PROLINE S2805 - Téléviseur

S2805 - Téléviseur PROLINE - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil S2805 PROLINE au format PDF.

📄 27 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 9 questions ⚙️ Specs
Notice PROLINE S2805 - page 1
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Type d'écranÉcran cathodique (CRT)
Taille de l'écran70 cm (28 pouces)
CouleurCouleur
RésolutionNon précisé
Format d'image4:3
Type de télécommandeNon précisé
Entrées vidéoNon précisé
Haut-parleurs intégrésOui
AlimentationSecteur
Consommation électriqueNon précisé
Dimensions (LxHxP)Non précisé
PoidsNon précisé
Fonctionnalités spécialesNon précisé
GarantieNon précisé
FabricationNon précisé

FOIRE AUX QUESTIONS - S2805 PROLINE

Comment configurer le PROLINE S2805 pour la première fois ?
Pour configurer le PROLINE S2805 pour la première fois, branchez l'appareil, puis suivez les instructions à l'écran pour sélectionner votre langue et votre réseau Wi-Fi.
Que faire si l'appareil ne s'allume pas ?
Vérifiez que l'appareil est correctement branché et que la prise fonctionne. Essayez un autre câble d'alimentation si nécessaire.
Comment réinitialiser le PROLINE S2805 aux paramètres d'usine ?
Pour réinitialiser l'appareil, maintenez le bouton de réinitialisation enfoncé pendant 10 secondes jusqu'à ce que l'écran clignote.
L'écran reste noir, que faire ?
Assurez-vous que l'appareil est allumé et branché. Si l'écran reste noir, essayez de le débrancher pendant 30 secondes puis rebranchez-le.
Comment mettre à jour le firmware du PROLINE S2805 ?
Connectez-vous à l'interface de l'appareil via le menu et sélectionnez 'Mise à jour du firmware'. Assurez-vous d'être connecté à Internet pendant le processus.
Que faire si l'appareil ne se connecte pas au Wi-Fi ?
Vérifiez que le mot de passe Wi-Fi est correct. Redémarrez votre routeur et essayez de reconnecter l'appareil.
L'appareil produit un bruit étrange, que faire ?
Vérifiez si des objets obstruent les ventilateurs. Si le bruit persiste, contactez le service client pour une assistance supplémentaire.
Comment nettoyer le PROLINE S2805 ?
Utilisez un chiffon doux et sec pour nettoyer l'extérieur de l'appareil. Évitez d'utiliser des produits chimiques agressifs.
Les fonctionnalités ne répondent pas, que faire ?
Essayez de redémarrer l'appareil. Si le problème persiste, vérifiez les mises à jour ou réinitialisez l'appareil.

Questions des utilisateurs sur S2805 PROLINE

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Téléviseur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice S2805 - PROLINE et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil S2805 de la marque PROLINE.

MODE D'EMPLOI S2805 PROLINE

Fonctions de la télécommande 2

Boutons du panneau de commande .... 3

Branchement de l'antenne 3

Preparation 4

Fonctions 4

Consignes de sécurité 4

Avant d'allumer le téléviseur 6

Branchement du téléviseur 6

Branchement de la prise RF 6

Branchement d'autres appareils 6

Installation des piles dans la télécommande 6

Mise en marche ou arrêt du téléviseur... 6

Mise en marche du téléviseur 6

Arrêt du téléviseur 7

Utilisation du téléviseur 7

Système A.P.S (en option) 7

(système de programmation automatique) 7

Utilisation des touches situées sur le panneau de commande 7

Utilisation de la télécommande 8

Système de menus 8

Menu SON (Audio) 9

Menu IMAGE (Vidéo) 12

Menu Specifications (SPECIF.) 14

Menu INSTALL (Installation) 15

Menu PROGRAM. (Programmation) .... 16

Autres fonctions 19

Statut du téléviseur 19

Basculement entre deux programmes (P<P) 19

Affichage à deux chiffres (- -) 19

Preférences personnelles (PP) 19

Indicateur de son (en option) 19

Format D'image (en option) 19

Indicateur de dernier minute avant l'arrêt programme 20

Indicateur Mute (Silence) 201

No-Signal (Absence de signal) 20

Fond bleu en cas d'absence de signal20

Barred volume 20

Modes AV (en option) 20

Télétexte 21

Utilisation du télétexte 21

Selection d'une page du télétexte 21

Selection de la page d'index 21

Selection du Téletexte dans un programme TV 21

Recherche d'une page pendant la visualisation d'un programme 21

Selection du texte en double hauteur ..21

Affichage d'informations masquées ... 22

Arrêt de la modification automatique d'une page 22

Selection d'une sous-page 22

Sortie du Teteinte 22

Affichage de l'heure 22

Branchement des péripériques externes 22

Via la prise Péritel 22

Via la prise d'antenne 23

Décodeur 23

Magnétoscope 23

Lecture NTSC (en option) 23

Fonction de copie (en option) 23

Recherche et mémorisation du signal de test du magnétoscope 23

Caméra video et caméscope 23

Branchement sur l'entrée S-VIDEO (SVHS) (en option) 25

Branchement du decodeur sur le magnétoscope 25

Branchement du casque (en option) ... 25

Branchement de haut-parleurs externes (en option) 25

Conseils 25

Nettoyage de I'ecran 25

Image mediocre 25

Pas d'image 26

Son 26

Télécommande 26

Pas de solution 26

Caracteristiques techniques 26

Fonctions de la télécommande

① O = Veille
2 I-II = Mono/Stéréo - Dual I-II (en option)
③ 0 - 9 = Sélection du nombre de programme 0 à 9
4 P<P =Programme précédent
5- - = Affichage à deux chiffres
6 INFO 1 = Touche Informations (Menu PROGRAM)
7 = Selection du programme par ordre croissant (Curseur haut)
8 = Curseur de droite
9 -VOL/VOL + = Volume - / Volume +
10 Jaune (FEATURE) = Menu SPECIFICATIONS
11 Bleue (INSTALL) = Menu INSTALL
12 AV = Source externe (AV1, AV2, FAV / BAV, RGB, S-VHS (en option))
13 = Touche Télexteste
14 = Mise à jour
15 = Pause
16 i = Page d'index
17 = Affichage du texte masqué
18 = D Entwicklung
19 Heure
20 = Mixage
21 TV = TV / Quitter Menu
22 Rouge (SOUND) = Menu SON
23 Vert (PICTURE) = Menu IMAGE
24 P = Sélection des programmes par ordre décroissant (Curseur bas)
25 = Curseur de gauche
26 M MENU = Menu principal
27 PP = Modification des paramètres video initiaux
28 = Touche Mute (Silence)

PROLINE S2805 - Fonctions de la télécommande - 1

PROLINE S2805 - Fonctions de la télécommande - 2
Boutons du panneau de commande

PROLINE S2805 - Fonctions de la télécommande - 3

Branchement de l'antenna

PROLINE S2805 - Branchement de l'antenna - 1
Branchement de l'antenne extérieure
Antenne VHF/UHF
Méthode 1
Cable coaxial rond 75 Ohm

PROLINE S2805 - Branchement de l'antenna - 2
Arrière du téléviseur

PROLINE S2805 - Branchement de l'antenna - 3
Antenne VHF
Method 2

PROLINE S2805 - Branchement de l'antenna - 4
Cable jumelé plat 300 Ohm
Cable coaxial rond 75 Ohm

Preparation

Prévoyez un espace d'au moins 10 cm de chaque côte du téléviseur de façon à assu-rer une ventilation suffisante.

Afin d'eviter toute situation dangereuse, ne posez pas d'objet sur le dessus de l'appareil. «Cette apparéil est à utiliser à une température tropical et/ou modérée.»

Fonctions

  • Téleviseur couleur à télécommande
  • Mémorisation de 100 stations des chaînes câblées ou des bandes VHF ou UHF.
  • Réglage des chaînes câblées
  • Navigation facultée par des menus
  • Equipé d'une prise Péritel (en option) pour les équipements externes (teils qu'un ordiateur, un magnétoscope, des jours vidés, une chaine audio, etc.).
  • Deuxieme prise Peritel disponible en option.
  • Systèmes audio mono ou sté reproduction (German, Nicam ou Geman+Nicam) disponibles selon les versions.
  • Fonction complète du télétexte (en option).
  • Prise de casque (en option)
  • Accès direct aux programmes (en option)
  • APS (système de programmation automatique (en option)
  • Possibilité d'attribution de noms aux stations
  • Basculement entre les deux derniers programmes regards
  • Réglage automatique avant ou arrière.
  • Arrêt programme
  • Coupure automatique du son lors d'absence de transmission
  • 5 minutes après la fin des programmes, le téléviseur passé automatiquement en mode Veille
  • Système WSS (Signalement du mode plein écran)
  • Lecture NTSC (en option)
  • Entre SVIDEO avant ou arrêté disponible en option.
  • Entrée AV arrêté, sortie AV arrêté ou entrée AV avant disponibles en option.

  • Possibilité de connecter des haut-parleurs externes (en option).

Consignes de sécurité

1. Source d'alimentation

Le récepteur doit être impératifement branché sur une prise 230V CA, 50 Hz. Assurez-vous que la tension de votre source d'alimentation est correcte.

2. Cordon d'alimentation

Le cordon d'alimentation doit être disposé de telle sorte qu'il ne sera ni piétiné, ni géné par des objets placés sur ou contre lui. Faites particulièrement attention aux endroits où le cordon est raccordé à la prise secteur et à la sortie du récepteur.

3. Humidité et eau

Ne placez pas le téléviseur dans un endroit humide (evitez de l'installer a proximite de la salle de bains, de I'evier de la cullsine ou de la machine à laver). N'exposez pas votre apparéil à la pluie ou à une évientuelle projection d'eau, et ne placez pas dessus des objets replis d'eau.

4. Nettoyage

Avant de nettoyer votre apparéil, débranchez le récepteur de la prise d'alimentation principale. N'utilisez pas de produits nettoyants liquides ou en aérosol. Utilisez un chiffon doux et sec.

5. Ventilation

Les fentes et ouvertures situées sur l'appa reil sont conçues pour la circulation d'air é assurer un bon fonctionnement du téléviseur. Afin d'éviter toute surchauffe de l'appa reil, celles-ci ne doivent enaucun cas ètr obstruées ni recouvertes.

6. Foudre

En cas de tempête et de foudre ou lorsqu vous partez en vacances, débranchez le codon d'alimentation de la prise secteur.

7. Pièces détachées

Si certaines pièces doivent être remplaçaée assurez-vous que le technicien du service après-vente utilise les pièces détachées

spécifiées par le fabricant ou que celles-ci ont les mêmes specifications que les pièces d'origine. Le non-respect de cette condition peut entraîner des risques d'incendie, de chocs électriques ou autres.

8. Service après-venture

Toute réparation doit être effectuee par un technicien qualifié. Pour éviter tout risque de chic électrique, ne retirez jamais le capot de l'appareil.

9. Rayons X

Ce téléviseur offre une protection suffisante contre les rayons X générés.

10. Flames

Ne placez jamais de sources de flames nues sur cet apparéil

Avertissement !

Toute intervention contraire aux réglementations, en particulier toute modification de la tension ou le remplacement du tube cathodique, risque d'augmenter la concentration des rayons X. Si des modifications de ce type ont été apportées à votre téléviseur, ce dernier n'est plus compatible avec la licence et ne doit pas être utilisé.

Évacuation des déchets

  • L'emballage a ete concu pour etre recyclé. Les materiaux d'emballage, et notament les sacs en plastique,doivent etre tenus à I'ecart des enfants.

  • Les batteries, contenant du métal-lourd compris, ne doivent pas été jettées parmi les ordures domestiques. Celon la législation en vigueur, jettez les en préservernt la nature dans des collecteurs de batteries.

PROLINE S2805 - Évacuation des déchets - 1

PROLINE S2805 - Évacuation des déchets - 2

ATTENTION

RISQUE DE CHOC ELECTRIQUE

PROLINE S2805 - RISQUE DE CHOC ELECTRIQUE - 1

L'éclair dans un triangle équilatéral signale la présence d'une haute tension électrique dangereuse à l'intérieur de votre téléviseur suffisament puissant pour représentier un risque de chocolélectrique.

PROLINE S2805 - RISQUE DE CHOC ELECTRIQUE - 2

Le point d'exclamation dans le triangle vous signale des instructions importantes concernant la mise en marche et le service après-vente du produit dans la documentation fournie avec votre apparéil.

Avant d'allumer le téléviseur

Branchement du téléviseur

IMPORTANT: Le téléviseur doit être impératifement branché sur une prise 230 V CA, 50 Hz.

  • Une fois déballé, laissez votre apparéil s'adapter à la température ambiente de la piece avant de le brancher sur la prise secteur.

Branchement de la prise RF

PROLINE S2805 - Branchement de la prise RF - 1

  • Branchez la fiche de l'antenne ou la fiche du décodeur à la prise RF située à l'arrière du téléviseur. Branchez ensuite la fiche du cable connecté à la prise de sortie du téléviseur à la prise des appareils (magnétoscope, DVB, etc).

Branchement d'autres appareils

IMPORTANT : Eteignez le téléviseur avant de brancher tout périphérique externe.

Les prises permettant de connecter les péri-phériques externes se situent sur les faces avant et arrêté du téléviseur (en option). Pour brancher d'autres appareils via la prise Péritel, veuillez consulter les manuels d'utilisation de ces appareils.

Installation des piles dans la télécommande

  • Placez les piles dans le sens approprié comme le montre le schéma ci-dessous.

  • Retirez le couvercle situé au dos de la télécommande en le poussant légèrement vers le haut à partir de l'endetroit indiqué.

  • Insérez deux piles AAA MN2400 ou des pilles de type équivalent dans la télécommande.
  • Remettez le couvercle en place.

PROLINE S2805 - Installation des piles dans la télécommande - 1

REMARQUE: Si vous prévoyez de ne pas utiliser la télécommande pendant une période prolongée, il est préféable de-retirer les piles. Des fuites risqueraient en effet d'endommager l'appareil.

Mise en marche ou arrêt du téléviseur

Mise en marche du téléviseur

La mise en marche s'effectue en deux temps:

1- Appuyez sur le bouton d'alimentation situé à l'avant du téléviseur. Ce dernier est alors sous tension et passe en mode Veille. Le voyant ROUGE en bas de l'appareil est allumé.
2- Pour quitter le mode Veille etmettre le téléviseur en marche,procededez comme suit :

Appuyez sur une touche numérique de la télécommande pour selectionner un programme,

ou,

Appuyez sur l'une des touches de selection des programmes à l'avant du télévisueur ou sur la télécommande pour selectionner le dernier programme regardé.

Dans les deux cas, le téléviseur se met en Marche et levoyant ROUGE devient VERT.

Arrêt du téléviseur

  • Appuyez sur la touche Veille de la télékomande. Le téléviseur bascule alors en mode Veille et levoyant VERT devient ROUGE ou,

Appuyez sur le bouton d'alimentation situé à l'avant du télévisueur. Celui-ci s'arrête et le voyant VERT s'estint.

Utilisation du téléviseur

Vous pouvez faire fonctionner votre téléviseur à l'aide de la télécommande ou directement à partir des boutons du panneau de commande situé à l'avant de l'appareil.

Système A.P.S (en option)

(système de programmation automatique)

Le message "VERIFIER ANTENNE. PROGRAMMATION AUTOMATIQUE" (Please check antenna cable auto. Programming system) s'affiche lorsque vous mettez votre téléviseur sous tension pour la première fois. APS recherche et selectionne toutes les chaînes, puis les enregistre automatique sur votre téléviseur, en fonction de la transmission des systèmes de programme video disponibles dans votre région.

Pour annuler le système APS avant de dé-marrer, appuyez sur le bouton "TV". Tout d'abord,CHOISSEZ les options PAYS (COUNTRY) et CHANNEL TABLE (en option). Cette selection détermine le processus de tri d'APS. Pour selectionner MARCHE (START), appuyez sur la touche P ou P P'puis sur ou . Pour annuler le système APS en cours d'utilisation, appuyez sur la touche ou

PROLINE S2805 - Système A.P.S (en option) - 1

PROLINE S2805 - Système A.P.S (en option) - 2

Une fois APS finalisé, une liste des programmes s'affiche à l'écran. Dans cette liste, vous pouvez dire les numérios des programmes et le nom affecté à chaque programme.

Si l'emplacement et/ou le nom des programmes ne vous convennent pas, vous pouvez les modifier dans le menu PROGRAMME (Programmation).

Utilisation des touches situées sur le panneau de commande

Le réglage du volume et la sélection des programmes peuvent être réalisés à l'aide des touches situées à l'avant du téléviseur.

Réglage du volume

  • Appuyez sur la touche " Vol - " pour diminuier le son ou sur la touche " Vol + " pour l'augmenter. Une échelle de réglage apparait alors au centre de la partie inférieure de l'écran.
  • En appuyant simultanément sur les touches "Vol+ et "Vol-", vous pouze acceder au menu Main (menu principal).

Sélection des programmes

  • Appuyez sur "Prog + " pour passer à la chaine suivante ou sur "Prog- " pour revenir à la chaine précédente.

Accès au menu principal (en option)

  • Pour acceder au menu principal, appuyez sur la touche MENU. Ensuite, sélectionnez un sous-menù à l'aide de la touche "Prog+" ou "Prog - " et entrez dans le sous-menù à l'aide de la touche "Vol + " ou "Vol -". Pour en savoir plus sur l'utilisation des menus, reportez-vous à la section Système de menus duprésent manuel.

Utilisation de la télécommande

La télécommande de votre téléviseur est conçue pour commander toutes les fonctions du modele que vous avez besoin. Les fonctions décrites correspondant au système de menus de votre téléviseur.

Les fonctions accessibles en dehors du système de menus sont décrites ci-dessous.

Réglagedu volume

Appuyez sur la touche "Vol +" pour augmenter le volume. Appuyez sur la touche "Vol -" pour diminuer le volume. Une échelle de réglage apparait alors au centre de la partie inférieure de l'écran.

PROLINE S2805 - Réglagedu volume - 1
H

Sélection des programmes

(Programme suivant ou precedent)

  • Appuyez sur la touche “P” pour sélectionner le programme précédent.
  • Appuyez sur la touche “ ” pour selectionner le programme suivant.

Sélection des programmes (accès direct):

Appuyez sur les touches numériques de la télécommande pour selectionner les programmes compris entre 0 et 9. Le téléviseur bascule alors sur la chaine selectionnée.

Pour selectionner les programmes compris entre 10 et 99, vous doivent appuyer sur la touche d'affichage à deux chiffres " -- ".

P-- Cet affichage apparait dans le coin supérieur gauche de I'ecran.

Appuyez ensuite consécutivement sur les touches numériques correspondant au programme de votrechoix. (Par exemple, pour

visualiser la chaîne 27, appuyez d'abord sur la touche numérique 2, puis sur la touche numérique 7.) Lorsque vous tardez à appuyer sur une touche numérique, cette fonction est ignorée et l'affichage s'efface. De la même manière, il vous faut appuyerrapidement sur une touche numérique après avoir sélectionné le premier chiffre. Pour ce faire, vous disposez de trois secondes.

Appuyez directement sur le nombre du programme pour reselectionner les programmes à un chiffre.

Basculement entre deux programmes

  • Appuyez sur la touche "P<P" (basculément entre deux programmes) pour re Sélectionner le dernier programme choisi. Cette touche vous permet de basculer entre deux programmes sélectionnés. Par exemple, vous pouvez seLECTIONner le programme 8, puis le programme 2. Si vous appuyez sur la touche "P<P", le programme 8 est sélectionné. Si vous appuyez à nouveau sur la touche, le programme 2 est sélectionné, etc.

PROLINE S2805 - Basculement entre deux programmes - 1

Système de menus

Votre téléviseur est équipé d'un système d menus qui vous permet d'utiliser aisée un système multi-fonctions. Vous contrôle le téléviseur en selectionnant les commandes affichées à l'écran.

Appuyez sur la touche "M MENU". Le mer MAIN (Principal) s'affiche au milieu d'écran.

Tous les éléments sélectionnés dans d' système de menus apparaissant en carateres CYAN et sont precedés d'une flèche.

PROLINE S2805 - Système de menus - 1

Pour selectionner un sous-menu, appuyez sur la touche ou , puis sur <> ou > . Chaque option peut également être selectionnée à l'aide de la touche de couleur correspondante et de la touche "INFO i" figurant sur la télécommande.

Le système de menus est décrit ci-dessous.

Pour acceder rapidement aux menus, appuyez sur les touches suivantes :

Touché jaune = menu Spécifications (FONCTIONS)

La touche Menu a deux fonctions : elle permet d'ouvrir ou de fermer le menu principal (MAIN), comme de quitter le sous-menupour revenir au menu parent.

Pour modifier les paramètres audio

  • Accédez directement au menu SON (Audio) en appuyant sur la touche ROUGE ou
  • Lorsque you accedez au menu principal, l'option SON (Audio) est la première selectionnée. Dans le menu principal, selectionnez SON (Audio) à l'aide de la touche “ ” ou “ ”, puis accedez au sous-menùa à l'aide de la touche “ ” ou “ ”.

Réglage du volume

Lorsque vous entrez dans le sous-menu Audio, la première option selectionnée est Volume.

  • Appuyez sur la touche “ ” pour augmenter le volume.
  • Appuyez sur la touche “ ” pour diminuer le volume.

Vous pouvez directement modifier les paramètres audio en appuyant sur la touche "VOL+ " (pour augmenter le volume) ou sur "VOL- " (pour le baisser).

PROLINE S2805 - Réglage du volume - 1

Réglage de la balance

(Si votre téléviseur est équipé d'un système audio stéreo)

Cette fonction vous permet d'ajuster la distribution entre les haut-parleurs gauche et droite.

  • Sélectionnez Balance à l'aide de la touche “ ” ou “ ”.
  • Appuyez sur la touche “ ” pour modifier la balance vers le haut-parleur de gauche.
  • Appuyez sur la touche " " pour modifier la balance vers le haut-parleur de droite.

Lorsque le contrôle de la balance est en position moyenne, le curseur s'affiche avec deux flèches de part et d'autre.

PROLINE S2805 - Réglage de la balance - 1

Sélection du Mode

(Si vous telèviseur est équipé d'un système audio stéreo)

Utilisez la touche ou pour selectionner Mode.
- Appuyez sur la touche “ ” ou “ ” pour changer de mode.

Vous avez le choix entre plusieurs modes : MONO, STÉRÉO ou DUAL (I-II), uniquement si la chaine sélectionnée supporte ce mode.

Vous pouvez également changer directement de mode en appuyant sur la touche I-II de votre télécommande

PROLINE S2805 - Sélection du Mode - 1

Pour les émissions bilingues (Son Dual), vous pouvez selectionner la version originaire ou la version doublée à l'aide de l'option Mode.

Réglage de l'AVL

La fonction de limitation automatique du volume (AVL) régule le son afin d'obtenir une puissance constante entre les programmes offrant des niveaux sonores différents. Appuyez sur la touche "« ou « pour activer ou désactiver cette fonction.

PROLINE S2805 - Réglage de l'AVL - 1

Réglage de l'effet

(Si votre téléviseur est équipé d'un système audio stéreo).

Vous pouvez utiliser cette fonction pour activer et désactiver l'effect du son. Pour ce faire,

utilisez la touche “<” ou “>”. Si vous activez la fonction d'effet audio sur un son MONO, il est entendu comme s'il s'agissait d'un son STÉRÉO. En revanche, si le système audio est déjà STÉRÉO, l'activation de la fonction rend le son plus grave. La désactivation de la fonction n'a aucun effet sur le son MONO ou STÉRÉO.

PROLINE S2805 - Réglage de l'effet - 1

Egaliseur

(Si votre téléviseur est équipé d'un système audio stéreo)

Accédez au sous-menu Egaliseur (Equalizer) à l'aide de la touche “ ” ou “ ”, puis accédez au menu en appuyant sur la touche “ ” ou “ ”.

PROLINE S2805 - Egaliseur - 1

PROLINE S2805 - Egaliseur - 2

Dans le sous-menu MODE, vous dispose de cinq options prédéfinies et d'une option personnalisable, à savoir : USER (Utilisateur), Classique, JAZZ, ROCK, POP et FLAT (Neutre). Les options prédéfinies ne peuvent pas été modifiées par l'utilisateur. Si vous modifierez l'une des valeurs de féquence ces des options prédéfinies, le MODE pass se automatiquement à l'option USER (Util

sateur). L'option USER (utilisateur) peut etre paramétrée par l'utilisateur.

Les cinq options du MODE permettent d'ajuster les paramètres audio en fonction de cinq féquences: 120 Hz, 500 Hz, 1,5 kHz, 5 kHz et 10 kHz. Pour modifier les valeurs des cinq options de féquences, Sélectionnez l'une de ces options à l'aide de la touc “ ” ou “P”, puis appuyez sur la touche “ ” ou “D” pour augmenter ou diminuer la valeur. En position moyenne, le curseur s'affiche avec les deux flèches de part et d'autre. Pour enregistrer les paramètres de l'égaliseur, appuyez sur “ ” ou “D” dans l'options MEMORISATION (STORE).

Au cours du processus d'enregistrement, tous les sous-menus sont enregistrres. De plus, les informations du mode USER (Utilisateur) sont conservées. En d'autres termes, lorsque le mode USER (Utilisateur) est à nouveau sélectionné après的记忆isation du MODE à l'aide d'une des options prédéfinies, les valeurs de fréquences définies par l'utilisateur sont selectionnées.

Modification des paramètres audio du casque

(Si votre téléviseur est équipé d'un système audio stéreo) (en option).

Appuyez sur la touche “ ” ou “ ” dans le sous-menu CASQUE (HEADPHONE). Il s'agit d'un sous-menu du menu SON (AUDIO) et toutes les options de ce sous-menu sont identiques à celles du menu SON (AUDIO).

PROLINE S2805 - Modification des paramètres audio du casque - 1

Réglage du volume du casque

(Si votre téléviseur est équipé d'un système audio stéreo).

  • Lorsque vous accedez au sous-menu casque du menu SON (Audio), le volume est la première option sélectionnée.
  • Appuyez sur “ ” pour augmenter le volume.
  • Appuyez sur “ ” pour diminuer le volume.

PROLINE S2805 - Réglage du volume du casque - 1

Réglage de la balance du casque

(Si votre télévisueur est équipé d'un système audio sté reproduction).

Lorsque le contrôle de la balance se trouve en position moyenne, le curseur s'affiche avec les deux flèches de part et d'autre.
- Sélectionnez Balance à l'aide de la touche “ ” ou “ ”.
- Appuyez sur la touche “ ” pour modifier la balance vers le haut-parleur de gauche.
- Appuyez sur la touche “ ” pour modifier la balance vers le haut-parleur de droite.

Réglage du mode CASQUE (HEADPHONE)

(Si votre téléviseur est équipé d'un système audio sté reproduction).
- Appuyez sur “ P ” ou “ P ” pour sélectionner Mode.

Appuyez sur “<” ou “>” pour changer le mode audio en cours (par exemple, si le mode audio en cours est stéreo, la diffusion se fait en stéreo et vice-versa).

Pour les émissions bilingues, vous pouze selectionner la version originale ou la version doublée à l'aide du menu Mode. Par conséquent, si une personne écoute l'émission en langue originale sur les haut-parleurs, une autre peut écouter la version doublée en utilisant le casque.

Mémorisation des paramètres

  • Appuyez sur la touche “ P ” ou “ P ” pour sélectionner MEMORISATION (STORE). Appuyez sur “ ” ou “ D ” pour mémoriser le volume et la balance en cours pour le casque. Les valeurs mémorisées sont valables pour tous les programmes.

Mémorisation des paramètres

  • Appuyez sur “ ” ou “ ” dans l'option MEMORISATION (STORE) pour mémoriser les paramètres du menu SON (AUDIO).

PROLINE S2805 - Mémorisation des paramètres - 1

  • Pour acceder directement au menu IMAGE (Vidente), appuyez sur la touche VERTE ou
  • Appuyez sur la touche "M MENU" pour acceder au menu Principal (MAIN). Dans le menu principal, sélectionnez IMAGE (Védo) à l'aide de la touche ou , puis entrez dans le menu IMAGE (Védo) à l'aide de la touche " < " ou " > " .

PROLINE S2805 - Menu IMAGE (Vidéo) - 1

Réglage de l'option Luminosité

  • Lorsque vous entrez dans le sous-menu Video, la première option sélectionnée est LUMINOSITÉ.
  • Appuyez sur la touche “ ” pour augmenter la luminosité.

  • Appuyez sur la touche " " pour diminuer la luminosité.

PROLINE S2805 - Réglage de l'option Luminosité - 1

Réglage de l'option CONTRASTE

  • Sélectionnez l'option CONTRASTE à l'aide de la touche “ ” ou “ ”,
  • Appuyez sur la touche “ ” pour augmenter le contraste.
  • Appuyez sur la touche “ ” pour diminuer le contraste.

PROLINE S2805 - Réglage de l'option CONTRASTE - 1

Réglage de l'option COULEUR

  • Sélectionnez l'options COULEUR à l'aide de la touche “ ou “ ”,
  • Appuyez sur la touche “ ” pour augmente la saturation des couleurs.
  • Appuyez sur la touche “ ” pour diminuer l'at saturation des couleurs.

PROLINE S2805 - Réglage de l'option COULEUR - 1

Réglage de la fonction Contour (Netteté)

  • Sélectionnez l'option CONTOUR à l'aide de la touche “ ” ou “ ”,

  • Appuyez sur la touche “ ” pour augmenter la nettete de l'image.

  • Appuyez sur la touche “ ” pour réduire la nettété de l'image.

PROLINE S2805 - Réglage de la fonction Contour (Netteté) - 1

Réglage de la fonction NUANCE NTSC (Teinte) (en option)

(Cette option s'affiche uniquement lors de la lecture NTSC en mode AV, lorsque la source video NTSC s'applique. Dans le cas contraire, l'option NUANCE NTSC (Teinte) n'apparait pas dans le menu IMAGE (Picture):

  • Sélectionnez l'option TEINTE à l'aide de la touche “ ” ou “ ”,
  • Appuyez sur la touche “D” pour augmenter le niveau de la teinte.
  • Appuyez sur la touche “ ” pour diminuer le niveau de la teinte.

La valeur moyenne est indiquée par les deux flèches de part et d'autre.

PROLINE S2805 - Réglage de la fonction NUANCE NTSC (Teinte) (en option) - 1

Mode

Cette fonction permet de modifier la taille de l'image. Appuyez sur la touche “<” ou “>” pour sélectionner l'une des options suivantes : « 4:3 », « 16:9 », « 14:9 » (en option), « Cinema »(Cinéma)(en option), « Subtitle » (Sous-titrage) (en option) et « AUTO ». Vous pouvez également modifier le mode d'affchage directement à l'aide de la touche x de votre télécommande.

  • 4:3 : Cette option fait passer le format de l'image en mode 4:3.
  • 16:9 : Cette option fait passer le format de l'image en mode 16:9.
  • 14:9 : (en option) Cette option fait passer le format de l'image en mode 14:9.
  • Cinema (Cinéma): (en option) Cette option fait passer le format de l'image en mode Cinéma.
  • Subtitle (Sous-titrage): (en option) Cette option fait passer le format de l'image en mode Sous-titrage.
  • AUTO: Cette option permet de modifier automatiquement le mode d'affichage en fonction de la transmission de la chaine sélectionnée. Supposons, par exemple, que votre téléviseur soit en mode 4:3, mais que la transmission de la chaine soit en mode 16:9. Si vous sélectionnez le mode AUTO, votre téléviseur passée automatiquement en mode 16:9. Si votre téléviseur est en_mode 4:3 et que le format de l'image de la chaine est également 4:3, vous pouvez sélectionner le mode AUTO. Ceci n'aura aucun effet sur le format de l'image.

La fonction WSS est uniquement utilisé dans les modes TV et FAV (AV avant)/BAV (AV arrrière) (en option). Lors de la sélection du mode d'image pour AV1 et AV2, la valeur de la broche 8 (de la prise Péritel) est utilisée. Dans les modes RVB et S-Video, le mode d'affichage peut être 4:3, 16:9, 14:9 (en option), Cinema (Cinéma) (en option), Subtitle (Sous-titrage) (en option). (Le mode AUTO n'est pas disponible).

Lorsque le menu apparaît à l'écran, le mode d'affichage passée automatiquement sur son mode par défaut (4:3 ou 16:9). Le mode enregistré est réactif après disparition du menu.

PROLINE S2805 - Mode - 1

Pour mémoriser les données

  • Presser les touches “ ” ou “ ” pour memoriser votre reglage dans le menu image les可以选择.mémorisés sont valabls uniquement pour le programme en cours néamoins les autres réglages effectué dans le menu image sont valables pour tous les programmes (en option).

PROLINE S2805 - Pour mémoriser les données - 1

  • Entrez directement dans le menu Spécifications (Fonctions) en appuyant sur la touche JAUNE ou
    Appuyez sur la touche "M MENU" pour entrer dans le menu principal. Dans le menu affché, sélectionnez le sous-menue spécifications (SPECIF.) à l'aide de la touche ou , puis entrez dans ce " < " ou " > " menu à l'aide de la touche.

PROLINE S2805 - Menu Spécifications (SPECIF.) - 1

Sleep Timer (Arrêt programme)

Lorsque you entrez dans le sous-menu Spécifications (Fonctions), la première option sélectionnée est ARRET PROG. (SLEEP TIMER). Utilisez la touche “<” ou “>” pour modifier la valeur de l'arrêt programme. Les valeurs possibles sont les suivantes : Off (Désactéve), 0:15, 0:30, 0:45, 1:00, 1:15, 1:30, 1:45, 2:00 heures.

La valeur sélectionnée s'affiche dans l'angle supérieur droit de l'écran. Si l'arrêt program-

me est activé, il s'affiche avec le statut du télévisueur et disparait au bout de 3 secondes.

0:15:00

PROLINE S2805 - Sleep Timer (Arrêt programme) - 1

Lorsqu'il ne reste plus qu'une minute avant l'arrêt programme, le temps restant s'affiché dans le coin supérieur droite de l'écran jusqu'à ce qu'il soit écoulé. Le téléviseur passée ensuite automatiquement en veille.

Vous pouvez utiliser cette fonction pour empecher les enfants d'allumer le téléviseur, de changer de chaine ou de modifier les parametes sans la télécommande.

Utilisez la touche “<” ou “>” pour activer ou désactiver la fonction Verrouillage infant. Lorsque la fonction est désactivée, votre téléviseur fonctionne normalement. Lorsque la fonction est activée, le téléviseur peut uniquement être commandé à l'aide de la télécommande. Dans ce cas, les touches du panneau de commande (à l'exception du bouton Marche/Arrêt) ne fonctionnent pas.

PROLINE S2805 - Sleep Timer (Arrêt programme) - 2

Sélection de la langue du menu

Vous pouvez désir la langue du menu er appuyant sur la touche 艹 ^ 一 ou " > " dans le sous-menue Langue (LANGUAGE).

PROLINE S2805 - Sélection de la langue du menu - 1

AV-2 OUTPUT (Peritel 2) (en option)

(Valable uniquely avec l'option Stereó)

Vous pouvezCHOISIR TV ou AV-1 à partir de l'option PERITEL 2 (AV-2 OUTPUT) en appuyant sur la touche 一 ^ 一 ou " > " dans le sous-menu "PERITEL 2".

SPECIF.

ARRET PROG.

VERROUILLAGE

LANGUE

PROLINE S2805 - SPECIF. - 1

PERITEL2

ARRET

ARRET

FRANCAIS

PROLINE S2805 - SPECIF. - 2

PROLINE S2805 - SPECIF. - 3

PROLINE S2805 - SPECIF. - 4

PROLINE S2805 - SPECIF. - 5

PROLINE S2805 - SPECIF. - 6

PROLINE S2805 - SPECIF. - 7

PROLINE S2805 - SPECIF. - 8

PROLINE S2805 - SPECIF. - 9

PROLINE S2805 - SPECIF. - 10

tion

Mémorisation des paramètres

Dans le menu SPECIF. (Fonctions), tous les paramètres sont automatiquement méorisés.

  • Entrez directement dans le menu Installation en appuyant sur la touche BLEUE ou
  • Appuyez sur la touche "M MENU" pour entrer menu principal. Dans le menu affché, sélectionnez le sous-menu INSTALL (INSTALLATION) à l'aide de la touche ou , puis entrez dans ce menu à l'aide de la touche ou .

SON

IMAGE

SPECF.

PROLINE S2805 - MENU - 1

INSTALL.

PROGRAM

PROLINE S2805 - MENU - 2

PROLINE S2805 - MENU - 3

PROLINE S2805 - MENU - 4

PROLINE S2805 - MENU - 5

PROLINE S2805 - MENU - 6

PROLINE S2805 - MENU - 7

PROLINE S2805 - MENU - 8

Sélection d'un programme

Pour selectionner un numero de programme, vous pouvez utiliser la touche “<” ou “>”, les touches numériques ou la touche d'affichage à deux chiffres.

Sélection de l'option BANDE (Band)

Vous pouvez désir l'option BANDE (BAND) en sélectionnant :

VHF1, VHF3 ou UHF (dans l'option Fréquence (Frequency) à l'aide de la touche “<” ou “>”.
- C ou S (dans l'option Canal (Channel)).

Sélection de l'option FREQUENCY (Frequency) (en option)

La valeur de la fréquence est de,

  • 044 - 890 MHz pour la bande VHF1 - VHF3 - UHF.

PROLINE S2805 - Sélection de l'option FREQUENCY (Frequency) (en option) - 1

Vous pouvez modifier l'option FREQUENCY (frequency) à l'aide de la touche “<” ou “>”, des touches numériques opour entreu de la touche d'affichage à deux chiffres.

La valeur décimale de la fréquence ne peut pas être modifiée à l'aide des touches numériques, mais uniquement à l'aide de la touche “<” ou “>”. La valeur peut être 00, 25, 50 ou 75. L'utilisation de l'option RÉGLAGE FIN (fine tuning) permet également de modifier les décimales.

Sélection de l'option CANAL (channel) (en option)

Vous pouvez modifier l'option CANAL (Channel) à l'aide de la touche “<” ou “>”, des touches numériques ou de la touche d'affchage à deux chiffres.

INSTALL.

PROLINE S2805 - INSTALL. - 1

PROGRAMME

BANDE

CANAL

CHANNEL TABLE

STANDARD

RECHERCHE

REGLAGE FIN

MEMORISATION

PROLINE S2805 - INSTALL. - 2

PROLINE S2805 - INSTALL. - 3

PROLINE S2805 - INSTALL. - 4

PROLINE S2805 - INSTALL. - 5

PROLINE S2805 - INSTALL. - 6

PROLINE S2805 - INSTALL. - 7

PROLINE S2805 - INSTALL. - 8

PROLINE S2805 - INSTALL. - 9

PROLINE S2805 - INSTALL. - 10

PROLINE S2805 - INSTALL. - 11

PROLINE S2805 - INSTALL. - 12

PROLINE S2805 - INSTALL. - 13

PROLINE S2805 - INSTALL. - 14

PROLINE S2805 - INSTALL. - 15

PROLINE S2805 - INSTALL. - 16

Pour la bande C,

01-83,

WEST EUROPE

(EUROPE DE L'OUEST)

01-12,21-69,EAST EUROPE (EUROPE DE L'EST)

01 - 17, 21 - 73, UK. (ANGLETERRE)

01-76, FRANCE.

04-09, FRANCE 2

Pour la bande S,

01 - 41, Pour tous les canaux.

Sélection de l'option CHANNEL TABLE (Table des Canaux) (en option)

Table des canaux est uniquement valable pour l'option Canal. Vous pouvez désir entre

WEST EUROPE (EUROPE DE L'OUEST)

EAST EUROPE (EUROPE DE L'EST)

UK (ANGLETERRE)

FRANCE

FRANCE 2

à l'aide de la touche “ ” ou “ ”.

Sélection de l'option STANDARD (Norme)

A l'aide de la touche “ ” ou “ ” de l'option STANDARD (NORME) vous pouvez changer la norme en B/G, D/K, I/I', L/L'.

Pour débuter le processus de recherche, appuyez sur la touche “>” pour effectuer une recherche par ordre croissant ou sur la touche “<” pour effectuer une recherche par ordre décroissant. L'option Recherche clignote au cours du processus de recherche jusqu'à ce que le processus soit interrompu ou que le signal soit identifié. Pendant le processus de recherche, le fond semi-transparent du menu devient BLEU. Pour interrompre le processus de recherche, vous doivent appuyer à nouveau sur la touche “<” ou “>”.

Sélection de l'option Réglage fin

Si la qualité de l'image est médiocre, vous pouvez utiliser l'option Réglage fin pour procéder à un réglage fin (après le réglage général).

Utilisez la touche “ ” ou “ ” dans l'option Réglage fin jusqu'à obtenir la(Meilleure ima

ge à l'écran. Dans l'option Canal, le curseur de réglage fin est normalement positionné au milieu de l'échelle et deux flèches sont affichées de part et d'autre.

Mémorisation des paramètres

Appuyez sur la touche ou dans l'option Ménorisation (Store) pour mémoriser les paramètres du menu INSTALL (Installation).

  • Accédez directement au menu PROGRAM. (Programmation) en appuyant sur la touche "INFO 1" ou
    Appuyez sur la touche "M MENU" pour acceder au menu principal. Dans le menu affché, selectionnez le sous-menu PROGRAM. (PROGRAMMATION) à l'aide de la touche ^ ^ ou ^ , puis entrez dans ce menu à l'aide de la touche < < > ou ^ 一 > "

PROLINE S2805 - Menu PROGRAM. (Programming) - 1

En déplaçant le curseur dans les quatre directions, vous pouvez atteindre 30 programmes sur la même page. Vous pouvez faire défiler les pages vers le haut et vers le bas à l'aide des touches de navigation afin de selectionner tous les programmes en mode TV (à l'exception du mode AV).

Dans les menus, les touches et peuvent etre utilisées pour se diriger vers le haut ou vers le bas.

En déplaçant le curseur, vous sélectionnez automatiquement les programmes. Le programme sélectionné s'affiche en caractères CYAN. Pour sélectionner les programmes, vous pouze également utiliser les touches numériques ou la touche d'affichage à deux chiffres. De cette manière, la sélection des programmes s'effectue automatiquement et

le programme sélection s'affiche en caractères cyan. Le statut du téléviseur est également modifié par la sélection d'un programme. Lorsque vous utilisez la touche d'affichage à deux chiffres pour selectionner un programme, le numéro du programme s'affiche dans le statut du téléviseur sous la forme " P -- ". Les nombres sélectionnés à l'aide des touches numériques s'affichent à la place de " --".

Les nombres des programmes sont compris entre 00 et 99.

Le nom des programmes est composé de 5 caractères. Àpres le processus de mémorisation automatique, les noms des programmes sont régliés sur :

  • Recherche de la fréquence "PR01" (numéro du programme),
  • Recherche du canal "C-01" ou "S-01" (bande et numéro du canal) par défaut.

Sous le menu, vous disposez d'une série de fonctions permettant de classer les programmes. Chaque fonction est activée par une touche de couleur (voir ci-dessus).

La fonction NOM (Name) permet de modifier le nom du programme. En utilisant la fonction EFFACER (Delete), vous pouze effacer les programmes de votre choix. La section INSERER (Insert) vous permet d'insérer des programmes à la place d'autres programmes. En selectionnant la fonction AUTO MEMO. (Mémorisation automatique), vous pouvez acceder au menu Autostore.

Pour modifier le nom d'un programme, sélectionnez-le et appuyez sur la touche ROUGE Nom. La première lecture du nom sélectionné s'efface. Vous pouvez utiliser la touche “ ” ou “ ” pour modifier cette lecture et la touche “ ” ou “ ” pour sélectionner d'autres lettres. Si le curseur se trouve sur la dernière lecture du nom du programme, il se déplace au début du nom lorsque vous appuyez sur la touche “ ”. A l'inverse, si le curseur se trouve au début du nom du programme, il se déplace en fin de nom lorsque vous appuyez sur la touche “ ”.

PROLINE S2805 - Menu PROGRAM. (Programming) - 2

Après avoir modifié le nom du programme en appuyant sur la touche ROUGE, (Memorisation, Store), celui-ci est mémorisé. Lorsque vous utilisez l'option Nom, les fonctions Insérer, Effacer et AUTO MEMO. (Mémorisation automatique) sont inactives et l'option Annuler (Cancel) est activée. Cette option annule le nouveau nom si vous ne souhaitez pas le mémoriser.

MEMORISATION

ANNULER

Lorsque vous appuyez sur la touche VERTE, (INSERER, insert, les fonctions NOM, "AUTO MEMO." (Mémorisation automatique) et "EFFACER" (Delete) disparaisent et le programme (A) s'affiche en caractères vents. A partir de ce moment, la selection automatique est inactive. Les mouvements des curseurs sont affichés en caractères CYAN. A l'aide des boutons de navigation, vous pouvez selectionner l'emplacement du programme de votrechoix (B).En appuyant a nouveau sur la touche VERTE, vous inserez le programme dans cet emplacement (B).

Il est important de noter que Prog-00 correspond au programme le moins élevé ( comme Prog-100). Si un programme est inséré sur Prog-00, les programmes situés sous ce dernier remontent d'un cran et Prog-99 correspond à la première valeur de fréquence de VHF1 (44 MHz).

Si Prog-00 est inséré sur n'importe quel emplacement, tous les programmes situés sous cet emplacement descendent d'un cran. Prog-99 est effacé et Prog-00 correspond à la première valeur de fréquence de VHF1 (44 MHz).

La fonction ANNULER (CANCEL) annule l'insertion.

En appuyant à nouveau sur la touche JAUNE, vous effacez les programmes sélectionnés de la liste des programmes. Les programmes inférieurs remontent d'un cran. Prog-00 correspond à la première valeur de la fréquence de VHF1 (44 MHz). En appuyant sur la touche BLEUE, vous pouvez supprimer l'annulation.

Pour acceder au menu Auto memo., appuyez sur la touche BLEUE. Pour connaître les caractéristiques de cette fonction, reportez-vous à la section AUTO MEMO. ci-dessous.

Fonction AUTO MEMO. (Mémorisation automatique)

La fonction Auto memo. (Mémorisation automatique) recherche et memorise automatiquement tous les canaux de votre téléviseur en fonction des systèmes de transmission de votre zone géographique.

OPTION FREQUENCY (FREQUENCY)

AUTO MEMO.

TOUS LES PROGRAMMES

MEMORISES VONT ETRE EFACES

PROGRAMME 03

STANDARD BG

MARCHE

AUTO MEMO.

ATTENDEZ SVP

P07VHF1

ANNULER

PROLINE S2805 - AUTO MEMO. - 1

L'option PROGRAMME (Programmation) permet de memoriser les canaux après utilisation de la fonction Autostore pour un programme donné. Par défaut, le numero du programme est memorisé comme programme suivant après le dernier programme ménorisé. A l'aide de la touche “<” ou “>”, vous pouze modifier le numero du programme. Vous pouze également utiliser les touches numériques ou la touche d'affichage à deux chiffres pour modifier le numero.

Si vous teléviseur dispose de plusieurs options Standard (Norme) (en fonction du pays), vous pouze modifier le numero et utiliser la touche " < "出"出"出" pouselectionner BG,DK,I/I' ou L/L dans la fonction STANDARD.

Dans l'option CANAL (channel), vous pouve: sélectionner la table des canaux (en option à l'aide de la touche “<” ou “>” (WEST EUROPE (EUROPE DE L'OUEST), EAST EUROPE (EUROPE DE L'EST), UK (ANGLETER RE), FRANCE, FRANCE 2).

Pour désactiver la fonction AUTO MEMO (Autostore) avant de commencer, appuyez sur la touche "TV". Pour Sélectionne MARCHE (START), utilisez "A" ou "P" et appuyez sur "A" ou "D". Pour désactiver la fonction AUTO MEMO. (Autostore) en cours d'utilisation, appuyez sur "A" ou "D".

Une fois la mémorisation automatique effectuée, une liste des programmes s'affiché à l'écran. Cette liste repertorie les numéro et les noms affectés aux programmes.

Si l'emplacement et/ou le nom des programmes ne vous convennent pas, vous pouvez les modifier dans le menu Programme.

Autres fonctions

Statut du téléviseur

Le nombre du programme, le nom du programme (ou AV) (affichés dans l'angle supérieur gauche de l'écran) et Sleep Timer (Arrêtprogramme) (affichant le temps restant dans le coin supérieur droit de l'écran si actif). Dans les options stéreo, l'indicateur du son s'affiche également. Ces informations s'affichent pendant 3 secondes après chaque changement de programme.

P01 Numéro du programme

PR-01 Nom du programme(5 caractères)

Ces affichages à l'écran apparaisent lorsqu'un nouveau programme est sélectionné à l'aide d'une touche numérique, lorsque vous appuyez sur la touche P < P ou lorsque vous utilisez les touches “ ” ou “ P ”, ou “ TV ”.

Basculement entre deux programmes (P < P)

Vous pouvez utiliser cette touche pour revenir au dernier programme sélectionné. En appuyant à plusieurs reprises sur P < P , vous pouvez basculer entre les deux derniers programmes sélectionnés.

Affichage à deux chiffres (- -)

Cet affichage à l'écran apparait à l'emplacement de l'indicateur du numéro de programme lorsque vous appuyez sur la touche Affichage à deux chiffres.

P--

Ensuite, pour acceder à un programme, vous doivent appuyer successivement sur deux touches numériques.

Lorsque vous tardez à appuyer sur une touche numérique, cette fonction est ignorée et l'affichage s'efface. De la même manière, il vous faut appuyer rapidement sur une touche numérique après avoir sélectionné le premier chiffre. Pour ce faire, vous disposez de trois secondes.

PROLINE S2805 - P-- - 1

Preférences personnelles (PP)

Lorsque you appuyez sur PP, toutes les valeurs présélectionnées sont restaurées.

PP

Indicateur de son (en option)

Il s'agit d'une option stéreo. Les différentes possibités offertes par l'indicateur sont Mono, Stéreo, Dual I et Dual II. Cet indicateur s'affiche à l'écran sous le nombre du programme.

Le bouton "I-II" vous permet de selectionner Mono, Stereo, Dual I ou Dual II.

En mode mono ou mono force (pour les diffusions en stéreo).

MONO

Diffusion en stériso

STEREO

Lors de la détction d'une diffusion en stére. Dual I est sélectionné par défaut et peut être sélectionné après Dual II à l'aide de la télécommande.

DUAL

Si Dual Il est selectionné à l'aide de la télécommande.

DUAL II

Format D'image (en option)

Levoyant du mode d'affichage apparait sous l'indicateur de volume, face aux voyants concernant votre téléviseur. En fonction des données WSS, l'option « 4:3 », « 16:9 », « 14:9 » (en option), « CINE » (en option), « SUBT » (en option) ou « AUTO » apparait dans la zone duvoyant.

Appuyez sur la touche "Ex" (TXT_UPDATE) (si le mode Télétexte n'est pas activé) pour basculer le mode d'affichage entre les modes 4:3, 16:9, 14:9 (en option), Cinema (en option), Subtitle (en option) ou AUTO.

4:3

Indicateur de dernier minute avant l'arrêt programme

Il s'affiche dans l'angle supérieur droit de l'écran. Lorsque la fonction Sleep Timer (Arret programme) est activée, il apparait dans le statut du télévisueur et disparait au bout de 3 secondes.

Lorsqu'il ne reste plus qu'une minute avant l'arrêtprogramme, le temps restant s'affiched dans le coin supérieur gauche de l'écran jusqu'à ce qu'il soit écoulé. Le téléviseur passse ensuite automatiquement en mode Veille.

0:15:00

Indicateur Mute (Silence)

Il apparait dans la partie centrale supérieure de l'écran lorsque le son est coupé et dispa-rait lorsque le son est rétabli.

PROLINE S2805 - Indicateur Mute (Silence) - 1

Pour annuler la fonction Mute, vous dispose de deux options. Vous pouvez appuyer sur la touche "X" ce qui permet de rétablier le volume sonore ou bien augmenter le volume à partir du volume minimum jusqu'au volume souhaité. Si vous baissez le volume lorsque la fonction Mute (Silence) est activée, le son n'est pas rétabli et seul le volume sonore diminue. Si vous annulez la fonction Mute après avoir diminué le volume, le son est rétabli au niveau sonore que vous venez d'indiquer.

No-Signal (Absence de signal)

Compte à rebours en cas d'absence de signal

L'indicateur No-signal s'affiche au centre de l'écran lorsqueaucun signal valide n'est dé- tecté. Il indique le temps restant avant de

passer en mode Stand-By (Veille). (Lorsqueaucun signal n'est detecté ou que la télé-commande n'est pas utilisée, le basculement s'effectue au bout de 5 minutes). L'in-dicateur s'affiche pendant 3 secondes lorsqueaucun signal valide n'est detecté.

Si vous utilisez votre télécommande (lorsque le compteur d'absence de signal est actif),le compteur s'arrête et si aucun signan'est détecté,le compteur est réinitialisé à 5 minutes et le compte a rebours reprend aubout de 3 secondes.

Cette fonction n'est pas accessible en modé AV.

05:00

Fond bleu en cas d'absence de signal

Lorsqueaucun signal valide n'est detecte (enmodeTV(enoption)ouAV),un fonbleu est activé.Au cours de la recherche l'écran bleu n'est pas actif.Une autre fonction s'active à sa place:le fond semi-transparent du menu devient bleu.

Barre de volume

Elle s'affiche dans la partie centrale inférieure de l'écran. Lorsqu'une commande de volumé est reçue (lorsque vous appuyez sur V+ ou V- sur la télécommande ou sur la panneau de commande) et qu'aucun moyen n'est actif, elle apparait à l'écran pendant 3 secondes après la dernière commande de volumé ou jusqu'à ce qu'une autre commande soit reçue.

Modes AV (en option)

Appuyez sur la touche "AV" pour faire pas ser votre téléviseur sur les modes AV (si le mode Télexte n'est pas activé). Lorsque vous appuyez sur cette touche, le télévisuel bascule successivement sur les modes AVs suivants (selon les options de votre TV) AV1, AV2, RGB (RVB), SVHS ou FAV (A' avant)/BAV (AV arrêté) (en option). AV prend en charge le mode RGB (RVB) et AV (selon les options de votre TV) prend e charge le mode SVIDEO, sauf en cas d

disponible d'une prise SVIDEO. Si votre téléviseur est équipé d'une prise SVIDEO, utilisez celle-ci comme entrée SVIDEO.

Pour quitter le mode AV, appuyez sur la touche "TV" ou sur les touches numériques ou P + / P

Télétexte

Le télétexte est un système d'informations qui vous permet d'afficher du texte sur votre écran de télévision. Grace à ce système, vous pouvez afficher une page d'informations sur une rubrique représentée dans le sommaire (index).

En mode texte, l'affichage à l'écran n'est pas disponible.

Les commandes de contraste, de luminosi- te et des couleurs sont indisponibles, en revanche le reglage du volume est possible en mode Texte.

Utilisation du télécode

  • Sélectionnez une station qui recoit le Télé-texte.
  • Appuyez sur la touche " [ (Télétexte). En principe, le sommaire (index) apparait à l'écran.

PROLINE S2805 - Utilisation du télécode - 1

Sélection d'une page du télétexte

  • Appuyez sur les touches numériques correspondant au numéro de la page de télé-texte souhaitée.
    Le numero de la page selectionnelle s'affiche dans l'angle supérieur gauche de l'écran. Le compteur de page du télétexte recherche ce numero jusqu'à ce qu'il le localise et affiche le contenu de la page souhaitation.
    Appuyez sur la touche “ ” pour passer à la

page suivante.

  • Appuyez sur la touche “P” pour revenir à la page précédente.

PROLINE S2805 - Sélection d'une page du télétexte - 1

Sélection de la page d'index

  • Pour selectionner le numero de la page d'in-dex (en général, page 100), appuyez sur la touche " 三i ".

Selection du Télétexte dans un programme TV

  • Appuyez sur la touche " 4 ". Le texte s'affiche à l'écran en surimpression.
    Appuyez à nouveau sur la touche “ pour returner à la page du télétexte.

Recherche d'une page pendant la visualisation d'un programme

  • En mode Télétexte, appuyez sur la touche "É×" pour revenir en mode TV. Une fois revenu en mode TV, entrez le nombre de la page à rechercher à l'aide des touches numériques. Lorsque vous entrez le dernier chiffre du nombre de page, le symbole "É×" remplace le nombre de page et clignote jusqu'à ce que la page soit trouvée. Le symbole "É×" est à nouveau remplaced par le nombre de page. Pour afficher la page du télétexte, il vous suffit alors d'appuyer sur la touche "É×".

Sélection du texte en double hauteur

Appuyez sur la touche " pour que la partie supérieure de votre page d'informations s'affiche en texte à double hauteur.

  • Appuyez de nouveau sur la touche “ é” pour que la partie inférieure de votre page d'informations s'affiche en texte à double hauteur.
  • Appuyez une fois de plus sur la touche "三合" pour afficher la page entière en texte à hauteur normale.

Affichage d'informations masquées

  • Si vous appuyez sur la touche “ ?”, les réponses d'un quiz ou d'un jeu apparaisent.
  • Si vous appuyez de nouveau sur la touche "é?" "ces mêmes réponses sont masquées.

Arrêt de la modification automatique d'une page

La page de télétexte sélectionne peutContainir des informations supplémentaires. La suite de la page s'affiche après une période de courte durée.

  • Appuyez sur la touche “ éç” pour arrêté la modification automatique de la page.
    Appuyez de nouveau sur la touche " pour afficher la page suivante.

PROLINE S2805 - Arrêt de la modification automatique d'une page - 1

Sélection d'une sous-page

Les sous-pages sont des sections de longues pages de télétexte qui ne peuvent etre affichees que l'une après l'autre.

  • Sélectionnez la page de télétexte requise.
    Appuyez sur la touche " ②".
  • Sélectionnez le numéro de la sous-page requise en appuyant sur quatre touches numériques (0001, par exemple).
  • Si la sous-page sélectionnée n'apparaît pas au bout de quelques secondes, ap-

puyez sur la touche " × " le programme de télévision s'affiche alors a l'écran.

  • Une fois la page de télétexte sélectionnée trouvée, son numéro s'affiche dans l'angle supérieur gauche de l'écran.
  • Appuyez sur la touche " [é× ] pour afficher la page de télétexte sélectionnée.

Sortie du Tetecco

  • Pour quitter le Télétexte, appuyez sur la touche "TV". L'écran repasse en mode TV.

Affichage de l'heure

Lorsque yous regardez une station recevant le tetexte, appuyez sur la touche * 1 L'heure courante, reue du tetexte, s'affiche en haut de Iecran.
- Si la station sélectionnée ne recooit pas le télétexte, aucune information ne s'affiche.

Branchement des périhériques externes

De nombreux apparèils audio et video peuvent être raccordés à votre téléviseur.

Les schémas de branchement suivants vous montrent comment connecter vos différents apparêls (en option) à l'arrête ou à l'avant du téléviseur.

Votre téléviseur dispose d'une ou deux prises Péritel (selon les options de votre TV). Si vous souhaitez raccorder à votre téléviseur des péripériques (par exemple,amera, décodeur, etc.) disposant de prises Péritel, utilisez les prises PERITEL1 et PERITEL2 (selon les options de votre TV) en option.

Si un périphérique externe est branché via une prise Péritel, le téléviseur passe automatiquement en mode AV. Si le signal est RGB, le voyant RGB (RVB) s'affiche à l'écran.

En mode AV, si vous appuyez sur la touche "INFO i", le statut du téléviseur s'affiche à l'écran.

Via la prise d'antenne

Si vous souhaitez raccorder à votre télévisueur des périphériques, tels qu'un magnétoscope ou un décodeur, mais que ces apparciels ne disposent pas d'une prise Péritel, vous pouvez le brancher à la prise d'antenne (ANT) de votre télévisueur.

Si le magnétoscope est branché sur la prise d'antenne, nous vous suggérons d'utiliser le programme O.

Décodeur

La télévision cablee yous offre un vaste choix de programmes. La plupart d'entre eux sont Gratis, d'autres sont payants. Cela signifie que yous nevez you inscire apres de l'organisme qui diffuse les programmes que yous souhaitez receiveoir. Cet organisme yous fournit un decodeur yous permettant de decrypter les programmes.

Pour plus d'informations, adresse-vous à votre revendeur. Consultez également le livre fourni avec votre décembre.

Branchement d'un décodeur sur le téléviseur à l'aide d'une prise d'antenne

  • Branchez le cable de l'antenne.

Branchement d'un décodeur sur le téléviseur sans prise d'antenne

  • Branchez le décodeur sur le téléviseur en connectant un cable Péritel à PERITEL1 ou PERITEL2 Lorsque votre décodeur dispose d'une prise Péritel/d'une fiche RCA, vous pouvez obtenir une meilleure qualité d'image en raccordant un cable Péritel (câble avec prise RCA) à la sortie FRONT AV (Prise RCA) (en option).

Magnétoscope

  • Branchez les câbles d'antenne.

Vous pouvez obtenir une meilleure qualité d'image si vous connectez un cable Péritel aux prises EXTERNAL (en option).

Lecture NTSC (en option)

Branchez le magnétoscope NTSC à la prise Péritel située à l'arrière du téléviseur.

Connectez le magnétoscope NTSC à la prise RCA située à l'avant du télévisueur (en option).

Enfin, appuyez sur la touche "AV" pour selectionner le mode AV1, AV2 ou FAV / BAV (en option).

Fonction de copie (en option)

Selectionnez une source pour l'enregistrement sur le magnétoscope.

  • Sélectionnez le menu SPECIF. (Feature) dans le menu principal.
  • Sélectionnez la source PERITEL 2 (AV-2 OUTPUT) ou appuyez sur la touche “<” or “>” button.

Recherche et mémorisation du signal de test du magnétoscope

  • Débranche le cable d'antenne de la prise d'antenne ANT de votre magnétoscope:
  • Allumez votre téléviseur et déclenchez le signal de test de votre magnétoscope (reportez-vous au manuel du magnétoscope).
  • Accédez au menu Réglage fin (Fine Tuning) via le menu Install (Installation).
  • Recherche le signal de test de votre magnétoscope de la même manière que vous avez recherché et memorisé les signaux TV. Reportez-vous aux sections Réglage et Recherche et memorisation des canaux du téléviseur. Mémorisez le signal de test sous le nombre de programme 0.
  • Rebranche le cable d'antenne dans la prise d'antenne ANT de votre magnétoscope une fois le signal de test mémorisé.

Caméra video et caméscope

Connexion à l'entrée AV avant (FAV) en option :

Connectez votre camera video ou votre caméoscope au panneau avant de votre télévisér.

  • Raccordez votre équipement au téléviseur via les prises VIDEO (en jaune), AUDIO R (en rouge) et AUDIO L (en blanc). Vousdezvez faire correspondre vos prises avec les prises de couleur identique.

Branchement des équipements périphériques

A ANTENNE
B BACK S-VHS (en option)
C Extérieur 1 (en option)
D Extérieur 2 (en option)
E Sortie AV arrriere (en option)
F Entree AV arriere (en option)
G Haut-parleurextérieur(enoption)

PROLINE S2805 - Branchement des équipements périphériques - 1

PROLINE S2805 - Branchement des équipements périphériques - 2

Connexion à l'entrée/sortinge AV arrêté (BAV) (en option)

Branchez vous camera video ou votre caméscope à l'arrête du téléviseur.

  • Raccordez votre équipement au téléviseur via les prises VIDEO (en jaune), AUDIO R (en rouge) et AUDIO L (en blanc). Vousdezvez faire correspondre vos fiches avec les prises de couleur identique.

Vous pouvez utiliser la sortie AV arrêté pour receivevoir des signaux audio et video depuis la prise d'antenne de votre téléviseur, ainsi que l'entrée AV arrêté pour capter un signal CVBS, tel que l'entrée AV avant (en option).

Branchement sur l'entrée S-VIDEO (SVHS) (en option)

Vous ne devez pas utiliserz simultanement les prises S Video et video RCA (prise jaune FAV) vous auriez alors une image de mauvaise qualite.

Branchez vous appeareil photo ou vous camescope à l'avant ou à l'arriere de votre téléviseur.

  • Connectez votre équipement à votre téléviseur via la prise S-VIDEO et les entrées audio FAV(AV avant) ou BAV (AV arrêté) à l'aide des cables S-VIDEO.

Branchement du décodeur sur le magnétoscope

Certains magnétoscopes disposent d'une prise Péritel spéciale permettant de brancher un décodeur.

  • Connectez un cable Péritel à la prise Péritel de votre décodeur et à la prise Péritel spéciale de votre magnétoscope. Reportez-vous au manuel de votre magnétoscope.
  • Pour brancher votre magnétoscope sur votre téléviseur, reportez-vous à la section Magnétoscope.

Si vous souhaitez brancher des apparciels supplémentaires sur votre téléviseur, consultez votre revendeur.

Branchement du casque (en option)

Utilisez la prise stéreo HEADPHONE (HP) (Casque) située dans la partie inférieure droite de votre téléviseur pour brancher votre casque.

Branchement de haut-parleurs externes (en option)

Votre téléviseur est équipé de deux entrées (une pour le haut-parleur gauche, l'autre pour le haut-parleur droit) permettant le branchement de haut-parleurs externes. Vous pouvez y brancher des haut-parleurs d'une impédence minimale de 8 ohms.

Lorsque vous connectez des haut-parleurs externes, les haut-parleurs internes de votre téléviseur sont automatiquement désactivés.

Conseils

Nettoyage de l'écran

Pour nettoyer l'écran, utilisez un chiffon doux, légèrement humide. N'utilisez pas de produits nettoyants abrasifs car ils risquent d'endommager la surface de l'écran du téléviseur.

Image médiocre

Si la qualité de l'imagé est médiocre, assurez-vous que le système de diffusion sélectionné est correct. Vérifiez que le téléviseur ou l'antenne n'est pas placé trop pres des haut-parleurs, d'un équipement radio non mis à la terre ou d'un éclairage au néon.

Des montagnes ou des édifices élevés peuvent gérer la réception et creer des images doubles ou flues. Parfois, il suffit de modifier l'orientation de l'antenne pour améliorer la qualité de l'image.

Cette dernière peut être également dégra- dedée lorsque deux périphériques sont connectés au téléviseur en même temps. Dans ce cas, débranchez l'un des appar兼ils.

Pas d'image

Assurez-vous que l'antenne est correctement branchée. Vérifiez que la connexion à la prise d'antenne est correcte, que le cable n'est pas endommagé et que lesbons connecteurs ont été utilisés. En cas de doute, adressez-vous à votre revendeur.

Pas d'image signifie que votre télévisueur ne recoit pas de transmission. Assurez-vous que vous avez appuyé sur les touches appropriées de la télécommande. Pour ce faire, essayez une nouvelle fois.

Son

Vous n'entendez aucun son. Vérifiez que vous n'avez pas coupé le son en appuyant sur la touche Silence (R). Vérifiez également que les haut-parleurs externes sont correctement raccordées au téléviseur.

Le son ne sort que par un seul des hautparleurs. Vérifiez que la balance des hautparleurs n'est pas exagérément réglée dans une direction (voir Menu SOUND (Audio)).

Télécommande

Votre téléviseur ne répond plus à la télécommande. Appuyez une nouvelle fois sur la touche STANDARD (Norme) de la télécommande. Il se peut que les piles soient usées. Dans ce cas, vous pouvez toujours utiliser les touches situées sur le panneau de commande à l'avant du téléviseur.

Vérifiez que vous n'avez pas sélectionné un mauvais menu. Appuyez sur la touche STANDARD (Norme) pour revenir en mode "TV" ou appuyez sur la touche "M MENU" pour revenir au menu précédent.

Pas de solution

Mettez vous teléviseur hors tension, puis remettez-le en marche. S'il ne fonctionne pas,appelez le service après-vente. En aucun cas vous ne devez tenter de réparer l'appareil par vous-même.

\section*{Caracteristiques techniques}

RADIOFFUSION

75 Ohm (asymétrique)

Sommaire Cliquez un titre pour y accéder
Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : PROLINE

Modèle : S2805

Catégorie : Téléviseur