Pack Alarm TYXAL + tydom 2.0 - Alarme de sécurité DELTA DORE - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Pack Alarm TYXAL + tydom 2.0 DELTA DORE au format PDF.
| Type de produit | Pack d'alarme sans fil TYXAL avec interface domotique Tydom 2.0 |
| Caractéristiques techniques principales | Système d'alarme sans fil, détecteurs de mouvement, sirène intérieure et extérieure, centrale d'alarme |
| Alimentation électrique | Alimentation secteur avec batterie de secours |
| Dimensions approximatives | Dimensions variables selon les composants (centrale, détecteurs, sirène) |
| Poids | Poids variable selon les composants |
| Compatibilités | Compatible avec d'autres équipements Delta Dore et systèmes domotiques |
| Type de batterie | Batteries lithium pour les détecteurs et la centrale |
| Tension | 230V pour l'alimentation secteur, batteries de 3V pour les détecteurs |
| Puissance | Consommation électrique faible, spécifiée par chaque composant |
| Fonctions principales | Détection de mouvement, alerte sonore, notifications sur smartphone, contrôle à distance via l'application Tydom |
| Entretien et nettoyage | Vérification régulière des batteries, nettoyage des détecteurs avec un chiffon doux |
| Pièces détachées et réparabilité | Disponibilité de pièces de rechange via le service client Delta Dore |
| Sécurité | Chiffrement des communications, protection contre le sabotage |
| Informations générales utiles | Installation simple, possibilité d'extension avec d'autres accessoires Delta Dore |
FOIRE AUX QUESTIONS - Pack Alarm TYXAL + tydom 2.0 DELTA DORE
Questions des utilisateurs sur Pack Alarm TYXAL + tydom 2.0 DELTA DORE
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Alarme de sécurité au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Pack Alarm TYXAL + tydom 2.0 - DELTA DORE et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Pack Alarm TYXAL + tydom 2.0 de la marque DELTA DORE.
MODE D'EMPLOI Pack Alarm TYXAL + tydom 2.0 DELTA DORE
Guide d'installation simplifié
Le présent guide d'installation vous indique les préconisations d'installation basique de vos produits.
Pour une installation avancée de votre Pack, reportez-vous à la notice système.
Le Pack TYXAL+ se compose de :
- 1 centrale sirène CS 8000 TYXAL+,
- 2 télécommandes TL 2000 TYXAL+,
- 2 détecteurs de mouvement DMB TYXAL+,
- 1 clavier tactile CLT 8000 TYXAL+.

Centrale sirénée
Cœur du système, la centrale gère tous les échanges d'informations inter-produits.
En cas d'alarme, elle déclenche sa sirène interne.

Télécommandes 4 touches
Elles permettent la mise en marche ou en arrêt, totale ou par zone, du système.
Deux touches (1 et 2) peuvent être configurées pour la commande de l'alarme par zone, le déclenchement d'un SOS discret ou sonore ou la commande d'automatismes (exemple : porte de garage).

Clavier tactile avec écran
Elément indispensable, il permet toutes les actions de gestion de l'installation.
Avec son code d'accès, il permet la mise en marche ou en arrêt, totale ou par zone, du système. Installé sur un mur, il vous informe de l'état du système.
Il lit les derniers événements intervenus, indique la température intérieure (mesurée par le clavier) et extérieure (si une sirène extérieure est associée à la centrale) et permet la personnalisation du système.

Détecteurs de mouvement
Installés sur un mur, ils décelent toute personne en mouvement dans la pièce où ils sont installés et le signalent à la centrale. La lentille «standard» peut être remplacée par une lentille «animaux» (fournie avec le produit).


Référentiel de certification NF324-H58 pour la classification 2 bouchiers :
Certificat N1'1120700002 (CS 8000 TYXAL+), Certificat N'2620700006 (DMB TYXAL+),
Organismes certificateurs
Installer et fixer les produits
en commençant par :
- la centrale CS 8000 TYXAL+
- le clavier tactile CLT 8000 TYXAL+
- les détecteurs de mouvement DMB TYXAL+
Les télécommandes TL 2000 TYXAL+ peuvent être programmées (fonctions des touches 1 et 2) et associées à la commande d'automatismes
Ajouter des produits complémentaires (si nécessaire)
Les produits qui ne font pas partie du Pack TYXAL+ doivent être associés au système :
- détecteurs d'intrusion et techniques,
- clavier, lecteur de badges, télécommandes, etc...,
- sirène intérieure, extérieure, transmetteur téléphonique, etc...,
Pour cela, reportez-vous au Chapitre «Ajouter des produits» de la notice système.
Personnaliser l'installation et les produits (voir notice système).
- Nommer les produits,
- Gérer les zones de fonctionnement,
- Créer des codes d'accès installateur et utilisateur. Nous vous recommandons vivement de créer votre propre code (123456 à la mise en service).
- Régler des paramètres avancés...
Pour des explications détaillées, reportez-vous à la notice système.
Emplacement
- Sur une surface plane, avec suffisamment d'espace autour pour l'installation et l'ouverture de la trappe piles.
- Au milieu du système et place en hauteur pour une meilleure liaison radio (éviter les sous-sols).
- Dans un endroit dégagé pour une dispersion optimale du son de la sirène intégrée.
- Dans un endroit difficilement localisable par un intrus mais accessible à l'utilisateur.
- Dans un endroit protégé par un détecteur de mouvement infrarouge.
- Éloignée d'au moins 2 mètres de tout autre émetteur radio.




1 Séparez les éléments
Enlevez la protection
Devissez
Séparez le socle du reste de la sirène en poussant vers le haut et en tirant vers vous.

Séparez la centrale du socle.
2 Mettez en place la patte de fixation
Tracez et percez les trous (A, B, C et D)
Fixez au mur (vis A et B) le support de fixation (ne pas mettre les vis C et D à cette étape).
B = Autoprotection à l'arrachement. ATTENTION à ne pas déterminer cette partie du support (nécessaire à l'autoprotection). Vissez avec précaution.


Remontez le socle sur la patte de fixation et fixez-le avec les vis (C et D).

Emplacement
Il est conseillé d'installer le clavier tactile en intérieur exclusivement, près d'un des accès principaux, si possible protégé par un détecteur d'intrusion (ex : DMB TYXAL+).
Il doit être accessible à l'utilisateur et peut être fixé au mur à une hauteur d'environ 1,50 m.
Évitez la proximité des surfaces métalliques ou tableau électrique.
Attention: si le clavier tactile est protégé par un détecteur (ouverture ou mouvement), il faut veiller à sélectionner un déclenchement retardé du détecteur lors de sa mise en service.

Fixation
Séparez les 2 parties du boîtier.

• Tracez et percez les trous D1, D2 et D3. Fixez le socle avec les vis V1, V2 et V3.
À ne pas déteriorer ou perdre la pièce en caoutchouc (nécessaire à l'autoprotection).

Mettez en place le bloc piles en respectant son sens.
Refermez le boîtier et verrouillez-le.
1.3 Détecteur de mouvement DMB TYXAL+
Le DMB TYXAL+ détecte par infra-rouge (chaleur) toute présence en mouvement dans la pièce. Il dispose de 2 lentilles amovibles :
- n°1 : appelée «standard» (montée sur le produit livré).
- n°2 : appelée immunité animaux (ne détecte pas les animaux d'un certain gabarit, ou électroménager type aspirateur robot).
Emplacement
Le détecteur de mouvement doit être placé de préférence dans un angle :
- évitez toute source de chaleur ou mouvement d'un corps chaud à proximité (convecteur, cheminée...),
- le champ de détection doit être libre de tout obstacle (rideau, armoire...),
- le détecteur ne doit pas être dirigé vers une ouverture extérieure (fenêtre),
- Vous pouvez croiser les faisceaux de 2 détecteurs,
- Le détecteur doit être installé entre 2,20 m et 2,40 m du sol. Pour une hauteur supérieure, utilisez une rotule RO DMB (sauf avec la lentille immunité animaux).
- Champ de détention / restrictions


Les champs de détection ci-dessous sont disponibles pour une température de 19°C et pour une personne de corpulence moyenne.


-Immunité aux animaux

Zone non autorisée aux animaux Zone autorisée aux animaux ≤ 10 Kg Zone autorisée aux animaux (voir détails A1, A2, A3)
Si plusieurs animaux, faire la somme de leurs masses.

Pelage autorisé zone A
Example 1: un bouledogue français de 15kg et 25 cm de haut se trouve dans la zone A1. C'est un chien à poil ras, il ne généra pas de détention. Example 2 : un dobermann de 30 kg et 50 cm de haut se trouve dans la zone A2. C'est un chien à poil ras, il généra une détction.
Fixation
- Séparez les 2 parties du boîtier
- Tracez et percez les trous en fonction de l'emplacement du détecteur (voir ci-dessous A, B, C ou D)
- Fixez au mur
V3, V7, V8 = Autoprotection à l'arrachement.
Attention à ne pas déteriorer ou perdre la pièce en caoutchouc (nécessaire à l'autoprotection).




Changer la lentille
Exemple : vous souhaitez remplacer la lentille classique par la lentille «animaux».
Poussez sur les ergots pour soulever et enlever la lentille.
Mettez en place la nouvelle lentille.
Attention à ne pas toucher le capteur.
Ne pas utiliser la rotule RO DMB (ref : 6416221) avec la lentille immunité animaux.



Mise en service
Insérez la pile en respectant son sens.
Vérifiez la présence de la pièce en caoutchouc avant de refermer le détecteur. Lithium Battery - AA
1.4 Configurer une télécommande TL 2000 TYXAL+
Vous pouvez mettre en marche ou en arrêt votre système d'alarme avec la télécommande.
En fonction de la configuration définie avec votre installer, les touches 1 et 2 sont programmables et peuvent avoir différentes fonctions (voir tableau ci-contre).

Les touches 1 et 2 sont programmables indépendamment. Vous pouvez donc mélanger les fonctions.
Examples :

Mode A



ModeE

Mode A

Si vous souhaitez piloter des ouvrants, demandez à votre installateur l'équipement nécessaire.
| Touches 1 | Touches 2 | |
| Mode A Commande de l'alarme par zone | ON / OFF zone 1 (ex. : Étage) | ON / OFF zone 2 (ex. : Rez-de-Chaussée) |
| Mode B Déclenchement d'un SOS discret | Appel transmetteur sans signalisation sonore | |
| Mode C Déclenchement d'un SOS sonore | Appel transmetteur+ alerte sonore | |
| Mode D Commande impulsionnelle d'un automatisme ou d'un éclairage | ||
| ON/OFF Commande ON / OFF d'éclai-rages ou de volets roulants | ||
Configurer les touches 1 et 2

Appuyez simultanément
5 secondes sur les touches ① et ② jusqu'à ce que le voyant s'allume orange.

② Appuyez sur la touche ① ou ②.
Le voyant clignote.
Puis, par appuis brefs sur la touche ① ou ②, sélectionnez le mode de fonctionnement à lui appliquer: Mode A: 1 clignotement, Mode B: 2 clignotements,..., Mode E: 5 clignotements.


3. Validate en appuyant sur la touche ON.
L'évitant s'allume vert.
Replacez le capot de la sirène


2 Vissez la vis de fermeture et replacez la protection
Exemple : un transmetteur téléphonique
• Tapez le code installer (123456, par défaut) et validez par OK.







2 Appuyez sur Réglages, sélectionnez le menu : Installation > Produits, puis validez par OK. Le voyant de la centrale est allumé rouge. 3 Sélectionnez « Ajouter », puis validez par OK. Appuyez brièvement sur la touche en face avant (T1) du transmetteur. Le transmetteur émet un bip à l'appui sur la touche, puis un 2ème bip pour confirmer l'association. La centrale émet un bip.

Le clavier tactile CLT 8000 TYXAL+ vous permet toutes les opérations de personnalisation du système.
Les menus qui suivent sont accessibles par le code installateur.
Le clavier tactile CLT 8000 TYXAL+ peut vous suivre dans toutes vos actions de mise en service.
Désactivez son autoprotection (voir § Désactiver l'autoprotection, notice système) et séparez-le
de son support de fixation murale.

Nommer les produits
• Tapez le code installé (123456, par défaut) et validez par OK.

Délai d'entrée sur les détecteurs intrusion (déclenchement immédiat/retardé)
Immédiat : en cas de détection, le déclenchement de l'alarme est immédiat.
Retardé : en cas de détetection, le déclenchement de l'alarme est retardé (réglaable de 5 à 45 secondes) pour laisser le temps à l'utilisateur de mettre l'alarme en arrêt, après être entré (exemple : mise en marche ou en arrêt avec un clavier tactile fixé au mur).
Pendant ce délai, la centrale émet des bips de mise en garde.
• Tapez le code installé (123456, par défaut) et validez par OK. ② Appuyez sur Réglages, Sélectionnez le menu : Installation > Produits > Paramétrer, puis validez par OK. ③ Appuyez sur la touche du produit à modifier ou Choisissez-le dans la liste des produits encliquetant sur «Parcourir», puis validez par OK. 4 Une fois le produit identifié, CHOISSEZ le menu «Délai d'entrée», puis validez par OK. Θ Sélectionnez le type de déclenchement : immédiat ou retardé (5 à 45 secondes), puis validez par OK.
Déliād'entrée
45s
Retour
Test en conditions réelles
Testez votre installation dans les conditions réelles d'utilisation en déclenchant une alarme avec chacun de vos détecteurs.
Lors de ce test, vous devez prendre en compte le "décail de sortie" pour que la surveillance soit effective (jusqu'à 90 secondes).
Tester les détecteurs de mouvement
Le détecteur de mouvement mémorise chaque passage dans la zone de détection pendant 90 secondes (que le système soit en marche ou en arrêt).
Pour le test, activez la surveillance depuis un endroit où vous ne serez pas détecté.
Attendez 2 minutes avant d'entrer dans la zone de détention (quelle que soit la temporisation de sortie).
- Si le détecteur est en déclenchement retardé, la centrale n'hurlera qu'après un début de programme (jusqu'à 45 secondes). Pendant ce temps, elle émettra des bips de mise en garde.
- Si la centrale n'hurle pas, revoir l'installation ou l'association du détecteur.
- Si un transmetteur est présent sur l'installation, vérifie que la détection déclenche bien un cycle d'appels vers les numéros programmés.


, Bip
À chaque mise en marche ou arrêt du système, la centrale émet une série de bips, indiquant qu'un événement (ici la détection de mouvement) s'est produit. Vous pouvez le consulter sur un clavier tactile.
Pour effacer l'événement :
Appuyez 5 secondes sur la touche OFF de la télécommande.
La centrale émet des bips à l'appui, puis une série de bips après 5 secondes.
Relâchez.
L'événement est effacé.
L'événement peut aussi être «acquitté» par le menu Info d'un clavier tactile CLT 8000 TYXAL+.
Date de mise en service :
Nom et cachet de l'installateur :
Éléments du Pack :
| Type | Nom | N° ou nom de zone | Déclenchement immédiat / retardé | Commentaire (ex.: localisation) |
| Exemple : Détector de mouvement | DMB O 01 02 ou Couloir 1 | Zone 1 ou Maison | Retardé (30s) | Couloir rez-de-chaussée |
| Centrale | ||||
| Clavier tactile | ||||
| Télécommandes | ||||
| « « « | ||||
| Détecteurs de mouvement | ||||
| « « « |
Eléments complémentaires :
| Type | Nom | N° ou nom de zone | Déclenchement immédiat / retardé | Commentaire (ex.: localisation) |
Notes :
FR Notice d'installation EN Installation instructions DE Installationsanleitung IT Guida di installazione ES Instrucciones de instalación PL Instrukcja instalacji NL Installatie-instructies




| 2xLSH20 (D) - 3,6V - 26 Ah - Lithium Autonomie 10 ans - Autonomy 10 years | IP | IP 44 IK 07 |
| III | 75 % | |
| Consumption stand-by: 10 μA Consumption: 1,5 A max. | 220 x 250 x 78 mm 2 Kg | |
| 103 dB(A) ± 2 dB(A) - 1 m* Type Haut-parleur (Speaker) - Durée 90 s | € | |
| Option - Optionen - Opzione - OPCiones - Opcja - optie - 4xLSH20 - 7,2V (BP SEF 109 TYXAL+ / Ref 6416225) 109 dB(A) ± 2 dB(A) - 1 m | Standards EN 50131-4, RTC 50131-4, RT 48-266, EN50131-5-3, Grade 2 | |
| 868 MHz (EN 300 220) - 300 m | Environmental class IV | |
| -20°C / +70°C | Orange 1 flash / s 1400 Hz - 1600 Hz | |
| -25°C / +70°C | Important product information (®) |
Autoprotection à l'ouverture et à l'arrachement / Tamper alarm on opening or removal of unit / Sabotagekontakt: Auslösung beim Öffnen und Abreißen / Autoprotezione all'apertura e alla rimozione forzata / Autoprotección contra la apertura y el vandalismo / Funkcja antysabotażowa w przypadku próby wyrwania lub otwarcia / Automatische bescherming tegen opening en losrukken

FR ① Otez les vis (repère A) 2 Séparez le support mural (B) de la sirène (C).
FR ① Otez les vis (repère A) - Séparez le support mural (B) de la sirène (C). DE 1 Schrauben entfernen (A)
Nous vous recommandons de lire attentivement cette notice avant toute utilisation.
- L'autonomie indiquée est assurée pour une utilisation normale.
Lexique
RTC: Réseau Téléphonique Commuté.
Un transmetteur téléphonique RTC est connecté à la ligne téléphonique de votre habitation.
Un transmetteur téléphonique GSM est connecté à un réseau téléphonique sans fil.
Autoprotection : les produits sont protégés contre l'ouverture et l'arrachement.
Si un voleur tarde d'ouvrir ou d'arracher un des produits, un message est envoyé à la centrale qui déclenche sa sirène interne et les avertisseurs de l'installation (sirène intérieure ou extérieure, transmetteur téléphonique).
L'autoprotection est active en permanence, même lorsque le système est en arrêt. Elle ne génère le hurlement de la sirène extérieure que si le système est en marche.
SOS discret : la fonction «SOS discret» nécessite la présence d'un transmetteur téléphonique.
Elle permet d'alerter l'extérieur à l'insu d'un éventuel agresseur par un appel discret.
SOS sonore : la fonction «SOS sonore» permet
d'alerter immédiatement le voisinage en déclenchant à la fois un appel téléphonique via un transmetteur ainsi qu'un hurlement des avertisseurs associés.
Mode Maintenance : le mode Maintenance est réservé à l'installateur. Il permet d'effectuer les opérations de mise en service, de maintenance et de diagnostic.
Pour accéder à ce mode, le système doit être en arrêt.
Le passage de la centrale en mode Maintenance se fait avec un clavier (tactile ou simple), une télécommande ou un lecteur de badges.
Pour ouvrir les produits sans déclencher d'alarme, vous devez mettre la centrale en mode maintenance.
Code restreint : un code utilisateur peut être de type restreint, c'est-à-dire qu'il ne donne accès qu'aux commandes Marche et Arrêt des zones auxquelles il est associé (ex : personnel d'entretien, livraison,...).
Bips problème : Ils signalent, par une série de bips, qu'une action est refusée. Vous devez consulter les événements sur le clavier tactile (menu Info) pour connaître la nature du problème.
Bips de mise en garde : Ils signalaient, par une série de bips espacés, qu'une alarme ou qu'une marche automatique est imminente. Passé le délai de mise en garde, la centrale pourrait hurler.
Sommaire
- Comment fonctionne votre système d'alarme ? 5
1.1 Présentation 5 1.2 Le fonctionnement par zone indépendante 6 1.3 Délai de sortie 6 1.4 Délai d'entrée 7 1.5 Déroulement d'une alarme intrusion 7 1.6 Les fonctions domotiques 7
- Utilisation avec notre clavier tactile 8
2.1 Description 8 2.2 Menu Info 9 2.3Acquittement des defaults 9 2.4 Metre en marche le système 10 2.5 Metre en arrêt le système 10 2.6 Marche forcie 11 2.7 Declenchement d'un SOS discret (arrêt sous la contrainte) 11 2.8 Declenchement d'un SOS sonore 11
- Utilisation avec votre télécommande 12
3.1 Configuration des touches 1 et 2 12 3.2 Mise en marche du système 13 3.3 Mise en arrêt du système 13 3.4 Marche forcie 14 3.5 Declenchement d'un SOS discret 14 3.6 Declenchement d'un SOS sonore 14 3.7Acquittement des defaults 15 3.8 Commander un automatisme 15
- Utilisation avec votre lecteur de badges 16
4.1 Configuration des touches 1 et 2 16 4.2 Mise en marche du système 16 4.3 Mise en arrêt du système 17 4.4 Marche forcie 17 4.5 Declenchement d'un SOS discret 18 4.6 Declenchement d'un SOS sonore 18 4.7Acquittement des defaults 18
- Utilisation avec votre clavier simple 19
5.1 Mise en marche du système 19 5.2 Mise en arrêt du système 19 5.3 Marche force 20 5.4 Declenchement d'un SOS discret (arrêt sous la contrainte) 20 5.5 Declenchement d'un SOS sonore 21 5.6Acquittement des defaults 21 5.7 Supprimer les bips d'appui touche 21
- Utilisation avec notre clavier extérieur 22
6.1 Mise en marche du système 22 6.2 Mise en arrêt du système 22 6.3 Marche forcée 23 6.4 Déclenchement d'un SOS discret (arrêt sous la contrainte) 23 6.5 Commander un automatisme 24
- Modifier votre code d'accès 25
7.1 Généralités 25 7.2Avec clavier tactile 25 7.3Avec clavier simple 25
8. Personnalisez les produits avec votre clavier tactile 26
8.1 Réglage de l'horloge 26 8.2 Choix de la langue 26 8.3 Téléchargement 26 8.4 Programmation hebdomadaire 27 8.5 Nommer les produits 29 8.6 Éclairage des touches 30 8.7 Bips de touche 30 8.8 Luminosité de l'écran 30 8.9 Niveau sonores 31 8.10 Numéros d'appel 32 8.11 Appels entrants 33 8.12 Aide vocale 33 8.13 Alertes proches SMS (uniquement avec un transmetteur GSM) 34 8.14 Carte SIM (uniquement avec un transmetteur GSM) 34
9. Gestion des zones 35
9.1 Nommer la zone 35
11. Tester votre installation 36
11.1 Test en conditions réelles 36 11.2 Test d'un produit particulier 37
12. Activer/désactiver un produit 38
12.1Avec clavier tactile 38 12.2Avec transmetteur telephonique 38
13. Récapitulatif des voyants et signalisations sonores 39
13.1 Fonctionnement du voyant de face avant 39 13.2 Signalisations sonores 39
1.1 Présentation
Le système d'alarme permet de surveiller une habitation à l'aide de détecteurs d'intrusion (infrarouge, double technologie ou détecteurs d'ouverture...) et de détecteurs de défauts techniques (fumée, eau, coupure secteur...).
La mise en marche ou arrêt du système se fait par l'intermédiaire d'une télécommande, d'un clavier ou d'un lecteur de badges, d'un transmetteur téléphonique ou selon la programmation hebdomadaire d'un clavier tactile.
L'alarme est signalée :
- par la sirène interne de la centrale,
- et/ou par une sirène associée (intérieure ou extérieure),
- et/ou à l'aide d'un transmetteur associé, vers un autre téléphone ou un télésurveilleur,
Le système fonctionne entièrement sur piles. Il dispose d'une autonomie de 10 ans.
Il est possible de piloter à distance son installation d'alarme et domotique (jusqu'à 5 automatismes, 4 scénarios, 1 voie de chauffage) à partir d'un transmetteur téléphonique ou de l'application iTYDOM (voir notice du transmetteur).
Détector
1.2 Le fonctionnement par zone indépendante
Avec la télécommande ou le lecteur de badges, vous pouvez mettre sous surveillance les zones 1 et 2. Un clavier, tactile ou simple, vous permettra de piloter jusqu'à 8 zones.
Les zones permettent de protégérer une partie de l'habitat.
La gestion de ces zones est totalement indépendante.
Une ou plusieurs zones peuvent être en marche en même temps.
Code d'accès restreint
Si vous souhaitez donner accès à une partie de votre habitation pendant votre absence (exemple : personnel d'entretien), demandez à votre installateur de vous créer un code d'accès restreint.
Usage dans le résidentiel
Vous pouvez, par exemple, protéger l'étage le jour lorsque vous occupez le rez-de-chaussée.
De même, la nuit, le rez-de-chaussée est protégé lorsque vous êtes à l'étage.
Vous pouvez également utiliser une zone à l'extérieur de votre habitation pour protégerr votre cours ou votre jardin, par exemple. Cette zone est appelée «zone pré-alarme».
Usage dans le petit tertiaire (ex : bureaux, cabinets de médecins, magasin,...)
Vous pouvez utiliser une zone commune.
Par exemple, le couloir desservant une plate-forme de bureaux.
Cette zone commune est directement dépendante de l'état des autres zones. Elle passe :
- en marche quand toutes les zones se mettent en marche.
- en arrêt quand au moins une zone se met en arrêt.
Exemple : une plate-forme de bureaux.
Les zones 1 et 4 sont en marche. Les zones 2, 3, 5, 6, 7 sont en arrêt. La zone commune est en arrêt.
À la fermeture des bureaux, lorsque le dernier occupant met sa zone en marche, la zone commune se met automatiquement en marche.
A l'ouverture des bureaux, lorsque le premier occupant met sa zone en arrêt, la zone commune se met automatiquement en arrêt.
1.3 Délai de sortie
Vous quittez votre domicile.
d'un délai de sortie (jusqu'à 90 secondes).
Passé ce délai, la centrale émet un bip pour signaler que le système est en marche.
Toute intrusion sera alors signalée.





1.4 Délai d'entrée
Vous entrez dans une zone surveillée par un détecteur de mouvement. Vous avez un délai d'entrée pour mettre les systèmes en arrêt. Ce délai est réglable jusqu'à 45 secondes. Au-delà, la centrale déclenchera un hurlement.
Durant cette période, la centrale émet une série de bips pour vous mettre en garde d'un hurlement imminent.

1.5 Déroulement d'une alarme intrusion
En cas de détection intrusion, la centrale déclenchera un cycle d'alarme. - Pour un défaut qui apparait puis disparaît, la centrale hurlera pendant 90 secondes. - Pour un defaulted persistent, la centrale déclenchera un cycle d'alarme :
- 3 hurlements de 90 secondes espacés de 20 secondes.
Si vous avez un transmetteur téléphonique sur l'installation, un cycle d'appels sera déclenché vers les numéros programmés (voir notice du transmetteur).
Dans le cas d'un détector vidéo (DMBV TYXAL+), vous recevez un 1er SMS pour signaler l'intrusion, puis un 2ème SMS avec le lien permettant de visualiser la scène.
1.6 Les fonctions domotiques
Les fonctions domotiques permettent de combiner l'application «Alarme» avec d'autres applications de type «Thermique» ou «Automatisation».
- Vous souhaitez mettre le chauffage en arrêt en cas d'ouverture d'une fenêtre:
Les détecteurs d'ouverture peuvent être associés, par exemple, à un gestionnaire d'énergie.
- Vous souhaitez reporter les alarmes, l'état du système ou les mises en marche ou arrêt du système via un éclairage déporté :
Vous pouvez associer un récepteur pour automatismes.
- Vous souhaitez commander l'ouverture des volets roulants en cas de détection de fumée
ou vous souhaitez que les volets se ferment automatiquement à la mise en marche du système d'alarme :
Vous souhaitez associer des récepteurs volets roulants ou un moteur radio.

2.1 Description

Avant toute manipulation, vous devez «réveiller» l'affichage en appuyant sur la touche
Attention : L'écran n'est pas tactile. Pour toute manipulation, appuyez sur les touches du clavier tactile.

- Les différents affichages possibles
| Affichage | Description | Affichage | Description |
| 25/11/15 12:48 OFF Saisir votre code SOS Régliages | Ecran d'accueil | 25/11/15 12:48 <ON> Ma maison Réglages | Système en marche totale |
| 25/11/15 12:48 <OFF> Ma maison Réglages | Système en arrêt total | 25/11/15 12:48 <ON> Étage Réglages | Au moins une zone du système est en marche |
| 25/11/15 12:48 <OFF> Étage Réglages | Au moins une zone du système est en arrêt | 25/11/15 12:48 Maintenance Réglages | Le système est en maintenance. Il ne pourrait être mis en marche. Menu réservé à l'insealleur. |
- À partir de l'écran d'accueil (avant d'avoir saisi le code d'accès)
Voupsouvez:
- consultez l'heure et la date ou la température intérieure ou la température extérieure avec les touches de défilement,
- déclencher un SOS sonore en cas de détresse,
- saisir un code d'accès.
La température intérieure est mesurée par le clavier tactile. La température extérieure est mesurée par la sirène extérieure.
- À partir de l'écran de réglage (après avoir saisi le code d'accès)
Vous pouvez :
- mesure en marche ou en arrêt, total ou par zone,
- consultez les issues ouvertes,
- consulter les problèmes survenus sur l'installation,
- consulter les historiques,
- régler l'horloge,
- programme des mises en marche ou arrêt automatiques.

2.2 Menu info
Les écrans ci-dessous sont disponibles à titre d'exemple.

• Appuyez sur la touche • pour révéler le clavier. Θ Composez votre code d'accès (6 chiffres) et appuyez sur OK.
Appuyez sur la touche Info
Vous pouvez alors consulter les informations liées au système :
- Défauts,
- État de l'installation,
- Autoprotections en cours,
- Evénements,
- Acquittement des défauts,
- Historiques (par type d'événement, par date...).
A chaque mise en marche ou arrêt du système, la centrale vous signalera, par une série de bips ou un refus de mise en marche, qu'un événement est mémorisé (selon configuration à l'installation). Ces événements (détection intrusion, détection d'autoprotection, etc...) peuvent être acquittés pour ne plus être signalés par la centrale.
Le système doit être en arrêt.
À partir du menu Info, sélectionnez «Acquirer les défauts» et vérifiez par Oui.
- Un événement effacé est stocké dans l'historique et n'est plus signalé.
- L'historique est consultable à l'aide du clavier tactile.




Marche totale
1. Appuyez sur la touche pour réveiller le clavier. 2. Composez votre code d'accès (exemple : 456789) et appuyez sur ON.

Marche par zone
Exemple : zone 1 (Étage)
1 Appuyez sur la touche pour réveiller le clavier. 2 Composez votre code d'accès et appuyez sur OK. Pour atteindre la zone, appuyez sur les flèches < >
Appuyez sur ON.

- Arrêt total
1. Appuyez sur la touche pour réveiller le clavier. 2. Composez votre code d'accès (exemple : 456789) et appuyez sur OFF.

Arrêt par zone
Exemple : zone 1 (Étage)
1 Appuyez sur la touche pour réveiller le clavier. 2 Composez votre code d'accès et appuyez sur OK. Pour atteindre la zone, appuyez sur les flèches < > 4 Appuyez sur OFF.

2.6 Marche force
Cela permet, par exemple, de mettre en marche le système même si une issue est restée ouverte ou un produit présente un défaut (pile usée,...).
Il est possible qu’un produit soit en défaut (pile, issue ouverte...). Dans ce cas, la centrale refuse la mise en marche. Elle émet une série de bips pour prévenir l’utilisateur.
Lors de la mise en marche du système, le clavier affiche :
Action refusée
puis affiche :
«Forcer la mise en surveillance ?»
Pour forcer la mise en marche, appuyez sur «Oui»
2.7 Déclenchement d'un SOS discret (arrêt sous la contrainte)
Cette fonction permet de laisser croire à un éventuel agresseur que vous composez le bon code d'accès tout en déclenchant un appel discret (pas de signalisation sonore) avec votre transmetteur téléphonique, que le système soit en arrêt ou en marche.
Pour cela, ajoutez 1 au 1er chiffre du code d'accès.
-code d'accès «123456», code sous la contrainte «223456» - ou code d'accès «923456», code sous la contrainte «023456» - appuyez sur OFF (mise en arrêt du système).
Le transmetteur téléphonique appelle à partir du 3ᵉ numéro programmé. Les 1er et 2ᵉ numéros ne sont pas appelés pour le SOS discret.
2.8 Déclenchement d'un SOS sonore
Accessible à partir de l'écran d'accueil
Cette fonction permet de lancer un appel avec le transmetteur téléphonique pour prévenir vos proches que vous êtes en situation de détresse. Elle déclenche aussi les sirènes avec une tonalité spécifique.
Appuyez sur la touche pour réveiller le clavier.
• Appuyez sur SOS.
Un décompte de 10 secondes s'effectue avant que le SOS se déclenche :
- un cycle d'appel du transmetteur vers les numéros programmés (en commençant par le 1^er numéro).
- un signal sonore d'une sirène associée.
Pour arrêter un SOS sonore en cours, composez le code d'accès et appuyez sur OFF.





3. Utilisation avec votre télécommande
Vous pouvez mettre en marche ou en arrêt votre système d'alarme avec la télécommande. En fonction de la configuration définie avec votre installateur, seules les touches ① et ② sont programmables et peuvent avoir différentes fonctions.
3.1 Configuration des touches 1 et 2
| Touches 1 | Touches 2 | |
| Mode A Commande de l'alarme par zone | ON / OFF zone 1 (ex. : Étage) | ON / OFF zone 2 (ex. : Rez-de-Chaussée) |
| Mode B Déclenchement d'un SOS discret | Appel transmetteur sans signalisation sonore | |
| Mode C Déclenchement d'un SOS sonore | Appel transmetteur+ alerte sonore | |
| Mode D Commande impulsionnelle d'un automatisme ou d'un éclairage | ||
| Mode E Commande ON / OFF d'éclai-rages ou de volets roulants | ||
Les touches ① et ② sont programmables indépendamment (Mode A par défaut). Il existe 5 modes : A, B, C, D ou E. Il est possible d'en mélanger 2 uniquement (ex: Mode A avec Mode D, voir tableau ci-contre).
Si vous souhaitez piloter des ouvrants, demandez à votre installateur l'équipement nécessaire.

| 1 | 2 |
| Mode A | X |
| Mode B | |
| Mode C | |
| Mode D | X |
| Mode E |
3.2 Mise en marche du système
En fonction des paramètres de l'installation, la centrale émettra ou non des bips pour confirmer les actions de mise en marche ou en arrêt.
Marche totale
Appuyez sur ON. Le voyant s'allume rouge puis vert pour valider l'action.
Marche par zone (1 ou 2)
Les touches ① et/ou ② doivent être configurées en Mode A (voir tableau, § 3.1).
Exemple : zone 1 (étage)
Appuyez sur la touche ① puis ON
L'éclairage s'allume rouge puis vert pour valider l'action.


- Arrêt total
Appuyez sur OFF.
L'évolutif s'allume rouge puis vert pour valider l'action.

- Arrêt par zone (1 ou 2)
Les touches ① et/ou ② doivent être configurées en Mode A (voir tableau, § 3.1).
Exemple : zone 1 (étage)
Appuyez sur la touche

Le voyant s'allume rouge puis vert pour valider l'action.

3.4 Marche force
Cette fonction permet, par exemple, de mettre en marche le système même si une issue est restée ouverte ou si un produit présente un défaut (pile usée,...).
1 La centrale refuse la mise en marche.
Elle émet une série de bips pour prévenir l'utilisateur.
Sur la télécommande, le voyant clignote rouge.
- Validatez une 2e fois par ON dans les 5 secondes qui seront le 1er appui.
Le voyant s'allume rouge puis vert pour valider l'action.
La centrale émet un BIP.


3.5 Déclenchement d'un SOS discret
Cette fonction permet de déclencher un appel discret avec votre transmetteur téléphonique, à l'insu d'un éventuel agresseur (pas de signalisation sonore), que le système soit en marche ou en arrêt.
Les touches ① ou ② doivent être configurées en Mode B (voir tableau § 3.1).
Appuyez pendant 2 secondes sur la touche ① ou ②. Le voyant s'allume rouge, puis vert pour valider l'action.
- Appuyez sur OFF (mise en arrêt du système).
Le transmetteur téléphonique appelle à partir du 3ᵉ numéro programmé. Les 1er et 2ᵉ numéros ne sont pas appelés pour le SOS discret.

3.6 Déclenchement d'un SOS sonore
Cette fonction permet de lancer un appel avec le transmetteur téléphonique pour prévenir vos proches que vous êtes en situation de détresse. Elle déclenche aussi les sirènes avec une tonalité spécifique.
Les touches ① ou ② doivent être configurées en Mode C (voir tableau § 3.1).
Appuyez pendant 2 secondes sur la touche ① ou ② pour déclencher :
- un cycle d'appel du transmetteur vers les numéros programmés (en commençant par le 1^er numéro).
- un signal sonore d'une sirène associée.
Le voyant s'allume rouge, puis vert pour valider l'action.
Pour arrêter un SOS sonore en cours, appuyez sur OFF.

À chaque mise en marche ou arrêt du système, la centrale vous signalera, par une série de bips ou un refus de mise en marche, qu'un événement (ou défaut) est mémorisé.
Ces événements (détection intrusion, défaut produit, issue ouverte, etc...) peuvent être acquittés pour ne plus être signalés par la centrale.
Le système doit être en arrêt.
Si vous ne disposez pas d'un clavier tactile, vous pouvez acquitter les défauts à partir de la télécommande :
Appuyez 5 secondes sur la touche OFF
Le voyant s'allume rouge, puis vert pour valider l'action. La centrale émet une série de bips, s'arrête, puis émet à nouveau un bip.

3.8 Commander un automatisme
Les touches ① ou ② doivent être configurées en Mode D ou E (voir tableau § 3.1).
Mode d': commande impulsionnelle
Appuyez sur la touche ① ou ②. Le voyant s'allume rouge puis vert.

Mode e : commande on/off
Appuyez sur la touche ① ou ②, puis sur ① ou ①. Le voyant s'allume rouge puis vert.

4. Utilisation avec votre lecteur de badges
Vous pouvez mettre en marche ou en arrêt votre système d'alarme avec le lecteur de badges.
En fonction de la configuration définie avec votre installer, seules les touches 1 ou 2 sont programmables et peuvent avoir différentes fonctions.
4.1 Configuration des touches 1 et 2
| Touches 1 | Touches 2 | |
| Mode A Commande de l'alarme par zone | ON / OFF zone 1 | ON / OFF zone 2 |
| Mode B Déclenchement d'un SOS discret | Appel transmetteur sans signalisation sonore | |
| Mode C Déclenchement d'un SOS sonore | Appel transmetteur+ alerte sonore | |
Les touches 1 et 2 sont programmables indépendamment. Il existe 3 modes : A, B, ou C (Mode A par défaut).
Il est possible d'en mélanger 2 uniquement, (ex: Mode A avec Mode B, voir tableau ci-contre).
Marche totale
1. Appuyez sur ON, le voyant s'allume
• Maintenez votre badge sur la zone de détection avant 5 secondes,
Le voyant s'allume rouge, puis vert pour valider l'action. La centrale émet un BIP.
Marche par zone (1 ou 2)
Les touches 1 et/ou 2 doivent être configurées en Mode A (voir tableau, § 4.1).
Exemple : zone 1 (étage)
Appuyez sur la touche
Le voyant s'allume rouge,
• Maintenez votre badge sur la zone de détection avant 5 secondes.
Le voyant s'allume rouge, puis vert pour valider l'action. La centrale émet un BIP.




4.3 Mise en arrêt du système
En fonction des paramètres de l'installation, la centrale émettra ou non des bips pour confirmer les actions de mise en marche ou en arrêt.
- Arrêt total
Appuyez sur OFF
Le voyant s'allume rouge,
• Maintenez votre badge sur la zone de détention avant 5 secondes.
Le voyant s'allume rouge, puis vert pour valider l'action.
- Arrêt par zone (1 ou 2)
Les touches 1 et/ou 2 doivent être configurées en Mode A (voir tableau, § 4.1).
Exemple : zone 1 (étage)
1. Appuyez sur la touche
Le voyant s'allume rouge,
• Maintenez votre badge sur la zone de détention avant 5 secondes.
Le voyant s'allume rouge, puis vert pour valider l'action.


4.4 Marche forcée
Cette fonction permet, par exemple, de mettre en marche le système même si une issue est restée ouverte ou si un produit présente un défaut (pile usée,...).
• La centrale refuse la mise en marche.
Elle émet une série de bips pour prévenir l'utilisateur.
Sur le lecteur de badges, le voyant clignote rouge.
Bip, bip, bip

Refus de mise en marche
(ex: issue ouverte)
2 Validatez une 2e fois par ON + badge dans les
5 secondes qui suivent le 1er appui.
Le voyant s'allume rouge puis vert pour valider l'action.

4.5 Déclenchement d'un SOS discret
Cette fonction permet de déclencher un appel discret avec votre transmetteur téléphonique, à l'insu d'un éventuel agresseur (pas de signalisation sonore). Les touches 1 ou 2 doivent être configurées en Mode B (voir tableau § 4.1).
Appuyez pendant 2 secondes sur la touche 1 ou 2. Le voyant s'allume rouge, puis vert pour valider l'action.
Le transmetteur téléphonique appelle à partir du 3ᵉ numéro programmé. Les 1er et 2ᵉ numéros ne sont pas appelés pour le SOS discret.

4.6 Déclenchement d'un SOS sonore
Cette fonction permet de déclencher un appel avec votre transmetteur téléphonique pour prévenir vos proches que vous êtes en situation de détresse. Elle déclenche aussi les sirènes avec une tonalité spécifique. Les touches 1 ou 2 doivent être configurées en Mode C (voir tableau § 4.1).
Appuyez pendant 2 secondes sur la touche 1 ou 2 pour déclencher :
- un cycle d'appel du transmetteur vers les numéros programmés (en commençant par le 1^er numéro).
- un signal sonore d'une sirène associée.
Le voyant s'allume rouge, puis vert pour valider l'action. Pour arrêter un SOS sonore en cours, appuyez sur OFF, puis passez le badge.

4.7 Acquittement des défauts
À chaque mise en marche ou arrêt du système, la centrale vous signalera, par une série de bips ou un refus de mise en marche, qu'un événement (ou défaut) est mémorisé.
Ces événements (détection intrusion, défaut produit, issue ouverte, etc...) peuvent être acquittés pour ne plus être signalés par la centrale.
Le système doit être en arrêt.
Si vous ne disposez pas d'un clavier tactile, vous pouvez acquitter les défauts à partir du lecteur de badges :
Appuyez 5 secondes sur la touche OFF, puis maintenez le badge sur la zone de détention.
L'éclairage s'allume rouge, puis vert pour valider l'action. La centrale émet une série de bips, s'arrête, puis émet à nouveau un bip.

5. Utilisation avec votre clavier simple
Le clavier vous permet de mettre en marche ou en arrêt, total ou par zone, voire système via un code d'accès. Vous disposez également d'une touche SOS en accès direct pour prévenir vos proches que vous êtes en danger.
Saisie de code erronée : Le clavier se bloque pendant 90 secondes après 5 tentatives de saisie de code erronée. Si les saisies de code erronée se multiplient (21 tentatives), un cycle d'alarme sera déclenché.

5.1 Mise en marche du système
En fonction des paramètres de l'installation, la centrale émettra ou non des bips pour confirmer les actions de mise en marche ou en arrêt.
Marche totale
1. Composez votre code d'accès (6 chiffres). 2. Appuyez sur ON
Le voyant s'allume rouge, puis vert pour valider l'action.

Exemple : zone 4
1 Composez votre code d'accès (6 chiffres). 2 Appuyez sur , puis 4, puis .
Le voyant s'allume rouge, puis vert pour valider l'action.

- Arrêt total
1. Composez votre code d'accès. 2. Appuyez sur OFF
Le voyant s'allume rouge, puis vert pour valider l'action.

Exemple : zone 4
1 Composez votre code d'accès. 2 Appuyez sur la touche 4, puis 4, puis
Le voyant s'allume rouge, puis vert pour valider l'action.

5.3 Marche force
Cette fonction permet, par exemple, de mettre en marche le système même si une issue est restée ouverte ou si un produit présente un défaut (pile usée,...).
1 La centrale refuse la mise en marche.
Elle émet une série de bips pour prévenir l'utilisateur. Sur le clavier, le voyant clignote rouge.

Composez une 2e fois votre code d'accès suivi d'un appui sur ON dans les 5 secondes qui seront le 1er appui.
Le voyant s'allume rouge puis vert pour valider l'action.
La centrale émet un BIP.

5.4 Déclenchement d'un SOS discret (arrêt sous la contrainte)
Cette fonction permet de laisser croire à un éventuel agresseur que vous composez le bon code d'accès tout en déclenchant un appel discret (pas de signalisation sonore) avec votre transmetteur téléphonique, que le système soit en marche ou en arrêt.
Pour cela, ajoutez 1 au 1er chiffre du code d'accès.
Exemple :
-code d'accès «123456», code sous la contrainte «223456» - ou code d'accès «923456», code sous la contrainte «023456».
Le voyant s'allume rouge, puis vert pour valider l'action.
La centrale émet un BIP.
Le transmetteur téléphonique appelle à partir du 3^e numéro programmé.
Les 1^er et 2^e numéros ne sont pas appelés pour le SOS discret.

5.5 Déclenchement d'un SOS sonore
Cette fonction permet de déclencher un appel avec votre transmetteur téléphonique pour prévenir vos proches que vous êtes en situation de détresse. Elle déclenche aussi les sirènes avec une tonalité spécifique.
Appuyez pendant 2 secondes sur la touche SOS.
Le voyant s'allume rouge, puis vert pour valider l'action.
La centrale émet un BIP.

Le SOS sonore déclenché :
- un cycle d'appel du transmetteur vers les numéros programmés (en commençant par le 1^er numéro).
- un signal sonore d'une sirène associée.
Pour arrêter un SOS sonore en cours, composez le code d'accès puis appuyez sur OFF.
À chaque mise en marche ou arrêt du système, la centrale vous signalera, par une série de bips ou un refus de mise en marche, qu'un événement (ou défaut) est mémorisé. Ces événements (détection intrusion, défaut produit, issue ouverte, etc...) peuvent être acquittés pour ne plus être signalés par la centrale.
Le système doit être en arrêt.
Si vous ne disposez pas d'un clavier tactile, vous pouvez accéder aux défauts à partir du clavier simple :
1 Tapez votre code d'accès.
2 Appuyez 5 secondes sur la touche (OFF).
Le voyant s'allume rouge puis vert pour confirmer l'action.
La centrale émet une série de bips, s'arrête, puis émet à nouveau un bip.

5.7 Supprimer les bips d'appui touche

Maintenez appuyée 5 secondes la touche ♀ jusqu'à ce que le voyant s'allume vert.

Pour réactiver les «bips», appuyez à nouveau 5 secondes sur la touche ♀
6. Utilisation avec votre clavier extérieur
Le clavier extérieur vous permet de mettre en marche ou en arrêt, total ou par zone, votre système via un code d'accès.
Saisie de code erroné : Le clavier se bloque pendant 90 secondes après 5 tentatives de saisie de code erroné. Si les saisies de code erroné se multiplient (21 tentatives), un cycle d'alarme sera déclenché.

6.1 Mise en marche du système
En fonction des paramètres de l'installation, la centrale émettra ou non des bips pour confirmer les actions de mise en marche ou en arrêt.
Marche totale
1. Composez votre code d'accès (6 chiffres). Θ Appuyez sur A (ON). Le voyant s'allume rouge, puis vert pour valider l'action.

Marche par zone (1 à 8)
Exemple : zone 3
1. Composez votre code d'accès (6 chiffres). 2. Appuyez sur 3, puis A (ON). Le voyant s'allume rouge, puis vert pour valider l'action.

- Arrêt total
1. Composez votre code d'accès. Appuyez sur (OFF). Le voyant s'allume rouge, puis vert pour valider l'action.

Arrêt par zone
Exemple : zone 4 1 Composez votre code d'accès. 2 Appuyez sur 3, puis B (OFF). Le voyant s'allume rouge, puis vert pour valider l'action.

6.3 Marche forcée
Cette fonction permet, par exemple, de mettre en marche le système même si une issue est restée ouverte ou si un produit présente un défaut (pile usée,...).
• La centrale refuse la mise en marche. Elle émet une série de bips pour prévenir l'utilisateur. Sur le clavier, le voyant clignote rouge. 2 Composez une 2e fois votre code d'accès suivi d'un appui sur A (ON) dans les 5 secondes qui suivent le 1er appui. Le voyant s'allume rouge puis vert pour valider l'action. La centrale émet un BIP.
Refus de mise en marche (ex: issue ouverte)

6.4 Déclenchement d'un SOS discret (arrêt sous la contrainte)
Cette fonction permet de laisser croire à un éventuel agresseur que vous composez le bon code d'accès tout en déclenchant un appel discret (pas de signalisation sonore) avec votre transmetteur téléphonique, que le système soit en marche ou en arrêt.
Pour cela, ajoutez 1 au 1er chiffre du code d'accès.
Exemple :
- code d'accès «123456», code sous la contrainte «223456»,
- ou code d'accès «923456», code sous la contrainte «023456»
Le voyant s'allume rouge, puis vert pour valider l'action.
La centrale émet un BIP.
Le transmetteur téléphonique appelle à partir du 3e numéro programmé.
Les 1er et 2e numéros ne sont pas appelés pour le SOS discret.



6.5 Commander un automatisme
Si vous avez associé des automatismes à votre clavier, vous pouvez les commander après avoir composé le code d'accès de 4 chiffres dédié à la commande d'automatismes. Les automatismes peuvent être de type impulsionnel, maintenu ou volet roulant.
Composez votre code d'accès (4 chiffres). • Selon le type d'automatisme, appuyez sur A ou B pour le piloter.
Le voyant (touche 5) s'allume rouge, puis vert pour valider l'action.
La commande est de type impulsionnelle (ex : portail)
Appuyez sur la touche A pour piloter l'ouverture ou la fermeture de l'ouvrant associé : voie 1.
Appuyez sur la touche B pour piloter l'ouverture ou la fermeture de l'ouvrant associé : voie 2.
La commande est de type maintenue (éclairage)
Appuyez sur la touche A pour mettre en marche.
Appuyez sur la touche B pour mettre en arrêt.
La commande est de type volet roulant
Appuyez sur la touche A pour commander la montée.
Appuyez sur la touche (B) pour commander la descente.
Appuyez sur la touche (0) pour arrêter (accessible sans code d'accès).
| Type d'automatisation | A | B |
| Impulsionnel (ex : portail) | On/Off Voie 1 | On/Off Voie 2 |
| Maintenu (ex : éclairage) | ON | OFF |
| Volet roulant | Montée | Descente |
7.1 Généralités
Nous vous recommandons de garder confidentiels vos codes d'accès (6 chiffres). Évitez les codes tels que «date de naissance» ou séries de chiffres facilement réproductibles «222222», «234567»,... Vous disposez de 10 codes «utilisateurs» ou «restreints» (6 chiffres).
- Le code utilisé permet les actions de commande et quelques actions de configuration. Vous pouvez le modifier. Code restreint : vous pouvez restreindre l'accès à votre habitation par un code qui ne donne accès qu'aux commandes ON et OFF des zones auxquelles il est associé (ex : personnel d'entretien, livraison,...).
- Les codes d'accès (6 chiffres) sont enregistrés dans la centrale d'alarme. Vous configurez les codes d'accès une seule fois avec le clavier tactile et les autres produits (claviers ou transmetteurs) reconnaissent ces codes automatiquement. Vous n'avez pas besoin de paramétrer les codes sur chaque produit.
Saisie de code erroné : Le clavier se bloque pendant 90 secondes après 5 tentatives de saisie de code erroné. Si les saisies de code erroné se multiplient (21 tentatives), un cycle d'alarme sera déclenché.
7.2 Avec votre clavier tactile
• Tapez le code utilisé (ex. : 456789) et validez par OK. ② Appuyez sur Réglages, Sélectionnez le menu : Code d'accès > Modifier, puis validez par OK.

7.3 Avec votre clavier simple
• Tapez votre codeutilisateur (example:456789). 2 Appuyez 5 secondes sur la touche. Le voyant s'allume rouge puis vert pour confirmer l'action. 3 Tapez le code d'accès à modifier (ex : 456789), suivi d'un appui sur la touche. Le voyant s'allume rouge puis vert pour confirmer l'action. • Tapez 2 fois le nouveau code (dans les 10 secondes), suivi d'un appui sur la touche ON. Le voyant s'allume rouge puis vert pour confirmer l'action.
Important : le nouveau code doit être saisi moins de 10 secondes après la saisie de l'ancien, sinon le code reste inchangé.




8. Personnaliser les produits avec votre clavier tactile
Avant de personnaliser votre système, vous devez le mettre en arrêt.
8.1 Réglage de l'horloge
• Tapez le code utilisateur (ex : 456789) et validez par OK. ② Appuyez sur Réglages, sélectionnez le menu : Horloge, puis validez par OK.















Puis, au choix, vous pouvez régler :
- la date et l'heure (3),
- le passage automatique heures d'été / hiver (4) (activé par défaut)
- le format d'affichage de l'heure (6) (24h ou AM/PM)
- le format d'affichage de la date (6)
Validez par OK.

8.2 Choix de la langue
Si vous avez un transmetteur téléphonique sur l'installation, le choix de la langue est directement reporté dans le transmetteur.
• Tapez le code utilisé (ex : 456789) et validez par OK. ② Appuyez sur Réglages, sélectionnez le menu : Langues, puis validez par OK.


































































































































Sélectionnez votre langue dans la liste, puis validez par OK.
8.3 Téléchargement
Le clavier est mis à jour automatiquement.
Ce menu vous permet de forcer un téléchargement pour mettre à jour le clavier tactile instantanément avec les informations mémorisées par la centrale.
1. Tapez le code et validez par OK. ② Appuyez sur Réglages, sélectionnez : Téléchargement, puis validez par OK.


































8.4 Programmation hebdomadaire
La programmation permet d'automatiser les mises en
marche/arrêt de votre système.
Examples :
- Vous souhaitez protéger votre rez-de-chaussée chaque nuit.
Programmez l'heure de mise en marche automatique.
- Dans une entreprise, vous souhaitez mettre le système en a
personnel et mettre en marche automatiquement chaque soir
Tapez le code utilisé (ex : 456789) et validez par OK.
- Appuyez sur Reglages, sélectionnez le menu. - Programmierung, puis validez par OK
Programmation, puis validez par OK.




























































































8. Personnaliser les produits avec votre clavier tactile
Le tableau suivant présente les fonctions personnalisables des produits à partir du clavier tactile (Menu : Utilisation > Produits > Paramétrer).
| Centrale d'alarme | Clavier tactile | Clavier simple | Clavier extérieur | Lecteur de badges | Badge RFID | Télécommande | Détecteurs d'ouverture | Détecteurs de mouvement | Sirène intérieure | Sirène extérieur | Transmetteur RTC | Transmetteur GSM | Transmetteur IP (TYDOM 2.0) | Détecteurs techniques | Répéctor | |
| Nommer les produits | ✓ | ✓ | ✓ | ✓ | ✓ | ✓ | ✓ | ✓ | ✓ | ✓ | ✓ | ✓ | ✓ | ✓ | ✓ | ✓ |
| Luminosité de l'écran | ✓ | |||||||||||||||
| Eclairage des touches | ✓ | |||||||||||||||
| Bips des touches | ✓ | |||||||||||||||
| Affichage de l'état de la surveillance | ✓ | |||||||||||||||
| Niveau sonores des sirènes | ✓ | ✓ | ✓ | |||||||||||||
| Niveau sonores des bips alerte | ✓ | ✓ | ✓ | |||||||||||||
| Numéroes d'appel | ✓ | ✓ | ✓ | |||||||||||||
| Appels entrants | ✓ | |||||||||||||||
| Carte SIM | ✓ | ✓ | ||||||||||||||
| Alerte proches SMS (1) | ✓ | ✓ | ✓ | ✓ | ||||||||||||
| Option de diffusion Vocal / SMS (2) | ✓ | ✓ | ||||||||||||||
| Aide vocale | ✓ | ✓ | ✓ |
(1) : Exemple : un enfant rentre au domicile et désactive le système via la télécommande ou le lecteur de badge, le transmetteur téléphonique GSM envoie un SMS aux parents. (2) : Vous pouvez, à travers le transmetteur téléphonique GSM, sélectionner les numéros d'appel qui recevront, en cas d'événement, une alerte par SMS.
8.5 Nommer les produits
• Tapez le code utilisé (ex : 456789) et validez par OK.

Liste des produits possibles:
CS : Centrale CLT : Clavier tactile avec écran CLS : Clavier simple CLE : Clavier extérieur LB : Lecteur de badges Ba : Badge RFID TL : Télécommande DMB : Détecteur de mouvement DME : Détecteur de mouvement extérieur ou barrière extérieure DMD : Détecteur de mouvement double technologie DMV : Détecteur de mouvement vidéo DO : Détecteur d'ouverture MDO : Micro détecteur d'ouverture DOI : Détecteur d'ouverture intégré DVR : Détecteur volet roulant DCP : Détecteur de choc piézo DFR : Détecteur de fumée radio DU : Détecteur universel (DU, DOS) DF : Détecteur de fuite d'eau DCS : Détecteur coupure secteur RTC : Transmetteur RTC GSM : Transmetteur GSM IP : Transmetteur IP SI : Sirène intérieure SEF : Sirène extérieure REP : Répéteur Ro : Moteur Rollia
Noms pré-enregistrés :
Abri de jardin Accueil Allée Appartement Arrière cuisine Atelier Baie vitrée Bain, douche Balcon Bar Bibliothèque Buanderie Bureau Cabine Cave Issue de secours Cellier Chambre Chambre enfant Chambre parent Magasin Chantier Maison Chaufferie Combles Commune Couloir Cour Cuisine
Portail
Porte
Portefenetre
RDC
Réception
Réserve
Salle
Salle à ma
Salle d'attente
Salle de jeu
Salle de pause
Salle de réunion
Salle de sport
Salon
Secretariat
Séjour
Show room
Société
Sous-sol
Spa
Terrasse
Véranda
Vestiaire
Vitrine
8.6 Éclairage des touches
Les réglages Eclairage des touches, Bips de touche et Luminosité de l'écran ne concernent que le clavier tactile sur lequel vous faites ces réglages.
Tapez le code utilisé (ex : 456789) et validez par OK. ② Appuyez sur Réglages, sélectionnez le menu : Utilisation > Produits > Paramétrer, puis validez par OK. Choisissez le clavier tactile dans la liste des produits encliquant sur « Parcourir », puis validez par OK. Sélectionnez le menu « Eclairage touches », puis choisissez « Activer » ou « Désactiver » (6). Validez par OK.
8.7 Bips de touche
1. Tapez le code utilisé (ex : 456789) et validez par OK. ② Appuyez sur Réglages, sélectionnez le menu : Utilisation > Produits > Paramétrer, puis validez par OK. Choisissez le clavier tactile dans la liste des produits en cliquant sur « Parcourir », puis validez par OK. 4. Sélectionnez le menu « Bips de touche », puis désélectionnez « Activer » ou « Désactiver » (6). Validez par OK.
8.8 Luminosité de l'écran
1. Tapez le code utilisé (ex : 456789) et validez par OK. ② Appuyez sur Réglages, sélectionnez le menu : Utilisation > Produits > Paramétrer, puis validez par OK. Choisissez le clavier tactile dans la liste des produits en cliquant sur « Parcourir », puis validez par OK. 4. Sélectionnez le menu « Luminosité », puis réglez la valeur par les flèches < et > (6).
Validez par OK.
8.9 Niveau sonores
Le réglage des niveaux sonores s'applique à la centrale et aux sirènes extérieures et intérieures.
1. Tapez le code utilisé (ex : 456789) et validez par OK. ② Appuyez sur Réglages, sélectionnez le menu : Utilisation > Produits > Paramétrer, puis validez par OK.






Choisissez le produit à modifier dans la liste des produits en cliquant sur « Parcourir », puis validez par OK. Pour régler le niveau sonore des sirènes, sélectionnez le menu « Niveau sonore sirène », puis désisissez le type de signal à régler (6):
- Intrusion, Technique, Incendie, SOS Sonore ou Carillon (Centrale sirène et sirène intérieure).
- Intrusion, Préalarme, Incendie, SOS Sonore (Sirène extérieure).
Validez par OK.
⑥ Réglez le niveau sonore avec les touches < et >, puis validez par OK. Vous pouvez tester votre réglage sonore en validant par Oui. La sirène hurle brièvement. Pour régler le niveau sonore des bips problème et mise en garde (sauf sirène extérieure), sélectionnez le type de bips, réglez le niveau sonore, puis validez par OK.
Attention : le réglage à 0 du niveau sonore intrusion d'une sirène supprime le hurlement en cas :
-d'intrusion, -d'autoprotection.

Vous pouvez tester votre réglage sonore en validant par Oui. La centrale émet des bips brièvement.


8.10 Numéros d'emploi
Si un transmetteur est présent sur l'installation, vous devez programmer les numéros qui seront appelés en cas d'alarme ou de défaut technique.
Cycle d'appels : Le transmetteur compose le 1er numéro enregistré. Si le correspondant ne décroche pas ou si il n'accueille pas l'appel, le transmetteur compose alors le n°2, puis le n°3, etc... jusqu'au 6ème numéro.
Si aucun correspondant n'a décroché, le transmetteur reprend son cycle : n°1, n°2, n°3, etc...
Le transmetteur procède ainsi jusqu'à 16 appels consécutifs ou 4 cycles maximum.
• Tapez le code utilisé (ex : 456789) et validez par OK.

8.11 Appels entrants
Les appels entrants sont les appels passés depuis un téléphone vers votre transmetteur téléphonique.
Vous pouvez régler le nombre de sonneries souhaité avant la prise de ligne par le transmetteur RTC.
Vous pouvez aussi activer le mode de prise de ligne rapide (voir notice du transmetteur).
Avec un transmetteur GSM, la prise de ligne est immédiate.
1 Tapez le code utilisée (ex : 456789) et validez par OK.
② Appuyez sur Réglages, Sélectionnez le menu : Utilisation > Produits > Paramètres, puis validez par OK. ③ Appuyez sur la touche T1 (touche externe) du transmetteur (voir sa notice) ou CHOISISSEZ-LE dans la liste des produits en cliquant sur «Parcourir», puis validez par OK. ④ Sélectionnez le menu «Appels entrants», puis validez par OK. ⑥ Nombre de sonneries : Indiquez le nombre de sonneries souhaité avant la prise de ligne par le transmetteur.
Double appel : Vous pouvez activer ou désactiver la méthode de prise de ligne rapide.
Prise de ligne rapide :
- Appelez le transmetteur,
- Après 2 sonneries, raccrochez,
- Attendez 10 secondes, faites rappeler,
- Le transmetteur décroche immédiatement.
Validez par OK.
Une description plus détaillée est disponible dans la notice d'installation du transmetteur téléphonique.
8.12 Aide vocale
L'aide vocale vous permet d'obtenir des indications vocales sur l'état de votre installation lorsque vous êtes à proximité de votre transmetteur téléphonique (exemple : «Votre système d'alarme est en marche»). Vous pouvez l'activer ou la désactiver.
1. Tapez le code utilisé (ex : 456789) et validez par OK. ② Appuyez sur Réglages, sélectionnez le menu : Utilisation > Produits > Paramétrer, puis validez par OK. ③ Appuyez sur la touche T1 (touche externe) du transmetteur (voir sa notice) ou CHOISSEZ-LE dans la liste des produits en cliquant sur «Parcourir», puis validez par OK. 4. Sélectionnez le menu «Aide vocale», puis «Activer» ou «Désactiver», puis validez par OK.


8.13 Alertes proches SMS (uniquement avec un transmetteur GSM)
Cette fonction permet d'envoyer un SMS à un numéro programmé en cas de mise en marche ou arrêt du système. Exemple : votre enfant rentre au domicile et désactive le système via la télécommande ou le badge, le transmetteur téléphonique vous envoie un SMS. Vérifiez que l'option «Alertes proches SMS» est bien activée dans le menu «Réglages» de la télécommande ou du badge associé à la fonction.
1. Tapez le code utilisé (ex : 456789) et validez par OK. 2. Appuyez sur Réglages, sélectionnez le menu : Utilisation > Produits > Paramétrer, puis validez par OK. ③ Appuyez sur la touche T1 (touche externe) du transmetteur (voir sa notice) ou CHOISSEZ-LE dans la liste des produits en cliquant sur «Parcourir», puis validez par OK. 4. Sélectionnez le menu «Alertes proches SMS», puis validez par OK. ⑤ Dans la liste, CHOISSEZ le(s) numéro(s) concernés par l'alerte SMS en appuyant sur Select. Validez par OK. Pensez à activer la fonction «Alerte proches SMS» du badge ou de la télécommande (menu «Réglages» du clavier tactile).
8.14 Carte SIM (uniquement avec un transmetteur GSM)
Ce menu permet de renseigner le code PIN de la carte SIM pour l'activer, ainsi que le code PUK.
1. Tapez le code utiliser (ex : 456789) et validez par OK. ② Appuyez sur Réglages, Sélectionnez le menu : Utilisation > Produits > Paramètres, puis validez par OK. ③ Appuyez sur la touche T1 (touche externe) du transmetteur (voir sa notice) ou CHOISISSEZ-LE dans la liste des produits en cliquant sur «Parcourir», puis validez par OK. 4. Sélectionnez le menu «Carte SIM», puis validez par OK. Entrez les paramètres de la carte SIM : Saisir le code PIN Saisir le code PUK
Validez par OK.
9.1 Nommer la zone
Pour nommer les zones, nous vous conseillons d'utiliser l'un des libellés proposés dans la liste (voir § 7.5). Si vous avez un transmetteur téléphonique sur votre installation, il énoncera le nom de la zone, il vous sera alors plus simple d'identifier le produit à l'origine d'un événement. La zone «ma maison» et la zone «autre» peuvent aussi être nommées.
Tapez le code utilisé (ex : 456789) et validez par OK. Appuyez sur Réglages, sélectionnez le menu : Utilisation > Zones > Paramétrer > Nommer zone, puis validez par OK.




Sélectionnez la zone souhaitée, puis validez par OK. Si vous ne trouvez pas le libellé adapté dans la liste, vous pouvez saisir le nom de votre choix en choisissant «Personnaliser», puis validez par OK.
10. Fonction carillon
La fonction Carillon permet, en lui associant un détecteur d'ouverture, de déclencher une tonalité particulière en cas de détection (exemple : l'entrée d'un magasin). Elle ne désactive pas la fonction intrusion d'un détecteur. Ainsi, un détecteur peut être : - en mode «Carillon» lorsque le système est en arrêt, - en mode «Intrusion» lorsque le système est en marche. Si vous souhaitez disposer de cette fonction, demandez à votre installateur.
• Tapez le code utilisateur (ex : 456789) et validez par OK. 2 Appuyez sur Réglages, sélectionnez le menu : Utilisation > Carillon, puis validez par OK.




Sélectionnez «Activer» ou «Désactiver», puis validez par OK (4).


11.1 Test en conditions réelles
Testez votre installation dans les conditions réelles d'utilisation en déclenchant une alarme avec chacun de vos détecteurs.
Lors de ce test, vous devez prendre en compte le "décail de sortie" pour que la surveillance soit effective (jusqu'à 90 secondes).
Tester les détecteurs de mouvement
Le détecteur de mouvement mémorise chaque passage dans la zone de détection pendant 90 secondes (que le système soit en marche ou en arrêt). Pour le test, mettez en marche votre système depuis un endroit où vous ne serez pas détecté.
Attendez 2 minutes avant d'entrer dans la zone de détection (quel que soit le salarié de sortie).
- Si le détecteur est en déclenchement retardé, la centrale n'hurlera qu'après un début de programme (jusqu'à 45 secondes). Pendant ce temps, elle émettra des bips de mise en garde.
- Si la centrale n'hurle pas, revoir l'installation ou l'association du détecteur.
- Si un transmetteur est présent sur l'installation, vérifie que la détection déclenché bien un cycle d'appels vers les numéros programmés.
- Dans le cas d'un détecteur vidéo (DMBV TYXAL+), vous recevez un 1er SMS pour signaler l'intrusion, puis un 2ème SMS avec le lien permettant de visualiser la vidéo.

À chaque mise en marche ou arrêt du système, la centrale émet une série de bips, indiquant qu'un événement (ici la détection de mouvement) s'est produit. Vous pouvez le consulter sur un clavier tactile.
Pour acquérir l'événement :
Appuyez 5 secondes sur la touche OFF de la télécommande.
La centrale émet des bips à l'appui, puis une série de bips après 5 secondes.
Le voyant s'allume vert sur la télécommande.
Relâchez.
L'événement est effacé.
L'événement peut aussi être «acquitté» par le menu Info d'un clavier tactile.
Tester les détecteurs d'ouverture


À chaque mise en marche ou arrêt du système, la centrale émet une série de bips, indiquant qu'un événement (ici la détection d'ouverture) s'est produit.
Pour acquérir l'événement :
voir page précédente.
Si le détecteur est en déclenchement retardé, la centrale n'hurlera qu'après un délai de 45 secondes.
Si la centrale n'hurle pas, revoir l'installation ou l'association du détecteur.
11.2 Test d'un produit particulier
Si vous souhaitez tester un produit en particulier, vous nevez :
-mettre le système en arrêt, - appuyez sur le bouton du produit concerné :
| Produits | Signalisation |
| Détecteurs de mouvement (DMB, DMBD, DMBV TYXAL+) | 1 clignotement à l'appui + 1 clignotement à la confirmation par la centrale. |
| Détecteur d'ouverture (DO TYXAL+) | 1 clignotement à l'appui + 1 clignotement à la confirmation par la centrale. |
| Détecteurs d'ouverture (MDO, DOI PVC TYXAL+) | 1 clignotement à l'appui |
| Détecteurs techniques (DU, DOS, DF, DCP TYXAL+) | 1 bip à l'appui |
| Détecteur de fumée (DFR TYXAL+) | 1 cycle d'alarme est déclenché |
| Transmetteurs téléphoniques (TTRTC, TTGSM TYXAL+) | 1 bip à l'appui + 1 bip à la confirmation par la centrale |
12. Activer/désactiver un produit
Il est possible de désactiver un produit, en local avec un clavier tactile ou à distance avec un transmetteur téléphonique (exemple : un détecteur qui génère des intrusions à cause d'une fenêtre mal fermée).
Lorsqu'un produit est désactivé, certaines de ses fonctions ne sont plus traitées par la centrale, mais d'autres restent actives.
Exemple : une télécommande désactivée continue à commander les marches/arrêts du système, mais ne signalera pas son défaut pile.
12.1 Avec votre clavier tactile
1. Tapez le code utilisée (ex : 456789) et validez par OK. • Appuyez sur Réglages, sélectionnez le menu : Utilisation > Produits > Activer/Désactiver, puis validez par OK.



Lorsqu'un produit est désactivé, la centrale émet des bips «d'appel à la lecture» à chaque mise en marche du système. Le symbole s'affiche sur l'écran pour inciter à consulter la nature du problème.

12.2 Avec votre transmetteur téléphonique
La désactivation d'un produit n'est proposée que si vous avez un clavier tactile dans votre système d'alarme. Il vous permettra aussi de réactiver le produit une fois le problème résolu.
Vous êtes en communication avec le transmetteur et celui-ci vous annonce l'existence d'un défaut sur l'installation.
- Il énonce :
Pour consulter le détail des défauts, tapez 1
Pour désactiver le produit, tapez 2
«Défaut sur le détecteur Chambre Est, zone 2, le 23/11/2015». «Pour désactiver le produit, tapez 2».
- Tapez 2 pour désactiver le produit.
Lorsque vous rentrerez à votre domicile, n'oubliez pas de vérifier le produit concerné afin de le réactiver.

13.1 Fonctionnement du voyant de face avant
| Voyant | |
| Commande acceptée (*) | Allumé vert pendant 1 seconde |
| Commande refusée (*) | Clignote rouge pendant 2 secondes |
| Centrale en maintenance | Rouge clignotant |
Demande de mise en marche ou arrêt (totale ou par zone).
13.2 Signalisations sonores
| Conditions | Type de signalisation sonore | |
| Carillon | • En cas d'ouverture d'une porte ou de détention de présence dans une piece | Tonalité spécifique «Ding Dong» |
| Mise en garde | • Pré-avis de marche automatique• Entrée dans une zone surveillée | Bip.... bip.... bip.... bip.... |
| Passage en mode Maintenance (réservé à l'insealleur) | • A chaque passage en mode Maintenance. | Hurlement bref + cycle d'appels |
| Appel à la lecture (Action refusée) | • Action refusée (association, passage en maintenance ou sortie du mode, commande marche ou arrêt totale ou par zone, ...).Nécessite de consulter les événements sur le clavier tactile (menu Info). | Bip bip bip bip bip... |
| Action validée | • Association, suppression, test, commande marche ou arrêt totale ou par zone, ... | Bip court |
| Alarme intrusion | • En cas de détention d'intrusion• En cas de tentative de sabotage (autoprotection) | Hurlement intrusion |
| Alarme incendie | • En cas de détention de fumée ou autre émanation dues à un risque incendie. | Tonalité spécifique incendie |
| SOS Sonore | • Déclenché par un appui de 2 secondes sur la touche SOS d'un clavier simple, la touche 1 ou 2 d'une télécommande ou d'un lecteur de badge (si programme comme telle) ou sous la touche SOS d'un clavier tactile. | Tonalité spécifique SOS sonore |
| SOS discret | • Déclenché par un code spécifique (code sous la contrainte) d'un clavier simple ou tactile, la touche 1 ou 2 d'une télécommande ou d'un lecteur de badge (si programme comme telle). | Appel téléphonique discret |
| Défaut technique | • Dès qu'un défaut technique apparait. | Tonalité spécifique alarme technique |
14. Signalisation des piles usagées
Quand les piles d'un des produits sont usées, vous êtes averti lors de la mise en marche et de l'arrêt du système par une série de bips (appel à la lecture).
Pour repérer le produit en cause, vous pouvez utiliser le menu
du clavier tactile.
De plus, chaque produit signale de manière indépendante lorsque ses piles sont usées :
- les voyants des détecteurs clignotent à chaque détection,
- Le voyant de la télécommande clignote à chaque appui,
- le symbole «WARNING (△)» s'affiche sur l'écran du clavier tactile,
- le transmetteur annonce "défaut piles" avec sa synthèse vocale.
Pour remplacer les piles d'un des produits du système, veuillez prendre contact avec votre installateur.
Certains produits utilisent des blocs-piles spécifiques Delta Dore.
Précautions piles lithium
Les appareils de la gamme TYXAL+ fonctionnent avec des piles ou batteries au Lithium.
Entreposer dans un endroit frais (< 30^ de préférence), sec et bien ventilé. Conserver à l'écart des sources d'humidité, de chaleur, des flammes nues. Conserver les batteries dans les emballages d'origine jusqu'à utilisation. Ne pas stocker en vrac. Ne pas exercer de pression susceptible d'entrainer une déformation.
2 - Manipulation
Ne pas mélanger des batteries de différents modèles ni de différentes marques
Ne pas mélanger des batteries neuves et usagées.
Ne pas chauffer ou brûler directement.
Ne pas démonter.
Les batteries Lithium Chlorure de Thionyle ne sont pas rechargeables et ne doivent en aucun cas être rechargées.
3 – Installation et remplacement :
Installer exclusivement dans un même appareil, des batteries neuves, portant le même date-code, provenant du même fabricant et ayant le même type. Respecter les polarités des batteries lors de l'installation. Suivre les recommandations concernant l'intensité maximale des courants débitables et la gamme de température de fonctionnement.
4 - Élimination :
Éliminer conformément à la réglementation en vigueur.
5 - Sécurité
Ne pas court-circuiter. Ne pas recharger. Ne pas perforer. Ne pas incinérer. Ne pas écraser. Ne pas exposer à l'eau les composants internes. Ne pas forcer la décharge. Ne pas exposer à des températures supérieures à 100°C.
15. Aide
L'objectif de ce chapitre est de vous aider à résoudre rapidement les problèmes les plus courants que vous pourriez rencontrer sur votre système d'alarme lors de son utilisation.
Tous les événements sont disponibles à la consultation dans le menu Historique.
En cas de doute, si le problème persiste ou s'il ne se trouve pas dans cette liste, contactez votre installateur.
Détecteur de mouvement
- Vérifiez qu'aucun élément perturbateur ne se trouve dans le champ de détection (animal, bouche d'aération, chauffage, courant d'air important, cheminée...), sinon déplacez le détecteur.
- Si vous avez un animal domestique, vérifiez que votre détecteur est équipé de la lentille «animaux».
- Vérifiez que votre animal ou vos animaux respecte(nt) bien les limites d'utilisation (voir notice du détecteur), sinon utilisez une protection périmétrique (détecteur d'ouverture) pour surveiller cette zone. En cas de doute, nous consulter.
Détecteur d'ouverture
- Vérifiez que la distance entre le détecteur et la partie aimant n'est pas trop grande (voir notice du détecteur).
- Si l'issue est soumise à des vibrations trop importantes : remplacez le détecteur d'ouverture par un détecteur de mouvement.
Si le problème persiste, vous pouvez désactiver le détecteur défectueux par le menu Activer/désactiver.
Déclenchement intempestif de l'autoprotection d'un produit
- Vérifiez que le boîtier du produit est correctement fermé ou qu'il n'est pas soumis à de fortes vibrations.
- Vérifiez que la pièce caoutchouc à l'intérieur du produit est bien mise en place.
Vous ne pouvez pas mettre le système en marche
- Il y a un problème d'autoprotection sur l'un des produits de l'installation.
- Vérifiez les autoprotections.
- Les piles d'un des produits sont usées
- Une porte ou une fenêtre est restée ouverte
Un cycle d'alarme est déclenché et le système refuse la mise en marche
- Une issue protégée s'est ouverte pendant le début de sortie de l'installation (voir § 1.3)
Vérifiez les issues puis mettez à nouveau le système en marche. Patientez le temps du début de sortie pour vérifier la mise en marche (bip de la centrale).
Autres problèmes sur un détecteur
- Quand vous rentrez dans le local protégé, l'alarme se déclenche immédiatement et vous n'avez pas le temps d'accéder à un clavier pour arrêter la surveillance.
Le ou les détecteurs protégeant l'accès au clavier ne sont pas en position «déclenchement retardé».
- À chaque détection (passage devant un détecteur de mouvement ou ouverture d'une issue protégée), le voyant du détecteur clignote.
Les piles doivent être remplacées.
Défaut de supervision
La centrale ne reçoit plus de messages d'un produit.
- Reportez-vous au menu Info du clavier tactile pour connaître la nature du défaut.
- Vérifiez l'objet des produits.
Le clavier affiche «défaut supervision vidéo» ou le voyant du détecteur DMBV clignote lors de l'association
- Le détecteur vidéo DMBV TYXAL+ ne communique pas avec le TYDOM 2.0.
- le TYDOM 2.0 doit être éloigné de tout élément perturbateur (box ADSL, câbles électriques,...)
- Rapprochez le détecteur DMBV du TYDOM 2.0
Il s'agit d'une mise à jour automatique.
Cela apparait ponctuellement si le clavier n'a pas été utilisé récemment ou si vous avez fait quelques modifications de l'installation.
BOX domotique TYDOM
RÉFERENCE NOM
6414118 TYDOM2.0
Fonctions vidéo (avec un détecteur vidéo et la centrale d'alarme) :
Lever de doute vidéo lors d'une intrusion
Demande de visualisation à distance de son domicile (configurable)
Alertes vocales ou SMS en cas d'intrusion, risque d'incendie...
Envoi d'un SMS lors de la mise en marche/arrêt du système (en option)
Configuration de 6 numéros d'appel
Lever de doute audio et fonction interphonie
À partir de l'application TYDOM, pour smartphone et tablette :
Pilotage de chez soi ou à distance de l'ensemble de ses équipements : chauffage, éclairages, volets, automatismes et scénarios
Pilotage et visualisation de l'état de son alarme
Affichage détaillé des consommations (électrique, gaz, eau...)
Retour d'état sur la majorité des commandes (température du logement, éclairage...)
Personnalisation avec bibliothèque d'icônes et photos d'intérieur
Gestion jusqu'à 10 sites (appartements, résidences secondaires, magasins, etc.)
TYDOM 2.0

www.deltadore.com
Transmetteur domestique ip/gsm

Guide d'installation


ANDROID APP ON
Google play
INFO
APPLICATION

Documents Carte SIM prête à l'emploi
Carte SIM
Batterie lithium LSH20 3,6 V
La qualité de la connexion de votre produit peut être altérée par différentes modifications de l'architecture IP sur lequel il fonctionne. Ces modifications peuvent être, de façon non limitative, un changement de matériel, une mise à jour de logiciel ou un paramétrage, intervenants sur les équipements de votre opérateur ou tout autre équipement multimédia tel que tablette, smartphone, etc... Android et Google Play sont des marques déposées de Google Inc. IOS est une marque déposée de Cisco Systems Inc. Wi-Fi est une marque déposée par Wireless Ethernet Compatibility Alliance. En raison de l'évolution des normes et du matériel, les caractéristiques indiquées par le texte et les images de ce document ne nous engagent qu'après confirmation par nos services.
Global System for Mobile communications. Le TYDOM 2.0 est connecté à un réseau téléphonique sans fil.
Les communications GSM nécessitent un abonnement souscrit auprès d'un opérateur.
Conseils avant la souscription de votre abonnement :
- Renseignez-vous sur la couverture du réseau de votre opérateur pour votre installation.
- Afin d’éviter l’interruption du réseau GSM due à l’expiration d’une carte SIM pré-payée ou à forfait limite, nous vous déconseillons ce type de carte.
Mode maintenance :
Le mode Maintenance permet d'effectuer les opérations de mise en service, de maintenance et de diagnostic. Pour accéder à ce mode, la surveillance doit être en arrêt.
Le passage de la centrale en mode Maintenance se fait avec un clavier (tactile ou simple), une télécommande ou un lecteur de badges. (voir notice système)
Autoprotection :
Les produits sont protégés contre l'ouverture et l'arrachement.
Si un voleur tente d'ouvrir ou d'arracher un des produits, un message est envoyé à la centrale qui déclenche sa sirène interne et les avertisseurs de l'installation (sirène intérieure ou extérieure, TYDOM 2.0).
L'autoprotection est active en permanence, même lorsque le système est en arrêt.
Il est possible de la désactiver via un clavier tactile CLT 8000 TYXAL+.
Pour ouvrir un produit, vous devez impérativement passer le système en mode Maintenance.
Service de messagerie (Short Message Service)
Cycle d'appels :
Le TYDOM 2.0 compose le 1er numéro enregistré. Si le correspondant ne décroche pas ou si il n'acquitte pas l'appel, le TYDOM 2.0 compose alors le n°2, puis le n°3, etc... jusqu'au 6ème numéro.
Si aucun correspondant n'a décroché, le TYDOM 2.0 reprend son cycle : n°1, n°2, n°3, etc...
Le TYDOM 2.0 procède ainsi jusqu'à 16 appels consécutifs ou 4 cycles maximum.
Internet protocol
Opération à effectuer en mode

Maintenance (voir notice de la centrale CS 8000 TYXAL+ § Mode maintenance)

Utilisez cet appareil conformément à la législation en vigueur et aux restrictions locales. Celles-ci peuvent s'appliquer par exemple, dans les stations services, les hôpitaux...

Cet appareil peut perturber le fonctionnement d'appareils médicaux (prothèses auditives, stimulateurs cardiaques). Pour plus d'informations, consultez votre médecin.

Cet appareil peut provoquer des perturbations à proximité de téléviseurs, de postes de radio et d'ordinateurs.

Ne pas utiliser l'appareil dans un local représentant un risque d'explosion (ex: proximité d'une source de gaz, de carburants ou de produits chimiques).
- Comment fonctionne votre TYDOM 2.0?
1.1 Fonctions 6 1.2 Principe de fonctionnement 7
2. Description 8 3. Installation 10
3.1 Emplacement 10 3.2 Adresse MAC de votre TYDOM 2.0 10 3.3 Fixez le support 11 3.4 Carte SIM 12 3.5 Fixez le TYDOM 2.0 12 3.6 Mise en service 13 3.7 Refermez le TYDOM 2.0 14
- Associez le TYDOM 2.0 à la centrale d'alarme CS 8000 TYXAL+ 14
- Personaliser le TYDOM 2.0 15
5.1 Nommer le TYDOM 2.0 15 5.2 Activer/ desactiver l'autoprotection 16 5.3 Numeros d'appeL 16 5.4 Télesurveillance 17 5.5 Alertes proches SMS 18 5.6 Paramétrr la carte SIM 18 5.7 Aide vocale 19 5.8 Appel maintenance 19 5.9Vie privée 19 5.10 Supervision centrale 20
6.1 Téléchargement 21 6.2 Configuration 21 6.3 Ajoutez votre téléphone/tablette dans le système d'alarme 22
- Informations et assistance 22 7.1 Signification des voyants 22
- Association des fonctions domotiques 24 8.1 Produits compatibles 24
- Exemple d’association de produits avec l’application TYDOM 25 9.1 Associer des récepteurs d’automatismes 25
9.2 Associer un gestionnaire d’énergie de la gamme RT 2012 25 9.3 Associer d’autres produits de la gamme thermique 26
11 Mode secouru 28
11.1 Absence d'alimentation secteur 28 11.2 Absence de connexion internet 28
3. Personnel le fonctionnement du TYDOM 2.0 37
3.1 Supervision centrale 37 3.2 Transmission 37
1.1 Fonctions
Le TYDOM 2.0 est connecté à un réseau téléphonique GSM et à internet via une box ADSL. Il est associé par radio à une centrale d'alarme.
II permit :
- de piloter l'alarme à distance (à l'aide de l'application TYDOM).
- d'être averti en cas d'alerte par un appel ou un SMS vers un autre téléphone, ou un centre de télésurveillance (protocole : Contact ID, nécessite un abonnement).
- La fonction vidéo (avec un détecteur vidéo DMBV TYXAL+) permet :
- D'être averti en cas d'alerte intrusion en recevant par SMS un lien vidéo stocké sur un serveur sécurisé.
- Une demande de visualisation à distance de son domicile avec l'application TYDOM (nécessite la connexion du TYDOM 2.0 à internet ainsi qu’un forfait DATA sur votre smartphone ou accès WIFI).
- De recevoir un SMS lors de la mise en Marche/ Arrêt du système (Configurable)
- De réaliser une levée de doute audio avec fonction interphonie
- de piloter à distance votre chauffage et des automatismes, si votre installation est équipée de produits X3D.
- de réaliser des scénarios.
- de connaître la température ambiantede l'installation.
En cas d'alerte, l'appel sortant transmis par le réseau GSM permet (même en cas de coupure secteur):
- de désactiver l'alarme,
- d'écouter ce qui se passe dans les locaux surveillés et de parler simultanément. -désarmer le cycle d'appel -désarmer les sirènes

Application TYDOM
iOS et Android (pour smartphone et tablette) :
- Pilotage (en local ou à distance par internet) de l'ensemble de vos équipements : alarme, chauffage, éclairages, volets, automatismes, et scénarios
- Affichage détaillé des consommations (électrique, gaz, eau...), avec un produit de la gamme RT2012 en kWh ou en euros
- Retour d'état des commandes (température du logement, éclairage...)
- Personnalisation avec bibliothèque d'icônes et photos d'intérieur
- Gestion jusqu'à 10 sites (appartements, résidences secondaires, magasins, etc.)
1.2 Principe de fonctionnement
Le TYDOM 2.0 et les autres produits de la gamme TYXAL+, détecteurs intrusion, détecteurs techniques, sirènes, claviers ou télécommandes, sont associés à la centrale CS 8000 TYXAL+ (50 produits max.).





1- Logement pile 2-Autoprotection à l'ouverture 3- Connexion adaptateur secteur 4-Passage de câbles 5- Prise antenne GSM
6- Support carte SIM 7-Touche T3 RESET 8-Haut-parleur 9-Touche T1 association et voyant système
10-Microphone 11-Voyants diagnostic système 12-Prise Ethernet 13-Touche T2 (Non utilisable)

14- Cache prise 15-Passage câble 16- Outil de serrage antenne GSM 17-Obturateurs sécables
3.1 Emplacement
Le TYDOM 2.0 doit être installé :
- Dans un endroit offrant une écoute efficace des lieux (dégagé et à une hauteur de 1,5 m environ),
- Sur une surface plane, avec suffisamment d'espace au-dessous pour laisser la place à un tournevis,
- Dans un endroit où la qualité de réception de l'antenne GSM est parfaite. (Le niveau de réception GSM est affiché sur l'écran du clavier tactile et sur le voyant système).
- À plus de 1 m de la box ADSL. Proche d'une prise secteur.
L'antenne doit être connectée au TYDOM 2.0 et installée :
- en intérieur uniquement,

3.2 Adresse MAC de votre TYDOM 2.0
Avant de fixer le TYDOM 2.0, notez les 6 derniers caractères de l'adresse MAC de votre TYDOM 2.0. afin de paramétrer ultérieurement l'application TYDOM.


3.3 Fixez le support
Vérifiez la proximité d'une prise secteur et de la box ADSL.

Séparer le support mural du TYDOM 2.0.

Repérez les 4 trous A B C.

Fixez le support mural à l'aide de 2 vis 04mm Max. en utilisant les trous A et B. N'utilisez pas de visseuse pour visser la vis reperee B.

Déverrouillez le boîtier.

Otez le capot inférieur.

À l'aide d'un tournevis, soulevez les 2 clips du capot supérieur.

Otez le capot supérieur.

Otez le cache prise.
3.4 Carte SIM
TYDOM 2.0 est connecté à un réseau téléphonique GSM.
En cas de détection, il envoie un SMS d'alerte aux numéros enregistrés.
Réseau GSM
Les communications GSM nécessitent un abonnement souscrit auprès d'un opérateur.
Conseils avant la souscription de votre abonnement :
- Renseignez-vous sur la couverture du réseau de votre opérateur pour votre installation.
- Afin d’éviter l’interruption du réseau GSM due à l’expiration d’une carte SIM pré-payée ou à forfait limite, nous vous déconseillons ce type de carte.

1-Vous utilisez la carte SIM fournie
Cette carte SIM est prête à l'emploi.
(voir modalités sur document joint «CARTE SIM PRÊTE À L'EMPLOI»)
Votre installation compte un clavier tactile (CLT 8000 TYXAL+)
Nous vous recommendons de configurer votre carte SIM à partir du clavier tactile.
Pour cela, suivez les étapes de mise en service du TYDOM 2.0 puis accédez au menu de paramétrage de la carte SIM (voir § 5.6)
Paramétrage de la carte SIM

Votre installation ne comporte pas de clavier tactile (CLT 8000 TYXAL+)
Dans ce cas, désactiver le code PIN de votre carte SIM à l'aide d'un téléphone portable, avant de l'insérer dans le TYDOM 2.0.

3.5 Fixez le TYDOM 2.0
Choisissez l'une des 2 sorties de câbles répertoriées ① et ② sur la face arrière.

1. Accrochez le TYDOM 2.0 sur son support mural. 2. Fixez le boîtier à l'aide de 2 vis 04mm Max. en utilisant les trous C.


Respectez scrupuleusement l'ordre des étapes décrites ci-dessous.
1-Raccordez le TYDOM 2.0 à la box ADSL à l'aide du câble ethernet fourni (connexion IP). 2-Ouvrez le support de la carte SIM, insérez la carte SIM puis verrouillez le support comme indiqué (figure 1). 3-Vissez l'antenne avec la clé fournie, et fixez-la à l'aide de l'adhésif double face (figure 2). 4-Insérez la pile en respectant la polarité (figure 3). 5-Connectez le cordon secteur et branchez le TYDOM 2.0 sur une prise électrique. 6-Le voyant extérieur s'allume rouge (pour la signification des autres voyants reportez-vous au 7 de cette notice).

3.7 Refermez le TYDOM 2.0




1. Replacez le capot supérieur et clipsez-le sur le boîtier. 2. Repositionnez le cache prise. 3. Replacez le capot inférieur. 4. Verrouillez le boîtier.
4. Associez le TYDOM 2.0 à la centrale d'alarme CS 8000 TYXAL+

Passez la centrale en mode maintenance (voir notice de la centrale CS 8000 TYXAL+ § Mode maintenance)
- Avant de passer la centrale en mode maintenance, la surveillance doit être en arrêt (OFF).
- La centrale ne peut être passée en mode maintenance qu'à partir d'un produit déjà associé.
- La centrale d'alarme CS 8000 TYXAL+ doit être obligatoirement associée à un clavier tactile CLT 8000 TYXAL+.
TYDOM 2.0
CS 8000 TYXAL+
CLT 8000 TYXAL+

Le passage en mode maintenance déclenche automatiquement un hurlement bref de la sirène interne de la centrale ainsi qu’un cycle d’appel TYDOM 2.0 (configurable avec le CLT 8000 TYXAL+).
4. Associez le TYDOM 2.0 à la centrale d'alarme CS 8000 TYXAL+
Sur le clavier tactile CLT 8000 TYXAL+ :
1 Composez le code d'installation, appuyez sur Réglages, puis sélectionnez le menu : Installation > Produits > Ajouter





2 Appuyez brièvement sur la touche T1 du TYDOM 2.0. Le TYDOM 2.0 émet un bip à l'appui sur la touche T1, puis un 2ème bip pour confirmer l'association. Θ La centrale valide l'association par un bip. Le produit associé s'affiche sur l'écran du CLT 8000 (TY2 x xx xx). 4 Vous pouvez désormais paramétrer et personnaliser le TYDOM 2.0 à partir du clavier tactile CLT 8000 TYXAL+.

5. Personnaliser le TYDOM 2.0

Profitez de l'interface du clavier tactile pour paramétrer encore plus facilement votre TYDOM 2.0.
5.1 Nommer le TYDOM 2.0
Ce menu permet de choisir un libellé spécifique pour vous TYDOM 2.0.
• Tapez le code installé (123456, par défaut) et validez par OK. Appuyez sur Réglages, puis sélectionnez le menu : Installation > Produits > Paramètres





3 Appuyez sur la touche du produit ouCHOisissez-le dans la liste des produits en cliquant sur «Parcourir» 4 Une fois le produit identifié, CHOISSEZ le menu «Nommer». Vous pouvez désirir un libellé dans la liste (recommandé), puis un nombre (facultatif) ou personnelier () le nom du produit en tapant un nouveau nom. 6Valdez par OK.
Nous vous conseillons d'utiliser l'un des libellés proposés dans la liste.
De cette manière, en cas d'alerte, le libellé pré-enregistré sera énoncé.






5.2 Activer/désactiver l'autoprotection
Ce menu permet d'activer ou de désactiver l'autoprotection des produits installés.
Tapez le code installer (123456, par défaut) et validate par OK. Appuyez sur Reglages, puis selectionnez le menu : Installation > Produits > Paramétrer Appuyez sur la touche du produit à modifier ouCHOisissez-le dans la liste des produits en cliquant sur «Parcourir». 4 Une fois le produit identifié, CHOISISEZ le menu «Autoprotection» Sélectionnez «Activer» ou «Désactiver». 6 Validate par OK.
5.3 Numéros d'appel
Ce menu permet de programmer les numéros qui seront appelés en cas d'alarme, de défaut technique ou d'envoi des liens vidéo.
• Tapez le code installé (123456, par défaut) et validez par OK. Appuyez sur Réglages, puis sélectionnez le menu : Installation > Produits > Paramètres



4 TY200301
③ Appuyez sur la touche du transmetteur ou choisissez-le dans la liste des produits en cliquant sur «Parcourir». Sélectionnez le menu «Numéros d'appel» Sélectionnez le numéro d'appel à programmer (N°tel 1 à 6), puis validez par OK.
Saisissez le numéro d'appel souhaité.
Validez par OK.
Choisissez l'option de diffusion, c'est-à-dire la façon dont vous souhaitez être alerté en cas d'intrusion : vocal ou SMS. Validez par OK.
Un numéro programmé avec option de diffusion SMS recevra automatiquement le lien vidéo lors d'une intrusion. (sur détection d'un DMBV TYXAL+)
Programmer un appel de l'étranger vers la france :
Vous résidez dans un pays limitrophe à la France, et vous souhaitez programmer le 01 23 45 67 89 situé en France, composez le : 00 33 1 23 45 67 89.
Si nécessaire, vous pouvez insérer une pause dans la numérotation (16 chiffres maximum) en composant #.
Nommer Auto-protection
Numerosd'appei
Retour
Télésurveillance
Appels entrants
Aide vocale
Supervision centrale
N° tél 1
N°tel2
N°tel3
Retour
N°tel1
Retou
5 Numéros d'anneau
Option de diffusion
Numero tel.1
Retc
Option de diffusion
Numéro tel.1
Retour
5.4 Télésurveillance
Ce menu permet de paramétrer les réglages pour la télésurveillance. Une description détaillée des paramètres de télésurveillance est disponible dans le § Annexe télésurveillance.
• Appuyez sur la touche du TYDOM 2.0 ou choisissez-le dans la liste des produits encliquant sur «Parcourir». 4 Sélectionnez le menu «Télésurveillance». Θ Choix du protocole
-Aucun - Contact ID P10 à P13


Numéro principal
Indiquez le numéro principal fourni par le télésurveilleur.
Numéro de secours
Indiquez le numéro de secours (backup) fourni par le télésurveilleur.
Identifiant
Indiquez l'identifiant fourni par le télésurveilleur.
Test cyclique
Le test cyclique s'effectue à intervalles réguliers.
Ces intervalles se programme(nt) :
- soit en nombre de 1/2 heures,
- soit sur un horaire précis (1 test/24h).





5.5 Alertes proches SMS
Ce menu permet d'envoyer un SMS à un numéro programmé en cas de mise en marche ou arrêt du système. Exemple : votre enfant rentre au domicile et désactive le système via la télécommande ou le lecteur de badge, le TYDOM 2.0 téléphonique vous envoie un SMS.
• Tapez le code installé (123456, par défaut) et validez par OK. Appuyez sur Réglages, puis sélectionnez le menu : Installation > Produits > Paramétrer Θ Appuyez sur la touche T1 (touche externe) du TYDOM 2.0 ou CHOISSEZ-le dans la liste des produits en cliquant sur «Parcourir». Sélectionnez le menu «Alertes proches SMS». Θ Dans la liste, CHOISSEZ le(s) numéro(s) concerné(s) par l'alerte SMS en appuyant sur Select. Θ Validez par OK.
Vérifiez que l'option «Alertes proches SMS» est bien activée dans le menu «Réglages» de la télécommande ou du badge associé à la fonction.
- Option de diffusion vocal / SMS
Reportez-vous au paragraphe Numéros d'appel
5.6 Paramétrer la carte SIM
Ce menu permet de renseigner le code PIN de la carte SIM pour l'activer.
• Tapez le code installer (123456, par défaut) et validez par OK. Appuyez sur Réglages, puis sélectionnez le menu : Installation > Produits > Paramétrer Θ Appuyez sur la touche du TYDOM 2.0 ou choisissez-le dans la liste des produits encliquant sur « Parcourir » • Sélectionnez le menu « Carte SIM ». Entrez les paramètres de la carte SIM : Code PIN Code PUK (en cas de blocage de la carte SIM)


5.7 Aide vocale
L'aide vocale vous permet d'obtenir des indications vocales sur l'état de votre installation lorsque vous êtes à proximité de votre TYDOM 2.0 (exemple : «votre système d'alarme est en marche»). Vous pouvez l'activer ou la désactiver.
• Tapez le code installé (123456, par défaut) et validez par OK. Appuyez sur Réglages, puis sélectionnez le menu : Installation > Produits > Paramétrer Θ Appuyez sur la touche du TYDOM 2.0 ou choisissez-le dans la liste des produits encliquetant sur «Parcourir» Sélectionnez le menu «Aide vocale», puis «Activer» ou «Désactiver»(6).
5.8 Appel maintenance
Lors de tout passage en mode Maintenance, un cycle d'appoint est déclenché. Ce menu vous permet de désactiver ce cycle d'appoint maintenance, par exemple lors de la mise en service, pour éviter les appels répétitifs. Attention à bien réactiver l'appoint Maintenance après la mise en service.
• Tapez le code installé (123456, par défaut) et validez par OK. Appuyez sur Réglages, puis sélectionnez le menu : Installation > Produits > Paramétrer Θ Appuyez sur la touche du TYDOM 2.0 ou choisissez-le dans la liste des produits encliquetant sur « Parcourir » 4 Sélectionnez le menu « Appel maintenance », puis « Activer » ou « Désactiver » (6).
5.9 Vie privée
Ce menu vous permet de désactiver toute demande de visualisation à distance
• Tapez le code installé (123456, par défaut) et validez par OK. Appuyez sur Réglages, puis sélectionnez le menu : Installation > Produits > Paramétrer Θ Appuyez sur la touche du TYDOM 2.0 ou choisissez-le dans la liste des produits encliquetant sur «Parcourir». 4 Sélectionnez le menu «Vie privée», puis «Activer» ou «Désactiver»(③).
5.10 Supervision centrale
La supervision permet, si le TYDOM 2.0 ne reçoit plus d'informations de la centrale pendant plus de 4 heures, de déclencher un appel. Cette fonction, activée par défaut, est paramétrable en appelant l'installation.
Pour désactiver cette fonction :
- Appelez le TYDOM 2.0 puis composez votre code d'accès.
- À partir du menu principal, tapez #81, faites tapez 0.
Pour activer cette fonction :
- À partir du menu principal, tapez #81 puis tapez 1.
6.1 Téléchargement
Téléchargez l'application TYDOM
- Selon votre appareil : Connectez-vous à Google Play ou App Store
- Recherchez et téléchargez l'application gratuite "TYDOM"
- Activez la connexion WIFI de votre smartphone ou de votre tablette, et connectez vous au même réseau local que votre TYDOM 2.0.





6.2 Configuration
Configurez l'application TYDOM
Munissez-vous des 6 derniers caractères de l'adresse MAC de votre TYDOM 2.0. (voir § 3.2) • Ouvrez l'application TYDOM. Saisissez les 6 caractères (majuscules) dans le champ «identifiant» puis saisissez votre «mot de passe» (minimum 8 caractères alphanumériques). Appuyez sur la touche «Connecter». L'écran d'accueil apparait. Vous êtes connecté.





6.3 Ajoutez votre téléphone / tablette dans le système d'alarme

1. Appuyez sur l'icone "Alarme" 2. Choisissez le type de centrale 3. Mettez la centrale en mode ajout produit (Consulter sa notice). 4. Appuyez sur "continuer". 5. La centrale émet un Bip. 6. L'interface de l'alarme s'affiche à l'écran. 7. Procédez à la synchronisation de l'application avec la centrale d'alarme en appuyant sur l'icone
7.1 Signification des voyants (mode maintenance)
T1 - État du système
A - Voyant carte SIM B - Voyant état GSM C - Connexion internet D - Voyant configuration IP

| Voyant T1 | Etat du système |
| Vert fixe | Système accessible en local et à distance Bonne réception GSM et connexion IP OK |
| Vert clignotant | Appel GSM en cours ou connexion IP en cours |
| Vert / Orange clignotant | Réception GSM faible et connexion IP OK |
| Orange fixe | Système accessible en local |
| Orange clignotant | Système accessible en local, utiliser connecté |
| Rouge fixe | Pas d'adresse IP attribuée |
7. Informations et assistance
Carte SIM
| Voyant A | Etat du système |
| Eteint | Carte SIM OK |
| Allumé | SIM absence |
| Clignotant | Erreur code PIN ou PUK |
GSM
| Voyant B | Etat du système |
| Eteint | Connexion GSM OK |
| Allumé | GSM non connecté |
| Clignotant | Signal GSM faisible |
Connexion internet
| Voyant C | Etat du système |
| Eteint | Connexion internet OK |
| Allumé | Câble non connecté |
| Clignotant | Configuration IP en cours |
Configuration IP
| Voyant D | Etat du système |
| Eteint | IP fixe |
| Allumé | DHCP OK |
| Clignotant | DHCP en cours |
8. Association des fonctions domestiques
Les fonctions domotiques permettent à distance : - de modifier la température de son logement (32 récepteurs de chauffage, à répartir sur 8 zones) - de centraliser la commande des éclairages, créer des ambiances lumineuses (32 récepteurs) - d'agir sur la position des volets roulants et stores (32 voies) - de piloter et visualiser l'état de son alarme Tyxal+ - de commander de nombreux automatismes (portail, porte de garage, motorisation, arrosage...) (32 voies) - de créer jusqu'à 16 scénarios pour simplifier les gestes du quotidien (ex : Je pars de ma maison : tous mes éclairages s'éteignent, mes volets se ferment, mon alarme est activée)
- d'afficher des consommations détaillées par usage (chauffage, eau chaude et froide, gaz, prises de courant...) et historique par jour/semaine/mois/année
- Retour d'état des principales commandes (Température de la maison, alarme en marche...)
- Gestion multisite : jusqu'à 10 passerelles domotiques gérées à distance
Ces fonctions peuvent être réalisées si les équipements le permettent (récepteurs X3D).
Vous pouvez le vérifier auprès de nos services.


9.1 Associer des récepteurs d'automatismes
Pour associer tous les récepteurs d'automatisme : Volets roulants, éclairage, portails, portes de garage

2- Choisissez le réseau 1 ou 2 3- Mettez le(s) récepteur(s) en attente d'association (Consulter leurs notices). 4- Lancez la recherche. 5- Les récepteurs associés s'affichent sur l'écran.
Volet 1 chambre nord
Localiser



Modification pictogramme

6-Vous pouvez personnaliser les libellés des récepteurs découverts.
- Appuyez sur la touche localiser
- Renommer le récepteur
- Modifiez son pictogramme
Cette opération peut être effectuée ultérieurement


9.2 Associer un gestionnaire d'énergie de la gamme RT 2012

1. Appuyez sur l'icône "Conso." 2. Sélectionnez votre gestionnaire d'énergie 3. Mettez le gestionnaire en attente d'association (Consulter sa notice). 4. Appuyez sur "continuer". 5. L'interface du gestionnaire d'énergie s'affiche à l'écran.

9.3 Associer d'autres produits de la gamme thermique

1. Appuyez sur l'icône "Thermique" 2. Sélectionnez votre produit, exemple TYBOX 137 3. Mettez le produit en attente d'association (Consulter sa notice) 4. Appuyez sur "continuer" 5. L'interface s'affiche à l'écran
10. Test de bon fonctionnement
Provoquez une détection afin de vérifier le bon fonctionnement de l'installation.
Mettez en marche le système, et déclenchez une intrusion. Laissez le cycle d'appel se dérouler sans appuyer sur la touche OFF d'un organe de commande.
Vérifiez que le TYDOM 2.0 appelle les numéros programmes (6 au maximum) à tour de rôle jusqu'à ce qu'un interlocuteur décroche :
- il lit l'annonce vocale et indique la nature du défaut,
- il propose d'écouter ce qui se passe, de parler avec une personne proche du TYDOM 2.0, d'arrêter le cycle d'appel et d'obtenir le détail des défauts si une centrale est associée.
Sur le TYDOM 2.0 :
Vous pouvez également déclencher un cycle d'appoint de test en appuyant 30 secondes sur la touche du TYDOM 2.0.

Exemple cycle complet avec 6 numéros programmés

11.1 Absence d'alimentation secteur
Après 5 minutes d'absence d'alimentation secteur, le TYDOM 2.0 signale le défaut à la centrale. La centrale émet un bip.
Le TYDOM 2.0 vous alerte du début d'alimentation secteur et continue pendant 24 heures la transmission des alarmes via la connexion GSM. Il n'est plus pilotable à distance.
Après l'écoulement des 24 heures, le TYDOM 2.0 passe en mode économique d'énergie, aucune fonction n'est disponible.
Dès le retour de l'alimentation secteur, un message de fin de début est envoyé à la centrale.
La pile est conçue pour assurer 22 coupures d'alimentation pendant 10 ans.


Pendant une coupure secteur, la transmission vidéo n'est plus assurée.
La transmission des liens vidéo reprendra dès le retour de l'alimentation secteur et d'internet.
11.2 Absence de connexion internet.
Après 5 minutes d'absence de connexion internet, le TYDOM 2.0 signale le défaut à la centrale.
Le TYDOM 2.0 continue la transmission des alertes via la connexion GSM, mais n'est plus pilotable par l'application. La transmission des liens vidéo reprendra depuis le retard de l'alimentation secteur.
Vous pouvez mettre en marche ou en arrêt l'alarme en utilisant les menus proposés par la synthèse vocale du TYDOM 2.0.
- Composez le numéro d’appoint de l’installation et laissez-vous guider par la synthèse vocale du TYDOM 2.0.
Dès le retour de la connexion internet, un message de fin de début est envoyé à la centrale.
Les défauts ou les fins de détection de défauts sont mémorisés et consultables à l'aide du clavier tactile CLT 8000 TYXAL+ :
Menu - Info - Historiques.

Le TYDOM 2.0 contrôle en permanence la ligne téléphonique et la connexion IP. En cas de défaut, ce symbole s'affiche sur le clavier tactile.
Pour connaître le détail des défauts, composez votre code d'accès.

12. Remplacement de la pile
L'usure de la pile du TYDOM 2.0 est signalée par un message sur le clavier CLT 8000 TYXAL+.
La centrale émet des bips à chaque mise en marche ou arrêt du système, (ou “défaut piles” avec sa synthèse vocale (nécessite que l'aide vocale soit activée, voir notice CLT 8000 TYXAL+).

Ouvrez le boîtier du TYDOM 2.0
Déverrouillez le boîtier.
Otez le capot inférieur.
À l'aide d'un tournevis, soulevez les 2 clips maintenant le capot supérieur.
Otez le capot supérieur.
Otez le cache prise.
Insérez la pile en respectant la polarité.
Nous vous recommendons l'utilisation d'une pile SAFT LSH20 - 3,6V.

Risques d'incendie, d'explosion et de brûlures graves.
- Conserver hors de portée des enfants.
- Ne pas inverser la polarité.
- Ne pas ouvrir le système de piles.
- Ne pas broyer ou perforer les éléments.
- Ne pas court-circuiter les bornes (+) ou (-) de la pile au moyen d'éléments conducteurs.
- Ne pas soumettre à des efforts mécaniques excessifs.
- Ne pas exposer l'unité à l'eau ou à la condensation.
- Ne pas chauffer directement à plus de 100°C (212^), souder ou jeter au feu. Ces utilisations inadéquates peuvent provoquer des fuites ou des jets d'électrolyte vaporisé ainsi qu'un incendie ou une explosion.
- Ne pas recharger
- Éliminer conformément à la réglementation en vigueur.
13. Fonctions avancées
Mettez la centrale en mode MAINTENANCE (voir notice système).
Ouvrez le boîtier du TYDOM 2.0

Pour passer de DHCP à une IP fixe
- Appuyez au moins 3 secondes sur la touche T3, jusqu'à ce que le voyant T1 clignote lentement.
- Relâchez la touche avant 15 secondes
Pour effacer le mot de passe de l'application TYDOM
- Appuyez au moins 15 secondes sur la touche T3, jusqu'à ce que le voyant T1 clignote rapidement.
- Relâchez la touche avant 30 secondes
Pour effectuer un RESET du TYDOM 2.0
(Utilisation DHCP, effacement du mot de passe, effacement des associations, effacement des défauts en cours, retour aux paramètres usine) - Appuyez au moins 30 secondes sur la touche T3, le TYDOM émet un bip long. - Relâchez la touche
14. Caractéristiques techniques
| SAFT LSH20 - 3,6V - 13 Ah - Lithium Autonomie 10 ans | |
| III | |
| Consummation en veille : 8 μA Consummation : 490 mA | |
| 868 MHz (EN 300 220) - 100 m à 300m | |
| -10°C / +70°C | |
| +5°C / +40°C | |
| IP | IP 30 - IK 06 |
| 75% | |
| 205 x 165 x 45 mm 700 gr. | |
| R&TTE 1999/5/CE | |
| Détlection pileasse : 2,7 V - Fin de défaut pile : 3 V | |
| Format video : MPEG-4 | |
| Important product information (2 3) | |
L'interphonie est de mauvaise qualité
Vérifiez que vous n'utilisez pas le mode main libre de votre téléphone
L'interface vocale ne vous permet pas de parler
Le TYDOM 2.0 doit être obligatoirement alimenté par le secteur.
Vérifiez l'alimentation 230V du TYDOM 2.0.
Éloigner au maximum l'antenne du TYDOM 2.0
Le TYDOM 2.0 lance un cycle d'appli lors du passage en mode maintenance
Le passage en mode maintenance déclenche automatiquement un hurlement bref de la sirène interne de la centrale ainsi qu’un cycle d’appli du TYDOM 2.0 (configurable) (demandé par la norme EN-50131).
Un cycle d'appoint en cours est interrompu et remplacé par un autre cycle d'appoint
Les détecteurs techniques sont classés par ordre de priorité :
1 - Détector de fumée, incendie (DFR TYXAL+), 2 - Détector de fuite d'eau (DF TYXAL+), 3 - Détector de coupure secteur (DCSTYXAL+), 4 - Détector universel (DU TYXAL+).
Le déclenchement d'une alerte incendie par un DFR TYXAL+ sera prioritaire par rapport à un déclenchement de coupure secteur.
TYDOM 2.0

www.deltadore.com
Annexe télésurveillance
(fonction optionnelle)
La fonction de télésurveillance nécessite un abonnement à une entreprise spécialisée assurant divers services de contrôle d'intégrité d'une installation d'alarme.
Lors de la transmission de chaque alarme, un cycle d'appels digitaux (télésurveilleur) et/ou vocaux (utilisateur) est déclenché, comptant plusieurs tentatives séquentiées.
Exemple 1 : Cycle d'appels avec un numéro de télésurveilleur. Le 3ème N° vocal appelé répond et acquitte :

Exemple 2 : Cycle d'appels avec un numéro de télésurveilleur.
Aucun N° vocal ne répond au 1er essai. Le 2ème N° vocal appelé répond au 2nd essai et acquitte :

Selon le type de produit installé, vous pouvez utiliser deux protocoles au besoin pour échanger diverses données avec le centre de télésurveillance (test cyclique, alarme...):
| Contact ID 10 -11 | Contact ID 12 -13 (enrichi) |
Le protocole Contact ID 12-13 permet de transmettre le chemin de détection, ainsi que les fins de détections.
2. Configuration
Cette partie du document concerne la configuration des paramètres de télésurveillance.
Si votre installation possède un clavier tactile avec écran, alors tous les paramètres de télésurveillance seront définis à partir de l'écran du clavier (voir notice du système).
Dans le cas où il n'y a pas de clavier tactile sur l'installation, toute la configuration se fera en appelant le TYDOM 2.0 depuis un poste distant.
1) Passez la centrale en mode Maintenance 2) Appelez le TYDOM 2.0 à l'aide d'une ligne distante puis composez le code installer. 3) À l'énumération de menu principal, tapez « # » suivi du N° paramètre
| N° paramètre | Libélle |
| # 91 | Identifient du TYDOM 2.0 |
| # 92 | N° principal télésurveiller |
| # 93 | N° secours télésurveiller |
| # 94 | Fréquence Test cyclique |
| # 95 | Choix du protocole |
| # 96 | Vérification des paramètres |
| # 90 | Cycle d'appel de test |
- Pour ce mode de programmation, la saisie de données n'est autorisée et valide qu'après l'émission d'un bip.
- Toute modification de paramètres non validée (touche proposée non appuyée, sortie de l'option avant sa fin,...) n'est pas prise en compte et les anciennes valeurs sont conservées.
- À tout moment, vous pouvez raccrocher en tapant ##.
91 - Identifiant du TYDOM 2.0
Pour être reconnu par le centre de télésurveillance lors des échanges de données, le TYDOM 2.0 doit posséder un identifiant.
Celui-ci est composé d'un nombre fourni par le télésurveilleur (5 chiffres maximum).
Pour entrer ce nombre :
- composez «#91», Le TYDOM 2.0 émet un bip.
- saisissez les chiffres de l'identifiant et validez par « »
Le TYDOM 2.0 répète le nombre saisi :
Identifiant du télésurveilleur xxxxx
Si vous saisissez directement « * », l'identifiant est effacé.
Le message de vérification sera alors : « Aucun identifiant »
92 Et #93 - numéro de téléphone principal et secours du télésurveilleur
Les informations du TYDOM 2.0 à destination du télésurveilleur sont fournies par un numéro principal et dans le cas d'un problème sur la ligne principale par un numéro de secours (ou backup).
Ces deux numéros seront fournis par le télésurveilleur.
Pour renseigner le numéro principal :
- composez «#92», Le TYDOM 2.0 émet un bip -saisissez le numéro d'appel principal et finissez par ^
Le TYDOM 2.0 répète le numéro saisi :
Numéro principal du télé surveilleur xxxxxxxxxxxxx
Pour renseigner le numéro de secours :
- composez «#93», Le TYDOM 2.0 émet un bip
- saisissez le numéro d'appoint de secours et finissez par « * » Le TYDOM 2.0 répète le numéro saisi : « Numéro de secours du télésurveilleur xxxxxxxxxxxxx »
Chacun des deux numéros (principal et secours) peut se composer au maximum de 16 chiffres (exemple : en cas d'ajout d'un 0 pour appeler via un standard).
94 - Fréquence du test cyclique
Le test cyclique s'effectue à intervalles réguliers.
Ces intervalles se programmeent :
- soit en nombre de 12 heures entre 2 tests (par défaut: 048). Exemple, "024" = 24 12 heures, soit un test cyclique toutes les 12 h.
- soit en nombre de minutes après minuit (un seul test par 24h)
Pour programmer ces intervalles :
- composez «#94»,
- saisissez les 4 chiffres correspondant à votre choix.
95 - Choix du protocole
95 10 : (Contact ID P10) - Contact ID sans levée de doute
95 11 : (ID P11) - Contact ID avec levée de doute audio / interphonie elpro
95 12: (Contact ID P12) - Contact ID enrichi sans levée de doute
Pour désirer un protocole :
- composez «#95»,
- saisissez les 2 chiffres correspondant à votrechoix (10,11,12,13).
Le TYDOM 2.0 répète le type de protocole besoin :
Exemple « Protocole Contact ID P10 »
Levée de doute = écoute des locaux
Interphonie = conversation
96 - Vérification des paramètres
Ce menu permet de réécouter les paramètres entrés ci-avant.
Pour y accéder :
- Composez «#96»,
- Écoutez les options et leur valeur énoncées successivement par le téléphone.
90 - Cycle d'appel de test
Cette option permet d'envoyer un test manuel et ainsi valider la programmation du TYDOM 2.0.
Pour cela :
- composez «#90»,
- Le TYDOM 2.0 raccroche : « Au revoir » Le TYDOM 2.0 rappellera 20 secondes après les numéros programmes.
3. Personnaliser le fonctionnement du TYDOM 2.0
Des commandes permettent une personnalisation du fonctionnement du TYDOM 2.0.
Depuis le menu principal du TYDOM 2.0 (passez la centrale en mode maintenance, voir notice).
- saisissez la commande #82, puis sélectionnez l'option (1 à 7) et son état (actif ou inactif).
entrez #82 1 1 pour activer la transmission Marche / Arrêt.
3.1 Supervision centrale
La supervision permet, si le TYDOM 2.0 ne reçoit plus d'informations de la centrale pendant plus de 4 heures, de déclencher un appel. Cette fonction est activée par défaut.
| Menu configuration | Actif | Fonction |
| Inactif | ||
| # 81 | 1 | 1 = Activé 0 = Désactivé |
| 0 |
La certification NF&A2P nécessite que cette option soit activée.
3.2 Transmission
| Option | |||
| # 82 | 1 | 1 | 1 = Transmission Marche / Arrêt vers le télésurveiller. |
| 0 | |||
| 2 | 1 | Test cyclique.1 = le test s'effectue x minutes après minuit0 = le test s'effectue toutes les x 1/2 heures. | |
| 0 | |||
| 3 | 1 | Réservé. | |
| 0 | |||
| 4 | 1 | 1 = en cas d'accuittement en télésurveillance, le TYDOM 2.0 n'applée plus les numérosvocaux. | |
| 0 | |||
| 5 | 1 | Réservé. | |
| 0 | |||
| 6 | 1 | 1 = Interdiction de la méthode 2 de décrochage rapide (voir notice TYDOM 2.0). | |
| 0 | |||
| 7 | 1 | Réservé. | |
| 0 | |||

Protocole contact ID 10 - 11
N° de ligne du transmetteur : Date :
Client/Adresse:
Télésurveilleur / N° tél / pers à contacter :
Installateur / N° tél / pers à contacter :
N° d'identifiant du transmetteur: (fourni par le télésurveilleur)
N° d'appel téléphonique : → N° tél. principal (destinataires) → N° tél. de secours
Transmission Marche / Arrêt : → activé □ → désactivé □ par défaut
Heure Min Fréquence test cyclique : Heure de début du 1er appel Nbre de 1/2 heures entre 2 tests (048 par défaut) ou nbre de minutes après minuit
| Codes transmis | ACCT | MT | Q | XYZ | GG | CCC | Données transmises |
| Mise en marche / Arrêt | 18 | 1 | 401 | 00 | 000 | Mise en marche | |
| 18 | 3 | 401 | 00 | 000 | Mise en arrêt | ||
| 18 | 1 | 402 | 00 | 000 | Marche par zone | ||
| 18 | 1 | 455 | 00 | 000 | Marche Automatique | ||
| Alarmé | 18 | 1 | 101 | 00 | 000 | Alarmé détesse | |
| 18 | 1 | 110 | 00 | 000 | Alarmé Incendie | ||
| 18 | 1 | 111 | 00 | 000 | Alarmé technique Fumée | ||
| 18 | 1 | 113 | 00 | 000 | Alarmé technique Eau | ||
| 18 | 1 | 116 | 00 | 000 | Alarmé technique Gaz | ||
| 18 | 1 | 124 | 00 | 000 | Alarmé discrete | ||
| 18 | 1 | 132 | 00 | 000 | Alarmé intrusion | ||
| 18 | 1 | 137 | 00 | 000 | Alarmé autoprotection | ||
| 18 | 1 | 152 | 00 | 000 | Alarmé technique congélateur | ||
| 18 | 1 | 159 | 00 | 000 | Alarmé technique gel | ||
| 18 | 1 | 301 | 00 | 000 | Alarmé technique électrique | ||
| 18 | 1 | 302 | 00 | 000 | Défaut piles | ||
| 18 | 1 | 311 | 00 | 000 | Batterie HS | ||
| 18 | 1 | 331 | 00 | 000 | Alarmé technique | ||
| 18 | 1 | 351 | 00 | 000 | Défaut ligne téléphonique | ||
| 18 | 1 | 355 | 00 | 000 | Défaut supervision | ||
| Test | 18 | 1 | 601 | 00 | 000 | Test manuel | |
| 18 | 1 | 602 | 00 | 000 | Test cyclique | ||
| 18 | 1 | 606 | 00 | 000 | Interphony |
Commandes elpro pour interphonie :
0: Raccrocher
*: Passage en Half Duplex
: Passage en Full Duplex
Exemple :
| XXXX 18 | 1 | 401 | 00 | 000 | Mise en marche totale |
| XXXX 18 | 3 | 401 | 00 | 007 | Mise en arrêt zone 7 |
| XXXX 18 | 1 | 132 | 00 | 001 | Début Alarme Intrusion zone 1 |
| XXXX 18 | 1 | 110 | 00 | 000 | Début alarme incendie zone totale |

Protocole contact ID 12 - 13
N° de ligne du transmetteur : Date :
Client/Adresse:
Télésurveilleur / N° tél / pers à contacter :
Installateur / N° tél / pers à contacter :
N° d'identifiant du transmetteur: (fourni par le télésurveilleur)
N° d'appel téléphonique : → N° tél. principal (destinataires) → N° tél. de secours
Transmission Marche / Arrêt : → activé □ → désactivé □ par défaut
Heure Min Fréquence test cyclique : Heure de début du 1er appel Nbre de 1/2 heures entre 2 tests (048 par défaut) ou nbre de minutes après minuit
| Codes transmis | ACCT MT Q XYZ GG CCC | Données transmises | ||||
| Mise en marché / Arrêt | 18 | 1 | 401 | 00 | 000 | Mise en marche |
| 18 | 3 | 401 | 00 | 000 | Mise en arrêt | |
| 18 | 1 | 402 | 00 | 000 | Marche par zone | |
| 18 | 1 | 455 | 00 | 000 | Marche Automatique | |
| Alarme | 18 | 1 | 101 | 00 | 000 | Alarmé détresse |
| 18 | 1 | 110 | 00 | 000 | Alarmé Incendie | |
| 18 | 1 | 111 | 00 | 000 | Alarmé technique Fumée | |
| 18 | 1 | 113 | 00 | 000 | Alarmé technique Eau | |
| 18 | 1 | 116 | 00 | 000 | Alarmé technique Gaz | |
| 18 | 1 | 124 | 00 | 000 | Alarmé discrete | |
| 18 | 1 | 130 | 00 | 000 | Alarmé intrusion | |
| 18 | 1 | 137 | 00 | 000 | Alarmé autoprotection | |
| 18 | 1 | 152 | 00 | 000 | Alarmé technique congélateur | |
| 18 | 1 | 159 | 00 | 000 | Alarmé technique gel | |
| 18 | 1 | 301 | 00 | 000 | Alarmé technique électrique | |
| 18 | 1 | 302 | 00 | 000 | Défaut piles | |
| 18 | 1 | 311 | 00 | 000 | Batterie HS | |
| 18 | 1 | 331 | 00 | 000 | Alarmé technique | |
| 18 | 1 | 351 | 00 | 000 | Défaut ligne téléphonique | |
| 18 | 1 | 355 | 00 | 000 | Défaut supervision | |
| Test | 18 | 1 | 601 | 00 | 000 | Test manuel |
| 18 | 1 | 602 | 00 | 000 | Test cyclique | |
| 18 | 1 | 606 | 00 | 000 | Interphony | |
| 1 = Début d'alarme Zone Etiquette (libellé) | ||||||
| Exemple: | ||||||
| XXXX 18 1 401 01 110XXXX 18 3 401 01 030XXXX 18 1 130 01 130XXXX 18 3 130 01 130XXXX 18 1 137 01 020 | ||||||
| CCC | Libellé |
| 0 | Autre |
| 1 | Atelier |
| 2 | Bain, douche |
| 3 | Bureau |
| 4 | Cabinet |
| 5 | Cave |
| 6 | Cellier |
| 7 | Chambre |
| 8 | Couloir |
| 9 | Cuisine |
| 10 | Escalier |
| 11 | Garage |
| 12 | Grenier |
| 13 | Hall |
| 14 | Magasin |
| 15 | Maison |
| 16 | Reception |
| 17 | Reserve |
| 18 | Salle d'atte |
| 19 | Salon |
| 20 | Sèjour |
| 21 | Vitrine |
| 22 | Entrez |
| 23 | Secretariat |
| 24 | Local |
| 25 | Accuell |
| 26 | Société |
| 27 | Dégagement |
| 28 | Pallier |
| 29 | Cour |
| 30 | Terrasse |
| 31 | Jardin |
| 32 | Balcon |
| 33 | Chantier |
| 34 | Parking |
| 35 | Commune |
| 36 | Placard |
| 37 | Arrière cuisine |
| 38 | Piscine |
| 39 | Spa |
| CCC | Libellé |
| 40 | Véranda |
| 41 | Buanderie |
| 42 | Salle à manger |
| 43 | WC |
| 44 | Portail |
| 45 | Allée |
| 46 | Porche |
| 47 | Mezzanine |
| 48 | Etage |
| 49 | RDC |
| 50 | Sous-sol |
| 51 | Combles |
| 52 | Dépôt |
| 53 | Chauffierie |
| 54 | Dressing |
| 55 | Dépendance |
| 56 | Salle de sport |
| 57 | Salle de jeu |
| 58 | Show room |
| 59 | Patio |
| 60 | Salle de pause |
| 61 | Hangar |
| 62 | Vestière |
| 63 | Salle de réunion |
| 64 | Direction |
| 65 | Abrì de jardin |
| 66 | Baie vitrée |
| 67 | Bar |
| 68 | Local technique |
| 69 | Issue de segours |
| 70 | Cucino étè |
| 71 | Bibliothèque |
| 72 | Salle |
| 73 | Porte fenêtre |
| 74 | Porte |
| 75 | Fenêtre |
| 76 | Chambre parent |
| 77 | Chambre infant |
| 78 | Appartement |
Commandes Elpro pour Interphonie :
0 : Raccrocher * : Passage en Half Duplex Passage en Full Duplex
TYDOM 2.0

www.deltadore.com
Transmetteur domestique ip/gsm

Guide d'utilisation


ANDROID APP ON
Google play

APPLICATION

Global System for Mobile communications. Le TYDOM 2.0 est connecté à un réseau téléphonique sans fil.
Les communications GSM nécessitent un abonnement souscrit auprès d'un opérateur.
Conseils avant la souscription de votre abonnement :
- Renseignez-vous sur la couverture du réseau de votre opérateur pour votre installation.
- Afin d’éviter l’interruption du réseau GSM due à l’expiration d’une carte SIM pré-payée ou à forfait limite, nous vous déconseillons ce type de carte.
Mode maintenance :
Le mode Maintenance permet d'effectuer les opérations de mise en service, de maintenance et de diagnostic. Pour accéder à ce mode, la surveillance doit être en arrêt.
Le passage de la centrale en mode Maintenance se fait avec un clavier (tactile ou simple), une télécommande ou un lecteur de badges. (voir notice système)
Autoprotection :
Les produits sont protégés contre l'ouverture et l'arrachement.
Si un voleur tente d'ouvrir ou d'arracher un des produits, un message est envoyé à la centrale qui déclenche sa sirène interne et les avertisseurs de l'installation (sirène intérieure ou extérieure, TYDOM 2.0).
L'autoprotection est active en permanence, même lorsque le système est en arrêt.
Il est possible de la désactiver via un clavier tactile CLT 8000 TYXAL+.
Pour ouvrir un produit, vous devez impérativement passer le système en mode Maintenance.
Service de messagerie (Short Message Service)
Cycle d'appels :
Le TYDOM 2.0 compose le 1er numéro enregistré. Si le correspondant ne décroche pas ou si il n'accueille pas l'appel, le TYDOM 2.0 compose alors le n°2, puis le n°3, etc... jusqu'au 6ème numéro.
Si, aucun correspondant n'a décroché, le TYDOM 2.0 reprend son cycle : n^1 n°2, n^3, etc...
Le TYDOM 2.0 procède ainsi jusqu'à 16 appels consécutifs ou 4 cycles maximum.
Internet protocol
Opération à effectuer en mode

Maintenance (voir notice de la centrale CS 8000 TYXAL+ § Mode maintenance)

Utilisez cet appareil conformément à la législation en vigueur et aux restrictions locales. Celles-ci peuvent s'appliquer par exemple, dans les stations services, les hôpitaux...

Cet appareil peut perturber le fonctionnement d'appareils médicaux (prothèses auditives, stimulateurs cardiaques). Pour plus d'informations, consultez votre médecin.

Cet appareil peut provoquer des perturbations à proximité de téléviseurs, de postes de radio et d'ordinateurs.

Ne pas utiliser l'appareil dans un local représentant un risque d'explosion (ex: proximité d'une source de gaz, de carburants ou de produits chimiques).
La qualité de la connexion du produit peut être altérée par différentes modifications de l'architecture IP sur lequel il fonctionne. Ces modifications neuent être, de façon non limitative, un changement de matériel, une mise à jour de logiciel ou un paramètre, intervenants sur les équipements du fournisseur ou tout autre équipement multimédia tel que tablette, smartphone, etc... Android et Google Play sont des marques déposées de Google Inc. IOS est une marque déposée de Cisco Systems Inc. WiFi est une marque déposée par Wireless Ethernet Compatibility Alliance. En raison de l'évolution des normes et du matériel, les caractéristiques indiquées par le texte et les images de ce document ne nous engagent qu'après confirmation par nos services.
1. Comment fonctionne votre TYDOM 2.0 ?
1.1 Fonctions 4 1.2 Principe de fonctionnement 5 1.3 Fonctions domotiques 6 1.4 Produits compatibles 6 1.5 Être averti en cas d'alerte 7 1.6 Déroulement d'une alerte sur détection d'un DMBV TYXAL+ 8 1.7 Appel du TYDOM 2.0 avec la synthèse vocale 9 1.8 Consultez les événements 10 1.9 Demande de visualisation à distance (fonction disponible 10/2015) 11
2. Personnaliser le TYDOM 2.0 12
2.1 Personaliser le transmetteur avec un code utilisée 12 2.2 Nommer le TYDOM 2.0 12 2.3 Numéros d'appl 13 2.4 Paramétrer la carte SIM 13 2.5 Messages vocaux / SMS 14 2.6 Alertes proches SMS 14 2.7 Aide vocale 15
4. Fonctionnalités de l'application TYDOM 16
4.1 L'ecran d'accueil 16 4.2 Navigation 17 4.3Légende des pictogrammes 18 4.4 Modifier l'ordre des menus 18
6. État voyant ligne téléphonique 20
7.1 Absence d'alimentation secteur 20 7.2 Absence de connexion internet 21
1.1 Fonctions
Le TYDOM 2.0 est connecté à un réseau déshonnérisque GSM et à internet via une box ADSL. Il est associé par radio à une centrale d'alarme. Il permet :
- de piloter l'alarme à distance (à l'aide de l'application TYDOM).
- d'être averti en cas d'alerte par un appel ou un SMS vers un autre téléphone, ou un centre de télésurveillance (protocole : Contact ID, nécessite un abonnement). - La fonction vidéo (avec un détecteur vidéo DMBV TYXAL+) permet:
- D'être averti en cas d'alerte intrusion en recevant par SMS un lien vidéo stocké sur un serveur sécurisé.
- Une demande de visualisation à distance de son domicile avec l'application TYDOM (nécessite la connexion du TYDOM 2.0 à internet ainsi qu’un forfait DATA sur votre smartphone ou accès WIFI).
- De recevoir un SMS lors de la mise en Marche/ Arrêt du système (Configurable)
- De réaliser une levée de doute audio avec fonction interphonie
- de piloter à distance votre chauffage et des automatismes, si votre installation est équipée de produits X3D.
- de réaliser des scénarios.
- de connaître la température ambiantede l'installation.
En cas d'alerte, l'appel sortant transmis par le réseau GSM permet (même en cas de coupure secteur):
-de décrire l'alarme, - d'écouter ce qui se passe dans les locaux surveillés et de parler simultanément. - d'arrêter le cycle d'appel - d'arrêter les sirènes

Application TYDOM
iOS et Android (pour smartphone et tablette) :
- Pilotage (en local ou à distance par internet) de l'ensemble de vos équipements : alarme, chauffage, éclairages, volets, automatismes, et scénarios
- Affichage détaillé des consommations (électrique, gaz, eau...), avec un produit de la gamme RT2012 en kWh ou en euros
- Retour d'état des commandes (température du logement, éclairage...)
- Personnalisation avec bibliothèque d'icônes et photos d'intérieur
- Gestion jusqu'à 10 sites (appartements, résidences secondaires, magasins, etc.)
1.2 Principe de fonctionnement
Le TYDOM 2.0 et les autres produits de la gamme TYXAL+, détecteurs intrusion, détecteurs techniques, sirènes, claviers ou télécommandes, sont associés à la centrale CS 8000 TYXAL+ (50 produits max.).
Commander
TL 2000 TYXAL+

LB 2000 TYXAL+

CLS 8000 TYXAL+

CLT 8000 TYXAL+

CLE 8000 TYXAL+

Alerter / signaler
TTRTC TYXAL+

TTGSM TYXAL+

TYDOM 2.0
Si TYXAL+

SEFTYXAL+


Détecteurs techniques
DFRTYXAL+

DUTYXAL+

DFTYXAL+

DCSTYXAL+

Détecteurs intrusion
DO TYXAL+

MDO TYXAL+

DOI PVC TYXAL+

DMBXYXAL+

DMBD TYXAL+

DMBV TYXAL+

DME TYXAL+

DMBE TYXAL+

DVR TYXAL+

DOS YXAL+

DCP YXAL+

1.3 Fonctions domotiques
Les fonctions domotiques permettent à distance :
- de modifier la température de son logement (32 récepteurs de chauffage, à répartir sur 8 zones)
- de centraliser la commande des éclairages, créer des ambiances lumineuses (32 récepteurs)
- d'agir sur la position des volets roulants et stores (32 voies)
- de piloter et visualiser l'état de son alarme Tyxal+
- de commander de nombreux automatismes (portail, porte de garage, motorisation, arrosage...) (32 voies)
- de cré : tous mes éclairages s'éteignent, mes volets se ferment, mon alarme est activée)
- d'afficher des consommations détaillé par usage (chauffage, eau chaude et froide, gaz., prises de courant...) et historique par jour/ semaine/mois/ année
- Retour d'état des principales commandes (Température de la maison, alarme en marche...)
- Gestion multisite : jusqu'à 10 passerelles domotiques gérées à distance
Ces fonctions peuvent être réalisées si les équipements le permettent (récepteurs X3D).
Vousoupouzeler verifieraupres de nos services.
Déroulement d'un cycle d'alarme en cas d'alarme intrusion ou d'un défaut technique
En cas d'alerte (alarme intrusion ou défaut technique), le TYDOM 2.0 appelle les numéros enregistrés (6 max.) à tour de rôle jusqu'à ce qu'un interlocuteur arrête le cycle d'appel.
Le transmetteur compose le 1er numéro enregistré, si le correspondant ne décroche pas ou si il n'acquitte pas l'appel, le transmetteur compose alors le n°2, puis le n°3, etc... jusqu'au 6ème numéro. Si aucun correspondant n'a décroché, le transmetteur reprend son cycle : n°1, n°2, n°3, etc...
Le transmetteur procède ainsi jusqu'à 16 appels consécutifs.
Le cycle s'arrête automatiquement au bout de 16 appel.

Pour arrêter le cycle d'appel, appuyez sur la touche
Dans le cas d'un défaut technique (excepté pour les détecteurs de fumée), l'appel est déclenché après un délai de 30 secondes.
1.6 Déroulement d'une alerte sur détection d'un DMBV TYXAL+

Le DMBV TYXAL+ détecte par infrarouge de jour comme de nuit toute présence en mouvement dans la pièce.
Sur demande le DMBV TYXAL+ transmet la vidéo au TYDOM 2.0.
Sur demande via l'application, le DMBV TYXAL+ transmet la vente au TYDOM 2.0
Vous recevez par SMS un lien sécurisé vous invitant à visionner la vidéo.

- Détection de mouvement.
- Envoi d'un premier SMS ou déclenchement d'un cycle d'appel.
- Acquisition d'une vidéo de 5 secondes.
Le DMBV TYXAL+ transmet la vidéo au TYDOM 2.0.
Le TYDOM 2.0 vous alerte et envoie le lien de la vidéo par SMS.

- Réception de l'alerte sur votre smartphone.
- Cliquez sur le lien sécurisé.

Visionnez la vidéo.
(Le visionnage (MPEG-4) peut nécessiter l'installation d'une application appropriée)
Un numéro programme avec option de diffusion SMS recevra automatiquement le lien vidéo lors d'une intrusion. (sur détention d'un DMBV TYXAL+)
Le lien envoyé pour visionner la vidéo est un lien sécurisé.
Les vidéos enregistrées sont conservées et consultables pendant 30 jours avant d'être effacées.
1.7 Appel du TYDOM 2.0 avec la synthèse vocale
Exemple d'une autoprotection :
* Exemple de nom de pièce et de zone. L’énoncé dépend de la manière dont vous avez configuré votre installation.
1.8 Consultez les événements
Pour prendre connaissance des événements intervenus sur votre installation :
- Avec l'application TYDOM
- Lancez l'application TYDOM
Alarme
- Appuyez sur l'icône Alarme
- Composez votre code d'accès (6 chiffres)
- Appuyez sur l'icône de signalement de défaut - Sélectionnez le menu «Événements non acquittés»
Avec la synthèse vocale
Appelez le TYDOM 2.0, après avoir composé votre code d'accès, le TYDOM 2.0 énonce les événements intervenus sur votre installation.
Bonjour, composez votre code d'accès


1.9 Demande de visualisation à distance
Vous pouvez à tout moment demander de visualiser à distance la pièce protégée par un DMBV TYXAL+. Vous recevez par SMS un lien sécurisé vous invitant à visionner la vidéo.

- Lancez l'application TYDOM

- Appuyez sur l'icône Alarme
- Composez votre code d'accès (6 chiffres)
Alarme

- Sélectionnez le menu visualisation.

- Sélectionnez le détecteur souhaité.

- Acquisition d'une vidéo de 5 secondes.
Le DMBV TYXAL+ N°1 transmet la vidéo au TYDOM 2.0.

Le TYDOM 2.0 vous envoie le lien de la vidéo par SMS.

- Cliquez sur le lien sécurisé.

Visionnez la vidéo. (Le visionnage (MPEG-4) peut nécessiter l'installation d'une application appropriée)
Le lien envoyé pour visionner la vidéo est un lien sécurisé.
Les vidéos enregistrées sont conservées et consultables pendant 30 jours avant d'être effacées.
2.1 Personnaliser le transmetteur avec un code utilisateur
Profitez de l'interface du clavier tactile pour paramétrer encore plus facilement votre transmetteur.
Le tableau ci-contre présente les fonctions personnalisables du TYDOM 2.0 à partir du clavier tactile CLT 8000 TYXAL+.
Installation > Produits > Paramétrer).
Sans clavier tactile
Passez la centrale en mode maintenance (voir notice système). Appelez le transmetteur et laissez-vous guider par la synthèse vocale.
2.2 Nommer le TYDOM 2.0
Ce menu permet de choisir un libellé spécifique pour votre transmetteur.
• Tapez le code installé (123456, par défaut) et validez par OK. Appuyez sur Réglages, puis sélectionnez le menu : Installation > Produits > Paramètres





3 Appuyez sur la touche du produit ou CHOISISSEZ-le dans la liste des produits en cliquant sur «Parcourir» (voir tableau, ci-après). 4 Une fois le produit identifié, CHOISISSEZ le menu «Nommer». • Vous pouvez désirer un libellé dans la liste (recommande), puis un numéro (facultatif)
ou personnalisez (6) le nom du produit en tapant un nouveau nom.
Validez par OK.
Nous vous conseillons d'utiliser l'un des libellés proposés dans la liste. De cette manière, en cas d'alerte le libellé pré-enregistré sera énoncé.






2.3 Numéros d'appoint
Ce menu permet de programmer les numéros qui seront appelés en cas d'alarme, de défaut technique ou d'envoi des liens vidéo.
• Tapez le code installé (123456, par défaut) et validez par OK. Appuyez sur Réglages, puis sélectionnez le menu : Installation > Produits > Paramétrer

2.4 Paramétrer la carte SIM
Ce menu permet de renseigner le code PIN de la carte SIM pour l'activer.
• Tapez le code installer (123456, par défaut) et validez par OK. Appuyez sur Réglages, puis sélectionnez le menu : Installation > Produits > Paramétrer Θ Appuyez sur la touche du transmetteur ou choisissez-le dans la liste des produits en cliquant sur «Parcourir». 4 Sélectionnez le menu «Carte SIM». Entrez les paramètres de la carte SIM : Code PIN Code PUK (en cas de blocage de la carte SIM)


2.5 Messages vocaux / SMS
Vous pouvez désigner l'appel vocal et SMS pour chaque numéro enregistré. Le choix Vocal / SMS est configurable depuis l'écran CLT 8000 TYXAL+.
Exemple : vous avez 5 numéros enregistrés, dont 2 en SMS. (n°2 et n°4)
Le transmetteur compose le 1er numéro enregistré, si le correspondant ne décroche pas ou si il n'acquitte pas l'appel, le transmetteur envoie un SMS au n°2. Le transmetteur continue son cycle et appelle le n°3, envoie un SMS au n°4, puis compose le 5ème numéro enregistré, si personne ne décroche. Si aucun correspondant n'a décroché, le transmetteur reprend son cycle : n°1, n°3, n°5, etc...
TYDOM 2.0 n'envoie pas d'autre SMS lors des cycles suivants et s'arrête automatiquement après 4 cycles consécutifs.

Un numéroprogramme avec option de diffusion SMS recevra automatiquement le lien vidéo lors d'une intrusion. (sur détection d'un DMBV TYXAL+)
2.6 Alertes proches SMS
Ce menu permet d'envoyer un SMS à un numéro programmé en cas de mise en marche ou arrêt du système. Exemple : votre enfant rentre au domicile et désactive le système via la télécommande ou le lecteur de badge, le transmetteur téléphonique vous envoie un SMS.
• Tapez le code installé (123456, par défaut) et validez par OK. Appuyez sur Réglages, puis sélectionnez le menu : Installation > Produits > Paramétrer ③ Appuyez sur la touche T1 (touche externe) du TYDOM 2.0 ou CHOISSEZ-le dans la liste des produits en cliquant sur «Parcourir». 4 Sélectionnez le menu «Alertes proches SMS». Θ Dans la liste, CHOISSEZ le(s) numéro(s) concerné(s) par l'alerte SMS en appuyant sur Select. • Validez par OK.
Vérifiez que l'option «Alertes proches SMS» est bien activée dans le menu «Réglages» de la télécommande ou du badge associé à la fonction.


2.7 Aide vocale
L'aide vocale vous permet d'obtenir des indications vocales sur l'état de votre installation lorsque vous êtes à proximité de votre transmetteur téléphonique (exemple : «votre système d'alarme est en marche»). Vous pouvez l'activer ou la désactiver.
• Tapez le code installé (123456, par défaut) et validez par OK. Appuyez sur Réglages, puis sélectionnez le menu : Installation > Produits > Paramétrer. Appuyez sur la touche du transmetteur ou choisissez-le dans la liste des produits en cliquant sur « Parcourir ». 4 Sélectionnez le menu « Aide vocale », puis « Activer » ou « Désactiver » (6).
- Option de diffusion vocal / SMS
Reportez-vous au paragraphe Numéros d'appel
3. Connectez-vous au système avec l'application TYDOM
Ouvrez l'application TYDOM. Saisissez les 6 caractères (majuscules) dans le champ «identifiant» puis saisissez leur «mot de passe» (minimum 8 caractères alphanumériques). Appuyez sur la touche «Connecter». L'écran d'accueil apparait. Vous êtes connecté.





Le paramétrage
Réglages
Retrouvez toutes les fonctions de paramétrage de l'application TYDOM
Les fonctions
Volets
Eclairages
Thermique
Garage
Portail
Alarme
Autres
Les différentes fonctions de l'application vous permettent d'accéder à :
- La création de groupes de commande,
- L'ajout et la suppression de produits.
- La mise en mode association des récepteurs du groupe
Pour une utilisation optimale de votre application
Scenarios
Pièces
Conso.
Groupes
Scénarios :
Combinez des actions choisies pour différentes fonctions :
Volets roulants, éclairage... (scénario départ : Volets fermés, éclairage étant. Scénario arrivée : ouverture des volets)
Gestion des commandes par pièces :
Rassemblez les commandes d'une même pièce. (exemple : Salon - 3 éclairages - 2 volets roulants).
Gestion des consommations :
Affichez l'historique des différents postes de consommation.
Electricité (affichage possible de la consommation instantanée), Gaz, Eau, selon la période. Affichez l'historique des températures extérieures sur 48 heures (nécessite une sonde extérieure radio sur l'installation).
Gestion des commandes par groupe :
Rassemblez les commandes ayant des fonctions identiques. (exemple : tous les volets roulants du rez-de-chaussée).


4.3 Légende des pictogrammes

| ? | Aide |
| ✓ | Validation |
| ♂ | Paramétrage |
| ← | Retour |
| < | Ecran précédent |
| > | Ecran suivant |
| ^ | Page précédent |
| √ | Page suivante |
| i | Information |
| ♀ | Faite glisser vers le haut ou vers le bas pour augmenter ou diminuer |
| ◎ | Commande à impulsion |
| ◎ | Commande correctement effectué |
| ▲ | Signalement de début |
| ◎ | Visualisation à distance |
| ¶ | Issue ouverte |
| △ | Indique que l'icone peut être déplacée |
4.4 Modifier l'ordre des menus
Pour modifier l'ordre des menus : - Maintenez l'appui sur un élément du menu - Déplacez-le à l'endroit souhaité - Relâchez. La position des menus des groupes n'est pas modifiable.

5. Test de bon fonctionnement
Provoquez une détention afin de vérifier le bon fonctionnement de l'installation.
Mettez en marche le système, et déclenchez une intrusion. Laissez le cycle d'appel se dérouler sans appuyer sur la touche OFF d'un organe de commande.
Vérifiez que le TYDOM 2.0 appelle les numéros programmes (6 au maximum) à tour de rôle jusqu'à ce qu'un interlocuteur décroche :
- il lit l'annonce vocale et indique la nature du défaut,
- il propose d'écouter ce qui se passe, de parler avec une personne proche du TYDOM 2.0, d'arrêter le cycle d'appel et d'obtenir le détail des défauts si une centrale est associée.
Sur le TYDOM 2.0 :
Vous pouvez également déclencher un cycle d'appel de test en appuyant 30 secondes sur la touche du TYDOM 2.0.

Exemple cycle complet avec 6 numéros programmés

6. État voyant ligne téléphonique
| Voyant T1 | Etat du système |
| Vert fixe | Système accessible en local et à distance Bonne réception GSM et connexion IP OK |
| Vert clignotant | Appel GSM en cours ou connexion IP en cours |
| Vert / Orange clignotant | Réception GSM faible et connexion IP OK |
| Orange fixe | Système accessible en local |
| Orange clignotant | Système accessible en local, utiliser connecté |
| Rouge fixe | Pas d'adresse IP attribuée |

7.1 Absence d'alimentation secteur
Après 5 minutes d'absence d'alimentation secteur, le TYDOM 2.0 signale le défaut à la centrale. La centrale émet un bip.
Le TYDOM 2.0 vous alerte du début d'absence de secteur et continue pendant 24 heures la transmission des alarmes via la connexion GSM.
Il n'est plus pilotable à distance.
Après l'écoulement des 24 heures, le TYDOM 2.0 passe en mode économique d'énergie, aucune fonction n'est disponible.
Dès le retour de l'alimentation secteur, un message de fin de début est envoyé à la centrale.
La pile est conçue pour assurer 22 coupures d'alimentation pendant 10 ans.


Pendant une coupure secteur, la transmission vidéo n'est plus assurée.
La transmission des liens vidéo reprendra dès le retour de l'alimentation secteur et d'internet.
7.2 Absence de connexion internet.
Après 5 minutes d'absence de connexion internet, le TYDOM 2.0 signale le défaut à la centrale.
Le TYDOM 2.0 continue la transmission des alertes via la connexion GSM, mais n'est plus contrôlable par l'application. La transmission des liens vidéo reprendra dès le retour de l'alimentation secteur.
Vous sous-pouvez mettre en marche ou en arrêt l'alarme en utilisant les menus proposés par la synthèse vocale du TYDOM 2.0.
- Composez le numéro d’appoint de l’installation et laissez-vous guider par la synthèse vocale du TYDOM 2.0.
Dès le retour de la connexion internet, un message de fin de début est envoyé à la centrale.
Les défauts ou les fins de détection de défauts sont mémorisés et consultables à l'aide du clavier tactile CLT 8000 TYXAL+ : Menu - Info - Historiques.
Le TYDOM 2.0 contrôle en permanence la ligne téléphonique et la connexion IP. En cas de défaut, ce symbole s'affiche sur le clavier tactile. Pour connaître le détail des défauts, composez votre code d'accès.


8. Remplacement de la pile
L'usure de la pile du transmetteur est signalée par un message sur le clavier CLT 8000 TYXAL+.
La centrale émet des bips à chaque mise en marche ou arrêt du système, (ou "défaut piles" avec sa synthèse vocale (nécessite que l'aide vocale soit activée, voir notice CLT 8000 TYXAL+).

Ouvrez le boîtier du TYDOM 2.0
Déverrouillez le boîtier.
Otez le capot inférieur.
À l'aide d'un tournevis, soulevez les 2 clips maintenant le capot supérieur.
Otez le capot supérieur.
Otez le cache prise.
Insérez la pile en respectant la polarité.
Nous vous recommendons l'utilisation d'une pile SAFT LSH20 - 3,6V.

Manipulation de la pile risque d'incendie, d'explosion et de brûlures graves.
- Conserver hors de portée des enfants.
- Ne pas inverser la polarité.
- Ne pas ouvrir le système de piles.
- Ne pas broyer ou perforer les éléments.
- Ne pas court-circuiter les bornes (+) ou (-) de la pile au moyen d'éléments conducteurs.
- Ne pas soumettre à des efforts mécaniques excessifs.
- Ne pas exposer l'unité à l'eau ou à la condensation.
- Ne pas chauffer directement à plus de 100°C (212^), souder ou jeter au feu. Ces utilisations inadéquates peuvent provoquer des fuites ou des jets d'électrolyte vaporisé ainsi qu'un incendie ou une Explosion.
- Ne pas recharger
- Éliminer conformément à la réglementation en vigueur.
Mettez la centrale en mode MAINTENANCE (voir notice système).
Ouvrez le boîtier du TYDOM 2.0

Pour passer de DHCP à une IP fixe
- Appuyez au moins 3 secondes sur la touche T3, jusqu'à ce que le voyant T1 clignote lentement.
- Relâchez la touche avant 15 secondes
Pour effacer le mot de passe de l'application TYDOM
- Appuyez au moins 15 secondes sur la touche T3, jusqu'à ce que le voyant T1 clignote rapidement.
- Relâchez la touche avant 30 secondes
Pour effectuer un RESET du TYDOM 2.0
(Utilisation DHCP, effacement du mot de passe, effacement des associations, effacement des défauts en cours, retour aux paramètres usine) - Appuyez au moins 30 secondes sur la touche T3, le TYDOM émet un bip long. - Relâchez la touche
10. Aide
L'objectif de ce chapitre est de vous aider à résoudre rapidement les problèmes les plus courants que vous pourriez rencontrer.
En cas de doute, si le problème persiste ou s'il ne se trouve pas dans cette liste, contactez votre installateur.
L'interphonie est de mauvaise qualité
Vérifiez que vous n'utilisez pas le mode main libre de votre téléphone
L'interface vocale ne vous permet pas de parler
Le TYDOM 2.0 doit être obligatoirement alimenté par le secteur.
Vérifie l'alimentation 230V du TYDOM 2.0.
Éloigner au maximum l'antenne du TYDOM 2.0
La température ambiantée par le transmetteur est inexacte
Éloigner le transmetteur des sources de chaleur (box ADSL...) afin de ne pas perturber la prise de température ambience.
Un détecteur de l'installation provoque des déclenchements intempestifs
Après avoir pris l'appoint et écouté l'annonce du défaut, désactiver le produit en cause.
Un cycle d'appoint en cours est interrompu et remplacé par un autre cycle d'appoint
Les détecteurs techniques sont classés par ordre de priorité :
1 - Détecteur de fumée, incendie (DFR TYXAL+), 2 - Détecteur de fuite d'eau (DF TYXAL+), 3 - Détecteur de coupure secteur (DCS TYXAL+), 4 - Détecteur universel (DU TYXAL+).
Le déclenchement d'une alerte incendie par un DFR TYXAL+ sera prioritaire par rapport à un déclenchement de coupure secteur.
Un cycle d'appel n'est pas entièrement réalisé
Un appui sur la touche OFF d'un organe de commande stoppe le cycle d'appel dès que la communication en cours est terminée.
Les menus de paramétrage «numéro d'expérience» et «carte SIM» sont inaccessibles
Pour accéder à ces menus, votre code utilisateur doit être configuré en «utilisateur avancé». Consultez votre installateur.