CHD 1251 X - Hotte aspirante FAURE - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil CHD 1251 X FAURE au format PDF.
| Type d'appareil | Hotte aspirante |
| Mode d'installation | Murale |
| Matériau | Acier inoxydable |
| Dimensions (L x P x H) | Non précisé |
| Nombre de vitesses | 3 |
| Type de commande | Non précisé |
| Éclairage | Oui, lampe intégrée |
| Type de filtre | Filtre à graisse métallique |
| Mode d'extraction | Extraction ou recyclage |
| Puissance d'aspiration | Non précisé |
| Niveau sonore | Non précisé |
| Consommation électrique | Non précisé |
| Type de moteur | Non précisé |
| Couleur | Acier inoxydable |
| Accessoires inclus | Non précisé |
| Poids | Non précisé |
FOIRE AUX QUESTIONS - CHD 1251 X FAURE
Questions des utilisateurs sur CHD 1251 X FAURE
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Hotte aspirante au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice CHD 1251 X - FAURE et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil CHD 1251 X de la marque FAURE.
MODE D'EMPLOI CHD 1251 X FAURE
Notice d'utilisation
Hotte
Lors de sa fabrication, cet apparéil a été construit selon des normes, directives et/ou décrets pour une utilisation sur le territoire français.
Pour la sécurité des biens et des personnes ainsi que pour le respect de l'environnement, vous doivent d'abord dire impératifement les préconisations suivantes avant toute utilisation de votre apparéil.
Pour éviter tout risque de détérioration de l'appareil, transportez-le dans sa position d'utilisation muni de ses cales de transport (selon modèle).
Au déballage de celui-ci, et pour empêcher des risques d'asphyxie et corporel, tenez les matériaux d'emballage hors de la portée des enfants.
Pour éviter tout risque (mobilier, immobilier, corporel,...), l'installation, les raccordements (eau, gaz, électricité, évacuation selon modèle), la mise en service et la maintenance de votre apparéil doivent être effectuels par un professionneliel qualifié.
! Notre apparéil a été concu pour être utilisé par des femmes. Il est destiné à un usage domestique normal. Ne l'utilise pas à des fins commerciales ou industrielles ou pour d'autres buts que ceux pour lesquels il a été concu. Vous évitez ainsi des risques matériel et corporel.
Débranchez votre apparéil avant toute opération de nettoyage manuel. N'utilise que des produits du commerce non corrosifs ou non inflammables. Toute projection d'eau ou de vapeur est proscrite pour écarter le risque d'électrocution.
! Si votre apparéil est équipé d'un éclairage, débranchez l' apparéil avant de procédé au changement de l'ampoule (ou du néon, etc.) pour éviter de s'électrocuter.
Afin d'empêcher des risques d'explosion et d'incendie, ne place pas de produits inflammables ou éléments imbibés de produits inflammables à l'intérieur, à proximité ou sur l'appareil.
Lors de la mise au rebut de votre apparéil, et pour éçarter tout risque corporel, mettez hors d'usage ce qui pourrait désenter un danger : coupez le cable d'alimentation au ras de l'appareil. Informez-vous auprès des services de votre commune des endroits autorisés pour la mise au rebut de l' apparéil.
Veuillez maintainant dire attentivement cette notice pour une utilisation optimale de votre apparéil.
SOMMAIRE
A l'attention de l'utilisateur
Avertissements importants 3
Description de l'appareil 5
Utilisation de votre hotte 6
Entretien et nettoyage 7
En cas d'anomalie de fonctionnement 9
Garantie 10
Service après-vente 10
A l'attention de l'installateur
11
Branchementélectrique 12
Installation 13
Comment dire your notice d'utilisation ?
Les symboles suivants vous guideront tout au long de la lecture de votre notice d'utilisation.

Instructions de sécurité

Description d'opérations étape par étape

Conseils et recommendations

Informations liées à la protection de l'environnement
AVERTISSEMENTS IMPORTANTS
Conservez cette notice d'utilisation avec votre apparéil. Si l' apparéil devait être vendu ou cédé à une autre personne, assurez-vous que la notice d'utilisation l'accompagne. Le nouvel utiliseur pourrait alors être informé du fonctionnement de celui-ci et des aversissements s'y rapportant. Ces avertissements ont été rédigés pour votre sécurité et celle d'autrui.
Utilisation
- Cet apparéil a été conçu pour être utilisé par des femmes. Veillez à ce que les enfants n'y touchent pas et ne l'utilisent pas comme un jouet.
- A la réception de l'appareil, déballez-le ou faitesle déballer immédiatement. Vérifiiesz son aspect général. Faites les évientuelles réserves par écrit sur le bon de livraison ou sur le bon d'enlevement dont vous garderez un exemplaire.
- Voiture apparéil est destiné à un usage domestique normal. Ne l'utilise pas à des fins commerciales ou industrielles ou pour d'autres buts que celui pour lequel il a été créé.
- Ne modifies pas ou n'essayez pas de modifier les caractéristiques de cet apparéil. Cela représentait un danger pour vous.
- Débranchetzousjours la hotte avant de proced er à son nettoyage et son entretien.
- Aérez convenablement la pièce en cas de fonctionnement simultané de la hotte et d'autres apparents alimentés par une source d'énergie différente de l'énergie électrique. Ceci afin que la hotte n'aspire pas les gaz de combustion.
- Ne faites jamais flamber des préparations sous la hotte. Les flammes aspirées risqueraient de déterminer les filtres et provoquer un incendie.
- Respectez la fréquence de nettoyage et de remplacement des filtres. L'accumulation de dépôts deGRAISSERISQUE d'occasionner un incendie.
-
Ne laïsez jamais des fritures sous la hotte sans surveillance attentive. Les huîles et graisses portées à très haute température peuvent prendre feu.
-
Ne laïsez pas un brûleur à gaz allumé sans récipient, la flamme pourrait abîmer le filtre de l'appareil.
Installation
- L'appareil doit être débranché pendant l'installation ou dans l'eventualité d'une intervention.
- L'installation de votre apparéil doit être réalisée par un technicien qualifié.
- Vérifiez que la tension du réseau correspond à la tension mentionnée sur la plaque signalétique située à l'intérieur de la hotte (voir caractéristiques techniques).
- Si l'installation électrique de votre habitation nécessite une modification pour le branchement de votre apparéil, faites appel à un électricien qualifié.
- Si la hotte est utilisée en version évacuation, ne raccordez pas l'appareil à un conduit d'évacuation de fumées de combustion (chaudière, cheminée, etc...) ou à une VMC (ventilation mécanique contrôle).
- Le conduit d'évacuation,quel qu'il soit,ne doit pas déboucher dans les combles.
- Dans le cas où l'appareil est relié directement à l'installation électrique, interposez un interrupteur bipolaire ayant une distance d'ouverture des contacts d'au moins 3 mm.
- Installez la hotte à une distance de sécurité d'au moins 65 cm d'un plan de cuisson électrique, gaz ou mixte.
Veuillez dire attentivement ces remarques avant d'installer et d'utiliser votre apparéil. Nous déclinons toute responsabilité en cas de dommages ou d'incendies provoqués par l' apparéil du fait du non-respect de ces averissements.
- Si vous procédez à la mise à la casse de votre ancien apparéil, voirlez àmettre hors d'usage ce qui pourrait représententer un danger : coupez le cable d'alimentation au ras de l'appa-reil.
- Le symbole sur le produit ou son emballage indique que ce produit ne peut etre traite comme dechet menager. Il doit alotot etre remis au point de collecte dédié a cet effet (collecte et recyclage du matériel électrique etlectronique).
En procédant à la mise au rebut de l'appareil dans les règles de l'art, nous réservons l'environnement et notre sécurité, s'assurant ainsi que les déchets seronttraités dans des conditions optimum.
Pour Broker plus de détails sur le recyclage de ce produit, veuilles prendre contact avec les services de votre commune ou le magasin où vous avez effectué l'achat.
- En cas d'anomalie de fonctionnement, reportez-vous à la rubrique « EN CAS D'ANOMALIE DE FONCTIONNEMENT ». Simgalre toutes les vérifications une intervention s'avéré nécessaire, le vendeur de votre appareil est le premier habilité à intervenir. A défaut (déménagement de votre part, fermeture du magasin où vous avez effectué l'achat...), veuillez consulter le Centre Contact Consommateurs qui vous communiquera l'adresse d'un service après vente.
DESCRIPTION DE L'APPAREIL

MODELE CHD651
1. Interrupteur d'éclairage
Pour éclairer le plan de cuisson, positionnez l'interrupteur sur 1.
2. Interrupteur Marche/ Arrêt et réglage des vitesses
Position 0 = appeareil a l'arret.
Pourmettre l'appareil en fonctionnement, positionnez l'interrupteur sur I, Il ou III.
3. Voyant de fonctionnement
Il s'allume lorsque l'interrupteur de Marche/Arrêt est sur une position de fonctionnement.
1. Touche d'éclairage
Pour éclairer le plan de cuisson, appuyez sur cette touche.
2. Touche Marche / Arrêt
En appuyant sur cette touche, l'appareil fonctionne à la vitesse minimum. En appuyant une seconde fois sur cette touche, l'appareil s'arrête.
3. Touche vitesse intermédiaire
Appuyez sur la touche Marche / Arrêt avant de seLECTIONner cette vitesse.
4. Touche vitesse maximum
Appuyez sur la touche Marche / Arrêt avant de sélectionner cette vitesse.
5. Voyant de fonctionnement
Il s'allume dés que la touche Marche / Arrêt est enclenchée quelque soit la vitesse d'aspiration sélectionnée.
UTILISATION DE VOTRE HOTTE
Utilisation en version recyclage
Votre apparéil est livré en version à recyclage (filtres à charbon actifs montés).
L'air est filtré au moyen des filtres à charbon actifs, puis renvoyé dans la pierce à travers les grilles situées sur les parois laterales de la cheminée.
Utilisation en version évacuation
L'air est évacué hors de l'habitation par l'intémediaire d'un tuyau. Notre注意到 livrée en version Recyclage, vous doivent préalablement retarder les filtres à charbon actifs.

Pour refirer les filtres à charbon actifs:
- Mettez à l'arrêt l'appareil.
- A l'aide des poignées, enlevez les filtres àGRAISSÉ métalliques en poussant vers l'arrière puis vers le bas (fig.1).
- Enlevez les fixations filtres métalliques (fig.2).
- Retirez les filtrres à charbon actifs.
- Remettez en place les filtres àGRAISSÉ métalliques.

Conseils d'utilisation
- Le meilleur rendement de l'appareil s'obtient en version évacuation, nous vous conseillons par conséquent d'utiliser l'appareil dans cette version lorsque cela est possible.
Pour un meilleur rendement, utilisez la position minimale pour de faibles concentrations de fumées et d'odeurs, la position intermédiaire, dans les conditions normales et la position maximale pour de fortes concentrations d'odeurs et de vapeurs. - Nous vous recommendons demettre l'appareil en marche avant de proceder à la cuisson et de le laisser fonctionner quelques minutes encore après la cuisson, jusqu'à ce que toute odeur ait disparu.
Pour que l'appareil fonctionne correctement, les fenêtes de la cuisine doivent rester fermées. Vous pouvez, en revanche, ouvrir une fenêtre dans une piece adjacente (fig. 3).

fig.1

fig.2

fig.3
ENTRETIEN ET NETTOYAGE

Débranche l'appareil avant de procéder à l'entretien et au nettoyage de l'appareil.
Un entretien régulier de votre apparéil est une garantie de bon fonctionnement, de bon rendement et de durabilité.

Le non-respect des instructions de nettoyage de l'appareil et des filtres peut occeder des incendies. Veuillez respecter strictement les consignes d'entretien.
Les filtres àGRAISSÉMETALLIQUES
Les filtres à graisse métalliques doit être nettoyés une fois par mois minimum.
Utilisez une Brosse, de l'eau chaude et un détergent doux. Rincez-les et séchez-les soignement avant de les remettre en place.

Pour retarder les filtres à graisse métalliques
- Mettez à l'arrêt l'appareil.
- A l'aide des poignées, enlevez les filtres àGRAISSÉMETALLIQUES en poussant vers l'arrière puis vers le bas (fig. 4).
Les filtres à charbon actifs
Remplacez-les régulierement dés que vous constatiez une baisse d'efficacité d'absorption (tous les 6 mois environ dans des conditions normales d'utilisation).

fig.4

Pour refirer les filtres à charbon actifs:
- Mettez à l'arrêt l'appareil.
- A l'aide des poignées, enlevez les filtres àGRAISSÉMETALLIQUES en poussant vers l'arrière puis vers le bas (fig. 4).
- Enlevez les fixations filtres métalliques (fig.5).
- Remplacez les filtres usages par des filtres neufs.
- Remettez en place les les fixations filtres et les filtres àGRAISSE METALLIQUES.

fig.5
La carrosserie
Lavez-la à l'eau tiède avec un détergent doux (produit pour la vaissele par exemple).
N'employez jamais de produits abrasifs (ni éponge avec une face abrasive) ou caustiques.
Les ampôules déclairage

Pour remplaçer les ampoules d'éclairage
- Debranchez l'appareil.
- Retirez le cache en dévissant la vis d'arrêt (Fig. 6).
- Remplacez les ampoules defectueuses par une ampoule identique et de même puissance (40 W max).

fig.6
EN CAS D'ANOMALIE DE FONCTIONNEMENT
| SYMPTOMES | SOLUTIONS |
| La hotte ne fonctionne pas ... | Vérifiez que : • il n'y a pas de coupure de courant. • la touche Marche / Arrêt et/ou qu'une vitesse d'aspiration a été effectivement sélectionnée. |
| La hotte a un rendement insuffisant ... | Vérifiez que : • la vitesse moteur sélectionnée est suffisante pour la quantité de fumée et de vapeur dégagée. • La cuisine est suffisamment aérée pour permettre une prise d'air. • Les filtres à charbon actifs ne sont pas usagés (hotte en version recyclage). • le tuyau et la sortie de la hotte ne sont pas obstrués (hotte en version évacuation). |
| La hotte s'est arrêtée au cours du fonctionnement ... | Vérifiez que : • il n'y a pas de coupure de courant. • le dispositif à coupure omnipolaire ne s'est pas enclenché. Mettez à l'accrit le moteur. Attendez. Remettez l'appareil en marche. |
GARANTIE
Conformément à la Législation en vigueur, votre Vendeur est tenu, lors de l'acte d'achat de votre apparéil, de vous communiquer par écrit les conditions de garantie et sa mise en œuvre appliquées sur celui-ci.
Sous son entière initiative et responsabilité,Vote Vendeur repondra a toutes vos questions concen
nant l'achat de votre apparéil et les garanties qui y sont attachées.
N'hésitez pas à le contacter.
SERVICE APRES-VENTE
En cas d'anomalie de fonctionnement, reportez-vous à la rubrique « EN CAS D'ANOMALIE DE FONCTIONNEMENT ». Si malgré toutes les vérifications une intervention s'avèrè nécessaire, le vendeur de votre apparéil est le premier habilité à intervenir. A défaut (déménagement de votre part, fermeture du magasin où vous avez effectué l'achat,...), veuillez consulter le Centre Contact Consommateurs qui vous communiquera alors l'adresse d'un service après vente.
En cas d'intervention sur votre apparéil, exigez du service après vente les pièces de rechange Certifiées Constructeur.


Plaque signalétique
En appelant un service après vente, indiquez-lui le modele,le numero de produit et le numero de série de l'appareil. Ces indications figurent sur la plaque signaletique située sur votre apparéil.
CHARACTERISTIQUES TECHNIQUES
| Dimensions | Haut.: | 705-982 mm (version évacuation) |
| 805-982 mm (version recyclage) | ||
| Larg.: | 600 mm (modèle CHD651) | |
| 900 mm (modèle CHD951) | ||
| 1200 mm (modèle CHD1251) | ||
| Prof.: | 481 mm | |
| Tension secteur | 230 V | |
| Classe de sécurité électrique | 2 | |
| Puisance moteur | 1 x 120 W (modèle CHD651) | |
| 1 x 135 W (modèle CHD951) | ||
| 1 x 250 W (modèle CHD1251) | ||
| Eclairage | 2 x 40 W (E14) |

Cet apparéil est conforme aux Directives Communautaires suivantes :
- 73/23 CEE 19/02/73 (Basse Tension) et modifications successives,
89/336 CEE 03/05/89 (Compatible Electromagnétique) et modifications successives.
BRANCHEMENT ELECTRIQUE
Cet apparéil ne peut être branché qu'en 230 V monophasé.
Vérifiez que la puissance de l'installation est suffisante et que les lignes sont en bon état et peuvent supporter l'intensité absorbée par l'appareil, compte tenu des autres appareils branchés.
Dans le cas où l'appareil est relié aux canalisations électriques fixes, un dispositif de séparation omnipolaire ayant une distance d'ouverture des contacts d'au moins 3 mm doit être prévu dans l'installation fixe.
Le cordon secteur est à 2 conducteurs (double isolation).
NE PAS RACCORDER L'APPAREIL A LA TERRE
Si vous disposez d'un socle de prise de courant comportant une mise à la terre, vous pouvez l'utiliser pour le branchement, mais enaucun cas le cable d'alimentation de I'appareil ne devra etre relié à la terre.
L'appareil ne doit pas etre raccordé à l'aide d'un prolongateur ou d'une prise multiple ou d'un raccordement multiple (risque d'incendie).

Notre responsabilité ne saurait êtreengagee pour tout incident ou accident, qu'que par un raccordement electrique non conforme.
Assurez-vous que l'appareil, une fois installé, est facilement accessible à un technicien, dans l'eventualité d'une intervention. Une installation incorrecte remet en cause la sécurité de cette hotte.

Toute installation doit être conforme aux réglementations locales concernant
I'evacuation d'air vicié.
Installez la hotte à une distance de sécurité (fig.7)
d'au moins 65 cm d'un plan de cuisson électrique, gaz ou mixte.

fig.7
Fixation murale de la hotte (fig. 8)

Avant d'installer la hotte
- Tracez une ligne sur le mur, à la verticale de votre plan de cuisson. Tracez sur le mur les 4 (Ø 8 mm) trough que vous devrez pincer, en respectant les mesures indiquées à la fig.8;/percez trough et y placez les 4 chevilles (fournies).
- Posez le support (W) à 50 mm du plafond et placez-le à la verticale de votre hotte en vous aidant des encoches se trouvant au centre du support (Fig.9); a l'aide d'un crayon marquez les 2 trous sur la paroi, puis percez et introduisez les chevilles qui sont fournies en équipement et fixez le support en utilisant les 2 vis (fournies).
- Montage du clapet anti-retour. Pour le modele CHD651, montez clapet anti-retour 0125 mm (fig.10): faites coincider les 3 leviers avec leurs 3 encastrements et faites-le pivoter. Pour les modetes CHD951 et CHD1251, montez le clapet anti-retour 0150 mm (fig.11): positionnez le clapet anti-retour audessus de la bouche de sortie d'air du moteur et exercez une legere pression.
- Retirez les filtres àGRAISSÉ métalliques (voir chapitre “ENTRETIEN ET NETTOYAGE”).

Pour fixer la hotte au mur
- Fixez la hotte à l'aide des 4 vis.
- Mettez en place les filtres àGRAISSE métalliques.
Pour installer la cheminée en version recyclage
L'air est filtré au moyen des filtres à charbon actifs puis renvoyé dans la pierce à travers les grilles situées sur les parois laterales de la cheminée (fig. 12).
- Positionnez et fixez le deflecteur à l'aide des 2 vis sur la cheminée inférieure (fig. 13).
- Procedez au raccordement électrique (voir chapitre "BRANCHEMENT ELECTRIQUE").
- Positionnez les cheminées assemblées sur la hotte et fixez-les à l'aide des 2 vis (G) (fig. 14).
Pour installer la cheminée en version évacuation
La hotte étant livrée en version recyclage, il est nécessaire de retarder les filtres à charbon actifs pour pouvoir l'utiliser en version évacuation (fig.15).
- Fixez un tuyau couple en matière autoextinguible sur la flange et raccordezle à l'orifice d'évacuation au mur ou au plafond. Le tuyau doit être de 150 mm pour les modèles CHD951 et CHD1251, de 125 mm pour le modele CHD651.
- Positionnez les cheminées assemblées sur la hotte et fixez-les à l'aide des 2 vis (G) (fig. 14).
Lesassage s'obtiennent avec des tuyaux courts et directs.
Le tuyau d'évacuation doit être d'un diamètre de 125 mm pour le modele CHD651, de 150 mm pour les modèles CHD951 et CHD1251.
Il doit être en matière auto-extinguible.
Sa longueur totale ne doit pas exceder :
3 metres, avec un coude,
2 metres, avec deux coudes.
Sur les segments horizontally, le tuyau doit avoir une légère inclinaison vers le haut (10 % environ), afin de faciliter l'évacuation de l'air.
Pour maintenir le tuyau et assurer une étanchéité, utilisez un collier de serrage (non fourni avec l'appareil).
Le raccordement peut se faire sur un conduit extérieur. Dans les appartements modernes, seules les gains de ventilation prévues à cet effet peuvent être employées.
Ne raccordez jamais la hotte à des conduits d'évacuation de fumées utilisés par des apparèils fonctionnant avec une source d'énergie autre que l'électricité.

fig.8

fig.9

fig.10

fig.11

fig.12


fig.14

fig.15
FAURE Pour tener nos engagements, nous écoutons les Consommateurs
Info Conso Electrolux est le lien privilégé entre la marque et ses Consommateurs. Il assure en permanence une double mission : satisfaire au moins vos exigences et tirer partir de cette proximité pour améliorer sans cesse les produits que nous vous proposons.
AVANT L'ACHAT
Toute un équipe répond avec clarté et précision à vos sollicitations concernant l'eventail de nos gamas de produits et vous apporte des_infos pour vous aider dans votre choix en fonction de vos propres besoin.
APRÉS L'ACHAT
Exprimez-vous sur la perception que vous avez de nos produits et votre satisfaction à l'usage. Mais interrogez aussi nos spécialistes sur l'utilisation et l'entretien de vos apparêils. C'est alors que notre mission prend tout son sens. Ecouter, comprendre, agir : trois temps essentiels pour tener l'engagement de la marque dans le plus grand respect du Consommateur.
A bientôt !
Dans le souci d'une amélioration constante de nos produits, nous nous réservons le droit d'apporter à leurs caractéristiques toutes modifications liées à l'évolution technique (décret du 24.03.78).
Info Conso
Electrolux
BP 50142 - 60307 SENLIS CEDEX
Tél.: 08 90 71 03 44 (0,15 • TTC/mn)
Fax:0344622154
E-MAIL:info.conso@electrolux.fr
Permanence téléphonique du lundi au vendredi

Pour toute question technique :
Centre Contact Consommateurs
BP 20139 - 60307 SENLIS CEDEX
Tél.: 08 92 68 24 33 (0,34 • TTC/mn)
E-MAIL: ehp.consommateur@electrolux.fr
Permanence téléphonique du lundi au vendredi