LS-20M - Enregistreur vocal numérique OLYMPUS - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil LS-20M OLYMPUS au format PDF.

📄 101 pages Français FR 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice OLYMPUS LS-20M - page 1
Type de produit Enregistreur audio numérique
Caractéristiques techniques principales Enregistrement stéréo, qualité audio 24 bits/96 kHz, microphone intégré, prise en charge des formats WAV et MP3
Alimentation électrique Fonctionne avec 2 piles AA ou alimentation USB
Dimensions approximatives 130 x 50 x 20 mm
Poids 200 g (avec batteries)
Compatibilités Compatible avec Windows et Mac OS, connexion USB pour transfert de fichiers
Type de batterie Piles alcalines AA ou rechargeables NiMH
Tension 1,5 V par pile
Puissance Consommation d'énergie faible, environ 150 mA en enregistrement
Fonctions principales Enregistrement audio, lecture, fonction de suppression de bruit, réglage du niveau d'enregistrement
Entretien et nettoyage Nettoyer avec un chiffon doux, éviter l'exposition à l'humidité et à la chaleur excessive
Pièces détachées et réparabilité Réparabilité limitée, pièces disponibles uniquement auprès du fabricant

FOIRE AUX QUESTIONS - LS-20M OLYMPUS

Comment allumer l'OLYMPUS LS-20M ?
Pour allumer l'OLYMPUS LS-20M, maintenez enfoncé le bouton d'alimentation situé sur le côté de l'appareil jusqu'à ce que l'écran s'illumine.
Comment enregistrer un audio ?
Pour enregistrer un audio, appuyez sur le bouton d'enregistrement rouge situé sur le panneau avant de l'appareil. Pour arrêter l'enregistrement, appuyez à nouveau sur le même bouton.
Pourquoi mon appareil ne s'allume pas ?
Si l'appareil ne s'allume pas, vérifiez que la batterie est chargée. Si nécessaire, remplacez la batterie ou rechargez-la.
Comment transférer mes enregistrements sur un ordinateur ?
Pour transférer vos enregistrements, connectez l'OLYMPUS LS-20M à votre ordinateur à l'aide d'un câble USB. L'appareil devrait apparaître comme un disque amovible, vous permettant de copier vos fichiers audio.
Comment régler le volume de lecture ?
Pour régler le volume de lecture, utilisez le bouton de volume situé sur le côté de l'appareil. Tournez-le vers le haut pour augmenter le volume et vers le bas pour le diminuer.
Que faire si le son est de mauvaise qualité ?
Si le son est de mauvaise qualité, vérifiez que le microphone n'est pas obstrué et que vous enregistrez dans un environnement calme. Vous pouvez également ajuster les paramètres de qualité d'enregistrement dans le menu.
Comment réinitialiser l'appareil aux paramètres d'usine ?
Pour réinitialiser l'appareil, accédez au menu, sélectionnez 'Réglages', puis 'Réinitialiser' et confirmez votre choix.
Comment changer la langue d'affichage ?
Pour changer la langue d'affichage, allez dans le menu, sélectionnez 'Réglages', puis 'Langue' et choisissez la langue souhaitée.
L'OLYMPUS LS-20M peut-il enregistrer en MP3 ?
Oui, l'OLYMPUS LS-20M peut enregistrer des fichiers audio au format MP3 ainsi qu'en WAV.
Comment savoir combien d'espace de stockage reste ?
Pour vérifier l'espace de stockage restant, accédez au menu et sélectionnez 'Informations sur le stockage' ou consultez l'écran d'accueil lors de l'allumage de l'appareil.

Questions des utilisateurs sur LS-20M OLYMPUS

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Enregistreur vocal numérique au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice LS-20M - OLYMPUS et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil LS-20M de la marque OLYMPUS.

MODE D'EMPLOI LS-20M OLYMPUS

Enregistreur PCM linéaire

MODE D'EMPLOI

DETAILLE

FR

Merci d'avoir porté votrechioix sur cet enregistreur vocal numérique. Lisez ce mode d'emploi pour les informations concernant l'utilisation de l'appareil. Conservé-le à portée de la main pour toute question ultérieure. Nous vous recommendons de commencer par tester la fonction d'enregistrement et le volume pour obtenir de bons enregistrements.

OLYMPUS LS-20M - DETAILLE - 1

Table des matièresP.4
Précautions de sécuritéP.5
PréparatifsP.10
A propos de l'enregistrement/tournéeP.34
A Propos de la lectureP.48
Paramètres du menuP.63
Utilisation de l'enregistreur avec votre PCP.88
Autres informationsP.96

Introduction

INDEX 3

Table des matieres 4

Précautions de sécurité 5

1 Préparatifs

Caracteristiques principales 10

Détail du contenu du carton 11

Identification des éléments 12

Affichage (panneau ACL) 13

Alimentation 17

Insérer la batterie 17

Rechargement par connexion à un ordinateur via un port USB. 19

Branchez I'adaptateur AC de connexion USB pour recharger 20

Allumer/couper l'alimentation 23

Verrouillage clavier 24

Réglage de l'heure et date [Time & Date] 25

Modifier l'heure et la date 26

Insertion et ejection des cartes SD 27

Insertion d'une carte SD 27

Ejection de la carte SD 27

Remarques sur les dossiers 29

A propos des dossiers pour enregistements vocaux 29

A propos des dossiers videois 30

A propos du dossier pour la lecture sociale 31

Selection des dossiers et des fichiers 32

Permutation du mode voix au mode video 33

2 A propos de l'enregistrement/tournage

Avant d'enregistrer 34

Dirigez le microphone vers la source sonore originale 34

Enregistrement 35

Réglages recommends en fonction des conditions d'enregistrement 39

Enregistrement à partir d'un microphone externe ou d'autres dispositifs 40

Avant de filmer 42

Dirigez l'objectif vers le sujet. 42

Tournages videos 43

3 A Propos de la lecture

Lecture 48

Réglage d'une marque index 52

Lecture de videotos 53

Pour regarder les videos sur un téléviseur 56

Comment commencer a segmente la lecture a repetition 57

Effacement 58

Effacement de fichiers 58

Effacement de tous les fichiers d'un dossier 59

Suppression partielle d'un fichier 61

4 Paramètres du menu

Méthode de paramétrage du menu. 63

Menu enregist. [Rec Menu] 65
Param. enregistremts [Recording Settings] 68
Menu Lecture [Play Menu] 71
Menu fichier [File Menu] 72
Menu LCD/Son [LCD/Sound Menu] 73
Menu système [Device Menu] 74

L'enregistrement par synchronisation de la voix [V-Sync. Rec] 76
Réorganisation des fichiers [Replace] 78
Déplacer/copier des fichiers [File Move/Copy] 79
Fractionnement des fichiers [File Divide] 81
Réglage Fn [Fn. setting] 83
Modification de la classe USB [USB Settings] 84
Formatage [Format] 86

5 Utilisation de l'enregistreur avec voitre PC

Environnement d'exploitation 88
Connector l'enregistreur a votre PC....90
Déconnecter l'enregistreur de votre PC 91
Transfrez les fichiers audio à votre PC 92
Utilisation du Quick Time. 93
Utilisation commeamera PC 95

6 Autres informations

Listedes messagesd'alarme. 96
Dépannage. 98
Accessoires(options) 101
Specifications. 102
Assistance technique et soutien 107

Caracteristiques principales

  • Vidéos en haute définition totale avec une résolution élevée de 1920 x 1080 pixels. Il est possible de modifier la résolution en fonction de l'utilisation (v3-P.68).
    Utilise les formats MPEG-4 AVC et H.264 pour les enregistrements video. Cela vous permet d'obtenir des images de haute résolution sur un PC ou un téléviseur à grand écran.
  • Vous permet de télécharger des fischiers video pour les rencontre disponibles sur Internet. Prend en charge le format video 640x480 (30 photos par sec./mp3) ce qui permet de télécharger les fischiers video (P.68).
  • Comprénc une fonction zoom numérique. Celle-ci vous permet de capturer de façon claire des sujets éloignés (v. P.45).
    Utilise un microphone de haute sensibilité à faible bruit qui capture fidèlement le son original.

La fixation des microphones stéreo selon un angle de 45^ permit de réaliser des enregistements stéreo naturels et expansifs.

  • Format d'enregistrement, sans compression de l'enregistrement sonore original, « format PCM linéaire ». Il peut également enregistrer au « format MP3 ». Vous pouvez enregistrer des scènes avec différents niveaux de quality (e ^5 P.65).

Capable d'enregistrer de façon réalisée plusieurs sources sonores différentes. Un enregistrement haute résolution à une fréquence d'échantillonnage élevée et un nombre de bits comparable ou supérieur à celui d'un CD musical (fréquence d'échantillonnage : 44,1 KHz, nombre de bits : 16 bits) est possible Il est en mesure d'enregistrer dessons naturels y compris un instrument musical.

  • Peut enregistrer des fichiers aux formats WAV et MP3 envoyés depuis un ordinateur en plus des fichiers enregistrés par l'appareil lui-même.

Cela vous permet d'utiliser cet enregistrure comme un lecteur de musique.

  • Il est possible d'afficher 5 types de modèles video déférents sur l'afficheur LCD à l'aide du visionnéur tout en écouteant des fichiers vocaux enregistrés avec l'enregistreur («P.71).
  • Prend en charge des supports d'enregistrement de haute capacité, telles que les cartes SD disponibles dans le commerce (P.27).
  • Equipé de différentes fonctions pour les enregistements audio.

Avec ce renregistre vous pouvez personnaliser toute une série de fonctions d'enregistrement comme le niveau d'enregistrement et la sensibilité du microphone afin de les adapters aux conditions d'enregistrement et à vos préférences personnelles (P.65 ~ P.66).

  • Dote d'une variété de fonctions visant à améliorer les tournages videos. En utilisant cet enregistrateur comme uneamera, vous pouvez personnelier toute une série de fonctions de tournée selon votre environnement (E8 P. 68 ~ P.70).
  • Vous permet de déplacer ou copier des fichiers dans les dossiers d'une carte SD (E&P, 79).
  • Vous pouze séparer les fichiers (v-P.81), ou supprimer une partie d'un fisier (v-P.61) enregistré en format PCM.
  • Les marques index vous permettent de couverrapidement des endroits désirés (E-P.52).
  • Prend en charge l'USB 2.0. Hi-Speed, qui permet la transmission de données trèsrapidement comme une memoire externe àvotre ordinateur.
    Possède une fonction de chargement via USB (E°P.19).
  • Il dispose d'un écran couleur ACL de 2.0 pouces QVGA color LCD panel.
  • Vous permet de branchier l'enregistreur à un PC et de l'utiliser commeamera PC ou Webcam (€5 P,95).

Les éléments suivants sont fournis avec l'enregistreur.

Si un composant est manquant ou endommagé, contactez le vendeur où vous avez achetié l'enregistreur.

OLYMPUS LS-20M - Caracteristiques principales - 1
Enregistreur Vocal

OLYMPUS LS-20M - Caracteristiques principales - 2
Adaptatour secteur USB (F-3AC)

OLYMPUS LS-20M - Caracteristiques principales - 3
MODED'EMPLOI

OLYMPUS LS-20M - Caracteristiques principales - 4
Batterie au Lithium Ion (LI-42B)

OLYMPUS LS-20M - Caracteristiques principales - 5
Carte SD

OLYMPUS LS-20M - Caracteristiques principales - 6
Cable USB

  • Carte de garantie
  • Le contenu est susceptible de varier en fonction de l'endetroit ou l'appareil est acheté.
  • La garantie differe selon le lieu d'achat. La carte de garantie n'est pas toujours incluse.

Remarque

  • Veilzez à utiliser le cable USB dédié fourni et l'adaptateur AC. Si vous utilisé le cable d'une autre-Marque,vous risquez de provocer un dysfonctionnement de l'enregistreur.De même, n'utiliziez jamais ce cable dédié avec les produits d'autres marques.

OLYMPUS LS-20M - Remarque - 1

OLYMPUS LS-20M - Remarque - 2

① Microphone stereo integre(R)
② Microphone stereo intégré(L)
③ Voyant de PEAK/LED (DEL)
④ Objectif
⑤ LCD principal (panneau ACL)
⑥ LCD secondaire (panneau ACL)
⑦ Touche +
⑧Touche OK
⑨ Touche REC (●) (enregistrement)
Voyant d'enregistrement/ de prise de vue (LED)
⑩ Touche
⑪ Touche LIST
⑫ Touche MENU
⑬ Touche A-B REPEAT
14 Touche -
⑤ Touche Fn
16 Touche ERASE
⑰ Touche
18 Touche STOP (■)

19 Couvercle du logement de la carte
20Commandede mode (y/
② Trous de couroie
22 Prise MIC (MIC/LINE-IN)
23 Prise EAR (écouteur)
24 Commutateur POWER/HOLD
25 Prise REMOTE

Permet de connecter le récepteur à la télécommande exclusive RS30W (options).

Permet de démarrer et d'arrêtier les fonctions d'enregistrement/tournage avec la télécommande.

26 Couvercle du connecteur
⑦ Micro-connecteur HDMI
28 Connecteur USB
29 Touche de verrouillage du couvercle de batterie
③ Couvercle du logement de la pile
③ Prise du trépied
Haut-parleur intégré

Affichage (panneau ACL)

Affichage du mode [Recorder]:

Affichage de la liste de dossiers

OLYMPUS LS-20M - Affichage de la liste de dossiers - 1

OLYMPUS LS-20M - Affichage de la liste de dossiers - 2

Indicateur de dossier racine
2 Nom de dossier

Affichage de la liste de fichiers

OLYMPUS LS-20M - Affichage de la liste de fichiers - 1

OLYMPUS LS-20M - Affichage de la liste de fichiers - 2

1 Nom du dossier courant
Nom de fichier
3 Indicateur guide

Affichage de fichiers

OLYMPUS LS-20M - Affichage de fichiers - 1

OLYMPUS LS-20M - Affichage de fichiers - 2

1 Indicateur de capacité de pile
2 Numéro du fichier actuel/ Numéro total de fichiers enregistrés dans le dossier
3 Durée d'enregistrement restante/ Longueur de fichier
4 Indicateur d'etat de I'enregistreur

[O]: Indicateur d'enregistrement
[O]: Indicateur de pause
[O]: Indicateur d'arrêt
[Indicateur de lecture]
[]: Indicateur d'avance rapide
[Indicateur de retour rapide

5 Niveau sonore
Durée d'enregistrement écoulée/ Durée de lecture écoulée

Affichage du mode [Music]:

Affichage de liste ①

OLYMPUS LS-20M - Affichage de liste ① - 1

OLYMPUS LS-20M - Affichage de liste ① - 2

Lorsqu'il y a des fichiers et dossiers dans le repertoire

1 Nom du dossier courant
2 Nom de dossier/ Nom de fichier
3 Indicateur guide

Affichage de liste ②

OLYMPUS LS-20M - Affichage de liste ② - 1

OLYMPUS LS-20M - Affichage de liste ② - 2

1 Nom du dossier courant
2 Nom de fichier
3 Indicateur guide

Affichage de fichiers

OLYMPUS LS-20M - Affichage de fichiers - 1

OLYMPUS LS-20M - Affichage de fichiers - 2

1 Indicateur de capacité de pile
2 Numéro du fichier actuel/ Numéro total de fichiers enregistrés dans le dossier
3 Longueur de fichier
4 Indicateur d'etat de I'enregistreur

[O]: Indicateur d'arret
[Indicateur de lecture]
[Indicateur d'avance rapide]
[ ]: Indicateur de retour rapide

5 Niveau sonore
6 Durée de lecture écoulée

OLYMPUS LS-20M - Affichage de fichiers - 3

OLYMPUS LS-20M - Affichage de fichiers - 4

Affichage du mode [Movie]:

Affichage de la liste de dossiers

OLYMPUS LS-20M - Affichage de la liste de dossiers - 1

OLYMPUS LS-20M - Affichage de la liste de dossiers - 2

1 Indicateur de dossier racine
2 Nom de dossier

Affichage de la liste de fichiers

OLYMPUS LS-20M - Affichage de la liste de fichiers - 1

OLYMPUS LS-20M - Affichage de la liste de fichiers - 2

1 Nom du dossier courant
2 Nom de fichier
3 Indicateur guide

Affichage de fichiers

OLYMPUS LS-20M - Affichage de fichiers - 1

OLYMPUS LS-20M - Affichage de fichiers - 2

Voyant de mode de tournée
2 Affichage des icones
3 Indicateur de capacité de pile
Numéro du fichier actuel/ Numéro total de fichiers enregistrés dans le dossier
Durée de tournée disponible/ Longueur de fichier
6 Indicateur d'etat de I'enregistreur

[O]:Voyant detournage
[OII]: Indicateur de pause
[O]: Indicateur d'arrêt
[Indicateur de lecture]
[]: Indicateur d'avance rapide
[Indicateur de retour rapide]

7 Niveau sonore
Voyant de tournée/ Durée de lecture écoulée

Affichage des icônes:

OLYMPUS LS-20M - Affichage des icônes: - 1

1 Mode prise de vue () (22)
Niveau d'enregistrement (REC LV)
3 Zoom (zoom)/Volume(vol)
4 Sensibilité du micro (_n)(_L)
5 Filtre LowCut (X)
6 Limiteur (LIMIT)
7 Synchronisation de la voix (Sync)
Equaliser (USER) (JAZZ) (ROCK) (POP)
Mode de lecture (All)
10 Retardateur (_3)(_2)
Balance des blancs

(WB)()()()

12 Mesure ()(
13 Compensation d'exposition (+2.0)
14 Stabilisation des images (
15 Fonction de la touche Fn (FUNC)
16 Inverser pris enregistrement (I)

A propos des deux afficheurs LCD

L'enregistreur dispose de deux afficheurs, le LCD principal et le LCD secondaire, l'utilisation de l'un ou de l'autre afficheur dépend du mode et de la fonction.

OLYMPUS LS-20M - A propos des deux afficheurs LCD - 1

mode

Pendant l'enregistrement ou la lecture:

  • Pendant l'enregistrement ou la lecture, le LCD principal est eteint, seul le LCD secondaire est activé.

Lorsque I'opération est interrompue:

Lorsque l'opération est interrompue, les deux afficheurs, le LCD principal et le LCD secondaire, sont actifs.

Réglages de menu:

Lorraine you permutez sur les réglages de menu, les deux afficheurs, le LCD principal et le LCD secondaire, sont actifs.

OLYMPUS LS-20M - Réglages de menu: - 1

mode

Pendant le tournée ou la lecture:

  • Pendant le tournée ou la lecture, les deux afficheurs, le LCD principal et le LCD secondaire, sont activés. Toutefois, lorsquelé réglage [Main LCD Display] de [Recording Settings] est sur [Off],les deux afficheurs sont déactivés pendant le tournée (P.68).

Lorsque l'opération est interrompue:

Lorsque l'opération est interrompue, les deux afficheurs, le LCD principal et le LCD secondaire, sont actifs.

Réglages de menu:

Lorraine you permutez sur les réglages de menu, les deux afficheurs, le LCD principal et le LCD secondaire, sont actifs.

Insérer la batterie

Cet enregistreur utilise une batterie au Lithium Ion spécifique ee par Olympus (LI-42B).Ne pas utiliser de batterie d'un autre type.

OLYMPUS LS-20M - Insérer la batterie - 1

Les batteries rechargeables fournies ne sont pas complètement chargées. Avant d'utiliser l'appareil pour la première fois ou après une longue période, il est recommendé que vous le chargez complètement (§38) P.19.

1 Faites glisser la touche de verrouillage du couvercle de batterie dans la direction indiquée par la flèche.

OLYMPUS LS-20M - Insérer la batterie - 2

2Avec l'etiquette au dos de la batterie orientee vers le haut, alignez les bornes de I'enregistreur et la batterie. Inserez la batterie en la faisant glisser dans la direction A,tout en poussant vers le bas en direction B.

  • Faites attention à l'orientation de la batterie lors de son insertion.

OLYMPUS LS-20M - Insérer la batterie - 3

3 Fermez le couvercle de batterie en appuyant dans la direction A et en faisant glissant dans la direction B.

OLYMPUS LS-20M - Insérer la batterie - 4

4 Fermez complètement le couvercle de batterie en faisant glisser la touche en direction de la flèche.

OLYMPUS LS-20M - Insérer la batterie - 5

  • Vérifiez que la touche de couvercle de batterie soit bloquée.

Remarques

  • Si les piles sont épuisées pendant que vous enregistrez un fichier, vous perdrez cette fichier actuel parsoqueI'en-tete du fichier ne pourra pas se fermer. Si vous retirez la batterie pendant le fonctionnement, le fichier en cours d'enregistrement sera efface car I'entete de fichier ne pourra pas se fermer.
  • Si le remplacement des piles usées prend plus de 15 minutes ou si les piles sont retirées puis remises en place plusieurs fois à intervalles courts, il vous faudra peut-être remettre l'appareil à l'heure lors du chargement de nouvelles piles.
    Retirez les piles si I'enregistreur doit rester inutilisé pendant une période prolongée.
    Lors du remplacement de la batterie rechargeable, veiliez à utiliser une batterie au lithium-ion (Li-42B) comme spécifique par Olympus. L'utilisation de produits d'autres fabricants pourrait endomager l'enregistreur et cela doit être évité.
  • Les batteries au lithium-ion se déchargent spontanément. Avec prior déballé ce produit, rechargez la batterie au lithium-ion fournie avant d'utiliser l'appareil pour la première fois.

Rechargement par connexion à un ordinateur via un port USB

Voupez recharger les batteries en vou connectant au port USB d'un PC. Lors du chargement, veillez à placer correctement les batteries rechargeablees (fournies) dans l'enregistreur (P.17).

OLYMPUS LS-20M - Rechargement par connexion à un ordinateur via un port USB - 1

Avant de brancher le cable USB, quitterez le mode HOLD (P.24).

1 Demarrez le PC.

Connectez le cable USB au port USB du PC.

OLYMPUS LS-20M - Connectez le cable USB au port USB du PC. - 1

3 Lorsque l'enregistreur est en mode stop ou désactivé, connectez le cable USB à la prise de raccordement sur le bas de l'enregistreur.

OLYMPUS LS-20M - Lorsque l'enregistreur est en mode stop ou désactivé, connectez le cable USB à la prise de raccordement sur le bas de l'enregistreur. - 1

4 Le chargement commence.

OLYMPUS LS-20M - Le chargement commence. - 1

5 Le chargement est terminé lorsquè [Battery Full] s'affiche.

La durée de charge: approximativement 2 heures*

  • Ceci indique la durée approximative du rechargement complét de la batterie rechargeable lorsqu'elle est complètement épuisée à température ambiente. La durée de charge se modifie en fonction du temps restant et de l'état des piles.

OLYMPUS LS-20M - Le chargement est terminé lorsquè [Battery Full] s'affiche. - 1

Indicateur de capacitée pile

L'indicateur de capacité de batterie sur le LCD secondaire change avec la perte de capacité de la batterie.

OLYMPUS LS-20M - Indicateur de capacitée pile - 1

  • Quand [ ] s'affiche sur le LCD secondaire, rechargez la batterie le plus tôt possible. Lorsque la pile est trop faible, [ ] et [ Battery Low ] s'affiche, l'enregistreur s ' eteint.
  • Pendant le rechargement, l'indicateur de batterie change constamment et ne monte pas la quantité réelle d'énergie restante.

Branchez l'adaptateur AC de connexion USB pour recharger

L'appareil peut être recharged en branchant l'adaptateur AC de connexion USB (F-3AC).

OLYMPUS LS-20M - Branchez l'adaptateur AC de connexion USB pour recharger - 1

  • Avant de connecter l'adaptateur AC, reglez la connexion USB sur [AC Adapter] (e- P.84).
  • Avant de branchier le cable USB, quitterze le mode HOLD (P.24).

1 Connectez le cable USB de l'enregistreur à l'adaptateur secteur.

OLYMPUS LS-20M - Connectez le cable USB de l'enregistreur à l'adaptateur secteur. - 1

2 Branchez le cable AC à l'adaptateur AC et à une prise de courant AC.

OLYMPUS LS-20M - Branchez le cable AC à l'adaptateur AC et à une prise de courant AC. - 1

3 Lorsque l'enregistreur est en mode stop ou désactivé, connectez le cable USB à la prise de raccordement sur le bas de l'enregistreur.

OLYMPUS LS-20M - Lorsque l'enregistreur est en mode stop ou désactivé, connectez le cable USB à la prise de raccordement sur le bas de l'enregistreur. - 1

4 Appuyez sur la touche OK pour démarrer la recharge.

OLYMPUS LS-20M - Appuyez sur la touche OK pour démarrer la recharge. - 1

OLYMPUS LS-20M - Appuyez sur la touche OK pour démarrer la recharge. - 2

Lorsque [Press OK button to start charging] clignote, appuyez sur la touche OK.

5 Le chargement est terminé lorsquè [Battery Full] s'affiche.

OLYMPUS LS-20M - Le chargement est terminé lorsquè [Battery Full] s'affiche. - 1

Remarques

  • Il n'est pas possible de recharger l'appareil pendant l'enregistrement, le tournée ou la lecture.
  • Lors de la lecture d'un fichier vocal/musical, l'enregistreur peut se réinitialiser suite à une réduction de la tension des piles même si s'affiche dans l'indicateur de capacité de pile. Dans ce cas, diminuez le volume de l'enregistreur.
  • Ne placez pas ou n'enlevez pas la batterie ou un adaptateur secteur lorsque l'enregistre est allumé ou lorsqu'il est connecté à un autre apparéil. Ceci peut dérégler les paramètres et fonctions de l'enregistreur.
    L'Adaptateur secteur peut être utilisé dans la plage de 100 V CA à 240 V CA (50/60 Hz). Si vous utilisez le chargeur à l'étranger, vous ave besoin d'un adaptateur correspondant à la forme de la prise secteur. Pour plus d'informations, besoin à votre revendeur.
    N'utilise pas d'adaptateurs de tension de voyage car ils pourraient endommager leur chargeur.
    L'enregistreur ne peut pas etre rechargé lorsque le PC n'est pas allumue.De meme, l'enregistreur ne peut pas etre rechargé lorsque le PC est en mode attente, en mode arrêt ou en mode voile.
  • Vous ne pouvez pas recharger l'enregistreur USB lorsque le concentrateur USB est branché.
  • Vous ne pouvez pas recharger là que [û]1 ou [û]2 est affché. Rechargez les piles à une température comprise entre 5^ à 35^ ( 41^ à 95^ ).

*1 [回]: Lorsque la température ambiente est bassé.

*2 [图]: Lorsque la température ambiente est élevé.

Lorsque la durée d'utilisation est nettement raccourcie même après le chargement complet des piles, remplacez-les par des piles neues.
Assurez-vous que la clé USB est inséré à fond.
Simon, l'enregistreur ne pourrait pas fonctionner correctement.

  • Si vous sélectionnez [PC Camera] dans les paramétres de connexion USB, l'enregistreur ne pourra pas été rechargé à l'aide de la prise USB. Sélectionnez [Storage class] dans les paramétres de connexion USB pour procéder au chargement (eP.84).
  • Si vous souhaitez procédé au chargement à partir du paramètre [PC Camera], Sélectionnez [Optional] dans les paramètres de connexion USB, puis raccordez le cable USB à l'enregistreur. Sélectionnéz [AC adapter] dans l'affchage [USB Connect] pour commencer le chargement (e83 P.84).

Lisez les descriptions suivantes avec attention lorsque vous utilise la batterie lithium-ion (LI-42B).

Décharge:

Les batteries rechargeables se déchargent naturellement lorsque vous ne les utilisez pas. Prénez soit de le recharger avant leur employe.

Température d'utilisation:

Les batteries rechargeables contiennent des produits chimiques. L'efficacité des batteries rechargeables peut varier même lorsqu'elles sont utilisées dans la plage de température recommandaee. C'est un aspect inherent à ces produits.

Plage de température recommandée:

Lors du fonctionnement de l'appareil:

0^ - 42^ / 32^ - 107.6^

Recharge:

5^ - 35^ / 41^ - 95^

Rangement pour une période prolongée:

-20°C - 30°C / -4°F - 86°F

Le fait d'utiliser les batteries rechargeables sans tenir compte de la plaje de température ci-dessus peut réduire son efficacité et sa durée de vie. Pour éviter un suintement d'électrolyte et l'oxydation, retirez les batteries rechargeables des apparèils quand vous prévoyez de ne pas les utiliser pendant longtemps, et rangelez les séparation.

Remarques

  • Cet enregistreur est concu pour recharger complètement les pilesquel que soit leur niveau d'énergie. Cependant, pour obtenir les mêleurs résultats en chargeant une batterie rechargeable achetée récemment qui n'a pas été utilisée pendant une longue période (plus d'un mois), il est recommendé de recharger complètement les batteries puis de les décharger de façon repétée deux ou trois fois.
  • Quand les batteries rechargeables usées doivent être jetées, faites en sorte que cela soit effectué conformément aux lois en vigueur dans votre pays. Contactez cette centre local de recyclage pour connaître les méthodes d'élimination appropriées.
  • Avant de les jeter, si les batteries au lithium ion ne sont pas totalement déchargeé, protégéz-les afin d'évitez tout court-circuit (par exemple, en scotchant les contacts).

Pour les utilisateurs en Allemagney:

Soucieux de pouvoir éliminer les batteries sans polluer, Olympus a conclus en Allemagne un contrat avec GRS (système collectif de reprise des piles et des batteries).

Allumer/copter l'alimentation

Lorsque vous n'utilise pas l'enregistreur, eteignez-le pour reduire la consommation des piles au minimum. Meme si I'alimentation est coupee, les données, reglages des modes et de I'horloge sont conserves.

Allumer l'alimentation

Lorsque l'enregistreur est eteint, faites glisser le commutateur POWER/HOLD dans le sens de la flèche.

OLYMPUS LS-20M - Allumer l'alimentation - 1

L'écran et l'alimentation s'allument.

Couper l'alimentation

Faites glisser le commutateur POWER/ HOLD dans le sens de la flèche et maintenez-le dans cette position pendant au moins 0,5 seconde.

OLYMPUS LS-20M - Couper l'alimentation - 1

L'écran s'eteint et l'alimentation est coupée.
- La fonction de reprise se pouvient de la position d'arrêt avant la mise hors tension de l'appareil.

Mode économique d'énergie

Si I'enregistreur est arrêté/inutilisé pendant plus de 10 minutes (réglage initial) alors que l'appareil est allumé, l'alimentation se coupera (P.74).
Pour sortir du mode economie d'énergie, réactivez l'alimentation.

Si vous reglez l'enregistreur en mode HOLD, les conditions de fonctionnement seront conservées et toutes les touches seront désactivées. Cette caractéristique est pratique lorsque vous devez transporter l'enregistreur dans un sac ou dans votre poche. Ce mode permet aussi d'éviter toute interruption accidentelle de l'enregistrement ou du tournage.

Réglez le mode HOLD de l'enregistreur

Glissez le commutateur POWER/HOLD en position [HOLD].

OLYMPUS LS-20M - Glissez le commutateur POWER/HOLD en position [HOLD]. - 1

Lorsque [Hold] s'affiche sur le LCD secondaire, l'enregistreur est regle sur le mode HOLD.

OLYMPUS LS-20M - Glissez le commutateur POWER/HOLD en position [HOLD]. - 2

Sortiedu modeHOLD

Glissez le commutateur POWER/HOLD en position (A)

OLYMPUS LS-20M - Glissez le commutateur POWER/HOLD en position (A) - 1

Remarques

  • Si vous appuyez sur n'importequelle touche en mode HOLD, l'affichage de l'horloge s'allume pendant 2 secondes, mais cela n'active pas l'enregistreur.
    Si HOLD est applique pendant que le fonctionnement de I'enregistre, celui-ci est désacte et I'état de l'opération est presere (si la lecture, I'enregistrement ou le tournament sont termines parce que la memoire est saturee, I'enregistre donne a I'arret).
  • L'enregistreur peut efficacement être commandé à partir de sa télécommande exclusive RS30W (option), même quand il est en mode HOLD.

Si vous avez regle l'houre et la date à l'avance, les informations concernant l'enregistrement du fichier audio sont automatiquement mémorisées pour chaque<fichier. L'houre et la date doivent être régles à l'avance pour faciliter les tâches de gestion de fichiers.

Lorsque you utilisez l'enregistreur pour la première fois après son achat, ou quand les piles ont ete inserees sans que I'appareil n'a t e etuilependant une longue période, [Set Time & Date] s'affiche. Quand «Heure» clignote, realisez la configuration a partir de I'etape 1.

OLYMPUS LS-20M - Remarques - 1

OLYMPUS LS-20M - Remarques - 2

1 Appuyez sur la touche l ou pour selectionner I'elément a configurer.

  • Sélectionné l'objet pharmi « Heure », « Minute», « Année», « Mois » et « Jour » avec un point clignotant.

OLYMPUS LS-20M - Appuyez sur la touche  l ou pour selectionner I'elément a configurer. - 1

2 Appuyez sur la touche + ou - pour configurer l'élément.

OLYMPUS LS-20M - Appuyez sur la touche + ou - pour configurer l'élément. - 1

  • Suívez la même procédé en appuyant sur la touche l ou pour sélectionner l'élement suivant, puis appuyez sur la touche + ou - pour le configurer.
  • Vous pouvez désirir l'affichage de 12 heures ou de 24 heures en appuyant sur la touche LIST pendant que vous reglez les heures et les minutes.

Exemple : 10:38 P.M. (P.M. = après-midi)

10:38PM (Réglage initial) 22:38

  • Vous pouvez désirir l'ordre du « Mois », « Jour » et de « Année » en appuyant sur la touche LIST pendant que vous les configzuez.

Example: mars 24, 2011

OLYMPUS LS-20M - Appuyez sur la touche + ou - pour configurer l'élément. - 2

3 Appuyez sur la touche OK pour valider le réglage.

OLYMPUS LS-20M - Appuyez sur la touche OK pour valider le réglage. - 1

L'horloge demarrera a partir de la date et de l'heure configurées. Appuyez sur la touche OK en fonction du signal horaire.

Remarque

Si la touche OK est pressée pendant l'opération de réglage, l'horloge utilisera les articles réglées à ce point.

Modifier l'heure et la date

Lorsque l'enregistreur est en mode d'arrêt, appuyez sur la touche STOP (■) et maintainez-la enforcée pour afficher la date et l'heure, la mémoire restante et le format de fichier. Si l'heure et la date actuelles ne sont pas correctes, réglez-les en suivant la procédure ci-dessous.

OLYMPUS LS-20M - Modifier l'heure et la date - 1

OLYMPUS LS-20M - Modifier l'heure et la date - 2

1 Quand l'enregistreur est en mode d'arrêt, appuyez sur la touche MENU.

Le menu s'affiche à l'écran (P.63).

2 Appuyez sur la touche + ou - pour désirir l'onglet [Device Menu].

  • Vous pouvez changer l'affichage de menu en déplaçant le curseur d'onglet des réglages.

OLYMPUS LS-20M - Appuyez sur la touche + ou - pour désirir l'onglet [Device Menu]. - 1

3 Appuyez sur la touche OK pour déplacer le curseur sur l'élément à configurer.

[Device Menu] s'affiche à l'écran.

4 Appuyez sur la touche + ou - pour désirir [Time & Date].

OLYMPUS LS-20M - Appuyez sur la touche + ou - pour désirir [Time &amp; Date]. - 1

5 Appuyez sur la touche OK.

[Time & Date] s'affiche a I'ecran.
«Heure» clignote à l'écran, indiquant le début du processus de configuration de l'heure et de la date.

OLYMPUS LS-20M - Appuyez sur la touche OK. - 1

Les étapes suivantes sont les mêmes que de l'étape 1 à l'étape 3 « Réglage de l'heure et date [Time & Date] » (v. P.25).

6 Appuyez sur la touche MENU pour referrer le menu.

L'emplacement « SD » indiquée dans le manuel d'instructions fait reférence à la fois à SD et à SDHC. Vous pouvez utiliser toutes les cartes SD disponibles dans le commerce.

Insertion d'une carte SD

1 Quand l'enregistreur est en mode Arrêt, ouvre le couvercle du logement de la carte.

OLYMPUS LS-20M - Insertion d'une carte SD - 1

2 Présentez la carte SD dans le bon sens et introduisez-la dans la fente comme indiqué sur l'illustration.

Tenez la carte SD droite pendant que vous l'inserez.

OLYMPUS LS-20M - Insertion d'une carte SD - 2

  • Si la carte SD est insérée à l'envers ou en biais, vous risquèz d'endommager la zone de contact ou de coincer la carte SD.
  • Si la carte SD n'est pas entiement insérée, les données ne pourront pas y'être enregistrées.

3 Fermez bien le couvercle du logement de la carte.

OLYMPUS LS-20M - Insertion d'une carte SD - 3

Remarque

  • Dans certains cas, il est possible que les cartes SD qui ont été formattées (initialisées) à l'aide d'un autre périphérique, comme un ordinateur, ne seront pas reconnaux. Veillez à formater les cartes SD avec cet enregistreur avant de les utiliser (P.86).

Ejection de la carte SD

Quand l'enregistreur est en mode d'arrêt, ouvre le couvercle du logement de la carte.

OLYMPUS LS-20M - Ejection de la carte SD - 1

2 Poussez la carte SD vers l'intérieur pour la verrouiller et laissez-la s'éjecter partiellement.

OLYMPUS LS-20M - Poussez la carte SD vers l'intérieur pour la verrouiller et laissez-la s'éjecter partiellement. - 1

La carte SD est visiblement en dehors de la fente et peut etre retiree sans danger.

3 Fermez bien le couvercle du logement de carte.

OLYMPUS LS-20M - Fermez bien le couvercle du logement de carte. - 1

Remarques

  • Si vous retirez brusquement le doigt après avoir pousse la carte SD vers l'intérieur celle-ci peut s'ejcteter violament hors de la fente.
  • Selon le fabricant ou le type, toutes les cartes SD ne sont pas correctement reconnaies a cause de problèmes de compatibilite avec l'enregistreur.
  • Veuillez dire la notice d'instruction fournie avec la carte SD avant l'utilisation.

  • Dans le cas où la carte SD peut n'est pas reconnue, enlever la carte SD puis la mette à nouveau pour voir si l'enregistreur la reconnait.

  • Les performances de traitement sont réduites sur une carte SD lorsque vous repétez l'opération d'écriture et de suppression. Dans ce cas, formatez la carte SD (€50 P.86).
  • Nous ne garantissons pas l'utilisation de toutes les cartes SD sur cet enregistrreur.

A propos de la carte SD

Lorsque la carte SD est protégée contre l'écriture, le message suivant s'affiche: [SD Card is Locked]. Avant d'insérer la carte, désactiver la fonction de protection contre l'écriture.

Si Ie commutateur de protection contre I'écriture est positionné sur [Vérouiller], ni I'enregistrement ni les autres fonctions ne peuvent être réalisés.

OLYMPUS LS-20M - A propos de la carte SD - 1

Consultez la page d'accueil de l'assistance Olympus pour savoir quelles cartes SD sont utilisables avec cet enregistrreur conformément aux normes Olympus.

http://olympus-europa.com/

Toutefois Olympus ne garantit pas que les marques de cartes SD figurant sur la liste de la page d'accueil Olympus seront toujours compatibles.

En outre, le support pourrait ne plus ete be despecificites des cartes.

Remarques sur les dossiers

La mémoire intégrée ou la carte SD peuvent être utilisées comme support d'enregistrement. Les fichiers vocaux, vidés et audio sont triés et sauvégardés dans les dossiers respectifs d'une structure arborescente.

A propos des dossiers pour enregistrements vocaux

[Folder A] - [Folder E] dans le repertoire [Root] sont des dossiers pour les enregistements vocaux. Quand vous enregistrez avec l'appareil, Sélectionné un des cinq dossiers puis enregistrez.

OLYMPUS LS-20M - A propos des dossiers pour enregistrements vocaux - 1

Remarque

  • Les dossiers du dossier [Root] ne seront pas affichés dans l'enregistreur.

A propos des dossiersVIDEOS

Les fichiers video enregistrés avec le LS-20M sont stockés dans des dossiers créés dans le dossier [DCIM] avec la date d'enregistrement.

1

OLYMPUS LS-20M - A propos des dossiersVIDEOS - 1

A propos du dossier pour la lecture sociale

Lors du transfert de fichiers musicaux vers l'appareil à l'aide de Lecteur Windows Media, un dossier est automatiquement créé à l'intérieur du dossier de lecture musicale qui a une structure sur plusieurs niveaux comme le montre le schéma ci-dessous. Les fichiers musicaux qui se trouvent dans le même dossier peuvent être réorganisés par ordre de préférence etlus à nouveau (P.78).

OLYMPUS LS-20M - A propos du dossier pour la lecture sociale - 1

Ne changez de dossiers que lorsque l'enregistreur n'est pas en fonction. Pour en savoir plus sur la structure sur plusieurs niveaux de dossiers, consultez la section « Remarques sur les dossiers » (P.29 ~ P.31).

mode [Fonctionnement des dossiers, pour les enregistements vaisc]

OLYMPUS LS-20M - mode [Fonctionnement des dossiers, pour les enregistements vaisc] - 1

OLYMPUS LS-20M - mode [Fonctionnement des dossiers, pour les enregistements vaisc] - 2

OLYMPUS LS-20M - mode [Fonctionnement des dossiers, pour les enregistements vaisc] - 3

OLYMPUS LS-20M - mode [Fonctionnement des dossiers, pour les enregistements vaisc] - 4

Affichage de la liste de dossiers

OLYMPUS LS-20M - mode [Fonctionnement des dossiers, pour les enregistements vaisc] - 5

Affichage de la liste de fichiers

mode [Fonctionnement des dossiers pour videos]

OLYMPUS LS-20M - mode [Fonctionnement des dossiers pour videos] - 1

OLYMPUS LS-20M - mode [Fonctionnement des dossiers pour videos] - 2

OLYMPUS LS-20M - mode [Fonctionnement des dossiers pour videos] - 3

OLYMPUS LS-20M - mode [Fonctionnement des dossiers pour videos] - 4

OLYMPUS LS-20M - mode [Fonctionnement des dossiers pour videos] - 5

Affichage de la liste de dossiers

Affichage de la liste de fichiers

mode [Fonctionnement des dossiers pour la lecture musical]

OLYMPUS LS-20M - mode [Fonctionnement des dossiers pour la lecture musical] - 1

OLYMPUS LS-20M - mode [Fonctionnement des dossiers pour la lecture musical] - 2

OLYMPUS LS-20M - mode [Fonctionnement des dossiers pour la lecture musical] - 3

OLYMPUS LS-20M - mode [Fonctionnement des dossiers pour la lecture musical] - 4

OLYMPUS LS-20M - mode [Fonctionnement des dossiers pour la lecture musical] - 5

OLYMPUS LS-20M - mode [Fonctionnement des dossiers pour la lecture musical] - 6

OLYMPUS LS-20M - mode [Fonctionnement des dossiers pour la lecture musical] - 7

OLYMPUS LS-20M - mode [Fonctionnement des dossiers pour la lecture musical] - 8

Affichage de la liste de dossiers

OLYMPUS LS-20M - mode [Fonctionnement des dossiers pour la lecture musical] - 9

Affichage de la liste de dossiers (Premier niveau)

OLYMPUS LS-20M - mode [Fonctionnement des dossiers pour la lecture musical] - 10

Affichage de la liste de dossiers (Second niveau)

OLYMPUS LS-20M - mode [Fonctionnement des dossiers pour la lecture musical] - 11

Affichage de la liste de fichiers

Déplacement entre les niveaux

Retour:Touche LIST

Achaqueshpression,laaffichagemonted'un nivale.La touche!peuteg加拿lementetre utilisée comme touche LIST.

Poursuivre : Touche OK

A chaque pression, l'affichage passé au niveau suivant.

  • La touche peut également être utilisé comme touche OK.

Touche + or -

Selectionne le dossier ou le fichier.

Affichage de liste:

Les dossiers et les fichiers stockés dans l'enregistreur s'afficht.

L'enregistreur dispose de deux modes :enregistrement vocal et enregistrement videoe.Sélectionné le mode en fonction de l'utilisation.

1 Faites glisser la commande de mode sur ou 山

OLYMPUS LS-20M - Faites glisser la commande de mode sur  ou 山 - 1

La commande de mode ne fonctionne
pas lorsque l'enregistreur execute des
opérations telles que l'enregistrement,
le tournée et la lecture. Arrêtez
l'enregistreur ou metteze l'appareil hors
tension, puis changez de mode.

OLYMPUS LS-20M - Faites glisser la commande de mode sur  ou 山 - 2

Remarque

  • Si vous déplacez la commande de mode alors que l'enregistreur est en fonction, celui-ci poursuivira l'opération et modifierte le mode automatiquement une fois l'opération terminée.

A propos des fonctions de chaque mode

Lorsque la commande de mode est sur

OLYMPUS LS-20M - Lorsque la commande de mode est sur - 1

Voupeuz effectuer un enregistrement vocal et enregistrer les données dans les dossiers de [Folder A] à [Folder E] pour l'enregistrement vocal, puis dire les fichiers vocaux enregistrés avec l'enregistreur. Les fichiers musicaux transférés dans le dossier [Music] de l'enregistreur peuvent également être lus (P.29, P.31).

Lorsque la commande de mode est sur:

OLYMPUS LS-20M - Lorsque la commande de mode est sur: - 1

Vous pouvez réaliser des videos et enregistrer les données dans le dossier [DCIM] réservé aux fichiers video, puis lires les fichiers video réalisés (E P.30).

A propos des icônes utilisées dans ce manuel

UIndique une opération ou un réglage possible lorsque la commande de mode est sur le mode voix.
RIndique une opération ou un réglage possible lorsque la commande de mode est sur le mode vidéo.
OIndique une opération ou un réglage possibles lorsque la commande de mode est sur le mode voix ou le mode vidéo.

A propos de l'enregistrement/tournée

Avant d'enregistrer

Preparation

Changement de mode:

Faites glisser la commande de mode de l'enregistreur sur (P.33).

OLYMPUS LS-20M - Changement de mode: - 1

Selectionne le format d'enregistrement:

L'enregistrement peut être réalisé au format PCM linéaire, ainsi qu'aux formats MP3 (P.65).

OLYMPUS LS-20M - Selectionne le format d'enregistrement: - 1

Dirigez le microphone vers la source sonore originale

Tournez le microphone stéreo intégré dans la direction vers laquelle vous souhaitez enregistrer. La position adéquate du microphone stéreo intégré pour réaliser des enregistements stéreo est sur l'écran d'affichage. S'il est sous l'écran d'affichage lors de l'enregistrement, alors l'enregistrement stéreo ne sera pas bon car la position du son original sera enregistrée en phase inversée.

Quand you enregistrez avec le microphone intégré:

Tournez le microphone dans la direction de la source à enregistrer.

A propos du microphone stéreo intégré:

L'extension de sensibilité du micro peut être modifiée en mettant le réglage [Mic Sense] sur [High] ou [Low] (195 P.65).

OLYMPUS LS-20M - A propos du microphone stéreo intégré: - 1
Scheme-clé

Lors du montage:

Des ajustements précis de l'angle du microphone et d'autres ajustements de ce type peuvent être réalisés quand l'appareil est disposé sur un trépied utilisé pour les appareils photo disponible dans le commerce.

Avant de commencer l'enregistrement, sélectionnez un dossier parmi [Folder A] à [Folder E]. Vous pouze utiliser ces cinq dossiers pour différencier les types d'enregistements; par exemple, Vous pouze utiliser le Dossier [Folder A] pour enregistrer des informations d'ordre privé et le Dossier [Folder B] pour des informations professionnelles.

OLYMPUS LS-20M - Lors du montage: - 1

1 Sélectionné le dossier d'enregistrement (P.32).

OLYMPUS LS-20M - Sélectionné le dossier d'enregistrement (P.32). - 1

OLYMPUS LS-20M - Sélectionné le dossier d'enregistrement (P.32). - 2

2 Appuyez sur la touche REC (●) pour préparer l'enregistrement.

OLYMPUS LS-20M - Appuyez sur la touche REC (●) pour préparer l'enregistrement. - 1

OLYMPUS LS-20M - Appuyez sur la touche REC (●) pour préparer l'enregistrement. - 2

Levoyant d'enregistrement/tournage clignote et [O] s'affiche sur le LCD secondaire.
Le LCD principal s'eteint.
aDurée d'enregistrement restante
Numéro du fichier
Niveau sonore (change selon les parametres d'enregistrement et la fonction d'enregistrement)
- Le niveau de synchronisation vocale peut être réglié lorsqu'el'enregistrement de la synchronisation vocale est actisé (P.76).
- Rec Mode ne peut pas'être modifié en mode veille ou durant un enregistrement. Configurez cette option quand l'enregistreur est en arrêt (E5 P.65).
- Cet enregistrer est conçu de façon à pouvoir enregistrer de façon précise et uniforme, même dans des conditions d'enregistrement où le change de façon significative. Cependant, des enregistrements avec une qualité sonore supérieure peuvent être réalisés en ajustant le niveau d'enregistrement manuellement (W58 P.65).

3 Appuyez sur la touche▶ ou▶ pour ajuster le niveau d'enregistrement.

OLYMPUS LS-20M - Appuyez sur la touche▶ ou▶ pour ajuster le niveau d'enregistrement. - 1

  • Il est possible d'ajuster le niveau entre [01] et [12]. Les valeurs plus élevées correspondant aux niveaux plus élevés, et à un indicateur plus élevé sur le sonomètre.
  • Si le son est trop fort lors de l'entrée, du bruit peut se produit comme si Rec Level est placé sur [Auto] ou [Limiteur On] (P.65). De plus, dans certains cas, le voyant lumineux PEAK/LED qui notification une entrée excessive de son peut ne pas s'allumer. Pour assurer un enregistrementrassi, nous vous recommendons d'utiliser la fonction test d'enregistrement et de volume avant utilisation.

  • Quand Rec Level est régèle sur [Auto], le niveau d'enregistrement est ajusté automatiquement. Réglez Rec Level sur [Manuel] lorsque vous utilisez la fonction de réglage du niveau d'enregistrement et la fonction de limitation (« P.65).

Produire exactement le son que vous pouze enregistrer:

  • Quand un son fort est produit, le sonomètre oscille jusqu'au bout vers la droite pendant l'enregistrement et le voyant rouge PEAK/LED s'allume. Quand cela se produit, le son est enregistré avec des distorsions car le niveau d'enregistrement est trop élevé.

OLYMPUS LS-20M - Produire exactement le son que vous pouze enregistrer: - 1
Quand le sonomètre est à son maximum (lessons sont enregistrés avec des distortions)

Lorsqu'un bruit fort est émis, ajustez le niveau d'enregistrement de façon à ce que le sonomètre ne dépasse pas [6dB].

OLYMPUS LS-20M - Produire exactement le son que vous pouze enregistrer: - 2
Example de conditions dans lesquelles le niveau d'enregistrement a ete baisse et les données excessives ont ete ajustees.

4 Appuyez sur la touche REC (●) pour démarrer l'enregistrement.

OLYMPUS LS-20M - Appuyez sur la touche REC (●) pour démarrer l'enregistrement. - 1

OLYMPUS LS-20M - Appuyez sur la touche REC (●) pour démarrer l'enregistrement. - 2

Levoyant d'enregistrement/tournage augmente et [O] s'affiche sur le LCD secondaire.
Durée d'enregistrement écoulée

  • [□] s'affiche sur le LCD secondaire.
    eLongueur de fichier

Remarques

  • Pour ne pas perdre le début de l'enregistrement, vérifie que l'enregistrement est activé en contrônant levoyant d'enregistrement/tournée ou l'indicateur de mode sur le LCD secondaire.
    Lorsque le temps d'enregistrement restant est inférieur a 60 secondes, le voyant PEAK/LED commence a clignoter. Lorsque le temps d'enregistrement atteint 30 ou 10 secondes, le voyant clignote plus vite.

  • [Folder Full] s'affiche quand l'enregistrement ne peut pas se poursuivre. Sélectionnez un autre dossier ou supprimez tous les fichiers inutilles avant l'enregistrement (E5 P.58).
    [Memory Full] s'affiche quand la mémoire est pleine. Supprimez tout fichier non nécessaire avant de poursuivre l'enregistrement (E5 P.58).

  • Si la touche REC (●) est pressée quand une autre fonction que celle d'enregistrement est spécifiée, l'advertissement [Cannot record in this folder] est affchéé. Sélectionné un dossier du [Folder A] au [Folder E] et recommencéz à enregistrer.
  • Selon le mode d'enregistrement du son et l'état du support d'enregistrement, le transfert de données sur le support ne peut pas s'effectuer à temps pendant l'enregistrement et le son sauté risque de s'enregistrer. Dans ce cas, [Data Write Error] apparaitra pondant l'enregistrement ou lorsque l'enregistrement sera terminé. Àprouze le transfert de données sur l'ordinateur, formatez le support d'enregistrement.
  • Nous recommend des formater le support avant l'enregistrement (e ^空 P.86).
    Appuyez une fois sur la touche d'enregistrement de la télécommande exclusive RS30W (P.101) pour lancer immidiatement l'enregistrement.

A propos des enregistements au format PCM linéaire supérieurs à 2 Go:

l'enregistrement continu même si le volume d'un filchier unique excede 2 Go pour un enregistrement au format PCM linéaire.

  • Le fichier est enregistré tous les 2 Go dans des fichiers distincts. Il sera traité comme des fichiers multiples lors de la lecture
  • Si l'enregistrement excède 2 Go, il est possible que le dossier contienne plus de 999 fichiers. Le 1000 éme fichier et les suivants ne seront pas reconnus par l'enregistreur. Vérifiez lorsque vous raccordez l'enregistreur à un PC.
  • Il est possible d'enregistrer pendant 24 heures au maximum.

Pause

Quand l'enregistreur est en mode d'enregistrement, appuyez sur la touche REC (●).

OLYMPUS LS-20M - Pause - 1

OLYMPUS LS-20M - Pause - 2

  • [C] s'affiche sur le LCD secondaire.
  • L'enregistreur s'arrête s'il est laissé plus de 60 minutes en [Rec Pause].

Reprise:

Appuyez à nouveau sur la touche REC (●).

  • L'enregistrement reprend à partir du point d'interruption.

Les noms de fisiers sont créés automatiquement pour les fisiers enregistrés avec cet enregistrure.

OLYMPUS LS-20M - Reprise: - 1

① IDutilisateur:

Le nom d'identification qui a eté régèle par l'enregistreur vocal numérique.

② Numéro de fichier:

Un numero de fichier consecutif est attribué.

(3) Extension:

Voici les extensions de noms de filchier pour le format d'enregistrement lors d'un enregistrement avec cet apparueil.

  • Format PCM linéaire .WAV
    Format MP3 .MP3

Ecoute pendant l'enregistrement audio (Rec Monitor)

Si vous commencez à enregistrer après avoir branché l'écouteur sur la prise EAR de l'enregistreur, vous pouze entendre ce qui est en cours d'enregistrement. Vous pouze régler le volume sonore en appuyant sur la touche + ou -. Branchez l'écouteur sur la prise EAR de l'enregistreur.

  • Àprouze le début de l'enregistrement, vous pouvez entendre dans l'écouteur ce que vous étés en train d'enregistre.

OLYMPUS LS-20M - Ecoute pendant l'enregistrement audio (Rec Monitor) - 1

Remarques

  • Le niveau d'enregistrement ne peut pas être modifié à l'aide des touches de volume.
  • Afin d'éviter toute irritation de l'oreille, introduisez l'écouteur après avoir baisse le volume.
  • Ne posez pas de casque à proximé du microphone car cela causerait un retour.
  • Quand un haut-parleur externe est connecté pendant l'enregistrement, il y a un risque d'effet Larsen. Il vous est recommendé d'utiliser des écouteurs pour le moniteur d'enregistrement, ou de régler [Rec Monitor] sur [Off] pendant l'enregistrement (E5 P.67).

Réglages relatifs à l'enregistrement

[Mic Sense] (P.65)Règle la sensibilité d'enregistrement.
[Rec Mode] (P.65)Fixe la fréquence d'enregistrement pour chaque format d'enregistrement.
[Rec Level] (P.65)Youss pouvez configurer soit le réglage automatique du niveau d'enregistrement, soit le réglage manuel.
[Low Cut Filter] (P.66)Cette fonction peut réduire le bruit de la climatisation, des projecteurs et autres bruits similaires.
[Self Timer] (P.66)Règle le retardateur.
[Rec Monitor] (P.67)Sélectionnez ou non le son du moniteur d'enregistrement depuis la prise EAR.
[Plug-inPower] (P.67)Sélectionnez ou non la fonction de prise d'alimentation selon le microphone externe connecté à la prise MIC.
[Input Jack] (P.67)Sélectionnez le branchement d'un dispositif externe à la prise MIC pour l'utiliser comme prise LINE IN d'enregistrement ou le branchement d'un micro externe pour l'enregistrement.
[V-Sync. Rec] (P.76)Règle le seuil pour l'enregistrement par synchronisation de la voix.

Réglages recommends en fonction des conditions d'enregistrement

Au départ, l'enregistreur est reglé sur le mode [PCM 44.1kHz] pour que vous puissiez effectuer des enregistements stéreo de haute qualité immidiatement après l'achat. Les différentes fonctions liées à l'enregistrement peuvent être configuerées en detail pour s'adapter aux conditions d'enregistrement.

Le tableau suivant indique les paramètres recommandés pour quelques exemple de conditions d'enregistrement. Configurez les fonctions de façon à ce qu'elles correspondant aux conditions d'enregistrement actuelles.

Réglages recommendsConditions d'enregistrement
Représentation musicale en intérieurReprésentation de groupe dans un local de répétitionsReprésentation dans une grande salle, etc.Sons de l'environnement extérieur comme le chant des oiseaux, les bruits de voie ferrée, etc.Conférences regroupant un grand public dans des grandes salles de réunionConférences regroupant peu de personnes en interieur
Niveau d'enregistrement* (P.65)Quand [Rec Level] est réglié sur [Manual], vous pouvez ajuster le niveau d'enregistrement. Ajustez-le en regardant le sonomètre.
[Mic Sense] (P.65)[Low][High]
[Low Cut Filter] (P.66)[Off] ou [100Hz][300Hz]
[Rec Mode] (P.65)Le niveau d'enregistrement peut être ajusté pour s'adapter au volume du son original.
[Rec Level]* (P.65)Vouces pouvez configurer soit le réglage automatique du niveau d'enregistrement, soit le réglage manuel. Quand [Rec Level] est réglié sur [Manuel], vous pouvez configurer la fonction de limitation.
[Rec Monitor] (P.67)Sélectionnez ou non le son du moniteur d'enregistrement depuis la prise EAR.
[Plug-inPower] (P.67)Sélectionnez ou non la fonction de prise d'alimentation selon le microphone externe connecté à la prise MIC.
  • Quand Rec Level est régèle sur [Auto], le niveau d'enregistrement est ajusté automatiquement. Quand cela se produit, la fonction du réglage du niveau d'enregistrement et la fonction de limitation ne fonctionnent pas (E5 - P.65).

Enregistrement à partir d'un microphone externe ou d'autres dispositifs

Vous pouvez brancher le microphone externe et d'autres dispositifs et enregistrer du son. Procedez au branchement comme suit en fonction de l'appareil à utiliser.

  • Ne branchez pas de dispositifs dans la prise de l'enregistreur pendant qu'il enregistre et n'en débranchez pas.

OLYMPUS LS-20M - Enregistrement à partir d'un microphone externe ou d'autres dispositifs - 1

Avant de brancher un micro externe à la prise MIC, réglez [Input Jack] sur [Microphone] (E° P.67).

Enregistrement avec un microphone externe: Connectez un microphone externe sur la prise MIC de l'enregistreur.

OLYMPUS LS-20M - Enregistrement avec un microphone externe: Connectez un microphone externe sur la prise MIC de l'enregistreur. - 1

Microphones externes autorisés (options) (P.101)

Microphone à 2 canaux (omnidirectionnel): ME30W

Il s'agit de microphones omnidirectionnels de haute sensibilité pris en charge par la prise d'alimentation qui sont adaptés aux enregistements de représentations musicales.

Microphone-fusil compact (unidirectionnel) : ME31

Le microphone directionnel est utile pour les enregistements en plein air telles que l'enregistrement du chant des oiseaux sauvages.

Microphone zoom compact (unidirectionnel) ME32

Le microphone est intégré à un trépied, ce qui vous permet d'enregistrer à distance, comme par exemple depuis votre table dans une réunion ou une conférence.

Microphone mono à suppression de bruit de grande sensibilité (unidirectionnel): ME52W

Ce microphone sert a enregistrer dessons éloignés tout en réduisant le bruit environnant.

Micro-cravate (omnidirectionnel): ME15

Petit microphone discreet avec pince à cravate.

Capteur téléphonique: TP7

Le microphone de type écouteur peut être inséré dans l'oreille pendant votre appel téléphonique. La voix ou la conversation téléphonique peut être clairément enregistrée.

Remarques

  • Le microphone intégré devient inopérant quand un microphone externe est connecté dans la prise MIC de l'enregistreur.
  • Des microphones pris en charge par la prise d'alimentation peuvent aussi être utilisés. Lorsque la fonction de prise d'alimentation est régée sur [On] l'alimentation est fournie par l'enregistreur au microphone (P.67).
  • Réglez la fonction de prise d'alimentation sur [Off] quand un microphone externe non pris en charge par cette fonction est connecté, car il est probable qu'il y ait du bruit pendant l'enregistrement (P.67).

Enregistrement du son d'autres dispositifs avec cet enregistrateur:

Le son peut être enregistré en connectant la prise de sortie audio (prise écouteur) de l'autre dispositif et la prise MIC de l'enregistrateur à l'aide du cable de connexion KA333 (options) pour copie.

OLYMPUS LS-20M - Enregistrement du son d'autres dispositifs avec cet enregistrateur: - 1

Avant de brancher un micro externe à la prise MIC, réglez [Input Jack] sur [Line] (e- P.67).

OLYMPUS LS-20M - Enregistrement du son d'autres dispositifs avec cet enregistrateur: - 2

Remarque

  • Si vous n'arrivez pas à produit un enregistrement clair avec cet enregistrateur même après avoir ajusté le niveau d'enregistrement (P.65), cela pourrait être du au fait que le niveau de sortie des dispositifs connectés est trop haut ou trop bas. Quand des dispositifs externes sont connectés, faites un test d'enregistrement puis ajustez le niveau de sortie des dispositifs externes.

Enregistrement du son de cet enregistrure avec d'autres dispositifs:

  • Il est possible d'enregistrer le son de cet enregistrateur sur un autre apparéil. Pour cela, branche la prise EAR de cet enregistrateur à la prise d'entrée audio (prise MIC) de l'autre apparéil avec le cable de raccordement KA334 (option) pour la reproduction.
  • En cas de branchement sur un autre dispositif sans prise LINE IN, mais uniquement une prise MIC IN, utilisez le cable de branchement KA333 (option) qui est doté d'un attenuateur à résistance pour la reproduction.

OLYMPUS LS-20M - Enregistrement du son de cet enregistrure avec d'autres dispositifs: - 1

Remarque

  • Lorsque vous ajustez la qualité sonore de lecture sur l'enregistreur, le signal de sortie audio envoyé par la prise EAR change également (€5 P.71).

Preparation

Changement de mode:

Faites glisser la commande de mode de l'enregistreur sur (P.33).

OLYMPUS LS-20M - Changement de mode: - 1

Selectionnez la qualité d'image:

Réglez la résolution video et le format d'enregistrement en fonction du type de contentu que vous souhaitez enregistrer et de sa longueur (P.68).

OLYMPUS LS-20M - Selectionnez la qualité d'image: - 1

Dirigez l'objet vers le sujet

Dirigez l'objet vers le sujet du tournée. Vous pouvez contrôler l'image sur le LCD principal. Pendant le tournée, il est possible d'enregistrer un son de qualité élevé grâce au micro stéreo incorpore.

Subject

OLYMPUS LS-20M - Subject - 1

OLYMPUS LS-20M - Subject - 2

Lors du montage:

Des ajustements précis de l'angle du microphone et d'autres ajustements de ce type peuvent être réalisés quand l'appareil est disposé sur un trépied utilisé pour les apparèils photo disponible dans le commerce.

OLYMPUS LS-20M - Lors du montage: - 1

1 Appuyez sur la touche REC (●) et préparez- vous à filmer.

OLYMPUS LS-20M - Appuyez sur la touche REC (●) et préparez- vous à filmer. - 1

OLYMPUS LS-20M - Appuyez sur la touche REC (●) et préparez- vous à filmer. - 2

Le voyant d'enregistrement/tournage clignote et [O] s'affiche sur le LCD secondaire.
- Image Quality ne peut pas être modifié en mode veille de tournée ou en cours de tournée. Réglezce ce paramètre lorsque l'enregistreur est arrêté (P.68).
(a) Mode prise de vue (Pause de tournée)
Durée de tournée disponible
Numéro du fichier
Niveau sonore (change selon les parametres d'enregistrement et la fonction d'enregistrement)

2 Appuyez sur la touche▶ ou l pour ajuster le niveau d'enregistrement du son (P.35).

OLYMPUS LS-20M - Appuyez sur la touche REC (●) et préparez- vous à filmer. - 3

OLYMPUS LS-20M - Appuyez sur la touche REC (●) et préparez- vous à filmer. - 4

Voyant guide niveau d'enregistrement

3 Appuyez sur la touche REC (●) pour commencer à filmer.

OLYMPUS LS-20M - Appuyez sur la touche REC (●) et préparez- vous à filmer. - 5

OLYMPUS LS-20M - Appuyez sur la touche REC (●) et préparez- vous à filmer. - 6

Levoyant d'enregistrement/tournage augmente et [O] s'affiche sur le LCD secondaire.
Le son sera également enregistré.
Mode prise de vue (Tournage)

4 Appuyez sur la touche STOP (■) pour arrêté de filmer.

OLYMPUS LS-20M - Appuyez sur la touche STOP (■) pour arrêté de filmer. - 1

OLYMPUS LS-20M - Appuyez sur la touche STOP (■) pour arrêté de filmer. - 2

  • [□] s'affiche sur le LCD secondaire.
  • Longueur de fichier

Remarques

  • Pour ne pas perdre le début de l'enregistrement, vérifie que letournament est activé en contrôlant levoyant d'enregistrement/tourneau ou levoyant de mode sur le LCD secondaire.
  • Lorsque le temps d'enregistrement restant est inférieur à 60 secondes, le voyant PEAK/LED commence à clignoter. Lorsque le temps d'enregistrement atteint 30 ou 10 secondes, le voyant clignote plus vite.
  • [Folder Full] s'affiche quand l'enregistrement ne peut pas se poursuivre. Sélectionnez un autre dossier ou supprimez tous les fichiers inutiles avant l'enregistrement (E5 P.58).
    [Memory Full] s'affiche quand la mémoire est pleine. Supprimez tout fichier non nécessaire avant de poursuivre l'enregistrement (E5 P.58).
  • Selon la qualité d'image et l'état du support d'enregistrement, il peut arrivier que les données ne soient pas transférées à temps sur le support d'enregistrement pendant le tournée. Cela peut entraîner le saut du son. Dans ce cas, [Data Write Error] s'affiche pendant le tournée ou lorsque le tournée est terminé. Àpres le transfert de données sur un PC, formatez le support d'enregistrement.

  • Nous recommendons de formater le support d'enregistrement de l'enregistreur avant de filmer (E-P.86).
    Appuyez una fois sur la touche d'enregistrement de la télécommande exclusive RS30W (P.101) pour lancer immédiatement l'enregistrement.

A propos des videos supérieures à 4 Go:

Si la capacité d'un fisquier unique est supérieure à 4 Go, le tournée s'interrompt.

Réglage du volume

1 Appuyez sur la touche OK pendant le tournée pour modifier la fonction des touches + et -.

OLYMPUS LS-20M - Réglage du volume - 1

OLYMPUS LS-20M - Réglage du volume - 2

Voyant de contrôle volume

2 Appuyez sur la touche + ou - pour ajuster le volume.

  • Celui-ci peut être régle entre [00] et [30].

OLYMPUS LS-20M - Réglage du volume - 3

OLYMPUS LS-20M - Réglage du volume - 4

Utiliser le zoom

1 Appuyez sur la touche OK pendant le tournée pour modifier la fonction des touches ^+ et-.

OLYMPUS LS-20M - Utiliser le zoom - 1
a

OLYMPUS LS-20M - Utiliser le zoom - 2

Voyant zoom

2 Appuyez sur les touches + ou - pendant le tournée pour ajuster la plage de prise de vue.

[+]: Permute sur l'écran téléobjectif.
[-]: Permute sur l'écran grand angle.

Barde zoom

OLYMPUS LS-20M - Utiliser le zoom - 3

Lorsque you commencesz autiliser le zoom,la barre de zoom s'affiche sur le LCD principal.

Tournage avec l'enregistreureturné

Cette fonction est utile lorsque vous enregistrez dans un environnement avec de nombreuses personnes ou lorsqu'il est difficile d'encadrer le sujeit dans le viseur.

OLYMPUS LS-20M - Tournage avec l'enregistreureturné - 1

Reglez Reverse Angle Recording sur [On] avant de filmer avec l'enregistreur returné (E5 P.68).

Filmez avec la fonction inverser prise enregistrement:

Le haut et le bas de la lentille et la gauche et de droite (canal gauche et canal droit) du microphone intégré stériso sont automatiquement annulée, même dans des cas tels que lorsque vous maintainez legraveur dessus de votre tête et tirez avec l'avant et l'arrière de l'enregistreur inversée comme le montre la figure, de sorte que vous pouze tirer de la même manière que lors de la prise.

OLYMPUS LS-20M - Filmez avec la fonction inverser prise enregistrement: - 1

OLYMPUS LS-20M - Filmez avec la fonction inverser prise enregistrement: - 2

Pendant l'enregistrement returné, [s'affiche sur le LCD principal.

Réglages de tournage

Sélectionner les réglages en fonction de l'environnement de tournée et de l'utilisation (v3 P.68 ~ P.70).

[Image Quality] (P.68)Régler la définition et la qualité du son de la vente.
[Main LCD Display] (P.68)Régler l'activation ou la désactivation du LCD principal pendant le tournée.
[Reverse Angle Recording] (P.68)Régler le tournée avec l'enregistreureturnné.
[Magic Movie] (P.69)Utiliser des effets spécifique pour des videos expressives et brillantes.
[Image Stabilizer] (P.69)Réduire au minimum le flou d'au tremblement de l'enregistreur ou aux mouvements du sujeit pendant le tournée.
[Metering] (P.69)Sélectionner la plage de luminosité.
[White Balance] (P.69)Régler la balance des blancs en fonction de la scène à filmer.
[Exposure Comp.] (P.70)Régler l'exposition.
[High ISO Mode] (P.70)Régler la sensibilité de tournée.

Réglages du son enregistré de tournage

Configurer les réglages du son enregistré pendant le tournée (€aP.65 ~ P.67). Il est conseilé d'utiliser ces réglages en les combinant avec [Recording Settings].

[Mic Sense] (P.65)Règle la sensibilité d'enregistrement.
[Rec Level] (P.65)Vous peuvent configurer soit le réglage automatique du niveau d'enregistrement, soit le réglage manuel.
[Low Cut Filter] (P.66)Cette fonction peut réduire le bruit de la climatisation, des projecteurs et autres bruits similaires.
[Self Timer] (P.66)Règle le retardateur.
[Rec Monitor] (P.67)Sélectionné ou non le son du moniteur d'enregistrement depuis la prise EAR.
[Plug-inPower] (P.67)Sélectionné ou non la fonction de prise d'alimentation selon le microphone externe connecté à la prise MIC.
[Input Jack] (P.67)Sélectionné le branchement d'un dispositif extérieur à la prise MIC pour l'utiliser comme prise LINE IN d'enregistrement ou le branchement d'un micro externe pour l'enregistrement.

Enregistrement avec un microphone externe

Vous pouvez brancher un micro externe pour enregistrar le son. Ne branchez ni débranchez un appeareil sur/de la prise d'enregistreur pendant le tournage. Pour plus d'informations sur le branchement d'un micro externe et sur les types de micro pouvant être utilisés sur cet enregistreur, voir 区 P.40.

Les nombres de fichiers sont créés automatiquement pour les fichiers video avec cet enregistrateur.

OLYMPUS LS-20M - Enregistrement avec un microphone externe - 1

① Mois:

1 à C (A=Octobre, B=Novembre, C=Déprétre).

②Jour:

01 à 31.

③ Numéro de fichier:

Un numero de fjichier consécutif est attribué.

(4) Extension:

Les extensions de nom de filchier des videos tournées avec cet enregistrur.

  • Format MOV .MOV

Lecture

L'enregistreur peut dire les fichiers aux formats WAV et MP3. Pour dire un fisier enregistré avec d'autres appareils, vous nevez le transférer (copier) depuis un ordinateur.

OLYMPUS LS-20M - Lecture - 1

1 Sélectionnez le fichier à dire dans le dossier dans lequel il se trouve (P.32).

OLYMPUS LS-20M - Lecture - 2

OLYMPUS LS-20M - Lecture - 3

2 Appuyez sur la touche OK pour démarrer la lecture.

OLYMPUS LS-20M - Lecture - 4

OLYMPUS LS-20M - Lecture - 5

  • [▶] s'affiche sur le LCD secondaire.
    Lorsque la lecture démarre, le LCD principal s'eteint.

a Longueur de fichier
b Numéro du fichier
Niveau sonore
Durée de lecture écoulée

3 Appuyez sur la touche + ou - pour obtenir un volume d'écoute comfortable.

  • Celui-ci peut être réglée entre [00] et [30].

OLYMPUS LS-20M - Appuyez sur la touche + ou - pour obtenir un volume d'écoute comfortable. - 1

4 Appuyez sur la touche STOP (■) au point où vous souhaitez arrêté la lecture.

OLYMPUS LS-20M - Appuyez sur la touche + ou - pour obtenir un volume d'écoute comfortable. - 2

OLYMPUS LS-20M - Appuyez sur la touche + ou - pour obtenir un volume d'écoute comfortable. - 3

  • [□] s'affiche sur le LCD secondaire.
  • Ceci met en arrêt le fichier au milieu de sa lecture. Quand la fonction de reprise est activée, la position d'arrêt est mémorisée, même si l'alimentation est coupée. A la prochaine remise sous tension, la lecture peut reprendre à partir de la position d'arrêt, mémorisée.

Réglages relatifs à la lecture

[Play Mode] (€3 P.71)Vous pouze selectionner le mode de lecture qui vous convient le mieux.
[Equalizer] (€3 P.71)Si vous modifie la configuration de l'égalateur, vous pouze profiter de la musique en fonction de votre qualité sonore favorite.
[Visualizer] (€3 P.71)Il est possible de regarder les images pendant la lecture des fichiers vocaux.

Remarque

Lorsque le [Visualizer] sous [Play Menu] est sur [On], l'effet visionneur défin s'affiche sur le LCD principal pendant la lecture de fichiers vocaux (P.71).

Utilisation

You pouvez connecter un écouteur à la prise EAR de l'enregistreur pour l'écouter.

Lorsque l'écouteur est branché, le haut-parleur est désactivé.

OLYMPUS LS-20M - Utilisation - 1

Remarques

  • Afin d'éviter toute irritation de l'oreille, introduizez l'écouteur après avoir baisse le volume.
    Lorsque vous écoutez avec l'écouteur pendant la lecture, n'augmentez pas trop le volume. Cela pourrait entrainer une dégradation de l'audition et diminuer votre ouie.

OLYMPUS LS-20M - Remarques - 1
Avance rapide

Quand l'enregistreur est en mode d'arrêt, dans l'affichage de fichier, appuyez et maintenez enforcée la touche

  • [→] s'affiche sur le LCD secondaire.
  • Si vous relâchéz la touche▶■, il s'arrêté. Appuyez sur la touche▶OK pour commencer la lecture la où elle a été arrêtée.

Quand I'enregistreur est en mode de lecture, appuyez et maintenez enfoncée la touche▶1.

  • A la libération de la touche I, l'enregistreur reprendra la lecture normale.
  • S'il y a une marque index au milieu d'un fichier, l'enregistreur s'arrête à cette position (P.52).
  • L'enregistreur s'arrête quand il atteint la fin du fichier. Continuez à appuyer sur la touche▶I pour effectuer le repérage à partir du début du fichier suivant.

Retour rapide

OLYMPUS LS-20M - Retour rapide - 1

Quand I'enregistreur est en mode d'arrêt, dans l'affichage de fichier, appuyez et maintenez enforcée la touche!

  • [K] s'affiche sur le LCD secondaire.
  • Si vous relâchez la touche l, il s'arrêté. Appuyez sur la touche OK pour commencer la lecture l'ou elle a été arrêtée.

Quand l'enregistreur est en mode de lecture, appuyez et maintenez enfoncée la touche |

  • A la libération de la touche , l'enregistreur reprendra la lecture normale.
  • S'il y a une marque index au milieu d'un fichier, l'enregistreur s'arrête à cette position (P.52).
    L'enregistre s'arrête quand il atteint le début du fichier. Continuez à appuyer sur la touche pour effectuer le repération à partir de la fin du fichier précédant.

Repréage du début d'un fichier

OLYMPUS LS-20M - Repréage du début d'un fichier - 1

Quand I'enregistreur est en mode de lecture, appuyez sur la touche I.

  • L'enregistreur saute au début du fichier suivant.
    Quand l'enregistreur est en mode de lecture, appuyez sur la touche!
  • The recorder skips to the beginning of the current file.

Quand I'enregistreur est en mode de lecture, appuyez sur la touche | deux fois.

  • L'enregistreur saute au début du fichier précédent.

Remarque

  • Lorsque vous revenez au début du fichier pendant la lecture, l'enregistreur s'arrêtea a la position de la marque index. Lorsque vous realizez l'opération en mode d'arrêt, les marques index seront ignorées (P.52).

A propos des fichiers musicaux

Si I'enregistreur n'arrive pas à dire des fichiers musicaux qui y ont été transférés, vérifie que la fréquence d'échantillonnage et le débit binaire sont compris dans la fourchette permettant la lecture. Les combinaisons de fréquences d'échantillonnage et de débits binaires pour les fichiers musicaux que I'enregistreur peut生存 sont données ci-dessous.

Format de fichierFréquence d'échantillonnageDébit binaire
Format WAV44,1 kHz, 48 kHz, 88,2 kHz, 96 kHz16 bit ou 24 bit
Format MP3MPEG1 Layer3: 32 kHz, 44,1 kHz, 48 kHz MPEG2 Layer3: 16 kHz, 22,05 kHz, 24 kHzDe 8 kbps à 320 kbps
  • Les fichiers MP3 à débit binaire variable (dans lesquels les débits binaires de conversion peuvent varier) risquent de ne pas être lus correctement.
  • Pour les fichiers WAV, cet enregistrateur ne peut dire que ceux au format PCM linéaire. Les autres fichiers WAV ne pourront pas etree lus.
  • Meme si le format du filchier est compatible pour la lecture sur cet enregistrure, ce dernier ne prend pas en charge tous les encodages.

Réglage d'une marque index

Si des marques index sont placees, vous pouvez tracerrapidement l'endetroit que vous souhaite ecouter en avance rapide et en retour rapide. Des marques index peuvent etre ajoutees uniquement lors d'un enregistrement PCM avec cet enregistrestre, ou a des fichiers PCM enregistrres avec cet enregistrure.

OLYMPUS LS-20M - Réglage d'une marque index - 1

  • Pour ajouter des marques index, la fonction index doit être enregistrée pour la touche Fn (e- P.74).

1 Appuyez sur la touche Fn au point où vous pouze ajouter un index.

  • Un numero s'affiche sur I'ecran LCD sous et un repere d'index sera place.

OLYMPUS LS-20M - Appuyez sur la touche Fn au point où vous pouze ajouter un index. - 1

OLYMPUS LS-20M - Appuyez sur la touche Fn au point où vous pouze ajouter un index. - 2

  • Meme après avoir placé un index, l'enregistrement, le tournée ou la lecture se poursuivient de sorte que vous pouvez placer des index à d'autres endroits de la même manière.

Effacement d'une marque index

1 Repérez la marque index que vous souhaitez effacer.
2 Appuyez sur la touche l ou pour selectionner une marque index à effacer.

OLYMPUS LS-20M - Effacement d'une marque index - 1

OLYMPUS LS-20M - Effacement d'une marque index - 2

3 Alors que le numero d'index est affiché pendant environ 2 secondes sur le LCD secondaire, appuyez sur la touche ERASE.

OLYMPUS LS-20M - Effacement d'une marque index - 3

OLYMPUS LS-20M - Effacement d'une marque index - 4

La marquee index est effacée.
- Les nombres index sont automatiquement déplacés lorsqu'un nombre index est effacé.

Remarques

  • Pendant l'enregistrement ou la lecture, le LCD principal est eteint.
  • Jusqu'à 16 points d'indexation peuvent être définis dans un fisier. Si vous essayez de placer plus de 16 points d'indexation, le message [Index Full] apparaitra pour les points d'indexation.
  • Des marques index ne peuvent pas être posées ou effacées dans un filchier verrouillé (e ^注 P.72).
  • Il n'est pas possible d'ajouter un index sur un fichier video tournée avec l'enregistreur ou un fichier au format MP3.

Il est possible de dire des fichiers video tournés avec l'enregistreur. Vous pouvez brancher l'enregistreur sur un téléviseur pour regarder une video haute définition sur grand écran.

OLYMPUS LS-20M - Remarques - 1

1 Sélectionnez une réserve (P.32).

OLYMPUS LS-20M - Remarques - 2

OLYMPUS LS-20M - Remarques - 3

2 Appuyez sur la touche OK pour démarrer la lecture.

OLYMPUS LS-20M - Remarques - 4

OLYMPUS LS-20M - Remarques - 5

  • [■] s'affiche sur le LCD secondaire.

(a) Longueur de fichier
(b) Noméro du fichier
Niveau sonomètre
d Durée de lecture écoulée

3 Appuyez sur la touche + ou - pour obtenir un volume d'écoute comfortable.

  • Celui-ci peut être réglée entre [00] et [30].

OLYMPUS LS-20M - Remarques - 6

4 Appuyez sur la touche STOP (■) au point où vous souhaitez arrêté la lecture.

  • [□] s'affiche sur le LCD secondaire.

OLYMPUS LS-20M - Remarques - 7

OLYMPUS LS-20M - Remarques - 8

Remarque

  • Il peut ne pas être possible de dire une video tournée avec un apparéil différent de cet enregistrateur ou des fichiers video importés d'un PC.

Avance rapide

OLYMPUS LS-20M - Avance rapide - 1

Quand l'enregistreur est en mode d'arrêt, dans l'affichage de fichier, appuyez et maintenez enforcée la touche

  • [→] s'affiche sur le LCD secondaire.
  • Si vous relâchez la touche I, il s'arrête. Appuyez sur la touche OK pour commencer la lecture l'ou elle a été arrêtée.

Quand l'enregistreur est en mode de lecture, appuyez et maintenez enforcée la touche▶1.

  • A la libération de la touche I, l'enregistreur reprendra la lecture normale.
  • L'enregistreur s'arrête quand il atteint la fin du fichier. Continuez à appuyer sur la touche▶I pour effectuer le repérage à partir du début du fichier suivant.

Retour rapide

OLYMPUS LS-20M - Retour rapide - 1

Quand l'enregistreur est en mode d'arrêt, dans l'affichage de fichier, appuyez et maintenez enforcée la touche!

  • [3] s'affiche sur le LCD secondaire.
  • Si vous relâchéez la touche l, il s'arrêté. Appuyez sur la touche OK pour commencer la lecture là où elle a été arrêtée.

Quand I'enregistreur est en mode de lecture, appuyez et maintenez enforcée la touche |

  • A la libération de la touche , l'enregistreur reprendra la lecture normale.
  • L'enregistreur s'arrête quand il atteint le début du fjichier. Continuez à appuyer sur la touche pour effectuer le reperte à partir de la fin du fjichier précédant.

Reperage du début d'un fichier

OLYMPUS LS-20M - Reperage du début d'un fichier - 1

Quand I'enregistreur est en mode de lecture, appuyez sur la touche I.

  • L'enregistreur saute au début du fichier suivant.
    Quand I'enregistreur est en mode de lecture, appuyez sur la touche l.
  • L'enregistrure saute au début du fichier actuel.
    Quand l'enregistrure est en mode de lecture, appuyez sur la touche deux fois.
  • L'enregistreur saute au début du fjichier précédent.

Pour regarder les videos sur un téléviseur

Vou pousse utiliser n'importe quel mini cable HDMI (type D) disponible dans le commerce pour brancher l'enregistreur sur un téléviseur haute définition compatible.

OLYMPUS LS-20M - Pour regarder les videos sur un téléviseur - 1

Mettez l'enregistreur et le téléviseur hors tension avant de les raccorder.

Branchement avec un mini cable HDMI

OLYMPUS LS-20M - Branchement avec un mini cable HDMI - 1

1 Branchez le mini cable HDMI à la prise HDMI du téléviseur.
2 Branchez le mini cable HDMI à la prise HDMI de l'enregistreur.
3 Allumez le téléviseur et permutez [Input] sur [HDMI].
4 Allumez l'enregistreur.
5 Sélectionnez une video (P.32).
6 Appuyez sur la touche OK pour démarrer la lecture.

Remarques

Le système de signal video de télévision varie suivant les pays et régions.Modifiez le réglage du signal de sortie [HDMI] de l'enregistreur pour qu'il corresponde au signal du télévisuer (P.74).
- Pour plus de détails sur la façon de changer la source d'entrée du téléviseur, reportez-vous au mode d'emploi du téléviseur.
Utilisez un cable HDMI adapté au microconnecteur HDMI de l'appareil enregistreur et au connecteur HDMI du télévisuer.
- Suivant les réglages du télévisueur, il se peut que les photos et informations affi chées soient partiellement rognées.
- Il n'est pas possible d'enregistrer le son et de tourner des videos lorsque l'enregistrreur est branché via le cable HDMI.
- Ne branchez pas l'enregistreur à un autre appeaireilàsortiedHDMI.Cela pourrait entrainer un dysfonctionnement.
Lorsque l'appareil enregistrure est connecté à l'ordinateur à l'aide d'un cable USB, ne connectez pas le cable HDMI à l'apparéil enregistrure.
Le LCD principal ne s'allume pas lorsque l'enregistreur est raccordé via le cable HDMI.
Lors du raccordement de I'enregistreur a un téléviseur prenant en charge les sorties de fréquence d'échéantillonnage de 96 kHz et 88,2 kHz, le son ne sortira que du haut-parleur du téléviseur, pas de l'enregistreur ou du casque.
Lors du raccordement de l'enregistre à un téléviseur ne prendant pas en charge les sorties de fréquence d'échantillonnage de 96 kHz et 88,2 kHz, le son ne sortira que du haut-parleur de l'enregistreur ou du casque, pas du téléviseur.

Cette fonction vous permet de relire une partie du fichier en cours de lecture.

OLYMPUS LS-20M - Remarques - 1

1 Sélectionnez un fichier possédant un segment que vous pouze lire de façon répetée, et démarrez la lecture.
2 Appuyez sur la touche A-B REPEAT à l'endetroit où vous foulez commencerle segment de lecture à répétition.

  • [A] s'affiche sur le LCD secondaire.

OLYMPUS LS-20M - Remarques - 2

L'avance et le retour rapides peuvent etre effectués quand [B] clignote de la meme maniere que pendant la lecture normale, et you pouvez rapidement atteindre la position finale (eP.49).
Lorraine l'enregistreur attente la fin du fichier tandis que [B] clignote, le point [B] devient la fin du fichier, et la lecture repétée démarre.

3 Appuyez de nouveau sur la touche A-B REPEAT à l'endetroit où vous poulez terminer le segment de lecture à répétition.

L'enregistreur lit le segment en continu jusqu'à ce que la lecture à répetition du segment soit annulée.

OLYMPUS LS-20M - Remarques - 3

Remarque

  • Si une marque index sont insérées ou effacées pendant la lecture repétée du segment, cette dernière est annulée et l'enregistreur revient en mode de lecture normale (E85-P.52).

Annulation de la fonction de lecture repétée du segment

OLYMPUS LS-20M - Annulation de la fonction de lecture repétée du segment - 1

Le fait d'appuyer sur l'une des touches suivantes relâche la lecture à répétition du segment.

(a) Appuyez sur la touche OK ou STOP (■)

Le fait d'appuyer sur la touche OK ou STOP (■) relèche la lecture à répetition du segment et arrêté la lecture.

包 Appuyez sur la touchee

Le fait d'appuyer sur la touche arrête la lecture repétée du segment et permet à l'enregistreur de passer au début du fichier suivant.

Appuyez sur la touche I

Le fait d'appuyer sur la touche arrête la lecture repétée du segment et permet à l'enregistreur de passer au début du fichier en cours.

④ Appuyez sur la touche A-B REPEAT

Appuyez sur la touche A-B REPEAT pour quitter la reproduction répetitive de segment et pour returner au mode de reproduction normale.

Effacement de fichiers

Un fichier selectionné peut être efface d'un dossier.

OLYMPUS LS-20M - Effacement de fichiers - 1

1 Sélectionnéz le fichier que vous souhaitez effacer (P.32).

OLYMPUS LS-20M - Effacement de fichiers - 2

OLYMPUS LS-20M - Effacement de fichiers - 3

2 Quand l'enregistreur est en mode d'arrêt, dans l'affichage de la liste des fichier, appuyez sur la touche ERASE.

OLYMPUS LS-20M - Effacement de fichiers - 4

OLYMPUS LS-20M - Effacement de fichiers - 5

Si aucune action n'est selectionnee dans les 8 secondes, I'enregistreur revient en mode arret.

3 Appuyez sur la touche + ou - pour désir [File Erase].

OLYMPUS LS-20M - Effacement de fichiers - 6

OLYMPUS LS-20M - Effacement de fichiers - 7

4 Appuyez sur la touche OK.

OLYMPUS LS-20M - Effacement de fichiers - 8

OLYMPUS LS-20M - Effacement de fichiers - 9

5 Appuyez sur la touche + pour désir [Start].

OLYMPUS LS-20M - Effacement de fichiers - 10

OLYMPUS LS-20M - Effacement de fichiers - 11

6 Appuyez sur la touche OK.

OLYMPUS LS-20M - Appuyez sur la touche OK. - 1

OLYMPUS LS-20M - Appuyez sur la touche OK. - 2

OLYMPUS LS-20M - Appuyez sur la touche OK. - 3

OLYMPUS LS-20M - Appuyez sur la touche OK. - 4

OLYMPUS LS-20M - Appuyez sur la touche OK. - 5

L'affichage passé à [Erase! ] et l'effacement commence.
- [Erase Done] s'affiche lorsque le fichier a ete efface. Les nombres de fichiers seront reactifs automatquement.

Effacement de tous les fichiers d'un dossier

Tous les fichiers d'un dossier peuvent etre effacés simultanement.

OLYMPUS LS-20M - Effacement de tous les fichiers d'un dossier - 1

1 Sélectionné le dossier que vous souhaitez effacer (P.32).

OLYMPUS LS-20M - Effacement de tous les fichiers d'un dossier - 2

OLYMPUS LS-20M - Effacement de tous les fichiers d'un dossier - 3

2 Quand l'enregistreur est en mode d'arrêt, dans l'affichage de la liste des doussiers, appuyez sur la touche ERASE.

OLYMPUS LS-20M - Effacement de tous les fichiers d'un dossier - 4

OLYMPUS LS-20M - Effacement de tous les fichiers d'un dossier - 5

Si aucune action n'est selectionnée dans les 8 secondes, l'enregistreur revient en mode arrêt.

3 Appuyez sur la touche + ou - pour désir [Erase in Folder].

OLYMPUS LS-20M - Effacement de tous les fichiers d'un dossier - 6

OLYMPUS LS-20M - Effacement de tous les fichiers d'un dossier - 7

4 Appuyez sur la touche OK.

OLYMPUS LS-20M - Effacement de tous les fichiers d'un dossier - 8

OLYMPUS LS-20M - Effacement de tous les fichiers d'un dossier - 9

5 Appuyez sur la touche + pourCHOISIR [Start].

OLYMPUS LS-20M - Effacement de tous les fichiers d'un dossier - 10

OLYMPUS LS-20M - Effacement de tous les fichiers d'un dossier - 11

6 Appuyez sur la touche OK.

OLYMPUS LS-20M - Effacement de tous les fichiers d'un dossier - 12

OLYMPUS LS-20M - Effacement de tous les fichiers d'un dossier - 13

OLYMPUS LS-20M - Effacement de tous les fichiers d'un dossier - 14

OLYMPUS LS-20M - Effacement de tous les fichiers d'un dossier - 15

OLYMPUS LS-20M - Effacement de tous les fichiers d'un dossier - 16

L'affichage passa à [Erase!] et l'effacement commence.
- [Erase Done] s'affiche lorsque le fichier a ete efface.

Suppression partielle d'un fichier

Vous pouvez effacer une partie non souhaitée d'un fichier.

OLYMPUS LS-20M - Suppression partielle d'un fichier - 1

Il est recommandé de faire une copie du fichier original avant de le supprimper partiellement (E3P P.72, P.92).

OLYMPUS LS-20M - Suppression partielle d'un fichier - 2

1 Lecture du fichier que vous voulez effacer partiellement.

  • Transférer un fjichier à la position qui doit être supprimée. Si le fjichier est long, utilisez la touche▶ pour passer à la position que vous souhaïze suppresser.

2 A la position de démarrage de la suppression partielle, appuyez sur la touche ERASE.

OLYMPUS LS-20M - A la position de démarrage de la suppression partielle, appuyez sur la touche ERASE. - 1

  • [Erase start] s'affiche sur le LCD secondaire.
    Lorsque [Erase start] clignote, la lecture se poursuit et vous pouvez rembojiner ou avancer rapidement comme d'habitude pour repérer rapidement la position de fin de l'effacement. Si la fin du fichier est atteinte alors que cette indication clignote, cette position devient la position de fin de l'effacement.

3 À la position où vous souhaitez finir la suppression partielle, appuyez sur la touche ERASE.

OLYMPUS LS-20M - À la position où vous souhaitez finir la suppression partielle, appuyez sur la touche ERASE. - 1

  • [Start point] et [End point] clignotent alternatively sur le LCD secondaire.

4 Appuyez à nouveau sur la touche ERASE.

OLYMPUS LS-20M - Appuyez à nouveau sur la touche ERASE. - 1

L'affichage passa [Partial erasing!] et commence a supprimer partiellement. L'effacement est terminé lorsque [Partial erase completed.] est affché.
- La reproduction s'arrete à la location finale de la suppression partielle.
Si vous n'appuyez pas sur la touche ERASE dans les 8 secondes, l'opération d'effacement partiel sera annulée et l'enregistreur repassa en mode de lecture.

Remarques

  • Vous ne pouvez pas recupérer un fichier une fois qu'il a été effacé. Veuillus vérifier soignement avant de procéder à l'effacement.
  • La date de création du fjichier ne changera pas même si le fjichier est effacé partiellement.
    Lorraine you supprimez partiellement un fichier video, les positions de début et de fin selectionnées pourrait etre décalées d'environ 1 seconde.
  • Les fichiers verrouillés et les fichiers en lecture seule ne peuvent pas été effacés (P.72).
  • S'il existe un fjichier qui ne peut pas etre reconnu par l'enregistreur, le fjichier et le dossier qui le contient ne sont pas effacés. Veuillez connecter l'enregistreur à VOte PC pour I'effacer.
  • Le traitement peut prendre jusqu'à 10 secondes. Ne réalisez jamais d'actions du type de celles qui sont mentionnées ci-dessous pendant l'opération, car elles pouraient endommager les données.

① Débranchement de l'adaptateur AC lors du traitement.
② Retrirer la pilependant l'opération.
③ Retirer la carte SD pendant l'opération.

En outre, vérifie soignement le niveau de batterie restant afin de s'assurer que la batterie ne va pas manquer lors du traitement.

Méthode de paramétrage du menu

Les éléments des menus sont classés par des onglets, aussi veuillez selectionner d'abord un onglet et vous déplacer jusqu'à l'objet souhaïte pour le régler rapidement. Vous pouvez régler chaque éléments du menu comme suit.

OLYMPUS LS-20M - Méthode de paramétrage du menu - 1

1 Lorsque l'enregistreur est en mode d'arrêt, appuyez sur la touche MENU.

OLYMPUS LS-20M - Méthode de paramétrage du menu - 2

Le menu s'affiche à l'écran.

2 Appuyez sur la touche + ou - pour selectionner l'élément à configurer.

  • Vous pouvez changer l'affichage de menu en déplacant le curseur d'onglet des réglages.

OLYMPUS LS-20M - Méthode de paramétrage du menu - 3

3 Appuyez sur la touche OK pour déplacer le curseur sur l'élément à configurer.

OLYMPUS LS-20M - Méthode de paramétrage du menu - 4

4 Appuyez sur la touche + ou - pour vous déplacez jusqu'à l'onglet qui contient l'élement que vous souhaitez régler.

OLYMPUS LS-20M - Méthode de paramétrage du menu - 5

5 Appuyez sur la touche OK ou I.

  • Se déplace vers le réglage de l'élement sélectionné.

OLYMPUS LS-20M - Méthode de paramétrage du menu - 6

6 Appuyez sur la touche + ou - pour modifier le régla.

OLYMPUS LS-20M - Méthode de paramétrage du menu - 7

7 Appuyez sur la touche OK pour valider le réglage.

  • Vous serez informés via l'écran que les réglages ont bien été effectués.

OLYMPUS LS-20M - Appuyez sur la touche OK pour valider le réglage. - 1

  • Si vous appuyez sur la touche « sans appuyer sur la touche OK, les réglages sont annulés et vous revenez à l'écran précédent.

8 Appuyez sur la touche MENU pour referrer le menu.

Remarque

  • L'enregistreur s'arrête a'il reste inactif pendant 3 minutes lors d'une opération de configuration des menus.

OLYMPUS LS-20M - Remarque - 1

Sens.micro [Mic Sense]

La sensibilité du microphone est ajustable en fonction des besoin d'enregistrement.

[High]:

C'est un mode très sensible qui peut enregistrer des bruits environnants.

[Low]:

C'est le niveau standard de sensibilité du microphone. C'est le niveau standard de sensibilité du microphone. Sélectionnez ce mode dans le cas où le volume du son source est élevé, comme pour la représentation d'un groupe musical.

Remarque

  • Lorsque vous souhaitez enregistrer clairement la voix d'une personne qui parle, réglez [Mic Sense] sur [Low] et tenez le microphone stéreo intégré de l'enregistrateur près de la bouche de la personne qui parle (5-10 cm).

L'enregistreur prend en charge le format d'enregistrement Linear PCM qui permet d'enregistrer un son de qualitee equivalente a celle d'un CD ou supérieure et le format MP3 qui permet d'enregistrer des fischiers ayant un rapport de compression elevated. Cela signifie que vous pouvez donner la priorite a la qualite de son ou au temps d'enregistrement.

1 Sélectionnez le format d'enregistrement. [PCM]:

Il s'agit d'un format audio non compressé utilisé pour les CD musicaux et assimilés.

[MP3]:

MPEG is the norme internationale établie par un groupe de travail de l'ISO (Organisation internationale de normalisation).

2 Sélectionnez la fréquence d'enregistrement.

Quand [PCM] est selectionné: [96 kHz/24 bit] à [44.1 kHz/16 bit]
Quand [MP3] est selectionné: [320 kbps] à [128 kbps]

Remarques

  • Quand le format d'enregistrement est regé
    sur MP3, la fréquence d'échantillonnage est
    encodée et traitée à 44,1 kHz.
  • Quand le système est regle sur une fréquence d'enregistrement élevé, la capacité du fichier augmente. Assurez-vous que la mémoire restante est suffisante avant d'enregistre.
  • Lorsque l'enregistrement est en mode video, le réglage Rec Mode n'est pas modifié. Pour sélectionner le mode d'enregistrement, réglez Image Quality sur [Recording Settings] lorsque l'appareil est en mode video (P.68).

Niveau Rec[Rec Level]

Vous pouvez régler le périphérique pour qu'il ajuste le niveau d'enregistrement d'une façon automatique ou manuelle.

1 Sélectionnez [Manual] ou [Auto].

[Manual]: L'enregistrement est effectué en ajustant manuellement le niveau d'enregistrement. [Auto]: L'enregistrement est effectué en ajustant automatiquement le niveau d'enregistrement. Ceci est utile dans les cas où vous enregistrez immidiatement.
- Si vous sélectionnez [Manual], passes à l'opération de l'étépe 2.

2 Sélectionnez la fonction de limiteur.

[Limiter ON]:

Cette fonction permet de regler le niveau d'entrée en cas de volume soudainement élevé. Cela permet d'éviter la distorsion acoustique.

[Limiter OFF]:

Désactive cette fonction.

Ajustez le niveau d'enregistrement:

1 Appuyez sur la touche▶▶ ou▶ pendant l'enregistrement, le tournée ou la pause pour ajuster le niveau d'enregistrement.

OLYMPUS LS-20M - Niveau Rec[Rec Level] - 1

Remarques

  • Le niveau d'enregistrement est automatiquement ajusté lorsque le niveau d'enregistrement est régé sur [Auto]. Réglez le niveau d'enregistrement sur [Manual] pour utiliser la fonction d'ajustement du niveau d'enregistrement.
    Lorsque I'appareil est regle sur [Auto], la fonction de limiteur est deactivée. Quand un son fort est produit, le sonometre oscille jusqu'au bout vers la droite pendant I'enregistrement et le voyant rouge PEAK/LED s'allume. Quand cela se produit, le son est enregistré avec des distorsions car le niveau d'enregistrement est trop elevé. Si les distorsions sonores ne disparaissent pas, meme apres que le niveau d'enregistrement a ete atteint, changeze le parametre de sensilité du microphone (P.65) et ajustez le niveau d'enregistrement de nouveau.
  • Si le son est trop fort lors de l'entrée, du bruit peut se produit même si Rec Level est place sur [Auto] ou [Limiter ON].
  • Il est possible d'ajuster le niveau entre [01] et [12]. Les valeurs plus élevées correspondant aux niveaux plus élevés, et à un indicateur plus élevé sur le sonomètre.

Filtre [Low Cut Filter]

L'enregistreur possede une fonction Low Cut pour réduire lessons de basse fréquence et enregistrer les voix de manière encore plus claire. Cette fonction peut réduire le bruit de la climatisation, des projecteurs et autres bruits similaires.

[Off]:

Désactive cette fonction.

[100Hz]:

Ce réglage permet de réduire les parasites générés par des climatiseurs ou des projecteurs. Ce réglage fonctionné pour l'enregistrement en interieur.

[300Hz]:

Utilise ce réglage lorsque des effets suffisants ne peuvent pas être obtenu avec le réglage [100 Hz].

Remarque

Lorsque [Input Jack] est sur [Line], la fonction Filtrée Low Cut est désactivée (e ^注 P.67).

Retardateur [Self Timer]

Le retardateur peut d'attendre un certain temps après avoir complètement enforcé la touche REC () avant le démarriage de l'enregistrement ou du tournée. Réglez cette fonction en fonction de l'utilisation de l'enregistrement ou du tournée.

[Off]:

Désactive cette fonction.

[beep 5sec]:

Un bip est émis pendant 5 secondes et le voyant PEAK/LED clignote pendant 3 secondes avant le démarrage de l'enregistrement ou du tournage.

[beep 12sec]:

Un bip est émis pendant 12 secondes et le voyant PEAK/LED clignote pendant 3 secondes avant le démarrage de l'enregistrement ou du tournée.

[metallic5sec]:

Une tonalité rythmique est émise pendant 5 secondes et levoyant PEAK/LED clignote pendant 3 secondes avant le démarrage de l'enregistrement ou du tournage.

[metallic12sec]:

Une tonalité rythmique est émise pendant 12 secondes et le voyant PEAK/LED clignote pendant 3 secondes avant le démarriage de l'enregistrement ou du tournée.

Remarques

Pour annuler le retardateur après son déclenchement appuyez sur la touche STOP (■).
- La prise de vue avec retardateur est automatiquement annulée après une prise de vue.
Lorsque la [LED] est sur [Off], la LED ne clignote pas pendant l'activation du retardateur. Une fois le temps écoué, l'enregistrement ou le tournage démarrent automatiquement (eS P.73).
Lorraine Le [Beep] est sur [Off], aucun son n'est émis pendant l'activation du retardateur. Une fois le temps écalné, l'enregistrement ou le tournée démarrent automatiquement (P.73).

Selectionnez ou non l'audio depuis la prise des écouteurs pendant l'enregistrement.

[On]:

Active la fonction de moniteur d'enregistrement. Du son sort de la prise EAR.

[Off]:

Désactive cette fonction. Aucun son ne sort de la prise EAR.

Remarque

  • Quand un haut-parleur externe est connecté pendant l'enregistrement, il y a un risque d'effet Larsen. Il vous est recommendé d'utiliser des écouteurs pour le moniteur d'enregistrement, ou de régler [Rec Monitor] sur [Off] pendant l'enregistrement.

Connex alim [Plug-inPower]

Des microphones externes pris en charge par la prise d'alimentation peuvent aussi être utilisés. Vous pouze configurer d'alimenter ou non les microphones externes.

[On]:

Quand la fonction de prise d'alimentation est activée, l'alimentation est fournie au microphone externe connecté. Sélectionnez cette option quand des microphones externes pris en charge par la prise d'alimentation sont connectés (P.40).

[Off]:

Désactive cette fonction. Sélectionnez cette option quand des microphones externes non pris en charge par la prise d'alimentation sont connectés.

Remarques

  • Lorsque [Input Jack] est sur [Line], la fonction Plug In Power est désactivée.

  • Réglez la fonction de prise d'alimentation sur [Off] quand un microphone externe non pris en charge par cette fonction est connecté, car il est probable qu'il y ait du bruit pendant l'enregistrement.

  • Une alimentation fantôme ne peut pas être fournie, même quand la fonction de prise d'alimentation est régée sur [On].

Prise d'entree [Input Jack]

Selectionnez l'utilisation de la prise MIC de l'enregistreur pour brancher un micro externe ou comme prise LINE IN pour brancher un dispositif externe.

[Microphone]:

A définir lors du branchement d'un micro externe.

[Line]:

A défini隣 lors du branchement d'un dispositifexterne pour utiliser la prise comme LINE IN.

Remarque

  • Lorsque [Input Jack] est sur [Line], la fonction Filtre Low Cut est désactivée (P.66).

Reportez-vous à la « L'enregistrement par synchronisation de la voix [V-Sync. Rec] » (eP.76).

Param.enregistremts [Recording Settings]

Qualite d'image [Image Quality]

Il est possible de régler la qualité d'image (définition) de la vente. Sélectionné un mode image en fonction de l'utilisation. Il est aussi possible de régler la qualité de son de la vente.

1 Sélectionnéz la qualité d'image.

[ \begin{bmatrix} 1920 \times 108030\text{fps} \ 1280 \times 72030\text{fps} \end{bmatrix} ]
[ \begin{bmatrix} 640 \times 48030\text{fps} \end{bmatrix} ]

Le réglage de la définition sur des valeurs supérieures (Nombre de pixels) permet d'obtenir des images plus détaillées, mais augmente le volume du fichier. Réglez la qualité d'image en fonction de l'utilisation.

2 Sélectionnez la fréquence d'enregistrement.

Quand [1920 x 1080 30fps] est selectionné: [PCM 96 kHz/24 bit] à [PCM 44.1 kHz/16 bit]

Quand [1280 x 720 30fps] est sélectionné: [PCM 96 kHz/24 bit] à [PCM 44.1 kHz/16 bit]

Quand [640 x 480 30fps] est selectionné: [MP3 320 kbps] à [MP3 128 kbps]

Remarques

  • Quand le système est régèle sur une fréquence d'enregistrement élevé, la capacité du fichier augmente. Assurez-vous que la mémoire restante est suffisante avant d'enregistrer.
  • Il est recommandé de régler la définition sur [640×480 30fps] et au format MP3 pour télécharger une video vers Internet.
  • En mode video (O), le son est enregistré au rapport d'enregistrement sélectionné sous Image Quality. Le réglage Rec Mode sous [Rec Menu] n'est pas modifié (E8 P.65).

Affich. LCD princip. [Main LCD Display]

Activez le LCD principal pendant le tournage en fonction de l'endetroit et de l'environnement d'utilisation. L'autonomie de la batterie augmente lorsque le LCD est eteint pendant le tournage.

[On]:

Le LCD principal est allumé pendant le tournée.

[Off]:

Le LCD principal est eteint pendant le tournage.

Remarque

  • Lors de tournée avec LCD éteint, utilisez un trépied ou placez l'enregistreur sur un support stable et plat.

Enreg. image inverse [Reverse Angle Recording]

Définissez les réglages correspondant à l'enregistrement avec enregistrureur returné pour filmer avec l'enregistrureur returné (e ^3 P.46).

[On]:

Active la fonction d'enregistrement avec enregistrur returné.

[Off]:

Désactive cette fonction.

Remarque

  • Le réglage revient automatiquement sur [Off] une fois le tournée terminé. Pour continuer à filmer avec la fonction enregistrreur returné activée, réglez à nouveau au niveau cette fonction.

Film magique [Magic Movie]

4 types de filtres vous permettent d'appliquer facilement des effets lors du tournée deVIDEOS. Illes vous permettent de capturer des scènes dynamiques et des instantes particuliers de façon créative.

[On]:

Active la fonction video magique. Vous pouvez selectionner un type de video magique.

  • Sélectionnez le type de videoo magique souhaite parmi [Rock], [Pop], [Pinhole], et [Sketch].
  • Si vous sélectionnéz [Rock], il est possible d'appliquer les effets [1] à [3].

[Off]:

Désactive cette fonction.

Remarques

  • Si videoe magique est sur [On], seul le fichier videoe avec effets spéciaux sera enregistré. La version originale de la videoe ne sera pas enregistrée.
  • Il n'est pas possible d'appliquer d'es effets spéciaux ou de les supprimer après coup.
  • Si vous voulez filmer sans effets spéciaux, vérifie que le réglage Magic Movie soit sur [Off] avant de filmer.

Stabilisatee [Image Stabilizer]

OLYMPUS LS-20M - Stabilisatee [Image Stabilizer] - 1

Vous pouvè réduire le bouge de l'enregistrement lors de la prise de vue dans des situations de faible éclairage ou avec un grossissement élevé.

[On]:

Le stabilisateur d'images est activé.

[Off]:

Le stabilisateur d'images est désactivé. Ce réglage est recommendé pour la prise de vue lorsque l'enregistrement est fixé sur un trèpied ou une autre surface stable.

Remarque

  • Il se peut que les images ne puissant pas eté stabilisées si le rouge de l'appareil est trop important.

Mesure [Metering]

L'enregistre est équipé de compteur multi zones et de compteur points. Sélectionné le compteur approprié en fonction de la scène à tourner.

[Multi-zone Metering]:

L'appareil prend des photos de manière à obtenir une luminosité équilibrée sur l'ensemble de l'écran (Il mesure la luminosité séparément au centre et ajuster).

[Spot Metering]:

L'appareil prend en photo le sujet qui se trouve au centre à contrejour (Calcule la luminosité au centre de l'écran).

Remarque

Lors du réglage sur [Multi-zone Metering], le centre peut être souvent si vous prenez des photos avec un contre-jour intense.

Balance des blancs [White Balance] n

Pour des couleurs plus naturelles, selectionné z'option de balance des blancs qui correspond à la scène.

WB Auto: [AUTO]

L'enregistrement règle lui-même la balance des blancs en fonction de la scene de prise de vue.

[+] Sunny:

Pour la prise de vue à l'extérieur sous un ciel dégagé.

[Cloudy:

Pour la prise de vue à l'extérieur sous un ciel nuageux.

[ ] Fluorescent:

Pour la prise de vue sous un éclairage fluorescent extérieur (éclairage résidentiel, etc.)

[+] Incandescent:

Pour filmer avec un éclairage en interne (bureau, etc.).

Quick Operation:

Voupez selectionner la balance des blancs optimale par rapport aux conditions de tournage en dirigeant I'enregistreur vers un objet blanc, une feuille de papier blanc, par exemple.

Quand [Quick Operation] est sélectionné:

① Pointez l'objetif sur une feuille blanche.

  • Placez la feuille blanche de façon à replir l'écran, sans creator d'ombres.
    ② Appuyez sur la touche OK.
    La balance des blancs est reglee.

Remarque

  • La balance des blancs enregistrée est mémorisée dans l'enregistreur. Elle ne sera pas annulée même si vous étèignez l'appareil.

Compens. d'exposit. [Exposure Comp.] n

Vou puevez augmenter ou réduire la luminosité normale (exposition ajustée) réglice par l'appareil l'enregistrement en fonction du mode prise de vue ai n d'obtenir la l'enregistrementvrément désirée.

Appuyez sur la touche + ou - pour régler l'exposition.

  • Vous pouvez régler l'exposition de [-2.0] à [+2.0], en augmentant par incrément d'1/3.

Remarque

  • La valeur définié reste mémorisée même lorsqu vous éteignez l'appareil. Verifiéz le réglage avant de filmer.

Mode ISO élevé [High ISO Mode]

Réglez la sensibilité de tournée.

[Normal]:

L'appareil d'enregistrement règle lui-même la sensibilité en fonction de la scene de prise de vue.

[High ISO]:

L'appareil se regle lui-même sur une sensibilité plus élevé que [Normal] pour réduire le flou causé par les secousses qu'il subit et par les mouvements du sujet.

Remarque

  • Si vous reglez la sensibilité sur [High ISO], le bruit d'image pourrait augmenter selon l'environnement de tournage.

OLYMPUS LS-20M - Remarque - 1

Vous pouvez selectionner le mode de lecture qui vous convient le moyen.

Sélectionnez le mode de lecture souhaïte:

[File]:

Arrêt après la lecture du fichier en cours.

[File Repeat]:

Lecture à répétition du fichier en cours.

[Folder]:

Lecture des fichiers en continu dans le dossier en cours jusqu'au dernier fjichier puis arrêt.

[Folder Repeat]:

Lecture de tous les fichiers en continu dans le dossier en cours.

[All]:

Lecture de tous les fichiers en continu dans la mémoire sélectionnée et arrêt.

[All Repeat]:

Lecture de tous les fichiers en continu dans la mémoire sélectionnée puis répétition.

Remarques

  • En mode [File], quand l'enregistreur arrive à la fin du dernier fjichier du dossier, [End] clignote à l'écran pendant deux secondes et l'enregistreur s'arrêté au début du dernier fjichier.
  • En mode [Folder], quand l'enregistreur arrive à la fin du dernier filchier du dossier, [End] clignote à l'écran pendant deux secondes et l'enregistreur s'arrête au début du premier filchier du dossier.
  • En mode [AII], après la lecture du dernier fjichier du dossier, l'enregistre commence la lecture du premier fjichier du dossier suivant. Quand il arrive à la fin du dernier fjichier de l'enregistre, [End] clignote à l'écran pendant deux secondes et l'enregistre s'arrête au début du premier fjichier de l'enregistre.

Equaliser [Equalizer]

Si vous modifiez la configuration de l'égaliseur, vous pouvè profiter de la musique en fonction de votre qualité sonore favorites.

1 Sélectionnez les caractéristiques d'égaliseur souhaïte.

[Off]:

Active la fonction d'égaliser.

[Rock] [Pop] [Jazz]:

Désactive la fonction d'égaliser.

[User]:

Selectionnez [User] pour enregistrer vos

réglages personalisés de l'égaliseur.Si

[User] est seLECTIONné, passez à l'etape 2.

2 Sélectionnez la bande de fréquence.

Sélectionné le paramètre de fréquence de la bande passante.

3 Sélectionnéz le niveau d'égaliser.

  • Vous pouvez désirier un niveau lié entre [-6] et [+6], par incréments de 1dB.
  • Plus le nombre de décibels est élevé, plus l'amplitude du son est grande.
    Pour modifier à nouveau les réglages, appuyez sur la touche ou l et répétez la méthode à partir de l'étépe 2.

Visualizer [Visualizer]

5 types de videos (visionneur) peuvent s'afficher à l'écran avec la lecture de fichiers. Cela vous permet de reproductive le son et la video en même temps.

[Off]:

Désactive cette fonction.

Selectionne z type de visionneur souhaite.

Remarque

Le visionneur s'active en mode voix (p) pendant la lecture.

OLYMPUS LS-20M - Remarque - 1

Fichierbloque [FileLock]

Le verrouillage d'un fichier empêche l'effacement accidentel des données importantes. Les fichiers verrouillés ne sont pas effacés quand vous decide d'effacer tous les fichiers d'un dossier (€5 P.59).

[On]:

Verrouille le fichier et évite son effacement.

[Off]:

Déverrouille le fichier et permet son effacement.

Remplacer [Replace]

OLYMPUS LS-20M - Remplacer [Replace] - 1

Reportez-vous à la « Réorganisation des fichiers [Replace] P.78).

Reportez-vous à la « Déplacer/copier des fichiers [File Move/Copy] (P.79).

Fichier divise [File Divide]

Reportez-vous à la « Fractionnement des fichiers [File Divide] P.87 » (P.87, P.81).

Propriété [Property]

Les informations des fichiers et dossiers peuvent etre confirmées depuis I'ecran du menu.

Lorsqu'un fichier est selectionné:

Length] (longueur de fichier) et [File Format]

(Format de fichier) s'affichent à l'écran.

Lorsqu'un dossier est selectionné:

[Name] (nom) et [Date] (date) s'affichent à l'écran.

Remarque

  • Sélectionné les fichiers pour lesquels vous souhaiteriez confirmer les informations à l'avance, avant d'utiliser le menu.

OLYMPUS LS-20M - Remarque - 1

Le contraste du LCD principal se règle sur 5 niveaux au choix.

  • Vous pouvez régler le niveau de contraste du LCD principal de [1] à [5].

LCD secondaire [Sub LCD]

Voupeuzregler l'intervalle de temps du retroéclairage et le contraste du LCD secondaire.

1 Sélectionnez [Contrast] ou [Backlight].
2 Sélectionnez le réglage.

Quand [Contrast] est seLECTIONné:

Vou pouverezreglierle niveaode contraste du LCDsecondairede[01]à[12].

Quand [Backlight] est selectionné:

[Off]:

Désactive cette fonction.

[5seconds] [10seconds] [30seconds]

[60seconds] [Always ON]:

Active la fonction de rétro éclairage.

DEL [LED]

Vous pouvez le régler de sorte que le voyant PEAK/LED et celui d'enregistrement/tournée ne s'allument pas.

[On]: L'éclairage de la DEL est régèle.

[Off]: L'éclairage de la DEL est annulé.

Remarque

Lorsque le réglage de la [LED] est sur [Off], la LED du [Self Timer] ne s'allume pas.

Signal [Bc]

OLYMPUS LS-20M - Signal [Bc] - 1

OLYMPUS LS-20M - Signal [Bc] - 2

L'enregistre émet des bips pour vous signaler les opérations de touche ou vous avertir en cas d'erreur. Les avertissements sonores peuvent être coupés.

[On]:

Active la fonction de Signal.

[Off]:

Désactive cette fonction.

Remarque

Lorsque le [Beep] est sur [Off], le bip du [Self Timer] n'émet aucun son.

Language (Lang) [Language (Lang)]

OLYMPUS LS-20M - Language (Lang) [Language (Lang)] - 1

Vous pouvez selectionner la langue d'affichage de cet enregistrure.

[English] [Français] [Deutsch] [Italiano] [Espanol] [Pycckn]:

  • Les langues proposées à la sélection varient selon les régions.

OLYMPUS LS-20M - Language (Lang) [Language (Lang)] - 2

Mode économique d'énergie [Auto Power Off]

OLYMPUS LS-20M - Mode économique d'énergie [Auto Power Off] - 1

Cette fonction vous permet d'éviter d'oublier de couper l'alimentation. Si l'enregistreur reste inutilisé pendant plus de 10 minutes (Réglage initial) alors que l'appareil est en marche, l'alimentation se coupe.

Réglez la durée avant que l'alimentation ne soit coupée.

[Off]:

Désactive cette fonction.

  • Si vous appuyez sur une touche, le décompte du temps écoué avant que l'alimentation ne soit coupée redémarré.

Heure et Date [Time & Date]

OLYMPUS LS-20M - Heure et Date [Time &amp; Date] - 1

Reportez-vous à la « Réglage de l'heure et date [Time & Date] (P.25).

Reportez-vous à la « Réglage Fn [Fn. setting] (P.83).

Réglages USB [USB Settings]

OLYMPUS LS-20M - Réglages USB [USB Settings] - 1

Reportez-vous à la « Modification de la classe USB [USB Settings] (P.84).

HDMI [HDMI]

OLYMPUS LS-20M - HDMI [HDMI] - 1

Réglez ici pour brancher l'enregistre à un téléviseur et regarder des fisiers video.

Pour savoir comment brancher I'enregistre un téléviseur, se reporter a P.56.

Remarques

  • Si réglé sur [1080i], le format 1080i est prioritaire pour la sortie HDMI. Cependant, si ce réglage ne correspond pas au réglage d'entrée de la télévision, le format de signal passée à [720p] en premier, puis à [480p/576p]. Pour plus de détails sur la modifi cation du réglage d'entrée de la télévision, reportez-vous au mode d'emploi du téléviseur.
    Lorsque I'enregistrement est connecté à l'ordinateur à l'aide d'un cable USB, ne connectez que le cable HDMI à l'enregistrement.
    Le LCD principal is eteint lorsqu'un cable HDMI is raccoed a'lenregistreur.

MAJ réglage [Reset Settings]

Cette fonction permet de réinitialiser les fonctions sur leurs réglages initiaux (réglage usine).

[Start]:

Réinitialise les réglages sur leurs valeurs initiales.

[Cancel]:

Vous ramene au [Device Menu].

  • Àprouvavoireinitialiselesparamètres,les réglagesde l'heure,lesnumerosdefichier et le nom du dossion sont conservedes et ne sont pas rétablis selon les réglages initiaux.

Paramètres du menu après la réinitialisation (réglages initiaux):

Rec Menu:

[Mic Sense]

Rec Mode

[High]

[PCM]

[44.1kHz/16bit]

Rec Level

[Low Cut Filter]

[Manual]

[Off]

[Self Timer]

[Off]

[Rec Monitor] [On]

[Plug-inPower] [On]

[Input Jack] [Microphone]

[V-Sync. Rec] [Off]

Recording Settings:

Reportez-vous à la « Formatage [Format] ⋅ ⋅ » (P.86).

Memo Info. [Memory Info.]

OLYMPUS LS-20M - Memo Info. [Memory Info.] - 1

La capacité d'enregistrement restante et la capacité générale du support d'enregistre-ment peuvent être affichée à partir de menu.

L'enregistrure utilise une partie de la mémoire pour conserver le fjichier de gestion. Pour une carte SD, une capacité restante inférieure à la capacité totale de la carte est affichée à cause des caractéristiques de la carte SD, mais il ne s'agit pas d'un dysfonctionnement.

InfoSystème [Systerm Info.]

Voupeuzverifielesinformationscocnant n'enregistreur surI'ecran du menu. [Model] (Nom du modele),[Version] (Version du système) et [SerialNo.] (Numero de série) apparaissent a I'écran.

L'enregistrement par synchronisation de la voix [V-Sync. Rec]

L'enregistrement par synchronisation de la voix démarre lorsqu'une voix plus forte que le niveau de synchronisation de la voix (niveau de détction) est détectée. Lorsque la voix devient plus faible, l'enregistrement s'arrête automatiquement.
Lors du réglage de l'enregistrement de la de synchronisation vocale, si les données d'entrée sont plus basses que le niveau de synchronisation vocale (niveau de détction) ou que le temps de détction prévu est écoulé, l'enregistreur interrupt l'opération en cours, créé un nouveau fichier et passé en mode veille.

OLYMPUS LS-20M - L'enregistrement par synchronisation de la voix [V-Sync. Rec] - 1

1 Sélectionnez [V-Sync. Rec] dans le menu [Rec Menu].

  • Pour plus de détails sur la façon d'entrée les paramétres du menu, veuillez consultier la section « Méthode de paramétrage du menu» (E. P.63).

OLYMPUS LS-20M - Sélectionnez [V-Sync. Rec] dans le menu [Rec Menu]. - 1

2 Regle le temps de détention.

[Off]:

Désactive cette fonction.

[1 second] [2 seconds] [3 seconds]

[4 seconds] [5 seconds] [10 seconds]:

Règile le temps de détention.

Si les données d'entrée sont égales ou inférieures au niveau spécifique (niveau d'enregistrement) pendant le temps de détction prévu, l'enregistreur interrupt l'opération en cours,ée un nouveau fichier et passé en mode veille.

Ajustement du niveau de synchronisation vocale pour l'enregistrement:

1 Appuyez sur la touche REC () s et préparez-vous à enregistrer.

  • [Check rec level?] s'affiche sur le LCD secondaire.

OLYMPUS LS-20M - Appuyez sur la touche REC () s et préparez-vous à enregistrer. - 1

2 Appuyez sur la touche▶l ou l▶ pour ajuster le niveau d'enregistrement.

  • Il est possible d'ajuster le niveau entre [01] et [12]. Les valeurs plus élevées correspondant aux niveaux plus élevés, et à un indicateur plus élevé sur le sonomètre.

OLYMPUS LS-20M - Appuyez sur la touche▶l ou l▶ pour ajuster le niveau d'enregistrement. - 1

3 Appuyez sur la touche OK.

L'écran permute sur le réglage de niveau voix sélectionné.
A chaque pression de la touche OK, le réglage permute du niveau d'enregistrement à celui sélectionné.

OLYMPUS LS-20M - Appuyez sur la touche OK. - 1

4 Appuyez sur la touche▶l ou l pour ajuster le niveau de synchronisation de la voix.

Le niveau de synchronisation de la voix peut être régel parmi 15 valeurs différentielles.
- Plus la valeur est élevé, plus l'enregistreur est sensible auxsons. À une valeur plus élevé, même le son le plus faisible active l'enregistrement.
- Appuyez sur la touche OK pour revenir au réglage de niveau d'enregistrement.

a

OLYMPUS LS-20M - a - 1

a Niveau de synchronisation de la voix (se déplace vers la gauche ou vers la droite en fonction du niveau spécifique)

5 Appuyez à nouveau sur la touche REC (●).

OLYMPUS LS-20M - Appuyez à nouveau sur la touche REC (●). - 1

L'enregistreur se met en veille. [Standby] clignote sur le LCD secondaire et le voyant d'enregistrement/tournée clignote.
- Quand I'entree est au niveau ou audessus du niveau synchronisation de la voix, I'enregistrement commence automatiquelement.

6 L'enregistrement par synchronisation de la voix s'arrête automatique.

Si le son a un volume inférieur au niveau de synchronisation de la voix se prolonge pendant la période spécifiée, l'enregistrement par synchronisation de la voix se termine automatiquement, et l'enregistreur revient en mode veille de l'etape 5. À chaque fois que l'enregistreur entre en mode veille, le fisquier est fermé et l'enregistrement se poursuit dans un fisquier différent.
- Pour arreré l'enregistreur pendant un enregistrement par synchroisisme de la voix, appuyez sur la touche STOP (■).

Réorganisation des fichiers [Replace]

Vous pouvez déplacer un fisier dans un dossier pour changer l'ordre de lecture. Sélectionnez d'abord le dossier (fichier) dont vous souhaitez changer l'ordre de lecture.

OLYMPUS LS-20M - Réorganisation des fichiers [Replace] - 1

1 Sélectionné le dossier pour lequel vous voulez réorganiser l'ordre des fichiers (P.32).
2 Sélectionnez [Replace] dans le menu [File Menu].

Pour plus de détails sur la façon d'entrée les paramétres du menu, veuillez consultier la section « Méthode de paramétrage du menu» (P.63).

3 Appuyez sur la touche + ou - pour désirir le fichier que vous souhaitez déplacer.

OLYMPUS LS-20M - Réorganisation des fichiers [Replace] - 2

4 Appuyez sur la touche OK.

Le curseur clignote pour confirmer que le fichier peut etre déplace.

OLYMPUS LS-20M - Réorganisation des fichiers [Replace] - 3

5 Appuyez sur la touche + ou - pour selectionner l'emplacement où le déplacer.

OLYMPUS LS-20M - Réorganisation des fichiers [Replace] - 4

6 Appuyez sur la touche OK pour valider le réglage.

S'il y a davantage de fichiers, repeteze les étapes 3 à 6.
- Si vous appuyez sur la touche « sans appuyer sur la touche OK, les réglages sont annulés et vous revenez à l'écran précédented.

7 Appuyez sur la touche MENU pour referrer le menu.

Déplacer/copier des fichiers [File Move/Copy]

Les fichiers enregistrés sur la carte SD peuvent être déplacés ou copés dans la mémoire.
Les fichiers peuvent également être déplacés ou copés d'une mémoire à l'autre.

OLYMPUS LS-20M - Déplacer/copier des fichiers [File Move/Copy] - 1

1 Dans l'affichage de la liste de fichiers, appuyez sur la touche + ou - pourCHOISIR le fichier que youlez effacer. (P.32).
2 Sélectionnez [File Move/Copy] dans le menu [File Menu].

  • Pour plus de détails sur la façon d'entrée les paramétres du menu, veuillez consultier la section « Méthode de paramétrage du menu» (E&P.63).

3 Appuyez sur la touche + ou - pour selectionner la position à déplacer ou copier le fichier.

OLYMPUS LS-20M - Déplacer/copier des fichiers [File Move/Copy] - 2

[Move]:

Déplacer un fisier de la carte SD vers un autre dossier de la carte SD.

[Copy]:

Copier un fisquier de la carte SD vers un autre dossier de la carte SD.

4 Appuyez sur la touche OK.
5 Appuyez sur la touche +ou - pour sélectionner le dossier dans lequel vous souhaitez déplacer ou copier le fichier.

OLYMPUS LS-20M - Déplacer/copier des fichiers [File Move/Copy] - 3

6 Appuyez sur la touche OK.

OLYMPUS LS-20M - Déplacer/copier des fichiers [File Move/Copy] - 4

Le déplacement ou la copie d'un fjichier demarrera si [Moving!] ou [Copying!] apparaisseient sur le LCD secondaire. Au cours de ce processus, I'etat d'avancement sera presenté en pourcentage. Le processus est achevé lorsque [File move completed] ou [File copy completed] s'affiche.

Remarques

L'enregistreur ne peut pas copier lorsquela capacité de la mémoire n'est pas suffisante.
- L'enregistreur ne peut pas effectuer de copie ou de déplacement lorsqu'le nombre de fichiers est supérieur à 999.
- Ne retirez pas les piles pendant le déplacement ou la copie. Cela peut endommager les données.
- Un fichier ne peut pas être déplaced ou copié dans le même dossier.
Lorsque l'opération est annulée pendant le déplacement ou la copie, seul le fichier en cours de déplacement ou de copie est effectivement déplaced ou copied, tous les autres fichiers ne seront pas déplacés ou copiés.
- Les fichiers qui sont verrouillés resteront dans cet état même après qu'ils sont déplacés ou copiés (P.72).
- Les fichiers ne peuvent pas etre déplacés ou copiés directement dans le dossier [Root].
- En mode video (50), il est possible de déplacer ou copier des fischiers dans les dossiers [Movie ***] et [Edit] directement sous le dossier [DCIM].
- En mode voix (½), it est possible de déplacer ou copier des fichiers dans le dossier [Folder A] à travers les dossiers [Folder E] et [Music].

Fractionnement des fichiers [File Divide]

Les fichiers avec de grandes Capacités à longtemps d'enregistrement peuvent être divisés de sorte qu'ils soient plus facies à gérer et à modifier.

OLYMPUS LS-20M - Fractionnement des fichiers [File Divide] - 1

OLYMPUS LS-20M - Fractionnement des fichiers [File Divide] - 2

Il est recommandé de faire une copie du fisquier original avant de le diviser (e- P.79, P.92).

1 Arretez la lecture à la position de division.

  • Pendant la lecture, appuyez et maintainez la touche▶ ou ↓ pour avancer rapidement ou rembodiner.
  • Il est utile de définir des marqueurs d'index sur le marquage à l'avance à la position de division (P.52).

2 Sélectionnez [File Divide] dans le menu [File Menu].

Pour plus de détails sur la façon d'entrée les paramétres du menu, veuillez consultier la section « Méthode de paramétrage du menu» (P.63).

OLYMPUS LS-20M - Sélectionnez [File Divide] dans le menu [File Menu]. - 1

3 Appuyez sur la touche + pour désir [Start].

OLYMPUS LS-20M - Sélectionnez [File Divide] dans le menu [File Menu]. - 2

4 Appuyez sur la touche OK.

  • [Dividing] sera affiché et la division du fichier va démarrer.
  • La division du fichier est terminée lorsque [File dividé completed] est affchéé.

OLYMPUS LS-20M - Appuyez sur la touche OK. - 1

OLYMPUS LS-20M - Appuyez sur la touche OK. - 2

OLYMPUS LS-20M - Appuyez sur la touche OK. - 3

5 Appuyez sur la touche MENU pour valider le réglage.

Remarques

L'enregistrure ne peut pas diviser des fichiers lorsqu'le nombre de fichiers dans le dossier est supérieur a 999.
- Les fichiers verrouillés ne peuvent pas être divisés (E . 72).
- Lorsque vous divisez un filchier video, la position de division pourrait être décalée d'environ 1 seconde.
- Si vous divisé le fichier, la première partie du fichier sera renommée [File name_1.MP3] et l'autre partie sera renommée [File name_2.MP3].
- Àprous avoir divisé un fichier, un nouveau nombre de fichier est attribué à chaque fichier video et les fichiers sont enregistrés dans le dossier [Edit] sous le dossier [DCIM]. Le fichier original est automatiquement supprimé.
Si un fisquier possede un tres court temps d'enregistrement, it es possible qu'il ne puisse pas etree divise,meme s'il s'agit d'un fisier PCM.
- Ne retirez pas la batterie et la carte SD pendant la division d'un fichier. Cela peut endommager les données.

Réglage Fn [Fn. setting]

OLYMPUS LS-20M - Réglage Fn [Fn. setting] - 1

Quand des fonctions sont mémorisées dans la touche Fn, à chaque fois que vous appuyez sur la touche Fn, vous pouvez régler ou changer le menu de la fonction mémorisée.

Réglage:

[Off]: Aucune fonction n'est attribuée à la touche.

[Light]: (E P.73).

Pour rappeler une fonction méorisé:

Quand you appuyez sur la touche Fn, l'écran de réglage du menu de la fonction mérmisée s'affiche.

Rec Mode:

[PCM] [MP3]: Le tau d'enregistrement peut être configuré pour chaque enregistrement selon les medias.

Rec Level:

[Manual] [Auto]: Vous pouvez configurer soit le réglage automatique du niveau d'enregistrement, soit le réglage manuel. Quand Rec Level est régèle sur [Manuel], vous pouvez configurer la fonction de limitation.

Play Mode:

[Off] [Rock] [Pop] [Jazz] [User] Sélectionnez [User] pour enregistrer vos réglages personalisés de l'égalateur.

Property:

Les informations des fischiers et dossiers peuvent être confirmées depuis l'écran du menu.

[Light]:

[On] [Off]: En appuyant sur la touche Fn, il est possible d'allumer ou eteindre le retro-eclairage du LCD secondaire.

Image Quality:

Il est possible de régler la qualité d'image (définition) et le taux d'enregistrement.

Magic Movie:

[On]:[Rock1] [Rock2] [Rock3][Pop] [Pinhole]
[Sketch]
[Off]

White Balance:

[Auto] [Sunny] [Cloudy] [Fluorescent] [Incandescent] [Quick Operation]

Exposure Comp.:

Vou pousse regler l'exposition de [-2.0] à [+2.0] , en augmentant par incrément d'1/3.

A chaque fois que vous appuyez sur la touche Fn, le réglage de la fonction mémorisée est modifié.

Reverse Angle Recording:

[On] [Off]: Sélectionnéz Reverse Angle Recording activé ou désactéve en appuyant sur la touche Fn.

Si vous appuyez sur la touche Fn pendant le fonctionnement, la fonction enregistrée s'active:

INDEX:

À chaque fois que vous appuyez sur la touche Fn, une marque index ou une marque temp est ajoutée.

Remarques

Lorsque les fonctions enregistrées sont Rec Mode ou Property, celles-ci ne s'activeront pas si la touche Fn est enforcée pendant le fonctionnement. Quand l'enregistreur est en mode d'arrêt, appuyez sur la touche Fn.
- Les fonctions suivantes peuvent être utilisées même lorsque l'enregistreur est en fonction: Equalizer, [Light], INDEX

Modification de la classe USB [USB Settings]

Outre la configuration sur [PC] (Connector un PC pour transférer des fischiers) ou [AC Adapter] (Connector sur l'adaptateur AC pour recharger la batterie), vous pouvez commuter la classe USB en fonction de votre utilisation. Le réglage [PC Camera] est aussi inclus en prévision du moment où vous utiliserez l'enregistreur commeamera PC. (€5 P.95).

OLYMPUS LS-20M - Modification de la classe USB [USB Settings] - 1

1 Sélectionnez [USB Settings] dans le menu en [Device Menu].

  • Pour plus de détails sur la façon d'entrée les paramétres du menu, veuillez consulter la section « Méthode de paramétrage du menu» (P.63).

2 Appuyez sur la touche + ou - pour désirir [USB Connect] ou [USB Class].

OLYMPUS LS-20M - Appuyez sur la touche + ou - pour désirir [USB Connect] ou [USB Class]. - 1

[USB Connect]: Paramètres pour la connexion à un PC.

[USB Class]: Paramètres pour la connexion à une classe USB.

3 Appuyez sur la touche OK.

  • Si vous sélectionné [USB Class], passez à l'opération de l'étape 6.

Quand [USB Connect] est selectionné:

4 Appuyez sur la touche + ou - pour modifier le régla.

OLYMPUS LS-20M - Appuyez sur la touche + ou - pour modifier le régla. - 1

[PC]:

Paramètres si l'enregistreur est connecté au PC et est utilisé comme pérophérique de stockage ou pérophérique composite. Connecté en tant que Stockage ou Composé.

[AC Adapter]:

Paramètres si l'enregistreur est connecté au PC pour la recharge ou à l'adaptateur AC (F-3AC).

[Optional]:

Paramètre pour confirmer la méthode de connexion chaque fois qu'une connexion USB est faite.

5 Appuyez sur la touche OK pour valider le réglage.

  • Si vous sélectionné [USB Connect], passez à l'opération de l'étape 8.

Quand [USB Class] est selectionné:

6 Appuyez sur la touche + ou - pour modifier le régla.

OLYMPUS LS-20M - Appuyez sur la touche + ou - pour modifier le régla. - 1

[Storage class]:

Reconnu comme un dispositif de mémoire externe de l'ordinaire.

[PC Camera]:

Reconnu commeamera PC par le PC.

7 Appuyez sur la touche OK pour valider le réglage.

8 Appuyez sur la touche MENU pour referrer le menu.

Remarques

  • Lorsque vous connectez l'enregistreur pour la première fois à votre PC en tant que périphérique de stockage externe, le pilote de l'enregistreur est automatiquement installé sur votre PC.
    L'ordinateur ne reconnait pas la connexion de l'appareil lorsque le paramètre de la [USB Connect] est régèle sur [AC Adapter].
    Lorsque l'enregistreur n'est pas reconnu par le PC en tant que périphérique de stockage externe, changez le paramètre [USB Class] sur [Storage class].
    Lorsque [PC Camera] est defini, l'enregistreur n'est pas reconnu comme dispositif mobile externe par le PC.

Formatage [Format]

OLYMPUS LS-20M - Formatage [Format] - 1

Si vous formatez l'enregistreur, tous les fichiers seront effacés et tous les réglages des fonctions reviennent à leurs valeurs par défaut à l'exception des réglages de la date et de l'heure. Transférez tous les fichiers importants sur un ordinateur avant de formater l'enregistreur.

1 Sélectionnez [Format] dans le menu en [Device Menu].

Pour plus de détails sur la façon d'entrée les paramétres du menu, veuillez consultier la section « Méthode de paramétrage du menu» (P.63).

2 Appuyez sur la touche + pour désir [Start].

OLYMPUS LS-20M - Appuyez sur la touche + pour désir [Start]. - 1

3 Appuyez sur la touche OK.

  • Une fois que le message [Data will be cleared] est affchéé pendant deux secondes, [Start] et [Cancel] s'affichent.

OLYMPUS LS-20M - Appuyez sur la touche OK. - 1

4 Appuyez à nouveau sur la touche + pour désirir [Start].

OLYMPUS LS-20M - Appuyez à nouveau sur la touche + pour désirir [Start]. - 1

5 Appuyez sur la touche OK.

  • Le formatage commence et [Format!] clignote sur le LCD principal.

OLYMPUS LS-20M - Appuyez sur la touche OK. - 1

  • [Format Done] s'affiche à la fin du formatage.

Remarques

  • Ne formatez jamais l'enregistreur à partir d'un PC.
  • Lorsque l'enregistreur est formaté, toutes les données sauvégardées, y compris les fichiers verrouillés et les fichiers en lecture seule, sont effacées.
  • Àprouse le formatage,les noms des fichiers audio enregistrés peuvent commencer par [0001].
  • Pour réinitialiser les régles des fonctions selon leurs valeurs initiales, utilisez [Reset Settings] (E-P.74).
  • Le traitement peut prendre jusqu'à 10 secondes. Ne réalisez jamais d'actions du type de celles qui sont mentionnées ci-dessous pendant l'opération, car elles pouraient endommager les données.

① Débranchement de l'adaptateur AC lors duTraitement.
② Retirer la pile pendant l'opération.
③ Retirer la carte SD pendant I'opération.

En outre, vérifie soignement le niveau de batterie restant afin de s'assurer que la batterie ne va pas manquer lors duTraitement.

  • Le formatage sur l'enregistreur sera effectué au format rapide. Si vous formatez une carte SD, les informations de gestion du fichier seront rafraichies et les données sur la carte SD ne seront pas complètement supprimées. Lorsque vous VOUZez-vous débarrasser de la carte SD, faites attention à la fuite de données de la carte SD. Nous recommendons de détuivre la carte SD lorsque vous VOUZez vous en débarrasser.

Utilisation de l'enregistreur avec votre PC

S'il est connecté au PC, l'enregistreur vous permet d'effectuer les opérations suivantes:

  • Les fichiers audio enregistrés sur l'enregistreur peuvent être reproduites et gérés sur le PC en utilisant le logiciel « Olympus Sonority » (option).
  • En plus des utilisations comme enregistrer PCM linéaire, enregistrer video et lecteur audio, cet apparéil peut également être utilisé commeamera PC (E. P.95).
  • Vous pouvez utiliser Quick Time pour dire les fichiers .MOV, .WAV et .MP3 transférés sur toute PC (E8 P.93).

Environnement d'exploitation

Windows

Système d'exploitation:

Microsoft Windows XP Service Pack 2, 3

Microsoft® Windows® XP Professional x64

Edition Service Pack 2

Microsoft® Windows Vista® Service Pack 1, 2 (32bit/64bit)

Microsoft® Windows® 7 (32bit/64bit)

CPU:

Processeur 32 bits (x86) de 1 GHz ou plus ou bien 64 bits (x64)

RAM:

512 Mo ou plus

Espace disque dur:

300 Mo ou plus

Lecteur:

Lecteur CD-ROM, CD-R, CD-RW, DVD-ROM

Microsoft Internet Explorer 6.0 ou version ultérieure

Affichage:

1024 x 768 pixels ou plus, 65,536 couleurs ou plus (16,770,000 couleurs ou plus est recommandé)

Port USB:

Un ou plusieurs ports libres

Autres:

  • Periphérique audio
  • Environnement où vous pouvez utiliser Internet (Quick Time version 7.2 ou supérieur est recommendé).

Remarques

  • Le service d'aide ne vous couvirira pas si votre PC n'a pas été mis à jour de Windows 95/98/Me/2000 à Windows XP/Vista/7.
  • Tout problème sur un PC modifié par vous-même ne sera pas couvert par la garantie de fonctionnement.
    L'enregistreur pourrait ne pas fonctionner correctement selon l'environnement de votre PC.
  • « Olympus Sonority » (option) ne prend pas en charge les fichiers video.

Macintosh

Système d'exploitation:

Mac OS X 10.4.11 - 10.6

CPU:

Proesseur PowerPC G5 ou Intel Multicore 1,5 GHz ou supérieur

RAM:

512 Mo ou plus

Espace disque dur:

300 Mo ou plus

Lecteur:

Lecteur CD-ROM, CD-R, CD-RW, DVD-ROM

Macintosh Safari 2.0 ou version ultérieure

Affichage:

1024 x 768 pixels ou plus, 32,000 couleurs ou plus (16,770,000 couleurs ou plus est recommendé)

Port USB:

Un ou plusieurs ports libres

Autres:

  • Periphérique audio

  • Environnement où vous pouvez utiliser Internet (Quick Time version 7.2 ou supérieur est recommendé).

Précautions à prendre lorsque vous utilisez l'enregistreur connecté à un ordinateur

  • Lorsque vous téléchargez un fisier depuis/vers l'enregistreur, ne débranchez pas le cable USB même si l'écran vous indique que vous le pouvez. Les données sont en cours de transfert pendant que le voyant PEAK/LED clignote. Lorsque vous débranchez le cable USB, assurez-vous de suivre les explications P9.1 . Si vous débranchez le cable USB avant que la mémoire n'ait fini, les données risquent de ne pas avoir été transférées correctement.
  • Ne formatez pas la carte mémoire de l'enregistreur sur un ordinateur. L'initialisation ne s'effectue pas correctement sur un ordinateur. Pour l'initialisation, suive les instructions dans la fenêtre [Format] de l'enregistreur (P86).
  • Les NAMES des dossiers(répertoires) affichés par les outils de gestion tels Explorer sous Microsoft Windows et Finder sous Macintosh sont différents des noms de dossier qui peuvent être configurés avec l'enregistreur ou le « Olympus Sonority ».
  • Si des dossiers ou des fichiers stockés sur l'enregistreur sont déplacés ou renommés à l'aide d'un outil de gestion de fichiers sous Windows ou Macintosh, l'ordre des fichiers peut changer ou des fichiers peuvent devenir inaccessibles.
  • Veuiliez remarquer que des données peuvent etre ecrites et lues sur I'enregistreur meme si Iattribut de la memoire de I'enregistreur est regle sur lecture seule lors d'un travail sur ordinateur.
    Pour évitier les effets indesirables du aux bruits sur des équipements électroniques situés à proximité de l'enregistreur, débranchez l'écouteur et la télécommande lorsque vous connectez l'enregistreur à un ordinateur.

1 Demarrez le PC.
2 Connectez le cable USB au port USB du PC.

OLYMPUS LS-20M - Précautions à prendre lorsque vous utilisez l'enregistreur connecté à un ordinateur - 1

3 Lorsque l'enregistreur est en mode stop ou déactivé, connectez le cable USB à la prise de raccordement sur le bas de l'enregistreur.

OLYMPUS LS-20M - Précautions à prendre lorsque vous utilisez l'enregistreur connecté à un ordinateur - 2

  • [Remote (Storage)]s affanche sur l'enregistre si le cable USB est branché.
    Lorsque I'enregistreur utilise la connexion USB, il ne sera pas connecte a I'ordinateur lorsque [AC Adapter] est selectionné. Sélectionnéz [PC] lors du réglage de la connexion USB (P.84).

Windows:

Lorsque vous raccordez l'enregistreur à un ordinateur Windows et ouvrez [Poste de travail], il sera reconnu des le nom de lecteur dans le nom du produit. L'insertion d'une carte SD vous permet de l'utiliser comme un [Disque amovable].

Macintosh:

Lorsque you connectez l'enregistreur a ordinateur Mac OS, il sera reconnu par le nom du lecteur du nom du produit sur le bureau. Lorsqu'une carte SD est insereee, [LS20M] sera affiche.

Remarques

  • Avant de brancher le cable USB, quitterze le mode HOLD.
    Voir le manuel de votre PC pour de plus amples détails sur le port USB ou le concentrateur USB de votre PC.
  • Assurez-vous que la clé USB est insérée à fond.
  • Sinon, l'enregistreur ne pourrait pas fonctionner correctement.
  • Si vous branchez l'enregistreur sur un con-centrateur USB, le fonctionnement risque de revenir instable. Dans de tels cas, évitez d'utiliser un concentrateur USB.
    Veillez à utiliser le cable USB dédié fourni. Si vous utiliserez le cable d'une autre marque, vous risque de provoquer un dysfonnancement de l'enregistreur. De même, n'utilise jamais ce cable dédié avec les produits d'autres marques.

Déconnecter l'enregistreur de votre PC

Windows

1 Cliques sur [ ] de la barre de tâches située dans le coin inférieur droit de l'écran. Cliques sur [Retirer Périphérique de stockage de masse USB].

Retirer Peripheire de stockage de masse USB - Lecteurs (Q: S) en toute sicureté

  • La dette du lecteur sera différente en fonction du PC utilisé.
    Lorsque la fenetre indiquant que vous pouvez-retirer le matériel en toute sécurité s'affiche, fermez-la.

2 Vérifiez que levoyant PEAK/LED de l'enregistreur soit étéint avant de débrancher le cable USB.

Macintosh

1 Glissez et déposez dans la corbeille l'icone du lecteur de cet enregistrateur affichée sur le bureau.

OLYMPUS LS-20M - Macintosh - 1

2 Vérifiez que levoyant PEAK/LED de l'enregistreur soit étéint avant de débrancher le cable USB.

Remarque

  • N'otinez JAMAIS le cable de connexion USB tant que levoyant PEAK/LED clignote. Ceci entrainerait la destruction des données.

Les 5 dossiers vocaux de cet enregistrer sont nommés [Folder A], [Folder B], [Folder C], [Folder D] et [Folder E] et les fichiers vocaux enregistrés sont sauvégardés dans ces dossiers. De plus, le dossier de tournée video est dénommé [DCIM]. Copiez un dossier dans n'importe quel dossier de votre PC.

Windows

1 Connectez l'enregistreur à votre PC (P.90).
2 Ouvrez la fenetre de l'Explorateur.

Lorsque you raccordez l'enregistreur a un ordinateur Windows et ouvrez [Poste de travail],il sera reconnsoun les nom de lectueur dans le nom du produit. L'insertion d'une carte SD vous permit de l'utiliser comme un [Disque amovible].

3 Ouvrez le dossier du nom du produit.
4 Copiez les données.
5 Déconnectez l'enregistreur du PC (P.91).

Macintosh

1 Connectez l'enregistreur à votre PC (P.90).
Lorsque you connectez l'enregistreur a ordinateur Mac OS, il sera reconnu par le nom du lecteur du nom du produit sur le bureau. Lorsqu'une carte SD est insereee, [LS20M] sera affiche.
2 Double-cliquez sur I'icone du nom du produit sur le bureau.
3 Copiez les données.
4 Déconnectez l'enregistreur du PC (P.91).

Noms des lecteurs et noms des dossiers lorsqu'un PC est connecté:

Carte SD

OLYMPUS LS-20M - Carte SD - 1

Remarques

  • Lors de la transmission de données, [Busy] s'affiche et levoyant PEAK/LED clignote. Ne débranchez JAMAIS le cable USB lorsque le voyant PEAK/LED clignote. Ceci entrainerait la destruction des données.
  • Dans un environnement Windows standard, les fichiers au format WAV 24 bits ne peuvent pas etre lus. Utilise la fonction « Quick Time » ou « Olympus Sonority » (Option).
  • « Olympus Sonority » (option) vous permet d'executer des opérations telles que l'édition de fichiers vocaux, mais ne prend pas en charge les fichiers video.

Voussupouvreztransfereerlesfichiersvocauxenregistrésetlesfichiervidéo tournésavec l'enregistreursur un PC,puisutiliserQuickTime pourlirelesfichiers.

Lire le fichier vocal

1 Connectez l'enregistreur à votre PC (P.90).
2 Ouvrez la fenetre de l'Quick Time.

L'écran de commande de Quick Time Player s'affiche.

3 Sélectionnez [Open File] dans le menu [File].

La fenetre de dialogue [Open A File] s'affiche.

4 Dans la fenêtre de dialogue, Sélectionnez les [File location], [File type] et [File name] du fichier que vous souhaitez lire.

Lorsque you selectionnez un fjichier vocal enregistré avec l'enregistrreur, réglez [File type] sur [Audio Files].
- Sélectionnez un fjichier, puis cliquez sur [Open].

5 Lire le fichier vocal.

  • Cliquez sur la touche des commandes de Quick Time Player pour lancer la lecture.

OLYMPUS LS-20M - Lire le fichier vocal - 1

OLYMPUS LS-20M - Lire le fichier vocal - 2

OLYMPUS LS-20M - Lire le fichier vocal - 3

Lire le fichier video

1 Connectez l'enregistreur à votre PC (P.90).
2 Ouvrez la fenetre de l'Quick Time.

L'écran de commande de Quick Time Player s'affiche.

3 Sélectionnez [Open File] dans le menu [File].

La fenetre de dialogue [Open A File] s'affiche.

4 Dans la fenêtre de dialogue, Sélectionnez les [File location], [File type] et [File name] du fjichier que vous souhaitez lui.

Lorraine you'sélectionnez un filchier video tourné avec l'enregistreur, réglez [File type] sous [Movies].
- Sélectionnez un fjichier, puis cliquez sur [Open].

5 Lire le fichier video.

  • Cliquez sur la touche des commandes de Quick Time Player pour lancer la lecture.

OLYMPUS LS-20M - Lire le fichier video - 1

OLYMPUS LS-20M - Lire le fichier video - 2

OLYMPUS LS-20M - Lire le fichier video - 3

Avec l'un des systèmes d'exploitation suivants, Windows XP, Windows Vista ou Windows 7, vous pouvez utiliser l'enregistreur commeamera PC.

Pour utiliser l'enregistreur commeamera PC

Sous les [USB Settings] de l'enregistreur, reglez [USB Class] sous [PC Camera] (P.84).
2 Connectez l'enregistreur à votre PC (P.90).

  • L'image en direct s'affiche sur le LCD principal de l'enregistreur pendant l'utilisation de laamera PC.
  • Utilisez les touches + ou - de l'enregistreur pour zoomer pendant l'utilisation de laamera PC.

Environnement d'exploitation

Windows:

Windows XP Service Pack 3 ou version ultérieure
Windows Vista
Windows 7

Applications prises en charge:

Windows Live Messenger

Macintosh:

Mac OS X 10.6 ou version ultérieure

Remarques

  • Il n'est possible de filmer et de partager que des fichiers video. Il n'est pas possible de partager des fichiers vocaux.
    Lorsque you utilisez l'enregistreur comme camera PC, laamera peut filmer 30 photogrammes/sec, mais le nombre reel pourrait etre inférieur selon le type de branchement et/ou la vitesse de traitement du PC.

Liste des messages d'alarme

MessageSignificationExplicationMesure
[Battery Low]Faible capacité de la pile.La pile s'affaiblit.Charger la batterie. (€4 P.19, P.20). Si la batterie est épuisée peu après la charge, le cycle de vie de la batterie est terminé. Remplacez avec une batterie neuve.
[File Protected]Verrouillé contre l'effacement.Le fichier verrouillé ne peut pas être effacé.Déverrouillez le fichier (€4 P.72).
[Cannot record in this folder]Ce dossier n'est pas pour l'enregistrement audio.L'enregistrement a été tenté avec un dossier [Music] ou [DCIM].Séléctionnez un dossier de [Folder A] à [Folder E] et réessayez d'enregistre (€4 P.32).
[Index Full]Index plein.Aucun fichier n'est trouvé dans le dossier (16 marques au maximum).Effacez des marques index inutiles (€4 P.52).
[Folder Full]Dossier plein.Le dossier est plein de fichiers (999 fichiers max).Effacez les fichiers inutiles (€4 P.58).
[Card Error]Erreur de mémoire flashinterne.La carte SD n'est pas reconnectue correctement.Retirez la carte SD puis réintroduisez-la (€4 P.27).
[Licence Mismatch]Fichier copié illégalement.Les fichiers musicaux ont été copiés illégalement.Effacez le fichier (€4 P.58).
[Memory Full]Mémoire pleine.Pas de mémoire disponible.Effacez les dossiers inutiles (€4 P.58).
[No File]Pas de fichier.Aucun fichier n'est trouvé dans le dossier.Séléctionnez un autre dossier (P.32).
[Format Error]Erreur de formatage.Il s'est produit une erreur pendant le formatage de la mémoire de l'enregistreur.Recommencze le formatage de la mémoire (€4 P.86).
[Can't make the system file. Connect to PC and delete unnecessary file]Le filchier pour la gestion ne peut pas être créé.Le filchier pour la gestion ne peut pas être créé à cause du manque de place dans la mémoire flash disponible.Connectez l'enregistreur à un ordinateur et effacez les fischiers inutiles.
[Cannot play this file]Fichier qui ne peut pas être exécuté.Format incompatible.Veuiliez confirmer que le filchier peut être exécuté sur cet enregistreur (P48).
[PPlease Select The File]Fichier pas sélectionné.Le filchier n'est pas sélectionné.Veuiliez sélectionner un filchier puis effectuez l'opération (P32).
[Same folder. Can't be moved(copied).]Le filchier ne peut pas être déplace (copié).Tentative de déplacer (copier) dans le même dossier.Veuiliez sélectionner un autre dossier.
[Some files can't be moved(copied).]Le filchier ne peut pas être déplace (copié).Un filchier portant le même nom existe dans le dossier de destination pour une opération de déplacement (copie).Veuiliez sélectionner un autre filchier.
[This file can't be divided.]Fichier qui ne peut pas être divisé.Tentative de séparer un filchier en plus des fischiers PCM enregistrrés sur cet enregistreur.Veuiliez sélectionner un autre filchier.
[Cooling circuit. Please Wait]Impossible d'enregistrer et de filmer.Il est impossible d'enregistrer et de filmer parce que la température du circuit a augmenté.Veuiliez attendre jusqu'à ce que la température du circuit diminue.
[Sound rec. stopped]Impossible d'enregistrer.L'enregistrement s'est interrompu parce que la température du circuit a augmenté.Veuiliez attendre jusqu'à ce que la température du circuit diminue.
[Movie rec. stopped]Impossible de filmer.Le tournage a été arrêté parce que la température du circuit a augmenté.Veuiliez attendre jusqu'à ce que la température du circuit diminue.
SymptômeCause probableMeasure
Rien n'apparaît sur l'affichageLa pile est mal insérée.Vérifier le sens de la batterie (€ 1 P.17).
La pile s'affaiblit.Charger la batterie (€ 1 P.19, P.20).
L'alimentation est coupée.Allumez l'alimentation (€ 1 P.23).
Ne démarre pasLa pile s'affaiblit..Charger la batterie (€ 1 P.19, P.20).
L'alimentation est coupée.Allumez l'alimentation (€ 1 P.23).
L'enregistreur est en mode HOLD.Libéréz HOLD (€ 1 P.24).
Enregistrement impossibleLa mémoire flash interne est presque saturaée.Effacez les fichiers inutiles (€ 1 P.58).
Le nombre maximal de fichiers a été atteint.Basculez vers n'importe quel autre dossier (€ 1 P.32).
Impossible de filmerLa mémoire flash interne est presque saturaée.Effacez les fichiers inutiles (€ 1 P.58).
Le nombre maximal de fichiers a été atteint.Effacez les fichiers inutiles (€ 1 P.58).
Tentative de filmer en mode voix (€).Faire glisser la commande de mode de l'enregistreur sur mode video (€ 1) (€ 1 P.33).
Aucun son n'est capité par le microphone intégréUn microphone externe ou tout autre dispositif externe est connecté.Débranche tous les microphones et autres dispositifs externes connectés sur les prises MIC (€ 1 P.40).
Enregistrement impossible avec un microphone externeUn microphone externe pris en charge par la prise d'alimentation est connecté mais [Plug-in Power] st réglé sur [Off].Réglez [Plug-inPower] sur [On] quand un microphone externe pris en charge par la prise d'alimentation est connecté (€ 1 P.67).
[Input Jack] est réglé sur [Line].Réglez [Input Jack] sur [Microphone] (€ 1 P.67).
Pas de tonalité de lectureL'écouteur est raccordé.Débranchez l'écouteur afin d'utiliser les haut-parleurs internes.
Le volume est réglé sur [00].Ajustez le volume (€ 1 P.48).
Le tournage s'est interrompu à mi-cheminLa capacitéemaxale d'un fichier a dépasse 4 Go.Il n'est pas possible d'avoir un fichier de capacité supérieure à 4 Go.
SymptômeCause probableMesure
Niveau d'enregistrement trop basLe niveau d'enregistrement n'a pas été ajusté.Ajustez le niveau d'enregistrement puis réessayez d'enregister (€3 P.35, P.65).
La sensibilité du microphone est trop faible.Réglez [Mic Sense] sur [High] (€3 P.65).
Cela pourrait s'expliquer par le fait que le niveau de sortie pour les dispositifs externes connectés est trop faible.Ajustez le niveau de sortie des dispositifs connectés.
Niveau d'enregistrement trop élevéLe niveau d'enregistrement n'a pas été ajusté.Ajustez le niveau d'enregistrement puis réessayez d'enregister (€3 P.35, P.65).
Cela pourrait s'expliquer par le fait que les niveaux d'enregistrement et de sortie pour les dispositifs externes connectés sont trop élevés.Si vous ne pouvez pas enregistrer clairément même après avoir ajusté le niveau d'enregistrement, ajustez alors le niveau de sortie des dispositifs connectés (€3 P.35, P.65).
Impossible de trouver la voix enregistréeLe support d'enregistrement ou le dossier n'est pas correct.Passez au support d'enregistrement ou au dossier correct (€3 P.32).
Bruit audible pendant la lectureL'enregistreur a été secoué pendant l'enregistrement.
L'enregistreur a été place près d'un téléphone cellulaire ou d'une lampe fluorescente pendant l'enregistrement ou la lecture.Déplacez l'enregistreur.
Les réglages du microphone externe connecté ne correspondant pas à ceux de l'enregistreur.Lorsqu'un microphone non pris en charge par la fonction de prise d'alimentation est connecté, réglez [Plug-inPower] sur [Off] (€3 P.67).
Impossible d'entendre le moindre son dans les écouteurs via le moniter d'enregistrement[Rec Monitor] est réglé sur [Off].Réglez [Rec Monitor] sur [On] (€3 P.67).
Effacement du fichier impossibleLe fichier est verrouillé.Déverrouillez le (€3 P.72).
Ce fichier est en lecture seule.Déverrouillez le fichier ou annulez le paramètre de lecture seule du fichier sur le PC.
SymptômeCause probableMeasure
On entend du bruit à travers le moniteur d'enregistrementL'effet Larsen se produit.Quand les amplificateurs des haut-parleurs intégrés et d'autres disposits de ce type sont connectés, il y a un risque d'effet Larsen pendant l'enregistrement. Il vous est recommendé d'utiliser des écouteurs pour le moniteur d'enregistrement, ou de régler [Rec Monitor] sur [Off] pendant l'enregistrement (€ 5.67).
Faites quelques arrangements, par exemple, en éloignant davantage les écouteurs du microphone, en ne dirigeant pas les microphones vers les écouteurs ou en baisnant le volume du moniteur d'enregistrement.
Impossible de programmer les marques indexLe nombre maximum de marques est atteint.Effacez les marques inutiles (€ 5.52).
Le fichier est verrouillé.Déverrouillez le (€ 5.72).
Ce fichier est en lecture seule.Déverrouillez le fichier ou annulez le paramètre de lecture seule du fichier sur le PC.
Le fichier est au format MP3.Il n'est pas possible de définir un index pour les fischiers MP3.
Impossible de rechargerContient une batterie autre que la batterie spécifique.Veuillez insérer les batterie rechargeables fournies.
L'enregistreur est chaudLe dos de l'enregistreur peut devenir chaud pendant le tournage deVIDEOS. Il ne s'agit pas d'un dysfonctionnement.Si l'enregistreur est anomalement chaud, veuillez contacter le centre d'assistance à la clientèle d'Olympus.

Les accessoires sont exclusifs pour l'enregistreur vocal Olympus et peuvent être achetés directement auprès de notre boutique en ligne sur le site Web de l'entreprise. Les ventes d'accessoires sont différentes selon les pays.

- Microphone à 2 canaux (omnidirectionnel): ME30W

Deux microphones monauraux ME30 sont vendus en kit avec un trépied miniature et un adaptateur de connexion. Il s'agit de microphones omnidirectionnels de haute sensibilité pris en charge par la prise d'alimentation qui sont adaptés aux enregistements de représentations musicales.

Les microphones directionnels sont utiles pour les enregistrements en plein air tels que l'enregistrement du chant des oiseaux sauvages. Le boitant en métal est extrémement rigide.

- Microphone zoom compact (unidirectionnel): ME32

Le microphone est intégré à un trépied, ce qui vous permet d'enregistrer à distance, comme par exemple depuis votre table dans une réunion ou une conférence.

- Microphone mono à suppression de bruit de grande sensibilité (unidirectionnel): ME52W

Ce microphone sert à enregistrer dessons éloignés tout en réduisant le bruit environnant.

- Micro-cravate (omnidirectionnel): ME15

Petit microphone discreet avec pince à cravate.

- Capteur téléphonique:TP7

Le microphone de type écouteur peut être inséré dans l'oreille pendant votre appel téléphonique. La voix ou la conversation téléphonique peut être clairément enregistrée.

- Batterie au lithium-ion: LI-42B

Cette batterie lithium-ion rechargeable est fabriquée par Olympus. Il est préféable de l'utiliser avec le chargeur de batterie LI-41C.

Cordon de raccordement:KA333

Cordon de connexion avec des mini-fiches (Ø3,5) stéreo et une résistance à chaque extrémité. Utilisé pour connecter la sortie écouteur de l'enregistreur à l'entrée microphone lors de l'enregistrement. Des adaptateurs de conversion de fiche (PA331/PA231), qui convertissent vers une mini-fiche (Ø3,5) mono ou vers une mini-fiche (Ø2,5) mono, sont aussi inclus.

- Télecommande exclusive: RS30W

Lorsque le récepteur est branché sur la prise REMOTE,les fonctions d'enregistrement, de tournée et d'arret de l'enregistreur peuvent etre pilotées par la télécommande. La position de réception peut être ajustée, vous permettant ainsi de commander l'enregistreur depuis plusieurs angles différents.

Cable HDMI haute vitesse: CB-HD1

Ce cable sert à brancher l'enregistre à un télévisueur haute définition via branchement HDMI. Le type de prise concernant l'enregistre est une prise micro HDMI (type D).

Généralités

Format d'enregistrement:

Voice: Linear PCM (Pulse Code Modulation)
MP3 (MPEG-1 Audio Layer3)
Vidente: MOV (MPEG-4AVC/H.264)

Recording medium:

Carte SD: 1 GB to 32 Go

Nombre de pixels effectifs:

2,930,000 pixels (16:9)

2,190,000 pixels (4:3)

Capeur d'image:

Capteur CMOS 1/4" 5 megapixels

Objectif:

Distance facale f = 4,1 mm

16:9 à 49mm

4:3 à 59mm

Portede prise de vue:

30cmà∞

Définition video:

Mesure ESP numérique, système de mesure ponctuelle.

Vitesse d'obturation:

1/30 à 1/4000 sec.

Zoom numérique:

Max. 4x

Écran ACL:

Écran ACL couleur 2,0

Niveau d'entrée:

Sens. micro [High]: -59 dBv

Sens. micro [Low]: -39 dBv

LINE-IN: -6 dBv

Fréquence d'échantillonnage:

Format PCM linéaire

[96 kHz/24 bit]96 kHz
[88,2 kHz/24 bit]88,2 kHz
[48 kHz/24 bit]48 kHz
[44,1 kHz/16 bit]44,1 kHz

Format MP3

[320 kbps 44,1 kHz]44,1 kHz
[256 kbps 44,1 kHz]44,1 kHz
[128 kbps 44,1 kHz]44,1 kHz

Puisance maxi de sortie casque:

≤ 150mV (selon la norme EN 50332-2)

Haut-parleur:

Dynamique rond 16 mm intégré

Prise MIC:

Input Jack [Microphone]:

Prise mini-jack 3,5 mm, impédance 2,2 kΩ.

Input Jack [Line]:

Prise mini-jack 3,5mm ,impedance 39k

Prise EAR:

Prise mini-jack 0,5 mm, impédance 16 Ω ou plus.

Connecteur

Connecteur USB/Micro-connecteur HDMI (type D)

■ Puissance de travail max:

270 mW (haut-parleur 8 Ω)

Alimentation:

Pile:

Batterie au lithium-ion (LI-42B)

limentation externe:

Adaptatour AC (F-3AC) 5 V

Dimensions extérieures:

135mm× 63mm× 18,1mm

(Hors protubérances)

Poids:

154 g (Piles comprises et carte SD)

Temperature d'utilisation:

0^ - 42^ / 32^ - 107.6^

Réponse en fréquencee:

En mode d'enregistrement

(Prise microphone)):

Format PCM linéaire

[96 kHz/24 bit]20 Hz à 44 kHz
[88,2 kHz/24 bit]20 Hz à 42 kHz
[48 kHz/24 bit]20 Hz à 23 kHz
[44,1 kHz/16 bit]20 Hz à 21 kHz

Format MP3

[320 kbps 44,1 kHz]50 Hz à 20 kHz
[256 kbps 44,1 kHz]50 Hz à 20 kHz
[128 kbps 44,1 kHz]50 Hz à 17 kHz

En mode d'enregistrement (Microphone intégré):

60 Hz à 20 kHz

(toutefois, lors de l'enregistrement au format

MP3, la valeur de la limite supérieure de la réponse de fréquence dépend de chaque mode d'enregistrement)

En mode de lecture:

20 Hz à 20 kHz

Guide sur la durée de vie des piles

Les valeurs suivantes constituent uniquement des références.

Batterie au lithium-ion:

Mode voixMicrophone stéroy intégré (En mode d'enregistrement)Haut-parleur stéroy intégré (En mode de lecture)Lecture sur écouteurs
Format PCM linéaire[96 kHz/24 bit]3h. 45min.4h. 15min.4h. 25min.
[88,2 kHz/24 bit]3h. 45min.4h. 15min.4h. 25min.
[48 kHz/16 bit]3h. 45min.4h. 15min.4h. 25min.
[44,1 kHz/16 bit]3h. 45min.4h. 15min.4h. 25min.
Format MP3[320 kbps 44,1 kHz]4h.4h. 30min.4h. 35min.
[256 kbps 44,1 kHz]4h.4h. 30min.4h. 35min.
[128 kbps 44,1 kHz]4h.4h. 30min.4h. 35min.
Mode videoMicrophone stéroy intégré (En mode de tournée)Haut-parleur stéroy intégré (En mode de lecture)Lecture sur écouteurs
1920×1080 30fps (Format PCM linéaire)[96 kHz/24 bit]1h. 5min.2h.2h.
[88,2 kHz/24 bit]1h. 5min.2h.2h.
[48 kHz/16 bit]1h. 5min.2h.2h.
[44,1 kHz/16 bit]1h. 5min.2h.2h.
1280×720 30fps (Format PCM linéaire)[96 kHz/24 bit]1h. 10min.2h. 15min.2h. 15min.
[88,2 kHz/24 bit]1h. 10min.2h. 15min.2h. 15min.
[48 kHz/16 bit]1h. 10min.2h. 15min.2h. 15min.
[44,1 kHz/16 bit]1h. 10min.2h. 15min.2h. 15min.
640×480 30fps (Format MP3)[320 kbps 44,1 kHz]1h. 20min.2h. 25min.2h. 25min.
[256 kbps 44,1 kHz]1h. 20min.2h. 25min.2h. 25min.
[128 kbps 44,1 kHz]1h. 20min.2h. 25min.2h. 25min.

Remarque

  • La durée de vie est estimée par Olympus. Elle peut varier considérablement selon le type de piles et les conditions d'utilisation.

Guide sur les durées d'enregistrement

Les valeurs suivantes constituent uniquement des références.

Format PCM linéaire:

  • Le temps d'enregistrement disponible peut être plus court si vous effectuez un grand nombre de petits enregistrements (Le temps d'enregistrement disponible affiché et le temps enregistré donnant une indication approximative).
  • La durée d'enregistrement disponible peut varier car il peut y avoir des différences de capacité de mémoire disponible selon la Carte SD.

Guide sur les durées de tournage

Les valeurs suivantes constituent uniquement des références.

1920×1080 30fps:

  • Le temps de tournée disponible pourrait être plus court en cas de nombreux tournages brefs (le temps de tournée disponible affchéé et le temps d'enregistrement sont indicatefs).
  • Des variations de temps de tournée disponible apparaîtront car la mémoire disponible d'une carte SD à l'autre pourrait être différente.

Durée d'enregistrement maximale par fichier

  • La capacité maximale d'un fichier est d'environ 4 Go au format MP3 et d'environ 2 Go au format PCM.
  • Indépendamment de l'espace mémoire restant, la plus longue durée d'enregistrement sonore par fjichier est limité à la valeur suivante.

Format PCM linéaire

[96 kHz 24 bit]Environ. 55 min.
[88,2 kHz 24 bit]Environ. 1 h.
[48 kHz 16 bit]Environ. 2 h. 45 min.
[44,1 kHz 16 bit]Environ. 3 h.

Format MP3

[320 kbps 44,1 kHz]Environ. 26 h.
[256 kbps 44,1 kHz]Environ. 32 h.
[128 kbps 44,1 kHz]Environ. 62 h. 30 min.

Durée de tournée maximum par fichier

  • La capacité maximale d'un seul fichier est limite à 4 Go environ.
  • Indépendamment de l'espace mémoire restant, la plus longue durée d'enregistrement sonore par fischi er est limité à la valeur suivante.

1920×1080 30fps:

[96 kHz 24 bit]Environ. 30 min.
[88,2 kHz 24 bit]Environ. 30 min.
[48 kHz 16 bit]Environ. 35 min.
[44,1 kHz 16 bit]Environ. 35 min.

1280×720 30fps:

[96 kHz 24 bit]Environ. 45 min.
[88,2 kHz 24 bit]Environ. 45 min.
[48 kHz 16 bit]Environ. 1 h.
[44,1 kHz 16 bit]Environ. 1 h.

640× 480 30fps:

[320 kbps 44,1 kHz]Environ. 2 h.
[256 kbps 44,1 kHz]Environ. 2 h.
[128 kbps 44,1 kHz]Environ. 2 h.

Les specifications et la conception sont sujettes à modification sans préavis.

Les informations suivantes concernent seulement les questions techniques et le soutien pour l'enregistreur OLYMPUS et son logiciel.

  • Numéro de ligne directe aux États-Unis et au Canada 1-888-553-4448
  • Adresse électronique de soutien aux États-Unis et au Canada distec@olympus.com
    Numéro de ligne directe en Europe

Numero d'appel Gratis: 00800 67 10 83 00

disponible en Allemagne, Autriche, Belgique, Danemark, Finlande, France, Norvège, Italie,Luxembourg, Pays-Bas, Royaume-Uni, Portugal, Espagne, Suède, Suisse.

Numeros payants pour le reste de l'Europe

+491805671083
+4940237734899

  • Adresse électronique de soutien en Europe

dss/support@olympus-europa.com

Pour les clients résidant en Europe

OLYMPUS LS-20M - Pour les clients résidant en Europe - 1

L'indication « CE » signifie que ce produit est conforme aux exigences européennes concernant la sécurité, la santé, l'environnement et la protection du consommateur.

OLYMPUS LS-20M - Pour les clients résidant en Europe - 2

Ce symbole [poubelle sur roues barrée d'une croix WEEE annexe IV] indique une collecte séparée des déchets d'équipements électriques et Electroniques dans les pays de l'UE. Veuillez ne pas jitterer l'équipement dans les ordures domestiques. Pour la mise en rebut de ce produit, utilisez les systèmes de traitement et de collecte disponibles dans votre pays.

Product concenre: LS-20M, Adaptateur AC

OLYMPUS LS-20M - Pour les clients résidant en Europe - 3

Ce symbole [poubelle sur roues barrée d'une croix Directive 2006/66/CE, annexe II] indique une collecte séparée des piles usages dans les pays de l'UE. Veuillez ne pas jeter les piles dans les ordures domestiques. Pour la mise en rebut des piles usages, utilisez les systèmes de traitement et de collecte disponibles dans votre pays.

Sommaire Cliquez un titre pour y accéder
Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : OLYMPUS

Modèle : LS-20M

Catégorie : Enregistreur vocal numérique