HTE321 - Système audio SAMSUNG - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil HTE321 SAMSUNG au format PDF.

📄 34 pages PDF ⬇️ Français FR 💬 Question IA 8 questions ⚙️ Specs 🖨️ Imprimer
Notice SAMSUNG HTE321 - page 1
Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : SAMSUNG

Modèle : HTE321

Catégorie : Système audio

Type de produit Barre de son
Caractéristiques techniques principales 2.1 canaux, puissance totale de 160 W
Alimentation électrique AC 220-240 V, 50/60 Hz
Dimensions approximatives Barre : 960 x 85 x 55 mm, Subwoofer : 200 x 400 x 300 mm
Poids Barre : 2.5 kg, Subwoofer : 5.5 kg
Compatibilités Compatible avec les téléviseurs Samsung et autres appareils via HDMI, Bluetooth et AUX
Type de batterie Non applicable (fonctionne sur secteur)
Tension 220-240 V
Puissance 160 W (total)
Fonctions principales Bluetooth, HDMI ARC, mode surround, égaliseur audio
Entretien et nettoyage Essuyer avec un chiffon doux, éviter les produits chimiques agressifs
Pièces détachées et réparabilité Disponibilité limitée des pièces, consulter le service après-vente Samsung
Informations générales utiles Vérifier la compatibilité avec votre téléviseur avant l'achat

FOIRE AUX QUESTIONS - HTE321 SAMSUNG

Comment connecter le SAMSUNG HTE321 à mon téléviseur ?
Utilisez un câble HDMI pour relier le port HDMI OUT de votre SAMSUNG HTE321 au port HDMI de votre téléviseur. Assurez-vous de sélectionner la bonne source sur votre téléviseur.
Pourquoi le son ne sort-il pas de mon SAMSUNG HTE321 ?
Vérifiez que l'appareil est allumé, que le volume est réglé correctement et que les câbles sont bien connectés. Assurez-vous également que la source audio est correctement sélectionnée.
Comment réinitialiser le SAMSUNG HTE321 aux paramètres d'usine ?
Maintenez enfoncé le bouton 'Power' pendant environ 10 secondes jusqu'à ce que l'écran affiche 'Initialisation'. Cela réinitialisera l'appareil.
Mon SAMSUNG HTE321 ne se connecte pas au Wi-Fi, que faire ?
Assurez-vous que votre réseau Wi-Fi est opérationnel. Vérifiez le mot de passe et essayez de redémarrer votre routeur. Si le problème persiste, réinitialisez les paramètres réseau de l'appareil.
Comment mettre à jour le firmware du SAMSUNG HTE321 ?
Connectez l'appareil à Internet, allez dans le menu 'Paramètres', puis 'Mise à jour du logiciel'. Suivez les instructions pour télécharger et installer la mise à jour.
Le SAMSUNG HTE321 peut-il lire des fichiers audio depuis une clé USB ?
Oui, vous pouvez connecter une clé USB au port USB de l'appareil. Utilisez la télécommande pour sélectionner 'USB' comme source audio.
Comment ajuster les réglages de son sur le SAMSUNG HTE321 ?
Accédez au menu 'Son' via la télécommande. Vous pouvez ajuster les niveaux de basses, d'aigus et d'autres paramètres audio selon vos préférences.
Que faire si le SAMSUNG HTE321 ne s'allume pas ?
Vérifiez que l'appareil est branché sur une prise fonctionnelle. Essayez de changer de prise ou de câble d'alimentation. Si le problème persiste, contactez le service client.

Téléchargez la notice de votre Système audio au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice HTE321 - SAMSUNG et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil HTE321 de la marque SAMSUNG.

MODE D'EMPLOI HTE321 SAMSUNG

HT-E321 Système Home cinéma numérique Guide de l'utilisateur Imaginez les possibilités Merci d'avoir acheté ce produit Samsung. Pour obtenir notre service complet, veuillez enregistrer votre produit sur www.samsung.com/register Consignes de sécurité Manipulation et rangement des disques - Précautions De petites éraflures sur un disque risquent de réduire la qualité du son et de l’image ou de les faire sauter. Prenez garde à ne pas rayer les disques lorsque vous les manipulez. Manipulation des disques

  • Ne touchez pas la face de lecture du disque.
  • Tenez le disque par les tranches afin de ne pas laisser de traces de doigts sur la surface.
  • Ne collez pas de papier ou de ruban adhésif sur le disque. Rangement des disques
  • N’exposez pas les disques à la lumière directe du soleil.
  • Rangez-les dans un endroit frais et aéré.
  • Rangez-les dans des pochettes propres. Positionnez-les verticalement. ✎ REMARQUE

Évitez les salissures sur les disques. N’insérez jamais de disques fendus ou rayés. Manipulation et rangement des disques Si un disque présente des traces de doigts, nettoyez-le à l’aide d’un peu de nettoyant doux dilué dans de l’eau et essuyez avec un chiffon doux.

  • Lors du nettoyage, essuyez doucement de l’intérieur vers l’extérieur du disque. De la condensation peut de former lorsque de l’air chaud entre en contact avec des parties froides situées à l’intérieur de l’appareil. En cas de condensation à l’intérieur de l’appareil, celui-ci risque de ne pas fonctionner correctement. Si cela se produit, retirez le disque et attendez une à deux heures en laissant l’appareil sous tension. Licence
  • Dolby et le symbole représentant deux D sont des marques déposées de Dolby Laboratories.
  • À PROPOS DES VIDÉOS DIVX À LA DEMANDE : Le périphérique DivX Certified® doit être enregistré pour lire les contenus achetés de vidéos DivX à la demande (VOD). Pour obtenir votre code d’enregistrement, localisez la section DivX à la demande dans votre menu de configuration du périphérique. Pour savoir comment terminer votre enregistrement, vous pouvez visiter le site web à l'adresse vod.divx.com
  • DivX Certified® pour lire les vidéos DivX® y compris des contenus premium.
  • DivX, DivX Certified et les logos qui leur sont associés sont des marques déposées de Rovi Corporation ou ses filiales et font l'objet d'une licence.
  • Couverts par un ou plusieurs des brevets américains suivants : 7,295,673; 7,460,668; 7,515,710; 7,519,274.
  • HDMI, le logo HDMI Logo et High-Definition Multimedia Interface sont des marques commerciales ou déposées de HDMI Licensing LLC aux États-Unis et dans d'autres pays.
  • Ce produit intègre la technologie de protection contre la copie qui est protégée par les brevets américains et d’autres droits de propriété intellectuelle détenus par Rovi Corporation. Il est interdit de procéder à l’ingénierie inverse ou au désassemblage de l’appareil.
  • Ce produit utilise certains programmes logiciels ayant été distribués par le Groupe JPEG Indépendant.
  • Ce produit utilise certains programmes logiciels ayant été distribués par le Projet OpenSSL. Droit d’auteur ✎ REMARQUE
  • À PROPOS DES VIDÉOS DIVX : DivX® est un format vidéo numérique créé par DivX,LLC, filiale de Rovi Corporation. C’est un périphérique DivX Certified® permettant de jouer une vidéo DivX. Consultez le site divx.com pour obtenir des informations supplémentaires et des outils logiciels permettant de convertir vos fichiers en vidéos DivX. © 2012 Samsung Electronics Co., Ltd. Tous droits réservés. Protection contre la copie
  • De nombreux disques DVD sont pourvus de protection contre la copie. Par conséquent, vous devez uniquement brancher votre appareil directement à votre téléviseur, et non à un magnétoscope. Le fait de raccorder l’appareil à un magnétoscope provoque une image déformée avec des disques DVD protégés contre la copie. Table des matières

CONSIGNES DE SÉCURITÉ

Avertissements de sécurité Précautions Accessoires Manipulation et rangement des disques - Précautions Licence Droit d’auteur Protection contre la copie

Icones utilisées dans ce guide Types et caractéristiques des disques Description Panneau avant Panneau arrière Télécommande

Connexion des enceintes Raccordement de la sortie Video Out à votre téléviseur Connexion de l'antenne FM Raccordement audio des périphériques

Avant de commencer (Installation initiale) Réglage du menu Setup Affichage Format d’écran BD Wise Résolution Format HDMI Signal sortie vid. Audio DRC (Compression dynamique) SYNC. AUDIO

SÉLECTION DE L’ENCEINTE

EQ utilisateur Canal de retour audio (ARC) Système Installation initiale Enregistrement DivX(R) DivX(R) Désactivation Langue Sécurité Class. parental Mot de passe Assistance Informations sur le produit FRANÇAIS CONFIGURATION

Lecture d’un disque Lecture de CD audio (CD-DA)/MP3/WMA Lecture de fichiers JPEG Utilisation de la fonction de lecture Mode sonore Écoute de la radio

Fonction USB Enregistrement sur périphérique USB

Dépannage Liste des codes de langue Caractéristiques Licence OpenSSL

Les figures et illustrations de ce manuel d’utilisation sont fournies à titre de référence et peuvent différer de l’apparence réelle de l’appareil.

Des frais d'administration peuvent vous être facturés si a. un technicien intervient à votre demande et que le produit ne comporte aucun défaut (c.-à-d; si vous n'avez pas pris la peine de lire le présent manuel d'utilisation) b. vous amenez le produit dans un centre de réparation alors qu'il ne comporte aucun défaut (c.-à-d; si vous n'avez pas pris la peine de lire le présent manuel d'utilisation).

Le montant de ces frais d'administration vous sera signifié avant la réalisation de toute prestation ou visite à domicile.

Français Assurez-vous de consulter les définitions des termes suivants avant de lire le guide d’utilisation. Icône

Terme DVD Définition Il s’agit d’une fonction disponible avec les disques DVD-Vidéo ou DVD±R/±RW ayant été enregistrés et finalisés en mode vidéo. Types et caractéristiques des disques Code de région Cet appareil ainsi que les disques sont codés par région. Ces codes régionaux doivent correspondre pour que le disque puisse être lu. Si les codes ne correspondent pas, le disque ne pourra pas être lu. Type de disque Code de région Région

Il s’agit d’une fonction disponible avec un CD de données (CD DA, CD-R/-RW).

États-Unis, territoires des ÉtatsUnis et Canada MP3 Il s’agit d’une fonction disponible avec les disques CD-R/-RW.

Europe, Japon, MoyenOrient, Égypte, Afrique du Sud, Groenland

Taiwan, Corée, Philippines, Indonésie, Hong Kong JPEG Il s’agit d’une fonction disponible avec les disques CD-R/-RW.

Mexique, Amérique du Sud, Amérique centrale, Australie, Nouvelle Zélande, Îles du Pacifique, Caraïbes

Russie, Europe de l’Est, Inde, la plupart des pays d’Afrique, Corée du Nord, Mongolie

Chine DivX Il s’agit d’une fonction disponible avec les disques MPEG4 (DVD±R/±RW, CDR/-RW). Indique un cas où une fonction ne peut pas être exécutée ou des réglages pourraient être annulés.

REMARQUE Conseils ou instructions fournis pour vous aider à exécuter chaque fonction. Touche de raccourci Permet d’accéder directement et facilement à une fonction via la simple pression du bouton de la télécommande spécifié. DVD-VIDEO Français

Prise en main Icones utilisées dans ce guide

Prise en main Prise en main Types et caractéristiques des disques Types de disques pouvant être lus Signaux Types de disques et marques (logos) enregistrés Caractéristiques Vidéo DVD VIDEO DVD-VIDEO

FORMAT vidéo DVD N’utilisez pas les types de disques suivants

  • Les disques LD, CD-G, CD-I, CD-ROM, DVD-ROM et DVD-RAM ne peuvent pas être lus par cet appareil. Si vous essayez de lire ces types de disques, le message <WRONG DISC FORMAT (Format de disque incorrect)> s’affiche sur l’écran du téléviseur.
  • Les disques DVD achetés à l’étranger risquent de ne pas être lus par cet appareil. Si vous essayez de les lire, le message <Wrong Region. Please check Disc. (Mauvaise région. Vérif. disque.)> s’affiche sur l’écran du téléviseur. Types et formats des disques Cet appareil ne prend pas en charge les fichiers sécurisés (DRM). Disques CD-R AUDIO CD AUDIO AUDIO CD AUDIO AUDIO-CD

DivX VIDEO CD DE DONNÉES CD-R/CD-RW en FORMAT CD AUDIO CD-R/CD-RW en FORMAT DONNÉES CD contenant les types de fichiers suivants et est conforme à la norme ISO

9660 NIVEAU 1/NIVEAU 2, OU

JOLIET (FORMAT ÉTENDU) -Fichiers MP3 -Fichiers image JPEG DVD DE DONNÉES -Fichiers VIDÉO MPEG 4

contenant les types de fichiers suivants et est conforme au format UDF (*Format de disque universel) -Fichiers MP3 -Fichiers image JPEG -Fichiers VIDÉO MPEG 4 Le périphérique USB contenant les types de fichiers suivants. Périphérique USB -FICHIER MP3 ou fichiers WMA/WMV -Fichiers image JPEG -Fichiers vidéo MPEG 4

  • Il est possible que certains disques CD-R ne puissent pas être lus selon l’appareil ayant servi à l’enregistrer (graveur de CD, PC) et l’état du disque.
  • Utilisez des disques CD-R 650 Mo/74 minutes. N’utilisez pas de disques CD-R de plus de 700 Mo/80 minutes car il est possible qu’ils ne puissent pas être lus.
  • Il est possible que certains supports CD-RW (réinscriptibles) ne puissent pas être lus.
  • Seuls les disques CD-R correctement finalisés peuvent être lus intégralement. Si la session est fermée alors que le disque n’est pas finalisé, vous risquez de ne pas pouvoir lire le disque intégralement. Disques MP3 CD-R
  • Les noms des fichiers MP3 ne doivent contenir aucun espace ni caractère spécial (. / = +).
  • Utilisez des disques enregistrés à une vitesse de compression/décompression supérieure à 128 Kbits/s.
  • Si un disque n’est pas finalisé, l’appareil mettra plus de temps à démarrer la lecture et il est possible que tous les fichiers enregistrés ne soient pas lus.
  • Pour les fichiers encodés au format VBR (Variable Bit Rate), c’est-à-dire les fichiers ayant à la fois un débit binaire faible et un débit binaire élevé (ex. : 32 Kbits/s à 320 Kbits/s), le son risque de sauter lors de la lecture.
  • Un maximum de 500 pistes par CD peut être lu.
  • Un maximum de 300 dossiers par CD peut être lu. Disques JPEG CD-R
  • Un maximum de 999 images peut être enregistré dans un dossier.
  • Lors de la lecture d’un CD d’images Kodak/Fuji, seuls les fichiers JPEG contenus dans le dossier d’images peuvent être lus.
  • Il est possible que les disques d’images autres que les CD d’images Kodak/Fuji soient plus longs au démarrage de la lecture ou ne soient pas lus du tout. Prise en main
  • Les mises à jour logicielles pour les formats incompatibles ne sont pas prises en charge. (Exemple : QPEL, GMC, résolution supérieure à 800 x 600 pixels, etc.)
  • Si un disque DVD-R/-RW n’a pas été enregistré correctement au format DVD Vidéo, il ne pourra pas être lu.

1) Affichage ou fonctionnement non garanti pour les

dossiers ou fichiers dont le nom excède 10 caractères.

2) Un fichier de sous-titre supérieur à 300 Ko ne peut

pas s’afficher correctement.

3) Certains types de périphériques USB, de

caméras numériques et de lecteurs de carte USB ne sont toutefois pas pris en charge. Formats pris en charge (DivX)

4) Les systèmes de fichiers FAT16 et FAT32 ne sont pas

pris en charge. Cet appareil ne prend en charge que les formats de support suivants. Si aucun des formats, vidéo ou audio, n’est pris en charge, l’utilisateur pourrait être privé de son et les images pourraient être médiocres.

5) Les fichiers photo (JPEG), musique (MP3, WMA) et

vidéo doivent porter des noms en coréen ou en anglais. Autrement, le fichier risque de ne pas être lu. Formats vidéo pris en charge Format AVI WMV Versions prises en charge DivX3.11~DivX6.8 V1/V2/V3/V7 Formats audio pris en charge Format MP3 Débit binaire 80 à 320 Kbits/s WMA 56 à 128 Kbits/s AC3 128 à 384 Kbits/s

6) Effectuez la connexion directement au port USB du

produit. La connexion via un autre câble peut provoquer des problèmes de compatibilité USB.

7) L’insertion de plusieurs périphériques de mémoire

dans un lecteur multicarte peut entraîner un dysfonctionnement.

8) Le protocole PTP pour caméras numériques n’est pas

pris en charge. Fréquence d’échantillonnage

9) Ne déconnectez pas le périphérique USB durant un

processus de « lecture ». 44,1 kHz

10) Plus la résolution de l’image est élevée, plus lent le

délai d'affichage de l'image. 44,1/48 kHz

  • Format de l’image : cet appareil peut prendre en charge un format allant jusqu'à 720x576 pixels. Les résolutions d’écran TV supérieures à 800 ne sont pas prises en charge.
  • Si la fréquence d’échantillonnage de votre disque est supérieure à 48 kHz ou à 320 Kbits/s, vous pouvez percevoir des tremblements à l’écran pendant la lecture.
  • Les parties ayant un format d’image élevé risquent de ne pas être lues lors de la lecture d’un fichier DivX.
  • Cet appareil n’acceptant que les formats d’encodage autorisés par DivX Networks, Inc., il est possible qu’un fichier DivX créé par l’utilisateur ne puisse pas être lu. Notes sur la connexion USB Appareils pris en charge : Supports de stockage USB, lecteur MP3, caméra numérique

11) Les fichiers MP3/WMA ou vidéo de type DRM

téléchargés depuis un site commercial ne sont pas lus par l’appareil.

12) Le périphérique de disque dur externe n’est pas pris

13) La tension maximale prise en charge par le port USB

connecté au périphérique USB externe est de 500 mA (5 V CC).

14) Formats de fichiers pris en charge

Format Image fixe Nom de fichier JPG MP3 WMA WMV DivX Extension de fichier JPG .JPEG .MP3 .WMA .WMV .AVI Débit binaire

80 à Kbits/s 56 à 128 Kbits/s

720x576 Fréquence d’échantillonnage

44,1 kHz 44,1 kHz 44,1 kHz à 48 kHz Musique Film Français

Prise en main Description Panneau avant

TIROIR DISQUE Insérez le disque ici.

AFFICHAGE Affiche le statut de lecture, l’heure, etc.

PORT USB Permet de lire des fichiers contenus sur des périphériques de stockage USB externes tels que des lecteurs MP3, des cartes mémoire flash USB, etc. La mémoire USB nécessitant une alimentation élevée (supérieure à 500 mA/5 V) peut ne pas être prise en charge.

Permet d’ouvrir et de fermer le tiroir disque. mode change dans l’ordre suivant :

Interrompt la lecture du disque.

Permet de lire le disque ou de l’interrompre momentanément.

Réglage du volume Permet de mettre l’appareil sous et hors tension. Détecte les signaux provenant de la télécommande.

Prise en main Panneau arrière

FA NET (Uniquement pour les réparations) Ceci est utilisé pour le service de réparations.

ENCEINTES Connectez les enceintes avant et le caisson de basses.

PRISE DE SORTIE VIDÉO (VIDEO OUT) Permet de raccorder la prise de sortie VIDEO OUT de cet appareil à la prise d'entrée VIDEO IN de votre téléviseur.

PRISES AUX IN (ENTRÉE AUX ) Permet de raccorder la sortie analogique à 2 canaux d'un périphérique (un magnétoscope par exemple).

PRISE DE SORTIE HDMI (HDMI OUT) À l’aide d’un câble HDMI ; raccordez cette sortie HDMI à la borne d'entrée HDMI de votre téléviseur pour une image optimale. Français

Prise en main Télécommande Fonctions de la télécommande Permet de mettre l’appareil sous et hors tension. Permet de couper momentanément le son. Ceci vous donne l’impression d’écouter le son d’un système audio

Appuyez sur les touches numériques pour activer les options./1.Bouton S.VOL :Permet de réguler et de stabiliser le volume pour éviter un changement radical de celui-ci. FUNCTION V-SOUND MUTE DSP/EQ Permet d’ouvrir et de fermer le tiroir disque. Permet de sélectionner le mode audio (DSP ou EQ). S.VOL

Baissez le volume. Permettent de faire un saut en lecture avant ou arrière. Permet d'arrêter/de démarrer la lecture d'un disque. Permet d'afficher le menu de configuration du produit. Permet de consulter le menu du disque. Il s’agit d’une touche de sélection de mode. Augmentez le volume. Permet de revenir en arrière ou d’avancer. Permet d’interrompre momentanément la lecture d'un disque. DISC MENU HOME TITLE MENU Permet d’accéder au menu Title. TUNING Permet de modifier la langue de doublage/ des sous-titres, l’angle, etc. Permet de sélectionner les options de menu affichées à l’écran et de changer les valeurs de menu./Permet de rechercher les stations FM actives et de changer de canaux. Permet de revenir au menu précédent. Permet d’accéder aux fonctions courantes du Home cinéma DVD, telles que la Liste des photos. A.Bouton AUDIO UPSCALE/P.BASS : Permet de sélectionner le mode P.BASS ou MP3 Enhancement. B.Bouton S/W LEVEL : Permet de régler le niveau du caisson de graves. TOOLS INFO RETURN EXIT Permet d’afficher le statut du disque (ou fichier) en cours de lecture. AUDIO UPSCALE

TUNER MEMORY Permet de quitter le menu. C.Bouton GIGA :Permet d’activer et de désactiver la fonction GIGA Sound. D.Bouton MO/ST : Permet de sélectionner MONO ou STEREO pour la diffusion de la radio. permet de prérégler les stations FM. Permet de répéter la lecture d’un titre, d’un chapitre, d’une plage ou d’un disque. Permet de démarrer l'enregistrement sur le périphérique USB. Permet de régler la luminosité de l’affichage. Installation des piles dans la télécommande ✎ REMARQUE

Placez les piles dans la télécommande en respectant les polarités : (+) avec (+) et (–) avec (–). Remplacez toujours les deux piles en même temps. N’exposez pas les piles à la chaleur ou à une flamme. La portée de la télécommande est d'environ 7 mètres en ligne droite.

Connexions Connexions Cette section décrit différentes méthodes de connexion de l’appareil aux autres périphériques externes. Avant de déplacer ou d'installer l'appareil, assurez-vous de le mettre hors tension et de débrancher le cordon d'alimentation. Connexion des enceintes Position de l’appareil

Placez-le sur un pied, sur la tablette d'un meuble, ou sous le support du téléviseur. 2,5 à 3 fois la taille de l’écran du téléviseur Choix de la position d'écoute La position d'écoute (distance entre l'utilisateur et le téléviseur) doit être située à environ 2,5 à 3 fois la taille de l'écran du téléviseur. Exemple : Téléviseurs 32" : 2 à 2,4 m Téléviseurs 55" : 3,5 à 4 m Enceintes avant ei Caisson de graves

Placez ces enceintes devant votre position d'écoute, face vers l'intérieur (environ 45 degrés) et dans votre direction. Placez-les de façon à ce que les haut-parleurs d'aigus soient à la hauteur de vos oreilles. Son emplacement n’est pas d’une importance cruciale. Vous pouvez le placer où vous voulez. ! ATTENTION

Ne laissez pas les enfants jouer avec les enceintes ou à proximité. Ils pourraient se blesser en cas de chute de l’une d’elles. Conservez le caisson de graves hors de portée des enfants afin d'éviter qu'ils ne mettent leurs mains ou des objets dans l’évent (ouverture) du caisson. Ne suspendez pas le caisson de graves au mur par l’évent (ouverture). ✎ REMARQUE

Si vous placez une enceinte près de votre téléviseur, la couleur de l’écran peut s’altérer en raison du champ magnétique généré par l’enceinte. Dans ce cas, éloignez l’enceinte. Français

Connexions Composants des enceintes (L) (R) AVANT

1. Préparez les vis (non fournies) adaptées aux

trous de l'arrière de chaque enceinte. Voir les illustrations ci-dessous. 4 mm 10 mm 30 mm Trou à l'arrière de l'enceinte

2. Fixez les vis sur le mur, puis suspendez

l'enceinte sur le mur. De 8 à 10 mm Profondeur de la vis resserrée Connexion des enceintes

1. Branchez les fiches de contact situées à l’arrière de l’appareil en faisant concorder les couleurs des fiches et

des prises des enceintes. Enceinte avant (D) Enceinte avant (G) SPEAKERS OUT FRONT AUX

Connexions Raccordement de la sortie Video Out à votre téléviseur Deux méthodes de connexion vous sont proposées pour la connexion à un téléviseur. MÉTHODE 2 (fournie) VIDEO OUT FM ANT AUX IN HDMI OUT MÉTHODE 1

Connectez la prise de sortie HDMI OUT située à l’arrière de l'appareil à la prise d’entrée HDMI IN de votre téléviseur au moyen du câble HDMI (non fourni). MÉTHODE 2 : Vidéo Composite Connectez la prise de sortie VIDEO OUT située à l’arrière de l'appareil à la prise d’entrée VIDEO IN de votre téléviseur au moyen du câble vidéo fourni. ✎ REMARQUE

Les résolutions disponibles pour la sortie HDMI sont les suivantes : 576p(480p), 720p, 1080i/1080p. Reportez-vous à la page 19 pour le réglage de la résolution. Ce produit fonctionne en mode Balayage entrelacé 576i (480i) pour la sortie composite. Après avoir terminé les raccordements vidéo, réglez la source d'entrée vidéo du téléviseur pour correspondre avec le mode de sortie vidéo de votre appareil. Mettez ce produit sous tension avant de régler la source d’entrée vidéo sur votre téléviseur. Reportez vous au guide d'utilisation de votre téléviseur pour plus de détails concernant le choix de la source d'entrée vidéo. ! ATTENTION

Les signaux vidéo distribués à travers un magnétoscope peuvent être affectés par des systèmes de protection des droits d'auteur et l'image peut être déformée sur le téléviseur. Français

Connexions FONCTION HDMI Fonction de détection HDMI automatique Si vous disposez d'un téléviseur Samsung prenant en charge la fonction CEC, la sortie vidéo du produit basculera automatiquement en mode HDMI en cas de connexion d’un câble HDMI alors que l’appareil est sous tension.

  • HDMI (High Definition Multimedia Interface) (Interface multimédia haute définition)
  • L'interface HDMI permet la transmission numérique de données vidéo et audio à l'aide d'une prise unique. Lorsque vous utilisez le HDMI, l'appareil transmet un signal audio et vidéo et affiche une image claire sur un téléviseur disposant d'une prise d'entrée HDMI.
  • Description du raccordement HDMI - L'interface HDMI transmet uniquement un signal numérique pur au téléviseur. - Si votre téléviseur ne prend pas en charge la technologie HDCP (High-bandwidth Digital Content Protection) (Protection du contenu numérique à large bande passante), des parasites peuvent apparaître à l'écran.
  • Qu'est-ce que la technologie HDCP ?
  • HDCP (Protection du contenu numérique à large bande passante) est un système de protection contre la copie du contenu DVD transmis par HDMI. Elle offre un lien numérique sécuritaire entre une source vidéo (ordinateur, DVD, etc.) et un dispositif d'affichage (téléviseur, projecteur, etc.). Le contenu est crypté à la source pour empêcher les copies non autorisées. Utilisation de la fonction Anynet+ (HDMI-CEC) Anynet+ est une fonction qui vous permet de commander les autres appareils Samsung à l’aide de la télécommande de votre téléviseur Samsung. Vous pouvez utiliser la fonction Anynet + en connectant cet appareil à un téléviseur SAMSUNG à l’aide d’un câble HDMI. Uniquement disponible pour les téléviseurs SAMSUNG prenant en charge la fonction Anynet+.)

1. Connectez l'appareil à un téléviseur Samsung à l'aide d'un câble HDMI. (Voir page 15)

2. Réglez la fonction Anynet+ sur votre téléviseur. (Pour de plus amples renseignements, reportez-vous au

manuel d’instructions du téléviseur.) ✎ REMARQUE

La fonction Anynet+ prend en charge quelques touches de la télécommande.

Veuillez vérifier le logo Cette fonction n'est pas disponible si un câble HDMI ne prend pas en charge le CEC. Certaines résolutions de sortie HDMI ne sont pas compatibles avec certains téléviseurs. Veuillez vous reporter au manuel d'utilisation de votre téléviseur.

Français (si votre téléviseur comporte le logo il prend en charge la fonction Anynet+.)

SPEAKERS OUT FRONT Connexions Connexion de l'antenne FM VIDEO OUT FRONT SUBWOOFER FA NET (Only For Service) SPEAKER IMPEDANCE : 3 AUX IN FM ANT HDMI OUT Antenne FM (fournie)

1. Connectez l’antenne FM fournie à la prise d'antenne FM.

2. Déplacez lentement le fil de l’antenne jusqu’à ce que vous trouviez un emplacement permettant une

bonne réception. Fixez-le ensuite sur le mur ou sur toute autre surface rigide. ✎ REMARQUE

Cet appareil ne capte pas les ondes AM. Raccordement audio des périphériques SPEAKERS OUT Blanc FRONT Rouge SURROUND FA NET (Only For Service) CENTER SUBWOOFER VIDEO OUT FRONT SURROUND SPEAKER IMPEDANCE : 3 AUX IN FM ANT HDMI OUT Câble audio (non fourni) Si le périphérique analogique ne possède qu'une prise de sortie audio, raccordez-la soit à gauche ou à droite. Magnétoscope AUX : Raccordement d'un périphérique analogique Périphériques à signal analogique tels qu’un magnétoscope.

1. Raccordez AUX IN (Audio) situé à l'arrière de l'appareil à la sortie audio du périphérique analogique.

  • Assurez-vous de respecter les couleurs des prises de connexion.

2. Appuyez sur la touche FUNCTION pour sélectionner l'entrée AUX .

  • Le mode change dans l’ordre suivant :

DVD/CD ➞ ARC ➞ AUX ➞ USB ➞ FM

Vous pouvez également raccorder la prise de sortie vidéo de votre magnétoscope au téléviseur et raccorder les prises de sortie audio du magnétoscope à cet appareil. Français

Configuration Avant de commencer (Installation initiale)

1. Appuyez sur la touche POWER lorsqu'il est

connecté sur le téléviseur pour la première fois. L'écran Initial setting (Installation initiale) s’affiche. Réglage du menu Setup L'étape pour y accéder peut différer en fonction du menu sélectionné. GUI (Interface utilisateur graphique) contenue dans ce manuel peut différer, en fonction de la version du micrologiciel. Initial settings > On-Screen Language DISC MENU Select a language for the on-screen displays HOME TITLE MENU

2. Appuyez sur les touches ▲▼ pour sélectionner la

langue souhaitée, puis sur la touche ENTRÉE.

3. Appuyez sur les touches ▲▼ pour sélectionner le

format d’écran souhaité, puis sur la touche ENTRÉE.

  • Si le câble HDMI est branché au produit, le format écran n’apparaîtra pas. ✎ REMARQUE

Si vous n’avez pas sélectionné de langue préférée dans les paramètres initiaux, une fenêtre de sélection de langue apparaîtra à l’écran lors du prochain démarrage du produit. La sélection de langue s’applique à l’ensemble des menus, comme suit : Menu OSD, Menu Disque, Audio, Sous-titre. Pour passer à l'écran précédent, appuyez sur le bouton A(PREVIOUS) (A(PRÉCÉDENT)) ou RETURN (RETOUR). Une fois la langue du menu sélectionnée, modifiez-la en appuyant sur le bouton STOP (ARRÊT) () de la télécommande ou de l’appareil principal pendant plus de 5 secondes sans disque inséré. Lorsque l'écran Initial setting (Installation initiale) n'apparaît pas, reportez-vous à Installation initiale. (voir page 20).

TOUCHE HOME : Permet d’afficher le menu d'accueil.

Permet de déplacer le curseur et de sélectionner un élément. Permet de sélectionner l'élément actuellement sélectionné. Permet de confirmer le réglage.

1. Appuyez sur la touche POWER.

2. Appuyez sur les touches ◄► pour sélectionner

Paramètres, puis sur la touche ENTRÉE.

3. Appuyez sur les touches ▲▼ pour sélectionner le

menu souhaité, puis sur la touche ENTRÉE.

4. Appuyez sur les touches ▲▼ pour sélectionner le

sous-menu souhaité, puis sur la touche ENTRÉE.

5. Appuyez sur les touches ▲▼ pour sélectionner

l'élément souhaité, puis sur la touche ENTRÉE.

6. Appuyez sur la touche EXIT pour quitter le menu de

Vous pouvez configurer diverses options d'affichage telles que le format d’écran, la résolution, etc. Format d’écran En fonction du type de téléviseur que vous possédez, vous pouvez souhaiter ajuster le réglage de l'écran. ✎ REMARQUE

  • 4:3 Recadrage Format sélectionné lorsque vous souhaitez voir une vidéo au format 16:9 émise par le DVD sans avoir les barres noires en haut et en bas, même si vous avez un téléviseur au format d'écran 4:3 (les parties extrêmes gauche et droite des images du film seront tronquées).
  • 4:3 Boîte aux lettres Format sélectionné lorsque vous souhaitez visionner un DVD en 16:9 alors que votre téléviseur dispose d'un écran 4:3. Des barres noires apparaissent en haut et en bas de l'écran.
  • 16:9 Large Vous pouvez voir la totalité de l'image 16:9 sur votre téléviseur écran large. La qualité de l’image sera ainsi optimisée en fonction du contenu (sur le disque, DVD, etc.) que vous souhaitez lire et de l’appareil ou de votre téléviseur Samsung compatible BD Wise. Si vous souhaitez changer la résolution en mode BD Wise, vous devez régler au préalable le mode BD sur Off (Désactivé). BD Wise sera désactivé si l’appareil est connecté à un dispositif qui ne prend pas en charge BD Wise. Résolution Permet de régler la ré solution de sortie du signal vidéo HDMI. Le nombre dans 576p(480p), 720p, 1080i et 1080p indique le nombre de lignes de la vidéo. Le i et le p indiquent respectivement le balayage entrelacé et le balayage progressif.
  • 576p(480p) : génère 576(480) lignes en vidéo progressive.
  • 720p : génère 720 lignes en vidéo progressive.
  • 1080i : génère 1080 lignes en vidéo entrelacée.
  • 1080p : génère 1080 lignes en vidéo progressive.
  • BD Wise : Permet de régler automatiquement la résolution optimale lors de la connexion via HDMI à un téléviseur avec la fonction BD Wise. (L'élément de menu BD Wise apparaît uniquement si BD Wise est réglé sur ON (Oui).) ✎ REMARQUE ✎ REMARQUE

Lorsque vous utilisez une source HDMI, l'écran est commuté automatiquement en mode 16:9 Large et le format d’écran est désactivé. Si un DVD est au format 4:3, vous ne pouvez pas le voir en écran panoramique. Les disques DVD étant enregistrés dans divers formats d'image, ils paraissent différents en fonction du logiciel, du type de téléviseur et du réglage de son format d’écran. BD Wise (Appareils Samsung uniquement) BD Wise est la toute dernière fonction d’interconnexion de Samsung. - Lorsque vous interconnectez les produits Samsung au moyen de BD-Wise via HDMI, la résolution optimale se règle automatiquement.

  • Oui : La résolution d'origine du disque DVD sera émise en direct sur le téléviseur.
  • Non : La résolution de sortie sera déterminée en fonction de la résolution précédemment réglée, sans tenir compte de la résolution du disque.

Si Composite est connecté, la résolution prend en charge 576i (480i) uniquement. En fonction du téléviseur, 1080P peut ne pas apparaître. Format HDMI Vous pouvez optimiser le réglage de la couleur à partir de la sortie HDMI. Sélectionnez un type de périphérique connecté.

  • Ecran : sélectionné si le raccordement au moniteur est effectué via HDMI.
  • Tv : sélectionné si le raccordement au téléviseur est effectué via HDMI. Signal sortie vid. Les mêmes normes TV ne s’appliquent pas dans tous les pays. Vous avez le choix entre NTSC et PAL.
  • NTSC : Vous pouvez sélectionner le format vidéo NTSC
  • PAL : Vous pouvez sélectionner le format vidéo PAL Français

Configuration Affichage Configuration Audio Paramètres EQ utilisateur

DRC (Compression dynamique) Cette fonction équilibre la plage entre les sons les plus forts et les plus faibles. Vous pouvez utiliser cette fonction pour bénéficier du son Dolby Digital lorsque vous visionnez un film à faible volume (ex. : la nuit). 250Hz 600Hz

  • Vous pouvez sélectionner les valeurs Plein, 6/8, 4/8, 2/8, Non. SYNC. AUDIO La synchronisation vidéo et audio peut ne pas concorder avec un téléviseur numérique. Si cela se produit, corrigez ce décalage pour les synchroniser.
  • Vous pouvez régler le temps de propagation audio entre 0 ms et 300 ms. Réglez-le dans l'état optimal.

SÉLECTION DE L’ENCEINTE

Les signaux audio transmis via le câble HDMI peuvent basculer sur Home Theater/TV Speaker (Home cinéma/Enceinte du téléviseur).

  • Home cinéma : La vidéo est transmise par le câble de connexion HDMI uniquement, tandis que l’audio est émis par les enceintes de l'appareil uniquement.
  • Enceinte du téléviseur : Les signaux audio et vidéo sont transmis par le câble de connexion HDMI, et le signal audio est émis par les enceintes de votre téléviseur uniquement. REMARQUE Le réglage par défaut de cette fonction est Home Theater (Home cinéma). Lorsque la sélection du téléviseur est réglée sur TV Speaker (Enceinte du téléviseur), les options DSP EQ/P.BASS/GIGA/S.VOL ne fonctionnent pas. Lorsque la sélection du téléviseur est réglée sur TV Speaker (Enceinte du téléviseur), le volume peut être réglé à l’aide de la télécommande du téléviseur. Vous pouvez configurer les réglages de l’égaliseur manuellement selon vos préférences.

Français 3kHz 6kHz 10kHz 15kHz Canal de retour audio (ARC) Vous pouvez apprécier le son du téléviseur via les enceintes du Home cinéma en utilisant un seul câble HDMI.

  • Non : Permet de désactiver la fonction Canal retour audio.
  • Auto : Permet d'écouter le son du téléviseur depuis les enceintes du Home cinéma à condition que le téléviseur soit compatible avec la fonction Canal retour audio. ✎ REMARQUE

Lorsque l’option Anynet+(HDMI-CEC) est spécifiée sur Désac., la fonction Canal retour audio est indisponible.

L'utilisation d'un câble HDMI non certifié ARC (Canal retour audio) peut entraîner des problèmes d'incompatibilité.

La fonction ARC (Canal retour audio) n'est disponible qu'en cas de connexion à un téléviseur compatible ARC.

EQ utilisateur 1kHz a Réinit. > Régler < Déplacer ' Retour mDéplacer " Sélect. ' Retour Système Installation initiale Utilisez l’option Paramètre initial pour régler la langue et le format écran. ✎ REMARQUE

Si le câble HDMI est connecté au produit, le format du téléviseur n’apparaîtra pas et l’appareil sera réglé automatiquement en mode 16:9 Panoramique.

Enregistrement DivX(R) Code d'enregistrement View DivX(R) VOD pour acheter et lire le contenu d'un DivX(R) VOD. ✎ REMARQUE

Cette option ne sera pas activée si vous sélectionnez OK. Pour activer cette option, veuillez activer l’option DivX(R) Désactivation. Même une fois le système réinitialisé, les paramètres de Enregistrement DivX ne seront pas réinitialisés. Il y a jusqu'à 8 niveaux d’évaluation sur un disque. Class. parental Sélectionnez le niveau d’évaluation que vous souhaitez régler. Un numéro élevé indique que le programme est destiné uniquement aux adultes. Par exemple, si vous sélectionnez jusqu'au niveau 6, les disques contenant le niveau 7, 8 ne seront pas lus. Entrez le mot de passe, puis appuyez sur le bouton ENTRÉE. - Par défaut, le mot de passe est réglé sur « 0000 ». - Une fois la configuration terminée, le système revient sur l’écran précédent. Modification du mot de passe DivX(R) Désactivation Sélectionnez ceci pour obtenir un nouveau code d’enregistrement. Sélectionnez Changer et entrez un mot de passe de 4 chiffres pour régler le verrou parental en utilisant les touches numériques de la télécommande. Paramètres Langue Vous pouvez sélectionner la langue que vous préférez pour le menu à l'écran, le menu du disque, etc. Affichage Class. parental : Non Audio Mot de passe : Changer

Système Langue Sécurité Assistance Language OSD Menu Disque Audio Sous-titres Sélectionnez la langue pour les affichages à l'écran. Sélectionnez la langue pour les affichages du menu du disque. Sélectionnez la langue audio du disque. Sélectionnez la langue pour les sous-titres du disque. a Pour sélectionner une autre langue, sélectionnez OTHERS du menu du disque, audio et sous-titres, et entrez le code de la langue de votre pays (voir page 31). a Vous ne pouvez pas sélectionner OTHERS (AUTRES)dans le menu de la langue OSD. ✎ REMARQUE

La langue sélectionnée apparaîtra uniquement si elle est prise en charge par le disque. m Déplacer " Sélect. ' Retour Si vous oubliez votre mot de passe

1. Retirez le disque.

2. Appuyez pendant 5 secondes ou plus sur la

touche ARRET () située sur la télécommande. Tous les réglages seront ramenés aux réglages d'usine. Assistance Informations sur le produit Indiquez les informations relatives au produit, telles que le code du modèle, la version du logiciel, etc. Sécurité La fonction de verrou parental agit en liaison avec les DVD auxquels ont été attribué un niveau qui vous aide à contrôler les types de DVD que regarde votre famille. Français

Configuration Système Fonctions de base Lecture d’un disque Lecture de CD audio (CD-DA)/MP3/WMA

1. Appuyez sur la touche OUVERTURE/

2. Déposez avec précaution le disque sur le

plateau, avec l’étiquette du disque sur le dessus. PLAGES 01 1/17

3. Appuyez sur le bouton OUVERTURE/

FERMETURE () pour ouvrir le tiroir du disque. ✎ REMARQUE

Fonction Reprise. Lorsque vous arrêtez la lecture d'un disque, l'appareil garde en mémoire où vous l'avez arrêté, ainsi lorsque vous appuyez sur la touche LECTURE à nouveau, il démarre là où la lecture a été interrompue. (Cette fonction ne concerne que les DVD) Appuyez deux fois sur la touche ARRET pendant la lecture pour désactiver la fonction Reprise.

Si aucune touche n'est actionnée sur l'appareil ou sur la télécommande pendant plus de 3 minutes lorsque l'appareil est en mode Pause, il passera en mode ARRET.

L'écran initial peut apparaître différent, en fonction du contenu du disque.

Les disques piratés ne fonctionnent pas dans cet appareil car ils violent les recommandations du CSS (Content Scrambling System : un système de protection contre la copie).

apparaît lorsque vous appuyez sur une touche non valide. Fonction économiseur d'écran TV/ Economiseur d'énergie

  • Si aucun bouton n’est actionné pendant plus de 5 minutes en mode Stop (Arrêt) ou Play (Lecture) (musique), l’économiseur d’écran s’active.
  • Si le produit reste en mode d’écran de veille pendant plus de 20 minutes, le courant sera automatiquement coupé. (Sauf durant la lecture d’un fichier musical)

1. Insérez un CD audio (CD-DA) ou un disque MP3

dans le tiroir du disque.

  • Pour un CD audio, la première piste sera lue automatiquement. - Appuyez sur les touches #$ pour revenir à la piste précédente/suivante.
  • Pour un disque MP3/WMA, appuyez sur les touches ◄► pour sélectionner Musique, puis appuyez sur la touche ENTRÉE. - Appuyez sur les touches ▲▼◄► pour sélectionner l'élément souhaité, puis sur la touche ENTRÉE. - Appuyez sur les touches pour revenir aux pages précédentes/suivantes.

2. Appuyez sur la touche ARRET () pour mettre fin à

la lecture. ✎ REMARQUE

Certains CD MP3/WMA peuvent ne pas être lus, en fonction du mode d'enregistrement. Le tableau du contenu d'un CD MP3 varie en fonction du format de la piste MP3/WMA enregistrée sur le disque. Les fichiers WMA-DRM ne sont pas lus. Lorsque la lecture MP3/WMA/CD est en cours, les touches numériques ne fonctionnent pas.

Utilisation de la fonction de lecture Les images capturées avec un appareil photo numérique ou un caméscope, ou les fichiers JPEG sur un ordinateur peuvent être enregistrés sur un CD et ensuite lus avec cet appareil.

1. Insérez un disque JPEG dans le tiroir disque.

2. Appuyez sur les touches ◄► pour sélectionner

les Photos, puis sur la touche ENTRÉE. Recherche avant/arrière dBAD Appuyez sur les touches pour la fonction Recherche.

3. Appuyez sur les touches ▲▼ pour sélectionner

le dossier que vous souhaitez lire, puis sur la touche ENTRÉE.

4. Appuyez sur les touches ▲▼ pour sélectionner

les photos que vous souhaitez visualiser, puis sur la touche ENTRÉE.

  • Le fichier sélectionné sera lu et le diaporama démarrera.
  • Pour arrêter le diaporama, appuyez sur la touche PAUSE ().
  • Vous pouvez afficher le fichier précédent/ suivant en appuyant sur les boutons ◄,► en mode diaporama. 1➞2➞3➞4 1➞2➞3➞4 ✎ REMARQUE

Aucun son ne retentit en mode recherche. La recherche en lecture produit du son uniquement lorsqu’elle est effectuée aux vitesses 1 et 2. Cette fonction est uniquement disponible pour le format CD-DA. Saut de scènes/chansons dBAD ROOT JPEG 1 JPEG 2 Appuyez sur les touches #$.

  • Chaque fois que la touche est pressée pendant la lecture, le chapitre, la piste ou le répertoire (fichier) précédent(e) ou suivant(e) sera lu(e).
  • Vous ne pouvez pas sauter des chapitres consécutifs. JPEG 3 642 X 352 2010/01/01 Function DVD/CD Page Retour Lecture en vitesse lente Fonction rotation

Appuyez sur la touche VERTE (B) ou JAUNE (C) pendant le mode PAUSE.

  • Touche VERTE (B) : Permet de pivoter de 90° dans le sens antihoraire.
  • Touche JAUNE (C) : Permet de pivoter de 90° dans le sens horaire. ✎ REMARQUE

Les résolutions maximales prises en charge par l'appareil sont 5120 x 3480 (ou 19.0 MPixel) pour les fichiers standard JPEG et 2048 x 1536 (ou 3.0 MPixel) pour les fichiers d'images progressives.

Appuyez sur la touche PAUSE () puis sur la touche pour une lecture lente.

Aucun son n'est audible pendant la lecture lente. La marche arrière en ralenti ne fonctionne pas. Français

Fonctions de base Lecture de fichiers JPEG Fonctions de base Lecture en mode pas à pas Utilisation du menu des titres

Appuyez sur le bouton PAUSE à plusieurs reprises.

  • La vidéo avance image par image chaque fois que vous appuyez sur cette touche en cours de lecture. ✎ REMARQUE

Aucun son n'est audible pendant la lecture en mode pas à pas. Pour les DVD contenant plusieurs titres, vous pouvez visualiser le titre de chaque film.

En cours de lecture, appuyez sur la touche TITLE MENU de la télécommande. TITLE MENU

2. Appuyez sur les touches ▲▼◄►

pour effectuer la sélection souhaitée, puis sur la touche ENTRÉE. ✎ REMARQUE Fonction saut de 5 minutes

Appuyez sur la touche ◄,► en cours de lecture.

  • La lecture saute de 5 minutes en avant lorsque vous appuyez sur la touche ►.
  • La lecture saute de 5 minutes en arrière lorsque vous appuyez sur la touche ◄. ✎ REMARQUE

Cette fonction est uniquement disponible pour les formats DivX contenant des informations d’heure. Selon le disque, les éléments de configuration du menu peuvent varier et ce menu peut ne pas être disponible. Lecture répétée dBAD Répétition des DVD/DivX Vous pouvez répéter le titre, le chapitre ou la section (répétition A-B) d'un disque DVD/DivX. Répétition Non Utilisation du menu du disque

Vous pouvez visualiser les menus pour la langue audio, la langue des sous-titres, le profil, etc.

1. En cours de lecture, appuyez sur la

touche DISC MENU de la télécommande. DISC MENU

2. Appuyez sur les touches ▲▼◄►

pour effectuer la sélection souhaitée, puis sur la touche ENTRÉE. ✎ REMARQUE

Selon le disque, les éléments de configuration du menu peuvent varier et ce menu peut ne pas être disponible.

1. En cours de lecture d'un disque DVD/

DivX, appuyez sur la touche REPEAT de la télécommande.

2. Appuyez sur les touches ▲▼ pour

sélectionner le mode de répétition souhaité, puis sur la touche ENTRÉE.

3. Appuyez sur les touches ▲▼ pour sélectionner

Non pour revenir à la lecture normale, puis sur la touche ENTRÉE.

Titre ➞ Chapitre ➞ A - ➞ Non Titre ➞ Dossier ➞ Tous ➞ Non

Affichage des informations du disque

1. Pendant la lecture d'un CD/ MP3, appuyez de

façon répétée sur la touche REPEAT pour sélectionner le mode de répétition que vous souhaitez.

0:05:21 (Répéter Non Répéter piste Répéter tout Aléatoire Répéter Section A-B) 1/1 EN 5.1 CH 1/1 EN 1/1 Changer

Sélect. (Répéter Non Répéter piste Rép répétition (Répertoire répétition) Répéter tout Aléatoire )

Lecture répétée de la section A-B 1/6 1/1 1/1 EN

Changer Sélect. Vous pouvez relire à plusieurs reprises une section spéciale d’un DVD ou d’un CD.

1. En cours de lecture d'un disque DVD ou CD,

appuyez sur la touche REPEAT de la télécommande.

2. Pour les DVD, appuyez sur les touches ▲▼

pour sélectionner A-. Pour les CD appuyez de façon répétée sur la touche REPEAT jusqu'à ce que apparaisse.

3. Appuyez sur la touche ENTRÉE au point où

vous souhaitez que la répétition de lecture débute (A).

4. Appuyez sur la touche ENTRÉE au point où

vous souhaitez que la répétition de lecture s'arrête (B).

5. Pour revenir à une lecture normale,

Pour les DVD, appuyez sur le bouton REPEAT (RÉPÉTER), puis appuyez sur les boutons ▲▼ afin de sélectionner OFF (DÉSACTIVÉ). Pour les CD, appuyez sur le bouton REPEAT (RÉPÉTER) afin de sélectionner . ✎ REMARQUE

La fonction de répétition de la section A-B ne prend pas en charge les disques DivX, MP3 ou JPEG.

1. En cours de lecture, appuyez sur la

touche TOOLS de la télécommande. TOOLS

2. Appuyez sur les touches ▲▼pour

sélectionner l’élément souhaité.

3. Appuyez sur les touches ◄► pour réaliser le

changement de configuration souhaitée, puis sur la touche ENTRÉE. - Vous pouvez utiliser les touches numériques de la télécommande pour contrôler certains éléments.

4. Pour que les informations du disque

disparaissent, appuyez de nouveau sur la touche TOOLS. ✎ REMARQUE

Si vous lisez le contenu du menu tools, selon le disque, certaines fonctions peuvent ne pas être activées. Vous pouvez également sélectionner Dolby Digital, en fonction du disque. Certains menus tools peuvent différer en fonction des disques et des fichiers. Français

Fonctions de base Répétition des disques CD/MP3 Fonctions de base Menu OUTILS Titre ( ) : pour accéder au titre désiré lorsque le disque en comporte plusieurs. ¨Par exemple, s'il y a plusieurs films sur un DVD, chaque film sera identifié par un titre. Chapitre ( ) : la plupart des disques DVD sont enregistrés en chapitres ainsi vous pouvez trouver rapidement un chapitre spécifique. Durée de lecture ( ) : permet la lecture d'un film à partir de l'heure désirée. Vous devez entrer l'heure de départ en tant que référence. La fonction de recherche d'heure n'est pas prise en charge par certains disques. Audio ( ): se rapporte à la langue de la piste sonore du film. Un disque DVD peut contenir jusqu’à 8 langues audio. Sous-titre ( ): se rapporte aux langues des sous-titres disponibles sur le disque. Vous pouvez choisir les langues des soustitres ou, si vous préférez, les effacer de l'écran. Un disque DVD peut contenir jusqu’à 32 langues de sous-titres. Angle ( ): lorsqu’un DVD propose plusieurs angles de vue pour une scène donnée, vous pouvez utiliser la fonction Angle. Sélection de la langue Audio

3. Appuyez sur les boutons ◄► pour sélectionner

la langue de sous-titres souhaitée.

  • Selon le nombre de langues que le DVD comprend, vous sélectionnez une langue de sous-titres différente à chaque fois que vous appuyez sur le bouton. ✎ REMARQUE Selon le type de disque, certaines fonctions des langues de sous-titrage et audio peuvent ne pas être disponibles. Fonction de sous-titrage
  • Vous devez être familier avec l’extraction vidéo et la mise en forme des données pour pouvoir utiliser correctement cette fonction.
  • Pour utiliser la fonction de sous-titrage, enregistrer le fichier des sous-titres (*.smi) sous le même nom que le fichier DivX (*.avi), dans le même dossier. Example. Racine Samsung_007CD1.avi Samsung_007CD1.smi
  • Le nom de fichier peut contenir jusqu'à 100 caractères alphanumériques ou 50 caractères asiatiques (caractères à 2 octets tels le Coréen et le chinois).
  • Les sous-titres des fichiers DivX *.smi, *.sub, *.srt au-delà de 148 Ko ne sont pas pris en charge. Fonction Angle

1. Appuyez sur la touche TOOLS.

2. Appuyez sur les boutons ▲▼ pour sélectionner

3. Appuyez sur les boutons ◄► pour sélectionner

la langue audio souhaitée.

  • Selon le nombre de langues que le DVD comprend, vous sélectionnez une langue audio différente à chaque fois que vous appuyez sur le bouton. Cette fonction vous permet de visualiser une même scène sous différents angles. Sélection de la langue des sous-titres

3. Appuyez sur les boutons ◄► pour sélectionner

1. Appuyez sur la touche TOOLS .

2. Appuyez sur les boutons ▲▼ pour sélectionner

l'affichage Sous-titre (

1. Appuyez sur la touche TOOLS.

2. Appuyez sur les touches ▲▼ pour sélectionner

✎ REMARQUE La fonction Angle ne prend en charge que les disques sur lesquels plusieurs angles ont été enregistrés.

GIGA Vous pouvez régler la luminosité de l'affichage sur l’unité principale. La fonction GIGA Sound amplifie les graves et les améliore deux fois plus afin de vous permettre d’apprécier la puissance du son réel. La fonction GIGA Sound s’applique uniquement au caisson de graves. Appuyez sur le bouton DIMMER. Mode sonore Appuyez sur le bouton GIGA. ✎ REMARQUE P.BASS

L’option P.BASS amplifie les basses afin d’améliorer les fréquences de graves. La fonction OPTIMISEUR MP3 offre une meilleure qualité de son grâce à la mise à l’échelle de la fréquence d’échantillonnage. Appuyez sur la touche P.BASS. La fonction GIGA Sound (GIGA Sound) fonctionne uniquement en mode LPCM à 2 canaux.

Vous pouvez également appuyez sur le bouton S/W LEVEL de la télécommande et utiliser les boutons ◄ ou ► pour régler le niveau du caisson de graves. Appuyez sur le bouton S/W LEVEL. Source à modulation

codage linéaire (LPCM) à 2 canaux Fichier MP3

✎ REMARQUE La fonction P.BASS n’est compatible qu’avec les sources à modulation par impulsion et codage linéaire (LPCM) à deux canaux (MP3, DivX, CD et WMA). La fonction d’enrichissement MP3 n'est disponible qu'avec un fichier MP3. S.VOL (CONT. DE VOL. INTELLIGENT) Cette option permet de régler et de stabiliser le niveau du volume afin d’éviter les changements de niveau importants lorsque vous changez de chaîne S . VOL ou pendant un changement de scène.

Appuyez sur la touche S.VOL.

  • Chaque fois que vous appuyez sur cette touche, la sélection change dans l’ordre suivant :

SMART VOLUME ON SMART VOLUME OFF

V-SOUND (Son virtuel) Produit un son réaliste via le système audio 2.1 canaux, grâce à l’utilisation d’effets virtuels qui vous donnent l’impression d’écouter le son d’un système audio 5.1 canaux. V-SOUND Appuyez sur la touche V-SOUND . Chaque fois que vous appuyez sur cette touche, la sélection change dans l’ordre suivant :

Fonctions de base DIMMER Fonctions de base DSP (Traitement du signal numérique)/EQ Écoute de la radio Utilisation des touches de la télécommande

  • DSP (Traitement du signal numérique) : Les modes DSP ont été définis pour simuler différents environnements acoustiques.
  • EQ : Vous pouvez sélectionner POPS, JAZZ, ROCK ou USER afin d’optimiser le son en fonction du genre de musique que vous écoutez. DSP /EQ Appuyez sur la touche DSP/EQ. POPS, JAZZ, ROCK Selon le type de musique, vous pouvez sélectionner POPS, JAZZ et ROCK. USER Vous pouvez écouter la musique tout en procédant au réglage de l’option « EQ: USER (EQ : UTIL) ». Si vous appuyez sur ENTRÉE sous le menu « EQ:USER (EQ : UTIL) », une fenêtre s'affichera vous autorisant à changer les paramètres EQ selon vos préférences. STUDIO Procure la sensation de présence dans un studio. CLUB Simule le son d'un club de danse avec le renforcement des notes de basse. HALL Offre des voix nettes comme dans une salle de concert. MOVIE Procure la sensation d'un film de cinéma. CHURCH Procure le sentiment d'être dans une grande église. OFF A sélectionner pour l'écoute normale. ✎ REMARQUE

La fonction DSP/EQ n’est disponible qu’en mode stéréo. La fonction DSP/EQ est indisponible lors de la lecture du signal AC3 en mode 2,1 canaux.

1. Appuyez sur la touche FUNCTION pour

2. Sélectionnez une station.

  • Syntonisation préréglée 1 : Vous devez d’abord ajouter une fréquence de votre choix à titre de préréglage. Appuyez sur le bouton ARRÊT () pour sélectionner PRÉRÉGLÉ puis appuyez sur le bouton TUNING/CH ( ) afin de choisir une station préréglée.
  • Syntonisation manuelle : Appuyez sur le bouton ARRÊT () pour sélectionner MANUEL puis appuyez sur le bouton TUNING/CH ( ) afin de syntoniser une fréquence supérieure ou inférieure.
  • Automatic Tuning : Appuyez sur le bouton ARRÊT () pour sélectionner MANUEL puis appuyez sur le bouton TUNING/CH ( ) enfoncé afin de rechercher la bande automatiquement. Réglage Mono/Stéréo Appuyez sur la touche MO/ST.
  • Chaque fois que vous appuyez sur cette touche, le son est commuté entre STEREO et MONO.
  • Dans une zone de faible réception, sélectionnez MONO pour une réception claire sans interférence. Préréglage des stations Exemple : Préréglage de FM 89.10 dans la mémoire

1. Appuyez sur la touche FUNCTION pour sélectionner FM.

2. Appuyez sur la touche TUNING/CH (

) pour sélectionner <89.10>.

3. Appuyez sur la touche TUNER

  • Le nombre clignote à l'écran.

4. Appuyez sur les touches TUNING/CH

) et sélectionnez le nombre préréglé.

  • Vous pouvez sélectionner entre 1 et 15 présélections.

5. Appuyez à nouveau sur la touche TUNER

  • Appuyez sur la touche TUNER MEMORY avant que le nombre ne disparaisse de l’écran.
  • Le nombre disparaît de l’écran et la station est prise en mémoire.

6. Pour prérégler une autre station, répétez les étapes

Enregistrement sur périphérique USB Lecture des fichiers multimédia en utilisant Accédez à vos fichiers multimédia, qu’il s’agisse de photos, de films ou de fichiers musicaux enregistrés sur un lecteur MP3, une carte mémoire flash ou une caméra numérique en qualité vidéo supérieure, simplement en connectant le périphérique de stockage au port USB du produit. 5V 500mA

1. Branchez le périphérique USB sur le port USB

situé sur l'avant de l'appareil.

2. Appuyez sur la touche FUNCTION pour

  • USB apparaît brièvement à l’écran de l’afficheur.

3. Appuyez sur les boutons ◄► pour sélectionner

les options Vidéos, Photos ou Musique. - Sélectionnez un fichier à lire. Retrait sécuritaire d’un dispositif USB Afin d’éviter d’endommager les données stockées sur le périphérique USB, retirez ce dernier avec précaution avant de débrancher le câble USB.

  • Appuyez sur la touche JAUNE (C). - REMOVE s’affiche à l’écran.
  • Retirez le câble USB. ✎ REMARQUE

Retirez lentement le câble USB du port USB. Dans le cas contraire, vous pourriez endommager le port USB. Lors de la lecture d'un CD audio à l’aide de la fonction USB Recording (Enregistrement sur périphérique USB) ou de l’audition de la radio FM ou de la réception d’une source audio à partir d’un appareil externe, vous pouvez enregistrer la source audio dans la mémoire USB. Ex) Enregistrement des contenus audio d’un CD audio sur un périphérique USB

1. Connectez le périphérique USB au produit.

2. Insérez le CD audio dans le tiroir du lecteur.

3. Appuyez sur le bouton USB REC de la

  • Pour commencer l’enregistrement de la piste actuellement sélectionnée, appuyez sur le bouton USB REC (ENREG USB) de la télécommande alors que le système est en cours de lecture ou de pause temporaire.
  • Pour effectuer l’enregistrement de tout le CD, appuyez sur le bouton USB REC de la télécommande et maintenez-le enfoncé. - Le message FULL RECORDING (ENREGISTREMENT COMPLET) s’affiche à l’écran et l’enregistrement démarre.

4. Appuyez sur le bouton ARRÊT () pour mettre fin à

  • À la fin de l’enregistrement du CD sur le périphérique USB, vous trouverez un nouveau dossier stocké sur le lecteur USB intitulé « RECORDING ». Le contenu est sauvegardé dans le dossier au format MP3.
  • À la fin de l’enregistrement de la radio FM ou de la source AUX sur le périphérique USB, vous trouverez un nouveau dossier stocké sur le lecteur USB intitulé « TUNER RECORDING » ou « AUX RECORDING ». Le contenu est sauvegardé dans le dossier au format MP3. ✎ REMARQUE

Ne déconnectez pas le périphérique USB ou ne débranchez pas le câble d’alimentation pendant l’enregistrement sur le périphérique USB. Cela pourrait endommager les données. Pour arrêter l’enregistrement sur le périphérique USB, appuyez sur le bouton ARRÊT et déconnectez le périphérique USB après que le système ait complètement arrêté la lecture du CD. Si vous déconnectez le périphérique USB pendant l’enregistrement, le système s’éteindra et vous ne pourrez pas supprimer le fichier enregistré. Si vous connectez le périphérique USB au système pendant la lecture d’un CD, le système suspendra la lecture pour la reprendre ultérieurement. Si la durée de l’enregistrement est inférieure à 5 secondes, il est possible que le fichier d’enregistrement ne puisse pas être créé. L’enregistrement USB fonctionne uniquement lorsque le périphérique est formaté selon le système de fichiers FAT. (Le format de fichier NTFS n’est pas pris en charge.) Le signal audio n’est pas émis durant l’enregistrement du CD sur le périphérique USB. Lorsque la sélection de l’enceinte est réglée sur TV Speaker (Enceinte du téléviseur), la fonction d’enregistrement USB n’est pas prise en charge. Français

Fonctions avancées Fonction USB Autres informations Dépannage Reportez-vous au tableau ci-dessous lorsque l'appareil ne fonctionne pas correctement. Si le problème que vous constatez ne figure pas dans la liste ci-dessous ou si les instructions ci-dessous ne vous aident pas, mettez l'appareil hors tension, déconnectez le cordon d'alimentation et contactez le distributeur le plus proche ou le centre de services Samsung Electronics. Problème Vérification/Solution Il m’est impossible d’éjecter le disque.

  • Le cordon d'alimentation est-il correctement branché dans la prise ?
  • Coupez l'alimentation puis rétablissez-la. La lecture ne démarre pas.
  • Vérifiez le code régional du DVD. Les disques DVD achetés à l’étranger sont parfois incompatibles.
  • Il m’est impossible de lire les CD-ROM et les DVD-ROM sur l'appareil.
  • Assurez-vous que le niveau d'évaluation est correct.
  • Utilisez-vous un disque déformé ou un disque ayant subi des rayures en surface ?
  • Nettoyez le disque. La lecture ne démarre pas immédiatement lorsque les touches Lecture/Pause sont actionnées. Absence de son. Le son n'est généré que par certaines enceintes, pas par les six. La télécommande ne fonctionne pas.
  • Aucun son n’est produit pendant la lecture accélérée, la lecture lente ou la lecture image par image.
  • Les enceintes sont-elles raccordées correctement ?
  • Le disque a-t-il été sérieusement endommagé ?
  • Sur certains disques DVD, le son est uniquement généré par les enceintes avant.
  • Vérifiez si les enceintes sont correctement connectées.
  • Pendant l'écoute d'un CD, de la radio ou du téléviseur, le son est uniquement généré par les enceintes avant.
  • La télécommande est-elle utilisée dans les limites de sa portée en matière d’angle et de distance ?
  • Les piles sont-elles épuisées ?
  • Avez-vous sélectionné le mode approprié (RECEIVER DVD/TV)?
  • Le disque tourne mais aucune image n'est produite.
  • La qualité de l'image est médiocre et l'image tremble.
  • Le téléviseur est-il sous tension ?
  • Les câbles de la vidéo sont-ils branchés correctement ?
  • Le disque est-il sale ou endommagé ?
  • Si le disque a été médiocrement créé, il peut ne pas être lisible. La langue audio et les sous-titres ne fonctionnent pas.
  • La langue audio et les sous-titres ne fonctionnent que si le disque les contient. L'écran du menu Disc/Title n'apparaît pas même lorsque la fonction Disc/ Title est sélectionnée. Le format d'écran ne peut pas être modifié.
  • Utilisez-vous un disque qui ne comporte pas de menu ?
  • La lecture des DVD 16:9 est possible en mode 16:9 WIDE (16:9 Large), 4:3 LETTER BOX (4/3 Boîte aux lettres) ou 4:3 PAN SCAN (4:3 Panoramique/Balayage) ; en revanche, les DVD 4:3 peuvent être lus au format 4:3 uniquement. Reportez vous à la pochette du disque DVD puis sélectionnez la fonction appropriée.
  • L'appareil ne fonctionne pas. (Exemple : Le courant se coupe, la touche du panneau avant ne fonctionne pas ou un bruit étrange se fait entendre.)
  • L'appareil ne fonctionne pas normalement. Le mot de passe du niveau d'évaluation a été oublié.
  • Appuyez pendant 5 secondes ou plus sur la touche ARRÊT () située sur la télécommande en l’absence de disque (fonction de réinitialisation). L'utilisation de la fonction RESET (REINITIALISATION) efface tous les réglages enregistrés. N'utilisez cette fonction que lorsque cela s'avère nécessaire.
  • Tandis que le message « NO DISC » (PAS DE DISQUE) est affiché à l’écran de l'appareil, maintenez la touche ARRÊT () enfoncée pendant plus de 5 secondes. Le mot « INIT (INITIAL) » s’affiche et tous les réglages reviennent aux valeurs par défaut. Appuyez ensuite sur la touche POWER. L'utilisation de la fonction RESET (REINITIALISATION) efface tous les réglages enregistrés. N'utilisez cette fonction que lorsque cela s'avère nécessaire. La réception des émissions de radio est impossible.
  • L’antenne est-elle connectée correctement ?
  • Si le signal d’entrée de l’antenne est faible, installez une antenne FM extérieure à un endroit où la réception sera de meilleure qualité. Liste des codes de langue Entrez le numéro de code approprié pour OTHERS (Autres) du menu du disque, audio et sous-titres. (Voir page 21) Code Langue Code Langue Code Langue Code Langue Code Langue Code Langue

Autres informations Problème Autres informations Caractéristiques Généralités Syntoniseur FM Poids Dimensions Plage de températures de fonctionnement Plage de taux d’humidité de fonctionnement Rapport signal/bruit Sensibilité utilisable Distorsion harmonique totale DVD (Digital Versatile Disc) 12 cm (DISQUE COMPACT) Disque 8cm (DISQUE COMPACT) Sortie vidéo Vidéo Composite Vidéo/Audio HDMI Amplificateur Sortie de l’enceinte avant 35W x 2(3Ω) Sortie du caisson de basses 80W(3Ω) Gamme de fréquences 20 Hz à 20 kHz Rapport signal sur bruit 65dB Séparation des canaux 60dB Sensibilité d'entrée (AUX) 800 mV Système d'enceintes Enceinte 2,04 Kg 430 (L) x 61 (H) x 230 (P) mm +5°C à +35°C 10 % à 75 % 60 dB 10 dB Vitesse de lecture : 3,49 à 4,06 m/s Durée approximative de lecture (Disque simple face, simple couche) : 135 min Vitesse de lecture : 4,8 à 5,6 m/s Durée maximale de lecture : 74 min Vitesse de lecture : 4,8 à 5,6 m/s Durée maximale de lecture : 20 min 576i(480i) 1 canal : 1,0 Vpp (charge de 75 Ω) 1080p, 1080i, 720p, 576p(480p) Impédance Gamme de fréquences Niveau de pression acoustique de sortie Entrée nominale Entrée maximale Système d’enceintes 2+1 canaux Avant 140Hz~20KHz 86dB/W/M Caisson de graves 20Hz~160Hz 88dB/W/M 35W 70W 80W 160W Dimensions (L x H x P) Avant : 77 x 107 x 68 mm Caisson de graves : 154 x 299 x 285 mm Poids Avant: 0.3 Kg, Caisson de graves : 2,89 Kg *: Caractéristiques nominales - Samsung Electronics Co., Ltd se réserve le droit de modifier les caractéristiques techniques sans avis préalable. - Le poids et les dimensions sont approximatifs. - La conception et les spécifications peuvent être modifiées sans préavis. - Concernant l'alimentation et la consommation électrique, reportez-vous à l'étiquette apposée sur le produit.

Français Licence OpenSSL La boîte à outils OpenSSL demeure sous une double licence ; ainsi, les conditions de la licence OpenSSL et celles de la licence originale SSLeay s'appliquent conjointement à la boîte à outils. Se reporter ci-dessous pour les textes de licence réels. Ces deux licences sont en réalité des licences au code source libre de type BSD. Pour toute question relative à la licence OpenSSL, veuillez contacter openssl-core@openssl.org. Licence OpenSSL Copyright (c) 1998-2007 Le Projet OpenSSL. Tous droits réservés. La redistribution et l'utilisation sous forme source et sous forme binaire, avec ou sans modification, sont autorisées dès lors que les conditions suivantes sont remplies :

1. Les redistributions du code source doivent conserver la mention du copyright citée ci-dessus, la liste des

conditions à respecter ainsi que la mention suivante.

2. Les redistributions sous forme binaire doivent reproduire la mention du copyright citée ci-dessus, la liste des

conditions à respecter ainsi que la mention suivante, sur la documentation et/ou tout autre support fournis avec la distribution.

3. Tous les supports publicitaires faisant état des caractéristiques ou de l’utilisation de ce logiciel doivent

comporter la mention suivante : « Ce produit comprend un logiciel développé par le Projet OpenSSL pour une utilisation avec la boîte à outils OpenSSL. (http://www.openssl.org/) »

4. Les noms « Boîte à outils OpenSSL » et « Projet OpenSSL » ne doivent pas être utilisés pour appuyer ou

promouvoir les produits dérivés de ce logiciel sans l'obtention au préalable d’une autorisation écrite. Pour obtenir une autorisation écrite, veuillez contacter openssl-core@openssl.org.

5. Les produits dérivés de ce logiciel ne peuvent être nommés « OpenSSL » ni contenir la mention « OpenSSL »

dans leur nom sans autorisation écrite de la part du Projet OpenSSL.

6. Les redistributions de quelque forme que se soit doivent conserver la mention suivante : « Ce produit

comprend un logiciel développé par le Projet OpenSSL pour une utilisation avec la boîte à outils OpenSSL (http://www.openssl.org/) »

6. Redistributions of any form whatsoever must retain the following acknowledgment: "This product includes

software developed by the OpenSSL Project for use in the OpenSSL Toolkit (http://www.openssl.org/)" CE LOGICIEL EST FOURNI PAR LE PROJET OpenSSL « EN L'ÉTAT » ET SANS QU’AUCUNE GARANTIE, EXPLICITE OU IMPLICITE, NE SOIT FOURNIE, Y COMPRIS, MAIS SANS LIMITATION, LES GARANTIES IMPLICITES DE QUALITÉ MARCHANDE ET D’ADAPTATION À USAGE PARTICULIER. EN AUCUN CAS, LE PROJET OpenSSL NI SES COLLABORATEURS NE SAURAIENT ÊTRE TENUS POUR RESPONSABLES DES DOMMAGES DIRECTS, INDIRECTS, FORTUITS, SPÉCIAUX, EXEMPLAIRES OU SUBSÉQUENTS (Y COMPRIS, MAIS SANS LIMITATION, FOURNITURE DE PRODUITS OU SERVICES DE REMPLACEMENT, PERTE DE JOUISSANCE, DE DONNÉES OU DE PROFITS OU CESSATION D’ACTIVITÉS) QUELLES QU’EN SOIENT LES CAUSES ET LA THÉORIE DE LA RESPONSABILITÉ CONTRACTUELLE, OBJECTIVE OU DÉLICTUELLE (NÉGLICENCE OU AUTRE) POUVANT RESSORTIR DE L’UTILISATION DE CE LOGICIEL, CECI, MÊME S’ILS SONT AVERTIS DE LA POSSIBILITÉ DE TELS DOMMAGES. Ce produit comprend un logiciel cryptographique écrit par Eric Young (eay@cryptosoft.com). Ce produit comprend un logiciel cryptographique écrit par Tim Hudson (tjh@cryptsoft.com). Copyright (C) 1995-1998 Eric Young (eay@cryptsoft.com) Tous droits réservés. Ce progiciel est une application SSL rédigée par Eric Young (eay@cryptsoft.com). L'application a été rédigée conformément à Netscapes SSL. Cette bibliothèque est en accès libre, pour une utilisation commerciale et non commerciale, tant que les conditions suivantes sont respectées. Les conditions suivantes s’appliquent à tous les codes concernés par cette distribution, qu’il s’agisse du code RC4, RSA, lhash ou DES, etc., et pas uniquement le code SSL. La documentation SSL comprise dans cette distribution est couverte par les mêmes conditions de droits d’auteur, excepté que le détenteur de ces droits est Tim Hudson (tjh@cryptsoft.com). Français

Licence OpenSSL Les droits d'auteur demeurent la propriété de Eric Young et, par conséquent, il est interdit de supprimer les avis de droits d'auteur du code. Si ce progiciel est utilisé dans un produit, Eric Young doit être reconnu comme l’auteur des parties de la bibliothèque utilisée. Ceci peut prendre la forme d'un message littéral au lancement du programme ou au sein de la documentation (en ligne ou papier) fournie avec le progiciel. La redistribution et l'utilisation sous forme source et sous forme binaire, avec ou sans modification, sont autorisées dès lors que les conditions suivantes sont remplies :

1. Les redistributions du code source doivent conserver la mention du copyright, la liste des conditions à

respecter ainsi que la mention suivante.

2. Les redistributions sous forme binaire doivent reproduire la mention du copyright citée ci-dessus, la liste des

conditions à respecter ainsi que la mention suivante, sur la documentation et/ou tout autre support fournis avec la distribution.

3. Tous les supports publicitaires faisant état des caractéristiques ou de l’utilisation de ce logiciel doivent

comporter la mention suivante : « Ce produit comprend un logiciel cryptographique écrit par Eric Young (eay@cryptosoft.com). » Le mot « cryptographique » peut être omis si le travail de routine de la bibliothèque utilisée n'est pas de caractère cryptographique :-).

4. Si vous intégrez n'importe quel code spécifique Windows (ou un dérivé de celui-ci) issu du répertoire

d’applications (code d’application) vous devez inclure cet avis : « Ce produit comprend un logiciel écrit par Tim Hudson (tjh@cryptsoft.com) » CE LOGICIEL EST FOURNI PAR ÉRIC YOUNG « EN L'ÉTAT » ET SANS QU’AUCUNE GARANTIE, EXPLICITE OU IMPLICITE, NE SOIT FOURNIE, Y COMPRIS, MAIS SANS LIMITATION, LES GARANTIES IMPLICITES DE QUALITÉ MARCHANDE ET D’ADAPTATION À USAGE PARTICULIER. EN AUCUN CAS, L'AUTEUR NI SES COLLABORATEURS NE SAURAIENT ÊTRE TENUS POUR RESPONSABLES DES DOMMAGES DIRECTS, INDIRECTS, FORTUITS, SPÉCIAUX, EXEMPLAIRES OU SUBSÉQUENTS (Y COMPRIS, MAIS SANS LIMITATION, FOURNITURE DE PRODUITS OU SERVICES DE REMPLACEMENT, PERTE DE JOUISSANCE, DE DONNÉES OU DE PROFITS OU CESSATION D’ACTIVITÉS) QUELLES QU’EN SOIENT LES CAUSES ET LA THÉORIE DE LA RESPONSABILITÉ CONTRACTUELLE, OBJECTIVE OU DÉLICTUELLE (NÉGLICENCE OU AUTRE) POUVANT RESSORTIR DE L’UTILISATION DE CE LOGICIEL, CECI, MÊME S’ILS SONT AVERTIS DE LA POSSIBILITÉ DE TELS DOMMAGES. Concernant les versions publiques ou les dérivés de ce code, les conditions de licence et de distribution ne peuvent être changées ; c.-à-d. que ce code ne peut tout simplement pas être copié et placé sous une autre licence de distribution [licence publique générale GNU y compris].

www.samsung.com www.samsung.com www.samsung.com www.samsung.com www.samsung.com www.samsung.ua www.samsung.com/ ua_ru www.samsung.com www.samsung.com www.samsung.com www.samsung.com/hk www.samsung.com/ hk_en/ www.samsung.com www.samsung.com www.samsung.com www.samsung.com www.samsung.com www.samsung.com www.samsung.com www.samsung.com www.samsung.com ` Middle East Bahrain Egypt Jordan Morocco Oman Saudi Arabia Turkey U.A.E 8000-4726 08000-726786 800-22273 800-SAMSUNG (726-7864) 9200-21230 800-SAMSUNG (726-7864) www.samsung.com www.samsung.com www.samsung.com www.samsung.com www.samsung.com www.samsung.com www.samsung.com www.samsung.com 0800-SAMSUNG (726-7864) 0860-SAMSUNG (726-7864 ) www.samsung.com www.samsung.com ` Africa Nigeria South Africa Elimination des batteries de ce produit (Applicable aux pays de l’Union européenne et aux autres pays européens dans lesquels des systèmes de collecte sélective sont mis en place.) Le symbole sur la batterie, le manuel ou l'emballage indique que les batteries de ce produit ne doivent pas être éliminées en fin de vie avec les autres déchets ménagers. L'indication éventuelle des symboles chimiques Hg, Cd ou Pb signifie que la batterie contient des quantités de mercure, de cadmium ou de plomb supérieures aux niveaux de référence stipulés dans la directive CE 2006/66. Si les batteries ne sont pas correctement éliminées, ces substances peuvent porter préjudice à la santé humaine ou à l'environnement. Afin de protéger les ressources naturelles et d'encourager la réutilisation du matériel, veillez à séparer les batteries des autres types de déchets et à les recycler via votre système local de collecte gratuite des batteries. Les bons gestes de mise au rebut de ce produit (Déchets d’équipements électriques et électroniques) (Applicable dans les pays de l’Union Européenne et dans d’autres pays européens pratiquant le tri sélectif) Ce symbole sur le produit, ses accessoires ou sa documentation indique que ni le produit, ni ses accessoires électroniques usagés (chargeur, casque audio, câble USB, etc.) ne peuvent être jetés avec les autres déchets ménagers. La mise au rebut incontrôlée des déchets présentant des risques environnementaux et de santé publique, veuillez séparer vos produits et accessoires usagés des autres déchets. Vous favoriserez ainsi le recyclage de la matière qui les compose dans le cadre d’un développement durable. Les particuliers sont invités à contacter le magasin leur ayant vendu le produit ou à se renseigner auprès des autorités locales pour connaître les procédures et les points de collecte de ces produits en vue de leur recyclage. Les entreprises et professionnels sont invités à contacter leurs fournisseurs et à consulter les conditions de leur contrat de vente. Ce produit et ses accessoires ne peuvent être jetés avec les autres déchets professionnels et commerciaux. Code No. AH68-02259B Code No. AH68-02495H (00)