DARTY RR7255 - Aspirateur robot

RR7255 - Aspirateur robot DARTY - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil RR7255 DARTY au format PDF.

📄 32 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice DARTY RR7255 - page 1
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Type de produit Aspirateur robot
Marque Darty
Modèle RR7255
Dimensions (approx.) 35 cm de diamètre, 9 cm de hauteur
Poids (approx.) 2,5 kg
Alimentation Batterie rechargeable lithium-ion, adaptateur secteur 14,4 V
Autonomie (approx.) 100 minutes
Temps de charge Environ 4 heures
Capacité du bac à poussière 0,4 L
Système de filtration Filtre à poussières fines + filtre en mousse
Modes de nettoyage Automatique, bordure, programmation, retour à la base
Capteurs Capteurs de chute (escaliers), capteurs d'obstacles, détection de mur
Limitation de zone Bande magnétique fournie (à découper)
Brosses Brosse principale + brosses latérales
Entretien régulier Vider le bac après chaque utilisation ; nettoyer les filtres une fois par semaine ; remplacer les filtres tous les 6 mois
Entretien des brosses Nettoyer les brosses latérales une fois par mois ; remplacer les brosses latérales tous les 6 mois
Sécurité Capteurs anti-chute, arrêt automatique en cas de surchauffe ou obstruction
Indicateur d'erreur Voyant rouge clignotant avec code sonore (voir la notice pour les codes)
Stockage à long terme Batterie complètement chargée, lieu frais et sec ; charger tous les 3 mois
Pièces détachées Brosses latérales, filtres, batterie (via centre agréé)
Réparabilité Consulter un centre de services agréé pour les réparations

FOIRE AUX QUESTIONS - RR7255 DARTY

Comment démarrer une session de nettoyage ?
Appuyez sur le bouton de démarrage situé sur le robot. Pour mettre fin au nettoyage, appuyez à nouveau. Pour renvoyer le robot à sa base, appuyez deux fois.
Que faire si le voyant rouge clignote pendant le fonctionnement ?
Le nombre de clignotements indique un code d'erreur spécifique. Consultez la notice pour identifier le problème (roue bloquée, brosse obstruée, etc.). Vérifiez les éléments indiqués et redémarrez.
Comment nettoyer le bac à poussière et les filtres ?
Videz le bac après chaque utilisation. Retirez le couvercle, videz-le, lavez les filtres à l'eau claire (sans détergent), séchez-les 12 heures avant de les remettre en place.
À quelle fréquence remplacer les filtres et les brosses latérales ?
Remplacez les filtres (poussières fines et mousse) tous les 6 mois. Remplacez les brosses latérales également tous les 6 mois.
Le robot ne se recharge pas, que vérifier ?
Vérifiez que l'adaptateur secteur est bien branché à la base et que le voyant vert de la base est allumé. Assurez-vous que les plots de charge du robot et de la base sont propres. Si le problème persiste, contactez un centre agréé.
Le robot s'arrête brusquement en cours de nettoyage
Cela peut être dû à une surchauffe ou à une batterie déchargée. Éteignez le robot, laissez-le refroidir 1 heure, puis rechargez-le. Vérifiez aussi que les brosses ne sont pas bloquées.
Comment utiliser la bande magnétique pour limiter les zones ?
Placez la bande magnétique sur le sol pour délimiter une zone interdite. Vous pouvez la découper verticalement pour l'adapter à vos besoins. Ne posez rien sur la bande.
L'aspiration est faible ou le robot fait du bruit anormal
Nettoyez le bac à poussière, le filtre, les brosses et vérifiez l'absence d'obstruction dans le conduit d'aspiration. Si le problème vient de la brosse principale, nettoyez-la ou remplacez-la.
Puis-je laisser le robot en charge en permanence ?
Oui, le robot peut rester connecté à la base sans risque. Il est recommandé de le laisser en charge lorsqu'il n'est pas utilisé pour prolonger la durée de vie de la batterie.
Comment stocker le robot si je ne l'utilise pas pendant longtemps ?
Assurez-vous que la batterie est complètement chargée, puis éteignez le robot. Rangez-le dans un endroit frais et sec. Rechargez-le tous les 3 mois pendant le stockage.

Questions des utilisateurs sur RR7255 DARTY

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Aspirateur robot au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice RR7255 - DARTY et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil RR7255 de la marque DARTY.

MODE D'EMPLOI RR7255 DARTY

EN User's guide
FR Guide de l'utilisateur
ES Guía del usuario
IT Manuale d'uso
DE Bedienungsanleitung
NL Gebruiksaanwijzing
PT Manual do utiliser
RO Ghidul utilizatorului

BG PbKOBOdCTBO Ha IOTpe6nteIa
CS Navod k použiti
SK Použivatel'ská príručka
UK Ihctpykci3 ekcnnyataci
EL Odyoc xphonc
HR Upute za uporabu
HU Felhasznalói utmutató
SL Navodila za uporabo

DARTY RR7255 - 1

1.

DARTY RR7255 - 2

DARTY RR7255 - 3

2.

3.

DARTY RR7255 - 4

DARTY RR7255 - 5

DARTY RR7255 - 6

4.

5.

DARTY RR7255 - 7

DARTY RR7255 - 8

DARTY RR7255 - 9

EN Please read carefully the "Safety and use instructions" booklet before first use / FR Veuillez dire attentivement le livre "Consignes de sécurité et d'utilisation" avant la première utilisation / ES Lea detenidamente el libro «Instrukiones decurity y de uso» antes de utiliser el aparato por prima vez / IT Leggere conattenzione il libretto "Norme di sicurezza e d'uso" al primo utilizzato / DE Lesen Sie vor dem erstmaligen Gebrauch aufmerksam die Broschüre „Sicherheits- und Bedienungshinweise" durch. / NL Gelingve vór het eerste gebruik aandachtig het boekje met de veiligheids- en gebruksvoorschriften door te nemen / PT Leia atentamente o manual «Instruções de segurança e utilizesação» antes da prima utilização / RO Inainte de primautilizare, citi ci atenţie manualul „Instruições de siguranta s i de utilizesaz" / BG MoI, pnoyete BnMaTeJIHO KnKkKaTAp "PpEopbKn 3a 6eOJNaChocT uNoTpe6a" nped nbpBOnaHaJaNHa yNoTpe6a / CS Prid prvnim pouzitimi, prosim, peclive prostudujte, Bepezcnostní Pokyny pro pouziti" / SK Pred prvym pouzitimi si pozorne precítajte, BepezcnostnéPokyny pre pouzitie" / UKпегд nepшим ВикоростаннЯ увадно почитай посінК«ПравILA Тхикь 6e3nekn ta pekomeHdaцii lodo Викоростання" / EL Пapakalouμé δiaβáotε pnooεktiKa to βiβλiapáki obnyiw aαφaλεiac kai obnyiw xprŋoçnc priv xprŋoipoiŋoetey iα npwτη φροτá to ppoiov / HR Pažljivo procitajte «sigurnosne upute i upute za uporabu» prije prve uporabe / HU Az elso hasznalat elott kérjuk, olvassa el figyelmesen a, Biztonsági es hasznalatiutasítas" fuzetet / SL Pred prvo uporabo pozorno preberite Navodila za varnost in uporabo

EN For more information / FR Pour plus d'informations / ES Para mas informacion / IT Per ulteriori informazioni / DE Weitere Informationen / NL Voor meer informatie / PT Para mais informacoes / RO Pentru informaqui suplementare / BG 3a noveue inhphiopmaunia / CS Vice informati naleznete zde / SK Pre viac informaci / UK Дя отриману detalbnioi inhphiopmaui / EL Tia περισοτερες πληροφοριες / HR Za vise informaci jha HU További információrt / SL Za več informacij

DARTY RR7255 - 10
EN Depending on model / FR Selon modele / ES Según modele / IT Secondo modeli / DE nur für Modelle mit Magnetsensor / NL. Afhankelijk van het model / PT Consoante o modulo / RO In fonction de model / BG Bársicmoct ot moena / CS podla modelu / SK podla modelu / UK zalekho bID moelen / EL avóλoуma to vojteK/ HR Ovisno o modulo / HU Modelltol fuggOen / SL Ovisno od modulo

DARTY RR7255 - 11

DARTY RR7255 - 12
EN Your robot may encounter some diffculties on carpets: with fringes, too thick, with long piles, too light (ex: bathroom carpet)/FR VoTrot robot peut canrre des difficultes sur les capis : s'il a des franges trop eapises ou de longs plons , s'il est trop léger (ex: naples d salle de bain) / ES Su robot puee poter problems con alombras / PTO se robot poe indirigues en carpetes, en plo lago, excessimamente ligera (por exemple la alfombra de un bano) / IT II robot pottreve avere quiesche dificulti sui tappeti con fringe, troppo spesi, a pelo lungo, troppo leggeri (ad es. i tappetini da bagno)/ DE Es kann vomknon, hau der Aotur auf Teppichboden Probleme hat: Fransen, zu Dick, langlorifz, zu leicht, schwarzze Farbe / NLU wot robot kan tijden een weking op vrolebekleding (met franjes, te diki, hoogpolig, te ligt, zoals en badkamerat) problemen ondervinden / PT O seu robot poe daragmas fuldades en carpetes, en comfranas, muito espasnes, compel o grande, mucho luie veo (como os tapetes da casa de banro) / RO Este posibil ca robotul dmuneavostra saintampine dificulti pe covoare: cu biucuri, dac a sunt preae graoe, prea lungni, prea usoare (de ex. covarolese de baie) / BG BaiaHHTO robot MOE da c sbcka c bztayduHnne no KIMMA; Ako MNOto nIteC, c bIytrKOBcM, TBepe ne (hnp.: kimmm B aHaTa) / CS Va8 robot mue mit na kobericch potze: see strapi,c koberici, kerou jou rill silne, majl dlouhy Vbsjou prilsh lekhe (napf. kuopnelova predloka) / SK Vst6 roabme naq na koberoch taizostoi: so stracamci, koberici, corate su prilsh hruva, su prilsh lahak (nepf. Kuopnelova predloka) / UK PoBof To me 3tHyrtnm 3 denekmm Tpduohuam ni quc na prinbupanahri KINMMI 3 GxApOMIO, kuo BOHOI 3AzoHNI TOBCTI, 3ZDMRN BORPOM COBAM 3AzoHNI TReN (HapnKIRAD, KIMMIKIMI DAN BAOHII KHMNTAI). E L To pOJOT mOpTeV KAivtei IbokOIA npw e aeia: yiaiae kpocioia, aoiae npaiyaiaiaiaiaiaiaiaiaiaiaiaiaiaiaiaiaiaiaiaiaiaiaiaiaiaiaiaiaiaiaiaiaiaiaiaiaiaiaiaiaiaiaiaiaiaiaiaiaiaiaiaiaiaiaiaiaiaiaiaiaiaiaiaiaiaiaiaiaiaiaiaiaiaiaiaiaiaiaiaiaiaiaiaiaiaiaiaiaiaiaiaiaiaiaiaiaiaiaiaia iaiaea

DARTY RR7255 - 13

1.

DARTY RR7255 - 1. - 1

FR Branchez l'adaptateur secteur dans la prise d'alimentation située sur le cote de la base. Utilisez uniquement le chargeur fourni avec le robot: n'utilise pas de chargeur universal.

Branchez le cable d'alimentation à une prise secteur. Lorsque le cable d'alimentation est branché, vérifiez si l'indicateur vert est allumé sur la partie supérieure de la base.

Le robot dispose de capteurs de chute pour détecter les escaliers et les vides. Le robot changera de direction lors de la détction. Afin de détecter correctement la différence de niveau du sol, assurezvous qu'il n'y a pas d'objects (sacs, chaussures, etc.) sur le sol pres des espaces vides, des escaliers ou des marches. La marche doit faire plus de 10 cm pour être détectée.

ES

Pour démarrer la session de nettoyage, appuyez sur le bouton de démarrage du robot.

Pourmettre fin à la session de nettoyage,appuyez sur le bouton du robot.

Pour renvoyer le robot à sa station d'accueil, appuyez deux fois sur le bouton du robot.

Si vous souhaitez limiter l'accès du robot à certaines zones, utilisez la bande magnétique. Placez la bande magnétique sur le sol pour marquer une zone interdite pour le robot.

You coupez couper la bande magnétique en morceaux pour adapter sa longueur à vos besoin. Veuillez couper la bande verticalément seulement et jamais en longueur.

DARTY RR7255 - ES - 1

Ne posez rien sur la bande magnétique.

Le robot doit être vidé et nettoyé après chaque utilisation. Appuyez sur le bouton à l'arrière du robot et sortez le bac à poussière. Pour le vider, retirez le couvercle.

Laissez toutes les pieces sécher environ 12 heures. N'utilise pas les filtres ni le bac à poussière s'il sont encore humides. Une fois secs, remettez les filtres dans le bac à poussière.

Tous les 6 mois, remplacez le filtré à poussières fines et le filtré en mousse des filtres neufs afin de maintainir des performances optimales.

Pour nettoyer la Brosse latereale, retirez-la et utilisez une brosse pour nettoyer la Brosse latereale et les enchevetrements dans la fente de la Brosse latereale. Remplacez les brosses laterales tous les 6 mois.

Remplacez les brosses laterales tous les 6 mois.

Jetez les anciennes brosses et remplacez-les par des brosses neuves. Vissez les nouvelles brosses sur le robot.

DARTY RR7255 - ES - 2

ComposantNettoyage du composantRemplacement du composant
Bac à poussièreAprès chaque utilisationNon applicable
FiltreUne fois parSEAmeDeux fois par an
BrosseUne fois par SEAmeSi nécessaire
Plots de chargeUne fois par SEAmeNon applicable
Capteurs chuteUne fois par SEAmeNon applicable
Roue avantUne fois par SEAmeNon applicable
BrossettesUne fois par moisDeux fois par an

Ne jetez pas le robot avec les autres déchets.

Portez toujours des gants et une protection.

FR Afin de prolonger la durée de vie de la batterie, laissez toujours le robot en charge sur la base de charge lorsque vous ne l'utilise pas.

Si le robot est stocké hors de la base de charge, assurez-vous qu'il est étant et que la batterie est complètement chargée. Rangez le robot dans un endroit frais et sec. Veuillez charger le robot tous les 3 mois lorsque vous ne l'utilise pas.

- Le chargeur chauffe :

Il s'agit d'un phénomène tout a fait normal. L'aspirateur peut rester connecté au chargeur en permanence sans aucun risque.

- Le chargeur est connecté mais votre apparéil ne charge pas :

  • Le chargeur est mal connecté à l'appareil ou est défaillant.

Vérifiez que le chargeur est bien connecté ou adressez-vous à un Centre de Services Agréés pour faire changer le chargeur.

- Voiture apparéil s'arrêté pendant son fonctionnement :

-Votre apparéil est peut-être en surchauffe.

Arretez l'appareil et laisser l'appareil refroidir pendant au moins 1 heures.
En cas de surchauffe repétée, se référer au Centre de services agréés.

L'appareil s'est arrêté après que levoyant de charge ait clignote :

-L'appareil est decharge.
Rechargez l'aspirateur.

L'électrobrosse fonctionne moins bien ou fait un bruit anormal :

-La Brosse rotative ou le flexible sont obstrués.

Arretez l'aspirateur et nettoyez-les.
-La Brosse est usee.
Adressez-vous à un Centre de Services Agregés pour faire changer la Brosse.
-La couroie est usee.
Adressez-vous à un Centre de Services Agréés pour faire changer la courroie.

L'électrobrosse s'arrête en cours d'aspiration :

-La sécurité a fonctionné.
- Arrêtez l'aspirateur. Vérifiez qu'aucun élément ne gène la rotation de la Brosse, si c'est le cas retirez l'élement bloquant et nettoyez l'électrobrosse, puis remettez l'aspirateur en marche.

- Voiture aspirateur aspire moins bien, fait du bruit, siffle :

  • Le canal d'aspiration est partiellement bouché.
    Débouchez-le
  • Le réceptacle à poussière est plein.
    Videz-le et nettoyez-le.
  • Le bac à poussière est mal positionné.
    Replacez-le correctement.
    -Latete'daspirationestencrassee.
    Démontez l'électrobrosse et nettoyez-la.
  • Le filtré mousse de protection du moteur est sature.
    Nettoyez-le.
RR72XX
Voyant lumineux d'erreurDénominations d'erreurFormes d'erreurSolutions
Levoyant rouge clignote deux fois et émet un signal sonoreDéfaillance de la roue gaucheLa roue gauche ne tourne pas et est en surcharge.Veuillez vérifier si la roue gauche de l'appareil n'est pas voilée.
Levoyant rouge clignote trois fois et émet un si-gnal sonoreDéfaillance de la roue droiteLa roue droite ne tourne pas et est en surcharge.Veuillez vérifier si la roue droite de l'appareil n'est pas voilée.
Levoyant rouge clignote cinq fois et émet un si-gnal sonoreDéfaillance de la roue avantLa roue avant est coin-cée et ne tourne plus.Veuillez vérifier si les petites roues de la roue avant ne sont pas voilées.
Levoyant rouge clignote six fois et émet un signal sonoreDéfaillance de l'inspec-tion du solIl y a un problème au niveau de l'inspection du sol.Veuillez vérifier si la vitre de détéction en bas de l'appa-reil n'est pas anormalement masquée.
Levoyant rouge clignote sept fois et émet un signal sonoreCourant ou batterie faibleL'alimentation de la bat-terie a été extrémement faible (mais pas au point critique de tension de recharge).Veuillez remettre l'appareil sur la station d'accueil pour la recharge.
Levoyant rouge clignote huit fois et émet un si-gnal sonoreDéfaillance du pare-chocs avantLes commutateurs d'impact sur les coques avant gauche et droite ne peuvent être rest-saurés.Veuillez vérifier si la butée de l'appareil est normale ou non.
Levoyant rouge clignote neuf fois et émet un signal sonoreDéfaillance de la brosse principaleLa roue de la brosse principale est en sur-charge ou insuffis-amment chargée.Veuillez vérifier si des corps étrangers ne sont pas pré-sents sur la brosse principale de l'appareil.
Levoyant rouge clignote dix fois et émet un signal sonoreDéfaillance de brosse latéraleLa roue balayeuse latérale est en surcharge ou insuffisamment chargée.Veuillez vérifier si des éléments tels que des cheveux ou du tissu ne sont pas enroulés dans la brosse latérale.
Levoyant rouge clignote once fois et émet un signal sonoreDéfaillance de l'inspec-tion de murIl y a un problème au niveau de l'inspection de mur.Veuillez vérifier si la vitre transparente de l'inspection de mur n'est pas masquée ou obstruée par des cheveux et du tissu.
Levoyant rouge clignote douze fois et émet un signal sonoreDéfaillance du venti-lateurLe ventilateur ne tourne plus qu'avoc un importante flux de courant.Veuillez vérifier si les pales du ventilateur ne sont pas desserrées ou coincéées par des cheveux et du tissu.
Levoyant rouge clignote quatorze fois et émet un signal sonoreDéfaillance de chargeL'appareil ne peut pas être alimenté ou indique l'état de charge.Veuillez vérifier si l'appareil est connecté à la station d'accueil.

Merci de conserver ce mode d'emploi.

ES

SU APARATO TIENE UN PROBLEMA?

Según el Modelo:

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : DARTY

Modèle : RR7255

Catégorie : Aspirateur robot