B 81401 4A - Four encastrable AEG - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil B 81401 4A AEG au format PDF.
| Type d'appareil | Four encastrable |
| Fonctionnalités | Multifonction |
| Mode de cuisson | Chaleur tournante, grill, convection |
| Capacité | Non précisé |
| Commande | Manuelle avec boutons |
| Affichage | Écran digital |
| Couleur | Blanc |
| Type d'installation | Encastrement |
| Matériau de la porte | Verre |
| Type de porte | Abattante |
| Nettoyage | Non précisé |
| Puissance | Non précisé |
| Dimensions (HxLxP) | Non précisé |
| Poids | Non précisé |
| Sécurité | Verrouillage enfant possible |
| Accessoires inclus | Non précisé |
FOIRE AUX QUESTIONS - B 81401 4A AEG
Questions des utilisateurs sur B 81401 4A AEG
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Four encastrable au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice B 81401 4A - AEG et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil B 81401 4A de la marque AEG.
MODE D'EMPLOI B 81401 4A AEG
Conseils pour l'utilisateur Informazioni per l'utente

Veuillez dire attentivement le present mode d'emploi.
Apportez une attention toute particulière à la section «sécurité» sur les premières pages.
Veuillez conserve r ce mode d'emploi en vue d'une consultation ulterieure. Remettez-le à d'eventuels nouveaux propriétaires de cet apparreil.
! Le triangle d'ajretissement et/ou les mots de signalisation (Avertissement!, Prudence!, Attention!) soulignent des indications importantes pour votre sécurité ou pour le bon fonctionnement de l'appareil. Veuillez les respecter strictement.
-
Ce repère vous guidera pas à pas dans la commande de l'appareil.
-
...
- ...
i Ce symbole indique la presence d'informations complémentaires sur la commande et l'utilisation praticque de l'appareil.
La feuille de trèfle signalise les conseils et indications concernant un emploi économique et écologique de l'appareil.
Ce mode d'emploi contient des indications pour remédier soi-même à d'eventuelles défaillances, consulter à cet effet la section «Que faire si ...».
En cas de problèmes techniques, notre SERVICE APRES-VENTE D'ATELIER situé pres de chez vous se tient à votre disposition à tout moment (vous trouverez les adresses et les numéroes de téléphone dans la section «centres de service après-vente').
Veuillez aussi à cet effet observer la section «Service».
SOMMAIRE
Mode d'emploi 6
Consignes de sécurité 6
Elimination 8
Les caractéristiques principales de votre apparéil 9
Structure de l'appareil 10
Panneau de commande 10
Fonctions de l'horloge 11
Equipement du four 12
Accessoires de four 13
Fonctions du four 14
Avant la première utilisation 16
Régler/modifier l'heure du jour 16
Premier prenettoyage 17
Commandedou four 18
Mettre en place/enlever le filtrer àGRAISE 18
Placer la grille et la l'echefrite 18
Mettre le four en service et hors service 19
Modifier la températe du four 20
Modifier la fonction du four 20
Consulter la températe du four 20
Chauffage rapide 21
Utilisation du fonctionnement automatique 21
Mise hors service automatique 22
Mise en service et hors service automatique 23
Consulter les données de fonctionnement automatique 23
Modifier après coup les données de fonctionnement automatique 24
Effacer les données de fonctionnement automatique 24
Informations concernant la fonction automatique 24
Régler la minuterie de l'horloge 24
Allumer et eteindre la lampe du four 26
Mettre en service et hors service l'affichage de l'heure 26
Mise hors service de sécurité du four 26
Sécurité enfants du four 27
Applications, tableaux et conseils 28
Patisseries 28
Tableau de cuisson au four 30
Tableau des soufflés et gratins 34
Tableau des plats préparés surgelés 35
Caire 35
Tableau de rôtissage 37
Grillade en surface 39
Tableau de grillade 39
Fonctions bio 40
Rôtissage à basse température 40
Tableau de rotissage à basse température 42
Fabriquer du yoghourt 43
Pate levée 43
Desscher des fruits ou des legumes 44
Décongélation 45
Tableau de décongélation 46
Faire des conserves 47
Durées de cuisson des conserves 47
Tableau des propositions de températe 48
Nettoyage et entretien 49
Appareil vu de l'extérieur 49
Intérieur du four 49
Nettoyer par pyrolyse 49
Accessoires 51
Filtre à graisse 51
Enlever et placer les grilles d'insertion 52
Lampe du four 53
Portedou four 54
Porte vitrée du four 56
SOMMAIRE
Que faire si ... 59
Accessoires spéciaux 60
Service 61
Instructions de montage 122
Caracteristiques techniques 122
Règlements, normes, directives 122
Conseils de sécurité pour l'installateur 123
Montage 126
Service après-vente 131
Conditions de garantie 134
MODE D'EMPLOI

Consignes de sécurité
Le montage et le raccordement du nouvel apparéil doivent être effectués uniquement par un professionnel né agréé.
Veuillez respecter ce conseil, sous peine de perdre le bénéfice de la garantie en cas de dommage.
La sécurité des apparêls électriques AEG satisfait aux règles techniques reconnues ainsi qu'à la loi sur la sécurité des apparêls. Toutefois, en qualité de constructeur, nous nous sentons en outre obligé de vous familiariser avec les consignes de sécurité suivantes.
Sécurité générale
- Attention lors du raccordement d'appareils électriques aux prises de courant situées à proximité de l'appareil. Les cables de raccordement ne peuvent pas entraire en contact avec des plaques de cuisson chaudes ni sont coincés dans la porte du four chaud.
- Ne conservez pas d'objets inflammables dans le four, le chariot à ustensiles ou sur les plaques de cuisson. Ils peuvent s'enflammer lors de la mise en service.
- Pour des raisons de sécurité, il est interdit de nettoyer l'appareil avec un apparéil à jet de vapeur ou à haute pression.
- En cas d'application de force,URTOUT sur les arêtes en verre de la paroi frontale, le verre peut se briser.
- Lorsque vous cuisez, rôtissez ou grilléz, la porte du four devient chaude. Maintenez pour cette raison toujours les petits enfants à distance.
- Les huiles et graisses surchauffées s'enflammment facilement. Si vous préparez des alimentés dans l'huile ou la graisse (pommes frites, p. ex.), voirlez à rester à proximité.
-
Si vous employez des ingréductents alcoolisés au four, il peut éventuellement se former un mélange alcool-air facilement inflammable. Dans ce cas, ouvrez la porte avec précaution. Ne manipulez pas d'objets incandescents ou donnant des étincelles ni de feu. Nous recommendons de laisser refroidir les alimentés après la cuisson pendant env. 10-15 min avec la porte du four fermée.
-
Toutes les réparations sur l'appareil doivent être effectuées par du personnel qualifié. Des réparations mal faites peuvent entrainer de grands dangers pour l'utilisateur. S'il est nécessaire d'effectuer une réparation, veuillez vous adresser à notre service après-vente ou à votre revendeur spécialisé.
- En cas de défaut à l'appareil, enlever les fusibles ou couper les disjoncteurs.
Utilisation conforme à la destination
- Cet apparéil ne peut pas être utilisé dans un but non conforme, mais uniquement pour cuire, rôtir ou griller des alimentés à caractère menager.
- Utilisez l'appareil uniquement pour préparer des alimentes.
- N'employez pas le four pourCHAuffer la piece.
Pour éviter d'endommager l'appareil
- Ne couvrez pas le four de film d'aluminium et ne placez pas de l'échéfte, platine de four, casserole, etc. sur le fond, sinon l'email du four pourrait être endommagé par l'accumulation de chaleur ainsi provoquée.
- Nettoyez l'appareil après chaque utilisation. Les salissures s'enlevent ainsi plus facilement et n'ont pas l'occasion de cuire dans le matériel.
- Les jus de fruits qui s'écoulient de la plaque de cuisson forment des taches qui ne partent plus. Pour les gâteaux très humides, employez la lèchefrite ou la lèchefrite combinée.
- Ne versez jamais d'eau directement dans le four chaud. Cela peut endommaquer l'email.
- Ne vous asseyez pas sur la porte ouverte du four/le chariot du four ouvert.
- Ne conservez pas d'aliments humides à l'intérieur du four.
Isolation ecologique
Le four est revetu d'usine d'une isolation ecologique. Cette isolation a ete controlee par des instituts independants pour presence eventuelle de substances nuisibles et classee comme sans danger.

Elimination
Eliminer le matériel d'emballage
Tous les matériaux employés sont recyclables sans limitation et peuvent être valorisés.
Les matieres plastiques sont identifiées de la maniere suivante:
- >PE< pour polyéthylène, p. ex. pour l'enveloppe extérieure et le sachet situé à l'intérieur.
- >PS< pour la mousse de polystyrene, par ex. les rembourrages, jours sans CFC.
Les éléments en carton sont fabriqués à 80% à partir de papier recyclé.
Eliminer le viel apparéil
Pour des raisons de protection de l'environnement, tous les apparêls arrivés en fin de vie doivent être éliminés de manière appropriée. Ceci s'applique à votre ancien apparéil et, le jour où il ne sera plus utilisé, également à votre nouvel apparéil.

Avertissement! Veuillez rendre inutilisables les apparèils arrivés en fin de vie avant de les éliminer. Enlever la fiche de la prise de courant, couper le cordon d'alimentation, enlever ou détruire les fermetures à coulisse ou à verrou éventuellesment représentes. Vous évitez de la sorte que des enfants qui jouent puissant s'enfermer dans l'appareil (Danger de suffocation!) ou ne se mettent dans d'autres types de situation de danger mortel.

Consignes d'élimination
- L'appareil ne doit pas'être éliminé avec les ordures menagères.
- Le service de nettoyage public ou l'administration communale vous renseignera sur les dates d'enlèvement ou les points de dépôt.
- Vous pouvez également amener l'appareil chez votre revendeur spécialise AEG, qui le reprendra contre une petite contribution.
Les caractéristiques principales de votre apparéil
- Interrupteur principal: L'interrupteur principal sert àmettre en service ou hors service l'ensemble de l'appareil. Ceci offre une sécurité supplémentaire, sur tout lorsqu'il y a des enfants dans la maison, une mise en service par inadvertance de l'appareil n'était pas possible à l'aide des différents boutons de commande. De plus, ceci apporte un comfort de commande, toutes les fonctions pouvant être mises hors service à l'aide d'un seul bouton.
- Mise hors service de sécurité: Le four dispose d'une mise hors service de sécurité. Si, après un certain temps, le four n'est pas mis hors service ou si la température n'est pas modifiée, le four se met automatiquement hors service.
- Sécurité enfants: Cet apparéil est en outre équipé d'une sécurité enfants pour le four. Dès que la sécurité enfants est enclenchée, le four ne peut plus être mis en service par inadvertance.
- Régulation électronique du four: le four est commandé par une régulation électronique qui permet un réglage exact de la température. comme comport supplémentaire, elle offre automatiquement une proposition de température pour chaque fonction du four.
- Nettoyage par pyrolyse: Le four est équipé d'un système de nettoyage par pyrolyse. Au cours de celui-ci, les résidus se trouvant à l'intérieur du foursont réduits en cendres par combustion à haute température. Aucun produit chimique n'est nécessaire pour le nettoyage. Un chiffon humide suffit pour essuyer les cendres qui restent.
- Vitrage de protection thermique: les vitres à ventilation postérieure par le bas empêchent l'échauffement excessif de la porte de four et par là même un danger de brûlure.
- Affichage de l'heure: Un affichage de l'heure sur 24 heures indique également l'heure lorsque le four est hors service. Si vous le souhaitez pour raisons d'économie d'énergie, cet affichage peut cependant également être désactivé.
Structure de l'appareil
Panneau de commande

Interrupteur principal
Pourmettre l'ensemble de l'appareil en service et hors service. L'appareil est:-en service lorsque l'interrupteur ressort de son logement, - hors service lorsque l'interrupteur est enfoncé dans son logement.
Fonctions du four et indicateurs de fonction
Touché de sélection de la fonction du four désirée. La fonction du four sélectionnée est indiquée par l'indicateur de fonctionnement correspondant.
Chauffage rapide
Fonction supplémentaire permettant le chauffage rapide du four après selection d'une fonction du four. Lorsque la température régée est atteinte, il y a commutation automatique sur la fonction du four selectionnée.
Sélection de la température et de l'heure
Touché de réglage des valeurs de temps ou de température, suivant la fonction sélectionnée. Le réglage sélectionné est affiché sous forme numérique dans l'affichage heures/tempsurature.
Fonctions de l'horloge et indicateurs de fonction
Touché de réglage des fonctions de l'horloge. La fonction sélectionnée est indiquée par l'indicateur correspondant.
Eclairage du four
Touché d'allumage et d'extinction de l'éclairage du four.
Durant le fonctionnement du four, l'éclairage du four est automatique-ment allumé. Cette touche permet cependant de l'eteindre et de ne l'allumer qu'en cas de besoin. Vous economisez ainsi de l'énergie.
Voyant de contrôle de la température
La lampe témoin de température reste allumée aussi longtemps que le four chauffe et s'éteint dés que la température sélectionnée est atteinte.
Fonctions de l'horloge
Votre appeareil dispose d'une horloge programmable qui vous permet d'afficher l'heure, d'utiliser la minuterie de l'horloge comme réveil de cuisine ou, avec l'aide de la fonction Automatique, de régler les temps de cuisson et de rôtissage.
Heure
La fonction HEURE affiche l'heure actuelle dans l'affichage heures/temperature tant qu'aucune fonction du four n'est en service.
Minuterie de l'horloge
Avec la fonction MINUTERIE, vous pouvez définir un début de « réveil» maximal de 1 heures 30 minutes. La minuterie de l'horloge fonctionne comme un réveil de cuisine normal et n'a aucune action sur le fonctionnement du four.
Fonction Automatique
Avec la fonction DUREE et FIN, vous pouvez régler l'horloge pour le four de telle façon que le four s'enclenché et s'arrête automatique-ment.
Equipement du four



Plans de cuisson
Des deux côtes du four se trouvent des grilles d'insertion avec 6 plans de cuisson pour l'insertion des accessoires.
Veuillez tenir compte de ce que les plans de cuisson se comptent de haut en bas.
Sécurité antibasculément
Tous les accessoires sont équipés d'une sécurité antibasculement empêchant l'extraction intégrale fortuite.
Lors du placement des accessoires, cette sécurité antibasculement doit se couver à l'arrière.
Filtre àGRAISSE
Le filtré àGRAISSÉ livré protège le ventilateur de l'encrassement dans la paroi arrêté du four.
Veuillez toujours l'utiliser pour la cuisson à CHALEUR TOURNANTE ou la ROTISSAGE ouverte sur la grille, la plaque universelle ou un ustensile de cuisson ouvert.
Poursuite du fonctionnement du ventilateur
Le ventilateur se met automatiquement en route des que le four est mis en marche. Une fois le four mis hors tension, le ventilateur continue à fonctionner afin de refroidir l'appareil, puis s'arrête de lui même.
Accessoires de four
Les pièces suivantes font partie de la livraison:
Plaque à pâtisserie
Pour les gâteaux et les petits gâteaux secs

Grille multifonctions
Pour les plats, moules à gâteaux, les roits et les pieces à griller

Plaque universelle
Pour les gâteaux juteux, les roits ou en tant que plaque à pâtisserie ou collecteur pour laGRAisse

Fonctions du four
Pour le four, vous disposez des fonctions suivantes:
AIRCONVENTION.
Avec cette fonction, vous pouvez cuire de manière optimale des gâteaux sur un plan de cuisson. De plus, elle convient pour les pâtisseries qui exigent un brunissement plus intensif du fond, qui doit égalément être croustillant. En font partie p. ex. pizza, quiche lorraine, gâteau au fromage, etc.
Les températures du four sont en règle générale de 20-40 °C inférieures à celles obtenues avec CHALEUR CONVENT.
La fonction CHALEUR CONVENT. est en service, ainsi que le ventilateur.
AIR PULSE
La fonction AIR PULSE convient particulièrement pour cuire au four sur plusieurs plans de cuisson simultanément.
Les températures du four sont en règle générale de 20-40 °C inférieures à celles obtenues avec CHALEUR CONVENT.
Un élément chauffant annulaire et une partie de la chaleur sole sont en fonctionnement.
De plus, un ventilateur dans la paroi arrêté du four assure une circulation permanente de l'air chaud dans la zone de cuisson. La chaleur arrive de tous les côtés sur les alimentés à cuire.
CHALEUR CONVENT.
La fonction CHALEUR CONVENT. convient pour cuisson au four et rôtissage sur un plan de cuisson.
La chaleur arrive régulièrement du haut et du bas.
ROTISSAGE
L'ROTISSAGE convient particulièrement pour griller ou rottir de grandes pieces de viande ou de volaille sur un plan de cuisson. La fonction convient également pour gratiner.
L'élement chauffant du grill et le ventilateur sont simultanément en service.
S CHAUFFAGE RAPIDE du four
Avec la fonction supplémentaire de CHAUFFAGE RAPIDE, vous pouvez préchauffer le four vide pour les fonctions susnommées au terme d'un laps de temps extrémentement bref.
Dans la fonction de CHAUFFAGE RAPIDE du four, plusieurs éléments chauffants sont mis en marche simultanément.
GRIL
Griller convient particulièrement pour griller ou toaster des alimentés plats tels que p. ex. steaks, escalopes, poisson ou toast.
La chaleur vient de l'élement chauffant dans le plafond du four.
CHALEUR INFÉRIEURE
Avec cette fonction du four, vous pouvez terminer par le bas la cuisson de pâtisseries, p. ex. gâteau humide, pour les rendre croustillantes.
Dans ce cas, seul l'objetchauffant disposé en dessous du plancher du four est en service.
DéCONGÉLATION
Avec la fonction du four DECONGÉLATION, vous pouvez p. ex. décon-geler entièrement ou partiellement de manière homogène des gâteaux, du beurre, du pain, des fruits ou d'autres alimentés fragiles.
Pour cette fonction, seul le ventilateur est en fonctionnement, sans chauffage.
PYROLYSE
La fonction PYROLYSE est un système de nettoyage automatique. Au cours de cette opération, les résidus présents dans le four sont brûlés pour donner des cendres, qui se laissent facilement collector après refroidissement du four.
Lors de cette fonction, le four est chauffé à env. 500^ .
Avant la première utilisation
Régler/modifier l'heure du jour
Après la mise sous tension, l'indicateur de l'HEURE DU JOUR et l'affichage heures/tempsature clignotent.
En premier lieu, vous devez régler l'heure du jour. Vous pouvez régler l'heure du jour aussi bien lorsque l'appareil est en service que lorsqu'il est hors service.

Si l'heure du jour n'est pas introduite, le four ne peut pas etre mis en service.
Régler l'heure du jour

-
Enforcer les touches ou - et régler la valeur voulue pour l'heure du jour. A chaque actionnement de la touche ou - , la valeur augmente ou diminuè respectivement d'une minute.
-
Enconcer la touche horloge ④ ou attendre environ 5 secondes. Dans l'affichage heures/temperature, l'heure du jour cesse de clignoter et reste allumée en permanence. L'heure du jour est maintainant réglee.

En,enfantant une des touches + ou - pendant plus de 2 secondes,les minutes commencent à défilier vers l'avant ou vers l'arrière jusqu'à ce que vous relâchiez la touche. Vous pouvez ainsi atteindre plus rapidement la valeur voulue.

Lorsque l'appareil a subi une coupure de courant, p. ex. si le fusible a déclenché, l'affichage heures/tempsature clignote à nouveau.
Réglez dans ce cas à nouveau l'heure du jour comme décrit.
Modifier l'heure du jour
Vous pouvez régler l'heure du jour aussi bien lorsque l'appareil est en service que lorsqu'il est hors service.
L'heure du jour régée est affiché dans l'affichage heures/tempsature.

-
Enconcer la touche ④ jusqu'à ce que l'indicateur de fonction HEURE DU JOUR clignote.
-
Régler l'heure du jour comme décrit.
Premier prénettoyage
Avant d'utiliser le four pour la première fois, vous devez le nettoyer à fond. Vous pouvez allumer la lampe du four pour faciliter le nettoyage.

1.Mettre l'appareil en service à l'aide de l'interrupteur principal.
La lampe témoin d'alimentation au-dessus de l'interrupteur s'allume.

Lampe témoin
-d'alimentation
-Interrupteur principal
- Enfoncer la touche d'éclairage du four
- Enlever tous les accessoires et grilles et les nettoyer avec de l'eau chaude additionnée de liquide vaiselle.
- Nettoyer également le four avec de l'eau chaude additionné de liquide vaisselle et ensuite le sécher.
- Frotter la paroi frontale de l'appareil uniquement avec un chiffon humide.

Conseil: Pour les faces avant en acier inoxydable, employez un produit du commerce pour acier inoxydable, qui laisse en même temps un film protecteur contre les traces de doigts.

Attention: N'utilisez pas de produits de nettoyage agressifs ou abrasifs pour ne pas endommager la surface!
Commande du four
Mettre en place/enlever le filtré àGRAISSE
Placez toujours le filtré àGRAISE lorsque vous roítissez directement sur la grille, sur la l'échefrite ou dans une cocotte sans couvercle.
Mise en place du filtrre àGRAISSSE Saisir le filtrtre à graissse par la poignée et insérer les deux supports de haut en bas dans l'ouverture de la paroi arriere du four (ouverture du ventilateur).
Enlever le filtré àGRAISSSE Saisissez le filtré à graissse par la poignée et decrochez-le vers le haut.

Placer la grille et la l'echefrite
Tous les accessoires possèdent une petite bosse à droite et à gauche. Cette bosse sert de sécurité antibasculément et doit toujours être orientée vers le bas.
Mettez la grille en place
Placer la grille de telle façon que les deux rails de guidage soient orientés vers le haut. La sécurité antibasculément doit indiquer vers le bas et se trouver dans l'intérieur du four.
Placer la grille et la l'echefrite
En cas d'utilisation simultanée de la grille et de la l'échéfte placer la sécurité antibasculément exactement dans les renf Oncements de la platine universelle.


Mettre le four en service et hors service
- Mettre l'appareil en service à l'aide de l'interrupteur principal.
La lampe témoin d'alimentation au-dessus de l'interrupteur s'allume.

- En tournant la touche ou , selectionner la fonction désirée.
- La fonction selectionnée est affichée. Une proposition de température apparait dans l'affichage heures/tempsature.

Si la température proposée n'est pas modifiée dans les 5 secondes, le four commence à chauffer. La lampe témoin de température indique que le four chauffe. Lorsque la température selectionnée est atteinte, la lampe témoin de température s'eteint.
- Pourmettrele four horservice,appuyer sur la touche ou
- Pourmettre l'appareil hors service,enforcer l'interrupteur principal. La lampe temoin d'alimentation au-dessus du bouton s'eteint.
Modifier la température du four
Après la sélection de la fonction du four, une proposition de tempéra-ture correspondant à la fonction est affichée dans l'affichage heures/temperature. Vous pouvez au besoin modifier cette proposition de tempéra-ture avant ou pendant la cuisson.

Enconcer les touches ou - afin de modifier la température vers le haut ou vers le bas.

La modification se fait par étapes de 5^ . En,enfantant les touches + ou - pendant plus de 2 secondes, l'affichage de température commence à courir vers l'avant ou vers l'arrière jusqu'à ce que vous relâchiez la touche. De cette manière, vous pouvez atteindre plusrapidement la température souhaitatione.
Modifier la fonction du four

1.Enfonceure的那一foisla touche ou
Le four est mis hors service.
- Enconcer à nouveau la touche ou jusqu'à ce que la fonction souhaitation soit seLECTIONnée.
Si la température proposée n'est pas modifiée, le four se met en route après quelques secondes pour la fonction selectionnée et la proposition de température correspondante.
Consulter la température du four
Pendant que le four chauffe, vous pouvez consulter la température déjà atteinte dans le four.

Enfonce simulantement les touches et pendant 2 secondes.
L'affichage heures/température affiche la température déjà atteinte lors du chauffage. Àpres env. 9 secondes, l'affichage revient à la température sélectionnée.

Il n'est pas possible de consulter la température pendant la fonction du four PYROLYSE.
Chauffage rapide s
Après sélection d'une fonction du four, la fonction supplémentaire «Chauffage rapide» permet de chauffer le four vide en relativement peu de temps.

Attention: Ne placer les alimentes à cuire dans le four que lorsque la fonction de chauffage rapide est terminée et que le four fonctionne avec la fonction souhaitée.

- Régler la fonction du four souhaïée (p. ex. CHALEUR CONVENT). Eventulement modifier la température proposée.
- Enfoncer la touche de Chauffage rapide 5 .
La lampe témoin au-dessus de la touche de chauffage rapide s'allume.
Le chauffage rapide commence.
Un signal acoustique retentit lorsque la température seLECTIONnée est atteinte. La lampe témoin s'eteint.
Le four chauffe maintenant selon la fonction du four et la température selectionnées. Vous pouvez notamment placer les alimentés à cuire dans le four.

La fonction de chauffage rapide ne peut pas etre utilise avec les fonctions GRIL, CHAL. INFERIEURE, DECONGELATION ou PYROLYSE.
Recommendations pour préchauffage rapide, veuilles consulter le chapitre «Applications, tableaux et conseils».
Utilisation du fonctionnement automatique
Vous ave deux possibilités pour utiliser le fonctionnement automatique:
- Mise hors service automatique: si vous avez enclenché le four et que vous ne poulez simplement pas oublier demettre à temps le four hors service, vous pouvez régler à l'aide de l'horloge soit la durée soit la fin de la cuisson. Le four se met alors automatiquement hors service.
- Mise en service et hors service automatique: si vous foulez par exemple déjà préparer le matin ou le midi un plat pour le soit, vous pouvez régler la durée et en plus la fin du temps de cuisson. Le four se met alors automatiquement en marche à l'heure calculée et s'arrête automatiquement à l'heure de fin de cuisson.
- Exemple: Le rôti a besoin d'1 heures de cuisson: DUREE = 1.00.
Le rôti doit être préts à 18:00 heures: FIN = 18.00.
Le fonctionnement du four peut être sélectionné soit avant soit après le réglage de la fonction automatique.

Après sélection d'une fonction de l'horloge, vous disposez chaque fois d'env. 5 secondes pour introduire une valeur. Ensuite, l'indicateur de la fonction de l'horloge sélectionnée s'esteint et vous devez à nouveau sélectionner celle-ci.
Mise hors service automatique
- Le cas échéant,mettre l'appareil en service à l'aide de l'interrupteur principal.

- Sélectionner la fonction du four. Evt modifier la proposition de tempé-rature.
- Enconcer la touche Horloge ④ jusqu'à ce que l'indicateur de fonction soit sur DUREE ou sur FIN.
L'affichage heures/temperature et l'indicateur de fonction DUREE ou FIN clignotent.
- Dans les 5 secondes, enforcez la touche jusqu'à ce que la durée de cuisson souhaitée ou le moment de fin de cuisson souhaité soit régle. ÀpRES environ 5 secondes, l'indicateur de fonction DUREE ou FIN reste allumé en permanence. L'horloge est réglée sur la mise hors service automatique.
Dès que la durée de cuisson est écoulée ou que la fin de la cuisson est atteinte, le four se met automatiquement hors service. Un signal acoustique retentit pendant environ deux minutes.
- Enfoncer la touche Horloge ④ pour interrompre le signal acoustique.
- Le cas échéant,mettre l'appareil hors service à l'aide de l'interrupteur principal.
Mise en service et hors service automatique
Pourmettrele four automatiquement en service et hors service,la duréeet la fin du temps de cuissondoivent avoir ete introduits.Dans la description suivante,on rileg d'abord la durée,puis la fin du temps de cuisson. On peut cependant egalament proceder dans l'ordre inverse.

- Le cas échéant,mettre l'appareil en service à l'aide de l'interrupteur principal.
- Sélectionner la fonction du four. Elev modifier la proposition de tempé-rature.
- Appuyer sur la touche Horloge jusqu'à ce que l'indicateur de fonction indique DUREE.
L'affichage heures/temperature indique «0.00».
- Dans les 5 secondes, enforcer la touche jusqu'à ce que la durée souhaitée soit affichée.
- Appuyer sur la touche Horloge ④ jusqu'à ce que l'indicateur indique FIN.
L'affichage heures/tempsature indique l'heure de fin de cuisson calculée pour un démarrage immédiat de la cuisson.
- Dans les 5 secondes, enforcer la touche jusqu'à ce que le moment de
fin de cuisson souhaïte soit affché.
Après env. 5 secondes, l'indicateur de fonction commute du clignotement vers l'allumage permanent.
Les deux fonctions DUREE et FIN sont maintainant allumées en permanence. De la vente, l'horloge est régée sur démarrage et arrêt automatique.
Le four s'enclenché automatiquement à l'heure calculée. A la fin de la cuisson, le four se met automatiquement hors service et un signal acoustique retentit pendant environ 2 minutes.
- Enfoncer la touche Horloge ④ pour interrompre le signal acoustique.
- Le cas échéant,mettre l'appareil hors service à l'aide de l'interrupteur principal.
Consulter les données de fonctionnement automatique

A l'aide de la touche Horloge ④ , Sélectionner à nouveau la fonction DUREE ou FIN.
L'indicateur de fonction correspondant commence à clignoter.
L'affichage «heure/température» indique la durée de cuisson restante ou le moment de fin de cuisson introduit.
Modifier après coup les données de fonctionnement automatique
Vous pouvez encore modifier la durée de cuisson ou l'heure de fin de cuisson pendant la cuisson.
- A l'aide de la touche Horloge ① , Sélectionner à nouveau la fonction DUREE ou FIN.
L'indicateur de fonction correspondant commence à clignoter.
L'affichage «heure/température» indique la durée de cuisson restante ou le moment de fin de cuisson introduit.
- Dans les 5 secondes, appuyer sur la touche ou - jusqu'à ce que la durée de cisson souhaitée ou l'heure de fin de cisson souhaitée soit affichée.
i Les modifications peuvent uniquement etre introduites tant que les indicateurs de fonction clignotent.
Mettre l'appareil hors service à l'aide de l'interrupteur principal.
i Informations concernant la fonction automatique
-
La valeur maximale pour la DUREE est de 23 heures et 59 minutes.
-
Lorsque le moment de fin de cuisson est introduit en premier lieu, l'horloge calcule automatiquement la durée maximale de cuisson et la propose. Cette DUREE ne peut pas être prolongée.
-
Exemple: Heure du jour: 14.00 heures. FIN introduite: 16.00 heures. DUREE maximale possible: 2.00 heures.
-
Lorsque la durée de cuisson est introduite en premier lieu, l'horloge calculé automatiquement le moment de fin de cuisson le plus tout possible et le propose. Cette FIN ne peut pas être avancée.
-
Exemple: Heure du jour: 14.00 heures. DUREE introduite: 3.00 heures. FIN possible au plus tout: 17.00 heures.
Régler la minuterie de l'horloge
Vous pouvez régler la minuterie de l'horloge aussi bien lorsque le four est en fonctionnement que lorsqu'aucune fonction du four n'est selectionnée.
- Le cas échéant, enclencher l'appareil à l'aide de l'interrupteur principal.
- Enfoncer la touche Horloge jusqu'à ce que l'indicateur des fonctions de l'horloge affiche MINUTERIE.
MINUTERIE clignote dans l'indicateur des fonctions de l'horloge.
L'affichage heures/temperature indique «0.00».
- Dans les 5 secondes, introduire le délambda souhaite à l'aide de la touche .
- ÀpRESquelques secondes,l'indicateur des fonctions de l'horloge MINUTERIE commute sur affichage permanent. La minuterie commence àcourir.Le nombre de minutes introduit est décompté.
- Àpres écoulement de la minuterie, un signal acoustique retentit pendant environ deux minutes.
- Enfoncer la touche Horloge ④ pour arrêter le signal sonore. L'indicateur des fonctions de l'horloge MINUTERIE s'éteint.
- Le cas échéant,mettre l'appareil hors service à l'aide de l'interrupteur principal.
Modifier le réglage de la minuterie de l'horloge
- Sélectionner à nouveau la fonction MINUTERIE à l'aide de la touche Horloge ①.
- Régler à nouveau l'heure de réveil dans les 5 secondes à l'aide des touches et .
- ÀpRESquelques secondes,l'indicateur des fonctions de l'horloge MINUTERIE commute sur affichage permanent. La minuterie commence à courir avec le nouveau décai.
Arreter prematurément la minuterie de l'horloge
- Sélectionner à nouveau la fonction MINUTERIE à l'aide de la touche Horloge ④.
- Dans les 5 secondes, enforcer simultanément les touches et - . L'indicateur affiche «0.00». Àpres quelques secondes, l'indicateur des fonctions de l'horloge MINUTERIE s'éteint et l'affichage heures/tempsère indique à nouveau l'heure du jour.
La durée maximale régblable pour la minuterie de l'horloge est de 1 heures et 30 minutes.
Si le four est en service, l'affichage heures/tempsature indique à nouveau la température selectionnée après réglage de la minuterie. La minuterie continue de courir en arrêté-plan.
Allumer et éteindre la lampe du four
La lampe du four s'allume automatiquement dés que le four est en fonctionnement. Vous pouvez cependant également allumer et éteindre manuellement la lampe du four.
L'appareil doit être enclenché à l'aide de l'interrupteur principal.
Pour allumer ou eteindre la lampe du four, enfoncer la touche
Mettre en service et hors service l'affichage de l'heure
Lorsque l'appareil est hors service, l'affichage heures/temperature indique l'heure du jour.

Cet affichage peut être désactivé afin d'économiser de l'énergie. L'appareil doit être hors service.

Appuyer simultanément sur les touches et pendant environ 2 secondes.
L'affichage de l'heure s'estint.
Dès que l'appareil est remis en service, l'affichage s'active à nouveau.
Mise hors service de sécurité du four
Si, après un certain temps, le four n'est pas mis hors service ou si la température n'est pas modifiée, le four se met automatiquement hors service.
L'indicateur de fonctionnement de la fonction du four sélectionnée clignote et l'affichage heures/tempsature indique l'heure du jour.
Le four se met hors service pour une:
- température du four de 30 - 120 °C après 12,5 heures
- température du four de 120 - 200 °C après 8,5 heures
- température du four de 200 - 250 °C après 5,5 heures
- température du four de 250 - 300 °C après 1,5 heures
Supprimer la déconnexion de sécurité

Enfonce r une fois la touche « Fonctions du four » ou √.
Le four est hors service et est ensuite a nouveau prêt à fonctionner.

Lorsque le four est utilisé en relation avec la fonction automatique, la mise hors service de sécurité n'est pas en fonction.
Sécurité enfants du four
Le four est équipé d'une sécurité enfants. Dès que la sécurité enfants est enclenchée, le four ne peut plus être mis en service. Seule la minute peut encore être utilisée.

La sécurité enfants est uniquement valable pour le four, pas pour les plaques de cuisson. Afin de pouvoir enclencher la sécurité enfants, aucune fonction du four ne peut etre selectionnée.
Enclencher la sécurité enfants
- Enclencher l'appareil à l'aide de l'interrupteur principal.
- Enforcer simultanément les touches et - pendant environ 2 secondes.
Un signal acoustique retentit à titre de confirmation. Dans l'affichage heures/tempsère, «SAFE» apparait pendant plusieurs secondes.
Ensuite, l'affichage commute à nouveau sur l'heure du jour.
- A chaque tentative demettre le four en service, «SAFE» ou l'heure du jour apparaisent en alternance dans l'affichage heures/temperature.
Déactiver la sécurité enfants

Pour pouvoir désactiver la sécurité enfants, aucune fonction du four ne peut être selectionnée. C'est-à-dire que l'affichage heures/temps deoit indiquer l'heure du jour.

- Mettre également l'appareil hors service à l'aide de l'interrupteur principal et le remettre en service.
- Appuyer simultanément sur les touches et pendant environ 2 secondes.
Un signal acoustique retentit à titre de confirmation. L'affichage heures/ température indique à nouveau l'heure du jour. Le four est à nouveau prét à fonctionner.
Applications, tableaux et conseils
Pâtisseries
Pour cuire les gâteaux, utilisez les fonctions du four AIR CONVENTION., AIR PULSE ou CHALEUR CONVENT.

Attention! Ne pas utiliser de filtrer àGRAISSE pour cuire les gâteaux! Moules
- Les moules en métal foncé et les moules revêtus convennent pour CHALEUR CONVENT.
- Les moulés en métal clair convennent également pour AIR CONVENTION. et AIR PULSE.
Plans de cuisson
- Cuire les gâteaux avec AIR CONVENTION. ou CHALEUR CONVENT. n'est possible que sur un seul plan de cuisson à la fois.
- Avec AIR PULSE, vous pouvez cuire sur jusqu'à 3 platines simultanément:
1 platine: plan de cuisson 3

1 moule à gâteau: plan de cuisson 5

2 platines: plans de cuisson 2 et 5

3 platines: plans de cuisson 1, 3 et 5

Remarques generales
- Veiller à tener compte de ce que les plans de cuisson sont comptés de haut en bas.
- Placer l'inclinaison de la platine de four vers l'avant!
- Insérer la platine de cuisson jusqu'à la paroi arrêté.
- Toujours placer les moulés à gâteaux au milieu de la grille.
Vous peuvent également cuir avec AIR CONVENTION. ou CHALEUR CONVENT. dans deux moulés à la fois. Placer alors les moulés l'un à côté de l'autre sur la grille. Le temps de cuisson ne s'allonge que de très peu.
Indications concernant les tableaux de cuisson
Dans les tableaux, vous trouvez une selection de plats avec les températures, durées de cuisson et plans de cuisson requis.
- Pour la température et les temps de cuisson, des secteurs sont indiqués car ils sont fonction de la composition de la pâte, de la quantité et du moule.
- En cas de cuisson de plusieurs gâteaux sur platines ou dans des moules, le temps de cuisson peut s'allonger de 10-15 minutes.
- Les pâtisseries humides (p. ex. pizzas, gâteaux aux fruits) doivent être cuits au maximum sur deux étages à la fois.
- La première fois, nous recommendons de régler la valeur de température la plus BASSE et de ne seLECTIONner une température plus élevé qu'en cas de besoin, p. ex. lorsqu'on souhaite un brunissement final ou que le temps de cuisson est trop long.
- Si vous ne trouvez pas d'indications concretes pour une recette personnelle, prenez une pâtisserie semblable comme modèle.
- Des différences de hauteurs des gâteaux peuvent conduire à des différences de brunissement au début de la cuisson. Dans ce cas ne modifie pas le réglage de température. Les différences de brunissement seompensent durant le reste de la cuisson.

Coupez le four 10-15 minutes avant la fin du temps de cuisson, afin d'utiliser la chaleur résiduelle.
Sauf indication contraire, les tableaux sont valables pour l'enfournement dans le four froid.
Tableau de cuisson au four
Cuisson au four sur un plan de cuisson
| Nature des gâteaux | AIR CONVENTION. | CHALEUR CONVENT. | Temps pour les deux fonctions h:min | ||
| Plans de cuisson à partir du haut | Tempéra-ture °C | Plans de cuisson à partir du haut | Tempéra-ture °C | ||
| Gâteaux en mouses | |||||
| Savarin ou kouglof | 5. | 150-160 | 5. | 160-180 | 0:50-1:10 |
| Gâteau de Savoie/ cake | 5. | 140-160 | 5. | 150-170 | 1:10-1:30 |
| Tarte en pâtte à biscuit | 4. | 150-160 | 5. | 160-180 | 0:25-0:40 |
| Fond de tarte en pât brisée | 3. | 170-180 | 5. | \( 190-210^1 \) | 0:10-0:25 |
| Fond de tarte en pât molle/malaxée | 3. | 150-170 | 5. | 170-190 | 0:20-0:25 |
| Tarte aux pommes recouverte | 5. | 150-170 | 5. | 170-190 | 0:50-1:00 |
| Quiche lorraine | 5. | 160-180 | 5./6. | 180-200 | 0:30-1:10 |
| Gâteau au fromage blanc | 5. | 140-160 | 5. | 160-180 | 1:00-1:30 |
| Gâteaux sur toles à pâtisserie | |||||
| Tresse, couronne | 3. | 160-170 | 3. | 170-190 | 0:30-0:40 |
| Christstollen (gâteau de Noël fourré à la pât d'amandes et aux raisins) | 3. | \( 160-170^1 \) | 3. | \( 160-180^1 \) | 0:40-1:00 |
| Pain (pain de seigle) d'abord puis | 5. | \( 180-200^1 \)140-160 | 5. | \( 250^1 \)160-180 | 0:200:30-1:00 |
| Choux, éclairs | 3. | \( 160-170^1 \) | 3. | 190-210 | 0:15-0:30 |
| Biscuit roulé et fourré | 3. | 160-170 | 3. | \( 180-200^1 \) | 0:10-0:20 |
| Streuselkuchen sec (recouvert de petits grains de pâté sablée) | 3. | 150-160 | 3. | 160-180 | 0:20-0:40 |
| Petit-beurre/gâteau sucre | 3. | 160-1701 | 3. | 190-2101 | 0:15-0:30 |
| Gâteaux aux fruits (sur pâté levée/pâté à gâteau)2 | 3. | 150-170 | 3. | 170-190 | 0:25-0:50 |
| Gâteaux aux fruits sur pâté brisée2 | 3. | 160-170 | 3. | 170-190 | 0:40-1:20 |
| Gâteau sur platine de four avec garniture fra-gile (p. ex. fromage blanc, crème, gâteau fourré) | 3. | 140-160 | 3. | 160-180 | 0:40-1:20 |
| Pizza (avec garniture importante)2 | 5. | 180-200 | 5. | 190-2101 | 0:30-1:00 |
| Pizza (mince) | 5. | 200-220 | 5. | 230-3001 | 0:10-0:25 |
| Flodenbrot (pain rond et plat, sans mie, pâté non levée) | 3. | 200-220 | 3. | 270-3001 | 0:08-0:15 |
| Wähen (CH) | 3. | 180-2001 | 5. | 210-2301 | 0:35-0:50 |
| Petits gâteaux (gâteaux secs) | |||||
| Petits gâteaux secs en pâté brisée | 3. | 150-160 | 3. | 170-1901 | 0:06-0:20 |
| Petits gâteaux secs (échaudés) | 3. | 140-150 | 3. | 160-1801 | 0:10-0:40 |
| Petits gâteaux secs en pâté molle | 3. | 150-160 | 3. | 170-190 | 0:15-0:20 |
| Meringues | 3. | 80-100 | 3. | 100-120 | 2:00-2:30 |
| Macarons | 3. | 100-120 | 3. | 120-140 | 0:30-0:60 |
| Petits gâteaux secs en pâté levée | 3. | 160-170 | 3. | 170-190 | 0:20-0:40 |
| Petits gâteaux secs en pâté feuilletée | 3. | 170-1801 | 3. | 190-2101 | 0:20-0:30 |
| Petits pains | 3. | 180-2001 | 5. | 180-2201 | 0:20-0:35 |
1) Préchauffer le four
2) Employer la lèchefrite combinée ou la lèchefrite!
Les indications en grasses correspondent respectivement aux fonctions du four les plus favorables.
Cuisson au four sur plusieurs plans de cuisson
| Nature des gâteaux | AIR PULSE | Temps h : min | ||
| Plan de cuisson à partir du haut | Tempéra-ture °C | |||
| 2 plans de cuisson | 3 plans de cuisson | |||
| Gâteaux sur toles à pâtisserie | ||||
| Choux, éclairs | 2 et 5 | - | 170-180 | 0:35-0:60 |
| Streuselkuchen sec (recouvert de petits grains de pâte sablée) | 2 et 5 | - | 140-160 | 0:30-0:60 |
| Pizza | 2 et 5 | - | 170-190 | 0:40-0:70 |
| Petits gâteaux (gâteaux secs) | ||||
| Petits gâteaux secs en pâte brisée | 2 et 5 | 1, 3 et 5 | 150-160 | 0:15-0:35 |
| Petits gâteaux secs (échaudés) | 2 et 5 | 1, 3 et 5 | 140-150 | 0:20-0:60 |
| Petits gâteaux secs en pâte molle | 2 et 5 | 1, 3 et 5 | 160-170 | 0:25-0:40 |
| Meringues | 2 et 5 | - | 80-100 | 2:10-2:50 |
| Macarons | 2 et 5 | 1, 3 et 5 | 100-120 | 0:40-1:20 |
| Petits gâteaux secs en pâte levée | 2 et 5 | - | 160-170 | 0:30-0:60 |
| Petits gâteaux secs en pâte feuilletée | 2 et 5 | - | 170-1801 | 0:30-0:50 |
| Petits pains | 2 et 5 | - | 180-1901 | 0:30-0:55 |
Conseils de cuisson au four
| Conseil | |
| Pour vérifier si le gâteau est bien cuit | Enoncez un bâtonnet de bois à l'endroit le plus épais du gâteau. Si la pâte ne colle plus au bâtonnet, vous pouvez arrêté le four et utiliser la chaleur résiduelle. |
| Le gâteau s'effondre (devient pâteux, collant, bandes humides) | Vérifiez votre recette. Employez moins de liquide la fois suivante. Respectez les durées de mélange, sur-tout en cas d'utilisation de robots menagers. |
| Le bas du gâteau est trop clair | Choisissez la fois suivante un moule foncé ou placez le gâteau un niveau plus bas dans le four. |
| Le gâteau avec garniture humide/le gâteau au fromage n'est pas entièrement cuit, ne présente pas une teinte brune homogène | La prochaine fois, utilisez une température inférieure et augmentez le temps de cuisson. |
Tableau des souflés et Gratis
| CHALEUR CONVENT. | ROTISSAGE | Temps h : min | |||
| Plans de cuisson depuis le haut | Tempéra-ture °C | Plans de cuisson depuis le haut | Tempéra-ture °C | ||
| Gratin de nouilles | 4. | 200-220 | 3. | 160-170 | 0:45-1:00 |
| Lasagnes | 3. | 180-200 | 3. | 160-170 | 0:25-0:40 |
| Gratin de légumes | 3. | 220-230 | 3. | 160-170 | 0:15-0:30 |
| Baguettes gratinées | 3. | 230-240 | 3. | 160-170 | 0:15-0:30 |
| Soufflés sucrés | 3. | 200-220 | - | - | 0:40-0:60 |
| Gratins de poisson | 3. | 210-220 | 3. | 160-170 | 0:30-1:00 |
| Légumes farcis | 3. | 220-250 | 3. | 160-170 | 0:30-1:00 |
Tableau des plats préparés surgelés
| Aliment | Plans de cuisson depuis le haut | Fonction du four | Température | Temps |
| Pizza surgelée | 3. | CHALEUR CON-VENT. | suivant indicate-ons du fabricant | suivant indicate-ons du fabricant |
| Pommes frites1(300-600 g) | 2. | ROTISSAGE | 200-220 °C | 15-25 min |
| Baguettes | 2./3. | CHALEUR CON-VENT. | suivant indicate-ons du fabricant | suivant indicate-ons du fabricant |
| Gâteau aux fruits | 2./3. | CHALEUR CON-VENT. | suivant indicate-ons du fabricant | suivant indicate-ons du fabricant |
1) Remarque: returner les pommes frites 2-3 fois durant la cuisson.

En règle générale, le four doit être préchauffé pour les plats préparés surgelés. Veuillez consulter à cet effet les indications du fabricant.
Cuire
Pour rôtir, utiliser la fonction du four ROTISSAGE ou CHALEUR CONVENT.

Attention: Utiliser le filtré àGRAISE pour rôtir!
Batterie de cuisine pour cuisson au four
- Tout plat résistant à la chaleur convient pour rôtir.
- En cas d'utilisation de cocottes avec poignées en plastique, veiller à ce que ces dernières résistant à la chaleur.
- Vous pouvez rôtir les gros rots directement dans la l'échefte ou sur la grille placée au-dessus de la l'échefte (p. ex. dinde, oie, 3-4 poullets, 3-4 jarrets).
- Nous recommendons de rôtir toutes les viandes maigres dans une cocotte avec couvercle (p. ex. rôti de vase, rôti de viande marinée, boeuf en daube, viande surgelée). La viande reste ainsi plus juteuse.
-
Vous pouvez rôtir toutes les sortes de viande qui doivent former une crôte dans la cocotte sans couvercle (p. ex. rôti de porc, rôti de viande hachée, rôti d'agneau, rôti de mouton, canard, 1-2 jarrets, petite volaille, rosbif, filet, gibier).
-
Conseil: si vous rôtisse dans des plats (en particulier en petites quantités), le four se salit moins fortement!
Plans de cuisson
- Les plans de cuisson sont mentionnés dans le tableau suivant.
Remarques concernant les tableaux Rôtissage/Cuisson au four
Vous trouvez dans le tableau des indications de température, durée de cuisson et plans de cuisson pour diverses sortes de viandes. Les durées de cuisson sont données simplesment à titre indicatif.
- Nous recommendons de rôtir la viande et le poisson au four seulement à partir de 1 kg.
- De manière générale, la fonction CHALEUR CONVENT. convient particulièrement pour rôtir des viandes très maigres, comme le poisson ou le gibier. Pour toutes les autres sortes de vande (en particulier volatile), nous recommendons la fonction ROTISSAGE.
- Le temps de cuisson nécessaire dépend de la nature et de la qualité de la viande.
- Afin d'éviter que le jus de viande ou les graisses qui s'échappent ne brûlent, nous vous conseillons demettre un peu de liquide dans le plat à rôtir.
- Retourner le roti après environ les 2/3 du temps de cuisson.

Coupez le four 10-15 minutes avant la fin du temps de cuisson, afin d'utiliser la chaleur résiduelle.
Tableau de rôtissage
| Type de viande | Quantité Poids | CHALEUR CON-VENT. | ROTISSAGE | Temps h.:min | ||
| Plan de cuisson à partir du haut | Tempéra-ture °C | Plan de cuisson à partir du haut | Tempéra-ture °C | |||
| Bœuf | ||||||
| Bœuf en daube | 1-1,5 kg | 4. | 200-250 | - | - | 2:00-2:30 |
| Rosbif, filet | par cm d'épaisseur | |||||
| - saignant | par cm d'épaisseur | 4. | 250-2701 | 4. | 190-200 | 0:05-0:06 |
| - à point | par cm d'épaisseur | 4. | 250-2701 | 4. | 180-190 | 0:06-0:08 |
| - bien cuit | par cm d'épaisseur | 4. | 210-2501 | 4. | 170-180 | 0:08-0:10 |
| Porc | ||||||
| Epaule, longe jambon, | 1-1,5 kg | 4. | 210-220 | 4. | 160-180 | 1:30-2:00 |
| Côtelette, kasseler | 1-1,5 kg | 4. | 180-190 | 4. | 170-180 | 1:00-1:30 |
| Rôti de viande hachée | 750 g-1 kg | 4. | 170-180 | 4. | 160-170 | 0:45-1:00 |
| Jambonneau (préciut) | 750 g-1 kg | 4. | 210-220 | 4. | 150-170 | 1:30-2:00 |
| Veau | ||||||
| Rôti de veau | 1 kg | 4. | 210-220 | 4. | 150-170 | 1:30-2:00 |
| Jarret de veau | 1,5-2 kg | 4. | 210-225 | 4. | 150-170 | 2:00-2:30 |
| Agneau | ||||||
| Gigot d'agneau, rôti d'agneau | 1-1,5 kg | 4. | 210-220 | 4. | 150-170 | 1:15-2:00 |
| Selle d'agneau | 1-1,5 kg | 4. | 210-220 | 4. | 160-180 | 1:00-1:30 |
| Gibier | ||||||
| Râble de lièvre, cuisse de lièvre | jusqu'à 1 kg | 3. | 220-2501 | 3. | 160-170 | 0:25-0:40 |
| Selle de chevreuil/ de cerf | 1,5-2 kg | 4. | 210-220 | 4. | 160-170 | 1:00-1:30 |
| Cuisot de che- vreuil/de cerf | 1,5-2 kg | 4. | 200-210 | 4. | 150-160 | 1:15-1:50 |
| Volatile | ||||||
| Morceaux de volaille 4-6 pièces | par 200-250g | 3. | 220-250 | 3. | 180-200 | 0:35-0:50 |
| Demi-poulets 2-4 pièces | par 400-500g | 3. | 220-250 | 3. | 180-200 | 0:35-0:50 |
| Poulet, poularde | 1-1,5 kg | 4. | 220-250 | 4. | 170-180 | 0:45-1:15 |
| Canard | 1,5-2 kg | 4. | 210-220 | 4. | 160-180 | 1:00-1:30 |
| Oie | 3,5-5 kg | 5. | 200-210 | 5. | 150-160 | 2:30-3:00 |
| Dindonneau/ Dinde | 2,5-3,5 kg 4-6 kg | 5. | 200-210 | 5. | 150-160 | 1:30-2:00 |
| 5. | 180-200 | 5. | 140-150 | 2:30-4:00 | ||
| Poisson (à l'étuvée) | ||||||
| Poissons entiers | 1-1,5 kg | 4. | 210-220 | 4. | 160-170 | 0:45-1:15 |
1) Préchauffer le four. Les mentions en caractères gras vous indiquent à chaque fois le type de cuisson au four le plus avantageux pour la préparation.
Grillade en surface
Pour griller, utiliser la fonction du four GRIL à la température de 300^ .

Attention: Toujours préchauffer le four vide en position Gril pendant 5 minutes!
L'utilisation du filtré àGRAISSÉ n'est pas nécessaire.
Batterie de grillade
- Pour griller, utiliser en même temps la grille et la platine universelle.
Plans de cuisson
- Pour griller des alimentés plats, toujours employerer le 2e plan de cuisson à partir du haut.
Indications concernant le tableau de grillade
Les durées de grillade sont données simplement à titre indicatif et dépendent de la nature et de la qualité de la viande ou du poisson.
- La grillade convient particulièrement pour les morceaux de viande et de poisson de forme aplatie.
- Retourner les morceaux de viande et de poisson après la moitié du temps de grillade.

Avertissement: toujours griller avec la porte du four fermée.
Danger de brûlure!
Tableau de grillade
| Aliments à griller | Plans de cuisson à partir du haut | Durée de grillade | |
| 1ère face | 2ème face | ||
| Fricadelles (boulettes de viande hachée) | 2. | 8-10 min | 6-8 min |
| Filet de porc | 2. | 10-12 min | 6-10 min |
| Saucisses fraîches | 2. | 8-10 min | 6-8 min |
| Filets de bœuf, steaks de veau | 2. | 6-7 min | 5-6 min |
| Filet de bœuf, rosbif (env. 1 kg) | 2. | 10-12 min | 10-12 min |
| Tranches de pain de mie | 2. | 2-3 min | 2-3 min |
| Tranches de pain de mie garnies | 2. | 6-8 min | - |
Fonctions bio
Les basses températures qui peuvent être régées avec ce four permétent de préparer la vienne de manière particulièrement tendre et juteuse, de préparer des yoghourts, de la pâte levée ou de dessécher des fruits.

Attention: pour toutes les fonctions bio, la proposition de température doit être modifiée!

Lors du rôtissage à basse température, vous consommez environ 20 pour cent d'énergie en moins que lors du rôtissage normal.
Rôtissage à base température
Pour le rôtissage à basse température, utiliser la fonction du four ROTISSAGE.

Attention: Utiliser le filtré àGRAISSÉ pour rôtir!
Batterie de cuisine pour cuisson au four
- Toute cocotte résistant à la température convient pour rottir.
- En cas d'utilisation de cocottes avec poignées en plastique, veiller à ce que ces dernières résistant à la chaleur.
- Lors du rôtissage à basse température, toujours procédér avec une cocotte ouverte, sans couvercle.
Plans de cuisson
- Pour le rôtissage à basse température, utiliser le 4e plan de cuisson depuis le haut.
Remarques générales
Le rotissage a lieu en 2 étapes:
- Pour saisir, sélectionner une température élevée.
- Ensuite, passer à une température inférieure.
Remarques concernant le tableau de rôtissage
Les durées de rôtissage sont données simplement à titre indicatif et dépendant de la nature et de la qualité de la viande ou du poisson.
- Plus le morceau de viande est écais, plus long est le temps de saisie et de rôtissage.
-
Il n'y a que pour les volailles entières qu'il est nécessaire de returner les alimentés à cuire.
-
N'ajouter les légumes qu'aupres environ les 2/3 de la durée de rôtisssage.
- ÀpRES avoir saisi la viande, ne plus ouvrir la portedu four! (Tourner les volailles avant cela). La perte de chaleur allongerait fort-ement la durée de rôtissage.

- Préparer la viande de la manière habituelle (laver, secher, épicer, EVT. lien en forme, etc.).
- Sélectionner la fonction du four ROTISSAGE.
- Modifier la proposition de température pour la température de saisie suivant tableau de rôtissage.
- Àpres écoulement de la durée de saisie, passer à la température de cuisson suivant tableau.
Tableau de rôtissage à basse température
| ROTISSAGE | |||||
| Aliments à cuire | Poidskg | 1er niveau saisir | 2e niveau poursuite de la cuisson | ||
| Tempéra-ture °C | Temps min | Tempéra-ture °C | Temps min | ||
| Viande | 220 | ||||
| Rosbif | 1-1,5 | 24-45 | 85 | 30-60 | |
| Filet de bœuf, fildet veau | 1-1,5 | 20-40 | 85 | 20-40 | |
| Selle de veau | 1-2 | 30-50 | 90 | 20-60 | |
| Gibier | 220 | ||||
| Selle de chevreuil | 1,5-2 | 25-45 | 90 | 20-60 | |
| Cuissoit de chevreuil | 1,5-2 | 25-45 | 120 | 40-120 | |
| Volaille | 200 | ||||
| Poitrine de dinde | 1-2 | 25-50 | 100 | 60-150 | |
| Poulet | 1-1,5 | 25-40 | 100 | 40-60 | |
| Canard | 1,5-2,5 | 30-40 | 100 | 40-60 | |
| Poisson | 180 | ||||
| Truite saumonée | 0,5-1 | 15-20 | 80 | 10-20 | |
| Saumon (partie centrale) | 1-2 | 25-40 | 80 | 10-20 | |
| Sandre / brochet | 0,7-1,5 | 15-35 | 80 | 10-20 | |

Nous recommendons le rôtissage à basse température pour: morceaux de viande tendres, maigres, et poissons
Le rôtissage à basse température ne convient pas pour: p. ex. daube, roti de porc.
Fabriquer du yoghourt
Pour fabriquer le yoghourt, utiliser la fonction du four CHALEUR CONVENT.
Plats
- Comme récipiens pour yoghourt, utiliser des tasses ou verres d'une contenance d'env. 150 ml et les recouvrir d'un film ou d'un couvercle.
Plan de cuisson
-
Placer la grille sur le 3e plan de cuisson à partir du haut.
-
Cuire le lait (p. ex. 1 litre pour 6-8 portions).
- Laisser refroidir le lait à 40^
- Mélanger le yoghour nature dans le lait, replir les récipients et recouvrir.
- Placer les recipients sur la grille.
- Sélectionner la fonction du four CHALEUR CONVENT. et modifier la proposition de température à 40^ .
- Prélever le yoghourt après env. 5-8 heures (des qu'il est solidifié).
Pâte levée
Pour faire lever la pâte, utiliser la fonction du four CHALEUR CONVENT.
Plats
- Pour mélanger la pâté, utiliser un bol résistant à la chaleur jusqu'à 40^ .
Plan de cuisson
-
Placer la grille sur le 3e plan de cuisson à partir du haut.
-
Recouvrir le bol contenant la pâte préparée d'un film transparent et placer sur la grille.
- Sélectionner la fonction du four CHALEUR CONVENT. et modifier la proposition de température à 40^ .
- Laisser lever la pâté jusqu'à ce qu'elle ait double de volume.
Dessécher des fruits ou des légumes
Pour desscher des fruits ou des legumes, utiliser la fonction du four AIR PULSE.
Plats
- Recouvrir la grille ou la platine de papier sulfurisé.
Plan de cuisson
- Vous pouvez dessérer des fruits sur jusqu'à 2 plans de cuisson simultanement.
- Placer la grille ou la platine dans les 2e et 4e plans de cuisson à partir du haut.
Remarques generales
Pour desscher, convennent:
- les sortes de fruits telles que les pommes, les poires, les prunes. N'employez que des fruits entièrement mûrs de bonne qualité!
Champignons comestibles

- Laver les fruits ou les légumes, évt peler, découvert, sécher par tamponnage.
- Répartir les fruits ou les légumes sur la grille ou la platine.
- Sélectionner la fonction du four AIR PULSE et modifier la proposition de température à 50 - 70^ .
- Retourner les fruits de temps en temps.
- Prélever les fruits lorsqu'ils se laissant encore plier, mais qu'aucune goutte de jus n'apparait plus à la pression.
| Aliments | Quantité | AIR PULSE | |
| Température °C | Temps h | ||
| Rondelles de pommes 1/2 cm d'épaisseur | 700g | 50-70 | 5-8 |
| Prunes | 1-1,2kg | 50-70 | 8-10 |
| Champignons1 | 500g-1kg | 50-80 | 5-7 |
1) La durée dépend de la teneur en humidité des alimentés.
Décongélation
Employer la fonction du four DÉCONGÉLATION pour décongeler partiellement.
Attention: Pour décongeler, toujours laisser la lampe du four en service! Sinon la durée de décongélation s'allange.
Plat à décongeler
- Placer les alimentents sur une assiette et placer celle-ci sur la grille.
- Pour recouvrir, n'employer que du papier sulfurisé ou du film d'aluminium. Ne pas utiliser d'assiette ni de plat, ceux-ci prolongeant forcement la durée de décongélation.
Plans de cuisson
- Pour décongeler, placer la grille sur le 4e plan de travail à partir du haut.
i La proposition de température de 30^ pour la fonction du four DECONGELATION ne peut pas etre modifiee.
Conseils concernant les tableaux de décongélation partielle. Le tableau suivant vous donne quelques points de repère pour les durées de décongélation.
Tableau de décongélation
| Plat | Durée de décon-gélation en min | Durée de fin de décon-gélation en min | Remarque |
| Poulet, 1000 g | 100-140 | 20-30 | Placer le poulet sur une sous-tasse returnée dans de grandes assiettes. Décongeler ouvert et returner après la moitié du temps ou décongeler recouvert d'un film. |
| Vande, 1000 g | 100-140 | 20-30 | Décongeler ouvert et returner après la moitié du temps ou recouvrir d'un film. |
| Vande, 500 g | 90-120 | 20-30 | Décongeler ouvert et returner après la moitié du temps ou recouvrir d'un film. |
| Truite, 150 g | 25-35 | 10-15 | Décongeler ouvert |
| Fraisés, 300 g | 30-40 | 10-20 | Décongeler ouvert |
| Beurre, 250 g | 30-40 | 10-15 | Décongeler ouvert |
| Crème fraîche, 2 x 200 g | 80-100 | 10-15 | Décongeler ouvert (la crème fraîche est facile à battr même lorsqu'elle est encore légère-ment gelée par endroits). |
| Gâteau, 1400 g | 60 | 60 | Décongeler ouvert. |
Faire des conserve
Pour faire des conserves, utiliser la fonction du four AIR PULSE.
Bocaux de cuisson des conserve
- N'employez pour faire des conserves que des verres à confitures du commerce (verres à confitures avec anneau en caoutchouc et couvercle en verre).
- Les verres avec couvercle visse ou fermeture à baionnette, de même que les boîtes métalliques ne convennent pas.
Plans de cuisson
- Pour faire des conserves, utilisez le 4e plan de cuisson à partir du haut.
Conseils pour les conserve
- Employez la l'échéfte lorsque vous faites des conserves. Jusqu'à 6 verres à confitures de 1 litre de contenance y ont place.
- Mettez une tasse remplie d'eau dans la lèche frite pour qu'il se formé suffisamment d'humidité dans le four.
- Placez les verres à confitures dans la lèchefrite de telle manière qu'ils ne soient pas en contact les uns avec les autres.
- Les verres à confitures devraient être tous replis au même niveau et fermés.
Durées de cuisson des conserves
Fruits et cornichons
-
Sélectionner la fonction du four AIR PULSE et modifier la suggestion de température sur 160^ .
-
Dès que le liquide commence àperler dans les premiers verres (pour les verres de 1 litre, après env. 45 minutes), couper le four.
- Laisser les verres encore 30 minutes - pour les sortes de fruits fragiles, p. ex. fraises, env. 15 minutes - dans le four fermé.
Légumes ou viande
-
Sélectionner la fonction du four AIR PULSE et modifier la suggestion de température sur 160^ .
-
Dès que le liquide commence à perler dans les premiers verres, ramener la température à 100^ .
- Poursuivre la cuisson pendant env. 60-90 minutes à 100^ .
- Ensuite, couper le four et laisser les verres encore 30 minutes dans le four fermé.
Tableau des propositions de température
| Fonction du four | Proposition de température |
| AIR CONVENTION. | 150 °C |
| AIR PULSEÉ | 150 °C |
| CHALEUR CONVENT. | 200 °C |
| ROTISSAGE | 180 °C |
| GRIL | 300 °C |
| CHALEUR INFÉRIEURE | 150 °C |
| DéCONGÉLATION | 30 °C (non modifiable) |
| PYROLYSE | P2.30 (Durée) |
Nettoyage et entretien
Appareil vu de l'extérieur
Essuyer la paroi frontale de l'appareil avec un linge doux et de l'eau de vaisselle chaude.
- N'employez pas de produits abrasifs, de produits de nettoyage mordants ni d'objets abrasifs.
- Pour les faces avant en acier inoxydable, vous pouvez employer un produit du commerce pour acier inoxydable qui laisse en même temps un film protecteur contre les traces de doigts.
Intérieur du four
- Nettoyez le four après chaque utilisation avec de l'eau additionnée de liquide vaisselle à laquelle vous aurez ajoute quelques gouttes de vinai-gre.
- Secher ensuite le four en l'essuyant avec un linge.
- Enlever les salissures coriaces à l'aide de la fonction pyrolyse.
i Indication: La pyrolyse rend superflu l'emploi d'un spray de nettoyage pour four.
Attention: Si vous employez malgré tout un spray pour four, absolu-ment respecter les instructions du fabricant!
Nettoyer par pyrolyse
Vous avez 3 possibilités différentes pour influencer la durée de la pyrolyse.
Vous pouvez selectionner divers intervalles de temps pour la pyrolyse.
Et vous pouvez déterminer avec l'aide de l'horloge quand faire commencer la pyrolyse à un moment ultérieur.
- En cas de salissures coriaces, utilisez la durée proposée de 2 heures et 30 minutes.
- Pour des salissures plus légères, Sélectionnez une durée de 1 heures et 30 minutes.
- Si vous foulez executer la pyrolyse de nuit, introduisez également la fin souhaitation de la pyrolyse.
! Avertissement: Le four devient très chaud pendant le nettoyage par pyrolyse. Tenir absolument les enfants à l'écart!
Avertissement: Avant le début du nettoyage par pyrolyse, le four doit être vidé à l'exception des grilles d'insertion (nonopsis pour les apparêils avec chariot coulissant)! Enlever également le filtré àGRAisse!
Effectuer la pyrolyse
1. Sélectionner la fonction du four PYROLYSE.
Un signal acoustique retentit. L'affichage heures/temperature indique la durée de pyrolyse préalablement régée «P2.30» (= 2 heures 30 minutes).

La pyrolyse commence après quelques secondes. Pendant la pyrolyse, la lampe témoin du four est allumée, de même que les indicateurs PYROLYSE et DUREE. L'affichage heures/tempsature indique la durée restante de la pyrolyse.
Dès que la pyrolyse est terminée, «P0.00» se met à clignoter dans l'affichage heures/temperature. Toutes les autres indications s'éteignent.
- Mettre l'appareil hors service.
- Essuyer le four avec un chiffon sec après le refroidissement.
Effectuer une pyrolyse raccourcie (uniquement en cas de salissures légères!)
- Mettre l'appareil en service à l'aide de l'interrupteur principal.
- Sélectionner la fonction du four PYROLYSE.
Dans les 10 secondes, appuyer une fois brievement sur la touche . L'affichage heures/temperatures indique la durée de pyrolyse raccourcie «P1.30» (=1 heures 30 minutes).
- Mettre l'appareil hors service lorsque la pyrolyse est terminée.
Définir la fin de la pyrolyse à l'aide de l'horloge
-
Sélectionner la fonction du four PYROLYSE.
-
Définir la durée de la pyrolyse (longue ou raccourcie).
- Dans les 10 secondes, selectionner la fonction de l'horloge FIN.
- Avec la touche , introduire l'heure souhaitée pour la fin de la pyrolyse.
L'horloge calculé l'heure de début et enclenché et arrêté automatiquement la pyrolyse au moment calculé.
- Mettre l'appareil hors service lorsque la pyrolyse est terminée.

Durant la pyrolyse, la porte est verrouillée et l'éclairage du four est hors service.
Accessoires

Rincer toutes les pieces à insérer (grille, l'échefrite etc.) après chaqueutilisation et bien les faire sécher. Un bref trempage facilité le nettoyage.
Filtre àGRAISSSE

- Nettoyer le filtrer àGRAISSÉ dans de l'eau de vaissele chaude ou au lavevaisselle.
- En cas de salissures fortement incrustées, faire bouillir dans un peu d'eau avec 2-3 cuillères de désertent pour lave-vaiselle.
Enlever et placer les grilles d'insertion
Pour le nettoyage des parois laterales, les grilles sont détachables du côté gauche et du côté droit du four.


- Tirer les grilles vers le haut (1) et les décrocher dans le haut (2).
- Pour les remettre en place, accrocher les grilles dans le bas et tirer vers le haut (3) et les accrocher à nouveau dans le haut (4).
Lampe du four

Avertissement: Danger d'électrocution! Avant de remplacer la lampe du four:
- Mettre le four hors service!
- Enlever les fusibles ou couper les disjoncteurs de l'armoire à fusibles.
Remplacer la lampe du four/nettoyer la vitre de protection
-
Posez un linge au fond du four.
-
Enlever la vitre de protection par rotation vers la gauche et la nettoyer.
- Remplacer la lampe du four 40 watts, 230V , 300^ résistant à la chaleur.
- Replacer la vitre de protection.
- Sortez le linge du four.

Portedoufour
Pour le nettoyage, il est possible de décrocher la porte du four.
Décrocher la porte du four

- Ouvrir entiement la portedu four.
- Rabattre entiement vers le haut les deux leviers de serrage marqués en couleur aux deux charnières de porte (1).
- Fermer (2) la porte d'environ 3/4 contre la résistance.
- Saisir la porte du four à deux mains sur les côtes. Soulever la porte (Attention: elle est lourde!) et la tirer du four (3).
- Poser la porte avec la face extérieure vers le bas sur un support doux et plan, par exemple sur une couverture, afin d'eviter de la griffer.
Accrocher la portedou four

- Saisir la porte à deux mains par les cotsés.
- Maintenir la porte suivant un angle d'env. 60^
- Insérer les charnières de la porte aussi loin que possible dans les deux évidements à droite et à gauche dans le bas du four (1).
- Soulever la porte jusqu'à ce qu'elle résiste et l'ouvrir entièrement (2).
- Basculer les leviers de serrage des deux charnières de porte dans leur position d'origine (3), de façon à ce que la marque de couleur soit de nouveau orientée vers le haut.
- Fermer la porte du four.
Porte vitrée du four
La portedu four estequipeede troits vitres successives.Les deux vitres interieures sont amovibles pour le nettoyage.

Avertissement: N'executez les étapes suivantes par principe que sur la porte du four ayant eté décrochéée! En cas d'enlèvement de la vitre lorsque la porte est accrochée, celle-ci pourrait se refermer brutalement du fait de son allégement et vous blesser.
Démonter la vitre supérieure de la porte
- Decrocher la porte du four et la poser avec la poignée vers le bas sur un support doux et plan.
- Enlever les vis à tête en croix du côté gauche et du côté droit du cadre de la porte (1) et enlever les profilés de support (2).

- Saisir la vitre supérieure au bord inférieur et la faire glisser en direction de la poignée du four (1).
- Soulever la vente dans le bas et l'extraire (2).

Démonter la vente intermédiaire

- Saisir la vitre intermédiaire au bord inférieur et la faire glisser en direction de la poignée du four jusqu'à ce qu'elle soit dégagée dans le bas (1).
- Soulever légèrement la vente dans le bas et l'extraire (2).
- Extraire les profilés d'écartement du côte gauche et du côte droit de la vitre intermédiaire pour le nettoyage.


Remetre en place la vitre intermédiaire

- Insérer les deux profilés d'écartement du côté gauche et du côté droit de la vente intermédiaire.
- Introduire la vente intermédiaire dans le support supérieur de la porte du côté de la poignée (1).
- Abaisser la vitre intermediaire (2) et la faire glisser en direction de l'arête inférieure de la porte jusqu'à la butée.

Remetre en place la vitre supérieure
- Insérer la vitre supérieure en oblique par le haut de maniere centré-dans le profil de la porte du (:oté de la poignée (1).

- Abaisser la vitre (2) et l'orienter latéralement de telle façon que les arêtes extérieures de la vitre reposent au centre du cadre de la porte (3).
- Insérer à nouveau les profilés de support à gauche et à droit, de façon à ce que les évidements à gauche et à droit de l'arête inférieure de la porte soient l'un en face de l'autre (1).

- Serrer à nouveau les vis à tête en croix à gauche et à droite (2). Vérifier que les profilés de support sont solidement en place!
- Accrocher à nouveau la porte du four.
Que faire si ...
.... le four nechauffe pas?

Vérifier si
- l'appareil est enclenché,
- l'heure du jour est introduite,
- tous les réglages nécessaires ont été faits,
- la mise hors service de sécurité de l'appareil est désactivée,
- le fusible de l'installation domestique (armoire à fusibles) a déclenché.
Si les fusibles déclenchent plusieurs fois, vous devriez appeler un instanteur électricien/agréé.
....I'clairage du four ne fonctionne pas?

Remplacer la lampe du four (voir Nettoyage et entretien).
Si vous faites appel au service après vente pour l'une des indications cédessus ou suite à des erreurs de manipulation, le déplacement du technicien devra être facturé même pendant la période de garantie.
Si vous ne trouvez pas d'indication pour une panne dans ce mode d'emploi, veuillez vous adresser à un spécialiste.

Avertissement: Toutes les réparations à l'appareil doivent être effectues par du personnel qualifié! Des réparations mal faites peuvent entrainer de grands dangers pour l'utiliser. S'il est nécessaire d'effectuer une réparation, veuillez vous adresser à votre revendeur spécialisé ou à notre service après-venture.
Accessoires spéciaux
Pour votre apparéil, vous pouvez obtenir les accessoires spéciaux suivants auprès des détaillants spécialisés:
| L'échefrite E-Nr. 611 898 624 | Platine universelle E-Nr. 611 898 626 |
| Platine E-Nr. 611 898 620 | Grille combinée (ne convient pas pour extraction) E-Nr. 944 189 010 |
| Pierre à pizza et planche en bois : H1,2 x L34,5 x P34,5cm E-Nr. 944 189 008 | L'échefrite en vitrocéramique: H6,5 x L32,0 x P27,0cm E-Nr. 611 899 660 |
| 2 rebords latéraux, blancs pour transformation des meubles en blanc E-Nr. 611 898 700 | Agent de nettoyage pour acier in oxydable pour tous apparils en acier in oxydable E-Nr. 944 190 002 |
SERVICE
Dans le chapitre «Que faire si...» sont rassemblées quelques sources de pannes, auxquelles vous pouvez.Remédier vous-même. Veuillez le consulter en premier lieu en cas de panne.
S'agit-il d'un dérangement d'ordre technique?
Adressez-vous à votre point de service après vente. (Les adresses et numeros de téléphone se trouvent dans le repertoire «Adresses des points de service après vente').)
Préparez en tous cas bien votre appel. Vous facilititez le diagnostic et la décision ou non d'envoyer un technicien du service après vente:
Notez le plus exactement possible:
Comment se manifeste la défailance?
- Dans quelles circonstances la défaillance survient-elle?
Notez absolument avant I'appeIe les caractéristiques suivantes de voire appareil mentionnées sur la plaque signalétique:
- numero PNC (9 chiffres),
- chiffre S-No (8 chiffres).

Afin d'avoir le numéro sous la main, nous vous recommendons de l'inscrire ici:
PNC
S-No
Quanddez-vousaussi supporterdes fraispendant la perteode degarantine?
- si vous pouviezm remedier vous-meme à la panne avec l'aide du tableau de dépannage (voir section «Que faire, si ...»),
- si plusieurs visites du technician du service après vente sont nécessaires parce qu'il n'a pas reçu toutes les informations importantes avant sa visite et doit de ce fait p.ex. aller searcher des pieces de rechange. Vous pouvez éviter ces trajets supplémentaires si vous préparez bien votre appel téléphonique de la manière décrite ci-dessus.
INSTRUCTIONS DE MONTAGE

Attention: Le montage et le raccordement du nouvel apparéil doivent être effectuels uniquement par un professionnel né agréé.
Veuillez tenir compte de cette indication sous peine d'annulation de la garantie en cas de dommages.
Caracteristiques techniques
Dimensions extérieures du four
Hauteur x largeur x profondeur
60cm× 56cm× 55cm
Dimensions interieures du four
Hauteur x largeur x profondeur
31 cm x 39,6 cm x 41 cm
Volume (utile)
541
Règlements, normes, directives
Cet apparéil est conforme aux normes suivantes:
- EN 60 335-1 et EN 60 335-2-6
concernant la sécurité d'appareils électroménagers pour usage domestique et assimilé et
DIN 44546/44547/44548
concernant les caractéristiques d'utilisation de cusinières électriques pour usage domestique. - EN 55014-2 / VDE 0875 Partie 14-2
EN 55014 / VDE 0875 Partie 14/12.93
EN 61000-3-2 / VDE 0838 Partie 2
EN 61000-3-3 / VDE 0838 partie 3
concernant les exigences fondamentales de protection pour la compatibilité electromagnétique (CEM).
Cet apparéil est conforme aux directives suivantes de la C.E.:
73/23/CEE du 19/02/1973 (directive concernant laasse tension)
- 89/336/CEE du 03/05/1989 (y compris directive modificatrice 92/31/CEE) - Directive CEM).

Conseils de sécurité pour l'installateur
- Dans l'installation électrique, on doit prévoir un dispositif permettant de couper l'appareil du réseau sur tous les pôles avec une ouverture de contact d'au moins 3 mm.
Des dispositifs appropriés de coupure sont par exemple des coupecircuits de protection de ligne, des fusibles (les fusibles vissés doivent être enlevés du support), des disjoncteurs différentiels et des disjoncteurs.
- En ce qui concerne la protection contre l'incendie, l'appareil est conforme au type Y (IEC 335-2-6). Seuls des appareils de ce type peuvent être encastrés d'un côté de murs ou armoires hautes adjacents.
- Le montage doit garantir la protection contre les contacts électriques accidentels.
- La stabilité de l'armoire d'encastrement doit satisfaire à la norme DIN 68930.
Indication pour la Suisse
Par dérogation aux prescriptions d'installation du SEV, chiffre 47330.1, les cusinières et tables de cuisson encastrées peuvent être encastrées dans des matérielles combustibles.
Montage/Montaggio

Conseils importants/Avertenze importanti



Préparation des meubles de cuisine/ Allestamento dei mobili da cucina

Raccordement électrique/Collegamento elettrico


Fixation/Fissaggio

SERVICE APRES-VENTE/CENTRI ASSISTENZA
A + T Hausgeräte AG
Kundendienst AEG
IndustriestraBe 10
5506 Mägenwil
Service
Nous disposons en outre d'un réseau
de points de Service après-venture AEG.
Garantie contractuelle
Pendant 1 an à compter de la mise en service, le constructeur replacera les pieces défectueuses, sauf dans les cas prévus au chapitre «Résvères»
Conditions d'application:
Pour l'application de cette garantie, vous doivent acceder au distributeur qui vous a vendu l'appareil et lui présente le Certificat de Garantie. En complément, le Distributeur Vendeur pourra ou non prendre à sa charge les frais de main d'oeuvre, ainsi que les frais de déplacement et de transport, selon les conditions de vente qu'il pratique.
Reserves:
Nous attirons votre attention sur le fait que cette garantie ne pourrait être applique:
- Si les déteriorations proviennent d'une cause étrangère à l'appareil (chocs, variations anormales de la tension électrique, etc.) ou du non-respect des conditions d'installation ou d'utilisation indiquées dans cette Notice d'Utilisation, fausse manœuvre, négligence, installation défectueuse ou non conforme aux règles et prescriptions imposes par les organismes de distribution de l'Electricité, de l'Eau, du Gaz, etc.
- Si l'utilisateur a apporté une modification sur le matériel ou enlevé les marques ou numérios de série.
- Si une réparation a été effectuee par une personne non agreé par le constructeur ou le vendeur.
- Si l'appareil a ete utilise a des fins commerciales ou industrielles ou pour d'autres buts que des buts menagers pour lesquels il a ete concu.
- Si l'appareil a eté achété ou réparé hors du territoire français.
Garantie légale
Les dispositions de la garantie contractuelle ne sont pas exclusives du besoin, au profit de l'acheteur, de la garantie légale pour défauts et vices cachés, la dite garantie s'appliquant en tout état de cause dans les conditions des articles 1641 et suivants du Code Civil.
En cas d'anomalie de fonctionnement, le vendeur de votre apparéil est le premier habilité à intervenir. A défaut (déménagement de:vortre part fermeture du magasin où vous communiquera alors l'adresse d'un Service ÀpreS Vente.
Service Conseil Consommateurs
43 avenue Félix Louat - BP 50142
60307 Senlis Cedex
En appelant un service après vente, indiquez-lui le modele, le numero de produit (ENR) et le numero de série (FNR) de l'appareil. Ces indications figurent sur la plaque signalétique située sur votre apparéil.