CF7472COHANDYDIGITAL - Fer à lisser CALOR - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil CF7472COHANDYDIGITAL CALOR au format PDF.
| Type d'appareil | Lisseur cheveux |
| Plaques | En céramique |
| Réglage de la température | Oui, réglable |
| Température maximale | 210 °C |
| Affichage | Écran digital |
| Verrouillage de la température | Oui |
| Rotation du cordon | Oui, 360° |
| Longueur du cordon | Non précisé |
| Arrêt automatique | Non précisé |
| Alimentation | Électrique |
| Poids | Non précisé |
| Couleur | Non précisé |
| Fonction vapeur | Non |
| Utilisation professionnelle | Oui |
| Garantie | Non précisé |
FOIRE AUX QUESTIONS - CF7472COHANDYDIGITAL CALOR
Questions des utilisateurs sur CF7472COHANDYDIGITAL CALOR
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Fer à lisser au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice CF7472COHANDYDIGITAL - CALOR et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil CF7472COHANDYDIGITAL de la marque CALOR.
MODE D'EMPLOI CF7472COHANDYDIGITAL CALOR
Des Centres-Service Agrees par Calor assurent notre service apres-vente. Ils sont a toute disposition pour toute intervention sur nos produits sous garantie et hors garantie, la vente de nos accessoires et pieces détachedes. Pour connaître la liste de ces Centres-Service ou pour tout autre renseignement, vous pouvez nous contacter :
Service Consommateurs :

0810168168
PRIX APPEL LOCAL
CALOR S.A.
BP 15
69131 ECULLY Cedex
Internet: www.calor.fr
Si you ne pouze pas acquerir les accessoires dont you avez besoin dans voite point de vente habituel, you pouez, depuis la France, passer commande par minitel.
BELGIQUE /BELGI
Des Centres-Service Agrees par CALOR assurent notre service après-vente. Ils sont à votre disposition pour toute intervention sur nos produits sous garantie et hors garantie, la vente de nos accessoires et pieces détachéées. Pour connaître la liste de ces Centres-Service ou pour tout autre renseignement, vous pouvez nous contacter : CALOR beschikt, naast onceeigen consummertenservice (zie onderstand adres), sur regionale erkende service-centra die u een goede service garanderen. Zij staan tot uw beschikking voor elkervom van service, zowel binnen als buiten de garantieperiode van het apparat. Tevens kunt u bij deze service-centra berecht voor accessoires en onderdelen van once producten. Om de lijst met service-adressen te ontvangen of voor elke andere informatie, kuturechtstreeks contact met ons opnemen:Für unseren Kundendienst sind die von CALOR zugelassenen Servicezentren zustandig. Sie übernehmen Reparaturen aller Art an unseren Produkten, die unter Garantie stehen sowie an solchen, deren Garantie abgelaufen ist und vertreiben unsere Zubehor- und Ersatzteile. Die Liste dieser Servicezentren sowie sonstige Auskunft erhalten Sie beim: Verbraucherdienst:
Service Consommateurs /
Consumenservice
BELGIÉ - GROUPE SEB BELGIUM
Avenue de l'Espérance
6220 Fleurus
Tel: 071 / 82.52.60 - Fax: 071 / 82.52.82
NEDERLAND
GROUPE SEB NEDERLAND BV
E-mail: conserv@nlgroupeseb.com
Internet: www.tefal.nl
En plus de la garantie legale qui decoule des articles 1641 et suivants du Code Civil, due en tout etat de cause sur des defaults et vices caches de I'appareil, Calor assure une garantie contractuelle de 1 an a partir de la date d'achat, sauf legislation specifique a toue pays.
Cerie t i e r a o h o n c f .
Pour être valable, ce bon de garantie doit être :
1- certificé par le vendeur (date et cachet)
2- joint à l'appareil en cas de réparation sous garantie
BELGIQUE /BELGI
Calor garantit cet apppeareit contre tous defaults et vices caches 1 an a partir de la date d'achat sauf legislation specifie a vete pays. Cette garantie (pieces et main d'oeuvre) ne couve pas les bris par chute et chic, les detioriations provoqueees par un employe anomal, les erreurs de branchement, le non-respect des conditions d'utilisation prescrites dans la notice d'emploi ou les reparations ou verifications effectuees par des personnes non qualifiees par Calor.
1) Verrouillage de la température pendant utilisation
2) Affichage de la température des plaques sélectionnée
C. Bouton - / + pour diminuier/augmenter la température.
D. Interrupteur marche/arrêt
E. Plaques lissantes, revêtement Ultrashine Nano Ceramic
F. Sortie de cordon rotative
G. Cordon d'alimentation
H. Lock System (verrouillage et déverrouillage des pince)
2. CONSEILS DE SECURITE
- Pour toute sécurité, cet apparéil est conforme aux normes et réglementations applicables (Directives Basse Tension, Compatibility Electromagnetique, Environnement...).
- Les accessoires de l'appareil deviennent très chauds pendant l'utilisation. Evitez le contact avec la peau. Assurez-vous que le cordon d'alimentation ne soit jamais en contact avec les parties chaudes de l'appareil.
- Vérifiez que la tension de votre installation électrique correspond à celle de votre apparéil. Toute erreur de branchement peut cause des dommages irréversibles non couverts par la garantie.
- Pour assurer une protection complémentaire, l'installation, dans le circuit électrique alimentant la salle de bain, d'un dispositif à courant différentiel résiduel (DDR) de courant différentiel de fonctionnement assigné n'exçédant pas 30 mA, est conseillée. Demandez conseil à votre installerur.
L installation de l'appareil et son utilisation doit toutefois etre conforme aux normes en vigueur dans voire pays. - MISE EN GARDE: Ne pas utiliser cet apparéil près des baignoires, des douches, des lavabos ou autres réci-picents contenant de l'eau.
- Lorsque l'appareil est utilisé dans une salle de bains, débranchez le après usage car la proximité de l'eau peut désenter un danger même lorsque l'appareil est arrêté.
- Cet apparéil n'est pas prévu pour être utilisé par des personnes (y compris les enfants) dont les capacities physiques, sensorielles ou mentalles sont réduites, ou des personnes dénuées d'expérience ou de connaissance, sauf si elles ont pu bénéficier, par l'intérimédiaire d'une personne responsable de leur sécurité, d'une surveillance ou d'instructions préalables concernant l'utilisation de l'appareil. Il convient de surveiller les enfants pour s'assurer qu'ils ne jouent pas avec l'appareil.
- Si le cable d'alimentation est endommagé, il doit être remplace par le fabricant, son service après vente ou des personnes de qualification similaire afin d'éviter un danger.
- N'utilisez pas votre apparéil et contactez un Centre Service Agréé si : votre apparéil est tombé, s'il ne fonctionné, pas normalement.
- L'appareil doit être débranché : avant le nettoyage et l'entretien, en cas d'anomalie de fonctionnement, dés que vous avez terminé de l'utiliser.
- Ne pas utiliser si le cordon est endommagé.
- Ne pas immer ni passer sous l'eau, même pour le nettoyage.
- Ne pas tener avec les mains humides.
- Ne pas tener par le boîtier qui est chaud, mais par la poignée.
- Ne pas débrancher en tirant sur le cordon, mais en tirant par la prise.
- Ne pas utiliser de prolongateur électrique.
- Ne pas nettoyer avec des produits abrasifs ou corrosifs.
- Ne pas utiliser par température inférieure à 0^ et supérieure à 35^ .
GARANTIE
Votre apparéil est destiné à un usage domestique seulement.
Il ne peut être utilisé à des fins professionnelles.
La garantie devient nulle et invalide en cas d'utilisation incorrecte.

3. MISE EN SERVICE
- Lock System (Fig1): Pour ouvrir les pince, tirez le « Lock System » vers l'arrête.
Pour verrouiller les pince : fermez les pince et pousse le « Lock System » vers l'avant. - Notre apparéil monte en température très rapidement (mise à disposition inférieure à 30 secondes), celle-ci restant stable tout au long de l'utilisation.
- Branchez l'appareil.
- Placez l'interrupteur marche / arrêt sur la position I : la température 130 apparait alors sur l'écran digital.
- Sélectionnez la température ideale pour vos cheveux à l'aide des boutons - / + : appuyez sur le bouton - pour diminuer la température ou sur le bouton ^+ pour l'augmenter.
L'écran digital indique la température sélectionnée. Lorsque la température sélectionnée est atteinte, l'afficheur cesse de clignoter. - Àprousutilisation:fermezles pince,utilisezle «Lock System»,debranchez l'appareil et laissez-le refroidir complètement avant de le ranger.
NB : Pour éviter toute erreur de manipulation (appuis involontaires sur les boutons +/- pendant utilisation) cet appar-.
pareil est équipé d'une fonction verrouillage.
Si vous souhaitez verrouiller votre niveau de température pendant utilisation, appuyez sur le bouton + ou le bouton - pendant 2 secondes. Notre réglage se verrouille, un cadenas apparait à l'écran.
Si vous souhaitez modifier la température de votre apparéil, il vous faudra le déverrouiller : appuyez à nouveau pendant 2 secondes sur le bouton + ou le bouton -. Notre réglage se déverrouille, le cadenas disparait de l'écran.
Vous pouvez modifier la température en appuyant sur les boutons +/-.
4. UTILISATION
Les cheveux doivent etre demelés, propres et secs (ou légèrement humidifiés).
- Ne pas utiliser l'appareil sur des cheveux synthétiques (perruques, rajouts...).
- Formez une petite mèche de quelques centimètres de largeur, peignez-là et place-la entre les plaques.
Serrez fermement les cheveux entre les plaques et faites glisser l'appareil lentement, de la racine à la pointe des cheveux.
- Si vos cheveux sont très épais ou frisés, vous pouvez optimiser le résultat en vaporisant d'eau les mèches avant le lissage.
- Le revêtement céramique des plaques protège vos cheveux contre les excès de température, grâce à une répartition uniforme de la chaleur.
- Attendre que les cheveux lissés soient refroidis avant de les coiffer.
ASTUCES DU COIFFEUR
- Toujours commencer par lisser les mèches du dessous : travailliez d'abord la nuque, puis les côtés et terminer par le devant.
- Pour éviter des stries sur les longueurs, travailliez d'un mouvementouple et continu.
- Pour accenterer l'effet, vous pouvez appliquer une mousse coiffante avant de lisser.
5. ENTRETIEN
ATTENTION ! : Toujours débrancher l'appareil et le laisser refroidir avant de le nettoyer.
- Pour nettoyer l'appareil : débranchez-le, passez un chiffon humide et séchez avec un chiffon sec.
6. PARTICIPONS À LA PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENT!

① Notre apparéil contient de nombreux matériel aux valorables ou recyclables.
Confiez celui-ci dans un point de collecte ou a défaut dans un centre service agréé pour que son traitement soit effectué.