BM 221-100 CG - Micro-ondes GAGGENAU - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil BM 221-100 CG GAGGENAU au format PDF.
| Type de produit | Four à micro-ondes encastrable |
| Caractéristiques techniques principales | Micro-ondes avec fonction grill, capacité de 21 litres, puissance de 800 W |
| Alimentation électrique | 230 V, 50 Hz |
| Dimensions approximatives | Largeur : 59,5 cm, Hauteur : 38,2 cm, Profondeur : 38,0 cm |
| Poids | 24 kg |
| Compatibilités | Compatible avec les cuisines encastrables Gaggenau |
| Type de batterie | Non applicable |
| Tension | 230 V |
| Puissance | 800 W (micro-ondes), 1000 W (grill) |
| Fonctions principales | Réchauffage, cuisson, décongélation, grill |
| Entretien et nettoyage | Intérieur en acier inoxydable, nettoyage facile avec un chiffon humide |
| Pièces détachées et réparabilité | Disponibilité des pièces détachées selon le modèle, réparabilité limitée |
| Sécurité | Verrouillage de sécurité pour enfants, protection contre la surchauffe |
| Informations générales utiles | Installation par un professionnel recommandée, garantie de 2 ans |
FOIRE AUX QUESTIONS - BM 221-100 CG GAGGENAU
Questions des utilisateurs sur BM 221-100 CG GAGGENAU
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Micro-ondes au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice BM 221-100 CG - GAGGENAU et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil BM 221-100 CG de la marque GAGGENAU.
MODE D'EMPLOI BM 221-100 CG GAGGENAU
Appareil à micro-ondes BM 220 /221
Table de matieres
Avant le branchement de votre nouvel apparéil 4
Consignes de sécurité importantes 4
Avant I'encastrement 4
Installation et branchement 4
Remarques importantes 5
Consignes de sécurité 5
Consignes de sécurité pour l'utilisation des micro-ondes 6
Votre nouvel apparéil 8
Le bandeau de commande 8
Interrupteur principal 8
Bouton rotatif 8
Sélecteur de puissance pour le micro-ondes 8
Touches de commande 9
Affichage 9
Les accessoires 9
Avant la première utilisation 10
Chauffer l'enceinte de cuisson 10
Pré-nettoyage des accessoires 10
Ventilateur de refroidissement 10
Réglez l'heure 11
Les micro-ondes 12
Vaissselle 12
Les puissances micro-ondes 12
Réglages 13
Grillades 14
Réglages 14
Régler les micro-ondes et le grill en combiné 16
Réglages 16
Mode à 3 étapes 18
Programmes automatiques 19
Conseils pour les programmes automatiques 19
Tableau des programmes 20
Réglages 21
Memory 23
Mémoriser Memory 23
Démarrer Memory 24
Modifier la durée du signal 25
Entretien et nettoyage 26
Nettoyants 26
Incidents et dépannage 27
Service après-venture 28
Caracteristiques techniques 28
Tableaux et consels 29
Décongeler, chauffer et cuire aux micro-ondes 29
Décongeler, réchauffer ou cuire des mets surgelés 30
Réchauffer des mets 30
Cuirdesmets 31
Conseils pour l'utilisation de la fonction micro-ondes 32
Viande, volaille, poisson 33
Tableau de grillades 33
Grill combiné aux micro-ondes 34
Plats tests selon EN 60705 35
Avant le branchement de votre nouvel apparéil
Consignes de sécurité importantes
Veuillez dire attentivement cette notice d'utilisation. Ce n'est qu'alsors que vous pourrez utiliser votre apparéil correctement et en toute sécurité.
Conservez avec soit la notice de montage et d'utilisation. Si vous remettez l'apparéil à un tiers, veuillez-y joindre les notices.
Avant l'encastrement
- Elimination ecologique
Déballez l'appareil et éliminez l'emballage en respectant l'environnement.

Cet apparéil est marqué selon la directive française 2002/96/CE concernant les apparéils électriques et électroniques usages (déchets des équipements électriques et électroniques - DEEE). La directive spécifique le cadre pour une reprise et un recyclage des apparéils usages applicable au niveau européen.
Contrôlez l'appareil après l'avoir déballé. En cas d'avaries de transport, vous ne devez pas raccorder l'appareil.
- Branchement électrique
Si le cordon de raccordement est endommagé, il doit être changé par un spécialiste formé par le fabricant, afin d'éviter tout danger.
Installation et branchement
Cet apparéil est destiné à un usage domestique uniquement.
L'appareil est un apparéil encasirable.
Veuillez respects la notice de montage spéciale.
L'appareil peut être encastré dans un meuble haut d'une largeur de 60 cm (profondeur d'au moins 30 cm et 85 cm au-dessus du sol).
L'appareil est livré prét à brancher et doit être raccordé impératifement à une prise de courant de sécurité réglementairement installée. Le fusible/disjoncteur la protégeant doit supporter 10 ampères. La tension du secteur doit correspondre à cette spécifiée sur la plaque signalétique.
Seul un électricien/agréé est habilité à installer ou à déplacer la prise ou à changer le cordon de branchement. Si, une fois le four encastré, la prise n'est plus accessible, il faudra installer, côté secteur, un dispositif de coupure tous pôles avec un écartement des contacts d'au moins 3 mm.
N'utilise pas de multiprise, de barrettes de connexion ou de rallonges électriques. Une surcharge entraînerait des risques d'incendie.
Consignes de sécurité
Cet apparéil est destiné à un usage domestique uniquement.
Utilisez l'appareil uniquement pour préparer des aliments.
Avertissement: Adultes et enfants
Des adultes et enfants ne doivent jamais utiliser l'appareil sans surveillance
- s'ils ne sont physiquement, sensoriellement ou mentalement pas en mesure
ou s'ils ont un manque de connaissances et d'expérience, d'utiliser l'appareil en toute sécurité.
Avertissement: Enfants et micro-ondes
Les enfants ne doivent préparer des mets avec des micro-ondes seules que si vous le leur avez appris. Ils doivent être capables de se servir correctement de l'appareil. Ils doivent comprendre les dangers indiqués dans la notice d'utilisation.
Les enfants doivent être surveillés pendant l'utilisation de l'appareil, afin qu'ils ne jouent pas avec l'appareil.
Lors du mode combiné, les enfants doivent uniquement utiliser l'appareil sous la surveillance d'unadulte. Risque de brûlures!
Avertissement: Enceinte de cuisson chaude
Ouvrir prudemment la porte. De la vapeur chaude peut s'échapper.
Ne jamais toucher les surfaces interieures chaudes ni les résistances chauffantes. Pendant le fonctionnement il se peut que des éléments accessibles deviennent très chauds. Risque de brûlures!
Eloignez impératifement les enfants.
Ne jamais conserver des objets inflammables dans l'appareil. Risques d'incendie!
Ne jamais ouvrir la porte de l'appareil en cas de production de fumée dans l'appareil. Risque de brûlures! Eteignez l'appareil. Coupez le fusible se trouvant dans le boîtier à fusibles.
Ne jamais coincer le cordon de raccordement d'un apparéil électrique dans la porte chaude de l' apparéil. L'isolement du câblage peut fondre. Risque de court-circuit!
Avertissement: Porte ou joint de l'appareil endommagé(e)
N'utilisez jamais les micro-ondes si la porte ou le joint de l'appareil est endommagé(e). Les micro-ondes risqueraient sinon de s'échapper. Réutilisez les micro-ondes seulement lorsque l'appareil a été réparé.
Avertissement: Environnement
Ne jamais exposer l'appareil à une forte chaleur ou à l'humidité. Risque de court-circuit!
Avertissement: Nettoyage insuffisant
Nettoyer régulierement l'appareil. Enlever toujours tous les résidus d'aliments. En cas de nettoyage insuffisant, la surface peut être endommagée et l'appareil peut rouiller avec le temps. De l'énergie micro-ondes s'échappe!
Avertissement: Réparations
Les réparations in expertes sont dangereuses. Risque d'électrocution!
Seul un technicien du service après-vente formé par nos soins est habilité à effectuer des réparations.
Si l'appareil est defectueux, foupez le fusible dans le boitier à fusibles ou retirez la fiche secteur de la prise. Appelez le service après-vente.
Ne jamais ouvrir le boîtier. Le boîtier protège de l'échéppement des micro-ondes.
L'appareil fonctionne avec de la haute tension.
Electrocution!
Consignes de sécurité pour l'utilisation des micro-ondes
Avertissement: Préparation d'aliments
Utiliser les micro-ondes exclusivement pour préparer des aliments. D'autres utilisations peuvent être dangereuses et occasionner des dégats. Par exemple des coussins de graines ou de céréales chauffés peuvent s'enflammer. Risques d'incendie!
Les enfants ne doivent utiliser des appareils à micro-ondes que si vous le leur avez appris. Ils doivent savoir faire marcher le micro-ondes correctement et comprendre les dangers sur lesquels la notice d'utilisation attire l'attention.
Avertissement: Puissance et temps des micro-ondes
Ne jamais régler une puissance ou une durée de micro-ondes trop élevé. Les alimentés pourraient s'enflammer. L'appareil peut être endommagé. Risques d'incendie!
Suivez les indications dans la notice d'utilisation.
Avertissement: Vaisselle
Ne jamais utiliser de la vaisse qui n'est pas appropriée aux micro-ondes.
La vaisselle en porcelain ou en céramique peut désenter des microporosités dans les poignées et les couvercles. Derrière ces microporosités se dissimulent des cavités. De l'humidité peut s'y introduire et faire éclater l'ustensile.
Risque de blessures!
Les mets rechauffés dégagent de la chaleur. Le écipient peut devenir très chaud.
Risque de brûlures!
Servez-vous toujours de maniques pour retarder la vaisselle et les accessoires de l'appareil.
Ne réchauffer jamais les mets dans des emballages qui conservent la chaleur.
Risques d'incendie!
Ne réchauffez jamais des alimentés dans des recipients en plastique, en papier ou autres matériaux inflammables, sans les surveiller.
Si les alimentés sont hermétiquement emballés, leur emballage peut éclater.
Risque de brûlures!
Suivez les indications figurant sur l'emballage.
Servez-vous toujours de maniques pour défournir les mets.


Un retard d'ébullition peut se produit lorsque vous chauffez des liquides. Cela signifie que la température d'ébullition est atteinte sans que les bulles de vapeur typiques remontent. A la moindre secousse ou vibration, le liquide chaud peut alors subitement déborder ou jaillir. Risque de brûlures! Mettez toujours une cuillère dans le recipient lorsque vous réchauffez des liquides. Vous évitez ainsi un retard d'ébullition.
Ne chauffez jamais des boissons ou d'autres alimentés dans des recipients hermétiquement fermés. Risque d'explosion!
Ne jamais chauffer trop les boissons alcoolisées. Risque d'explosion!

Avertissement: Aliments pour bébé
Ne rechauffez jamais des alimentes pour bêbé dans des recipients fermés. Enlevez toujours le couvercle ou la têtine. Àpres réchauffage, remuez ou secouez énergiquement. Ce n'est qu'ainsi que la chaleur se répartitUniformément. Vérifiez la température des alimentés avant de les donner à l'enfant. Risque de brûlures!

Avertissement: Aliments avec des coquilles ou peaux
Ne faites jamais cuire des oeufs dans leur coquille. Ne jamais réchauffer des oeufs durs. Ils pourraient éclater avec une violence à la limite de l'explosion, même après avoir désactivé les micro-ondes. Il en va de même pour les coquillages et les crustacés. Risque de brûlures! Avant de faire des oeufs sur le plat ou des oeufsPOCHÉS, percez leur jaune.
En cas d'aliments comportant une enveloppe ou une peau dure, comme des pommes, tomates, pommes de terre, saucisses, ces enveloppès peuvent éclater. Percez l'enveloppe ou la peau avant de les réchauffer.

Avertissement: Déshydrater des alimentés
Ne jamais déshydrater des alimentés aux micro-ondes.
Risques d'incendie!

Avertissement: Aliments avec une faible teneur en
Ne pas décongeler ou réchauffer à une puissance trop élevée ou trop longtemps des alimentés avec une faible teneur en eau, comme du pain. Risques d'incendie!

Avertissement: Huile alimentaire
Ne chauffez pas aux micro-ondes exclusivement de l'huile alimentaire. Risques d'incendie!
Vous apprenez ici à connaître votre nouvel apparéil. Nous vous expliquons le bandeau de commande avec les interrupteurs.

Le bandeau de commande
Interrupteur principal ①
L'interrupteur principal ① pourmettrevotereappareil micro-ondesous tensionet hors tension.
- Mise sous tension
Appuyer sur la touche ①.
Votre apparéil est maintainant opérationnel.
- Mise hors tension
Appuyer sur la touche ①.
Bouton rotatif
Le bouton rotatif permet de régler l'heure, la durée, le nombre de programme et le poids pour les programmes automatiques.
Le bouton rotatif peut être tourné vers la croite ou vers la gauche.
Plages
| 0:0 t MS à 1:30 HM | Durée Exception : 900 W = 0:0 t MS à 30:00 MS |
| Poids | selon le programme |
Sélecteur de puissance pour le micro-ondes
Le sélecteur de puissance permet de régler la puissance micro-ondes.
Le sélecteur de puissance peut être tourné vers la droite ou vers la gauche.
| 90 W | Pourdécongeler des mets délicats. |
| 180 W | Pourdécongeler et poursuivre la cuisson. |
| 360 W | Pour faire cuire de la viande et pour réchauffer des préparations délicates. |
| 600 W | Pour réchauffer et faire cuire des mets. |
| 900 W | Pour réchauffer des liquides. |
Touches de commande
Les touches à gauche et à droite à côté de l'affichage sont activées par effleurement.

| Touche Heure ☐ | Permet de régler l'hour. |
| Touche Gril ☑ | Permet de régler trois puissances grill différentes. |
| Touche ☑ | puissant moyenne faible |
| Touche «M» | Permet de sélectionner le mode Memory. |
| Touche «123» | Permet de laisser se dérouler successivement trois réglages micro-ondes différents. |
| Mode à 3 étapes | |
| Touche Poids «û» | Permet de régler le poids pour les programmes automatiques. |
| Touche «P» | Permet de régler les programmes automatiques. |
| Touche ① | Pourmettre votre apparéil micro-ondes sous tension et hors tension. |
| Interrupteur principal | |
| Touche START | Pour démarrer le mode micro-ondes. |
| Touche STOP | Pour arrêté le mode micro-ondes ou effacer le réglage |
| Touche «OPEN» | Pour ouvrir la portedel l'ordinateil. |
| Touche d'ouverture de porte |

Affichage
Dans la zone d'affichage, vous pouvez dire les valeurs régles.

Les accessoires
Grille
Comme surface support pour la vaisse ou pour faire des grillades et pour gratiner.

Lèchefrite en verre
Elle sert de protection contre les projections lorsque vous faites griller des alimentes directement sur la grille. Pour cela, placez la grille dans la lèchefrite en verre. En mode micro-ondes, la lèchefrite en verre peut aussi être utilisée comme vaisselle.
Dans ce chapitre vous trouvrez tout ce que vous devez faire avant d'utiliser votre apparéil pour la première fois.
Chauffez l'appareil micro-ondes et nettoyez les accessoires. Lisez les consignes de sécurité au chapitre «Remarques importantes».
Chauffer l'enceinte de cuisson
Afin d'éliminer l'odeur du neuf, chauffez l'enceinte de cuisson à vide, portefermée, pendant 10 minutes.
1 Appuyer sur la touche ①
2 Appuyer 1 fois sur la touche.
Gril et apparaissant dans l'affichage.
3 Appuyer sur la touche START.

Un signal retentit après écoulement du temps. Appuyer sur la touche STOP ou ouvrir la porte de l'appareil.
Pré-nettoyage des accessoires
Avant d'utiliser les accessoires, nettoyez-les soigneusement avec de l'eau additionnée de produit à vaisselle et un chiffon à vaisselle.
Ventilateur de refroidissement
L'appareil est équipé d'un ventilateur de refroidissement.
Le ventilateur peut continuer de fonctionner même si vous avez déjà étéint le four.
Le four reste froid lors du fonctionnement des micro-ondes. Mais le ventilateur de refroidissement se met toute fois en marche. Il peut continuer de fonctionner même si le mode micro-ondes est déjà terminé.
Réglez l'heure


1 Appuyer sur la touche ①
2 Effleurer la touche
Dans l'affichage supérieur apparait le symbole 念 et dans l'affichage.
3 Régler l'heure à l'aide du bouton rotatif.
4 Confirmer avec la touche
Le symbole s'allume à l'affichage supérieur et l'heure apparait.
Désactiver l'heure
Maintenir la touche © enforcée pendant quelques secondes, jusqu'à ce que l'affichage de l'heure s'éteigne.
Remarques: Entre 22:00 h et 06:00 h, l'affichage de l'heure est allumé avec moins de luminosité.
Si vous avez masqué l'heure, votre apparéil fonctionné en mode «off» et à une faible veille.
Cette notice vous donne des informations concernant la vaisselle et comment régler le micro-ondes.
Vous pouvez utiliser la fonction micro-ondes soit seule, soit combinée au mode gril.
Testez-le directement une première fois. Vous pouvez par exemple faire chauffer une tasse d'eau pour votre thé.
Prenoze une grande tasse sans décor doré ou argenté, puis placez une cuillère à café dans la tasse. Utilisez la grille comme surface support pour le écipient.
1 Réglez le sélecteur de puissance sur 900 Watts.
2 A l'aide du bouton rotatif, réglez sur 1 minute 30 secondes.
3 Appuyer sur la touche Marche « START »
Au bout de 1 minute 30 secondes, un signal sonore se fait entendre. L'eau est chaude.
Pendant que vous buvez le thé, veuilles lire encore une fois les consignes de sécurité au début de la notice d'utilisation. Ces consignes sont très importantes.
Tableaux et conseils
Dans le chapitre Tableaux et conseils, vous trouvez de nombreux exemples pour la déconnélation, le réchauffage et la cuisson.
Vaissette
Vaissselle appropriée
Sont appropriés des recipients en verre, vitrocéramique, porcelainne, céramique ou plastique résistant à la chaleur. Ces matières lièssent passer les micro-ondes.
Vous peuvent également utiliser de la vaisselle de service. Vous n'aurez pas besoin de transvaser. Utilisez de la vaisselle avec des motifs dorés ou argentés uniquement si le fabricant garantit qu'elle est appropriée aux micro-ondes.
Vaissette inappropriée
Ne jamais utiliser de la vaisselle en métal.
Le métal ne laïssé pas passer les micro-ondes.
Attention: Du métal - p.ex. une cuillère dans un verre - doit se trouver à une distance d'au moins 2 cm des parois de l'enceinte de cuisson et de la face interieure de la porte. Des étincelles pourrait déterminer la vitre de la porte.
Test de la vaisselle
Ne jamais enclencher les micro-ondes sans aliments. La seule exception à cette règle est le test de vaisselle suivant.
Si vous n'êtes pas sur que votre vaisselle convient aux micro-ondes, effectuez le test suivant : Placez le plat vide dans l'appareil pendant 12 à 1 minute à la puissance maximale. Vérifiez entre-temps la températe. La vaisselle doit être froide ou tiède. Si elle est chaude ou si des étincelles se produit, votre vaisselle n'est pas appropriée.
Les puissances micro-ondes
| Puisance micro-ondes | convient pour |
| 900 Watts | Chauffer des liquides |
| 600 Watts | Chauffer et faire cuire des aliments |
| 360 Watts | Faire cuire de la viande et pour réchauffer des préparations délicates |
| 180 Watts | Décongeler et poursuivre la cuisson |
| 90 Watts | Décongeler des mets délicats |
Réglages
Vous pouvez régler la puissance micro-ondes 900 Watts pour au maximum 30 minutes. Pour toutes les autres puissances il est possible de régler une durée jusqu'à 90 minutes.
Exemple :
Puissance micro-ondes 600 W, 3 minutes
Enclencher l'interrupteur principal ①.

1 Avec le sélecteur de puissance, régler la puissance micro-ondes.

2 Régler la durée avec le bouton rotatif.

3 Appuyer sur la touche START.
La durée s'écoule visiblement à l'affichage.
La durée s'est écoulée
Un signal sonore retentit après écoulement de la durée. L'appareil s'éteint. Ouvrir la porte du four ou appuyer sur la touche STOP.
- Modifier la durée
You pouze modifier à tout moment la durée.
- Interrompre
Ouvrir la porte de l'appareil. Le fonctionnement micro-ondes est interrompu. Appuyer sur la touche START après avoir fermé la porte. Le fonctionnement continue.
Annuler le réglage
Appuyer deux fois sur la touche STOP ou ouvrir la porte de l'appareil et appuyer une fois sur la touche STOP.
Remarques: Vous pouvez également régler d'abord la durée et ensuite la puissance micro-ondes.
Si entre-temps vous ouvrez la porte de l'appareil, le ventilateur peut continuer à fonctionner.
Grillades
La résistance du grill assure une chaleur intensive à la surface et que les alimentents sont uniformément dorés.
Les positions gril suivantes sont disponibles :
| Positions grill | |||
| Gril | wurwunwunw | puissant | appuyer 1 fais |
| Gril | wurwunwunw | moyen | appuyer 2 fais |
| Gril | wurwunw | faible | appuyer 3 fais |
Réglages
Example:
Gril puissant, 15 min.
Enclencher l'interrupteur principal ①.
1 Effleurer 1 x la touche. Une durée de reférence de 0:00 ms apparait dans l'affichage.
Pour régler une autre position de grin, effleurez une nouvelle fois la touche.
2 Régler la durée avec le bouton rotatif.
3 Appuyer sur la touche START. La durée s'ecoulevisiblementà l'affichage.



La durée s'est écoulée
Un signal sonore retentit après écoulement de la durée. L'appareil s'éteint. Ouvrir la porte du four ou appuyer sur la touche STOP.
- Correction
- Voussous pouvez modifier à tout moment la position gril.
-
Interrompree Ouvrir la porte de l'appareil. Appuyer sur la touche START après avoir fermé la porte. Le fonctionnement continue.
-
Annuler le réglage Appuyer deux fois sur la touche STOP ou ouvrir la porte de l'appareil et appuyer une fois sur la touche STOP.
Remarque: Si entre-temps vous ouvrez la porte de l'appareil, le ventilateur peut continuer à fonctionner.
Régler les micro-ondes et le grill en combiné
Vous pouvez utiliser la fonction micro-ondes soit seule, soit combinée au mode gril.
Les puissances 900 W et 600 W ne peuvent pas etre combinées au grill.
Réglages
Example :
Puissance micro-ondes 180 W, 15 min., grill moyen
Enclencher l'interrupteur principal ①.




1 Avec le sélecteur de puissance, Sélectionner la puissance micro-ondes.
2 Régler la durée avec le bouton rotatif.
3 Appuyer successivement sur la touche , jusqu'à ce que la position gril souhaitée apparaisse.
4 Appuyer sur la touche START.
La durée s'écoule visiblement à l'affichage.
La durée s'est écoulée
Un signal retentit. L'appareil s'éteint. Ouvrir la portedu four ou appuyer sur la touche STOP.
- Modifier le réglage
Vous pouvez modifier à tout moment la position gril ou la durée.
-
Interrompree Ouvrir la porte de l'appareil. Le fonctionnement micro-ondes est interrompu. Appuyer sur la touche START après avoir fermé la porte. Le fonctionnement continue.
-
Annuler le réglage Appuyer deux fois sur la touche STOP ou ouvrir la porte de l'appareil et appuyer une fois sur la touche STOP.
Remarques: Vous pouvez également régler d'abord le grill et ensuite la puissance micro-ondes et la durée.
Si entre-temps vous ouvrez la porte de l'appareil, le ventilateur peut continuer à fonctionner.
Si vous mets nécessite plusieurs réglages, utilisez le mode à 3 étapes.
Exemple: Gratin de chou-fleur
- étape 600 W, 15 min.
- étape 600 W, 5 min.
- étape 360 W, 8 - 10 min. et faible puissance de grill.
Utilisez exclusivement une vaisselle appropriée aux micro-ondes et résistance à la chaleur.
Mettre l'appareil sous tension à l'aide de l'interrupteur principal ①.
1 Appuyer sur la touche 1-2-3.
Dans la barre d'affichage apparait 1 pour la première étape.
2 Régler la première étape. Pour cela, régler le puissance micro-ondes souhaitée, la durée et eventuellesment la position gril.
3 Appuyer sur la touche 1-2-3 et régler la deuxième étape.
4 Appuyer sur la touche 1-2-3 et régler la troisième étape.
5 Appuyer sur la touche START.
La durée totale apparait dans l'affichage. Le réglage qui s'écoule actuèlement passé de la barre d'affichage supérieur dans l'affichage.
La durée totale s'est écoulée
Un signal retentit, l'appareil s'éteint. Appuyer sur la touche STOP ou ouvrir la porte de l'appareil. Une heures réglée réapparait.
- Interrompre
Ouvrir la porte de l'appareil. Le fonctionnement est interrompu. ÀpRES avoir fermé la porte, réappuyer sur la touche START. Le fonctionnement continue.
Annuler le réglage
Appuyer deux fois sur la touche STOP.
- Modifier une position avant le démarrage.
Appuyer successivement sur la touche 1-2-3, jusqu'à ce que le réglage apparaissée dans l'affichage.
Maintenant, you pouze modifier.
Remarque: La puissance 900 W ne peut etre seLECTIONnee qu'une fois.
L'ordre du réglage respectif est indifférent. Vous pouvez commencer par la durée, la puissance micro-ondes ou par le grill.
Le mode gril ne peut pas etre combiné avec 900 ou 600 W.
Le ventilateur continue à fonctionner lorsque vous ouvrez entre-temps la porte de l'appareil.
Conseils pour les programmes automatiques
Retirez l'aliment de son emballage et pesez-le. Si vous ne pouvez pas programmermer le poids exact, arrondissez-le vers le haut ou vers le bas.
Pour les programmes, utilisez toujours de la vaisselle appropriée aux micro-ondes, p.ex.en verre, en céramique ou la lèchefrite en verre. Respectez les indications concernant les accessoires dans le tableau des programmes.
Placez les alimentes dans l'appareil froid.
A la suite de ces indications, vous trouvrez un tableau avec des alimentés appropriés, la fourchette de poids respective et les accessoires nécessaires.
Il n'est pas possible de régler des poids en dehors de la fourchette de poids.
Lors de nombreux plats vous entendrez un signal après un certain temps. Retournez l'aliment ou remuez-le.
Décongélation
Placez l'aliment surgelé sur un récipient plat, p.ex. une assiette en verre ou en porcelain.
Après la décongélation, laissez encore l'aliment décongeler à coeur pendant 10 à 30 minutes pour que la température s'égalise.
Lors de la décongélation de viande, volaille ou de poisson se forme du liquide. En returnant les aliments, enlevez ce liquide. Il ne doit enaucun cas être réutilisé ou entre en contact avec d'autres aliments.
Placez de la viande de boeuf, d'agneau ou de porc d'abord avec le cote gras au contact du écipient.
Pour du pain, faites décongeler uniquement la quantité nécessaire. Il rassit très vite.
En cas de viande hachée, enlevez les parties déjà décongelées lorsque vouseturnnez la viande.
Placez la volaille entière d'abord avec le côté blanc en contact avec la vaisse, la volaille en quartiers avec le côté peu vers le bas.
Pommes de terre
Pommes de terre à l'anglaise Coupez-les en
morceaux de même grosseur. Ajoutez deux
cuillerées à soupe d'eau et un peu de sel pour 100 g
de pommes de terre.
Pommes de terre en robe des champs : utilisez des pommes de terre de même grosseur. Lavez-les en piquez la peau plusieurs fois. Mettez les pommes de terre encore humides dans la vaisse, sans ajouter de l'eau.
Riz
Le riz mousse fortement lors de la cuisson. Pour cette raison, utilisez un recipient à bord haut avec couvercle. Réglez le poids brut (sans liquide). Ajoutez au riz deux fois à deux fois et demi la quantité de liquide.
N'utilisiez pas de riz en sachet.
Légumes
Légumes, frais : coupez-les en morceaux de même grosseur. Ajoutez 2 cuillerées àSoupe d'eau pour 100 g de légumes.
Légumes, surgelés : seuls des légumes blanchis, non précuits, sont appropriés. Les légumes surgelés avec de la sauce à la crème sont inappropriés. Ajoutez 1 à 2 cuillerées à soupe d'eau pour 100 g de légumes. En cas d'épinards ou de chou rouge, n'ajoutez pas d'eau.
Pommes de terre au four
Utilisez des pommes de terre de même grosseur.
Lavez-les en piquez la peau plusieurs fois.
Placez les pommes de terre encore humides sur la grille.
- Demis-poulets
Placer les demi-s-poulets sur la grille, cote peau vers le haut.
Afin de récapérer laGRAISSÉ ou le jus de viande qui s'égoutte, placez la grille dans la l'échérite en verre.
Temps de repos
Certains mets nécessitent encore un temps de repos dans l'enceinte de cuisson après la fin du programme.
| Plat | Temps de repos |
| Légumes | env. 5 minutes |
| Pommes de terre | env. 5 minutes. Enlever d'abord l'eau produite. |
| Riz | 5 à 10 minutes |
Tableau des programmes
| Programme | convient pour | Fourchette de poids | Vaissselle/ accessoire | |
| Décongélation | ||||
| Viande et volaille | P1 | rôti, morceaux plats de viande, viande hachée, poulet, pouarde, canard | 0,2-2,0 kg | Récipient peu profond, ouvert. |
| Poisson | P2 | poisson entier, filet deoisson, darne deoisson | 0,1-1,0 kg | Récipient peu profond, ouvert. |
| Brot und Kuchen* | P3 | pain, entier, rond ou oblong, pain en tranches, gâteaux à pâté levée, gâteau à la levure de boulanger, gâteau aux fruits | 0,2-1,5 kg | Récipient peu profond, ouvert. |
| Cuire | ||||
| Pommes de terre | P4 | pommes de terre à l'anglaise, pommes de terre en robe des champs | 0,2-1,0 kg | Récipient fermé. |
| Riz | P5 | 0,05-0,3 kg | Récipient haut, fermé. | |
| Légumes frais | P6 | chou-fleur, broccoli, carottes, chou-rave, poirreau, poivron, courgette | 0,15-1,0 kg | Récipient fermé. |
| Légumes surgelés | P7 | chou-fleur, broccoli, carottes, chou-rave, chou rouge, épinards | 0,15-1,0 kg | Récipient fermé. |
| Pommes de terre au four | P8 | poids par pomme de terre env. 200 g-250 g | 0,2-1,5 kg | Grille |
| Gratins, surgelés | P9 | 0,3-1,0 kg | ||
| Poulet, demiis | P10 | 0,5-1,8 kg | Grille L'échérite en verre | |
- Des tartes à la chantilly, à la crème, des gâteaux au coulis, avec du glacage ou de la gelatine sont inappropriés.
Réglages
Avec les programmes automatiques vous pouvez décongeler facilement des alimentés et préparer rapidement et sans problème de nombreux mets.
Example :
P2 Poisson entier, 1,0 kg
Enclencher l'interrupteur principal ①.

1 Appuyer sur la touche «P».

2 Sélectionner le programme à l'aide du bouton rotatif.

3 Appuyer sur la touche « B ». Le poids de referencia apparaît à l'affichage.

4 A l'aide du bouton rotatif, régler le poids du mets.

5 Appuyer sur la touche START. La durée s'écoulevisiblementà l'affichage.
La durée s'est écoulée Un signal retentit. L'appareil s'éteint. Ouvrir la portedu four ou appuyer sur la touche STOP.
- Interrompree
Ouvrir la porte de l'appareil. Appuyer sur la touche START après avoir fermé la porte. Le fonctionnement continue.
- Annuler le réglage
Appuyer deux fois sur la touche STOP ou ouvrir la porte de l'appareil et appuyer une fois sur la touche STOP.
Remarque: La durée ne peut pas être modifiée.
Lors de certains programmes il est nécessaire de remuer ou de returner les aliments. Un signal retentit.
Si entre-temps vous ouvrez la porte de l'appareil, le ventilateur peut continuer à fonctionner.
Si vous appuyez sur la touche «®» pendant le mode automatique, le poids régle apparait pour env. 3 secondes.
Si «kg» clignote dans l'affichage après la mise en marche, vous n'avez pas programmé le poids. Régler les poids et appuyer sur la touche START.
Memory
Memory yous permit de composerYOUR propre programme. Vous pouvez memoriser les réglages et les appel à tout moment.
La fonction Memory est utile lorsque votre plat demande plusieurs réglages différents, ou lorsque vous préparez un plat assez souvent.
Mémoriser Memory
Example : 600 W, 4 min.
Enclencher l'interrupteur principal ①.


1 Avec le sélecteur de puissance, Sélectionner la puissance micro-ondes.
2 Régler la durée avec le bouton rotatif.
3 Appuyer sur la touche «M», jusqu'à ce qu'un signal retentisse.
Le réglage est méorisé.
- Effacer l'emplacement-mémoire et le réaffecter
1 Effleurer la touche «M». Les ancients réglages apparaisent.
2 Appuyer sur la touche «M», jusqu'à ce que le réglage s'éteigne dans l'affichage.
3 Régler à nouveau.
Démarrer Memory
Vou pouvez rappeler facilement les réglages mémorisés pour votre plat.
Placez votre plat dans l'enceinte de cuisson.
Example: 600 W, 4 min.
Enclencher l'interrupteur principal ①.

1 Effleurer la touche «M».
Les réglages mémorisés apparaissent à l'affichage.
2 Appuyer sur la touche START.
La durée s'écoulevisiblementà l'affichage.
La durée s'est écoulée Un signal retentit. L'appareil s'éteint. Ouvrir la portedu four ou appuyer sur la touche STOP.
-
Interrompre Ouvrir la porte de l'appareil. Le ventilateur de refroidissement peut continuer de fonctionner. ÀpRES avoir fermé la porte, appuyer sur la touche START Le fonctionnement continue.
-
Interrompre Memory Appuyer deux fois sur la touche STOP ou ouvrir la porte de l'appareil et appuyer une fois sur la touche STOP.
Vous ne pouvez modifier la position gril ou la durée qu'après la mise en marche.
Le programme régle reste méorisé après une panne de courant.
Modifier la durée du signal
Après écoulement de la durée réglée, vous entendrez un signal. Vous pouvez modifier la durée du signal sonore.
| Durée du signal | Retentissements | |
| courte | 5 05 | 5 |
| moyenne | 5 30 | 30 Réglage de base |
| longue | 5 50 | 50 |
Exemple :
5 retentissements du signal
1 Appuyer sur la touche «P», jusqu'à ce que 5 30 apparaisse dans l'affichage.
2 Avec le bouton rotatif, selectionner la durée de signal.
3 Appuyer sur la touche «P», jusqu'à ce que «« » clignote dans l'affichage et un signal retentisse. Le réglage est méorisé.
Avertissement:
N'utilisez jamais un nettoyeur haute pression ni un nettoyeur à jet de vapeur. Risque de court-circuit!
N'utilisez jamais des produits ou accessoires de nettoyage agressifs ou récurants. La surface peut être endommagée. Si un tel produit arrive sur la façade, essuyez-le immédiatement avec de l'eau.
Nettoyants
| Le bandeau de commande | Eau additionné de produit à vaisselle, sécher avec un chiffon doux |
| Vitres de la porte | Nettoyant pour vitres |
| Enceinte de cuisson | Eau chaude additionné de produit à vaisselle ou eau au vinaigre, sécher avec un chiffon doux. |
| Joint | Eau chaude additionné de produit à vaisselle |
| Accessoires | Faire tremper dans de l'eau chaude additionné de produit à vaisselle. Nettoyer avec une Brosse ou une éponge à vaisselle. |
Il se peut qu'une petite panne gène le bon fonctionnement de votre apparéil. Avant d'appeler le service après-vente, veuillez respecter les consignes suivantes :
| Panne | Cause possible | Remarques/Remèdes |
| L'appareil ne fonctionne pas. | La prise n'est pas connectée. | Connector. |
| Panne de courant | Vérifiez si l'éclairage de la cuisine s'allume. | |
| Fusible grillé | Vérifiez dans le coffret à fusibles, si le fuse pour l'appareil est en bon état. | |
| Fausse manoeuvre | Coupez le fuse dans le boîtier à fusibles pour l'appareil et réarmez-le après env. 10 secondes. | |
| L'appareil n'est pas en marche.L'affichage indique une durée. | Le bouton rotatif a été actionné par mégarde.Vous n'avez pas appuyé sur la touche « START » après le réglage. | Appuyez sur la touche « STOP » .Appuyez sur la touche « START » ou annulez le réglage au moyen de la touche « STOP » . |
| Le micro-ondes ne s'enclenché pas. | La porte n'est pas complètement fermée.Vous n'avez pas appuyé sur la touche « START » . | Vérifiez si des résidues alimentaires ou un corps étranger coince la porte.Appuyez sur la touche « START » . |
| Les mets chauffent plus lentement qu'avant | You'verez régèle une puissance micro-ondes trop faible.Vous avez placé dans l'appareil une quantité d'aliments plus importante que d'habitude. | Choisissez une puissance de micro-ondes plus élevé.Couple quantité - quasiment double durée. |
| L'appareil s'accêtte peu de temps après le démarrage. | La porte n'est pas correctement fermée. | Rouvir la porte et la fermercorrectement. |
| Le message d'erreur « Er1 » apparait à l'affichage. | La sonde de température est tombée en panne. | Apperez le service après-vente. |
| Le message d'erreur « Er11 » apparait à l'affichage. | Les touches sont encrassées ou la mécanique est bloquée | Appuyez plusieurs fois sur toutes les touches, si le dérangement persististe,appelez le service après-vente |
| Le message d'erreur « Er4 » apparait à l'affichage. | Il y a une surchauffe extrème (évtl. feu à l'intérieur).Puisance micro-ondes trop forts | N'ouvre pas la porte, retirez la fiche de la prise ou coupe le fuse dans le boîtier à fusibles, laissez refroidir. |
| A l'affichage apparait le message d'erreur « Er18 » . | Défaillance technique. | Apperez le service après-vente. |
Seuls les techniciens du service après-vente formés par le fabricant sont habilités à effectuer des réparations.
Des réparations in expertes peuvent engendrer des risques considérables pour l'utilisateur.
Service après-vente
Si vous appeareil a besoin d'être réparé, notre service après-vente se tient à votre disposition. Vous trouvez dans l'annuaire téléphonique l'adresse et le numéro de téléphone du service après-vente le plus proche. Aussi, les centres de service après-vente indiqués vous renseigneront volontiers sur le service après-vente le plus proche de votre domicile.
- Numéro E et numéro FD
Indiquez toujours au service après-vente le numero de produit (N° E) et le numero de fabrication (N° FD.) de votre apparéil. La plaque signalétique avec les numérios se trouve à droite, en ouvrant la porte de l' apparéil. Pour éviter d'avoir à les rechercher en cas de panne, vous pouvez reporter les données de l' apparéil dans l'encadré ci-dessous.
| N° E | FD |
| Service après-venture | |
Caracteristiques techniques
| Alimentation électrique | 230 V, 50 Hz |
| Puisance connectée totale | 1990 W |
| Puisance micro-ondes | 900 W (IEC 60705) |
| Fréquence micro-ondes | 2450 MHz |
| Dimensions (HxLxP) | |
| - apparéil | 38,2 x 59,4 x 31,9 cm |
| - enceinte de cuissonGarraum | 22,0 x 35,0 x 27,0 cm |
| Poids | 16,65 kg |
| Conforme aux normes VDE | oui |
| Signe CE de conformité | oui |
Cet apparéil répond à la norme EN 55011 ou bien CISPR 11.
C'est un produit du groupe 2, classe B.
Groupe 2 signifie que des micro-ondes sont générées pour chauffer des aliments.
Classe B signifie que l'appareil est approprié à l'environnement menager de particuliers.
Tableaux et conseils
lci vous trouvrez un besoin de plats et les réglages optimaux correspondants. Vous pouvez consulter ces tableaux pour connaître la puissance micro-ondes ideale pour votre plat et quel accessoire vous devez utiliser Ce chapitre contient des astuces concernant la vaisse et la préparation ainsi qu'une petite aide en cas de panne.
Décongeler, chauffer et cuire aux micro-ondes
Les tableaux suivants vous indiquent de nombreuses possibités et valeurs de réglage pour les micro-ondes.
Les durées indiquées dans les tableaux sont indicatives. Elles dépendent de la vaisse, de la qualité, de la température et de la nature de l'aliment.
Les tableaux indiquent féquèment des plages de durée. Réglez d'abord sur la plus courte durée, puis rallongez-la si nécessaire.
Il se peut que les quantités dont vous disposez diffèrent de celles indiquées dans les tableaux.
Ici s'applique une règle générale:
Double quantité - quasiment double durée,
Demi quantité - demi-durée.
Entre-temps, remuez ou returnez les mets plusieurs fois. Vérifiez la température.
Décongélation
Disposez les alimentés surgelés dans un récipient non fermé que vous placez sur le fond de l'enceinte de cuisson.
Pendant le processus de décongélation, remuez ou retournez les aliments 1 - 2 fois. Retournez les gros morceaux plusieurs fois.
Lors de la décongélation de viande, volaille ou de poisson se forme du liquide. En returnant les aliments, enlevez ce liquide. Il ne doit enaucun cas être réutilisé ou entrer en contact avec d'autres aliments.
Laissez reposer l'aliment décongelé pendant 10 - 30 minutes à la température ambiente, afin que la température s'égalise. Ensuite, vous pouvez vider les volailles.
| Quantité | Puisance micro-ondes, wattDurée, minutes | Remarques | |
| Vande de boeuf, porc, veauen un seul morceau(avec ou sans os) | 800 g | 180 W, 15 min. + 90 W, 15-25 min. | Retournez plusieurs fois. |
| 1000 g | 180 W, 20 min. + 90 W, 20-30 min. | ||
| 1500 g | 180 W, 25 min. + 90 W, 25-35 min. | ||
| Vande de boeuf, porc, veauen morceaux ou en tranches | 200 g | 180 W, 5-8 min. + 90 W, 5-10 min. | Séparez les morceauxlorsque vous les returnez. |
| 500 g | 180 W, 8-11 min. + 90 W, 10-15 min. | ||
| 800 g | 180 W, 12-15 min. + 90 W, 15-20 min. | ||
| Vande hachée, mixte | 200 g | 180 W, 2 min. + 90 W 5-10 min. | La congeler à plat, si possible. |
| 500 g | 180 W, 6 min. + 90 W, 8-13 min. | Entre-temps, returnez-la | |
| 800 g | 180 W, 10 min. + 90 W, 15-20 min. | plusieurs fois et enlevez laviande déjà décongelée. | |
| Volailles ou morceaux devolaille | 600 g | 180 W, 8 min. + 90 W, 10-15 min. | Retournez plusieurs fois. |
| 1200 g | 180 W, 15 min. + 90 W, 20-25 min. | ||
| Poissonen filets, en tranches, p.ex.darnes | 400 g | 180 W, 5 min. + 90 W, 10-15 min. | Séparez les pièces déjàdécongelées. |
| Poisson en un seul morceau | 300 g | 180 W, 3 min. + 90 W, 10-15 min. | Retournez entre-temps. |
| 600 g | 180 W, 8 min. + 90 W, 15-20 min. | ||
| Légumes, p.ex. petits.POIS | 300 g | 180 W, 10-15 min. | |
| Fruits,p.ex. framboises | 300 g | 180 W, 6-9 min. | Entre-temps, remuezdélicatement et séparez lespièces décongelées. |
| 500 g | 180 W, 8 min. + 90 W, 5-10 min. | ||
| Beurre | 125 g | 180 W, 1 min. + 90 W, 1-2 min. | Enlevez l'emballagecomplètement |
| 250 g | 180 W, 1 min. + 90 W, 2-4 min. | ||
| Pain, entier | 500 g | 180 W, 8 min. + 90 W, 5-10 min. | Retournez entre-temps. |
| 1000 g | 180 W, 12 min. + 90 W, 10-20 min. | ||
| Gâteaux, secs | 500 g | 90 W, 10-15 min. | Séparez les morceaux得益au lorsque vous lesretournez. Uniquement pourdes gâteaux sans glacage,chantilly ou crème fraîche. |
| p.ex. à pâté levée | 750 g | 180 W, 5 min. + 90 W, 10-15 min. | |
| Gâteaux, fondants | 500 g | 180 W, 5 min. + 90 W, 15-20 min. | Uniquement pour desgâteaux sans glacage ougélatine. |
| p.ex. gâteaux aux fruits, aufromage blanc | 750 g | 180 W, 7 min. + 90 W, 15-20 min. |
Décongeler, réchauffer ou cuire des mets surgelés
Placez la vaisselle sur le fond de l'enceinte de cuisson.
Recouvre toujours les mets. Si vous ne disposez pas d'un couvercle adapté à votre récipient, prenez une assiette ou du film spécial pour micro-ondes.
Sortez les plats cuinés de leur emballage. Dans un récipient approprié aux micro-ondes ils rechauffent plusrapidement et de façon plus uniforme.
Les différents ingrédents du plat peuvent se réchauffer plus ou moins vite.
Des mets de faible épaisseur réchauffent plus vite que des mets de grossse épaisseur. C'est pourquoi il est recommendé de bien répartir les mets dans le recipient, pour qu'ils soient peu épais.
Entre-temps, remuez ou returnez les mets 2 - 3 fois.
Une fois réchauffés, laissez reposer les mets 2 - 5 minutes pour que la température s'égalise à l'intérieur.
Les alimentés gardent leur saveur. Vous pouvez donc faire usage de Sel et d'epices avec modération.
| Quantité | Puisance micro-ondes, watt, durée, minutes | Remarques | |
| Menu, plateau-repas, plat cuisine à 2-3 ingrédents | 300-400g | 600 W, 8-13 min. | |
| Potages | 400 g | 600 W, 8-12 min. | |
| Ragoûts | 500 g | 600 W, 10-15 min. | |
| Viandes en sauce, p.ex. goulash | 500 g | 600 W, 10-15 min. | Séparez les morceaux de viande lorsque vous remuez le plat. |
| Poisson, p.ex. filets | 400 g | 600 W, 10-15 min. | Ajoutez évientuellesment de l'eau, du jus de citron ou du vin. |
| Soufflés, p.ex. lasagnes, cannellonis | 450 g | 600 W, 10-15 min. | Utilisez la grille comme surface support pour le écipient. |
| Acompagnements | 250 g | 600 W, 3-7 min. | Ajoutez un peu de liquide. |
| Riz, pâtes | 500 g | 600 W, 8-12 min. | |
| Légumes, p.ex. petits.POIS, broccoli, carottes | 300 g | 600 W, 7-11 min. | Ajoutez un peu l'eau dans le écipient jusqu'à couvrir le fond. |
| 600 g | 600 W, 14-17 min. | ||
| Epinards à la crème | 450 g | 600 W, 10-15 min. | Faire cuire sans ajouter de l'eau. |
Réchauffer des mets
Placez la vaisselle sur le fond de l'enceinte de cuisson.
Recouvre toujours les mets. Si vous ne disposez pas d'un couvercle adapté à votre écipient, prenez une assiette ou du film spécifique pour micro-ondes.
Sortez les plats cuisinés de leur emballage. Dans un récipient approprié aux micro-ondes ils réchauffent plus rapidement et de façon plus uniforme. Les différents ingrédients du plat peuvent se réchauffer plus ou moins vite.
Entre-temps, remuez ou returnez les mets plusieurs fois. Vérifiez la température.
Une fois réchauffés, laissez reposer les mets 2 à 5 minutes pour que la température s'égalise à l'intérieur.
Avertissement: Ajoutez toujours une cuillère dans le recipient lorsque vous rechauffez des liquides, pour éviter le retard d'ébullition. En cas d'ébullition tardive, le liquide atteint la température d'ébullition sans que des bulles de vapeur remontent à la surface du liquide. Rien qu'une légère secousse du recipient peut faire déborder ou faire jaillir le liquide brûlant. Ceci peut engendrer des blessures et brûlures.
| Quantité | Puisance micro-ondes, wattDurée, minutes | Remarques | |
| Menu, plateau-repas, plat cuisine (2-3 ingrédents) | 600 W, 5-8 min. | ||
| Boissons | 125 ml | 900 W, 1½-1 min. | Placez une cuillère dans le récipient. Ne chauffez pas trop des boissons alcoolisées. Vousdezvez les contrôle entre-tremps. |
| 200 ml | 900 W, 1-2 min. | ||
| 500 ml | 900 W, 3-4 min. | ||
| Aliment pour bébé, p.ex. biberon de lait | 50 ml | 360 W, ca. 1½ min. | Sans tétine ou couvercle. |
| 100 ml | 360 W, 1½-1 min. | Toujours bien agiter après l'avoirréchauffé. Contrôlezimpératifement la température! | |
| 200 ml | 360 W, 1-2 min. | ||
| Potage, 1 tasse | 175 g | 600 W, 1-2 min. | |
| 2 tasses | 350 g | 600 W, 2-3 min. | |
| Viandes en sauce | 500 g | 600 W, 7-10 min. | Séparez les tranches de viande. |
| Ragoût | 400 g | 600 W, 5-7 min. | |
| 800 g | 600 W, 7-8 min. | ||
| Légumes, 1 portion | 150 g | 600 W, 2-3 min. | |
| 2 portions | 300 g | 600 W, 3-5 min. |
Cuirdesmets
Des mets de faible épaisseur réchauffent plus vite que des mets de grossse épaisseur. C'est pourquoi il est recommendé de bien répartir les mets dans le recipient, pour qu'ils soient peu épais.
Faites cuire les mets dans un écipient fermé. Remuez ou retournez-les pendant la cuisson.
Les alimentés gardent leur saveur. Vous pouvez donc faire usage de Sel et d'épices avec modération.
Une fois cuits, laissez reposer les mets 2 à 5 minutes pour que la température s'égalise à l'intérieur.
Utiliser la grille comme surface support :
- en cas de mets qui demandent un temps de cuisson plus de 20 minutes
- en cas de mets qui ne nécessitant pas d'être remués.
| Quantité | Puisance micro-ondes, W Durée, minutes | Remarques | |
| Poulet entier frais, sans abats | 1200 g | 600 W, 22-25 min. | Retournez-le à mi-cuisson. |
| Filet de poisson, frais | 400 g | 600 W, 7-12 min. | |
| Légumes, frais | 250 g | 600 W, 5-10 min. | Coupez les légumes en morceau de même grosseur. Ajoutez 1-2 cuillées àSoupe d'eau par 100 g de légumes. |
| 500 g | 600 W, 10-15 min. | ||
| Accompagnements, p.ex. pommes de terre | 250 g | 600 W, 8-10 min. | Coupez les pommes de terre en morceau de mêmeGXsseur. |
| 500 g | 600 W, 12-15 min. | Ajoutez 1-2 c.à.s. d'eau par 100 g, remuez. | |
| 750 g | 600 W, 15-22 min. | ||
| Riz | 125 g | 600 W, 4-6 + 180 W 14-16 min. | Ajoutez deux fois son volume de liquide. |
| 250 g | 600 W, 6-8 + 180 W 14-16 min. | ||
| Entremets, p.ex. pudding (instantané), | 500 ml | 600 W, 5-7 min. | Entre-temps, remuez bien le pudding 2-3 fois avec un fouet. |
| fruits, compte | 500 g | 600 W, 9-12 min. |
Conseils pour l'utilisation de la fonction micro-ondes
| Vous ne trouvez pas d'indication de réglage pour la quantité de mets préparée. | Allongez ou réduisez les temps de cuisson en suivant la règle suivante :Double quantité - double durée,Demi quantité - demi-durée. |
| Le mets est trop sec. | La fois suivante, règlez une plus courte durée de cuisson ou sélectionnez une puissance micro-ondes plus faible.Couvrez le mets et ajoutez plus de liquide. |
| Une fois la durée écoulée, le mets n'est pas encore décongelé, chaud ou cuit. | Réglez un temps plus long. Des quantités plus importantes et des mets plus hauts demandent une durée de cuisson plus longue. |
| Une fois le temps de cuisson écoulé, les bords du mets sont brûlés alors que le centre n'est pas cuit. | Remuez de temps en temps; la fois suivante,sélectionnez une puissance moins forte et allongez le temps de cuisson. |
| Après la déconégélation, la viande ou la volaille a.Commencé à cuire à l'extérieur, mais n'est pas encore décongelée au centre. | La fois suivante, sélectionner une puissance micro-ondes moins forte. En cas de grandes quantités, retournez plusieurs fois fais l'aliment à déconceler. |
Remarque: De l'eau de condensation peut se former à la vitre de la porte, aux parois intérieures et au plancher. Ceci est normal et neompromet pas le fontonnement du micro-ondes. Essuyez l'eau de condensation après la cuisson.
Viande, volaille, poisson
- Concernant les tableaux
La température et le temps de rôtissage dépendent de la nature et de la quantité. C'est pourquoit les tableaux représentent des fourchettes de valeurs. Commencez par la valeur la plus BASSE et, la fois suivante, réglez une valeur plus haute si nécessaire.
Vous trouvrez des informations supplémentaires dans la section intitulée «Conseils pour les rôtis et les grillades» faisant suite aux tableaux.
Vaissselle
Vouss pouvez utiliser toute vaisselle appropriée aux micro-ondes et résistante à la chaleur. Les plats à roti en métal s'utilisent uniquement sans les micro-ondes.
Posez la vaisselle en verre très chaude sur une serviette sèche. Si la surface est humide ou froide, le verre peut se casser.
Le plat peut devenir très chaud. Utilisez des maniques pour le sortir du four.
- Conseils pour les rôts
Pour faire rôtir des aliments, utilisez un plat haut. Mettez l'aliment dans un réseau approprié puis posez-le sur la grille basse.
Vérifiez si la taille du récipient est adaptée au four. Il ne doit pas être trop grand.
A la viande, ajoutez 40-50 ml de liquide, et 120 - 150 ml de liquide aux rôts à braiser, ici suivant leur taille. Retournez les morceaux de viande à mi-cuisson. Une fois que le rôti est cuit, laissez-le reposer 10 minutes de plus dans le four éteint et fermé. De laASF, le jus se répartit moins dans la viande.
Tableau de grillades
Grillez toujours sur la grille, la portede l'appareil fermée et sans prechauffage.
Toutes les valeurs indiquées sont données à titre indicatif et peuvent varier en fonction de la nature des aliments.
Rincez la viande à l'eau froide et séchez-la avec du papier absorbant.
Salez la viande seulement une fois grillée.
Afin de récapérer le jus de viande, placez la grille dans la l'échefrite en verre.
Pour returnez les morceaux à griller, utilisez une pince. Si vous piquez la viande avec une fourchette, elle perdra du jus et dessèche.
La viande rouge, p.ex. du boeuf dore plus vite qu'une viande blanche comme du vase ou du porc. Ne vous laissez pas déconcerter. Des morceaux de viande blanche ou des filets de poisson à griller ne sont souvent que légèrement dorés à la surface, mais à l'intérieur ils sont cuits et juteux.
| Position | |||
| Gril | viii | puissant | Appuyer 1 fois sur la touche ∥ √ |
| Gril | viii | moyen | Appuyer 2 fois sur la touche ∥ √ |
| Gril | viii | faible | Appuyer 3 fois sur la touche ∥ √ |
| Gril | Quantité | Poids | Position gril | Temps en minutes | Remarques |
| Steaks (échine) | 3-4 pièces | chacun env. 120 g | puissant | 1. face: env. 15 minutes2. face: env. 10 - 15 minutes | 1-2 cmd'épaissur |
| Saucisses àgriller | 4-6 pièces | chacun env. 150 g | puissant | 1. face: env. 5 - 10 minutes2. face: env. 7 - 12 minutes | |
| Darnes depoisson | 2-3 pièces | chacune env. 150 g | puissant | 1. face: env. 10 minutes2. face: env. 8 - 12 minutes | Huiler la grilleau préalable. |
| Poisson, entierp.ex. truite | 2-3 pièces | chacun env. 150 g | moyen | 1. face: env. 10 minutes2. face: env. 10 - 15 minutes | Huiler la grilleau préalable. |
| Brunirdes toasts | 2-6 tranches | puissant | 1. face: env. 3 - 4 minutes2. face: env. 3 - 4 minutes | ||
| Gratiner destoasts | 2-6 tranches | moyen /puissant | Selon la garniture:env. 5 - 9 minutes |
Réglez le bouton rotatif sur la première durée. Retournez les grillades et réglez ensuite la durée pour la 2. face.
Gril combiné aux micro-ondes
Pour faire rôtir des alimentés, utiliser un plat haut. Ainsi l'enceinte de cuisson restera propre.
Pour des soufflés et gratins, utilisez un grand récipient plat. Dans des récipients étroits et hauts, les mets nécessitant plus de temps pour la cuisson et brunissant davantage à la surface.
Vérifiez si la taille du écipient est adaptée à l'enceinte de cuisson. Il ne doit pas être trop grand.
Réglez toujours le temps de cisson maximal. Vérifiez l'aliment après le temps plus court indiqué.
Avant de couper la viande, laissez-la reposer encore 5 - 10 minutes. Le jus de viande se répartira uniformément et ne s'écoulera pas lorsque vous coupez la viande.
Laissez cuire les soufflés et gratins encore 5 minutes, l'appareil éteint.
Utilisez la grille comme surface support pour le écipient.
| Position | |||
| Gril | ### | puissant | Appuyer 1 fois sur la touche |
| Gril | ### | moyen | Appuyer 2 fois sur la touche |
| Gril | ### | faible | Appuyer 3 fois sur la touche |
| Poids | Puisance micro-ondes, W | Position gril | Durée en minutes | Remarques | |
| Rôti de porc, p.ex. échine | 750 g env. | 360 W | faible | 35-40 min. | Retourer après 15 minutes env.. |
| Roti de viande hachée max. 7 cm de haut | 750 g env. | 360 W | moyen | 25 min. env. | |
| Poulet, 1/2 | 1200 g env. | 360 W | puissant | 40 min. | |
| Morceaux de poulet, p.ex. quarts de poulet | 800 g env. | 360 W | moyen | 20-25 min. | Le placer côté peu vers le haut. Ne pas le returner. |
| Magret de canard | 800 g env. | 180 W | puissant | 25-30 min. | Le placer côté peu vers le haut. Ne pas le returner. |
| Gratin de pâtes (d'ingredients pré-cuits) max. 3 cm de haut | 1000 g env. | 360 W | faible | 25-30 min. env. | Le parser de fromage. |
| Gratin de pommes de terre (de pommes de terre crues) | 1000 g env. | 360 W | moyen | 35 min. env. | |
| Poisson, gratiné | 500 g env. | 360 W | puissant | 15 min. env. | Duoisson surgelé doit être décongelé au préalable. |
| Soufflé au fromage blanc max. 5 cm de haut | 1000 g env. | 360 W | faible | 20-25 min. |
Les laboratoires de contrôle se servent de ces plats tests pour vérifier la qualité et le fonctionnement des appareils à micro-ondes.
Cuisson avec les micro-ondes seules
| Plat | Puisance micro-ondes W, durée en minutes | Remarques |
| Lait aux oeufs, 565 g | 600 W, 8 min. + 180 W, 15-20 min. | Pyrex, 22 x 17 cm |
| Biscuit, 475 g | 600 W, 8-10 min. | Pyrex, Ø 22 cm |
| Rôti de vande hachée, 900 g | 600 W, 25-30 min. | Moule à cake en Pyrex*, 28 cm de longueur |
- Utilisez la grille comme surface support pour le récipient.
Décongélation avec les micro-ondes seules
| Plat | Puisance micro-ondes W, durée en minutes | Remarques |
| Vande, 500 g | Programme 1, 500 g ou 180 W, 9 min. + 90 W, 8-10 min. | Pyrex n° 218, Ø 24 cm |
Cuisson avec les micro-ondes et grill
| Plat | Puisance micro-ondes W, position grill, durée en minutes | Remarques |
| Gratin dauphinois, 1000 g | 360 W, + position grill moyen, 30-35 min. | Pyrex rond, Ø 22 cm |
| Gâteaux | - | non recommendé |
| Poulet, demis env. 1100 g | 360 W + position grill puissant, 40-45 min. | Grille, lèchefrite en verre |
Notice Facile