D-ZF2010KXF - Machine à pain PANASONIC - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil D-ZF2010KXF PANASONIC au format PDF.
| Type d'appareil | Machine à pain automatique |
| Capacité de pain | Jusqu'à 1 kg |
| Programmes de cuisson | Plus de 10 programmes |
| Fonction maintien au chaud | Oui |
| Minuterie programmable | Oui, jusqu'à 13 heures |
| Type de pâte | Blanche, complète, sucrée, sans gluten |
| Puissance | Environ 550 W |
| Alimentation | Électrique |
| Dimensions | Non précisé |
| Poids | Non précisé |
| Matériau du corps | Plastique et métal |
| Accessoires inclus | Cuve amovible, pale pétrisseur |
| Affichage | Écran LCD |
| Fonction pâte seule | Oui |
| Fonction cuisson rapide | Oui |
| Sécurité | Protection contre la surchauffe |
FOIRE AUX QUESTIONS - D-ZF2010KXF PANASONIC
Questions des utilisateurs sur D-ZF2010KXF PANASONIC
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Machine à pain au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice D-ZF2010KXF - PANASONIC et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil D-ZF2010KXF de la marque PANASONIC.
MODE D'EMPLOI D-ZF2010KXF PANASONIC
Machine à pain automatique
NOTICE D'UTILISATION (Usage domestique)
Model No./Modell Nr./Modelnr./Modèle n°/Modello n°/N.° de modele/
Modèle n°/Modelnr./Modellnr.
SD - ZD 2010

EXPERIENCE FRESH
Merci d'avoir acheté le produit Panasonic.
- Veuillez tirer attentivement les instructions pour utiliser le produit correctement et en toute sécurité.
- Avant d'utiliser ce produit, veuillez prêter attention aux consignes de sécurité (P. FR3-FR5) et aux informations importantes (P. FR5) du présent mode d'emploi.
- Veuillez conserver les instructions pour une utilisation future.
- Panasonic décline toute responsabilité en cas de mauvaise utilisation de l'appareil ou tout manquement aux précautionneuses consignes.
Table des matières
Caractéristiques techniques FR2
Consignes de sécurité FR3
Informations importantes. FR5
Nomenclature et mode d'emploi FR6
- Unité principale & Accessoires FR6
- Panneau de commande et affichage FR7
Caractéristiques techniques
| Alimentation électrique | 230 V ~ 50 Hz | ||
| Puisance absorbée | 700 W | ||
| Contenance | (Farine de blé dur) | maxi 500 g | mini 300 g |
| (Levure sèche) | maxi 7,0 g | mini 2,1 g | |
| (Poudre à lever) | maxi 13,0 g | mini 10,0 g | |
| Départ différé | Départ différé numérique (jusqu'à 13 heures) | ||
| Dimensions (H × L × P) | Env. 34,0 × 27,3 × 40,4 cm | ||
| Poids | Env. 7,0 kg | ||
| Accessoires | Verre doseur, cuillère doseuse | ||
L'élimination des équipements usagés
Applicable uniquement dans les pays membres de l'Union européenne et les pays disposant de systèmes de recyclage.
Apposé sur le produit lui-même, sur son emballage, ou figurant dans la documentation qui l'accompagne, ce pictogramme indique que les appareils électriques et électroniques usagés doivent être séparés des ordures ménagères.

Afin de permettre le traitement, la valorisation et le recyclage adéquats des appareils usagés, veuillez les porter à l'un des points de collecte prévus, conformément à la législation nationale en vigueur.
En les éliminant conformément à la réglementation en vigueur, vous contribuez à éviter le gaspillage de ressources précieuses ainsi qu'à protéger la santé humaine et l'environnement.
Pour de plus amples renseignements sur la collecte et le recyclage, veuillez vous renseigner auprès des collectivités locales.
Le non-respect de la réglementation relative à l'élimination des déchets est passible d'une peine d'amende.
Consignes de sécurité
Veuillez vous assurer de
Suivre ces instructions.
Pour réduire le risque de blessures, de choc électrique et d'incendie, veuillez respecter les instructions suivantes:
■ Les signes suivants indiquent le degré de préjudice et de dommage subi lorsque l'appareil est mal utilisé.
! AVENTISSEMENT: Indique un danger potentiel qui pourrait entraîner des blessures graves ou la mort. ATTENTION: Indique un danger potentiel susceptible de cause des blessures ou dommages matériels mineurs.
■ Les symboles sont classifiés et expliqués comme suit.

Ce symbole indique une interdiction.

Ce symbole indique les conditions préalables à suivre.
Avertissement
Pour éviter tout risque de choc électrique, d'incendie consécutif à un court-circuit, de fumée, de brûlure ou de blessures.

- Ne pas laisser les nourrissons et les enfants jouer avec l'emballage. (Cela peut cause un étouffement.)
- Ne pas démonter, réparer ou modifier cet appareil.
Consultez votre revendeur ou un centre d'assistance Panasonic.
- Ne pas endommager le cordon d'alimentation ou la prise.
Les actions suivantes sont strictement prohibées
Modifier, toucher ou placer à côté d'éléments chauffants ou de surfaces chaudes, courber, torsader, tirer, suspendre/tirer sur des bords tranchants, mettre des objets lourds sur le dessus, mettre en paquet le cordon d'alimentation ou porter l'appareil avec le cordon d'alimentation.
- Ne pas utiliser l'appareil si le cordon d'alimentation ou la prise est endommagé(e) ou si la prise n'est pas correctement branchée à la prise murale.
Si le cordon d'alimentation est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant, son réparateur/agréé ou une autre personne qualifiée afin d'éviter tout danger. - Ne pas brancher ou débrancher la prise avec les mains mouillées. - Ne pas immerger l'appareil dans l'eau et ne pas l'éclabousser avec de l'eau et/ou un autre liquide. - Ne touchez pas, ne bloquez pas ou ne couvrez pas la grille d'aération pendant l'utilisation. - Faites tout particulièrement attention aux enfants.

- Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés de 8 ans et plus et par des personnes avec des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou qui ne bénéficient pas de l'expérience et des connaissances déquates, uniquement avec les conseils ou la supervision d'une personne responsable puisse leur assurer une utilisation de l'appareil sans danger.
Ne laissez pas les enfants jouer avec l'appareil.
Le nettoyage et l'entretien de l'appareil ne seront pas effectués par des enfants, à moins qu'ils soient âgés d'au moins 8 ans et qu'ils soient supervisés.

Avertissement
Pour éviter tout risque de choc électrique, d'incendie consécutif à un court-circuit, de fumée, de brûlure ou de blessures.

- Conservez l'appareil et son cordon d'alimentation hors de la portée des enfants âgés de moins de 8 ans.
- S'assurer que la tension indiquée sur l'étiquette de l'appareil correspond à votre alimentation locale.
Éviter également de brancher d'autres appareils à la même prise murale pour empêcher une surchauffe électrique. Cependant, si vous connectez un certain nombre de prises, assurez-vous que la puissance totale ne dépasse pas la puissance nominale de la prise murale.
Insérer la prise fermement. - Épousseter la prise régulièrement.
Débrancher la prise, et la nettoyer avec un chiffon sec.
- Arrêtez l'appareil immédiatement et débranchez-le si ce dernier cesse de fonctionner correctement.
p. ex. pour某些异常或故障:- 插座和电源线异常发热。- 电源线损坏或设备不再通电。- 主体变形,有明显损坏或异常发热。- 使用过程中听到噪音。- 有难闻的气味。- 有其他异常或故障。 咨询经销商或经Panasonic认可的销售中心进行设备检查或维修。 请注意,由于输入文本似乎包含了中文翻译,这与指示不符。根据指示,应仅纠正法文文本且不引入任何新内容。请提供正确的法文文本以进行纠正。

Attention
Pour éviter tout risque de choc électrique, d'incendie, de brûlure, de blessures ou de dégât sur vos biens.

N'utilisez pas l'appareil aux endroits suivants:
- Sur les surfaces irrégulières, sur les appareils électriques tels qu'un réfrigérateur, sur des matériaux tels que des nappes ou sur les tapis, etc.
- Les endroits où il peut être éclaboussé par de l'eau ou près d'une source de chaleur. Positionnez l'appareil sur un plan de travail stable, sec, propre, plat et résistant à la chaleur à au moins 10 cm du bord du plan de travail et à au moins 5 cm des murs adjacents et d'autres objets.

- N'enlevez pas le moule à pain ou ne débranchez pas la machine à pain en cours d'utilisation.

Attention
Pour éviter tout risque de choc électrique, d'incendie, de brûlure, de blessures ou de dégât sur vos biens.

- Ne touchez pas de zones sensibles telles que le moule à pain, l'intérieur de l'unité, l'élément chauffant ou l'intérieur du couvercle pendant que l'appareil est en service ou après la cuisson.
Les surfaces accessibles peuvent devenir chaudes durant l'utilisation. Faites attention à la chaleur résiduelle, en particulier après utilisation.
Pour éviter toute brûlure, utilisez toujours des maniques ou des gants de protection pour enlever le moule à pain et le pain cuit. (N'utilisez pas de gants de cuisine humides)
- Ne pas utiliser avec un programmeur externe, etc.
- Cet appareil ne doit pas être utilisé avec un programmeur ou une télécommande séparée.
- Ne pas insérer d'objet dans les fentes.
- Ne dépassez pas les quantités maximales de farine (500 g) et des ingrédients de levage de pâte tels que la levure sèche (7 g) ou la poudre à lever (13 g). (Voir P. FR2)

- Débrancher la prise d'alimentation lorsque l'appareil ne fonctionne pas. Assurez-vous de bien débrancher l'appareil en la tenant par la prise. Ne jamais tirer sur le cordon d'alimentation.
- Avant de le manipuler, le déplacer ou le nettoyer, débranchez l'appareil et laissez-lui le temps de refroidir.
- Ce produit est destiné aux particuliers uniquement. Assurez-vous de nettoyer l'appareil, en particulier les surfaces en contact avec les aliments après utilisation.
Informations importantes
- N'utilisez pas l'appareil à l'extérieur ou dans des pièces très humides et n'exercez pas une force excessive sur les pièces comme illustré sur la droite pour éviter tout dysfonctionnement ou déformation.
- N'utilisez pas un couteau ou tout autre objet tranchant pour retirer les résidus de pâte.
- Ne pas laisser tomber l'appareil pour éviter de l'endommager.
- Ne stockez aucune ingrédient ou cordon dans le moule à pain.
Pièce connectée Capteur de température

Ce symbole sur l'appareil indique "Surface brûlante, ne pas toucher sans précaution".
Unité principale & accessoires
Unité principale
Accessoires
Verre doseur (Maxi 310 mL) Graduations de 10 mL
Cuillère doseuse - Marque ½ Marques 1 / 4 1 / 2, 3 / 4 * La forme de la prise peut être différente de celle de l'illustration.
Le moule à pain et le bras pétrisseur sont recouverts de céramique non salissant et qui permet d'enlever le pain plus facilement.
Pour éviter d'abîmer leur revêtement en céramique, veuillez suivre les instructions ci-après.
- Ne pas utiliser d'ustensiles durs ou tranchants tels qu'un couteau ou une fourchette lorsque vous sortez le pain du moule à pain et/ou lorsque vous retirez le bras pétrisseur du pain ou moule à pain.
- Si le pain colle au moule à pain et est difficile à sortir, laissez-le refroidir pendant 5 à 10 minutes. Retournez le moule à pain à l'aide de gants de cuisine. Tapotez en tenant les deux mains au-dessus d'un plan de travail recouvert d'un torchon jusqu'à ce que le pain en sorte.
- Le bras pétrisseur peut rester coincé dans le pain. S'il y est encore, attendez que le pain refroidisse et retirez-le avant de le trancher.
- Si le bras pétrisseur ne peut pas être retiré du moule à pain, versez de l'eau chaude dans le moule à pain et attendez 5 à 10 minutes. S'il est toujours difficile à retirer, faites tourner latéralement le bras pétrisseur et retirez-le.
- Nettoyer le moule à pain et le bras pétrisseur à l'aide d'une éponge douc
- Des ingrédents durs ou à gross grains comme les farines contenant des grains entiers ou moulus, du sucre ou l'ajout de fruits secs et de graines peuvent endommager leur revêtement en céramique. Si vous utilisez un ingrédient en gros morceaux, cassez-le ou coupez-le en petits morceaux.
- Utilisez uniquement le bras pétrisseur fourni pour cet appareil.
Le moule à pain, le bras pétrisseur et le pain peuvent être très chauds après la cuisson. Manipulez-les toujours avec soin.


Panneau de commande et affichage
L'image montre tous les termes et symboles, mais uniquement ceux qui sont pertinents s'affichent pendant le fonctionnement.
État d'avancement
S'affiche pour donner une indication sur l'étape en cours, sauf et
Fournit une indication de panne de courant. Fournit une indication d'ajout manuel d'ingrédients. (Menu 2, 3, 5, 7, 10, 11, et 12.) - Donne des indications pour des interventions manuelles. (Menu 12 et 15.)
Affichage de la durée
- Temps restant avant la fin du programme Choisi.
- Quand des ingrédients doivent être ajoutés manuellement, l'affichage indique le moment auquel le faire dans le programme.
- Le menu a nécessité un processus, l'affichage indiquera le temps restant avant le démarrage du processus après une pression sur le bouton Marche.

- Appuyez sur ce bouton une fois pour être en mode de réglage.
- Appuyez à nouveau sur ce bouton pour changer le nombre du Menu. (Pour avancer plus rapidement, maintenez le bouton enfoncé.)
Arrêt
Pour annuler le réglage/arrêter le programme.
(Maintenez enfoncé pendant environ 1 seconde.)
Indicateur d'état
- Un clignotement indique que la machine attend un besoin de programme ou qu'une opération manuelle est requise. Le bouton Marche peut être pressé.
- Une lumière constante indique que la machine est en cours d'exécution de programme. Le bouton Marche ne peut pas être pressé.
Ne s'allumera pas même s'il est branché.
Départ différé
- Réglez le départ différé (temps jusqu'à ce que le pain soit prêt). Pour les menus pour lesquels cette fonction est disponible, la fin de cuisson du pain peut être différée de 13 h. Par exemple : Il est 21:00, et vous voulez que le pain soit prêt à 6:30 le lendemain matin. Réglez le départ différé sur 9:30 (départ différé de 9 h 30 min).
Heure actuelle Heure pain prêt
Appuyez sur ce bouton pour réduire la durée. (Pour avancer plus rapidement, appuyez une fois sur ce bouton, mais maintenez-le enfoncé.)
- Réglage du temps de cuisson pour les menus 13 et 18:
- Menu 13 Appuyez une fois sur le bouton pour avancer le temps de cuisson, y compris le temps de cuisson supplémentaire d'1 minute.
- Menu 18 Appuyez une fois sur le bouton pour avancer le temps de cuisson de 10 minutes, mais le temps de cuisson supplémentaire sera avancé d'1 minute.