BM 271-130 - Micro-ondes GAGGENAU - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil BM 271-130 GAGGENAU au format PDF.
| Type d'appareil | Four micro-ondes |
| Puissance micro-ondes | Non précisé |
| Modes de cuisson | Micro-ondes, Grill, Mode combiné, Mode séquentiel |
| Réglage de la température | Oui |
| Réglage du temps de cuisson | Oui |
| Minuterie | Courte et longue durée |
| Chronomètre | Oui |
| Programmes automatiques | Oui |
| Sécurité enfants | Activation et désactivation possible |
| Afficheur et commandes | Oui |
| Ventilateur de refroidissement | Oui |
| Nettoyage | Accessoires nettoyables |
| Messages d'erreur | Oui |
| Mode démonstration | Oui |
| Réglage de la langue | Oui |
| Réglage de l'heure | Oui |
| Consignes de sécurité | Oui |
| Élimination écologique | Oui |
FOIRE AUX QUESTIONS - BM 271-130 GAGGENAU
Questions des utilisateurs sur BM 271-130 GAGGENAU
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Micro-ondes au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice BM 271-130 - GAGGENAU et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil BM 271-130 de la marque GAGGENAU.
MODE D'EMPLOI BM 271-130 GAGGENAU
Avant le branchement de votre nouvel appareil. 5
Consignes de sécurité importantes 5
Avant l'encastrement 5
Indications pour votre sécurité 5
Indications concernant les micro-ondes 6
Votre nouvel appareil 8
Afficheur et commandes 8
Positions du sélecteur des fonctions 8
Touche i 8
Symboles 9
Ventilateur de refroidissement 9
Premiers réglages après le branchement 11
Réglage de la langue 11
Réglage du format hors service 11
Réglage de l'heure 11
Réglage de la date 12
Unité de température °C ou °F 12
Quitter le menu et enregistrer les réglages 12
Avant la première utilisation 13
Chauffer le four 13
Nettoyer les accessoires 13
Activation de l'appareil 14
Veille 14
Activation de l'appareil 14
Micro-ondes 15
Conseils pour les récipients 15
Puisances micro-ondes 15
Réglage des micro-ondes 16
Mode séquentiel 17
Réglage du mode séquentiel 17
Four 18
Réglage du mode de cuisson et de la température. 18
Gril 20
Réglage du gril 20
Temps de cuisson 21
Réglage du temps de cuisson 21
Remarques 21
Fin du temps de cuisson 22
Différer la fin du temps de cuisson 22
Remarques 22
Mode combiné 23
Réglage du mode combiné 23
Programmes automatiques 25
Réglage du programme 25
Réglage individuel 26
Indications concernant les programmes
Automatiques 26
Tableau des programmes 27
Minuterie 28
Appeler le menu minuterie 28
Minuterie courtrée 28
Réglage de la minuterie courte durée 28
Chronomètre 29
Démarrer le chronomètre 29
Arrêter le chronomètre et le redémarrer 29
Minuterie de longue durée 30
Réglages 30
Sécurité-enfants 31
Activer la sécurité-enfants 31
Désactiver la sécurité-enfants 31
Réglages de base 32
Tableau Réglages de base 33
Entretien et nettoyage 34
Nettoyants 34
Pannes 35
Messages d'erreur 35
Mode démonstration 35
Changer la lampe du four 36
Caractéristiques techniques 37
Testés pour vous dans notre laboratoire 37
Décongélation 38 Décongeler, réchauffer ou cuire des mets surgelés. 39 Réchauffer des mets 40 Cuire des mets 40 Astuces concernant les micro-ondes 41 Gâteaux et pâtisseries 41 Conseils pour la pâtisserie 42 Rôtir et griller 43 Conseils pour les rôts et grillades 45 Soufflés, gratins 45 Plats cuits surgelés 45 Plats tests 46 Conseils pour économiser de l'énergie 47
L'acrylamide dans certains aliments 48
Consignes de sécurité importantes
Veuillez lire attentivement cette notice d'utilisation. Ce n'est qu'alors que vous pourrez utiliser votre appareil correctement et en toute sécurité.
Conservez avec soi la notice d'utilisation et de montage. Si vous remettez l'appareil à un tiers, veuillez-y joindre les notices.
Avant l'encastrement
- Avaries de transport Contrôlez l'appareil après l'avoir déballé. En cas d'avaries de transport, vous ne devez pas raccorder l'appareil. Transporter l'appareil Ne transportez ou ne portez pas l'appareil par la poignée de la porte. La poignée ne supportera pas le poids de l'appareil et risque de se casser.
- Branchement électrique Seul un spécialiste agréé est habilité à raccorder l'appareil. En cas de dommages dus à un raccordement incorrect, vous perdez tout droit à la garantie. Installation et branchement Veuillez respecter la notice de montage spécifique.
Indications pour votre sécurité
Cet appareil est destiné à un usage domestique uniquement. Utilisez l'appareil uniquement pour préparer des aliments et des boissons.
Des adultes et des enfants ne doivent jamais utiliser l'appareil sans surveillance.
- si physiquement, sensoriellement ou mentalement ils ne sont pas en mesure ou
- s'ils ont un manque de connaissances et d'expérience, d'utiliser l'appareil en toute sécurité.
- Enfants et micro-ondes
Les enfants ne doivent pas préparer des mets avec des micro-ondes seules que si vous le leur avez appris. Ils doivent être capables de se servir correctement de l'appareil. Ils doivent comprendre les dangers indiqués dans la notice d'utilisation.
Les enfants doivent être surveillés pendant
l'utilisation de l'appareil, afin qu'ils ne jouent pas avec l'appareil.
En cas de mode combiné, les enfants doivent uniquement utiliser l'appareil sous la surveillance d'un adulte. Risque de brûlures!
- Compartiment de cuisson chaud. Risque de brûlure!
Ne jamais toucher les surfaces internes chaudes du compartiment de cuisson ni les résistances chauffantes. Ouvrir prudemment la porte du compartiment de cuisson. De la vapeur chaude peut s'échapper. Éloignez toujours les jeunes enfants.
Risque d'incendie!
Ne jamais conserver des objets inflammables dans le compartiment de cuisson.
Ne jamais ouvrir la porte du compartiment de cuisson en cas de production de fumée dans l'appareil.
Eteignez l'appareil. Retirez la fiche secteur de la prise ou coupez le fusible dans le boîtier à fusibles.
Risque de court-circuit!
Ne jamais coincer le cordon de raccordement d'un appareil électrique dans la porte chaude du compartiment de cuisson. L'isolation du câble peut fondre.
Risque de brûlures!
Ne jamais préparer des mets avec de grandes quantités de boissons fortement alcoolisées. Les vapeurs d'alcool risquent de s'enflammer dans le compartiment de cuisson. Utilisez uniquement des petites quantités de boissons fortement alcoolisées et ouvrez prudemment la porte du compartiment de cuisson.
- Accessoires chauds
Risque de brûlure!
Ne jamais retirer les accessoires chauds de l'appareil sans utiliser des maniques.
- Porte ou joint de porte du compartiment de cuisson endommagé(e)
Risque de préjudice sérieux pour la santé !
N'utilisez jamais l'appareil si la porte ou le joint de porte du compartiment de cuisson est endommagé(e). De l'énergie micro-ondes risque de s'échapper. Utilisez l'appareil uniquement une fois réparé.
- Surfaces rouillées
- Risque de préjudice sérieux pour la santé ! En cas de nettoyage insuffisant, la surface de l'appareil peut rouiller avec le temps. De l'énergie micro-ondes risque de s'échapper. Nettoyez régulièrement l'appareil.
Boîtier ouvert Risque électrique ! Ne jamais enlever le boîtier. L'appareil fonctionne avec une tension élevée.
Risque de préjudice sérieux pour la santé !
Ne jamais enlever le boîtier. Il protège de
L'échappement de l'énergie de micro-ondes.
- Environnement chaud ou humide. Risque de court-circuit ! Ne jamais exposer l'appareil à une forte chaleur ou humidité.
- Réparations inexpertes
- Risque de choc électrique!
- Les réparations inexpertes sont dangereuses. Seul un technicien du service après-vente formé par nos soins est habilité à effectuer des réparations et à replacer des câbles d'alimentation défectueux.
Ne jamais ouvrir le boîtier. L'appareil fonctionne avec une tension élevée. Le boîtier protège de l'échappement des micro-ondes.
Si l'appareil est défectueux, couper le fusible dans le boîtier à fusibles. Appelez le service après-vente.
Indications concernant les micro-ondes
- Préparation d'aliments Risque d'incendie! Utilisez les micro-ondes uniquement pour préparer des aliments consommables. D'autres utilisations peuvent être dangereuses et occasionner des dégâts. Par exemple des chaussons, coussins de graines ou de céréales chauffés peuvent s'enflammer encore après plusieurs heures.
- Vaisselle
- Risque de blessure!
- La vaisselle en porcelaine ou en céramique peut développer des microporosités dans les poignées et le couvercle. Des cavités se dissimulent derrière ces microporosités. De l'humidité peut s'y introduire et faire éclater le réseau. N'utilisez jamais de la vaisselle qui n'est pas micro-ondable.
Risque de brûlures! Des aliments chauds peuvent chauffer le récipient. Servez-vous toujours de maniques pour retirer le récipient ou les accessoires du département de cuisson.
- Puissance et temps des micro-ondes Risque d'incendie! Ne jamais régler une puissance ou une durée de micro-ondes trop élevée. Les aliments pourraient s'enflammer et endommager l'appareil. Suivez les indications dans cette notice d'utilisation.
- Emballages
- Risque d'incendie!
- Ne réchauffez jamais les mets dans des emballages qui conservent la chaleur.
Ne réchauffez jamais des aliments dans des récipients en plastique, en papier ou autres matériaux inflammables, sans les surveiller.
Risque de brûlures! Si les aliments sont hermétiquement emballés, leur emballage risque d'éclater. Respectez les indications figurant sur l'emballage. Servez-vous toujours de maniques pour retirer les mets.
- Boissons
- Risque de s'ébouillanter ! Un retard d'ébullition peut se produire lorsque vous chauffez des liquides. Cela signifie que la température d'ébullition est atteinte sans que les bulles de vapeur typiques remontent. À la moindre secousse ou vibration, le liquide chaud peut alors subitement déborder et jaillir.
- Mettez toujours une cuillère dans le récipient lorsque vous réchauffez un liquide. Vous évitez ainsi un retard d'ébullition. Attention ! Du métal - p. ex. une cuillère dans un verre - doit se trouver à une distance d'au moins 2 cm des parois du four et de l'intérieur de la porte. Des étincelles pourraient déteriorer la vitre de la porte.

Risque d'explosion! Ne chauffez jamais des boissons ou d'autres aliments dans des récipients hermétiquement fermés.
Ne jamais chauffer à l'excès des boissons alcoolisées.
Aliments pour bébé
Risque de brûlure!
Ne jamais réchauffer des aliments pour bébé dans des récipients fermés. Enlevez toujours le couvercle ou la tétine.
Après réchauffage, remuer ou secouer énergiquement. La chaleur se répartit ainsi de façon uniforme.
Vérifiez la température des aliments avant de les donner à l'enfant.
- Aliments avec des coquilles ou des peaux Risque de brûlure!
Ne faites jamais cuire des œufs dans leur coquille. Ne jamais réchauffer des œufs durs. Ils peuvent éclater avec une violence à la limite de l'explosion, même après le fonctionnement des micro-ondes. Il en va de même pour les coquillages et les crustacés. Avant de faire des œufs sur le plat ou des œufs pochés, percer leur jaune.
En cas d'aliments comportant une enveloppe ou une peau dure, comme des pommes, tomates, pommes de terre ou saucisses, l'enveloppe peut éclater.
Percez l'enveloppe ou la peau avant de les réchauffer.
- Déshydrater des aliments
Risque d'incendie!
Ne jamais déshydrater des aliments aux micro-ondes.
- Aliments avec une faible teneur en eau. Risque d'incendie !
Ne pas décongeler ou réchauffer à une puissance trop élevée ou trop longtemps des aliments avec une faible teneur en eau, comme du pain.
Huile alimentaire
Risque d'incendie!
Ne chauffez pas aux micro-ondes exclusivement de l'huile alimentaire.
Causes de dommages
- Eau dans le compartiment de cuisson chaud. Ne jamais verser de l'eau dans le comparti ner des dommages sur la plaque de fond en céramique.
- Jus de fruits
Ne garnissez pas trop la plaque à pâtisserie en cas de gâteaux aux fruits très juteux. Le jus de fruits qui goutte de la plaque laisse des taches définitives.
Défectuosité technique Ne jamais utiliser la plaque à pâtisserie émaillée lors du fonctionnement avec les micro-ondes. Cela conduirait à une défectuosité technique. - Refroidissement la porte de l'appareil ouverte Laisser refroidir le compartiment de cuisson uniquement la porte fermée. Ne rien coincer dans la porte de l'appareil. Même si la porte n'est qu'entrouverte, les façades des meubles voisins peuvent être endommagées avec le temps. Joint fortement encrassé Si le joint est fortement encrassé, la porte de l'appareil ne ferme plus correctement lors du fonctionnement. Les façades des meubles voisins risquent d'être endommagées. Veiller à ce que le joint soit toujours propre. Mode micro-ondes sans aliments Utilisez les micro-ondes uniquement avec des alimentés dans le compartiment de cuisson. Sans alimentés, l'appareil peut subir une surcharge. Un test rapide des récipients fait exception à cette règle (voir Conseils pour les récipients). - Aliments humides Ne pas conserveur d'aliments humides dans le compartiment de cuisson fermé pendant une longue durée. Cela endommage la surface inox.
Élimination écologique
Éliminez l'emballage en respectant l'environnement.
Cet appareil est marqué selon la directive européenne 2002/96/CE concernant les appareils électriques et électroniques usagés (déchets des équipements électriques et électroniques - DEEE).
La directive spécifique le cadre pour une reprise et un recyclage des appareils usagés applicable au niveau européen.
Vous apprenez ici à connaître votre nouvel appareil. Nous vous expliquons le bandeau de commande et les différents éléments de commande. Vous obtenez des informations concernant le compartiment de cuisson et les accessoires.
Afficheur
Dans le tiers supérieur apparaît la barre d'affichage ou un menu appelé. Dans la partie inférieure sont affichés les différents paramètres de réglage.
Bouton rotatif
Le bouton rotatif permet de régler la température, la position gril, la puissance du micro-ondes et les programmes automatiques.
Touches
Les touches à gauche et à droite de l'afficheur sont activées en les effleurant. Selon le réglage, des fonctions différentes sont attribuées aux touches. La fonction actuelle de la touche est indiquée par le symbole à côté de la touche.
Sélecteur des fonctions
Le sélecteur des fonctions permet de régler le mode de fonctionnement et les réglages de base. Tournez le sélecteur des fonctions d'un cran à droite pour allumer l'éclairage.
Positions du sélecteur des fonctions

| Position | Fonction |
| 0 | Position zéro |
| 1 | Eclairage / Réglages de base |
| 2 | Micro-ondes |
| 3 | Mode combiné |
| 4 | Four |
| 5 | Gril |
| 6 | Programmes automatiques Cuisson combinée |
| 7 | Programmes automatiques Cuisson |
| 8 | Programmes automatiquesDécongélation |
Touches
La touche i permet d'appeler des informations supplémentaires.
Avant le démarrage, vous obtenez par exemple des informations sur le mode de fonctionnement ou la puissance micro-ondes réglée. Vous pouvez ainsi vérifier si le réglage actuel est approprié pour votre plat. Lors des programmes automatiques, vous obtenez des informations sur le récipient et la position de l'accessoire dans le contrôle de cuisson.
Pendant le fonctionnement, vous obtiendrez par exemple des informations sur le temps écoulé et restant et sur la température actuelle dans le compartiment de cuisson (à partir de 100°C).
Des informations importantes concernant la sécurité et l'état de fonctionnement sont parfois automatiquement affichées. Ces messages s'effacent automatiquement après quelques secondes ou doivent être confirmés avec ou .
Symboles
| Symbole | Fonction de la touche |
| > | Aller à droite |
| < | Aller à gauche |
| ^ | Monter |
| √ | Descendre |
| © | Validator/démarrer les valeurs régées |
| C | Annuler |
| + | Augmenter les valeurs |
| - | Réduire les valeurs |
| ◎ | Appeler le menu minuterie |
| ¼ | Appeler le menu Régages de base |
| i | Appeler des informations supplémentaires |
| ® | Activer la sécurité-enfants |
| ® | Annuler la sécurité-enfants |
| 123 | Réglage du mode séquentiel |
| ▷ | Démarrage |
| II | Pause/fin |
| ✓ | Confirmer/enregistrer des régages |
| ▲ | Signalisation pour returner ou remuer |
| ← | Mode démonstration/symbole de chauffe |
Ventilateur de refroidissement
Votre appareil possède un ventilateur de refroidissement. Le ventilateur de refroidissement se met en marche pendant le fonctionnement. L'air chaud s'échappe au-dessus de la porte.
Attention! Ne pas couvrir les fentes d'aération. Sinon l'appareil surchauffe.
Après le fonctionnement, le ventilateur continue de fonctionner un certain temps.
Remarque: L'appareil reste froid en mode micro-ondes. Toutefois, le ventilateur de refroidissement se met en marche. Il peut continuer de fonctionner même si le mode micro-ondes est déjà terminé.
De l'eau de condensation peut se former à la valve de la porte, aux parois intérieures et à la sole. Ceci est normal et ne compromet pas le fonctionnement des micro-ondes. Essuyez l'eau de condensation après la cuisson.
Accessoire

Les accessoires peuvent être enfournés à quatre niveaux différents.
Vous pouvez placer la vaisselle aussi sur la sole du four (niveau 0).
L'appareil est équipé de série des accessoires suivants :

Grille pour la vaisselle, des moules à gâteau, des pièces à griller et des plats surgelés. Vous pouvez retirer la grille aux deux tiers, sans qu'elle ne bascule. Les plats peuvent être retirés plus facilement.

- Plaque à pâtisserie émaillée pour des gâteaux et petits gâteaux secs. Enfournez la plaque à pâtisserie jusqu'en butée, partie inclinée en direction de la porte de l'appareil.

Attention!
La plaque à pâtisserie émaillée n'est pas appropriée au mode combiné avec micro-ondes.
Grille à pâtisserie pour micro-ondes pour cuire des gâteaux dans des moules en métal en mode combiné. Posez la grille à pâtisserie pour micro-ondes sur la grille. Placer le moule en métal sur la grille à pâtisserie. Vous évitez ainsi la formation d'étincelles entre la grille et le moule.
Premiers réglages après le branchement
Après le raccordement de votre nouvel appareil, le menu « Premiers réglages » apparait à l'afficheur. Réglez
la langue, le format horaire, l'heure, la date, - et l'unité de température désirée.
Remarque: Le menu « Premiers réglages » apparait uniquement lors de la première mise en service ou si l'appareil était hors tension pendant plusieurs jours.
Dans le chapitre « Réglages de base » vous pouvez voir comment vous pouvez remodifier ces réglages à tout moment.
Réglage de la langue
1 La fonction Langue est affichée dans le menu. Les langues possibles pour l'affichage de texte apparaissent à l'afficheur. La préselection est allemand. 2 Si vous désirez sélectionner une autre langue, régalez la langue désirée au moyen des touches ou .
Réglage du format horaire
1 Sélectionner la fonction Format horaire au moyen de la touche de menu >. Les deux formats possibles AM/PM et 24h apparaisent à l'afficheur. Le format 24h est préselectionné. 2 Si désiré, modifier le format horaire au moyen de la touche du milieu <.
Réglage de l'heure
1 Sélectionner la fonction Heure au moyen de la touche de menu > 2 Régler l'heure actuelle au moyen des touches + / -
Vous commutez de heures à minutes au moyen de la touche fléchée > en bas à droite.





Réglage de la date
1 Sélectionner la fonction Date au moyen de la touche de menu > L'affichage de la date apparaît à l'afficheur. 2 Régler le jour, le mois et l'année au moyen des touches +/−.
Vous commutez de jour à mois et année au moyen de la touche fléchée > en bas à droite.
Unité de température °c ou °f
1 Sélectionner l'unité de température au moyen de la touche de menu ^ C est préselectionné. 2 Si désiré, modifier l'unité de température au moyen de la touche du milieu <.
Quitter le menu et enregistrer les réglages
Effleurer la touche. Le menu se ferme. Tous les réglages sont mémorisés.
Chauffer le four
Assurez-vous que le compartiment de cuisson ne contient pas de restes d'emballage.
Afin d'éliminer l'odeur de neuf, chauffez le four à vide, porte fermée. Idéalement une heure en mode Chaleur tournante à 180 °C. Pour savoir comment régler ce mode de cuisson, consultez le chapitre « Four »
Nettoyer les accessoires
Avant d'utiliser les accessoires pour la première fois, nettoyez-les soigneusement avec de l'eau chaude additionnée de produit à vaisselle et une lavette douce.
Veille
L'appareil est en mode veille, lorsqu'aucun mode de fonction n'est réglé ou quand la sécurité-enfants est active.
Les touches ne sont pas actives en mode veille et l'afficheur n'est pas éclairé.
Remarque: Il y a différents affichages pour le mode veille. Le préréglage est le logo GAGGENAU et l'heure. Si vous désirez modifier l'affichage, consultez le chapitre « Réglages de base ».
Remarque: Le contraste de l'afficheur dépend de l'angle de vue vertical. Vous pouvez adapter l'affichage de l'afficheur au moyen du réglage « Contraste » dans les réglages de base.
Activation de l'appareil
Pour quitter le mode veille, vous pouvez soit
effleurer une touche, ouvrir ou fermer la porte, - soit tourner le sélecteur des fonctions.
Vous pouvez maintenant régler la fonction désirée. Pour savoir comment régler préférentiellement les fonctions, consultez les différents chapitres.
Remarque : L'affichage de veille réapparaît si vous n'avez pas procédé à un réglage à l'intérieur d'une minute après l'activation. L'éclairage de l'afficheur s'éteint.
Micro-ondes
En pénétrant dans les aliments, les micro-ondes se transforment en chaleur. Vous pouvez utiliser les micro-ondes seules ou combinées avec un autre mode de cuisson.
Remarque: Dans le chapitre Testés pour vous dans notre laboratoire, vous trouvez de nombreux exemples pour la décongélation, le réchauffage et la cuisson aux micro-ondes.
Conseils pour les récipients
Sont appropriés des récipients en verre, vitrocéramique, porcelaine, céramique ou plastique résistant à la chaleur. Ces matières laisseront passer les micro-ondes. Vous pouvez également utiliser de la vaisselle de service. Vous n'aurez pas besoin de transvaser. Utilisez de la vaisselle avec des motifs dorés ou argentés uniquement si le fabricant garantit qu'elle est appropriée aux micro-ondes.
Des récipients métalliques sont inappropriés. Le métal ne laisse pas passer les micro-ondes. Dans les récipients en métal les mets restent froids. ATTENTION! Du métal - p. ex. une cuillère dans un verre - doit se trouver à une distance d'au moins 2 cm des parois du four et de l'intérieur de la porte. Des étincelles pourraient déterminer la vitre de la porte.
Test de la vaisselle: Ne jamais enclencher les micro-ondes sans aliments. La seule exception à cette règle est le test de vaisselle suivant. Si vous n'êtes pas sûr que votre récipient est micro-ondable, effectuez le test suivant: Placez le plat vide dans l'appareil pendant 12 à 1 minute à la puissance maximale. Vérifiez entre-temps la température. Le récipient doit être froid ou tiède. S'il est chaud ou si des étincelles se produisent, votre récipient n'est pas approprié.
Puissances micro-ondes
Vous pouvez régler les puissances suivantes
| 90 W | pour décongeler des mets délicats. |
| 180 W | pour décongeler et poursuivre la cuisson. |
| 360 W | pour cuire de la viande et pour réchauffer des mets délicats |
| 600 W | pour réchauffer et cuire des mets. |
| 1000 W | pour réchauffer des liquides. |
Remarque: Vous pouvez régler la puissance micro-ondes 1000 Watts pour au maximum 30 minutes. Pour toutes les autres puissances il est possible de régler une durée jusqu'à 90 minutes.

Réglage des micro-ondes
1 Tourner le sélecteur des fonctions de deux crans vers la droite, sur « micro-ondes ». Le symbole Micro-ondes apparait à l'afficheur. 2 Régler la puissance micro-ondes au moyen du bouton rotatif gauche. 3 Régler la durée au moyen de ^+ ou -. 4 Démarrer au moyen de la touche.
Le fonctionnement démarre. La durée s'écoule visiblement.
Un signal retentit après écoulement du temps. Il s'arrête si vous effleurez la touche ou ouvrez la porte. Le mode micro-ondes est terminé.
Si entre-temps vous ouvrez la porte du four, le mode micro-ondes s'arrête. Appuyer sur la touche après avoir fermé la porte. Le fonctionnement continue.
Vous pouvez modifier à tout moment la durée au moyen de + ou -.
Vous pouvez modifier la puissance à tout moment au moyen du bouton rotatif gauche. Redémarrez en appuyant sur.
Vous pouvez appeler le temps de cuisson déjà écoulé en effleurant la touche i. Avec S vous retournez à l'affichage standard.
Pause : Avec la touche II vous pouvez arrêter le fonctionnement. En appuyant sur la touche, le fonctionnement continue.
Désactiver : Pour annuler le fonctionnement et effacer les réglages, appuyez pendant 4 secondes sur la touche II ou tournez le sélecteur des fonctions sur 0.
Remarque: C'est normal si la turbine continue de fonctionner même lorsque la porte est ouverte.
Pour le mode séquentiel, vous pouvez programmer jusqu'à trois puissances et temps micro-ondes différents, qui s'écouleront successivement.
Utilisez toujours des récipients appropriés aux micro-ondes et résistants à la chaleur.
Réglage du mode séquentiel


1 Tourner le sélecteur des fonctions de deux crantages vers la droite, sur mode micro-ondes. Le symbole Micro-ondes apparait à l'afficheur. 2 Effleurer le symbole ^123. Le menu Mode séquentiel apparait. 3 Régler la puissance micro-ondes et la durée pour la première phase. 4 Sélectionner la deuxième phase au moyen de 5 Régler la puissance micro-ondes et la durée pour la deuxième phase. 6 Sélectionner la troisième phase au moyen de 7 Régler la puissance micro-ondes et la durée pour la troisième phase. 8 Effleurer la touche
Le menu principal du mode séquentiel apparait. Les réglages des phases apparaissent dans la barre d'affichage.
9 Démarrer au moyen de la touche
Le fonctionnement démarre. La durée s'écoule visiblement.
Modifier les réglages :
Effleurer le symbole . Le fonctionnement s'arrête.
Effleurer le symbole ↓ et modifier les réglages. Quitter le menu au moyen du symbole ↓. Démarrer au moyen de ↑.
Effacer les réglages :
Effleurer le symbole C. Le temps est sur 00.00. Quitter le menu au moyen du symbole .
Un signal retentit après écoulement du temps. Il s'arrête si vous effleurez la touche ✔ ou ouvrez la porte. Le mode micro-ondes est terminé.
En mode Four vous pouvez régler les modes de cuisson suivants :
| Mode de fonctionnement | Température | Usage | |
| + | Chaleur tournante | 40 °C | Laisser lever de la pâte à la levure du boulanger, déconceler des tartes à la crème fraîche |
| 100-250 °C | Faire cuire des gâteaux, petites pâtisseries et de la pizza sur la plaque à pâtisserie | ||
| ~ | Gril air pulsé | 100-250 °C | Pour des soufflés, Gratis et volailles entières |
| ~ | Gril avec chaleur tournante | 100-250 °C | Rôtir des morceaux de viande |

Réglage du mode de cuisson et de la température
1 Tourner le sélecteur des fonctions de quatre crans vers la droite, sur « four ». Le symbole pour chaleur tournante et la température de référence 160°C apparaisent dans l'affichage. 2 Sélectionner le mode de cuisson désiré au moyen des touches « + » et « - ». 3 Régler la température au moyen du bouton rotatif gauche.
Si vous le désirez, vous pouvez maintenant régler le temps de cuisson pour votre plat et différer la fin du temps de cuisson. Voir le chapitre « Temps de cuisson » et « Fin du temps de cuisson »
Appuyer sur la touche Marche
Le symbole de chauffe apparaît jusqu'à ce que la température sélectionnée soit atteinte. Il réapparaît lors du réchauffement.
Remarque : Dans les réglages de base, vous pouvez activer ou désactiver un signal de chauffe. Il retentit quand la température désirée est atteinte.
Vous pouvez modifier la température à tout moment au moyen du bouton rotatif gauche.
Vous pouvez modifier le mode de cuisson à tout moment au moyen du bouton rotatif gauche. Redémarrez en appuyant sur
Pause : Avec la touche II vous pouvez arrêter le fonctionnement. En appuyant sur le fonctionnement continue.
Désactiver : Pour annuler le fonctionnement et effacer les réglages, appuyez pendant 4 secondes sur la touche II ou tournez le sélecteur des fonctions sur 0.
Coupure de sécurité :
Pour votre sécurité, l'appareil est équipé d'une coupure de sécurité. Selon le mode de cuisson et la température réglée, l'appareil se coupe automatiquement au bout d'un certain temps.
Interroger la température actuelle :
Lorsque vous appuyez sur la touche Info i, la température actuelle du four s'affiche pendant quelques secondes à l'écran (à partir de 100°C). Avec la touche vous retournez à l'affichage standard.
Remarque: Lors d'un fonctionnement continu, des légères variations de température sont normales après la chauffe selon le mode de cuisson.
En mode Grill vous pouvez régler trois positions grill :
| Positions grill | Usage | |
| 1 | faible | pour des soufflés et des Gratis epsais |
| 2 | moyenne | pour des Gratis peu écais et du poisson |
| 3 | élevée | pour des steaks, saucisses et toasts |
Réglage du grill
1 Tourner le sélecteur des fonctions de quatre crans vers la gauche, sur « grill ».
Le symbole pour le grill et la position gril 3 apparaissent dans l'affichage.
2 Régler la position gril au moyen du bouton rotatif gauche.
Si vous le désirez, vous pouvez maintenant régler le temps de cuisson pour votre plat. Voir le chapitre « Temps de cuisson »
Appuyer sur la touche marche/arrêt
Vous pouvez modifier la position du gril à tout moment.
Pause : Avec la touche II vous pouvez arrêter le fonctionnement. En appuyant sur le fonctionnement continue.
Désactiver : Pour annuler le fonctionnement et effacer les réglages, appuyez pendant 4 secondes sur la touche II ou tournez le sélecteur des fonctions sur 0.
Coupure de sécurité :
Pour votre sécurité, l'appareil est équipé d'une coupure de sécurité. Il se coupe automatiquement après une certaine durée.

Temps de cuisson
Lorsque vous régalez le temps de cuisson pour votre plat, l'appareil s'éteindra automatiquement après ce temps.
Vous pouvez régler un temps de cuisson de 1 minute à 5 heures.
Réglage du temps de cuisson
Regle le mode de fonctionnement et, la position gril/température tense four pour votre plat.


1. Effleurer la touche minuterie ①.
La fonction Temps de cuisson apparait.
2 Régler le temps de cuisson désiré au moyen des touches + / - 3 Effleurer la touche S.
Le menu Minuterie se ferme.
Démarrer au moyen de la touche
L'appareil s'éteint après écoulement du temps. Un signal retentit. Il s'arrête prématurément si vous effleurez la touche , ouvrez la porte de l'appareil ou réglez le sélecteur des fonctions sur 0.
Remarques
Effacer le temps de cuisson :
Appeler le menu minuterie. Effleurer la touche C et confirmer avec §
Modifier le temps de cuisson :
Appeler le menu minuterie. Modifier au moyen de + ou - et confirmer avec .
Annuler tout le processus :
Éteindre le sélecteur des fonctions.
En mode Four, vous pouvez différer la fin du temps de cuisson. Cette fonction n'est pas disponible en mode Gril.
Il est 14:00 h. Le plat demande un temps de cuisson de 40 minutes. Il doit être prêt à 15:30 h.
Vous programmez le temps de cuisson et differez la fin du temps de cuisson à 15:30 h. L'électronique calcule l'heure du démarrage. L'appareil démarre automatiquement à 14:50 h et s'éteint à 15:30 h.
Veillez à ce que les aliments facilement périssables ne restent pas trop longtemps dans le four.
Différer la fin du temps de cuisson
Veuillez régler le mode de fonctionnement, la température et le temps de cuisson.
1 Si nécessaire, effleurer la touche Minuterie , pour appeler le menu Minuterie. 2 Au moyen de, sélectionner la fonction Fin du temps de cuisson Q. 3 Régler la fin du temps de cuisson désirée au moyen des touches + / -. 4 Effleurer la touche .
Le menu Minuterie se ferme.
Démarrer au moyen de la touche
L'appareil se met en position d'attente. Il démarre au moment calculé et s'arrête automatiquement lorsque le temps de cuisson est écoulé.
Après écoulement du temps de cuisson, l'appareil s'éteint et un signal retentit. Il s'arrête prématurément si vous effleurez la touche , ouvrez la porte de l'appareil ou réglez le sélecteur des fonctions sur 0.
Remarques
Effacer la fin du temps de cuisson :
Appeler le menu Minuterie au moyen de ①. Effleurer la touche C et confirmer avec ②. Le temps de cuisson et la fin du temps de cuisson seront effacés.
Modifier la fin du temps de cuisson :
Appeler le menu Minuterie au moyen de ①. Régler la fin du temps de cuisson et confirmer avec ⑤. Démarrer au moyen de la touche >.
Annuler tout le processus :
Régler le sélecteur des fonctions sur 0.
Lorsque le symbole clignote :
Vous n'avez pas réglé un temps de cuisson.
Réglez toujours d'abord un temps de cuisson.


Mode combiné
En mode combiné, un mode de cuisson du four ou le grill et les micro-ondes fonctionnent en même temps. Vos plats cuisent plus vite et sont bien dorés.
Vous pouvez enclencher toutes les puissances micro-ondes.
Exception : 1000 W.
Vous pouvez aussi combiner le mode de cuisson sélectionné avec le mode séquentiel des micro-ondes.
Réglage du mode combiné


1 Tourner le sélecteur des fonctions de trois crans vers la droite, sur « mode combiné »
Les symboles pour micro-ondes ≡ et chaleur tournante + apparaissent à l'afficheur.
2 Effleurer la touche → 3 Sélectionner le mode de cuisson au moyen des touches du milieu < ou >. 4 Régler la température du four ou la position grill au moyen du bouton rotatif gauche.
5 Effleurer la touche du haut >.
Le menu pour le réglage des micro-ondes est sélectionné.
6 Régler la durée au moyen de + et -.
7 Régler la puissance micro-ondes (90 - 600 W) au moyen du bouton rotatif gauche.
Avec la touche du haut > vous pouvez maintenant sélectionner deux autres phases micro-ondes et les régler comme décrit ci-dessus. Les phases se déroulent l'une après l'autre parallèlement au fonctionnement du four.
Le menu principal du mode combiné apparait. Les réglages choisis apparaissent à l'afficheur.
9 Démarrer au moyen de la touche
Le fonctionnement démarre. La durée s'écoule visiblement.
Un signal retentit après écoulement du temps. Il s'arrête si vous effleurez la touche✔ ou ouvrez la porte. Le mode combiné est terminé.

Modifier les réglages :
Pendant le fonctionnement, vous pouvez modifier à tout moment la température du four.
Modifier d'autres réglages : Effleurer le symbole III.
Le fonctionnement s'arrête. Effleurer le symbole et modifier les réglages. Quitter le menu au moyen du symbole . Démarrer au moyen de.
Effacer les réglages :
Effleurer le symbole →. Le fonctionnement s'arrête.
Effleurer le symbole →. Effacer les réglages au moyen de C. Quitter le menu au moyen du symbole S.
Pause : Avec la touche II vous pouvez arrêter le fonctionnement. En appuyant sur le fonctionnement continue.
Désactiver : Pour annuler le fonctionnement et effacer tous les réglages, appuyez pendant 4 secondes sur la touche II ou tournez le sélecteur des fonctions sur 0.
Avec les programmes automatiques, vous pouvez préparer des mets très facilement. Vous sélectionnez le programme et entrez le poids de votre met. La commande des programmes automatiques se charge du réglage optimal. Vous pouvez sélectionner parmi 15 programmes.
Réglage du programme
1 Tourner le sélecteur des fonctions d'un cran (Décongélation), de deux crans (Cuisson) ou de trois crans (Cuisson combinée) vers la gauche. Le premier programme apparaît dans l'affichage. Décongélation : Pain entier, cuisson combinée : Pizza surgelée, cuisson : Légumes frais 2 Sélectionner le programme désiré au moyen du sélecteur rotatif gauche. 3 Régler le poids au moyen des touches + et -. 4 Démarrer au moyen de la touche.
Le fonctionnement démarre. La durée s'écoule visiblement.
Retourner le mets :
Pour certains plats, des indications pour retourner ou remuer le mets apparaissent dans l'affichage. Suivez ces indications. Le programme continue en appuyant sur. Si vous ne retournez ou ne remuez pas le mets, le symbole, apparait, mais le programme continue normalement jusqu'à la fin.
Un signal retentit après écoulement du temps. Il s'arrête si vous effleurez la touche ✔ ou ouvrez la porte.
Refroidissement :
Certains plats doivent encore reposer à la fin du programme, afin que la température s'égalise à l'intérieur. Veuillez attendre les temps de repos, avant de désteroler le plat de l'appareil.
Pause : Avec la touche II vous pouvez arrêter le fonctionnement. En appuyant sur le fonctionnement continue.
Désactiver : Pour annuler le fonctionnement et effacer les réglages, appuyez pendant 4 secondes sur la touche II ou tournez le sélecteur des fonctions sur 0.

Réglage individuel
Si le résultat de cuisson d'un programme ne correspond pas à vos souhaits, vous pouvez le modifier la fois suivante. Réglez comme décrit aux points 1 à 3.
Appuyer sur la touche et déplacer le trait au moyen de < et >.
Vers la gauche = résultat de cuisson plus faible.
Vers la droite = résultat de cuisson plus fort.
Démarrer au moyen de la touche
La durée ne change pas.
Le réglage modifié est enregistré et conserve.
Indications concernant les programmes automatiques
Retirez l'aliment de son emballage et pesez-le. Si vous ne pouvez pas programmer le poids exact, arrondissez-le vers le haut ou vers le bas.
Pour les programmes, utilisez toujours des récipients appropriés aux micro-ondes, p. ex. en verre ou en céramique. Respectez les indications concernant les accessoires dans le tableau des programmes.
Placez les aliments dans le four froid.
À la suite de ces indications, vous trouverez un tableau avec des aliments appropriés, la fourchette de poids respective et les accessoires nécessaires.
Il n'est pas possible de régler des poids en dehors de la fourchette de poids.
Lors de nombreux plats vous entendrez un signal après un certain temps. Retournez l'aliment ou remuez-le.
Décongélation :
- Congelez et stockez les aliments à plat et portionnés à -18°C.
- Placez l'aliment surgelé dans un récipient plat, p. ex. une assiette en verre ou en porcelaine.
- Après la décongélation, laissez encore l'aliment décongeler à cœur pendant 15 à 90 minutes afin que la température s'égalise.
- Du liquide se forme lors de la décongélation de viande, de volaille ou de poisson. En retournant les aliments, enlevez ce liquide. Il ne doit en aucun cas être réutilisé ou entrer en contact avec d'autres aliments. Pour du pain, faites décongeler uniquement la quantité nécessaire. Il rassit très vite.
- En cas de viande hachée, enlevez les parties déjà décongelées lorsque vous retournez la viande.
- Placez la volaille entière d'abord avec le côté blanc en contact avec le récipient, la volaille en quartiers avec le côté peu vers le bas.
Légumes :
- Légumes frais : Coupez-les en morceaux de même grosseur. Ajoutez une cuillerée à soupe d'eau pour 100 g de légumes.
- Légumes surgelés : Seuls des légumes blanchis, non précuits, sont appropriés. Les légumes surgelés avec de la sauce à la crème sont inappropriés. Ajoutez 1 à 3 cuillerées à soupe d'eau. En cas d'épinards ou de chou rouge, n'ajoutez pas d'eau.
Pommes de terre à l'anglaise
- Coupez-les en morceaux de même grosseur. Ajoutez une cuillère à soupe d'eau et un peu de sel pour 100 g de pommes de terre.
N'utilisez pas de riz complet ou en sachet. - Ajoutez au riz deux fois à deux fois et demi la quantité d'eau.
- Filet de poisson, frais : Ajoutez 1 à 3 cuillères à soupe d'eau ou de jus de citron.
Viande :
- Le rôti doit recouvrir aux deux-tiers le fond du récipient. Ajoutez 50-100 ml de liquide.
Volaille :
- Placez le poulet dans la vaiselle, le côté blanc vers le bas.
- Placez les morceaux de poulet dans la vaisselle, côté chair vers le bas.
Pizza, surgelée :
- Utilisez des pizzas et des pizzas-baguettes précuites, surgelées.
Temps de repos :
- Certains plats nécessitent encore un temps de repos dans le four après la fin du programme.
| Plat | Temps de repos |
| Légumes | env. 5 minutes |
| Pommes de terre | env. 5 minutes. Enlever d'abord l'eau produite. |
| Riz | 5 à 10 minutes |
| Rôti de porc, rôti de viande hachée | 10 minutes |
Tableau des programmes
| Aliments appropriés | Fourchette de poids en kg | Récipients / accessoires, niveau d'enfournement | |
| Décongélation | |||
| Pain entier* | Pain de froment, pain bis, pain complet | 0,20 - 1,50 | Récipient plat, ouvert fond du compartment de cuisson |
| Vande hachée* | Vande hachée de boeuf, d'agneau, porc | 0,20 - 1,00 | Récipient plat, ouvert fond du compartment de cuisson |
| Volaille entière* | Poulet, canard | 0,60 - 2,00 | Récipient plat, ouvert fond du compartment de cuisson |
| Filet de poisson* | Filet de brochet, cabillaud, sébaste, colin, sandre | 0,20 - 1,00 | Récipient plat, ouvert fond du compartment de cuisson |
| * Observer le signal pour returner l'aliment | |||
| Cuire | |||
| Légumes frais* | Chou-fleur, brocoli, carottes, chou-rave, poireau, poivron, courgette | 0,20 - 1,00 | Récipient fermé fond du compartment de cuisson |
| Légumes congelés* | Chou-fleur, brocoli, carottes, chou-rave, chou rouge, épinalds | 0,20 - 1,00 | Récipient fermé fond du compartment de cuisson |
| Pommes de terre à l'anglaise* | Pommes de terre à chair ferme, généralement des pommes de terre restant fermes ou farineuses à la cuisson | 0,20 - 1,00 | Récipient fermé fond du compartment de cuisson |
| Riz* | Riz, riz long grain | 0,10 - 0,50 | Récipient haut, fermé fond du compartment de cuisson |
| Filet de poisson frais | Filet de brochet, cabillaud, sébaste, colin, sandre | 0,20 - 1,00 | Récipient fermé fond du compartment de cuisson |
| * Observer le signal pour remuer | |||
| Cuisson combinée | |||
| Pizza surgelée | Pizza à fond mince, précuite | 0,15 - 0,55 | Grille nivea 3 |
| Lasagnes surgelées | Lasagne bolognaise | 0,40 - 1,05 | Récipient ouvert fond du compartment de cuisson |
| Poulet frais* | Poulet entier | 0,80 - 1,80 | Récipient fermé fond du compartment de cuisson |
| Morceaux de poulet frais | Cuisses de poulet, demi-poulets | 0,40 - 1,60 | Récipient fermé fond du compartment de cuisson |
| Rôti de viande hachée | Env. 8 cm d'épaissur | 0,80 - 1,50 | Récipient ouvert fond du compartment de cuisson |
| Rôti de porc* | Rôti d'échine désssé, rôti roulé | 0,80 - 2,00 | Récipient fermé fond du compartment de cuisson |
- Observer le signal pour retourner l'aliment
Minuterie
Dans le menu Minuterie, vous réglez :
Minuterie courte durée
Chronomètre
Remarque : Si vous tournez le sélecteur des fonctions alors que la minuterie courte durée ou le chronomètre est en marche, une indication apparaît dans l'affichage. Avec ⑤ vous arrêtez la minuterie courte durée ou le chronomètre. L'appareil est prêt à fonctionner. Pour continuer le fonctionnement de la minuterie courte durée ou du chronomètre, ramenez le sélecteur des fonctions sur la position zéro.
Appeler le menu minuterie
L'appareil doit être activé et le sélecteur des fonctions doit être réglé sur 0 ou 9.
Effleurez une touche quelconque. L'affichage est activé. Le symbole Minuterie ① s'affiche.
Effleurez la touche à côté du symbole ①. Le menu Minuterie apparaît.
Minuterie courte durée
La minuterie courte durée marche uniquement tant que vous ne régalez pas une autre fonction. Vous pouvez programmer au maximum 90 minutes.
Réglage de la minuterie courte durée
1 Appeler le menu minuterie. La fonction Minuterie courte durée s'affiche. 2 Régler le temps désiré au moyen de + ou -. 3 Effleurer la touche S.
Le menu Minuterie se ferme et le temps s'écoule. Le symbole et le temps qui s'écoule sont affichés dans la barre d'affichage.
Un signal retentit après l'écoulement du temps. Il s'arrête si vous effleurez la touche
Pour arrêter prématurément la minuterie courte durée, appelez le menu Minuterie, sélectionnez la fonction Minuterie courte durée et appuyez sur C.
Chronomètre
Le chronomètre compte vers le haut de 0 secondes à 90 minutes.
Il a une fonction Pause. Elle permet d'arrêter le chronomètre entre-temps.
Le chronomètre marche uniquement tant que vous ne régalez pas une autre fonction.
Démarrer le chronomètre



1 Appeler le menu minuterie. 2 Avec > sélectionner la fonction Chronomètre 3 Démarrer au moyen de la touche 4 Effleurer la touche
Le menu Minuterie se ferme et le temps s'écoule. Le symbole et le temps s'écoulant sont affichés dans la barre d'affichage.
Arrêter le chronomètre et le redémarrer
1 Appeler le menu minuterie. 2 Avec > sélectionner la fonction Chronomètre 3 Effleurer la touche Pause II.
Le temps s'arrête. La touche recommute sur marche
Redémarrer au moyen de la touche
Le temps continue. Lorsque 90 minutes sont atteintes, l'affichage 00:00 minutes apparaît à l'affichage. Le symbole O s'éteint dans la barre d'affichage. Le processus est terminé.
Pour éteindre le chronomètre, appquez le menu Minuterie, sélectionnez la fonction Chronomètre et effleurez la touche C.
Avec cette fonction, le four maintient une température de 85°C en mode Chaleur tournante.
Voussupportezmaintenirdesplatsauchaudpendant24à74heures, sansdevoirallumerouéteindrelefour.
Veillez à ce que les aliments facilement périssibles ne restent pas trop longtemps dans le four.
Condition préalable :
La touche Minuterie de longue durée est disponible. À cet effet, vous devez une fois activer la touche dans les réglages de base. Voir le chapitre « Réglages de base »
Réglages



1 Tourner le sélecteur des fonctions d'un cran vers la droite, sur la position Eclairage. 2 Effleurer la touche G
La valeur de référence 28h apparaît à l'affichage.
3 Régler la durée désirée au moyen de + ou -. 4 Effleurer la touche S. 5 Démarrer au moyen de la touche
Le four se met en marche. Le mode de fonctionnement et la température apparaisent à l'affichage.
L'éclairage du four et de l'affichage sont éteints. Les touches sont verrouillées, aucun son n'est audible lors de l'effleurement des touches.
Après écoulement du temps, l'appareil ne chauffe plus. L'affichage est vide. Réglez le sélecteur des fonctions sur la position zéro.
Désactivation : Pour annuler le processus, tournez le sélecteur des fonctions sur la position zéro.
Sécurité-enfants
Votre four est équipé d'une sécurité-enfants. Le four ne peut pas être mis en service par mégarde.
Condition préalable :
Dans les réglages de base, vous devez régler la sécurité-enfants sur « disponible ». Voir le chapitre
« Réglages de base »
Activer la sécurité-enfants
Condition préalable :
Le sélecteur des fonctions est sur la position 0.
1 Effleurer une touche quelconque.
Le symbole apparaît à côté de la touche gauche du milieu.
2 Effleurer la touche au moins pendant 6 secondes.
La sécurité-enfants est active, le bandeau de commande est verrouillé.
L'affichage de veille apparait à l'affichage. Le symbole est affiché dans la barre d'affichage.
Désactiver la sécurité-enfants
1. Effleurer une touche quelconque.
Le symbole apparaît à côté de la touche gauche du milieu.
2 Effleurer la touche au moins pendant 6 secondes.
La sécurité-enfants est désactivée. Vous pouvez régler l'appareil comme d'habitude.

GAGGENAU
13:30

GAGGENAU
13:30

GAGGENAU
13:30
Réglages de base
Votre appareil possède différents réglages de base.
Pour adapter les réglages à vos habitudes, procédez de la façon suivante :

1 Tourner le sélecteur des fonctions d'un cran vers la droite, sur « Eclairage » 2 Avec la touche ±b appeler le menu « Réglages de base ». 3 Sélectionner l'option de menu désirée au moyen des touches du haut « ou » 4 Modifier le réglage au moyen des touches du milieu ( / ; + / -; / ).
Pour la date et l'heure, vous commutez entre les champs numériques au moyen de la touche > en bas à droite.
Vous pouvez modifier plusieurs réglages successivement, sans quitter le menu.
Quitter le menu avec §
Tous les réglages sont mémorisés.
Remarque: Six fonctions sont visibles simultanément dans la barre de menu. Effleurez les touches de menu « ou » jusqu'à ce que l'option de menu désirée apparaisse à l'écran.
Si vous n'effleurez aucune touche pendant 60 secondes, l'affichage de veille apparait automatiquement. Tous les réglages sont mémorisés.
Tableau réglages de base
Dans le tableau vous trouvez tous les réglages de base et les possibilités de modification correspondantes.
| Réglage de base | Possibilités | Explication | |
| Format horsaire | Format AM/PM (12 h) / Format 24 h | Affichage de l'heure au format 12 ou 24 heures. | |
| ♀ | Heure | Réglage de l'heureCommutation entre les champs numériques au moyen de la touche fléchée en bas à droite. | |
| ♂ | Date | Réglage de la dateCommutation entre les champs numériques au moyen de la touche fléchée en bas à droite. | |
| ◇ | Volume sonore | Ce réglage ne concerne que les signaux sonores. | |
| ◇ | Luminosité | Modification de la luminosité de l'écran en 8 niveaux. | |
| ◇ | Contraste | Modification du contraste en 8 niveaux | |
| Affichage de veille | Logo et heures / Heure et date / Heure / Date | Apparance de l'écran en mode veille. La sélection est affichée brièvement. | |
| ◇ | Programme spécial longue durée | disponible / non disponible | Activé : La programme spécial longue durée peut être régèle ; voir chapitre « Programme spécial longue durée » |
| ◇ | Revenir aux paramètres par défaut | Pour revenir aux paramètres par défaut : Sélectionner le symbole ◆, quitter le menu par ◆. | |
| ◇ | Mode démonstration | Activé / désactivé | Le réglage « pas de mode démonstration » doit être activé et ne doit pas être modifié. L'appareil neCHAuffe pas en mode démonstration. Le réglage est uniquement possible pendant les 3 premières minutes après le raccordement de l'appareil. |
| % | Unité de température | Fahrenheit / Celsius | |
| Format de la date | Jour.Mois.AnnéeJour/Mois/AnnéeMois/Jour/Année | ||
| Chauffe | Chauffage rapide avec signal sonoreChauffe avec signal sonoreChauffage rapide sans signal sonoreChauffe sans signal sonore | Le signal sonore retentit lorsque la température désirée est atteinte lors de laCHAuffe. Avec lechauffage rapide, la température désirée est atteinte particulièrement vite. | |
| A | Langue | Sélectionner la langue pour l'affichage de texte au moyen de ◆ ou ◆. | |
| ◇ | Sonorité des touches | Son 1 (bip) / Son 2 (clic) / Désactivation du son des touches | Ce réglage ne concerne que la sonorité des touches. Le signal sonore ne peut pas être modifié. |
| ◇ | Sécurité-enfants | disponible / non disponible |
Entretien et nettoyage
Si vous entretenez et nettoyez soigneusement votre appareil micro-ondes il gardera longtemps l'aspect du neuf et restera intact. Nous vous expliquons ici comment entreprendre et nettoyer correctement votre appareil.
Avertissement: Risque de court-circuit!
N'utilisez jamais de nettoyeurs à haute pression ou à vapeur.
Avertissement: Risque de brûlures!
Ne pas nettoyer directement après l'arrêt. Laisser refroidir l'appareil, la porte fermée.
Remarque:
- Les légères variations de couleurs apparaissant sur la façade de l'appareil sont dues aux différents matériaux tels que le verre, le plastique et le métal.
- Des ombres sur la vitre de la porte, qui ressemblent à des stries, sont des reflets de lumière de la lampe du four. Il est très facile de débarrasser votre appareil des odeurs désagréables, p. ex. après avoir préparé du poisson. Placez à l'intérieur un bol d'eau additionné de quelques gouttes de jus de citron. Placez toujours une cuillère à café dans le récipient pour éviter l'ébullition tardive. Chauffez l'eau pendant 1 à 2 minutes à la puissance micro-ondes maximale.
Nettoyants
Afin de ne pas endommager les différentes surfaces par des nettoyants inappropriés, veuillez respecter les indications dans le tableau.
N'tutilizepas
- de produits agressifs ou récurants,
- de racloirs à verre ou métalliques pour nettoyer la vitre de la porte de l'appareil.
- de racloirs à verre ou métalliques pour nettoyer le joint de la porte,
- pas de tampons en paille métallique ni d'éponges à dos récurant.
Avant d'utiliser des lavettes éponges neuves, rincez-les soigneusement.
| Niveau | Nettoyants |
| Façade de l'appareil | Eau chaude additionnée de produit àVAISSELLE: Nettoyer avec une lavette et sécher avec un chiffon doux. Ne pas utiliserde racloirs à verre ou métalliques pour le nettoyage. |
| Inox | Eau chaude additionnée de produit àVAISSELLE: Nettoyer avec une lavette et sécher avec un chiffon doux. Eliminerimmediatement les dépôts calcaires, degraisse, de fécule et de blanc d'oeuf. De la corrosion peut se former sous cessalissures. Des nettoyants spéciaux pour inox sont en vente au service après-venteou dans le commerce spécialisé. |
| Compartment de cuisson(sauf inox) | Eau chaude additionnée de produit àVAISSELLE ou de l'eau au vinaigre: Nettoyeravec une lavette et sécher avec un chiffondoux. En cas d'encrassement important:produit de nettoyage pour four, utiliseruniquement dans le four froid. |
| Compartment de cuisson eninx | N'utilisez pas de spray pour four ni d'autres produits agressifs de nettoyage pour four ni de produits récurants. Des tampons enpaillé métallique, éponges à dos récurant etdes produits abrasifs sont égalementinappropriés. Ils rayent la surface. LaisserBien sécher les surfaces interieures. |
| Couvercle enverre Lampe dans lecompartment decuisson | Eau chaude additionnée de produit àVAISSELLE: Nettoyer avec une lavette. |
| Vitres du four | Nettoyant pour vitres : Nettoyer avec unelavette. Ne pas utiliser de racloir à verre. |
| Niveau | Nettoyants |
| Joint de porte Ne pas l'enlever ! | Eau chaude additionné de produit àVAISSELLE : Nettoyer avec une lavette, ne pas récuer. Ne pas utiliser de racloirs à verrou métalliques pour le nettoyage. |
| Accessoire | Eau chaude additionné de produit àvaisselle : Mettre à tremper et nettoyer avec une lavette ou une brosse. |
Nettoyage du couvercle en verre : Sur la paroi latérale dans le four est situé le couvercle en verre de la lampe du four. Desserrez la vis sur le couvercle. Vous pouvez ensuite nettoyer le verre avec de l'eau additionnée de produit à vaisselle.
Avertissement: risque de brûlures!
Le couvercle en verre de la lampe du four devient chaud. Toucher le couvercle en verre uniquement avec des gants résistants à la température.
Surface autonettoyante dans le compartiment de cuisson :
La paroi arrière dans le four est dotée d'un revêtement en émail autonettoyant. Elle se nettoie automatiquement pendant le fonctionnement du four. Des projections plus importantes disparaissent parfois seulement après plusieurs utilisations du four. Vous pouvez enlever les résidus d'épices etc. à l'aide d'un chiffon sec ou d'une brosse douce.
Remarque:
- Ne jamais traiter la surface autonettoyante avec un produit de nettoyage pour four. Si un produit de nettoyage pour four arrive accidentellement sur la paroi arrière, essuyez-le immédiatement avec une éponge et suffisamment d'eau.
- Ne jamais utiliser des produits de nettoyage récurants. Ils rayent ou détruisent la couche hautement poreuse.
- Ne jamais traiter la surface autonettoyante avec une spirale à récurer.
- Une légère décoloration de l'émail n'a aucune influence sur l'autonettoyage.
Nettoyage du fond du compartiment de cuisson, de la voûte et des parois latérales :
Utilisez une lavette et de l'eau additionnée de produit à vaisselle ou de l'eau au vinaigre.
Pannes
En cas de dysfonctionnements, vérifiez d'abord les fusibles dans la maison. Si le dysfonctionnement n'est pas dû à l'alimentation électrique, veuillez contacter votre revendeur ou le service après-vente GAGGENAU compétent.
Lorsque vous appelez notre service après-vente, indiquez le numéro E et le numéro FD de l'appareil. Vous trouverez ces numéros sur la plaque signalétique fixée sur l'appareil.
Seuls des spécialistes agréés sont habilités à effectuer des réparations, afin de garantir la sécurité électrique.
Avertissement: Des réparations inexpertes peuvent vous exposer à des dangers considérables.
Lors de chaque intervention, séparer l'appareil du réseau électrique sur tous les pôles (couper le disjoncteur général ou le disjoncteur de protection dans le boîtier à fusibles).
Toute responsabilité est déclinée pour les éventuels dommages résultant de la non-observation des instructions figurant dans cette notice.
Messages d'erreur
Si un dérangement apparait, un message d'erreur apparait à l'affichage.
Effleurez la touche à côté du symbole i, afin d'obtenir des informations concernant le message d'erreur.
Lorsque vous appelez le service après-vente, veuillez indiquer le message d'erreur et le modèle d'appareil. Le modèle d'appareil est indiqué sur la plaque signalétique.
Mode de démonstration
Si le symbole ≈ apparaît dans l'affichage de veille, le mode démonstration est activé. L'appareil ne chauffe pas.
Séparez brièvement l'appareil du secteur (couper le disjoncteur général ou le disjoncteur dans le boîtier à fusibles). Désactivez ensuite le mode démonstration dans les 3 minutes dans le menu Réglages de base.
Changer la lampe du four
Vous pouvez remplacer la lampe du four. Des ampoules de rechange de 60 W, 240 V, résistantes aux températures élevées, sont en vente auprès de notre service après-vente ou dans le commerce spécialisé.
Enlevez l'ampoule halogène neuve de l'emballage en la saississant toujours avec un chiffon sec. Cela prolonge la durée de vie de l'ampoule.
1 Couper le fusible dans le boîtier à fusibles. 2 Ouvrir la porte de l'appareil. 3 Desserrer les deux vis en haut à droite et à gauche au cadre du four. 4 Soulever l'appareil et le retirer prudemment. 5 Desserrer la vis au cache de la lampe sur la paroi latérale gauche et enlever le cache (fig. A). 6 Retirer l'ampoule halogène (fig. B). 7 Mettre en place l'ampoule halogène neuve (fig. C). 8 Visser le cache de la lampe. 9 Remettre l'appareil en procédant dans l'ordre inverse.
Changer le couvercle en verre : Si le couvercle en verre dans le four est endommagé, il doit être remplacé. Vous pouvez vous procurer des couvercles auprès du service après-vente. Veuillez indiquer les numéros E et FD de votre appareil.



Caractéristiques techniques
| Alimentation électrique | 220-240 V, 50 Hz |
| Puisance connectée totale max. | 3100 W |
| Puisance micro-ondes | 1000 W (IEC 60705) |
| Puisance de sortie Gril max. | 2000 W |
| Puisance de sortie Chaleur tournante | 1950 W |
| Fréquence micro-ondes | 2450 MHz |
| Fusible | 16 A |
| Dimensions (h/l/p) | |
| - apparéil | 45,5 x 59,0 x 58,0 cm |
| - compartment de cuisson | 24,2 x 44,5 x 35,0 cm |
| Conformé aux normes VDE | oui |
| Marque CE | oui |
Cet appareil répond à la norme EN 55011 ou bien CISPR 11.
C'est un produit du groupe 2, classe B.
Groupe 2 signifie que des micro-ondes sont générées pour chauffer des aliments.
Classe B signifie que l'appareil est approprié à l'environnement domestique.
Testés pour vous dans notre laboratoire
Là vous trouverez un choix de plats et les réglages optimaux correspondants. Nous vous indiquons le mode de cuisson, la température ou la puissance micro-ondes les plus appropriés pour votre plat. Vous obtenez des indications concernant l'accessoire adapté et à quelle hauteur il doit être enfourné. Nous vous donnons des conseils concernant les ustensiles et la préparation.
Remarques
Les valeurs des tableaux s'entendent toujours pour un enfournement dans le compartiment de cuisson froid. Préchauffez uniquement si cela est indiqué dans les tableaux.
Avant l'utilisation, enlevez du compartiment de cuisson tous les accessoires dont vous n'avez pas besoin.
Recouvre l'accessoire de papier cuisson uniquement après le préchauffage.
Les durées indiquées dans les tableaux sont indicatives. Elles dépendent de la qualité et de la nature des aliments.
Utilisez les accessoires livrés avec l'appareil. Des accessoires supplémentaires sont en vente auprès du service après-vente ou dans le commerce spécialisé comme accessoires optionnels.
Utilisez toujours des maniques pour retirer des accessoires ou récipients chauds du compartiment de cuisson.
Tableaux
Les tableaux suivants vous indiquent de nombreuses possibilités et valeurs de réglage pour les micro-ondes.
Les durées indiquées dans les tableaux sont indicatives. Elles dépendent des récipients, de la qualité, de la température et de la nature de l'aliment.
Les tableaux indiquent fréquemment des plages de durée. Réglez d'abord sur la plus courte durée, puis rallongez-la si nécessaire.
Il se peut que les quantités dont vous disposez diffèrent de celles indiquées dans les tableaux.
Pour le mode Micro-ondes seul, il y a une règle générale :
Double quantité - quasiment double durée, demi quantité - demi-durée.
Vous pouvez placer le récipient au centre de la grille ou sur la sole du four. Les micro-ondes peuvent ainsi atteindre l'aliment de tous les côtés.
Décongélation
Disposez les aliments surgelés dans un récipient non fermé que vous placez sur la sole du four.
Vous pouvez recouvrir les morceaux délicats, comme les cuisses et les ailes de poulet ou bien les bords gras des rôts, avec de petits morceaux de feuille d’aluminium. La feuille ne doit pas toucher les parois de l’appareil. À la moitié de la durée de décongélation, vous pouvez enlever la feuille d’aluminium.
Pendant le processus de décongélation, remuez ou retournez les aliments 1 - 2 fois. Retournez les gros morceaux plusieurs fois. Lorsque vous retournez les aliments, enlevez le liquide produit lors de la décongélation.
Laissez reposer l'aliment décongelé pendant 10 - 60 minutes à la température ambiante, afin que la température s'égalise. En cas de volaille, vous pouvez alors retirer les abats.
| Plat | Quantité | Puisance micro-ondes Watt, durée en minutes | Remarques |
| Vande de boeuf, de porc, de veau en un seul morceau (avec ou sans os) | 800 g | 180 W, 15 min. + 90 W, 15-25 min. | Retourer plusieurs fois. |
| 1000 g | 180 W, 15 min. + 90 W, 25-35 min. | ||
| 1500 g | 180 W, 20 min. + 90 W, 25-35 min. | ||
| Vande de boeuf, de porc, de veau en morceaux ou en tranches | 200 g | 180 W, 5 min. + 90 W, 4-6 min. | En returnant, séparer les morceaux de viande. |
| 500 g | 180 W, 10 min. + 90 W, 5-10 min. | ||
| 800 g | 180 W, 10 min. + 90 W, 10-15 min. | ||
| Vande hachée, mixte | 200 g | 90 W, 15 min. | La conger à plat, si possible. Retourer plusieurs fois entre-temps et enlever la viande déjà décongelée. |
| 500 g | 180 W, 5 min. + 90 W, 10-15 min. | ||
| 800 g | 180 W, 10 min. + 90 W, 15-20 min. | ||
| Volatile ou morceaux de volaille | 600 g | 180 W, 5 min. + 90 W, 10-15 min. | Retourer entre-temps. |
| 1200 g | 180 W, 10 min. + 90 W, 20-25 min. | ||
| Canard | 2000 g | 180 W, 20 min. + 90 W, 30-40 min. | Retourer plusieurs fois. |
| Oie | 4500 g | 180 W, 30 min. + 90 W, 60-80 min. | Retourer toutes les 20 minutes. Enlever le liquide de décongélation. |
| Poisson filet, darne de poisson, tranches | 400 g | 180 W, 5 min. + 90 W, 10-15 min. | Séparer les pieces déjà décongelées. |
| Poisson entier | 300 g | 180 W, 3 min. + 90 W, 10-15 min. | Retourer entre-temps. |
| 600 g | 180 W, 8 min. + 90 W, 15-25 min. | ||
| Légumes, p.ex. petits.POIS | 300 g | 180 W, 10-15 min. | Remuer)décilatement entre-temps. |
| 600 g | 180 W, 10 min. + 90 W, 8-13 min. | ||
| Fruits, p.ex. framboises | 300 g | 180 W, 7-10 min. | Remuer)décilatement entre-temps et séparer les pieces déjà décongelées. |
| 500 g | 180 W, 8 min. + 90 W, 5-10 min. | ||
| Dégeler du beurre | 125 g | 90 W, 6-8 min. | Retirer l'emballage complètement. |
| 250 g | 180 W, 2 min. + 90 W, 3-5 min. | ||
| Pain, entier | 500 g | 180 W, 3 min. + 90 W, 10-15 min. | Retourer entre-temps. |
| 1000 g | 180 W, 5 min. + 90 W, 15-25 min. | ||
| Gâteau, sec p.ex. cake | 500 g | 90 W, 10-15 min. | Séparer les morceaux de gâteau. |
| 750 g | 180 W, 3 min. + 90 W, 10-15 min. | Uniquement pour des gâteaux sans glaçage, chantilly ou crème. | |
| Gâteau, fondant p.ex. gâteau aux fruits, gâteau au fromage blanc | 500 g | 180 W, 5 min. + 90 W, 15-20 min. | Uniquement pour des gâteaux sans glaçage, chantilly ou gelatine. |
| 750 g | 180 W, 7 min. + 90 W, 15-20 min. |
Décongeler, réchauffer ou cuire des mets surgelés
Sortez les plats cuisinés de leur emballage. Dans un récipient micro-ondable, ils réchauffent plus rapidement et de façon plus uniforme.
Les différents ingrédients du plat peuvent se réchauffer plus ou moins vite.
Des mets de faible épaisseur réchauffent plus vite que des mets de grosse épaisseur. Répartissez donc les mets dans le récipient, pour qu'ils soient à plat.
N'empilez pas les aliments.
Recouvre toujours les mets. Si vous ne disposez pas d'un couvercle adapté à votre récipient, prenez une assiette ou du film micro-ondable.
Entre-temps, remuez ou retournez les mets 2 - 3 fois.
Une fois réchauffés, laissez reposer les mets 2 à 5 minutes pour que la température s'égalise à l'intérieur.
Les aliments gardent leur saveur. Vous pouvez donc faire usage de sel et d'épices avec modération.
| Plat | Quantité | Puisance micro-ondes en Watt, durée en minutes | Remarques |
| Menu, plat, plat cuisine (2-3 ingrédients) | 300-400 g | 600 W, 11-15 min. | Couvert |
| Potages | 400-500 g | 600 W, 8-13 min. | Récipient fermé |
| Ragoûts/potées | 500 g | 600 W, 10-15 min. | Récipient fermé |
| 1000 g | 600 W, 20-25 min. | ||
| Tranches ou morceaux de viande en sauce, p.ex. goulasch | 500 g | 600 W, 12-17 min. | Récipient fermé |
| 1000 g | 600 W, 25-30 min. | ||
| Poisson, p.ex. morceaux de fillet | 400 g | 600 W, 10-15 min. | Couvert |
| 800 g | 600 W, 20-25 min. | ||
| Garnitures, p.ex. riz, pâtes | 250 g | 600 W, 2-5 min. | Récipient fermé, ajouter du liquide |
| 500 g | 600 W, 8-10 min. | ||
| Légumes, p.ex. petits.POIS, brocolis, carottes | 300 g | 600 W, 8-10 min. | Récipient fermé, ajouter 1 c.à.s. d'eau |
| 600 g | 600 W, 14-17 min. | ||
| Epinards à la crème | 450 g | 600 W, 11-16 min. | Faire cuire sans ajouter de l'eau |
Réchauffer des mets
Sortez les plats cuisinés de leur emballage. Dans un récipient micro-ondable, ils réchauffent plus rapidement et de façon plus uniforme.
Les différents ingrédients du plat peuvent se réchauffer plus ou moins vite.
Ajoutez toujours une cuillère dans le récipient lorsque vous réchauffez des liquides, pour éviter le retard d'ébullition. En cas d'ébullition tardive, le liquide atteint la température d'ébullition sans que des bulles de vapeur remontent à la surface du liquide. Rien qu'une légère secousse du récipient peut faire déborder ou faire jaillir le liquide brûlant. Ceci peut engendrer des blessures et brûlures.
Recouvrez toujours les mets. Si vous ne disposez pas d'un couvercle adapté à votre récipient, prenez une assiette ou du film micro-ondable.
Entre-temps, remuez ou retournez les mets plusieurs fois. Vérifiez la température.
Une fois réchauffés, laissez reposer les mets 2 à 5 minutes pour que la température s'égalise à l'intérieur.
| Plat | Quantité | Puisance micro-ondes Watt, durée en minutes | Remarques |
| Menu, plat, plat cuisine (2-3 ingrédents) | 350-500 g | 600 W, 4-8 min | Couvert |
| Boissons | 150 ml | 1000 W, 1-2 min | Placer une cuillère dans le récipient. Ne pas trop chauffer les boissons alcoolisées. Les contrôleer entre-temps. |
| 300 ml | 1000 W, 2-3 min | ||
| 500 ml | 1000 W, 4-5 min | ||
| Aliment pour bébé, p.ex.biberon de lait | 50 ml | 360 W, 1/2-1 min | Sans tétine ou couvercle. Toujours bien agiter après le réchauffage. Contrôler impératifement la température! |
| 100 ml | 360 W, 1/2-1 1/2 min | ||
| 200 ml | 600 W, 1-2 min | ||
| Potage, 1 Tasse | de 175 g | 600 W, 2-3 min | |
| 2 Tasses | de 175 g | 600 W, 3-4 min | |
| 4 Tasses | de 175 g | 600 W, 6-8 min | |
| Tranches ou morceaux de viande en sauce | 500 g | 600 W, 8-11 min | Couvert |
| Ragoût/potée | 400 g | 600 W, 6-8 min | Réçipient fermé |
| 800 g | 600 W, 8-11 min | ||
| Légumes, 1 portion | 150 g | 600 W, 2-3 min | Ajouter un peu de liquide. |
| 2 portions | 300 g | 600 W, 3-5 min |
Cuire des mets
Des mets de faible épaisseur réchauffent plus vite que des mets de grosse épaisseur. Répartissez donc les mets dans le récipient, pour qu'ils soient à plat. N'empilez pas les aliments.
Faites cuire les mets dans un réseau fermé. Les remuez ou retournez entre-temps.
Les aliments gardent leur saveur. Vous pouvez donc faire usage de sel et d'épices avec modération.
Une fois réchauffés, laissez reposer les mets 2 à 5 minutes pour que la température s'égalise à l'intérieur.
| Plat | Quantité | Puisance micro-ondes Watt, durée en minutes | Remarques |
| Poulet entier frais, sans abats | 1200 g | 600 W, 25-30 min. | Le returner à mi-cuisson. |
| Filet de poisson, frais | 400 g | 600 W, 7-12 min. | |
| Légumes, frais | 250 g | 600 W, 6-10 min. | Couper les légumes en morceaux de même grosseur. Ajouter 1-2 c.à.s. d'eau par 100 g de légumes. |
| 500 g | 600 W, 10-15 min. | ||
| Garnitures, p.ex. pommes de terre | 250 g | 600 W, 8-10 min. | Couper les pommes de terre en morceaux de même grosseur. Ajouter 1 c.à.s. d'eau par 100 g, remuer. |
| 500 g | 600 W, 12-15 min. | ||
| 750 g | 600 W, 15-22 min. | ||
| p.ex. riz | 125 g | 600 W, 4-6 + 180 W 12 -15 min. | Ajouter deux fois son volume de liquide. |
| 250 g | 600 W, 6-8 + 180 W 15-18 min. | ||
| Entremets, p.ex. flan (instantané) | 500 ml | 600 W, 6-8 min. | Entre-temps, bien remuer le flan 2 - 3 fois avec un fouet. |
| fruits, compte | 500 g | 600 W, 9-12 min. |
Astuces concernant les micro-ondes
| Vous ne trouvez pas d'indication de réglage pour la quantité de mets préparée. | Allongez ou réduisez les temps de cuisson selon la règle générale suivante :Double quantité = presque double tempsDemi quantité = moitié du temps |
| Le mets est devenu trop sec. | La fois suivante, réglez un temps de cuisson plus court ouCHOISSEZ une plus faible puissance micro-ondes. Couvrez le mets et ajoutez plus de liquide. |
| Après écoulement du temps, le mets n'est pas encore décongelé, chaud ou cuit. | Réglez un temps plus long. Des grandes quantités et des alimentés plus écais nécessitent plus de temps. |
| Après écoulement du temps de cuisson, le mets est trop chaud au bord mais n'est pas encore cuit au milieu. | Remuez entre-temps etCHOISSEZ une plus faible puissance et une durée plus longue, la fois suivante. |
| Après la décongélation, la volaille ou la viande a commencé à cuire à l'extérieur, mais n'est pas encore décongelée au milieu. | La fois suivante,CHOISSEZ une plus faible puissance micro-ondes.En cas de grandes quantités, returnez plusieurs fois lors l'aliment à décongeler. |
Moules :
Les moules en métal de couleur foncée sont les plus appropriés.
Si vous enclenchez les micro-ondes, servez-vous de la grille à pâtisserie pour micro-ondes ou utilisez des moules en verre, céramique ou en matière synthétique. Ils doivent résister à des températures jusqu'à 250°C. Si vous utilisez de tels moules, les gâteaux bruniront moins.
Tableaux :
Les temps indiqués s'entendent pour un enfournement dans le four froid.
La température et la durée de cuisson dépendent de la nature et de la quantité de la pâte préparée. C'est pourquoi les tableaux représentent des fourchettes de valeurs. Commencez par la valeur la plus basse et, la fois suivante, réglez une valeur plus haute si nécessaire. Une température plus basse permet d'obtenir des mets plus uniformément dorés.
Vous trouverez des informations supplémentaires dans le paragraphe «Conseils pour la pâtisserie», à la suite des tableaux.
Placez toujours le moule à gâteaux au milieu de la grille.
| Gâteau | Récipient | Hauteur | Mode de cuisson | Température °C | Durée en minutes |
| Cake, simple | Moule à kouglof/ à savarin/ à cake | 1 | ♣ | 160-170 | 60-80 |
| Cake, fin (p.ex. gâteau sablé)* | 1 | 150-160 | 60-70 | ||
| Fonds de tarte avec bord en pâté brisée | Moule démontable | 1 | ♣ | 160-170 | 35-45 |
| Fond de tarte, pâté à cake | Moule pour fond de tarte aux fruits | 1 | ♣ | 160-170 | 35-45 |
| Tarte génoise (biscuit à l'eau) | Moule démontable | 1 | ♣ | 170-180 | 45-50 |
| Gâteau avec garniture sèche (pâté à cake) | Plaque à pâtisserie | 2 | ♣ | 160-170 | 30-40 |
| Gâteau avec garniture fondante p.ex. pâté à la levure du boulanger garnie de pommes et de grains sablés | Plaque à pâtisserie | 2 | ♣ | 150-160 | 50-60 |
| Brioche tressée, avec 500 g de farine | Plaque à pâtisserie | 2 | ♣ | 160-170 | 30-40 |
| Stollen (gâteau de Noël), avec 500 g de farine | Plaque à pâtisserie | 2 | ♣ | 170-180 | 60-70 |
| Pizza | Plaque à pâtisserie | 2 | ♣ | 200-210 | 25-35 |
| Pain à la levure du boulanger 1 kg** | Plaque à pâtisserie | 2 | ♣ | 180-190 | 50-60 |
| * Laisser refroidir le gâteau env. 20 minutes dans le four. ** Ne pas versez de l'eau directement dans le four chaud. | |||||
| Gâteau | Récipient | Hauteur | Puisance micro-ondes, Watt | Durée en minutes | Mode de cuisson | Tempéra-ture °C |
| Gâteau aux noix | Moule démontable | 1 | 90 W | 30-35 | ♣ | 170-180 |
| Tarte aux fruits ou au fromage blanc en pâté brisée* | Moule démontable | 2 | 360 W | 40-50 | ♣ | 150-160 |
| Gâteau aux fruits, fin, en pâté à cake | Moule à kouglof ou moule démontable | 1 | 90 W | 30-45 | ♣ | 170-190 |
| Gâteaux salés (p.ex. quiche/tarte à l'oinon) | Moule démontable ou moule à quiche | 2 | 90 W | 50-70 | ♣ | 160-180 |
En cas de moules en métal : Posez la grille à pâtisserie pour micro-ondes sur la grille. Placez le moule sur la grille. * Laisser refroidir le gâteau env. 20 minutes dans le four.
| Petites pâtisseries | Récipient | Hauteur | Mode de cuisson | Température °C | Durée en minutes |
| Petits gâteaux secs | Plaque à pâtisserie | 2 | ♣ | 150-170 | 20-35 |
| Meringue | Plaque à pâtisserie | 2 | ♣ | 100 | 90-120 |
| Macarons | Plaque à pâtisserie | 2 | ♣ | 110 | 35-45 |
| Pâte feuilletée | Plaque à pâtisserie | 2 | ♣ | 170-180 | 35-45 |
| Petits pains (par ex. petits pains de seigle) | Plaque à pâtisserie | 2 | ♣ | 180-190 | 35-45 |
Conseils pour la pâtisserie
| Vous voulez utiliser votre propre recette. | Basez-vous sur une pâtisserie similaire dans les tableaux de pâtisseries. |
| Vérifiez si votre cake est complètement cuit. | A l'aide d'un bâtonnet en bois, piquez le sommet du gâteau environ 10 minutes avant la fin du temps de cuisson indiqué. Le gâteau est cuit si la pâte n'adhère plus au bâtonnet. |
| Le gâteau s'affaisse. | La fois suivante, veillez à ce que la pâte soit moins liquide ou bien réduisez la température du four de 10 degrès. Respectez les temps de malaxage indiqués dans la recette. |
| Le gâteau a monté davantage au centre que sur les bords. | Ne gratissez que le fond du moule démontable. Àprous la cuisson, détachez soignement le gâteau à l'aide d'un couteau. |
| Le gâteau est trop cuit. | Choisissez une température plus BASSE et faites cuire le gâteau un peu plus longtemps. |
| Le gâteau est trop sec. | A l'aide d'un cure-dent, percez plusieurs petits trouss dans le gâteau cuit. Arrosez de jus de fruit ou de liquide légèrement alcoolisé. Au gâteau suivant, augmentez la température de 10 degrès et réduisez les temps de cuisson. |
| Le pain ou le gâteau (gâteau au fromage blanc par ex.) a un bel aspect mais l'intérieur est pâteux (filets d'eau à l'intérieur). | Pour le gâteau suivant, veillez à ce que la pâte soit moins liquide. Augmentez le temps de cuisson et réduisez la température. Si les gâteaux ont une garniture juteuse, faites précuire la pâte, saupoudrez d'amandes ou de chapelure puis disposez la garniture. Respectez la recette et les temps de cuisson. |
| Le gâteau ne se démoule pas. | Après la cuisson, laissez le gâteau refroidir 5 à 10 minutes. Il sera ainsi plus facile à démouler. S'il refuse toujours de se démouler, décollez les bords avec précaution à l'aide d'un couteau. Retournez à nouveau le gâteau puis recouvre plusieurs fois le moule d'une serviette humide et froide. Pour le gâteau suivant, beurrez généreusement le moule et saupoudrez-le de chapelure. |
| Vous avez mesuré la température du four avec votre propre thermomètre et avez constaté une différence. | Le fabricant mesure la température du four au centre du four après un temps déterminé à l'aide d'une grille d'essai. Chaque liéprit et accessoire influe sur la température mesuree, raison pour laquelle vous constaterez toujours une différence. |
| Des étincelles se produit entre le moule et la grille. | Vérifiez que l'estrieur du moule est propre. Changez la position du moule dans le four. Si cela n'apporte aucun changement, poursuivez la cuisson sans micro-ondes. La durée de cuisson sera alors plus longue. |
Tableaux :
La température et le temps de rôtissage dépendent de la nature et de la quantité des mets. C'est pourquoi les tableaux représentent des fourchettes de valeurs.
Commencez par la valeur la plus basse et, la fois suivante, régalez une valeur plus haute si nécessaire.
Vous trouverez des informations supplémentaires dans le paragraphe « Conseils pour les rôts et les grillades » à la suite des tableaux.
Récipient :
Vous pouvez utiliser tout récipient approprié aux micro-ondes et résistant à la chaleur. Les récipients de rôtissage en métal sont uniquement appropriés au rôtissage sans les micro-ondes.
Le récipient peut devenir très chaud. Utilisez des maniques pour le sortir du four.
Posez les récipients en verre très chauds sur un torchon sec. Si la surface est humide ou froide, le verre peut se casser.
Conseils pour le rôtissage :
Pour le rôtissage de viande et de volaille, utilisez un récipient de rôtissage à bord haut.
Vérifiez si la taille du récipient est adaptée au compartiment de cuisson. Il ne doit pas être trop grand.
Viande: Ne mettez pas trop de liquide dans le récipient. Le fond doit être à peine recouvert. Pour du rôti à braiser, mettez un peu plus de liquide. Retournez les pièces de viande à mi-cuisson. Une fois que le rôti est cuit, laissez-le reposer 10 minutes de plus dans le four et fermé. Cela permet au jus de moins se répartir dans la viande.
Conseils pour les grillades :
Grillez toujours avec la porte du four fermée et sans préchauffage.
Préparez si possible des morceaux à griller qui sont de la même épaisseur. Les steaks doivent être d'une épaisseur d'au moins 2 à 3 cm. Ils seront alors uniformément dorés et bien juteux. Salez les steaks seulement une fois grillés.
Pour retournez les morceaux à griller, utilisez une pince. Si vous piquez la viande avec une fourchette, elle perdra du jus et dessèche.
La viande rouge, p. ex. du bœuf, dore plus vite qu'une viande blanche comme du veau ou du porc.
Des morceaux de viande blanche à griller ou du poisson ne sont souvent que légèrement dorés à la surface, mais à l'intérieur ils sont cuits et juteux.
La résistance du grill s'éteint et se rallume automatiquement. C'est normal. Le nombre de fois dépend de la position grill sélectionnée.
Conseils pour la cuisson à l'étuvée :
Pour étuver du poisson, utilisez un récipient avec couvercle.
Ajoutez deux à trois cuillerées à soupe de liquide et un peu de jus de citron ou de vinaigre dans le récipient.
| Plat | Puisance micro-ondes Watt, durée en minutes | Hauteur | Mode de cuisson | Tempéra-ture °C, position grid | Remarques |
| Rôti de boeuf à braiser env. 1000 g | 180 W, 80-90 min. | 0 | ♀ | 160-170 | Récipient fermé sur le fond du compartment de cuisson. |
| Rosbif, rosé env. 1000 g | 180 W, 30-40 min. | 0 | ♀ | 180-200 | Récipient ouvert. Le returner à mi-cuisson. Laisser reposer 10 minutes à la fin. |
| Vande de porc sans couenne, env. 750 g, p.ex. échine | 360 W, 35-45 min. | 0 | ♀ | 170-180 | Récipient ouvert. Laisser reposer 10 minutes à la fin. |
| Vande de porc avec couenne* env. 1 kg, p.ex. épale | 180 W, 80-90 min. | 0 | ♀ | 170-180 | Récipient ouvert. Laisser reposer 10 minutes à la fin. Ne pas le returner. |
| Filet de porc, env. 500-600 g | 180 W, 35-40 min. | 0 | ♀ | 180-190 | Récipient ouvert. Laisser reposer 10 minutes à la fin. |
| Rôti de viande hachée env. 750 g | 360 W, 30-35 min. | 0 | ♀ | 200-210 | Récipient ouvert sur le fond du compartment de cuisson. Laisser reposer 10 minutes à la fin. |
| Poulet entier env. 1000-1200 g | 360 W, 30-40 min. | 0 | ≦ | 230-250 | Récipient fermé sur le fond du compartment de cuisson. Le placer côte blanc vers le haut. Ne pas le returner. |
| Morceaux de poulet, p.ex. quartiers env. 800 g | 360 W, 20-30 min. | 0 | ≦ | 230-250 | Récipient ouvert. Le(s) placer côté peu vers le haut. Ne pas le returner. |
| Canard 1500-1700 g | 180 W, 70-80 min. | 0 | ≦ | 220-240 | Récipient fermé sur le fond du compartment de cuisson. Ne pas le returner. |
| Magret de canard env. 500 g Magret de canard 2 pièces de 250 - 300 g | 180 W, 15-20 min. | 0 | ≦ | 3 | Récipient ouvert sur le fond du compartment de cuisson. Le(s) placer côté peu vers le haut. Ne pas le returner. |
| Filet d'oie, cuisses d'oie 700-900 g | 180 W, 30-40 min. | 0 | ≦ | 2 | Récipient haut ouvert sur le fond du compartment de cuisson. Ne pas le returner. |
| Poisson, gratiné env. 500 g | 600 W, 10-15 min. | 0 | ≦ | 3 | Récipient ouvert. Déconceler au préalable le poisson surgelé. |
- Entailliez la couenne de la viande de porc.
| Plat | Quantité | Poids | Hauteur | Mode de cuisson | Position gril | Durée en minutes |
| Steaks2-3 cm d'épaissur | 2-3 pièces | d'env. 200 g | 1+3** | ∞ | 3 | 1. face : env. 10-15 |
| ... | 3 | 2. face : env. 5-10 | ||||
| Côtes d'échine2-3 cm d'épaissur | 2-3 pièces | d'env. 120 g | 1+3** | ∞ | 2 | 1. face : env. 15-20 |
| ... | 2 | 2. face : env. 10-15 | ||||
| Saucisses à griller | 4-6 pièces | d'env. 150 g | 1+3** | ∞ | 3 | 1. face : env. 10-15 |
| ... | 3 | 2. face : env. 5-10 | ||||
| Darné de poisson* | 2-3 pièces | d'env. 150 g | 1+3** | ∞ | 3 | 1. face : env. 10-12 |
| ... | 3 | 2. face : env. 8-12 | ||||
| Poisson entier*p.ex. truites | 2-3 pièces | d'env. 300 g | 1+3** | ∞ | 2 | 1. face : env. 10-15 |
| ... | 2 | 2. face : env. 10-15 | ||||
| Toast | 12 tranches | - | 3 | ∞ | 3 | 1. face : env. 3-5 |
| ... | 3 | 2. face : env. 2-3 | ||||
| Gratiner des toasts | 2-4 tranches*** | - | 1+3** | ∞ | 3 | Selon la garniture : 8-10 |
- Huiler la grille au préalable. Enfourner la grille au niveau 3 et la plaque à pâtisserie au niveau 1. * Griller les tranches de toast au préalable
Conseils pour les rôts et grillades
| Le tableau ne contient pas de valeur pour le poids du rôti. | Pour des petits morceaux de rôti,CHOISSEZ une température plus haute et une durée de cuisson plus courte. En cas de gros morceaux de rôti,CHOISSEZ une température plus BASSE et une durée de cuisson plus longue. |
| Comment savoir si le rôti est cuit? | Utilissez un thermomètre pour viande (en vente dans le commerce) ou bien faites le « test de la cuillère » . Appuyez sur le rôti avec la cuillère. Si vous sentez une résistance, le rôti est cuit. Si la cuillère s'enforce, allongez le temps de cuisson. |
| Le rôti a un bel aspect mais la sauce est brûlée. | La fois suivante,CHOISSEZ un plat à rôti plus petit ou ajoutez plus de liquide. |
| Le rôti a un bel aspect, mais la sauce est trop claire et insipide. | La fois suivante,CHOISSEZ un plat à rôti plus grand et ajoutez moins de liquide. |
| Le rôti n'est pas entiennentement cuit. | Tranchez le rôti. Préparez la sauce dans le plat de cuisson puis disposez les tranches de rôti dans la sauce. Terminatez la cuisson uniquement avec le micro-ondes. |
Soufflés, gratins
Le tableau s'entend pour un enfournement dans le four froid.
Mettez le gratin dans un récipient approprié aux micro-ondes puis déposez-le sur le fond du compartiment de cuisson.
Pour des soufflés et gratins, utilisez un grand récipient plat. Dans des récipients étroits et hauts, les mets nécessitant plus de temps pour la cuisson et brunissant davantage à la surface.
Laissez cuire les soufflés et gratins encore 5 minutes, le four étant.
| Plat | Quantité | Récipient | Hauteur | Micro-ondes, watt | Durée en minutes | Mode de cuisson | Temp. °C |
| Soufflés sucrés (p.ex. soufflés au fromage blanc avec des fruits) | env. 1500 g | Plat à gratin 4-5 cm | 0 | 180 W | 25-35 | ¶ | 130-150 |
| Soufflés salés à base d'ingréductents cuits (p.ex. gratin aux pâtes) | env. 1000 g | Plat à gratin 4-5 cm | 0 | 600 W | 20-30 | ¶ | 160-190 |
| Soufflés salés à base d'ingréductents crus (p.ex. gratin de pommes de terre) | env. 1100 g | Plat à gratin | 0 | 600 W | 25-35 | ¶ | 170-180 |
Plats cuisés surgelés
Veuillez respecter les consignes du fabricant figurant sur l'emballage.
Les valeurs du tableau s'entendant pour un enfournement à four froid.
| Plat | Récipient | Hauteur | Mode de cuisson | Température °C | Durée, minutes |
| Strudel fourré aux fruits | Plaque à pâtisserie | 2 | ♣ | 180-200 | 40-50 |
| Frites | Plaque à pâtisserie | 2 | ♣ | 180-200 | 25-35 |
| Pizza | Grille | 2 | ♣ | 180-200 | 10-20 |
| Pizza-baguette | Grille | 2 | ♣ | 160-190 | 15-20 |
| Croquettes | Plaque à pâtisserie | 2 | ♣ | 180-200 | 25-35 |
| Röstis | Plaque à pâtisserie | 2 | ♣ | 180-200 | 25-35 |
Plats tests
Les laboratoires d'essai se servent de ces plats tests pour vérifier la qualité et le fonctionnement des appareils combinés avec micro-ondes.
Selon la norme EN 60705, IEC 60705, DIN 44547 et EN 60350.
Décongeler avec les micro-ondes Cuisson avec les micro-ondes
| Plat | Puissance micro-ondes Watt, durée en minutes | Remarques |
| Vande | 180 W, 7+ 90 W, 8-12ou programme 2, 500g | Placer le moule Pyrex Ø 22 cm sur la sole du four. |
Cuisson avec le mode combiné micro-ondes
| Plat | Puisance micro-ondes Watt, durée en minutes | Remarques |
| Lait aux oeufs, 1000 g | 600 W, 11-12 + 180 W, 15-20 | Placer le moule Pyrex sur la sole du four. |
| Biscuit, 475 g | 600 W, 8-10 | Placer le moule Pyrex Ø 22 cm sur la sole du four. |
| Rôti de viande hachée, 900 g | 600 W, 25-30 | Placer le moule Pyrex sur la sole du four. |
| Plat | Puisance micro-ondes Watt, durée en minutes | Mode de cuisson | Tempé-rature °C, position grid | Remarques |
| Gratin dauphinois | 360 W, 30-35 | ~ | 1 | Placer le moule Pyrex Ø 22 cm sur la sole du four. |
| Gâteau | 180 W, 20-25 | + | 190-200 | Placer le moule Pyrex Ø 22 cm sur la grille, hauteur 1. |
| Poulet | 360 W, 30-35 | ~ | 240 | Disposer le poulet dans un récipient haut ouvert, côte blanc au contact du plat. Placer le récipient sur la sole du four. Le returner à mi-cuisson. |
Selon les normes DIN 44547 et EN 60350
Cuire du pain et des pâtisseries
Les valeurs du tableau s'entendent pour un enfournement à four froid.
| Plat | Récipients et recommendations | Hauteur | Mode de cuisson | Température °C | Durée de cuisson, minutes |
| Biscuiterie dressée | Plaque à pâtisserie | 2 | ♣ | 160-170 | 30-35 |
| Petits gâteaux* | Plaque à pâtisserie | 2 | ♣ | 160-170 | 25-30 |
| Biscuit à l'eau | Moule démontable sur la grille | 1 | ♣ | 170-180 | 45-50 |
| Gâteau au levain sur plaque | Plaque à pâtisserie | 2 | ♣ | 150-160 | 50-60 |
| Tourte aux pommes | Moule démontable foncé Ø 20 cm directement sur la grille | 2 | ♣ | 170-190 | 80-100 |
Les valeurs du tableau s'entendent pour un enfournement à four froid.
| Plat | Accessoire | Hauteur | Gril ∨ ....... | Durée, minutes |
| Brunir des toasts | Grille | 3 | 3 | 4-5 |
| Beefburger 12 pièces* | Grille et plaque à pâtisserie | 3 | 3 | 30-35 |
| 1 | ||||
| * Les returner après 1/2 du temps. | ||||
Conseils pour économiser de l'énergie
Ne préchauffez le four que lorsque la recette ou le tableau de la notice l'indique.
Utilisez des moules sombres, laqués noirs ou émaillés. Ces types de moules absorbent bien la chaleur.
Si vous voulez faire cuire plusieurs gâteaux, faites-les cuire les uns après les autres. Le four étant encore chaud, le temps de cuisson diminue au deuxième gâteau.
Si les temps de cuisson sont assez longs, vous pouvez éteindre le four 10 minutes avant la fin de la durée impartie, puis terminer la cuisson avec la chaleur résiduelle.
Quels alimentés sont concernés?
L'acrylamide se forme avant tout en cas de produits céréaliers et de pommes de terre cuits à haute température, tels que chips, frites, toast, petits pains, pain, pâtisseries fines (biscuits, pain d'épices, speculoos).
| Conseils pour la préparation de mets avec une faible formation d'acrylamide | |
| En général | Réduire les temps de cuisson à un minimum. Faire uniquement dorer les aliments, ne pas les faire trop brunir. Un aliment gross et épais contient moins d'acrylamide. |
| Cuisson de pâtisseries | Avec la chaleur tournante max.180 °C. |
| Petits gâteaux secs | Avec la chaleur tournante max. 170 °C. Des oeufs ou des jaunes d'oeuf réduisent la formation d'acrylamide. |
| Frites au four | Les répartir uniformément et en une seule couche sur la plaque. Faire cuire au moins 400 g par plaque, afin que les frites ne se desschent pas. |
Notice Facile