CMV1 - CLARION - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil CMV1 CLARION au format PDF.

Type de produit Moniteur de voiture CLARION CMV1
Caractéristiques techniques principales Écran LCD 7 pouces, résolution 800 x 480 pixels
Alimentation électrique 12V DC
Dimensions approximatives 180 x 120 x 30 mm
Poids 1,2 kg
Compatibilités Compatible avec les systèmes de caméra de recul et autres dispositifs vidéo
Type de batterie Non applicable (fonctionne sur alimentation externe)
Tension 12V
Puissance Consommation maximale de 10W
Fonctions principales Affichage vidéo, entrée AV, support pour caméra de recul
Entretien et nettoyage Nettoyer avec un chiffon doux, éviter les produits abrasifs
Pièces détachées et réparabilité Disponibilité limitée, consulter un professionnel pour les réparations
Sécurité Ne pas exposer à l'eau, installer selon les instructions du fabricant
Informations générales utiles Vérifier la compatibilité avec votre véhicule avant l'achat

Téléchargez la notice de votre NC au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice CMV1 - CLARION et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil CMV1 de la marque CLARION.

FOIRE AUX QUESTIONS - CMV1 CLARION

Comment connecter mon CLARION CMV1 à mon smartphone ?
Pour connecter votre CLARION CMV1 à votre smartphone, activez le Bluetooth sur votre téléphone, puis accédez aux paramètres Bluetooth du CMV1. Sélectionnez votre smartphone dans la liste des appareils disponibles et suivez les instructions à l'écran pour compléter la connexion.
Pourquoi le son est-il faible sur mon CLARION CMV1 ?
Vérifiez le niveau de volume de votre CLARION CMV1 et assurez-vous qu'il n'est pas réglé sur un niveau bas. Vérifiez également les réglages d'équaliseur et assurez-vous que les haut-parleurs sont correctement connectés.
Comment réinitialiser mon CLARION CMV1 ?
Pour réinitialiser votre CLARION CMV1, maintenez enfoncé le bouton de réinitialisation situé à l'arrière de l'appareil pendant environ 5 secondes jusqu'à ce que l'écran s'éteigne et se rallume.
Mon CLARION CMV1 ne lit pas les fichiers USB, que faire ?
Assurez-vous que votre clé USB est formatée en FAT32 et qu'elle contient des fichiers audio compatibles. Essayez de connecter une autre clé USB pour vérifier si le problème persiste.
Comment mettre à jour le firmware de mon CLARION CMV1 ?
Visitez le site web de CLARION pour télécharger la dernière version du firmware. Suivez les instructions fournies pour copier le fichier de mise à jour sur une clé USB et connectez-la au CMV1 pour effectuer la mise à jour.
Pourquoi l'écran de mon CLARION CMV1 est-il noir ?
Vérifiez la connexion d'alimentation de l'appareil. Assurez-vous que le fusible n'est pas grillé et que l'appareil est correctement alimenté. Si le problème persiste, essayez de réinitialiser l'appareil.
Comment changer la langue d'affichage sur le CLARION CMV1 ?
Accédez aux paramètres du menu, sélectionnez 'Langue' et choisissez la langue souhaitée dans la liste des options disponibles.
Mon CLARION CMV1 ne détecte pas de signal radio, que faire ?
Assurez-vous que l'antenne est correctement connectée et en bon état. Essayez de rechercher manuellement les stations radio en utilisant le bouton de recherche. Si le problème persiste, il peut y avoir un problème avec l'antenne ou le tuner.

MODE D'EMPLOI CMV1 CLARION

Après avoir lu ce manuel, conservez-le dans un endroit pratique (par exemple, dans la boîte à gants). Lisez le contenu de la carte de garantie jointe et conservez-la précieusement avec ce manuel.

Fonctionnement de la télécommande sans fil 49

4. FONCTIONNEMENT DE BASE 52 Mise sous/hors tension de l’appareil 52 Réglage du volume 52 Désactivation du moniteur 52 Activation ou désactivation de la mise en sourdine 52 Insertion/Ejection d’un disque 53 Raccordement/débranchement d’un périphérique multimédia USB 54 Fonction Visual Output 55 Fonctionnement AUX 73 Fonctionnement du changeur de CD 73 7. REGLAGES DU SYSTEME 75 Réglages audio 75 Réglages généraux 76 8. GUIDE DE DEPANNAGE 79 9. AFFICHAGE DES ERREURS 81 • Certaines fonctions de disque peuvent fonctionner différemment de ce qui est décrit dans ce manuel.

Fonction sous-image (sous-titres)

Un DVD vidéo peut enregistrer des sous-titres dans 32 langues. Il vous suffit de sélectionner les sous-titres dans la langue de votre choix. • Le nombre de langues de sous-titres enregistrées est indiqué par l’icône représentée ci-dessous.

Un DVD vidéo peut enregistrer jusqu’à 8 langues pour un seul film. Il vous suffit de sélectionner la langue de votre choix. • Les langues enregistrées sur le disque sont indiquées par l’icône représentée ci-dessous.

Fonction multi-angle

Un DVD vidéo filmé sous plusieurs angles de vue vous permet de sélectionner l’angle de votre choix. • Le nombre d’angles de vue enregistrés est indiqué par l’icône représentée ci-dessous.

Fonction multi-scénario

Lorsqu’un DVD vidéo propose plusieurs scénarios pour le même film, vous pouvez sélectionner le scénario de votre choix. La procédure varie selon le disque. Pour la sélection du scénario, suivez les instructions qui s’affichent pendant la lecture.

Menu DVD Vous pouvez afficher les menus DVD à tout moment pendant la lecture d’un DVD vidéo pour effectuer les réglages appropriés.

Ce lecteur ne peut pas lire les DVD Audio, les DVD-RAM, les CD vidéo, les CD photo, etc.

Ce lecteur peut lire des disques CD-R/RW enregistrés au format CD audio ou aux formats

• Le démarrage de la lecture d’un CD-R/RW, DVDR/RW ou DVD+R/RW qui n’a pas été finalisé peut prendre un certain temps. Par ailleurs, selon leurs conditions d’enregistrement, ces disques peuvent ne pas être lus par le lecteur.

• Le lecteur ne peut pas lire les CD Super Audio. La lecture à partir du lecteur de CD n’est pas prise en charge, même s’il s’agit d’un disque hybride.

A propos des disques DVD-R/RW ou

DVD+R/RW Remarque sur les numéros de région des disques DVD vidéo

Ce lecteur peut lire des disques DVD-R/RW et

DVD+R/RW enregistrés au format DVD vidéo ou aux formats MP3/WMA/AAC/DivX.

Le système de DVD vidéo affecte un numéro de région aux lecteurs de DVD et aux disques DVD par région de vente.

Le numéro de région d’un DVD vidéo est inscrit sur la jaquette du disque, comme indiqué cidessous.

• Lorsque vous lisez un disque CD Extra, seule la première session est reconnue.

• Windows Media™ et le logo Windows® sont des marques commerciales ou des marques déposées de Microsoft Corporation aux EtatsUnis et/ou dans d’autres pays.

• « DivX », « DivX Certified » et les logos associés sont des marques commerciales de

DivX, Inc. dont l’utilisation est soumise à une licence. • L’expression « Made for iPod » définit un accessoire électronique conçu spécialement pour etre raccordé a l’iPod et homologué par le développeur pour répondre aux standards de performance Apple. Apple ne peut etre tenu pour responsable du fonctionnement du périphérique ou de sa conformité avec les normes de sécurité et les réglementations. iPod et iTunes sont des marques commerciales d’Apple Inc., déposées aux Etats-Unis et dans d’autres pays.

2. Lorsque le bateau vogue sur une mer agitée, le disc peut sauter suite à de fortes vibrations ou à des chocs.

3. Cet appareil utilise un mécanisme de précision. En cas d’anomalie, vous ne devez jamais ouvrir le boîtier, démonter l’appareil ni lubrifier les pièces rotatives. 4. Cet appareil a été testé et jugé conforme aux limites des appareils numériques de classe B, conformément aux termes de la section 15 du règlement du FCC. Ces limites ont pour but d’assurer une protection raisonnable contre les interférences parasites dans une installation résidentielle. Cet appareil génère, utilise et peut émettre une énergie radioélectrique et, s’il n’est pas installé et utilisé en stricte conformité avec ces instructions, peut provoquer des interférences parasites dans les liaisons radiophoniques. Ceci ne garantit pas pour autant qu’une installation particulière n’émettra aucune interférence. Si l’appareil engendre des interférences parasites avec la réception radio ou télévision (ce qui peut être déterminé en éteignant puis en rallumant l’appareil), il est conseillé de consulter votre revendeur ou un technicien radio expérimenté.

280PE3260E_FR.book Page 46 Friday, April 10, 2009 4:31 PM

• Appuyez pour sélectionner la bande.

• Maintenez la touche enfoncée pour effectuer une recherche ou utiliser la syntonisation manuelle.

• Permet d’activer/désactiver la fonction de sourdine à partir d’un autre mode, et de démarrer la lecture ou faire une pause à partir des modes DVD vidéo et DivX.

280PE3260E_FR.book Page 47 Friday, April 10, 2009 4:31 PM Fonctions des touches

• Appuyez pour sélectionner un chapitre en mode DVD Vidéo. • Maintenez la touche enfoncée pendant 1 seconde ou plus pour utiliser l’avance rapide/ le retour rapide.

• Fente d’insertion du disc. * Rien ne se produit lorsque vous appuyez sur les touches. * L’affichage est incorrect. * Certains réglages demeurent dans la mémoire ROM même si vous éteignez l’appareil ou appuyez sur la touche de réinitialisation.

• Capteur pour la télécommande (Rayon d’action : 30° dans toutes les directions). Bouton [UP/DOWN] • Utilisez pour sélectionner les dossiers en modes MP3/WMA/AAC/USB et DivX. • Permet de sélectionner les disques en mode changeur de CD. • Permet de sélectionner une mémoire de préréglage en mode radio/satellite. Bouton [VOLUME] • Réglez le volume en tournant ce bouton. Touche [ADJUST] • Appuyez pour accéder au mode de réglage. Touche [OPTION] • Appuyez pour accéder au mode d’option. • Maintenez la touche enfoncée pour accéder au mode de réglage DVD à partir du mode DVD vidéo. Touche [DISP] (Affichage) • Appuyez pour sélectionner l’indication d’affichage. • Maintenez la touche enfoncée pour sélectionner la couleur de l’affichage. Touche [AUDIO] • Appuyez pour accéder au mode de réglage audio. Touche [POWER] • Appuyez pour allumer l’appareil. • Maintenez la touche enfoncée pour éteindre l’appareil. • Appuyez pour allumer ou éteindre le moniteur pendant que l’appareil est en marche.

Appuyez à nouveau pour retourner à la piste précédente.

• Maintenez la touche [V] enfoncée pour utiliser l’avance rapide. Maintenez la touche [X] enfoncée pour utiliser le retour rapide (en modes changeur de CD, CD/MP3/WMA/AAC/ DivX, DVD et USB/iPod). * En maintenant la touche [X] ou [V] enfoncée pendant au moins 1 seconde, vous pouvez utiliser l’avance ou le retour rapide pendant la lecture normale, et en la maintenant enfoncée pendant 3 secondes ou plus, l’opération est encore plus rapide (en modes CD/MP3/WMA/ AAC/DivX et DVD).

• Permet de sélectionner l’option souhaitée dans le menu du DVD (en mode DVD Vidéo).

• Appuyez sur les touches pour syntoniser une station (en mode Radio).

• Chaque fois que vous appuyez sur la touche, les modes défilent dans l’ordre suivant :

Mode Radio ➜ Mode CD/MP3/WMA/AAC/ DivX/DVD ➜ Mode USB/iPod ➜ Mode changeur de CD ➜ Mode AUX1 ➜ Mode AUX2 ➜ Mode Radio • Appuyez pour accéder au mode de recherche de liste (en mode MP3/WMA/AAC/DivX ou USB). • Appuyez sur la touche pour accéder au mode Menu (en modes DVD et iPod). • Maintenez la touche enfoncée (pendant 1 seconde) pour accéder au menu principal (en modes DVD et iPod). Remarque : Dans le mode du menu iPod, veuillez ne pas utiliser les touches [w], [z] et [ENTER] de la télécommande sans fil.

280PE3260E_FR.book Page 49 Friday, April 10, 2009 4:31 PM Opérations avec la télécommande raccordée (en option)

• Appuyez sur la touche pour démarrer la lecture ou faire une pause (en modes CD/MP3/WMA/ AAC/DivX, DVD, USB/iPod et changeur de CD). • Maintenez la touche enfoncée pour arrêter la lecture (en modes DivX et DVD).

Fonctionnement de la télécommande sans fil Noms des touches Emetteur de signaux Rayon de fonctionnement : 30° dans toutes les directions

[SOURCE] • Appuyez sur la touche pour démarrer à partir de la première piste sur le disque (en mode changeur de CD).

280PE3260E_FR.book Page 50 Friday, April 10, 2009 4:31 PM Fonctionnement de la télécommande sans fil

Insertion de la batterie

1. Retournez la télécommande à l’envers, puis poussez le couvercle arrière dans le sens de la flèche.

2. Insérez la pile CR2025 fournie avec la télécommande dans le sens indiqué sur la figure, puis refermez le couvercle arrière.

• Ne jetez pas les piles au feu.

• Mettez les piles usées au rebut de la manière appropriée.

Fonctions des touches de la télécommande

Remarque : • Certaines fonctions peuvent être différentes selon le type de disque.

• Appuyez pour sélectionner les modes de source, tels que le mode Radio, le mode DVD, etc. • Maintenez la touche enfoncée pour éteindre l’appareil. • Appuyez pour allumer l’appareil. Touche [RETURN] • Appuyez pour retourner à l’écran précédent pendant que le menu du DVD est affiché. Toutefois, il peut arriver que cette touche ne fonctionne pas avec certains disques (en mode DVD Vidéo). Touche [ENT] • Appuyez pour confirmer l’option de menu sélectionnée dans le menu du DVD (en mode DVD Vidéo). • Maintenez la touche enfoncée pour entrer le numéro de menu du DVD (en mode DVD Vidéo). Touche [SET UP] • Appuyez pour sélectionner le menu de configuration (en mode DVD Vidéo). Remarque : • Cette touche doit être utilisée pour l’appareil source, mais pas pour la télécommande à fil.

• Maintenez la touche enfoncée pour utiliser le retour ou l’avance rapide pendant la lecture (en modes CD/MP3/WMA/AAC/DivX, DVD et USB/iPod). Touche [MENU] • Appuyez pour afficher le menu de DVD sauvegardé sur le disque DVD Vidéo (en mode DVD Vidéo). CD et USB). • Maintenez la touche enfoncée pour accéder au disque suivant dans l’ordre ascendant à partir du mode changeur de CD.

TOUTE EXPOSITION DE L’APPAREIL A L’EAU AVEC LE PANNEAU AVANT OUVERT RISQUE D’ENDOMMAGER L’APPAREIL OU DE PROVOQUER DES LESIONS !

1. Appuyez sur la touche [POWER]. L’appareil se souvient du dernier mode de fonctionnement et il commute automatiquement sur ce mode. 2. Pour mettre l’appareil hors tension, maintenez la touche [POWER] enfoncée pendant plus de 1 seconde.

1. Tournez le bouton [VOLUME] pour régler le volume.

• Le niveau du volume indiqué sur l’écran peut être réglé entre 0 (min.) et 33 (max.).

Désactivation du moniteur

Vous pouvez éteindre l’écran du moniteur. Un écran noir apparaît à la place. 1. Appuyez sur la touche [POWER]. L’écran du moniteur s’éteint.

Pour activer le moniteur

Appuyez sur n’importe quelle touche ou tournez le bouton [UP/DOWN]. L’écran du moniteur s’active.

Activation ou désactivation de la mise en sourdine

Cette fonction permet de couper immédiatement le son (sauf en mode DVD/DivX). 1. Appuyez sur la touche [ ]. Le son se coupe et l’indication « » s’affiche.

2. Insérez un disc au centre de la fente de disc en dirigeant sa face étiquetée vers le haut. La lecture du disc commence automatiquement après le chargement.

3. Fermez le panneau avant.

* Appuyez au centre du panneau avant pour le fermer.

• Ne collez jamais d’étiquettes sur le disque et n’écrivez rien sur la surface avec un stylo ou un crayon. • N’introduisez jamais de disque ayant du ruban adhésif ou de la colle sur sa surface. Si vous essayez de lire ce genre de disque, vous risquez de ne plus pouvoir le sortir du lecteur de DVD ou d’endommager le lecteur de DVD. • N’utilisez pas de disques fortement rayés, gondolés ou fissurés, etc. Cela provoquerait des anomalies de fonctionnement ou des dommages. • Pour sortir le disque de son boîtier de rangement, appuyez sur le centre du boîtier et soulevez le disque en le tenant délicatement par les bords. • N’utilisez pas de feuilles de protection de disque en vente dans le commerce ni de disques dotés de stabilisateurs, etc. Ils risquent d’endommager le disque ou de provoquer une panne du mécanisme interne.

• N’exposez les disques ni aux rayons du soleil, ni à une aucune source de chaleur. • N’exposez pas les disques à une source d’humidité ou de poussière excessive. • N’exposez pas les disques directement à la chaleur d’un chauffage.

• Pour enlever les traces de doigts ou la saleté, essuyez le disque en ligne droite avec un chiffon doux, en procédant du centre du disque vers la périphérie. • N’utilisez aucun solvant, comme les produits de nettoyage, aérosols antistatiques ou diluants vendus dans le commerce, pour nettoyer les disques. • Après avoir utilisé le nettoyeur de disque spécial, laissez le disque sécher complètement avant de l’utiliser.

• Si le panneau avant ne s’ouvre pas complètement, ouvrez-le délicatement avec votre main. • Une fois le disc chargé, fermez toujours le panneau avant.

Après insertion d’un disque

Le système active automatiquement le mode source multimédia approprié correspondant au disque inséré, puis lance la lecture. Lorsqu’un disque DVD vidéo est inséré : Le système active le mode DVD vidéo. Voir « Fonctionnement du DVD vidéo » (page 58). Lorsqu’un CD/DVD contenant des fichiers CD/MP3/WMA/AAC/DivX est inséré : Le système active le mode CD/MP3/WMA/AAC ou le mode DivX selon le réglage du format de lecture. Voir « Fonctions CD/MP3/WMA/AAC » (page 64) ou « Fonctionnement en mode DivX » (page 67). Remarque : • N’introduisez jamais de corps étrangers dans la fente d’insertion. • Si vous avez du mal à introduire le disque, il y a peut être déjà un disque dans le lecteur, ou bien l’appareil doit être réparé. • N’utilisez pas de disque de 8 cm (lecture seule).

* Appuyez au centre du panneau avant pour le fermer.

Remarques : • Veillez a toujours fermer le panneau avant apres avoir retire le disque. • Si vous forcez un disc à l’intérieur de l’appareil avant sa recharge automatique, il peut en être endommagé.

• Si un disc (12 cm) est laisse en position ejectee pendant plus de 15 secondes, il sera automatiquement reinstalle (Recharge automatique).

• Ne tentez pas de sortir le disque en glissant votre main ou vos doigts dans la FENTE DISC. N’introduisez pas non plus de corps étrangers dans la fente. • N’introduisez pas de disques sur lesquels de la colle dépasse de l’adhésif ou de l’étiquette (sur les disc de location) ou sur lesquels il reste des traces de colle après avoir décollé l’adhésif ou l’étiquette (sur les disc de location). Vous risquez de ne pas pouvoir dégager ces disques du lecteur et d’endommager l’appareil.

Raccordement/débranchement d’un périphérique multimédia USB Ce périphérique dispose d’un connecteur USB (Universal Serial Bus) compatible avec les protocoles

Pour profiter des films stockés sur l’iPod et les visualiser sur ce périphérique, il est nécessaire d’utiliser le câble de connexion spécifique vendu séparément.

Remarque : • Ce système ne fonctionnera pas, ou de façon incorrecte, avec des versions non prises en charge. • Pour plus d’informations sur les modèles d’iPod compatibles, consultez le site www.clarion.com.

• Les fichiers protégés par tout type de DRM ne peuvent pas être lus.

• Pour plus d’informations sur les restrictions complémentaires : voir « Fonctionnement de la clé USB » (page 72).

2. Afin de confirmer l’orientation des connecteurs, raccordez le périphérique multimédia USB au connecteur USB de cet appareil.

• La reconnaissance du périphérique raccordé peut prendre un certain temps.

Après le raccordement d’un périphérique USB Le système active automatiquement le mode source multimédia approprié correspondant au type de périphérique USB raccordé, puis lance la lecture.

Lorsqu’un iPod est raccordé : Le système active le mode iPod. Voir « Fonctionnement de l’iPod » (page 69).

Débranchement d’un périphérique multimédia USB

1. Confirmez qu’aucun transfert de données n’est en cours d’exécution sur le périphérique multimédia USB. Pour savoir comment effectuer la confirmation, consultez le manuel d’utilisation de votre périphérique média USB. 2. Retirez le périphérique multimédia USB du connecteur USB.

ATTENTION Assurez-vous de déconnecter le périphérique

USB pendant que le moteur est en marche. Sinon, les données stockées sur le périphérique multimédia USB pourraient être perdues ou endommagées. N’arrêtez pas le véhicule si le périphérique multimédia USB est raccordé. Remarque : • Si vous mettez le contact lorsqu’aucun périphérique multimédia USB n’est pas raccordé, le message « Media Check » s’affiche à l’écran si le mode USB est sélectionné.

Lorsqu’une clé USB est raccordée :

Le système active le mode clé USB. Voir « Fonctionnement de la clé USB » (page 72).

Fonction Visual Output

À propos de la fonction Visual Output Cette fonction est disponible lorsqu’un moniteur externe est raccordé aux prises Visual Output à l’arrière. La fonction Visual Output assigne une sortie vidéo séparée à cet appareil et au moniteur arrière disponible en option. Les autres personnes peuvent ainsi visionner la vidéo de la source lue sur le panneau avant de cet appareil. Remarque : • Si l’image vidéo du moniteur arrière externe est déformée, il est possible que le système vidéo de cet appareil ne soit pas réglé correctement. Veuillez régler correctement le système vidéo de cet appareil.

Etats-Unis, vous devez régler la plage de réception des fréquences aux intervalles indiqués ci-dessous.

Plage de fréquence Intervalle de fréquence Plage de fréquence

1 710 kHz 1 629 kHz 1 602 kHz 200 kHz

* Lorsque vous changez de zone de réception, les stations préréglées en mémoire sont perdues.

1. Appuyez sur la touche [AM/FM], puis sélectionnez la bande de fréquence radio de votre choix (FM ou AM).

2. Appuyez sur la touche [OPTION]. 3. Tournez le bouton [UP/DOWN] pour sélectionner « Area Change ». 4. Appuyez sur la touche [ENTER]. • Norme É.-U (nouveau réglage). 5-1 Tournez le bouton [UP/DOWN] pour sélectionner « USA ». • Autres pays (nouveau réglage) 5-2 Tournez le bouton [UP/DOWN] pour sélectionner « ASIA ». 1. Appuyez sur la touche [AM/FM] pour sélectionner le mode Radio. 2. Appuyez sur la touche [AM/FM] pour sélectionner la gamme de réception. A chaque pression sur la touche, la gamme de réception change comme suit : FM1 ➜ FM2 ➜ FM3 ➜ AM ➜ FM1...

3. Tournez le bouton [UP/DOWN] pour sélectionner la station préréglée souhaitée. 4. Appuyez sur la touche [ENTER] pour rappeler la fréquence sauvegardée. Remarque : * Après la sélection de la bande, vous pouvez également tourner le bouton [UP/DOWN] pour sélectionner la station préréglée souhaitée.

Mémorisation manuelle

1. Utilisez l’accord par recherche ou l’accord manuel pour sélectionner la station à mémoriser. 2. Appuyez sur la touche [MENU]. 3. Tournez le bouton [UP/DOWN] pour sélectionner une mémoire de préréglage. 4. Maintenez la touche [ENTER] enfoncée. 5. Appuyez sur la touche [RETURN] pour retourner au mode précédent.

280PE3260E_FR.book Page 57 Friday, April 10, 2009 4:31 PM Fonctionnement de la radio

Mémorisation automatique 3. Tournez le bouton [UP/DOWN] pour sélectionner « Auto Store ». 4. Appuyez sur la touche [ENTER]. Les stations dont la réception est bonne sont automatiquement mémorisées dans les canaux de préréglage. * Suivez les étapes 2-4 pour annuler la sauvegarde automatique. * Si la mémorisation automatique est effectuée sur les gammes FM, les stations seront mémorisées sous FM3 même si vous avez choisi FM1 ou FM2 pour leur mémorisation.

Exploration des stations préréglées

La fonction d’exploration des stations préréglées capte successivement les stations placées dans la mémoire de préréglage. Cette fonction est pratique pour retrouver une station donnée, placée déjà dans la mémoire. 1. Appuyez sur la touche [AM/FM] et sélectionnez la bande souhaitée (FM/AM). 2. Appuyez sur la touche [OPTION]. 3. Tournez le bouton [UP/DOWN] pour sélectionner « Preset Scan ». 4. Appuyez sur la touche [ENTER]. 5. Lorsque la station souhaitée est captée, suivez les étapes 1-3 à nouveau pour continuer à capter cette station.

Le système passe en mode DVD (mode DVD vidéo) et la lecture démarre à partir de la session précédente.

Changement des réglages du système DVD

● Réglage de la taille de l’écran

Réglez la taille de l’écran en fonction du moniteur arrière raccordé à cet appareil. • Le réglage par défaut est « Wide ». 3-1. Sélectionnez « TV Display ». 4-1. Appuyez sur la touche [ENTER]. 5-1. Tournez le bouton [UP/DOWN] pour sélectionner le réglage « Wide », « PS » ou « LB » de l’option TV Display afin de régler le format d’écran sur « Wide », « Pan Scan » ou « Letter Box ». • Si vous utilisez un moniteur de visualisation arrière large (16:9) Wide (plein écran) :

• Si vous utilisez un moniteur arrière classique (4:3)

Pan Scan : Les parties situées à l’extrême gauche et à l’extrême droite de l’écran sont tronquées.

• Si l’installation est effectuée au milieu de la lecture d’un DVD vidéo, la lecture reprend depuis le début.

1. Maintenez la touche [OPTION] enfoncée pour sélectionner le menu de configuration.

2. Tournez le bouton [UP/DOWN] pour sélectionner l’option. TV Display (affichage TV) ↔ Angle ↔ Menu Language (langue menu) ↔ Audio Language (langue audio) ↔ 6. Appuyez sur la touche [RETURN] pour retourner au mode précédent. • Dans les paragraphes suivants, seuls sont décrits les détails concernant les réglages. Les procédures se référant à la sélection des options ne sont pas traitées.

Cette méthode affiche les images en

Cinémascope et en VistaVision sans les tronquer en ajoutant une bande noire en bas et en haut.

280PE3260E_FR.book Page 59 Friday, April 10, 2009 4:31 PM Fonctionnement du DVD vidéo

● Réglage de l’affichage de la marque d’angle ● Réglage du code du pays

3-1. Sélectionnez « Menu Language ».

4-1. Appuyez sur la touche [ENTER]. 5-1. Tournez le bouton [UP/DOWN] pour sélectionner la langue souhaitée.

3-1. Sélectionnez « Country Code ».

● Réglage de la langue audio

Liste de codes de pays :

● Réglage de la langue des sous-titres

5-1. Tournez le bouton [UP/DOWN] pour entrer un mot de passe à 4 chiffres. • Entrez l’ancien mot de passe ou « 4356 », puis maintenez enfoncée la touche [ENTER]. • Entrez un nouveau mot de passe, puis maintenez enfoncée la touche [ENTER]. • Entrez le nouveau mot de passe à nouveau, puis maintenez enfoncée la touche [ENTER].

• Le réglage par défaut est « 8 ».

• Certaines opérations peuvent varier en fonction du type de disque utilisé.

●Affichage du menu du DVD 1. Appuyez sur la touche [MENU] pendant la lecture. Le menu DVD s’affiche. • Les contenus affichés pour chaque option varient en fonction du logiciel du DVD. ●Fonctionnement du menu DVD Vous pouvez utiliser le menu du DVD de deux façons. • Sélection de l’option de menu 1.Appuyez sur la touche [X] ou [V] ou tournez le bouton [UP/DOWN] pour sélectionner l’option souhaitée du menu. 2.Appuyez sur la touche [ENTER]. • Entrée directe de l’option de menu 1.Maintenez la touche [ENTER] enfoncée. 2.Tournez le bouton [UP/DOWN] pour entrer le numéro de l’option de menu souhaitée. 3.Maintenez la touche [ENTER] enfoncée pour confirmer l’entrée. * Si le numéro d’option entré n’existe pas, l’image à l’écran ne changera pas. ●Fonction du menu principal Maintenez la touche [MENU] enfoncée (pendant 1 seconde) pour retourner au menu principal du DVD pendant la lecture. * Si vous appuyez sur la touche [MENU], vous retournerez au menu précédent.

Arrêt de la lecture

1. Maintenez la touche [ ] enfoncée (pendant 1 seconde) pendant la lecture. La lecture s’interrompt. 2. Pour poursuivre la lecture, appuyez sur la touche [ ]. La lecture redémarre à partir de la scène où elle est arrêtée. CMV1

Le réglage du volume sélectionné pour la lecture de DVD est indépendant, il n’affecte pas le réglage du volume des autres modes, et inversement.

●Quand le menu DVD s’affiche Pour des disques DVD vidéo classiques, il se peut que le menu DVD s’affiche. Une fois le menu DVD affiché, sélectionnez une des options de fonctionnement décrites cidessous.

5-2. Tournez le bouton [UP/DOWN] pour sélectionner un niveau de « 1 » à « 8 », ou

« No Parental ». La relation entre les codes de catégorie des DVD vidéo et le niveau de contrôle parental est présentée dans le tableau ci-dessous. Utilisez-le tableau pour régler le niveau de contrôle parental.

280PE3260E_FR.book Page 62 Friday, April 10, 2009 4:31 PM Fonctionnement du DVD vidéo

Arrêt complet de la lecture La lecture s’arrête complètement. 3. Appuyez sur la touche [ ] pour lire le premier chapitre du premier titre.

Mise en pause de la lecture

1. Alors que l’écran du mode DVD Vidéo est affiché, appuyez sur la touche [ ] pendant la lecture. La lecture s’interrompt. 2. Pour poursuivre la lecture, appuyez sur la touche [ ]. La lecture reprend.

1. Appuyez sur la touche [ ] pendant la lecture pour faire une pause. 2. Maintenez la touche [V] enfoncée, pendant que la lecture au ralenti se poursuit au 1/3 de la vitesse. Relâchez la touche pour poursuivre la lecture normale. • La lecture au ralenti ne peut pas s’effectuer vers l’arrière. De plus, aucun son n’est émis pendant la lecture au ralenti.

Avance et retour rapide

1. Maintenez le bouton [X] ou [V] appuyé lors de la lecture. La vitesse de lecture est multipliée par 4, puis par 16 au bout de 3 secondes. Relâchez la touche pour revenir à la vitesse de lecture normale. • Aucun son n’est émis pendant l’avance et le retour rapide. • La vitesse d’avance et de retour rapide peut varier selon le disque.

Saut de chapitre (recherche)

Un chapitre est un petit segment qui divise le « Titre » (film) enregistré sur le disque. 1. Appuyez sur la touche [X] ou [V] lors de la lecture. La lecture avance ou recule d’un chapitre chaque fois que vous appuyez sur une des touches, puis reprend normalement.

• Si vous appuyez sur la touche [X], la lecture commence au début du chapitre en cours.

Si vous appuyez de nouveau sur cette touche dans les 4 secondes qui suivent, la lecture commence au début du chapitre précédent.

Cette fonction de lecture lit en boucle le titre ou le chapitre en cours. 1. Appuyez sur la touche [OPTION]. 2. Tournez le bouton [UP/DOWN] pour sélectionner « Chapter Repeat » ou « Title Repeat ». 3. Appuyez sur la touche [ENTER]. 4. Répétez l’opération pour désactiver la lecture répétée.

Recherche par numéro de chapitre/ titre

Vous pouvez atteindre le début d’une scène à l’aide du numéro de chapitre ou de titre enregistré sur le disque DVD vidéo. • Un chapitre est un petit segment qui divise le « Titre » (film) enregistré sur le disque. 1. Appuyez sur la touche [OPTION]. 2. Tournez le bouton [UP/DOWN] pour sélectionner « Direct Select ». 3. Appuyez sur la touche [ENTER]. 4. Appuyez sur la touche [MENU] pour sélectionner « Chapter » ou « Title ». 5. Appuyez sur la touche [X] ou [V] pour déplacer le curseur. 6. Tournez le bouton [UP/DOWN] pour sélectionner le numéro de chapitre ou titre que vous souhaitez visionner. 7. Maintenez la touche [ENTER] enfoncée. La lecture démarre à partir de la scène du numéro de chapitre ou titre saisi. • Si le numéro de chapitre ou titre saisi n’existe pas ou si la recherche par numéro de chapitre n’est pas disponible, l’image de l’écran ne change pas.

280PE3260E_FR.book Page 63 Friday, April 10, 2009 4:31 PM Fonctionnement du DVD vidéo

Commutation des sous-titres 3. Appuyez sur la touche [ENTER] pour sélectionner « On » ou « Off ». 4. Appuyez sur la touche [RETURN] pour retourner à l’écran précédent. L’état de lecture s’affiche sur l’écran.

Sur les disques DVD où deux langues de soustitres ou plus sont enregistrées, vous pouvez changer la langue des sous-titres en cours de lecture.

1. Appuyez sur la touche [OPTION]. 2. Tournez le bouton [UP/DOWN] pour sélectionner « Subtitle ». 3. Chaque fois que vous appuyez sur la touche [ENTER], vous faites défiler les langues. • Selon le disque, il est possible d’enregistrer jusqu’à 32 types de sous-titres. Pour plus d’informations, reportez-vous au logo sur le disque ( 8 : indique que 8 types de soustitres ont été enregistrés). • Pour désactiver les sous-titres, sélectionnez « Off ». • Selon le disque, la commutation peut s’avérer impossible lors de certaines scènes. • La commutation entre les sous-titres peut prendre un certain temps. 4. Appuyez sur la touche [RETURN] pour retourner à l’écran précédent.

Numéro du chapitre Temps de lecture T01

1. Appuyez sur la touche [OPTION]. 2. Tournez le bouton [UP/DOWN] pour sélectionner « Audio » pendant la lecture. 3. Chaque fois que vous appuyez sur la touche [ENTER], vous faites défiler les langues audio. • Selon le disque, il est possible d’enregistrer jusqu’à 8 pistes audio. Pour plus d’informations, reportez-vous au logo sur le disque ( 8 : indique que 8 pistes audio ont été enregistrées). • Selon le disque, la commutation peut s’avérer impossible lors de certaines scènes. • La commutation entre les pistes audio peut prendre un certain temps. • Lorsque l’appareil est sous tension et que le disque est remplacé par un autre, la langue par défaut est sélectionnée. Si cette langue n’est pas enregistrée, il s’agit de la langue spécifiée sur le disque. 4. Appuyez sur la touche [RETURN] pour retourner à l’écran précédent.

Commutation des angles

Sur les disques où les images vidéos sont enregistrées sous deux angles ou plus, vous pouvez changer d’angle en cours de lecture. 1. Veuillez appuyer sur la touche [Angle] de la télécommande sans fil pendant la lecture. Chaque fois que vous appuyez sur la touche, vous pouvez faire défiler les angles. • Selon le disque, il est possible d’enregistrer jusqu’à 9 angles. Pour plus d’informations, reportez-vous au logo sur le disque ( : indique la présence d’angles multiples). • Selon les disques, les angles peuvent commuter sans interruption ou il peut y avoir une image fixe momentanée. • Selon le disque, la commutation peut s’avérer impossible lors de certaines scènes. • La commutation entre les angles peut prendre un certain temps. • Selon les disques, des scènes enregistrées sous deux angles ou plus peuvent être lues. • Lorsque l’appareil est sous tension et que le disque est remplacé par un autre, la langue par défaut est sélectionnée. Si cette langue n’est pas enregistrée, il s’agit de la langue spécifiée sur le disque.

Le format WMA (Windows Media Audio) est une méthode de compression audio développée par Microsoft Corporation. AAC (Advanced Audio Coding) est une nouvelle méthode de compression audio développée pour une utilisation avec les standards de compression MPEG-2 et MPEG-4 et qui a été adoptée comme format audio standard pour l’iPod et l’iTunes d’Apple Inc. Ces formats compressent les données audio originales à environ 10 % de leur taille initiale en conservant une qualité sonore optimale. Ainsi, jusqu’à 10 CD audio environ peuvent être enregistrés sur un CD-R/RW, vous permettant d’écouter de la musique plus longtemps sans avoir à changer de CD.

Affichage des titres MP3/WMA/AAC Tag

Les informations des étiquettes (titre de la plage, nom de l’artiste et titre de l’album) peuvent s’afficher pour un fichier MP3/WMA/AAC contenant des étiquettes. Ce système est compatible avec la version ID3 TAG version 1.x/2.x et WMA-TAG. Remarque : • Les informations d’étiquette saisies avec des caractères de 2 octets peuvent ne pas s’afficher correctement. • Le format ID3 de la version 2.x n’est pas totalement pris en charge. Ce système peut afficher des informations jusqu’à 60 octets et ignorer le reste. • Les titres d’album au format WMA-TAG peuvent ne pas s’afficher correctement.

Lorsqu’un fichier ne peut pas être lu, le système passe au fichier suivant.

• Certains parasites peuvent survenir, selon le type de logiciel de codage utilisé pour coder les données. • Pour le codage, le format VBR (débit binaire variable) est admis. Dans ce cas, la durée de lecture affichée peut être légèrement différente du temps de lecture réel. • Les fichiers pour lesquels la fonction DRM (gestion des droits numériques) est activée ne peuvent pas être lus. ●Pour les fichiers MP3 • Réglez la fréquence d’échantillonnage sur : • Pour le format MPEG1 Layer3 : 32, 44,1 ou 48 kHz • Pour le format MPEG2 Layer3 : 16, 22,05 ou 24 kHz • Pour le format MPEG2.5 Layer3 : 8, 11,025 ou 12 kHz • Réglez le débit binaire sur : • Pour le format MPEG1 Layer3 : 32 à 320 kbps (VBR) • Pour le format MPEG2 Layer3 : 8 à 160kbps (VBR) • Pour le format MPEG2.5 Layer3 : 8 à 160 kbps (VBR) • Ajoutez une extension de fichier « .MP3 » ou « .mp3 » en utilisant des caractères d’un octet. ●Pour les fichiers WMA • Réglez la fréquence d’échantillonnage entre 22,05 et 44,1 kHz. • Réglez le débit binaire sur 48, 64, 80, 96, 128, 160 ou 192 kbps. • Ajoutez une extension de fichier « .WMA » ou « .wma » en utilisant des caractères à un seul octet. ●Pour des fichiers AAC • Ce système prend en charge uniquement des fichiers audio au format MPEG4 codés par l’iTunes. • Réglez la fréquence d’échantillonnage entre 44,1 ou 48 kHz. • Réglez le débit binaire entre 16 et 320 kbps (VBR). • Ajoutez une extension de fichier « .M4A » ou « .m4a » en utilisant des caractères à un seul octet.

280PE3260E_FR.book Page 65 Friday, April 10, 2009 4:31 PM Fonctions CD/MP3/WMA/AAC Recommandations à suivre lors de la préparation d’un disque

WMA/AAC/DivX sur un disque :

• Pour un CD-R/RW : ISO9660 niveau 1/niveau 2, Romeo, Joliet ou Apple ISO (sans inclure le format d’extension) • Pour un DVD±R/RW : UDF (format de disque universel) ●Structure de dossiers • La structure des dossiers doit contenir 8 niveaux d’arborescence maximum. Sinon, la lecture est impossible. • Vous pouvez stocker des fichiers MP3, WMA et AAC sur un même disque ou dans un même dossier. • Vous pouvez également stocker des fichiers au format MP3/WMA/AAC et DivX ensemble sur un disque ou dans un dossier. Dans ce cas, vous pouvez sélectionner le format du disque, soit MP3/WMA/AAC ou DivX (voir « Réglage de la lecture de disques enregistrés avec des fichiers DivX » (page 66)). ●Nombre de fichiers ou de dossiers • Le nombre maximal de dossiers est 255 (répertoire racine inclus). • Le nombre maximal de fichiers est 999. • Le nombre maximal de fichiers dans un dossier est 255. ●Représentation des dossiers dans la liste des dossiers • Seuls les dossiers contenant des fichiers MP3/ WMA/AAC ou DivX (1 à 4, comme illustré) sont affichés dans la liste. Les dossiers ne contenant aucun fichier MP3/WMA/AAC/DivX ne sont pas affichés. • La structure de dossiers (1 à 4, comme illustré) est ignorée et ils sont regroupés sur un niveau. • Les dossiers sont classés par ordre de création. 1 2 1 Reportez-vous également au chapitre « Insertion/Ejection d’un disque » (page 53).

• Certains fichiers audio peuvent être enregistrés à un niveau de volume supérieur à celui souhaité. Au début de la lecture, augmentez le volume progressivement en commençant au niveau le plus bas. MP3/WMA/AAC) et lance la lecture à partir de la position précédente.

Lecture de fichiers CD/MP3/

WMA/AAC Ecoute de fichiers CD/MP3/WMA/ AAC Après chargement d’un disque, le mode de lecture est automatiquement activé. • Lorsque la lecture ne démarre pas, appuyez sur la touche [DISC].

Mise en pause de la lecture

1. Maintenez la touche [ ] enfoncée pendant la lecture. La lecture est mise en pause. 2. Pour poursuivre la lecture, maintenez la touche [ ] enfoncée. La lecture se poursuit.

Sélection du mode CD/MP3/

• Si vous appuyez sur la touche [V], la lecture commence au début de la plage suivante. • Si vous appuyez sur la touche [X], la lecture commence au début de la plage en cours. Si vous appuyez de nouveau sur cette touche dans les 2 secondes qui suivent, la lecture commence au début de la plage précédente. • Ces fonctions peuvent être activées dans le dossier en cours uniquement.

1. Appuyez sur la touche [OPTION].

2. Tournez le bouton [UP/DOWN] pour sélectionner la fonction que vous souhaitez utiliser. 3. Appuyez sur la touche [ENTER]. ● En mode CD. Repeat (répétition) : • Cette opération permet de lire la piste en cours à répétition. Random (aléatoire) : • Cette opération permet de lire les pistes enregistrées sur le disque dans un ordre aléatoire. ● En mode MP3/WMA/AAC. Répétition de piste : • Cette opération permet de lire la piste en cours à répétition. Répétition de dossier : • Cette opération permet de lire les pistes du dossier en cours à répétition. 1 Dossier aléatoire : • Cette opération permet de lire les pistes du dossier en cours dans un ordre aléatoire. Toutes les pistes dans un ordre aléatoire : • Cette opération permet de lire les pistes enregistrées sur le disque dans un ordre aléatoire. 4. Pour annuler la lecture, effectuez la même opération.

Avance et retour rapide

1. Maintenez la touche [X] ou [V] enfoncée lors de la lecture. La vitesse de lecture est multipliée par 4, puis par 16 au bout de 3 secondes. Relâchez la touche pour revenir à la vitesse de lecture normale.

Saut du dossier en cours

1. Tournez le bouton [UP/DOWN] pendant la lecture. Les plages du dossier en cours sont ignorées et la lecture commence à partir de la première plage du dossier précédent ou suivant.

Sélection d’un dossier/d’une piste à partir de la liste

1. Appuyez sur la touche [MENU]. La liste de dossiers s’affiche. 2. Si le dossier souhaité n’est pas affiché, tournez le bouton [UP/DOWN] pour faire défiler la liste. 3. Appuyez sur la touche [ENTER]. La liste de pistes s’affiche. 4. Tournez le bouton [UP/DOWN] pour faire défiler la liste, puis appuyez sur la touche [ENTER]. La lecture de la piste correspondante démarre.

Fonction de lecture de la première piste

Maintenez la touche [MENU] enfoncée pour lire la première piste du dossier en cours à partir du mode MP3/WMA/AAC.

1. Appuyez sur la touche [OPTION].

2. Tournez le bouton [UP/DOWN] pour sélectionner « Playform ». 3. Appuyez sur la touche [ENTER] pour sélectionner « Audio » ou « Video » à l’option Playform afin de spécifier le réglage. [Audio] : Le format des disques est le format MP3/ WMA/AAC. [Video] : Le format des disques est le format DivX. Remarque :

• Ce réglage est désactivé lorsqu’un CD en mode mixe, à savoir un disque contenant à la fois des plages de données et des plages audio, est inséré dans le lecteur DVD.

DivX contiennent des vidéos fortement compressées tout en maintenant une grande qualité visuelle et une taille de fichier relativement réduite. Les fichiers DivX peuvent

également inclure des fonctions multimédias avancées, telles que les menus, les sous-titres et des plages audio intercalées. De nombreux fichiers multimédias DivX sont accessibles pour le téléchargement en ligne. Vous pouvez créer votre propre fichier à l’aide de votre contenu personnel et d’outils faciles à utiliser et disponibles sur notre site DivX.com.

Recommandations au sujet des fichiers DivX

• Ce système peut lire des fichiers au format DivX version 4.x, 5.x et 6.x. En revanche, il ne prend pas en charge le format DivX Ultra. • Les fichiers ayant un autre format que le format DivX ne peuvent pas être lus. En outre, la lecture de certains fichiers peut s’avérer impossible en raison du format de codage. Lorsqu’un fichier ne peut pas être lu, le système passe au fichier suivant. • Les fichiers DivX VOD (Video-on Demand files) incluant des données d’autorisation peuvent également être lus. Ces fichiers doivent être autorisés sur votre ordinateur avant d’utiliser le code d’enregistrement DivX affiché à l’écran de l’onglet System dans l’écran de réglages General (voir page 78). • Réglez le format de l’image sur 640 x 480 ou 320 x 240 pixels. • Réglez la vitesse d’image sur 30 ou 15 fps. • Ajoutez une extension de fichier « .AVI », « .avi », « .DIVX » ou « divx » en utilisant des caractères à un seul octet.

Sélection du mode DivX

1. Insérez un disque contenant des fichiers DivX dans le lecteur DVD. Le système lit automatiquement les données du disque et passe en mode DVD (mode DivX), puis la lecture démarre après quelques instants. Reportez-vous également au chapitre « Insertion/Ejection d’un disque » (page 53).

MP3/WMA/AAC ensemble sur un disque ou dans un dossier. Dans ce cas, vous pouvez sélectionner le format du disque, soit DivX ou MP3/WMA/AAC

(Voir « Réglage de la lecture de disques enregistrés avec des fichiers DivX » (page 66)).

●Lorsqu’un disque est déjà inséré

1. Appuyez sur la touche [DISC] pour sélectionner le mode DivX. Le système passe en mode DVD (mode DivX) et la lecture démarre à partir de la position précédente.

Recommandations à suivre lors de la préparation d’un disque

Remarque : • Les restrictions à suivre lors de la préparation du disque sont les mêmes que celles pour les modes MP3/WMA/AAC. Voir « Recommandations à suivre lors de la préparation d’un disque » (page 65). CMV1

* Sélection d’un dossier/d’une piste à partir de l’écran de liste

* Fonction de lecture de la première piste (Top) * Répétition de piste * Répétition de dossier * Réglage de l’option Playform des disques • Les opérations suivantes du mode DivX sont identiques à celles des modes DVD Vidéo. Voir également « Fonctionnement d’un DVD vidéo » (page 61). * Arrêt de lecture * Sélection des langues * Sélection des sous-titres * Affichage/masquage de l’état de lecture

Visualisation de films au format

DivX Après chargement d’un disque, le mode de lecture est automatiquement activé. • Lorsque la lecture ne démarre pas, appuyez sur la touche [DISC]. ●Lors de la lecture d’un fichier avec données non autorisées Lorsqu’un fichier avec données non autorisées est lu, un message s’affiche à l’écran. Appuyez sur la touche [ENTER] pour sauter le film. ●Lors de la lecture d’un fichier avec données de location La durée de visionnement d’un fichier avec données de location est limitée. Pendant la lecture du fichier, un message s’affiche à l’écran. Assurez-vous que le message est affiché, appuyez sur la touche [X] ou [V] pour sélectionner « Yes » ou « No », puis appuyez sur la touche [ENTER] pour lire ou sauter le film. Remarque : • Lorsque la location se termine, un message s’affiche à l’écran. Appuyez sur la touche [ENTER] pour sauter le fichier.

La lecture s’arrête. 2. Maintenez la touche [ ] enfoncée (pendant 1 seconde) à nouveau. La lecture s’arrête complètement. 3. Appuyez sur la touche [ ] pour lire la première piste du premier dossier.

280PE3260E_FR.book Page 69 Friday, April 10, 2009 4:31 PM

• Pour plus d’informations sur les modèles d’iPod compatibles, consultez le site www.clarion.com.

Remarque à propos de l’utilisation de l’iPod Apple

Commande de l’iPod

• Ne raccordez pas un iPod à cet appareil si des

écouteurs sont déjà raccordés à l’iPod. • En mode iPod, un écran de commande iPod spécial, différent des écrans principaux des autres modes, s’affiche. • Sélectionnez l’anglais comme langue sur votre iPod avant de le raccorder. Certains caractères figurant dans les autres langues peuvent ne pas s’afficher correctement dans ce système. ●Précautions au sujet de la décharge de la batterie : Si l’iPod est raccordé à cet appareil alors que sa batterie interne est épuisée, cette fonction risque de ne pas fonctionner correctement. En cas d’épuisement de la batterie, vous devez la recharger avant de raccorder l’iPod.

*1 Les opérations suivantes du mode iPod sont identiques à celles des modes CD/MP3/WMA/ AAC. Voir également « Lecture de fichiers CD/ Le système passe en mode USB (mode iPod) et la lecture démarre à partir de la position précédente.

1. Maintenez la touche [X] ou [V] enfoncée lors de la lecture.

La vitesse de lecture s’accélère. Relâchez la touche pour revenir à la vitesse de lecture normale.

Autres fonctions de lecture

1. Appuyez sur la touche [OPTION]. 2. Tournez le bouton [UP/DOWN] pour sélectionner la fonction que vous souhaitez utiliser. Appuyez sur la touche [ENTER]. Songs shuffle (Lecture aléatoire d’une chanson): • Cette fonction de lecture lit toutes les plages sélectionnées dans un ordre aléatoire. Albums shuffle (Lecture aléatoire d’un album): • Lorsque plusieurs albums sont sélectionnés, cette fonction de lecture lit les albums dans un ordre aléatoire. Les plages de chaque album sont lues dans l’ordre d’enregistrement. CMV1

• La lecture répétée ne peut pas être annulée. Normalement, elle doit être réglée sur Lecture répétée de toutes les plages.

Remarque : • Lorsque vous effectuez des opérations en utilisant le mode de contrôle simple, ne désactivez pas la fonction REPEAT sur le iPod.

Réglage du mode iPod simple

Utilisez cette fonction pour faire fonctionner votre iPod alors qu’il est raccordé à cet appareil avec un câble USB. ∗ Par défaut, la fonction est réglée sur « Off ».

1. Appuyez sur la touche [OPTION].

2. Tournez le bouton [UP/DOWN] pour sélectionner « Simple Control Mode ». 3. Appuyez sur la touche [ENTER] pour sélectionner « On » ou « Off ». • On : Les opérations peuvent être effectuées sur le iPod. • Off : Les opérations ne peuvent pas être effectuées sur le iPod. Remarques : • Lorsque vous effectuez des opérations sur le iPod en mode de contrôle simple, effectuez-les lentement. Si des démarches répétitives sont effectuées rapidement, des erreurs imprévisibles risquent de se produire. • Lorsque vous effectuez des opérations sur le iPod à l’aide du mode de contrôle simple, veuillez ne pas utiliser le iPod et l’appareil en même temps pour éviter de causer un problème de fonctionnement. • Certains modèles iPod ne prennent pas en compte cette fonction. Consultez votre revendeur Clarion ou notre site web pour vérifier quels modèles acceptent cette fonction.

Réglage du format de sortie du iPod

Le format de sortie du iPod peut être modifié. * Le réglage par défaut est « Digital ». 1. Appuyez sur la touche [OPTION]. 2. Tournez le bouton [UP/DOWN] pour sélectionner « iPod Output Format ».

• Après le réglage, veuillez déconnecter et reconnecter le iPod pour confirmer le réglage.

• Certains modèles de iPod vidéo ne sont pas compatibles avec cette fonction. Consultez un détaillant Clarion de votre région ou notre site Web pour connaître les modèles qui ne sont pas compatibles avec cette fonction.

Réglage de la sensibilité du iPod

Le niveau d’entrée audio des prises du iPod peut être modifié lorsque le format de sortie du iPod est réglé sur « Analog ». * Le réglage par défaut est « Mid ». 1. Appuyez sur la touche [OPTION]. 2. Tournez le bouton [UP/DOWN] pour sélectionner « iPod Sense ». 3. Appuyez sur la touche [ENTER]. 4. Tournez le bouton [UP/DOWN] pour sélectionner « Low », « Mid » ou « High ». 5. Appuyez sur la touche [ENTER].

Fonctionnement du iPod

Menu Vous pouvez spécifier les plages à lire en limitant les catégories suivantes : 1. Maintenez enfoncée la touche [MENU]. • Si vous appuyez sur la touche [MENU], vous revenez au menu précédent. 2. Tournez le bouton [UP/DOWN] pour sélectionner « Music » ou « Video ». 3. Appuyez sur la touche [ENTER]. 4. Tournez le bouton [UP/DOWN] pour sélectionner une catégorie. ●En mode musique [Playlists] : La liste de toutes les listes de lecture stockées sur l’iPod s’affiche. [Artists] : Vous pouvez limiter les albums dans la liste en spécifiant le nom d’artiste. [Albums] : La liste de tous les albums stockés sur l’iPod s’affiche.

• Ne sélectionnez pas de catégorie sans plage enregistrée sur l’écran iPod Menu. L’iPod risquerait de se figer. Si l’iPod ne réagit pas, réinitialisez l’iPod en suivant la procédure décrite dans le mode d’emploi de votre iPod.

Recherche de sous-dossiers ou pistes/vidéos à partir d’un écran de liste

1. Sélectionnez la catégorie de votre choix dans l’écran de menu de l’iPod pour afficher l’écran de liste correspondant. 2. Appuyez sur la touche [ENTER] pour accéder au sous-dossier. • Une fois l’autre écran de liste affiché, répétez cette opération. 3. Maintenez la touche [DISPLAY] enfoncée. 4. Tournez le bouton [UP/DOWN] pour sélectionner une lettre ou un numéro. 5. Maintenez la touche [ENTER] enfoncée pour effectuer la recherche.

Sélection des pistes/vidéos à lire à partir de l’écran de liste

1. Sélectionnez la catégorie souhaitée à partir de l’écran de menu iPod pour afficher l’écran de liste correspondant. 2. Tournez le bouton [UP/DOWN]] pour sélectionner l’option souhaitée à l’écran afin de la spécifier. • Si vous sélectionnez une plage dans les listes Album, Liste de lecture audio ou Liste de lecture vidéo à l’écran, la lecture de l’album/la liste de lecture spécifié commence à partir de cette plage. • Si vous sélectionnez une plage dans la liste Chansons à l’écran, la lecture de toutes les plages stockées sur l’iPod commence à partir de cette plage. • Lorsque la lecture commence, l’affichage revient à l’écran du mode iPod. • Lorsque un autre écran de liste s’affiche, recommencez l’opération jusqu’à ce que vous ayez sélectionné toutes les plages à lire. • Si vous sélectionnez des plages vidéo en mode Musique, seules les données audio sont lues. CMV1

Vous pouvez limiter les albums dans la liste en spécifiant le nom du compositeur. ●En mode vidéo • Les éléments affichés varient selon la version du micrologiciel de l’iPod. [Video Playlists] : La liste de toutes les listes de lecture vidéo stockées sur l’iPod s’affiche. [Movies] : La liste de tous les films stockés sur l’iPod s’affiche. [Music Videos] : Vous pouvez limiter les albums dans la liste en spécifiant le nom d’artiste. [TV Shows] : Vous pouvez limiter les saisons dans la liste en spécifiant le titre d’émission. [Video Podcasts] : Vous pouvez limiter les plages dans la liste en spécifiant le nom du Podcast vidéo. [Rentals] : La liste de tous les films en location enregistrés dans l’iPod s’affiche.

280PE3260E_FR.book Page 72 Friday, April 10, 2009 4:31 PM Fonctionnement de la clé USB Ce système peut lire des fichiers audio (MP3/WMA/AAC) stockés dans une clé USB reconnue comme

« USB Mass Storage Class device ». Vous pouvez utiliser votre clé USB comme périphérique audio en y copiant simplement les fichiers audio de votre choix. Remarques à propos de l’utilisation des clés USB ●Remarques générales • En cas d’absence de données, le message « No File» s’affiche. • La lecture des fichiers de Podcast téléchargés depuis iTunes Store et enregistrés dans un périphérique USB est impossible. Il est en outre possible que la lecture des données modifiées avec le logiciel d’édition de tags soit impossible. • Si une clé de mémoire USB se compose de deux ou plusieurs lecteurs, une seule sera détectée. • Lorsque vous déconnectez, puis reconnectez un périphérique de mémoire USB, la lecture démarre à partir de la position précédente sur le périphérique de mémoire USB. ●Remarques à propos des fichiers MP3/ WMA/AAC • Ce système peut lire les fichiers MP3/WMA/ AAC stockés sur une clé USB. • Pour plus de détails, voir « Recommandations au sujet des fichiers MP3/WMA/AAC » (page 64) • Ce système ne peut pas lire de fichier DivX stocké sur une clé USB. ●Remarques à propos de la structure des dossiers • La structure des dossiers doit contenir 8 niveaux d’arborescence maximum. Sinon, la lecture est impossible. • Le nombre maximal de dossiers est 512 (y compris le répertoire racine et les dossiers sans fichier MP3/WMA/AAC). • Le nombre maximal de fichiers dans un dossier est 255. • Vous pouvez stocker des fichiers MP3, WMA et AAC dans un même dossier. ●Remarques à propos des titres d’étiquettes Les limitations des titres d’étiquettes sont les mêmes que celles des modes MP3/WMA/AAC. Voir « Affichage des titres MP3/WMA/AAC Tag » (page 64). ●Représentation des dossiers dans la liste des dossiers Les limitations de la représentation des dossiers sont les mêmes que celles des modes MP3/ WMA/AAC. Voir « Représentation des dossiers dans la liste des dossiers » (page 65).

Reportez-vous également au chapitre

« Raccordement/débranchement d’un périphérique multimédia USB » (page 54). ●Lorsqu’une clé USB est déjà raccordée 1. Appuyez sur la touche [AUX/iPod] pour sélectionner le mode de mémoire USB. Le système active le mode USB (mode clé USB) et lance la lecture à partir de la position précédente.

Lecture de fichiers stockés sur la clé USB Les opérations suivantes du mode de mémoire

USB sont identiques à celles des modes MP3/ WMA/AAC. Pour plus d’informations, reportezvous au chapitre Voir « Lecture de fichiers CD/ MP3/WMA/AAC » (page 65). Mise en pause de la lecture Saut d’une piste Avance et retour rapide Saut du dossier en cours Sélection d’un dossier/d’une piste à partir de l’écran de liste * Répétition de piste * Répétition de dossier * 1 Dossier aléatoire * Toutes les pistes dans un ordre aléatoire Remarque : • En mode d’avance ou de retour rapide, la vitesse de lecture est multipliée par 10. Pour les fichiers VBR, elle peut varier en fonction du fichier. * * * • Cette opération permet de rechercher et lire les 10 premières secondes de toutes les pistes sauvegardées dans la mémoire USB.

Fonctionnement AUX Cette fonction est disponible lorsqu’un magnétoscope, etc. est raccordé à la borne AUX.

Sélection du mode AUX

1. Appuyez sur la touche [AUX/iPod] pour sélectionner AUX1 ou AUX2.

Changement du niveau d’entrée audio

Vous pouvez changer le niveau d’entrée audio des bornes AUX.

• Le réglage par défaut est « Mid ».

1. Appuyez sur la touche [OPTION]. 2. Tournez le bouton [UP/DOWN] pour sélectionner « AUX Sense ». 3. Appuyez sur la touche [ENTER]. 4. Tournez le bouton [UP/DOWN] pour sélectionner « Low », « Mid » ou « High ». 5. Appuyez sur la touche [ENTER].

Fonctionnement du changeur de CD Fonctions du changeur de CD Pause de la lecture

Lorsqu’un changeur de CD en option (changeur

CeNET DCZ625 complémentaire requis) est raccordé via le câble CeNET, cet appareil peut commander toutes les fonctions du changeur de CD. Cet appareil peut commander jusqu’à 2 changeurs raccordés. Appuyez sur la touche [DISC] pour sélectionner le mode changeur de CD et lancer la lecture. Lorsque 2 changeurs de CD sont raccordés, appuyez sur la touche [DISC] pour sélectionner le changeur de CD que vous souhaitez utiliser.

1. Maintenez la touche [

] enfoncée (pendant 1 seconde) pour faire une pause de lecture. 2. Pour poursuivre la lecture du CD, maintenez la touche [ ] enfoncée (pendant 1 seconde) à nouveau.

∗ Si l’indication « No Magazine » s’affiche, insérez le magasin dans le changeur de CD. “L’indication

« Disc Check » s’affiche alors pendant que le lecteur charge (vérifie) le magasin. ∗ Si l’indication « No Disc » s’affiche, éjectez le magasin et insérez un disque dans chaque fente. Réinsérez ensuite le magasin dans le changeur de CD. Remarque : • Il est possible que certains CD enregistrés en mode CD-R/CD-RW ne fonctionnent pas.

PRÉCAUTION Selon leur format d’enregistrement, il se peut que les disques CD-ROM ne soient pas lus correctement.

Sélection d’une plage

[V], la plage avance jusqu’au début de la plage suivante. ●Plage précédente 1. Appuyez sur la touche [X] pour revenir au début de la plage en cours. 2. Appuyez deux fois sur la touche [X] pour revenir au début de la plage précédente.

Avance/retour rapide

●Avance rapide Maintenez la touche [V] enfoncée pendant été lues, cette fonction de lecture répète automatiquement la totalité du disque depuis la première plage. Elle se poursuit automatiquement jusqu’à ce que vous l’annuliez.

∗ Si aucun CD n’est inséré dans une fente du magasin, le fait de tourner le bouton [UP/

DOWN] sera sans effet.

∗ Le réglage par défaut est « Off ».

Lecture par balayage

Cette fonction de lecture localise et lit automatiquement les 10 premières secondes de chaque plage d’un disque. Elle se poursuit automatiquement jusqu’à ce que vous l’annuliez. ∗ La lecture par balayage est très utile pour sélectionner la plage de votre choix. ∗ Le réglage par défaut est « Off ».

1. Appuyez sur la touche [OPTION].

2. Tournez le bouton [UP/DOWN] pour sélectionner « Track Scan ». 3. Appuyez sur la touche [ENTER] pour sélectionner « On » ou « Off ».

Lecture par balayage de tous les disques

Cette fonction de lecture localise et lit les 10 premières secondes de la première plage de chaque disque chargé dans le changeur de CD sélectionné. Elle se poursuit automatiquement jusqu’à ce que vous l’annuliez. ∗ La lecture par balayage de tous les disques est utile pour sélectionner le CD de votre choix. ∗ Le réglage par défaut est « Off ».

1. Appuyez sur la touche [OPTION].

2. Tournez le bouton [UP/DOWN] pour sélectionner « Disc Scan ». 3. Appuyez sur la touche [ENTER] pour sélectionner « On » ou « Off ».

Cette fonction de lecture lit en boucle la plage en cours. Elle se poursuit automatiquement jusqu’à ce que vous l’annuliez. ∗ Le réglage par défaut est « Off ».

1. Appuyez sur la touche [OPTION].

2. Tournez le bouton [UP/DOWN] pour sélectionner « Track Repeat ». 3. Appuyez sur la touche [ENTER] pour sélectionner « On » ou « Off ».

∗ Le réglage par défaut est « Off ».

1. Appuyez sur la touche [OPTION].

2. Tournez le bouton [UP/DOWN] pour sélectionner « 1 Disc Random ». 3. Appuyez sur la touche [ENTER] pour sélectionner « On » ou « Off ».

Lecture aléatoire de tous les disques

Cette fonction de lecture sélectionne et lit automatiquement chaque plage ou chaque disque dans un ordre aléatoire. Elle se poursuit automatiquement jusqu’à ce que vous l’annuliez. ∗ Le réglage par défaut est « Off ».

1. Appuyez sur la touche [OPTION].

2. Tournez le bouton [UP/DOWN] pour sélectionner « All Track Random ». 3. Appuyez sur la touche [ENTER] pour sélectionner « On » ou « Off ».

280PE3260E_FR.book Page 75 Friday, April 10, 2009 4:31 PM

2. Tournez ensuite le bouton [UP/DOWN] pour sélectionner le mode de réglage audio. Chaque fois que vous tournez le bouton [UP/DOWN], le mode de réglage sonore défile dans l’ordre suivant : « Bass » ↔ « Treble » ↔ « Balance » ↔ « Fader » ↔ « Non Fader Volume » ↔ (« BBE MP ») 5. Une fois les réglages terminés, appuyez sur la touche [RETURN] pour revenir au mode précédent.

● Réglage des graves

2-1. Sélectionnez « Bass ». 3-1. Appuyez sur la touche [ENTER]. 3-2. Tournez le bouton [UP/DOWN] pour régler le gain de -7 à +7 (le réglage par défaut est « 0 »). 3-3. Appuyez sur la touche [RETURN] pour retourner au mode précédent.

● Réglage des aigus

2-1. Sélectionnez « Treble ». 3-1. Appuyez sur la touche [ENTER]. 3-2. Tournez le bouton [UP/DOWN] pour régler le gain de -6 à +6 (le réglage par défaut est « 0 »). 3-3. Appuyez sur la touche [RETURN] pour retourner au mode précédent.

● Réglage de la balance gauche-droite

2-1. Sélectionnez « Balance ». 3-1. Appuyez sur la touche [ENTER]. 3-2. Tournez le bouton [UP/DOWN] pour régler la balance des haut-parleurs gauche et droit. * Le réglage par défaut est « Center » (centre) (Plage de réglage : LEFT 12 à RIGHT 12 (gauche 12 à droite 12)).

3-3. Appuyez sur la touche [RETURN] pour retourner au mode précédent.

● Réglage de la balance avant-arrière

2-1. Sélectionnez « Fader ». 3-1. Appuyez sur la touche [ENTER]. 3-2. Tournez le bouton [UP/DOWN] pour régler la balance des haut-parleurs arrière et avant. * Le réglage par défaut est « Center » (centre) (Plage de réglage : REAR12 à FRONT12 (de 12 en arrière à 12 en avant)).

3-3. Appuyez sur la touche [RETURN] pour retourner au mode précédent.

● Réglage du volume non équilibré

Vous pouvez régler le volume de la sortie non équilibrée de l’appareil. 2-1. Sélectionnez « Non Fader Volume ». 3-1. Appuyez sur la touche [ENTER]. 3-2. Tournez le bouton [UP/DOWN] pour augmenter ou réduire le volume. * Le réglage par défaut est « 0 ». (Plage de réglage : -6 à +6)

3-3. Appuyez sur la touche [RETURN] pour retourner au mode précédent.

● Configuration de la fonction BBE MP

(Optimisation et restauration sonore pour les fichiers audio compressés) La fonction BBE MP (Atténuation de saturation polynomiale non linéaire) améliore les fichiers sonores compressés numériquement, comme les MP3, en restaurant et optimisant les harmoniques perdus lors de la compression. La fonction BBE MP procède en régénérant les harmoniques du matériel source pour restaurer la richesse sonore, les détails et les nuances de façon convaincante.

* Le réglage par défaut est « Off ».

3-3. Lorsque vous réglez sur « On », tournez le bouton [UP/DOWN] pour effectuer la sélection dans l’ordre suivant

LOW ↔ MID ↔ HIGH

3-4. Appuyez sur la touche [ENTER] pour sauvegarder le réglage.

3-5. Appuyez sur la touche [RETURN] pour retourner au mode précédent. Remarques : • Fabriqué sous licence de BBE Sound, Inc. • Sous licence de BBE Sound, Inc., sous les brevets USP5510752 et 5736897. BBE et le symbole BBE sont des marques déposées de BBE Sound, Inc. • Lorsque vous êtes en mode de réglage audio, si aucune opération n’est effectuée pendant plus de 10 secondes, l’appareil peut quitter ce mode et retourner au mode précédent.

Réglages généraux

Pour modifier le réglage d’ajustement

3-2. Appuyez sur la touche [X] ou [V] pour sélectionner l’heure, les minutes ou le format d’horloge.

1. Appuyez sur la touche [ADJUST] pour sélectionner l’écran de sélection d’ajustement.

2. Tournez le bouton [UP/DOWN] pour sélectionner le « nom d’option ». « Clock » ↔ « Monitor » ↔ (« Screen Size ») ↔ « NTSC/PAL » ↔ « Tel-Speaker » ↔ « Tel-Switch » ↔ ● Réglage de l’horloge 2-1. Sélectionnez « Clock ». 3-1. Appuyez sur la touche [ENTER].

● Réglage des niveaux d’intensité, de luminosité, de couleur, de contraste et de teinte Remarque : • Vous pouvez uniquement effectuer les réglages Bright, Color, Contrast et Hue lorsqu’une image vidéo est affichée à l’écran. • Le réglage de teinte peut être modifié uniquement lorsque le système vidéo est réglé sur « NTSC ».

2-1. Sélectionnez « Monitor ».

3-1. Appuyez sur la touche [ENTER]. 3-2. Appuyez sur la touche [X] ou [ V] pour sélectionner « DIMMER », « BRIGHT », « COLOR » ou « HUE ». 3-3. Tournez le bouton [UP/DOWN] pour régler le niveau.

* Le réglage en mémoire pour chaque mode est différent.

* Le réglage par défaut est « F.WIDE ». 2-1. Sélectionner « Screen Size ». 3-1. Appuyez sur la touche [ENTER]. 3-2. Appuyez sur la touche [X] ou [V] pour sélectionner « F.WIDE », « WIDE », « CINEMA » ou « NORMAL ». [F.WIDE] : L’image est agrandie de façon à s’adapter au cadre de l’écran (16:9). Le rapport hauteur/ largeur de l’image peut être modifié. [WIDE]: L’image est agrandie de la même façon qu’avec le réglage [F.WIDE] mais la largeur a été réduite. Selon le type d’images, des zones noires peuvent s’afficher de chaque côté de l’écran. [CINEMA] : L’image est agrandie de façon à ce que les bords supérieur et inférieur de l’image s’adaptent au cadre de l’écran. Compatible pour les images au format « letterbox ». Les sous-titres des images qui ne sont pas au format « letterbox » peuvent être tronqués si ce mode est sélectionné. [NORMAL] : L’image est agrandie de façon à ce que les bords supérieur et inférieur de l’image s’adaptent au cadre de l’écran et que le rapport hauteur/largeur de l’image corresponde à 4:3. Le rapport hauteur/largeur de l’image peut être modifié. 4-1. Appuyez sur la touche [ENTER].

● Réglage du système VTR

* Le réglage par défaut est « PAL ». Remarque : • Ce réglage affecte uniquement l’entrée AUX/iPod vidéo.

* Le réglage par défaut est « Right ».

* Pour écouter les appels téléphoniques, réglez la fonction d’interruption du téléphone cellulaire sur « On ». 2-1. Sélectionnez « Tel-Speaker ». 3-1. Appuyez sur la touche [ENTER] pour sélectionner « Right » ou « Left ». • Right (droite) : Les appels téléphoniques sont émis par le haut-parleur avant du côté droit raccordé à cet appareil. • Left (gauche) : Les appels téléphoniques sont émis par le haut-parleur avant du côté gauche raccordé à cet appareil.

● Réglage d’interruption du téléphone cellulaire

Si vous raccordez cet appareil et votre téléphone cellulaire avec un câble disponible en option, vous pourrez utiliser les haut-parleurs pour écouter vos appels. Lorsque les prises d’entrée AUX1 sont utilisées pour raccorder un périphérique AUX BLUETOOTH BB (BLT370) (vendu séparément) : * Le réglage par défaut est « Off ». 2-1. Sélectionnez « Tel-Switch ». 3-1. Appuyez sur la touche [ENTER] pour sélectionner « Off », « On » ou « Mute ». • Off (désactivation) : Cet appareil continue de fonctionner normalement même lorsque le téléphone cellulaire est utilisé. • On (activation) : Les appels téléphoniques sont émis par les hautparleurs raccordés à l’appareil. * Lorsque vous utilisez les haut-parleurs pour écouter des appels, tournez le bouton [VOLUME] pour régler le volume. • Mute (sourdine) : Le son de cet appareil est mis en sourdine pendant les appels téléphoniques. Remarque : • Si vous branchez un ensemble mains libres, veillez à ce que le réglage soit sur ON pour que le système émette le son du téléphone. CMV1

Permet de régler la saturation de couleur.

[HUE] : Permet de régler la teinte de la couleur (le rouge ou le vert est accentué).

et de l’URL DivX Déterminez de quelle façon les titres CD-TEXT et

MP3/WMA/AAC doivent défiler. * Le réglage par défaut est « All Time ».

Pour télécharger un fichier vidéo à la demande

(VOD) DivX d’un site Web, vous devrez peut-être entrer le code d’enregistrement de votre système de lecture pour autoriser le fichier. Vérifiez le code d’enregistrement de votre système et les informations d’URL en effectuant les opérations suivantes.

2-1. Sélectionnez « Title Scroll ».

3-1. Tournez le bouton [ENTER]. 3-2. Tournez le bouton [UP/DOWN] pour sélectionner « Off », « One Time » ou « All Un écran de confirmation s’affiche, puis l’appareil retourne au mode d’opération précédent.

● Initialisation de la mémoire

Cette fonction vous permet d’initialiser les réglages modifiés dans la mémoire ROM. Les réglages sauvegardés, comme les canaux préréglés, les zones spécifiées par mot de passe, les réglages du mode d’ajustement et les réglages du mode audio peuvent être formatés par cette fonction. Remarque : • Les réglages demeurent dans la mémoire ROM même si vous éteignez l’appareil ou appuyez sur la touche Reset.

2-1. Sélectionnez « Initialize ».

3-1. Maintenez la touche [ENTER] enfoncée. L’appareil s’éteint alors automatiquement. (aucun son émis).

Mettez l’appareil hors tension et retirez le panneau de commande amovible (DPC). Appuyez sur la touche de réinitialisation avec un objet à bout pointu.

Remarque : Avant d’appuyer sur la touche de réinitialisation, coupez le contact de votre véhicule.

Touche de réinitialisation

• Lorsque vous appuyez sur la touche de réinitialisation, les fréquences des stations de radio, etc. mémorisées sont effacées.

La télécommande ne Le capteur photosensible fonctionne pas. de la télécommande est exposé aux rayons directs du soleil.

Lorsque le capteur photosensible de la télécommande est exposé aux rayons directs du soleil, il peut ne plus fonctionner.

La pile de la télécommande Vérifiez la pile de la télécommande. est épuisée ou alors aucune pile n’est insérée dans la télécommande.

L’affichage est sombre.

Le réglage de l’intensité est Réglez correctement l’intensité. trop faible.

Les conditions d’utilisation ne sont pas optimales.

La température à l’intérieur du bateau peut être de

0 °C ou moins. Sélectionnez une température appropriée (environ 25 °C) et vérifiez à nouveau.

Le son est discontinu Le disque est sale. ou brouillé.

Le disque est fortement gondolé ou rayé. Les fichiers MP3/WMA/AAC ne sont pas codés correctement. Le son se détériore Des gouttelettes d’eau tout de suite après la risquent de se former sur la mise sous tension. lentille interne si le véhicule est garé dans un lieu humide. Le visionnage du contenu Lecture du disque de ce disque est contrôlé. impossible lorsque l’indication « Parental Violation » s’affiche. Les couleurs ne sont pas Les couleurs de l’affichage sont pâles correctement réglées. ou les teintes sont pauvres.

Ejectez le disque avant d’en introduire un nouveau. Sortez de force le corps étranger. Nettoyez le disque avec un chiffon doux. Remplacez-le par un disque non rayé. Utilisez des fichiers MP3/WMA/AAC correctement codés. Mettez l’appareil sous tension et laissez-le sécher pendant environ 1 heure.

Désactivez le contrôle du contenu ou modifiez le niveau de contrôle parental.

Reportez-vous à la section « Réglage du niveau de contrôle parental » (page 60).

Vérifiez que les réglages de luminosité, de couleur, de contraste et de teinte sont correctement réglés.

Périphériques USB Erreur

Le périphérique USB Le périphérique USB est n’est pas reconnu. endommagé. Les connecteurs se décrochent. Aucun son n’est émit Aucun fichier MP3/WMA/ lorsque le message AAC n’est mémorisé sur le « No File » s’affiche. périphérique USB. Le son est discontinu Les fichiers MP3/WMA/ ou brouillé. AAC ne sont pas codés correctement. L’image vidéo de L’option Signal télévision l’iPod est brouillée. de l’iPod n’est pas réglée correctement.

Débranchez le périphérique USB, puis raccordezle de nouveau. Si le périphérique n’est toujours pas reconnu, essayez de le remplacer par un périphérique USB différent.

Enregistrez correctement ces fichiers sur le périphérique USB. Utilisez des fichiers MP3/WMA/AAC correctement codés. Réglez-la correctement (NTSC/PAL).

280PE3260E_FR.book Page 81 Friday, April 10, 2009 4:31 PM

DVD et ne peut pas être lu.

Erreur du niveau de contrôle parental

L’iPod ne réagit pas.

Débranchez l’iPod, réinitialisez-le, puis raccordezle de nouveau.

Assistant notice

Powered by ChatGPT

Informations produit

Marque: CLARION

Modèle: CMV1

Télécharger la notice PDF Imprimer