaitez bénéficier d'un meilleur son à partir d'une source mp3 de faible qualité.
Appuyez sur le bouton P.BASS/AUDIO UPSCALE pour selection-
ner le mode AUDIO UPSCALE.
- Chaque fois que vous appuyez sur la touche, la sélection change dans l'ordre suivant :
PBAS ON UPSC ON OFF


La fonction P.BASS est disponible uniquement avec des sources LCPM 2 canaux telles que MP3, DivX, CD et WMA. Appuyez sur le bouton P.BASS et le message "POWER BASS ON" s'affiche à l'écran.
Reportez-vous à ce qui suit si l'unité ne fonctionne pas correctement. Si le problème que vous rencontres n'est pas répertorié ci-dessous ou si les instructions suivantes ne vous aient pas, éteignez l'unité, débranchez le cordon d'alimentation et contactez un marchand autorisé ou le Centre de Service Samsung Electronics le plus proche.
| Problème | Vérification/Solution |
| Impossible d'éjecter le disque. | • Est-ce que le cordon d'alimentation est branché correctement dans la prise de courant? • Éteignez l'appareil puis allumez-le de nouveau. |
| Le disque n'est pas lu. | • Vérifiez le numéro de région du DVD. Les disques DVD achétés à l'étranger pourrait ne pas être lisibles. • Ce lecteur ne peut pas dire les CD-ROM et les DVD-ROM. • Vérifiez le niveau d'écoute du DVD. |
| La lecture ne commence pas immédiatement lorsque l'on appuie sur la touche Play/Pause. | • Vérifiez si le disque présente des rayures ou s'il est déformé. • Nettoyez-le bien. |
| Pas de son. | • On n'entend aucun son en mode lecture rapide, lecture lente et lecture image par image. • Les enceintes sont-elles branchées correctement? Est-ce que le réglage des enceintes est correctement personnelé? • Le disque est-il gravement endommagé? |
| La télécommande ne fonctionne pas. | • Est-ce que la télécommande est utilisé à la distance correcte et avec un angle de fonctionnement correct? • Est-ce que les piles sont déchargées? • Avez-vous correctement sélectionné les fonctions des modes (TV/DVD) sur la télécommande (TV ou DVD)? |
| • Le disque tourne mais aucune image ne s'affiche. • Les imagesprésent des interférences et la qualité est mauvaise. | • Le téléviseur est-il allumé? • Les cables video sont-ils correctement branchés? • Le disque est-il sale ou endommagé? • Un disque de mauvaise fabrication peut ne pas être lu. |
| La langue audio et des sous-titres ne fonctionnent pas. | • Les fonctions langue audio et des sous-titres ne fonctionnent pas avec les DVD qui ne contiennent pas plusieurs langues audio ou des sous-titres. Selon les disques, elles peuvent fonctionner différemment. |
| L'écran Menu ne s'affiche pas même lorsque l'on sélectionne la fonction menu. | • Est-ce que le disque a un menu ? |
| L'écran ne peut pas être changé. | • Vous pouvez dire des DVD 16:9 en mode LARGE 16:9, en mode BOîTE AUX LETTRES 4:3 ou en mode PAN SCAN 4:3, mais les DVD codés en 4:3 peuvent être给您 uniquement en 4:3. Consultez laPOCHETTE DU DISQUE DVD et sélectionnez la fonction appropriée. |
| • L'unité principale ne fonctionne pas (Exemple : L'appareil s'éteint ou on entend des bruits étranges.). • Le lecteur DVD fonctionne mal. | • Éteignez l'appareil et appuyez sur le bouton STOP(■) de la télécommande pendant plus de 5 secondes. La fonction RESET (Réinitialisation) efface tous les réglages. Ne l'utilise pas à moins que cela soit nécessaire. |
| Le mot de passer pour le niveau d'écoute a été oublié. | • Maintenez la touche STOP(■) enforcée pendant au moins 5 secondes lorsque le message (NO DISC) apparait sur l'afficheur de l'unité principale. Le message “INITIAL” apparait alors sur l'afficheur et toutes les valeurs de réglage par défaut sont restaurées. • Appuyez sur la touche POWER. La fonction RESET (Réinitialisation) efface tous les réglages. Ne l'utilise pas à moins que cela soit nécessaire. |
| On n'arrive pas à se synchroniser sur la station radio désirée. | • Est-ce que l'antonne est installée correctement ? • Si le signal d'entrée de l'antonne est mauvais, installez une Antonne FM externe dans un endroit avec une bonne qualité de réception. |
liste des codes de langues
Saisissez le code correspondant aux réglages initiaux "Disc Audio", "Disc Subtitle" et/ou "Disc Menu" (reportez-vous en page 42).
| Code | Langue | Code | Langue | Code | Langue | Code | Langue |
| 1027 | Afar | 1181 | Frisian | 1334 | Latvian, Lettish | 1506 | Slovenian |
| 1028 | Abkhazian | 1183 | Irish | 1345 | Malagasy | 1507 | Samoan |
| 1032 | Afrikaans | 1186 | Scotts Gaelic | 1347 | Maori | 1508 | Shona |
| 1039 | Amharic | 1194 | Galician | 1349 | Macedonian | 1509 | Somali |
| 1044 | Arabic | 1196 | Guarani | 1350 | Malayalam | 1511 | Albanian |
| 1045 | Assamese | 1203 | Gujarati | 1352 | Mongolian | 1512 | Serbian |
| 1051 | Aymara | 1209 | Hausa | 1353 | Moldavian | 1513 | Siswati |
| 1052 | Azerbaijani | 1217 | Hindi | 1356 | Marathi | 1514 | Sesotho |
| 1053 | Bashkir | 1226 | Croatian | 1357 | Malay | 1515 | Sundanese |
| 1057 | Byelorussian | 1229 | Hungarian | 1358 | Maltese | 1516 | Swedish |
| 1059 | Bulgarian | 1233 | Armenian | 1363 | Burmese | 1517 | Swahili |
| 1060 | Bihari | 1235 | Interlingua | 1365 | Nauru | 1521 | Tamil |
| 1069 | Bislama | 1239 | Interlingue | 1369 | Nepali | 1525 | Tegulu |
| 1066 | Bengali; Bangla | 1245 | Inupiak | 1376 | Dutch | 1527 | Tajik |
| 1067 | Tibetan | 1248 | Indonesian | 1379 | Norwegian | 1528 | Thai |
| 1070 | Breton | 1253 | Icelandic | 1393 | Occitan | 1529 | Tigrinya |
| 1079 | Catalan | 1254 | Italian | 1403 | (Afan) Oromo | 1531 | Turkmen |
| 1093 | Corsican | 1257 | Hebrew | 1408 | Oriya | 1532 | Tagalog |
| 1097 | Czech | 1261 | Japanese | 1417 | Punjabi | 1534 | Setswana |
| 1103 | Welsh | 1269 | Yiddish | 1428 | Polish | 1535 | Tonga |
| 1105 | Danish | 1283 | Javanese | 1435 | Pashto, Pushto | 1538 | Turkish |
| 1109 | German | 1287 | Georgian | 1436 | Portuguese | 1539 | Tsonga |
| 1130 | Bhutani | 1297 | Kazakh | 1463 | Quechua | 1540 | Tatar |
| 1142 | Greek | 1298 | Greenlandic | 1481 | Rhaeto-Romance | 1543 | Twi |
| 1144 | English | 1299 | Cambodian | 1482 | Kirundi | 1557 | Ukrainian |
| 1145 | Esperanto | 1300 | Kannada | 1483 | Romanian | 1564 | Urdu |
| 1149 | Spanish | 1301 | Korean | 1489 | Russian | 1572 | Uzbek |
| 1150 | Estonian | 1305 | Kashmiri | 1491 | Kinyarwanda | 1581 | Vietnamese |
| 1151 | Basque | 1307 | Kurdish | 1495 | Sanskrit | 1587 | Volapuk |
| 1157 | Persian | 1311 | Kirghiz | 1498 | Sindhi | 1613 | Wolof |
| 1165 | Finnish | 1313 | Latin | 1501 | Sangro | 1632 | Xhosa |
| 1166 | Fiji | 1326 | Lingala | 1502 | Serbo-Croatian | 1665 | Yoruba |
| 1171 | Faeroese | 1327 | Laothian | 1503 | Singhalese | 1684 | Chinese |
| 1174 | French | 1332 | Lithuanian | 1505 | Slovak | 1697 | Zulu |
Liste de produits avec fonction Lecture USB
APPAREIL PHOTO NUMÉRIQUE
| Produit | Société | Type | Produit | Société | Type |
| Finepix-A340 | Fuji | Digital Camera | U300 | Olympus | Digital Camera |
| Finepix-F810 | Fuji | Digital Camera | X-350 | Olympus | Digital Camera |
| Finepix-F610 | Fuji | Digital Camera | C-760 | Olympus | Digital Camera |
| Finepix-f450 | Fuji | Digital Camera | C-5060 | Olympus | Digital Camera |
| Finepix S7000 | Fuji | Digital Camera | X1 | Olympus | Digital Camera |
| Finepix A310 | Fuji | Digital Camera | U-mini | Olympus | Digital Camera |
| KD-310Z | Konica | Digital Camera | Lumix-FZ20 | Panasonic | Digital Camera |
| Finecam SL300R | Kyocera | Digital Camera | DMC-FX7GD | Panasonic | Digital Camera |
| Finecam SL400R | Kyocera | Digital Camera | Lumix LC33 | Panasonic | Digital Camera |
| Finecam S5R | Kyocera | Digital Camera | LUMIX DMC-F1 | Panasonic | Digital Camera |
| Finecam Xt | Kyocera | Digital Camera | Optio-S40 | Pentax | Digital Camera |
| Dimage-Z1 | Minolta | Digital Camera | Optio-S50 | Pentax | Digital Camera |
| Dimage Z1 | Minolta | Digital Camera | Optio 33LF | Pentax | Digital Camera |
| Dimage X21 | Minolta | Digital Camera | Optio MX | Pentax | Digital Camera |
| Coolpix4200 | Nikon | Digital Camera | Digimax-420 | Samsung | Digital Camera |
| Coolpix4300 | Nikon | Digital Camera | Digimax-400 | Samsung | Digital Camera |
| Coolpix 2200 | Nikon | Digital Camera | Sora PDR-T30 | Toshiba | Digital Camera |
| Coolpix 3500 | Nikon | Digital Camera | Coolpix 5900 | Nikon | Digital Camera |
| Coolpix 3700 | Nikon | Digital Camera | Coolpix S1 | Nikon | Digital Camera |
| Coolpix 4100 | Nikon | Digital Camera | Coolpix 7600 | Nikon | Digital Camera |
| Coolpix 5200 | Nikon | Digital Camera | DMC-FX7 | Panasonic | Digital Camera |
| Stylus 410 digital | Olympus | Digital Camera | Dimage Xt | Minolta | Digital Camera |
| 300-digital | Olympus | Digital Camera | AZ-1 | Olympus | Digital Camera |
| 300-digital | Olympus | Digital Camera |
DISQUE FLASH USB
| Produit | Société | Type | Produit | Société | Type |
| Cruzer Micro | Sandisk | USB 2.0 USB Flash Drive 128M | XTICK | LG | USB 2.0 128M |
| Cruzer Mini | Sandisk | USB 2.0 128M | Micro Mini | Iomega | USB 2.0 128M |
| Cruzer Mini | Sandisk | USB 2.0 256M | iFlash | Imation | USB 2.0 64M |
| SONY Micro Vault | Sony | USB 2.0 64MB | LG | XTICK(M) | USB 2.0 64M |
| FLEX DRIVE | Serotech | USB 2.0 32MB | RiDATA | EZDrive | USB 2.0 64M |
| AnyDrive | A.L tech | USB 2.0 128MB |
LECTEUR MP3
| Produit | Société | Type | Produit | Société | Type |
| Creative MuVo NX128M | Creative | 128 MB MP3 Player | YP-K3 | Samsung | MP3 Player |
| Iriver H320 | Iriver | 20G HDD MP3 Player | YP-U3 | Samsung | MP3 Player |
| YH-920 | Samsung | 20G HDD MP3 Player | YP-Z5F | Samsung | MP3 Player |
| YP-T7 | Samsung | MP3 Player | iAUDIO U2 | Cowon | MP3 Player |
| YP-MT6 | Samsung | MP3 Player | iAUDIO G3 | Cowon | MP3 Player |
| YP-T6 | Samsung | MP3 Player | iAudio M3 | Cowon | HDD MP3 Player |
| YP-T9 | Samsung | MP3 Player | SI-M500L | Sharp | 256MB MP3 Player |
| YP-ST5 | Samsung | MP3 Player | H10 | Iriver | MP3 Player |
| YP-T5 | Samsung | MP3 Player | YP-T10 | Samsung | MP3 Player |
| YP-K5 | Samsung | MP3 Player | YP-P2 | Samsung | MP3 Player |
PRECAUTIONS DANS LA MANIPULATION ET LA CONSERVATION DES DISQUES
De petite rayures sur le disque peuvent réduire la qualité du son et des images ou provoquer des sauts.
Faites attention de ne pas rayer les disques quand vous les manipuez.
Manipulation des disques
Ne touchez pas le côté du disque.
Tenez le disque par les côts de manière à ne pas laisser vos empreintes sur la surface.
Ne collez pas de papier ou de ruban adhésif sur le disque.
Conservation des disques
| Ne les laissez pas à la lumière solaire directe | Conservez-les dans un endroit frais et aéré | Conservez-les dans une pochette de protection propre et en position verticale. |

- Faites attention de ne pas salir les disques.
Ne chargez pas de disques fissurés ou rayés.
Manipulation et conservation des disques
Quand you laissez des empreintes de doigs ou de saleté sur le disque, nettoyez-le avec un détergent léger dilué dans l'eau et frottez-le avec un chiffonSouple.
- Pour le nettoyage, frottez délicatement de l'intérieur vers l'extérieur du disque.

- De la condensation peut se former si l'air chaud entre en contact avec des parties froides à l'intérieur du lecteur. Quand de la condensation se forme à l'intérieur du lecteur, celui-ci pourrait ne pas fonctionner correctement. Dans ce cas, enlevez le disque et laissez le lecteur allumé au repos pendant 1 ou 2 heures.
CHARACTERISTIQUES
| Généralités | Consommation | 90 W | |
| Poids | 4.2 kg | ||
| Dimensions | 449.6 (l) x 251.5 (h) x 99.1 (p) mm | ||
| Température de service | +5°C~+35°C | ||
| Taux d'humidité en fonctionnement | 10 % à 75 % | ||
| Disque | DVD (Digital Versatile Disc) | Vitesse de lecture : 3,49 à 4,06 m/s | |
| Temps de lecture approx. (disque à une face, une couche) : 135 min. | |||
| CD : 12 cm (COMPACT DISC) | Vitesse de lecture : 4,8 à 5,6 m/s | ||
| Temps de lecture maximal : 74 min. | |||
| CD : 8 cm (COMPACT DISC) | Vitesse de lecture : 4,8 à 5,6 m/s | ||
| Temps de lecture maximal : 20 min. | |||
| Sortie Video | Vidente composite | 1.0 Vp-p (charge75 Ω) | |
| Composant Video | Y : 1.0 Vp-p (charge75 Ω) | ||
| Pr : 0.70 Vp-p (charge75 Ω) | |||
| Pb : 0.70 Vp-p (charge75 Ω) | |||
| HDMI | Impédance : 85~115Ω | ||
| Amplificateur | Enceintes avant | 133 W x 2(3Ω) | |
| Caisson des basses | 135 W(3Ω) | ||
| Gamme de fréquences | 20 Hz~20 KHz | ||
| Rapport S/B | 70 dB | ||
| Séparation de canaux | 60 dB | ||
| Sensibilité d'entrée | (AUX)400 mV | ||
| Enceintes | Enceintes | Système enceintes canaux 2.1 | |
| Enceinte | Caisson des basses | ||
| Impédance | 3 Ω | 3 Ω | |
| Gamine de fréquences | 140 Hz~20 KHz | 35Hz~160Hz | |
| Niveau de pression acoustique de sortie | 86 dB | 86 dB | |
| Entrée nominale | 133 W | 135 W | |
| Entrée maximale | 266 W | 270 W | |
| Dimensions (L x H x P) | Avant : 96x537x102 mm (Socle: Ø 190) Caisson de basses : 217x363.2x413.7 mm | ||
| Poids | Avant : 2,2 kg Caisson de basses : 6,7 kg | ||
*: Caracteristiques nominales
- Samsung Electronics Co., Ltd se réserve le droit de modifier les caractéristiques sans préavis.
- Le poids et les dimensions figurent à titre approximatif.
Si vous avez des suggestions ou des questions concernant les produits Samsung, veuillez contacter le Service
Consommateurs Samsung.
Comment contacter Samsung dans le monde
| Région | Pays | Centre d'assistance à la clientèle | Site Internet |
| North America | CANADA | 1-800-SAMSUNG(726-7864) | www.samsung.com/ca |
| MEXICO | 01-800-SAMSUNG(726-7864) | www.samsung.com | |
| U.S.A | 1-800-SAMSUNG(726-7864) | www.samsung.com | |
| Latin America | ARGENTINE | 0800-333-3733 | www.samsung.com/ar |
| BRAZIL | 0800-124-421, 4004-0000 | www.samsung.com | |
| CHILE | 800-SAMSUNG(726-7864) | www.samsung.com/cl | |
| NICARAGUA | 00-1800-5077267 | ||
| HONDURAS | 800-7919267 | ||
| COSTA RICA | 0-800-507-7267 | www.samsung.com/latin | |
| ECUADOR | 1-800-10-7267 | www.samsung.com/latin | |
| EL SALVADOR | 800-6225 | www.samsung.com/latin | |
| GUATEMALA | 1-800-299-0013 | www.samsung.com/latin | |
| JAMAICA | 1-800-234-7267 | www.samsung.com/latin | |
| PANAMA | 800-7267 | www.samsung.com/latin | |
| PUERTO RICO | 1-800-682-3180 | www.samsung.com/latin | |
| REP. DOMINICA | 1-800-751-2676 | www.samsung.com/latin | |
| TRINIDAD & TOBAGO | 1-800-SAMSUNG(726-7864) | www.samsung.com/latin | |
| VENEZUELA | 0-800-100-5303 | www.samsung.com/latin | |
| COLOMBIA | 01-8000112112 | www.samsung.com.co | |
| Europe | BELGIUM | 0032 (0)2 201 24 18 | www.samsung.com/be |
| CZECH REPUBLIC | 844 000 844 Distributor pro Českou republik: Samsung Zrt., Česka organizačni složka Vyskočilova 4, 14000 Praha 4 | www.samsung.com/cz | |
| DENMARK | 70 70 19 70 | www.samsung.com/dk | |
| FINLAND | 030-6227 515 | www.samsung.com/fi | |
| FRANCE | 3260 SAMSUNG (€ 0,15/Min), 08 25 08 65 65 (€ 0,15/Min) | www.samsung.com | |
| GERMANY | 01805 - SAMSUNG(726-7864) (€ 0,14/Min) | www.samsung.com | |
| HUNGARY | 06-80-SAMSUNG(726-7864) | www.samsung.com | |
| ITALIA | 800-SAMSUNG(726-7864) | www.samsung.com | |
| LUXEMBURG | 0035 (0)2 261 03 710 | www.samsung.com/be | |
| NETHERLANDS | 0900-SAMSUNG(726-7864) (€ 0,10/Min) | www.samsung.com/nl | |
| NORWAY | 815-56 480 | www.samsung.com/no | |
| POLAND | 0 801 801 881 , 022-607-93-33 | www.samsung.com/pl | |
| PORTUGAL | 80820-SAMSUNG(726-7864) | www.samsung.com/pt | |
| SLOVAKIA | 0800-SAMSUNG(726-7864) | www.samsung.com/sk | |
| SPAIN | 902 10 11 30 | www.samsung.com | |
| SWEDEN | 0771-400 200 | www.samsung.com/se | |
| U.K. | 0845 SAMSUNG (7267864) | www.samsung.com | |
| EIRE | 0818 717 100 | www.samsung.com/e | |
| AUSTRIA | 0800-SAMSUNG(726-7864) | www.samsung.com/at | |
| SWITZERLAND | 0800-SAMSUNG(726-7864) | www.samsung.com/ch | |
| CIS | RUSSIA | 8-800-555-55-55 | www.samsung.com |
| KAZAHSTAN | 8-10-800-500-55-500 | www.samsung.kz | |
| UZBEKISTAN | 8-10-800-500-55-500 | www.samsung.uz | |
| KYRGYZSTAN | 00-800-500-55-500 | ||
| TADJIKISTAN | 8-10-800-500-55-500 | ||
| UKRAINE | 8-800-502-0000 | www.samsung.com | |
| LITHUANIA | 8-800-77777 | www.samsung.it | |
| LATVIA | 800-7267 | www.samsung.com/lv | |
| ESTONIA | 800-7267 | www.samsung.ee | |
| Asia Pacific | AUSTRALIA | 1300 362 603 | www.samsung.com |
| NEW ZEALAND | 0800SAMSUNG(726-7864) | www.samsung.com/nz | |
| CHINA | 800-810-5858 , 010-6475 1880 | www.samsung.com | |
| HONG KONG | 3698-4698 | www.samsung.com/hk | |
| INDIA | 3030 8282 , 1800 110011 | www.samsung.com | |
| INDONESIA | 0800-112-8888 | www.samsung.com | |
| JAPAN | 0120-327-527 | www.samsung.com/jp | |
| MALAYSIA | 1800-88-9999 | www.samsung.com/my | |
| PHILIPPINES | 1800-10-SAMSUNG(726-7864) | www.samsung.com/ph | |
| SINGAPORE | 1800-SAMSUNG(726-7864) | www.samsung.com | |
| THAILAND | 1800-29-3232 , 02-689-3232 | www.samsung.com | |
| TAIWAN | 0800-329-999 | www.samsung.com/tw | |
| VIETNAM | 1 800 588 889 | www.samsung.com | |
| Middle East & Africa | TURKEY | 444 77 11 | www.samsung.com |
| SOUTH AFRICA | 0860-SAMSUNG(726-7864) | www.samsung.com | |
| U.A.E | 800-SAMSUNG (726-7864), 8000-4726 | www.samsung.com |
Notice Facile