DVD1800DBSPE2PREM - Lecteur de DVD/Blu-ray DENON - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil DVD1800DBSPE2PREM DENON au format PDF.
| Type de disque supporté | DVD, Blu-ray |
| Fonction principale | Lecture vidéo |
| Formats vidéo compatibles | Non précisé |
| Formats audio compatibles | Non précisé |
| Sorties vidéo | Non précisé |
| Sorties audio | Non précisé |
| Connectivité | Non précisé |
| Alimentation | Non précisé |
| Dimensions | Non précisé |
| Poids | Non précisé |
| Langues du manuel | Multilingue |
| Contenu du manuel | Instructions détaillées sur CD-ROM |
| Type de manuel | Manuel abrégé |
| Compatibilité régionale | Non précisé |
| Fonctionnalités supplémentaires | Non précisé |
FOIRE AUX QUESTIONS - DVD1800DBSPE2PREM DENON
Questions des utilisateurs sur DVD1800DBSPE2PREM DENON
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Lecteur de DVD/Blu-ray au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice DVD1800DBSPE2PREM - DENON et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil DVD1800DBSPE2PREM de la marque DENON.
MODE D'EMPLOI DVD1800DBSPE2PREM DENON
Manuel de l'Utilisateur
Ceci est un manuel abrégé. Pour des instructions détaillées, reportez-vous au manuel contenu dans le CD-ROM d'accompagnement.
ITALIANO
Nous déclarons sous notre seule responsabilité que l'appareil, auquel se refère cette déclaration, est conforme aux standards suivants: EN60065, EN55013, EN55020, EN61000-3-2 et EN61000-3-3. D'après les dispositions de la Directive 2006/95/EC et 2004/108/EC.
Pour déconnecter complètement ce produit du courant secteur, débranchez la prise de la prise murale. La prise secteur est utilisée pour couper complètement l'alimentation de l'appareil et l'utilisateur doit pouvoir y acceder facilement.
ATTENZIONE:
- Eviter des températures élevées.
Tenir compte d'une dispersion de chaleur suffisante lors de l'installation sur une étagere.
- Manipuler le cordon d'alimentation avec précaution.
Tenir la prise lors du débranchement du cordon.
Protégier l'appareil contre l'humidité, l'eau et la poussière.
-
Tenete l'unità lontana dall'imidità, dall'accu e dalla polvere.
-
Mantenga el equipo libre de humedad, agua y polvo.
-
Laat geen vochtigheid, water ofst in het apparaat binnendringen.
-
Utsatt inte apparaten for fukt, vatten och damm.

-
Unplug the power cord when not using the unit for long periods of time.
-
Wenn das Gerat länger die Zeit nicht verwendet werden soll, trennen Sie das Netzkabel vom Netzstecker.
-
Débrancher le cordon d'alimentation lorsqu'appareil n'est pas utilisépendantde longuesperiodes.
-
Scollegate il cavo di alimentazione quando prevedete di non utilizzato l'unità per un lungo periodo di tempo.
-
Desconnecte el cordón de energia cuando no utilise el equipo por是多么 tiempo.
-
Neem al'tih het netsoer uit het stopkontakt wanher het appearaat gedurende een langere diode niet worden gebruikt.
-
Koppla loss natkabeln om apparatte intekommen att anvandas i lang tid.
- La ventilation ne doit pas être générée en recouvrant les ouvertures de la ventilation avec des objets tels que journaux, ridesaux, tissus, etc.
- Aucune flamme nue, par exemple une bougie, ne doit etre place sur l'appareil.
Veiliez à respecter les lois en vigueur lorsque vous jetez les piles usages.
L'appareil ne doit pas etre exposé à l'eau ou à l'humidité. - Ne pasposer d'objet contenant du liquide, par exemple un vase, sur l'appareil.
ATTENZIONE:
Les matériaux d'emballage de ce produit sont recyclables et peuvent être réutilisés. Veuillez disposer des matériaux conformément aux lois sur le recyclage en vigueur.
Lorsque vous mettez cet appareil au rebut, respectez les lois ou réglementations en vigueur.
Les piles ne doivent jamais être jetées ou incinérées, mais mises au rebut conformément aux lois en vigueur sur la mise au rebut des piles.
Ce produit et les accessoires inclus, à l'exception des piles, sont des produits conformes à la directive DEEE.
NOTA RELATIVA AL RICICLAGGIO:
Précautions relatives à l'installation 2
Avertissement relat à la formation de rosée ..................... 3
Eviter les risques de chic électrique et d'incendie 3
Avant utilisation 3
A propos du Copyright 3
Accessoires fournis 3
Renseignements relatifs à la marque commerciale 4
A propos des disques 4
Manipulation des disques 4
Nettoyage des disques 4
Disques et fichiers pouvant etre lus 4
Disques non lisibles 5
Systèmes colorimétriques 5
Codes régionales 5
Structure du contenu d'un disque ou d'une carte mémoire SD 5
Symboles utilisés dans leprésent manuel de l'utilisateur ....5
A propos de la télécommande 6
Chargement des piles 6
Utilisation d'une télécommande 6
Réglage de l'appareil pour éviter qu'il réagisse à l'autre télécommande du lecteur DVD de DENON 6
Changer le code de signal d'une télécommande 6
Noms des pieces et fonctions 7
Panneau avant 7
Panneau arrriere 7
Télécommande 8
Affichage du panneau avant 9
Réglage de la luminosité de l'affichage 9
Exemples d'affichages en cours d'opération 9
Raccords
Brancher un téléviseur 10
Raccord à un apparéil d'affichage avec un cable HDMI .... 10
Raccord à un dispositif d'affichage et un amplificateur/ récepteur avec un cable HDMI 11
Mode sortie HDMI et signaux de sortie réels 11
Réglage audio 12
Connexion numérique à un amplificateur AV avec décodeur intégré 12
Connexion à un apparéil doté d'une sortie audio analogue à 2 canaux 13
Raccord du cordon d'alimentation CA 13
Lecture
Lecture directe 14
Opérations avec menu de disque, menu de titres et menu contextuel 15
Lecture d'un DVD-RW/-R en mode VR 15
Pause 15
Reprise la lecture 16
Lecture rapide avant / arrière 16
Lecture en avance lente 16
Lecture pas-à-pas 16
Dialogue rapide 17
Répéter la lecture 17
Configuration de fonction
Rapide 18
Langue 18
Vidéo 18
Audio 19
Parent 19
Autres 19
Initialiser 19
Autres
Résolution des problèmes 20
Spécifications 21
\section*{Caracteristiques}
HDMI (Interface multimédia haute définition)
Pour jour d'une sortie video plus nette, connectez cet apparéil à un dispositif d'affichage équipé d'un port compatible avec l'interface HDMI.
HDMI CEC (Consumer Electronics Control)
Cet apparéil prend en charge le protocole HDMI CEC qui permet également une commande intégrée de système sur HDMI et fait partie du HDMI standard.
Cette fonction pourrait ne pas fonctionner correctement, selon le dispositif à raccorder.
Dialogue rapide
Lecture à une vitesse légèrement supérieure tout en maintainant la qualité du son.
La fonction de dialogue rapide n'est disponible que sur les disques enregistrés en format Dolby Digital.
- Lecture en pause/rapide/lente/pas à pas
Divers modes de lecture sont disponibles, y compris les fonctions d'image fixe, avant/arrière rapide, kalenti et image par image.
Image fixe
La résolution des images en mode image fixe (pause) peut être réglée.
Lecture aléatoire pour CD audio, MP3, JPEG et Windows Media™ Audio
Cet apparéil peut dire les pistes/fichiers en ordre aléatoire.
- Lecture programme pour CD audio, MP3, JPEG et Windows Media™ Audio
Vou pousse programme l'ordre de lecture des pistes/fichiers selon une sequence souhaitation.
- Menu BD/DVD dans la langue souhaïée
Vou pouvez afficher les menus BD/DVD dans une langue de votre choix parmi celles disponibles sur un BD/DVD.
- Arrêt automatique activé
L'appareil s'éteint automatiquement en l'absence d'activité sur l'appareil ou sa télécommande pendant plus de 30 minutes (voir page 19).
Sous-titres dans la langue souhaitatione
Vous pouvez selectionner une langue de votrechioix pour les sous-titres si cette langue est disponible sur le BD/DVD et le DivX®.
- Sélectionner un angle de camera
Vou puez sélectionner un angle souhaité deamera si le disque contient des séquences enregistrés de différents angles possibles.
- Choix de la langue audio et du mode son
Vou puevez selectionner une langue audio et un mode son de votrechoix si différentes langues et différents modes sont disponibles sur un disque.
- Classification (contrôle parental)
Vou puevez définir le niveau de contrôle pour limiter la lecture des disques dont le contenu n'est pas adapté aux enfants.
Introduction
Certaines videos BD-disposent de la fonction PIP (incrustation) qui vous permet d'afficher une videoe secondaire dans la videoe primaire. Vous pouvez commander la videoe secondaire en appuyant sur [MODE] chaque fois que l'a scene contient une videoe secondaire.
Détction automatique de disques
Cet apparéil déetecte automatiquement si un disque charge est du type BD, DVD, CD audio, MP3, JPEG, Windows Media™ Audio ou DivX®.
Pure Direct
La qualité de son d'une sortie audio analogue sera améliorée si vous coupez la sortie de signaux video, etc.
- Affichage écran
Les informations relatives au fonctionnement en cours peuvent être affichées sur un écran de façon à vous permettre de confirmer les fonctions actuellément active (par ex., la lecture programmée) en utilisant la télécommande pour cela.
Variateur
La luminosité de l'affichage du panneau avant est réglable.
Economiseur d'écran
Le programme de l'économiseur d'écran se met en route en l'absence d'activité sur l'appareil ou sa télécommande pendant plus de 5 minutes. La luminosité de l'affichage est asombrie de 75% . Le programme se désactive en cas d'activité.
- Contrôle d'image
Le contrôle d'image permet de régler la qualité de l'image de l'affichage spécifique.
Recherche
Recherche de chapitre: Recherche d'un chapitre souhaité.
Recherche de titre: Recherche d'un titre souhaité.
Recherche de piste: Recherche la piste ou le fichier souhaité.
Recherche hora: Recherche un point spécifique dans le temps, un titre ou une piste/un fichier.
Répéter
Chapitre: Lecture repétée d'un chapitre du disque.
Titre: Lecture repétée d'un titre du disque.
Piste: Lecture repétée d'une piste/un fichier du disque.
Tout: Lecture repétée du disque tout entier. (in disponible pour BD, video DVD)
A-B: Lecture repétée d'une partie située entre deux points spécifique.
Groupe: La lecture repétée d'un dossier du disque MP3/JPEG/Windows Media™ Audio/DivX® en cours de lecture est possible.
- Zoom
Une image agrandie de 1,2,1,5,2,0 ou 4,0 fais peut être affichée. (indisponible pour BD)
- Signet
Des points de référence électrique spécifiés par l'utilisateur peuvent être rappelés.
- Reprendre la lecture
L'utilisateur peut reprendre la lecture à partir du point auquel cette-ci a ete interrompue precedemment, meme si I'appareil s'est eteint.
- Indication du débit binaire
Le débit binaire (la somme de données video actuellesment lues) peut être affchéé pendant la lecture du contenu video. (inedisponible pour BD)
- DRC (Commande de portée dynamique)
Utilisez cette procédure pour régler la portée dynamique des signaux de sortie pendant la lecture d'un DVD/BD enregistré en Dolby Digital/Dolby Digital Plus/Dolby TrueHD.
- Afficher une image JPEG
Un Kodak Picture CD peut être lu. Les images fixes stockées sous format JPEG sur un DVD-RW/-R, CD-RW/-R ou une carte mémoire SD peuvent également être lues.
Lecture d'un fichier Windows Media™ Audio
Vous pouvez dire vos fichiers Windows Media™ Audio enregistrés sur un DVD-RW/-R, CD-RW/-R ou une carte mémoire SD.
Lecture d'un fichier MP3
Vous pouvez dire vos fichiers MP3 enregistrés sur un DVD-RW/-R, CD-RW/-R ou une carte mémoire SD.
Lecture d'un fichier DivX
Vous pouvez dire vos fichiers DivX® enregistrés sur DVD-RW/-R ou CD-RW/-R,
-
Produkt DivX® Certified officiel
-
Prend en charge la lecture de toutes les versions de video DivX (y compris DivX) 6) et les fichiers DivX standard.
Lecture du contenu de carte mémoire SD
-
vous pouvez dire les MP3, Windows Media™ Audio ou JPEG stockés dans une carte mémoire SD.
-
Vous pouvez<memoriser des commentaires en incrustation,des sous-titres ou autre matériel extra pour les fichiers Profile 1,1 sur BD-ROM dans une carte mémoire SD et les dire avec le BD-ROM.
Application BD-J
- Avec certains BD prénant en charge les applications Java (BD-J), vous pouvez exploiter les fonctions interactives (par ex., jeu).
Important
N'utiliser que des disques portant les logos presentés à la page 4.
Alimentation
L'alimentation principale estengageenbranchant la fiche principale d'alimentation sur une prise CA de 230V,50Hz PourmettreI'appareil en service,appuyez sur
Avertissement
Pour prévenir les risques d'incendie ou de chocolélectrique, n'expose pas cet appeareil à la pluie ou à l'humidité.
AVERTISSEMENT: PIECES ELECTRIQUEMENT CHARGEES A L'INTERIEUR. N'ENLEVEZ AUCUNE VIS.
Par souci de sécurité et pour des performances optimes de l'appareil:
- Ne disposez pas l'appareil à la verticale. Installez l'appareil en position horizontal et stable. Ne placez rien directement sur l'appareil. Ne placez pas l'appareil directement sur votre téléviseur.
- Protégez-le de la lumière directe du soleil et gardez-le à distance des sources de chaleur intense. Evitez les endroits poussièreux et humides. Evitez les endroits insuffisamment aérés pour une bonne dissipation de la chaleur. Ne bloquez pas les trouss d'áération sur les cotsés de l'appareil. Evitez les emplacements sujets à de fortes vibrations ou à des champes magnétiques puissants.
Assurez-vous de retarder tout disque eventuel et de débrancher le cordon d'alimentation CA de la prise avant de déplacer l'appareil.
Périodes d'inactivité - Eteindre l'appareil lorsque celui-ci n'est pas utilisé. Débranchez l'appareil de la prise domestique CA s'il doit rester inactif pendant une période de temps prolongée. Débranchez l'appareil pendant les orages.
Veuillez tire attentivement les manuel de l'utilisateur avant d'utiliser l'appareil et conservez-le pour reférence future.
Précautions relatives à l'installation
Des bruits ou interférences peuvent perturber l'image si l'appareil ou tout autre équipementlectronique utilisant des microprocesseurs est utilisé àproximé d'un symponisseur ou d'un téléviseur.
Dans ce cas, prenez les mesures suivantes:
- Installez cet apparéil aussi loin que possible du syntoniseur ou du téléviseur.
- Placer les fils d'antenne du syntoniseur ou du téléviseur à distance du cordon d'alimentation CA et des fils de raccord d'entrée/sorting de cet apparéil.
- Des bruits de fond ou interférences seprésentent plus particulièrement lorsqu'on utilise des antennes d'intérieur ou des fils d'apport de 300/ ohms. Nous recommendons d'utiliser des antennes de plein air et des cables coaxiaux de 75/ ohms.
Remarque
- Pour la dissipation thermique, n'installez cet équipement dans un endroit trop renfermé.


Contrôr encore une fois que tous les branchements sont bien faits et que les câbles de raccord ne serontient aucun problème.
- L'alimentation court toujours dans certains circuits même quand l'appareil est en mode de veille. En voyage ou lorsque vous quittez la maison pour des périodes de temps prolongées, veillez à débrancher le cordon d'alimentation de la prise.
Veillez à ce que le lieu d'installation soit suffisamment aéré Si l'appareil est laissé pendant des périodes de temps prolongées dans une piece remplie de fumée de cigarettes ou autre, la surface du dispositif optique pourrait s'encrasser: dans ce cas, il ne sera plus en mesure de dire convenablement les signaux.
A propos de la condensation
En cas d'ecart major de température entre l'intérieur de l'unité et le milieu environnant, de la condensation (rosée) pourrait se former sur les pieces en fonction à l'intérieur de l'appareil, entrainant des anomalies de fonctionnement. Si ce cas se présente, laissez l'appareil à reposer pendant une heures ou deux après l'avoir étéint et attendez jusqu'à ce que l'écart de température soit suffisamment faible avant de rebrancher.
- Précautions relatives à l'utilisation de téléphones portables L'utilisation d'un téléphone portable à proximité de cet apparéil peut entraîner des phénomènes de bruit. Si le cas se présente, déplacez le téléphone portable loin de l' apparéil lorsque vous l'utilise.
Déplacement de l'appareil
Éteignez l'appareil et débranche le cordon d'alimentation de la prise.
Ensuite, débranchez les cables de connexion aux autres apparèils du système, puis seulement après, déplacez le présente apparéil.
- Notez que les illustrations représentées dans les générantes instructions peuvent être légèrement différentes par rapport à l'appareil réel aux fins de l'explication.
Avertissement relat à la formation de rosée
L'humidité environnante peut se condenser à l'intérieur de l'appareil lorsque celui-ci est déplaced d'un endroit froid à un autre plus chaud, après le rechauffement d'une piece froide, ou en présence d'un taux élevé d'humidité. N'utilise pas cet apparéil pendant au moins 2 heures jusqu'à ce que l'intérieur soit sec.
Éviter les risques de chocoléctrique et d'incendie
- Ne pas toucher au cordon d'alimentation CA avec les mains mouillées.
- Ne pas tirer sur le cordon d'alimentation CA quand vous débranche celui-ci de la prise murale CA. Prendre le cordon en en saississant la fiche.
- Si de l'eau est accidentellement renversée sur l'appareil, débranchez le cordon d'alimentation CA immédiatement et présentez l'appareil à notre centre agréé de réparation.
Avant utilisation
Faites attention à ce qui suit avant d'utiliser cet apparéil:
- Déplacer l'appareil.
Pour prévenir les courts-circuits ou les dommages aux fils sur les cables de connexion, débranchez toujours le cordon d'alimentation et les cables de raccord avec les autres composants audio pour déplacer l'appareil.
- Conserve le manuel de l'utilisateur dans un endroit sur.
Après avoir lu les manuel de l'utilisateur, rangez-les en lieu sur parce qu'elles pourrait être utiles à l'avoir.
Si < ON/STANDBY> est en mode VEILLE, I'appareil est encore sous tension CA de ligne.
Assurez-vous de débrancher le cordon d'alimentation lorsque vous partez de chez vous, par ex. en vacances.
- Notez que les illustrations représentées dans les générées instructions peuvent être légèrement différentes par rapport à l'appareil réel aux fins de l'explication.
Vous trouvrez le numéro de série de ce produit à l'arrière de l'appareil. Aucun autre appareil ne porte le même numéro que le Vous. Vous doivent enregistrer ce numéro ainsi que les autres renseignements essentiels ici et conserver ce livre comme preuve permanente d'achat aux fins d'identification en cas de vol.
| Date d'achat | |
| Achat auprès du concessionnaire | |
| Adresse du concessionnaire | |
| N° de téléphone du concessionnaire | |
| Modèle n° | |
| N° de série |
À propos du Copyright
La copie non autorisée, la diffusion, la représentation et le prét de disques sont interdits.
Ce produit comporte une technologie pour la protection du droit d'auteur qui est protégé par les droits attachés aux brevets américains et autres droits pour la protection intellectuelle. L'utilisation de cette technologie doit être autorisée par Macrovision, et est destinée à une utilisation à domicile et aux autres types de visionnement limités à moins d'en receivevoir l'autorisation explicite de Macrovision. La rétroingénierie et le désassemblage sont interdits.
Brevets américains numérios, 6.836.549; 6.381.747; 7.050.698; 6.516.132 et 5.583.936.
Accessoires fournis
Veuillez contrôle pour vous assurer que les articles suivants accompagnent bien l'unité principale dans le carton.
Télécommande (RC-1091)
2 piles "R6P" (AA)


manuel de l'utilisateur

Cordon d'alimentation CA

manuel de l'utilisateur (CD-ROM)
Liste de poste de réparation

Câble audio RCA

Câble video RCA


Introduction
Renseignements relatifs à la marque commerciale

HIGH-DEFINITION MULTIMEDIA INTERFACE
HDMI, le logo HDMI et linterface HDMI multimédia haute définition sont des marques commerciales ou déposées de HDMI Licensing LLC.

DIGITAL
Fabrique sous licence de Dolby Laboratories. Le terme Dolby et le sigle double D sont des marques commerciales de Dolby Laboratories.

Digital Surround
dt
Fabriquésous licence sous le brevet US n°:5.451.942;5.956.674;5.974.380; 5.978.762;6.487.535 et autres brevets americains ou internationaux délivrés ou en instance.DTS et DTS Digital Surround sont des marques commerciales déposées et les logos et symbole DTS sont des marques de commerce de DTS, Inc. © 1996-2007 DTS,Inc.Tous droits réservés.

Java™
Java et toutes les autres marques de commerce et logos sont des marques commerciales ou marques déposées de Sun Microsystems, Inc. aux Etats-Unis et dans les autres pays.

POWERED
DivX, la certification DivX et les logos associés sont des marques de DivX, Inc. et sont utilisés sous licence.
Windows Media et le logo Windows sont des marques commerciales ou déposées de Microsoft Corporation aux États-Unis et dans les autres pays.
"Blu-ray Disc" et 6842354567890123456789012345678901234567890123456789012345678901234567890123456789012345678901234567890123456789012
DVD est une marque de commerce de DVD Format/Logo Licensing Corporation.
Kodak
est une marque de commerce d'Eastman Kodak Company.
BONUS VIEW
"BONUSVIEW" est une marque de commerce de la Blu-ray Disc Association.
A propos des disques
Manipulation des disques
- Manipulez les disques de sorte que les empreintes et la poussière n'adherent pas à la surface des disques.
- Rangez toujours le disque dans son boitier lorsqu'il n'est pas utilisé.
- Notez que les disques avec des formes spéciales ne peuvent pas etre lues sur ce produit. N'essayez pas de dire ce type de disques parce que cela pourrait endommager I'appareil.
Nettoyage des disques
- Quand un disque devient sale, il faut le nettoyer avec un tissu à cet effet. Essuyez le disque en partant du centre et en allant vers les bords. Ne l'essuyez pas avec des mouvements circulaires.
- N'utilise pas de solvants tels que le benzène, des diluants, des agents commerciaux de nettoyage, des substances abrasives ou des nébulisateurs antistatiques concès pour des disques analogiques.
Disques et fichiers pouvant etre lus
Cet apparéil est compatible avec la lecture des disques suivants. Pour lire un BD ou un DVD, assurez-vous que celui-ci soit conforme aux exigences en matière de codes régionaux ou systèmes de couleurs comme précrit à la page 5. Vous pouvez lire des disques portant les logos suivants. Les autres types de disque ne sont pas garantis en lecture.
Disques pouvant etre lus
Disque Blu-ray
- Video BD
- BD-RE (ver.3.0)
(enregistré en mode B - BD-R(ver.2.0) (enregistré en mode BDMV) (Les disques non fermés ne peuvent pas etre lus.)

Blu-rayDisc
Introduction
| Vidéo DVD | DVD VIDEO | DVD | |
| DVD-RW | (Exclusivement disques finalisés) | DVD RW | DVD RW |
| DVD-R DVD-R DL | (Exclusivement disques finalisés) | DVD R | DVD R |
| CD-DA (CD audio) | COMPACT DISC DIGITAL AUDIO | ||
| CD-RW | COMPACT DISC DIGITAL AUDIO (ReWritable) | COMPACT DISC (ReWritable) | |
Disques pouvant etre lus
Logos
| CD-R | COMPACT DISC DIGITAL AUDIO Recordable | COMPACT DISC Recordable |
| Kodak Picture CD | Kodak Picture CD COMPATIBLE | |
| DTS - CD (disque musique 5,1) | - | |
Fichierspouvant étélus
Logos
Média
MP3
一
Windows MediaTM
Audio

Plays
Windows
MediaTM
JPEG
一
DVD-RW/-R
CD-RW/-R
Carte mémoire SD
(SDHC inclus)
Mini carte SD
Micro carte SD
DivX®

DVD-RW/-R
CD-RW/-R
Remarque
- Les disques contenant les fichiers DivX® avec la fonction de lecture DivX® GMC (Global Motion Compensation) qui pourrait une fonction DivX® additionnelle ne peuvent pas etre lus sur cet apparéil.
- Cet apparéil ne peut pas dire le contenu d'un disque protégé par le protocole Digital Rights Management (DRM) de Windows Media™.
- "WMA" (Windows Media™ Audio) est un codec audio développé par Microsoft® aux Etats-Unis.
| Cartes lisibles | Fichiers / données lisibles |
| Carte mémoire SD (8 Mo - 2 Go) | MP3, Windows Media™ Audio, JPEG, commentaire en incrustation, sous-titres ou autres extras pour Profile 1,1 BD-ROM |
| Carte mémoire SDHC (4 Go) | |
| Mini carte SD (8 Mo - 2 Go) | |
| Micro carte SD (8 Mo - 2 Go) |
Note pour cartes mémoire SD
- N'oisez pas la carte mémoire SD ou n'éteignez pas l'appareil lorsque le contenu de la carte est en lecture. Cela pourrait provoquer des anomalies ou des pertes dans les données de la carte.
- Gardez les cartes mémoire SD dans leur boîte lorsque vous ne les utiliserez pas.
- N'essayez pas d'ouvrir ou de modifier la carte.
- Ne touchez pas à la surface de la borne avec vos doigts ou avec des pièces métalliques.
- Ne collez pas d'étiquettes additionnelles ou d'autocollants sur les cartes.
- N'oisez pas l'étiquette des cartes mémoire SD.
- Cet apparéil prend en charge la carte mémoire SD avec le système de fichiers FAT12/FAT16 et la carte mémoire SDHC avec le système de fichiers FAT32.
- Cet apparéil pourrait ne pas dire les cartes mémoires SD formâtés sur ordinateur. Si tel est le cas, veuillez reformater les cartes mémoires SD sur cet apparéil et réessayez.
- Cet apparéil ne prend pas en charge la carte mémoire mini SDHC et micro SDHC.
- Pour les cartes miniSD et microSD, un adaptateur de carte est requis.

tateur de carter
Mini carte SD

Adaptateur de carte en CD
-Micro carte SD
- Certaines parties de ce produit sont protégés par les lois relatives aux droits d'auteur et sont fournies sous licence par ARIS/SOLANA/4C.
Disques non lisibles
Les disques suivants ne peuvent pas etre lus par le present apparéil.
- BD-RE Ver.1.0 (disque BD avec cartouche)
- BD-RE (ver.2.0)(Enregistre en mode BDAV)
BD-R (ver.1.0)(Enregistré en mode BDAV) - Un BD contient des fichiers MP3/ Windows Media™ Audio/ JPEG/ DivX®
- Disque hybride BD/DVD (par ex., disque hybride Total H Déf)
- Video BD n'incluant pas le "B" dans son code de région.
- Video DVD n'incluant pas ni le "2", ni "ALL" sur son code de région.
DVD-ROM/RAM (pour les disques DVD-ROM, des fichiers de données dans DivX 3,11,4.x,5.x et 6 peuvent être lus)
DVD-RW/-R enregistrés dans un format d'enregistrement non compatible - CD-ROM (des fichiers de données dans DivX® 3,11, 4.x, 5.x et 6 peuvent être lus)
- CDV (seule la partie audio peut être lue)
- CD-G (seuls les signaux audio peuvent être produits en sortie)
-
Disque compact interactif (CD-I)
-
Disque simple video (VSD)
- Video CD, Super Video CD
- Super audio CD (seul le son sur la couche du CD peut être entendu. Le son sur la couche du super audio CD haute densité ne peut pas être entendu.)
DVD audio
HD DVD - Disque avec zone d'enregistrement inférieure à 55 mm de diamètre
- Disque non autorisé (piraté)
- Disque non finalisé
Systèmes colorimétriques
Les BD et DVD sont enregistrés dans des systèmes colorimétriques différents dans le monde. Le système colorimétrique le plus commun, principalement utilisé au Royaume-Uni et dans les autres pays européens, est le système PAL. Cet apparéil utilise le système PAL. Il est toute fois également possible de dire les BD et DVD en utilisant d'autres systèmes colorimétriques comme NTSC.
Codes régionaux
Cet apparéil a été concu pour lire des BD portant le code de région B et de video DVD pour la région 2. Il ne peut pas lire des BD ou video DVD portant d'autres codes de région. Regardez les symbolesprésentés à droite de vos disques BD ou DVD video. Si ces symboles régionales ne se trouvent pas sur votre BD ou video DVD, vous ne pourrez pas lire delisque dans cet apparéil. La lecture ou le numéro àl'intérieur du globe renvoie à la région du mondeinteressée. Un BD ou un video DVD portant le coded'une région en particulier ne peut être lu que sur un apparéil portant le même code.
Vidéo BD

Video DVD


Structure du contenu d'un disque ou d'une carte mémoire SD
Le contenu d'un disque BD / DVD est généralement divisé en titres. Les titres peuvent à leur tour être subdivisés en chapitres.

Les CD audio sont divisés en pistes.

Les disques de données ou cartes mémoire SD contenant des MP3/Windows Media™ Audio/JPEG/DivX® sont répartis en dossiers et les dossiers sont subdivisés en fichiers.

Symboles utilisés dans leprésent manuel de l'utilisateur
Pour spécifique quel type de support correspond à chaque fonction, nous plaçons les symboles suivants au début de chaque élément à utiliser.
| Symbole | Description |
| BD-V | La description fait référence aux BD-video et au BD-RE (ver. 3.0)/au BD-R (ver.2.0) enregistrées en mode BDMV |
| DVD-V | La description rengoie aux video DVD et DVD-RW/-R enregistrés en mode video |
| DVD-VR | La description rengoie aux DVD-RW/-R enregistrés en mode VR |
| CD | La description rengoie au CD audio et DTS-CD |
| MP3 | La description rengoie aux DVD-RW/-R, CD-RW/-R et cartes mémoire SD avec fichiers MP3 |
| WMA | La description rengoie aux DVD-RW/-R, CD-RW/-R et cartes mémoire SD avec fichiers Windows Media™ Audio |
| JPEG | La description rengoie aux DVD-RW/-R, CD-RW/-R et cartes mémoire SD avec fichiers JPEG |
| DivX® | La description rengoie aux DVD-RW/-R, CD-RW/-R avec fichiers DivX® |
Si vous ne voyez aucun des symboles ci-dessus sous l'intitulé de fonction, l'opération est applicable à tous les supports.
A propos des noms de boutons dans cette explication
< > : Boutons sur l'unité principale
[ ] : Boutons sur la télécommande
Nom du bouton seulement:
Boutons sur l'unité principale et la télécommande
A propos de la télécommande
Chargement des piles
① Ouvrez le couvercle de protection du compartment des piles.

② Insérez deux piles "R6P" (AA) selon l'orientation appropriée.

③ Refermez le couvercle.
- Utilisez des piles "R6P" (AA) sur cette télécommande.
- Changez les piles environ une fois par an, bien que cela dépende de la fréquence d'utilisation de la télécommande.
- Si la télécommande ne fonctionne pas à une distance proche de l'unité principale, remplacez les piles même si moins d'un an s'est écoulé.
- Les piles incluses ne seront qu'aux fins de vérification du fonctionnement. Remplacez-les par des piles neuves d'es que possible.
- Lorsque vous insérez les piles, faites attention à les placer dans le bon sens, en suivant pour cela les repères ⊕ et ⊙ dans le compartment des piles de la télécommande.
- Pour prévenir tout dommage ou touteuite de liquide des piles:
- Ne mélangez pas piles neuves et piles usagées.
- Ne mélangez pas des piles de types différents, par exemple piles alcalines et piles au manganèse.
- Ne provoquez pas de court-circuit, ne demontez pas l'appareil, ne le chauffez pas ou ne jetez pas les piles dans les flammes.
- Retireez les piles lorsque vous prévoyez de ne pas utiliser la télécommande pendant une période de temps prolongée.
- Si les batteries fuient, essuyez soigneusement le liquide de l'intérieur du compartment des pile avant d'insérer des piles neuves.
Utilisation d'une télécommande
N'oubliez pas ce qui suit lorsque vous utilisez la télécommande:
Assurez-vous qu'aucun obstacle ne se trouve entre la télécommande et la fenetre du capteur infrarouge sur l'appareil.
- Le fonctionnement à distance peut perdre de sa fiabilité si une forte lumière solaire ou fluorescente illumine la fenêtre du capteur infrarouge de l'appareil.
- Les télécommandes de divers équipements peuvent interférer entre eux. Evitez d'utiliser la télécommande d'autres équipements se situant à proximate de l'appareil.
- Remplacez les piles lorsque vous notez une baisse de la portée opérationnelle de votre télécommande.
- Les portées opérationnelles maximales à partir de l'appareil sont comme suit.
Ligne de vue: environ 7 m
- Des deux côtés du centre: environ 7 m dans les 30^

Réglage de l'appareil pour éviter qu'il réagisse à l'autre télécommande du lecteur DVD de DENON
Si vous avez d'autres lecteurs DVD DENON à proximé de cet apparéil, celui ci réagira aux commandes que vous actionnerez sur les autres lecteurs DVD par la télécommande. Pour éviter cela, vous pouvez régler cet apparéil de sorte à ne pas réagir à la télécommande des autres lecteurs DVD DENON.
1) En mode d'arrêt, appuyez sur [SETUP].
2) Appuyez sur [7],[8],[9],[2].
3) Appuyez sur [SETUP].
-
"Only Attached Remocon" s'affichera dans le coin supérieur droit de l'écran et l'appareil ne réagira qu'aux seules commandes provenant de sa propre télécommande.
-
Pour revenir sur le réglage par défaut, appuyez sur [7],[8],[9],[1] à l'étape n° 2. "Normal Remocon" s'affichera dans l'angle supérieur droit de l'écran et cet appeareil réagira alors aux commandes provenant de sa propre télécommande et à celles provenant d'autres télécommandes de lecteur de DVD DENON.
Remarque
- La configuration persiste après avoir étéint l'appareil ou débranché le cordon d'alimentation CA.
- Si vous essayez de faire fonctionner cet apparéil avec une autre télécommande de lecteur de DVD DENON, certaines opérations pourraient ne pas être disponibles, selon l'année de fabrication ou le type de télécommande.
Changer le code de signal d'une télécommande
Pour éviter que d'autres lecteurs BD de DENON ne-replyant au signal à distance de cet apparéil, vous pouvez modifier le code de signal de la télécommande. Si le code de signal de la télécommande ne correspond pas au code de signal de l' apparéil, vous ne pourrez pas contrôler ce dernier avec la télécommande.
Changer le code de signal de l'appareil
1) En mode d'arrêt, appuyez sur [SETUP].
2) Utilisez [ / ] pour selectionner CUS, puis enforcez la touche [ENTER].
3) Utilisez [ / ] pour sélectionner Other, puis enforcez la touche [ENTER].
4) Utilisez [ / ] pour sélectionner "Réglage télécommande".
5) Appuyez sur [ENTER] pour sélectionner "DENON1" ou "DENON2".

6) Appuyez sur [SETUP] pour quitter.
- A ce point, le nouveau code de signal de l'appareil est entre en fonction. Changez ensuite le code de signal de la télécommande en fonction de celui de l'appareil en observant la procédure suivante.
Changer le code de signal de la télécommande
Régler sur "DENON1":
Appuyez sur [RETURN] sans relâcher, puis sur [3], [2], [1]. Régler sur “DENON2”:
Appuyez sur [RETURN] sans relâcher, puis sur [1], [2], [3].
- Si le code de signal ne correspond pas, celui de la télécommande s'affichera sur l'affichage du panneau avant.
- Le réglage par défaut et celui qui suit un changement de piles est "DENON1".
Noms des pieces et fonctions
Panneau avant

L'appareil peut également s'allumer en appuyant sur les boutons avec des chiffres entourés d'un cercle.
- Voyant de marche
Cet indicateur s'allume en rouge en mode veille et est eteint quand l'alimentation est branchee.
- Bouton ON/STANDBY
Appuyez ici pour allumer l'appareil ou lemettre en pause.
- Bouton OPEN/CLOSE
Appuyez dessus pour ouvrir ou fermer le plateau de chargement de disque.
- Bouton PLAY
Appuyez ici pour lancer ou reprendre la lecture.
- Bouton STOP
Appuyez ici pour arrêté la lecture.
- Bouton PAUSE
Appuyez pourmettre la lecture en pause.
- Fente SD CARD
Insérez une carte mémoire SD et lisez le contenu.
- Fenêtre de capteur infrarouge
Reçoit les signaux de votre télécommande de sorte que vous puissiez contrôler l'appareil à distance.
- Affichage
Référez-vous au "Affichage du panneau avant" à la page 9.
- Plateau de chargement
Placez un disque sur ce plateau lorsque celui-ci est ouvert.
Panneau arrête

- Prise jackVIDEO OUT
Utilisez un cable video RCA pour brancher à un écran de télévision, à un récepteur AV ou à tout autre apparéil.
- Prises jack COMPONENT VIDEO OUT
Utilisez un cable video composant pour brancher à un apparéil à affichage doté de prises d'entrée composants.
- Prise jack HDMI OUT
Utilisez un cable HDMI pour raccord à un affichage avec une prise jack HDMI.
- Prises jack AUDIO OUT
Utilisez un cable audio RCA pour brancher ces prises aux prises d'entrée audio de votre amplificateur doté de terminaux d'entrée.
Utilisez pour raccorder le cordon d'alimentation CA à la source d'alimentation.
Remarque
- Ne touche pas les broches internes des prises jacks sur le panneau arrière. Une évientuelle décharge électrique pourrait endommager de façon permanente votre apparéil.
Télécommande

L'appareil peut également s'allumer en appuyant sur les boutons avec des chiffres entourés d'un cercle.
1. Bouton POWER ON
- Appuyez ici pour allumer l'appareil.
2. Bouton POWER OFF
- Appuyez-le pourmettre l'appareil en mode veille.
- Appuyez ici pour marquer un segment entre A et B pour une lecture répétée sur A-B.
4. Bouton REPEAT
- Appuyez ici pour sélectionner le mode de répétition.
5. Bouton RANDOM
- Appuyez ici pour afficher l'écran de lecture aléatoire et changer l'ordre de lecture des pistes/fichiers.
6. Bouton ZOOM
- En cours de lecture, appuyez ici pour agrandir l'image à l'écran.
7. Bouton CLEAR
- Appuyez ici pour effacer les informations une fois saisies, pour effacer les repères, pour annuler une programmation pour un CD, etc.
8. Bouton RED/GRN/YEL/BLU
- Appuyez ici pour sélection un élément sur les menus BD.
9. Bouton TOP MENU
- Appuyez ici pour afficher le menu du haut.
10. Boutons du curseur / / /
- Appuyez ici pour sélectionner les éléments ou paramètres.
11. Bouton ENTER
- Appuyez ici pour confirmer ou selectionner les éléments du menu.
12. Bouton SETUP
- Appuyez ici pour afficher le menu de configuration.
13. Bouton ANGLE
-
Appuyez ici pour acceder aux divers angles deamera sur le disque.
-
Appuyez ici pour appliquer une rotation sur les images JPEG/Kodak Picture de 90 degrés dans le sens horaire.
14. Bouton SUBTITLE
- Appuyez ici pour afficher le menu de sous-titrage.
15. Bouton PURE DIRECT
- Appuyez ce bouton pour arrêter la sortie d'un signal video, etc., et favoriser la sortie des signaux audio analogues pour atteindre une grande qualité audio à partir des sorties audio analogues.
16. Bouton DISPLAY
- Appuyez ici pour afficher le menu d'affichage écran.
17. Bouton SKIP
- En cours de lecture, appuyez ici pour returner au début du titre, du chapitre, de la piste ou du fichier actif.
18. Bouton SKIP
- En cours de lecture, appuyez ici pour omettre le chapitre, la piste ou le fichier suivant.
19. Bouton STOP
-
Appuyez ici pour arrêté la lecture.
-
Appuyez ici pour quitter le menu des titres.
20. Bouton REW
- En cours de lecture, appuyez dessus pour une lecture rapide en arrêté.
21. Bouton STILL/PAUSE
- Appuyez pourmettre la lecture en pause.
- Lorsque la lecture est en pause, appuyez ici pour une avance pas-à-pas de la lecture.
22. Bouton FFW
- En cours de lecture, appuyez dessus pour une lecture rapide en avant.
- Lorsque la lecture est en pause, appuyez ici pour une avance lente de la lecture.
23. Bouton PLAY
- Appuyez ici pour lancer ou reprendre la lecture.
24. Bouton MODE
- Pendant la lecture du disque BD, appuyez pour activer ou désactiver la fonction d'incrustation (applicable exclusivement à une video BD-prenant en charge la fonction PIP).
- En cours de lecture, appuyez ici pour afficher le menu de réglage d'image et la régime dialogue.
- En cours de lecture d'un JPEG, appuyez ici pour afficher les menus afin de changer l'effet visuel de permutation d'image ou de changement de la taille de l'image.
- En mode arrêt avec BD inséré, appuyez ici pour afficher un menu de réglage du mode audio BD.
- En mode arrêt avec BD ou DVD inséré, appuyez ici pour afficher un menu de réglage d'ambiophonie virtuelle.
- En mode arrêt avec un CD audio ou avec un disque avec fichiers MP3, Windows Media™ Audio, JPEG inséré, appuyez ici pour afficher les menus pour lecture programmée ou aléatoire.
25. Bouton AUDIO
- Appuyez ici pour afficher le menu audio.
26. Bouton RETURN
- Appuyez ici pour returner sur l'écran de menu précédement affché.
27. Bouton POP UP MENU / MENU
- Appuyez ici pour afficher le menu contextuel/menu de disque/liste de fichiers.
- Appuyez sur "Original" et " Playlist" pour changer sur l'écran de télévision.
28. Bouton SEARCH MODE
- Appuyez ici pour afficher le menu de recherche.
29. Boutons numérotés
- Appuyez ici pour saïris les chiffres correspondant au titre/ chapitre/piste/fichier souhaité.
30. Bouton OPEN/CLOSE
- Appuyez dessus pour ouvrir ou fermer le plateau de chargement de disque.
31. Bouton DIMMER
- Appuyez ici pour régler la luminosité de l'affichage du panneau avant.
Remarque
- [ZOOM] et [RANDOM] ne sont pas disponibles pour BD.

Affichage du panneau avant
-
La luminosité de l'affichage peut être régle. Veuillez vous référer à "Affichage VFD", dans "Configuration de fonction", page 19.
-
Affiche l'icone d'etat de lecture. Voir le tableau ci-dessous.
- Affiche les divers types d'informations tels le numero de titre, le temps de lecture écoulé, le tyupe de répétition, le type de menu, etc.
| Inçône d' état de lecture | Mode | |
| Disque | Carte mémoire SD | |
| Lecture en cours | ||
| Mode arrêt | ||
| Mode pause | ||
| Mode avance rapide | ||
| Mode lecture arrêté rapide | ||
| Mode avance lente | ||
| S'affiche pendant le réglage de la fonction de répétition | ||
Réglage de la luminosité de l'affichage
VoussoupiezreglerlauminositedeI'affichageenappuyantplusieursfoisur[DIMMER].La luminosite change d'auto lumineux a sombre auto chaque vous que vous appuyez sur [DIMMER].Siyouselectionnezauto,l'affichage s'assombrit en cours de lecture.
Remarque
- [DIMMER] n'est pas disponible quand le menu de configuration est affchéé.
- [DIMMER] n'est pas disponible tandis que le mode direct pur est actif.
Examples d'affichages en cours d'opération
| Affichage | Description |
| P-ON | Allumer |
| P-OFF | Mode veille |
| OPEN | Plateau ouvert |
| CLOSE | Le plateau se referme |
| LOADING | Chargement du disque |
| NO DISC | Pas de disque |
| NO SD | Pas de carte mémoire SD |
| --- | Cet apparéil ne peut pas dire le disque ou la carte mémoire SD insérée. |
| STOP | Mode arrêt. |
| Normal | Le mode direct pur est régle sur direct pur désactivé. |
| Disp.Off | Le mode direct pur est régle sur affichage panneau avant désactivé. |
| VideoOff | Le mode direct pur est régle à signal video désactivé. |
| All Off | Le mode direct pur est régle à signal video et à panneau avant désactivés. |
| 1 | Le nombre total de pistes ayant été enregistrées pour la lecture programmée et le nombre de la piste actuellement sélectionnée. |
| 1 | Le nombre total de fichiers ayant été enregistrés pour la lecture programmée et le nombre de dossier/fichier actuellément sélectionnés. |
| 0 | "Annul Tout" pour réglage de lecture de programme est sélectionné. |
Remarque
- Quand le mode direct pur est régé sur "Disp.Off" ou "All Off", l'affichage du panneau avant s'assombrit en mode arrêt.
Raccords
Brancher un téléviseur
Effectuez une des connexions suivantes, selon la capacité de votre apparéil existant.

dispositif d'affichage
audio analogue
AUDIO OUT
et

Méthode 1
mage norma

VIDEO OUT
Méthode 2onneille image
COMPONENT
VIDEO OUT

Méthode 3
meilleure
image
HDMI OUT
Raccord à un apparéil d'affichage avec un cable HDMI
Raccorder cet apparéil à un dispositif avec une prise jack HDMI au moyen d'un cable HDMI permet le transfert numérique de signaux video numériques et de signaux audio multicanaux.
Après avoir effectué le raccord, faites les réglages HDMI sur le menu de configuration en fonction de votre apparéil d'affichage. Veuillez vous reférer aux pages 18-19.

Un dispositif d'affichage avec port compatible HDMI
*1) Cet apparéil est compatible avec le système de balayage progressif. Cette fonction vous offre des images de qualité supérieurie par rapport au système traditionnel. Pour utiliser cette fonction, un composant ou une connexion HDMI est nécessaire. Consulter "Résolution video HDMI" ou "Sortie composantes" à la page 18 pour régler la résolution.
2) Une connexion audio analogue n'est pas nécessaire pour cette connexion.
Les câbles fournis utilisés dans ce raccord sont les suivants:
Veuillez acheter les autres cables requis auprès de votre détaillant.
Remarque
- Branchez directement cette unité au téléviseur. Si les cables audio/vidéo RCA sont branchés à un magnétoscope, l'image sera déformée en raison du système de protection contre la reproduction.
- Si le dispositif d'affichage auquel le lecteur est branché est compatible avec le balayage video progressif, branchez à l'entrée video composant.
- Les prises COMPONENT VIDEO OUT de cette unité sont compatibles à la résolution videoi/576i/480p/576p/720p/1080i. Si le dispositif d'affichage branché n'est pas compatible à la résolution videoi 480p/576p/720p/1080i, réglez "Sortie composantes" à "480i/576i".
- Si l'image n'est pas produit de façon appropriée en sortie du dispositif d'affichage en raison du paramètre "Résolution video HDMI" ou "Sortie composantes", appuyez sur , ssur le panneau avant, sans relâcher pendant plus de 5 secondes. Le réglage "Résolution video HDMI" sera régle à la valeur par défaut automatiquement.
- Si vous utilisez une connexion HDMI et reglez "Résolution video HDMI" à "1080p" ou "1080p24", l'image ne sera peut-être pas émise correctement au dispositif d'affichage. Si tel est le cas, reglez "Résolution video HDMI" à "480i/576i", à "480p/576p", "720p" ou à "1080i".
Raccord à un dispositif d'affichage et un amplificateur/recepteur avec un cable HDMI
Raccorder cet appeareil à un dispositif d'affichage et un amplificateur/ récepteur avec une prise jack HDMI au moyen de cables HDMI permet d'obtenir un son ambiophonique numérique avec video de haute qualité.

Cables exclus.
Veuillez acheter les cables requis auprès de votre détaillant.
Mode sortie HDMI et signaux de sortie réelis
Voussoupiezegalementchangere mode de sortieHDMIàpartirde“Résolution videoHDMI" dans le menu "Video" sur le menu de configuration. Dans ce menu, vous pouze confirmer quelles sont les résolutions videoHDMi qui sont pires en charge par le dispositif d'affichage raccordé. Veuillezyou référer à la page 18.
1Si vous réglez la trame sur "1080p24" pour la "Résolution video HDMI" et le contenu du disque n'est pas compatible avec cette trame, une trame de 1080p60 sera produit en sortie pour un disque NTSC, et une trame de 1080p50 pour un disque PAL.
2Seule une sortie en 480i/576i est disponible pour un DVD video protégé contre les copies.
Remarque
- Àprous avoir sélectionné un mode de sortie HDMI, la résolution video HDMI prise en charge sera produite en sortie. Si le dispositif d'affichage raccordé ne prend pas en charge la résolution video HDMI sélectionnée, l'appareil produitra résolution la plus proche disponible en sortie.
- Les signaux video et audio peuvent être déformés pendant un temps en passant en mode de sortie HDMI ou en quittant ce mode.
- Afin d'obtenir une reproduction naturelle et de haute qualité du matériel sur film à 24 trames, Sélectionnéz "1080p24". (Le dispositif d'affichage sélectionné doit également être compatible avec l'entrée de trame 1080p24.)
- Il est recommandé d'utiliser un cable HDMI haut débit (également connu comme cable HDMI de catégorie 2) pour une meilleure compatibilité.
- Pour les BD, avec 1080p24 trames, vous pouze après le visionnement cinematographique naturel et de haute qualité de matériel cinematographique à 24 trames. Si le dispositif d'affichage branché n'est pas compatible à 1080p24 trames, vous ne pouze pas régler "Résolution video HDMI" à "1080p24".
- "HDMI Deep Color" n'est disponible que si le dispositif d'affichage est branché au moyen d'un cable HDMI et si l'appareil supporte le HDMI Deep Colour.
- Pour "Auto" dans "HDMI Deep Color" et pour "1080p" ou "1080p24" dans "Résolution video HDMI", l'utilisation de cable HDMI à haut début est recommendé.
Raccords
Réglage audio
Lorsque you utilisez des raccords HDMI, faites les reglages "Sortie Audio HDMI" dans le menu "Son" sur le menu de configuration, selon les specifications de l'appareil ou du moniteur à racorder.
| Appareil à raccorder | Réglage "Sortie Audio HDMI" | Signal audio HDMI de sortie |
| Appareil compatible avec décodage DTS, DTS-HD, Dolby Digital, Dolby Digital Plus ou Dolby TrueHD | Multi HDMI(Normal) | Les flux binaires Dolby Digital, Dolby Digital Plus, Dolby TrueHD, DTS ou DTS-HD sont produits en sortie de HDMI OUT. Réglez le haut-parleur sur l'amplificateur AV raccordé, etc. |
| Appareil compatible avec 3 canaux ou plus des entrées audio (non compatible avec DTS, DTS-HD, Dolby Digital, Dolby Digital Plus ou Dolby TrueHD) | Multi HDMI(LPCM) | Les signaux audio multicanaux sont produits en sortie du terminal HDMI. Effectuer les réglages du haut-parleur avec les éléments de réglage de haut-parleur après avoir sélectionné "Multi HDMI(LPCM)". Veuillez vous reférer à la page 19. |
| Appareil compatible avec entrée audio à 2 canaux ou non compatible avec entrée audio | HDMI 2ch | Les signaux audio à 2 canaux à mixage réducteur sont produits en sortie de HDMI OUT. |
| HDMI connection to a display device, and digital audio connection (coaxial) to an AV amplifier. | Son muet | L'audio HDMI sera mis en sourdine et le flux binaire Dolby Digital/DTS ou LPCM sera émis par le DIGITAL OUT en fonction du réglage "Sortie numérique". Veuillez vous reférer à la page 13. |
■ Les signaux audio en sortie de HDMI OUT
| Type de disque | Format d'enregistrement audio | Réglage "Sortie Audio HDMI" | ||
| Multi HDMI(Normal) | Multi HDMI(LPCM) | HDMI 2ch | ||
| Vidéo BD | Dolby Digital | Dolby Digital*1 | Multi-LPCM | 2ch Downmix LPCM |
| Dolby Digital Plus | Dolby Digital Plus*1 | Multi LPCM*2 | 2ch Downmix LPCM | |
| Dolby TrueHD | Dolby TrueHD*1 | Multi LPCM*3 | 2ch Downmix LPCM | |
| DTS | DTS*1 | Multi-LPCM | 2ch Downmix LPCM | |
| DTS-HD | DTS-HD*1 | Multi LPCM*4 | 2ch Downmix LPCM | |
| LPCM | Multi-LPCM | Multi-LPCM | 2ch Downmix LPCM | |
| Vidéo DVD | Dolby Digital | Dolby Digital | Multi-LPCM | 2ch Downmix LPCM |
| DTS | DTS | Multi-LPCM | 2ch Downmix LPCM | |
| LPCM | Multi-LPCM | Multi-LPCM | 2ch Downmix LPCM | |
| MPEG | MPEG | Multi-LPCM | 2ch Downmix LPCM | |
| DivX® | Dolby Digital | Dolby Digital | Multi-LPCM | 2ch Downmix LPCM |
| MP3/MP2 | 2ch LPCM | 2ch LPCM | 2ch LPCM | |
| CD audio/ MP3/Windows Media™ Audio | 2ch LPCM | 2ch LPCM | 2ch LPCM | |
| DTS-CD | DTS | Multi-LPCM | 2ch Downmix LPCM | |
Raccords
1Si "Mode Audio Disque BR" est réglé sur "Sortie Audio Mixte", l'audio en sortie sera sous la forme Multi-LPCM. Veuillez vous reférer à la page 19.
2Produit en sortie des signaux audio décodés à partir du flux binaire indépendant.
3Produit en sortie des signaux audio décodés à partir du flux Dolby Digital.
4Produit en sortie des signaux audio décodés à partir du flux DTS.
- Si le dispositif raccorde n'est pas compatible avec le HDMI BITSTREAM, l'audio sera produit en sortie sous forme Multi-LPCM ou 2ch Downmix LPCM, selon la capacité de l'appareil raccordé, même si vous sélectionnez "Multi HDMI(Normal)" dans le réglage "Sortie Audio HDMI". Veuillez vous reférer à la page 19.
Système de protection de droits d'auteur
Pour lire les images video numériques d'un disque BD/DVD avec une connexion HDMI, il faut que l'appareil et le dispositif d'affichage (ou un amplificateur AV) prennent tous deux en charge un système de protection de droit d'auteur appelé HDCP (système de protection de contenu numérique haut de gamme). Le HDCP est une technologie de protection de droits d'auteur qui inclut le chiffrage des données et l'authentication de l'équipment AV racordé. Cet apparéil prend en charge le système HDCP. Veuillez tire les manuel de l'utilisateur de votre apparéil d'affichage (ou de l'amplificateur AV) pour en savoir davantage.
- HDMI: Interface multimédia haute définition
Remarque
- Lorsque vous utilisez un afficheur non compatible avec HDCP, l'image ne peut pas etre visiennentecorrectement.
- Among the devices that support HDMI, some devices can control other devices via the HDMI jack, this unit can be controlled by another device via the HDMI jack.
- Les signaux audio provenant de la prise jack HDMI (y compris la fréquence d'échantillonnage, le nombre de canaux et longueur de bit) peut être limité par l'appareil qui est raccordé.
- Parmi les moniteurs prenant en charge le système HDMI, certains ne prennten pas en charge la sortie audio (par ex., les projecteurs). Dans les raccords avec des dispositifs tels que cet apparéil, les signaux audio ne sont pas émis à partir de la prise jack HDMI.
Connexion numérique à un amplificateur AV avec décodeur intégré

Raccords
■ Les signaux audio en sortie de DIGITAL OUT (COAXIAL)
Lorsque le HDMI et le DIGITAL OUT sont tous les deux branchés à d'autres apparueils, les signaux audio produits par le HDMI OUT seront également produits pas la prise DIGITAL OUT. Par contre, le signal Dolby Digital sera produit只不过 que le Dolby Digital Plus et le Dolby TrueHD, et le signal DTS sera produit只不过 que le DTS-HD. < Lorsque HDMI n'est pas branché ou si "Son muet" est selectionné >
Si HDMI n'est pas branché ou si "Son muet" est selectionné dans les réglages "Sortie Audio HDMI", le signal audio émis par le DIGITAL OUT changera en fonction du réglage "Sortie numérique". Reportez-vous au tableau suivant.
Pour régler "Sortie numérique", appuyez [SETUP], pour sélectionner "Rapide" "Sortie Audio HDMI"
"Son muet" ou "Custom" "Son" "Sortie Audio HDMI" "Son muet".
| Type de disque | Format d'enregistrement audio | Réglage "Sortie numérique" | |
| Train Binaire | LPCM | ||
| Vidéo BD | Dolby Digital | Dolby Digital | 2ch Downmix LPCM |
| Dolby Digital Plus | Dolby Digital | 2ch Downmix LPCM | |
| Dolby TrueHD | Dolby Digital | 2ch Downmix LPCM | |
| DTS | DTS*1 | 2ch Downmix LPCM | |
| DTS-HD | DTS*1 | 2ch Downmix LPCM | |
| LPCM | 2ch Downmix LPCM*1 | 2ch Downmix LPCM | |
| Vidéo DVD | Dolby Digital | Dolby Digital | 2ch Downmix LPCM |
| DTS | DTS | 2ch Downmix LPCM | |
| LPCM | 2ch Downmix LPCM | 2ch Downmix LPCM | |
| MPEG | MPEG | 2ch Downmix LPCM | |
| DivX® | Dolby Digital | Dolby Digital | 2ch Downmix LPCM |
| MP3/MP2 | 2ch LPCM | 2ch LPCM | |
| CD audio/ MP3/Windows Media™ Audio | 2ch LPCM | 2ch LPCM | |
| DTS-CD | DTS | 2ch Downmix LPCM | |
*1 Pour les BD avec signal audio secondaire ou interactif, ces signaux audio seront émis comme un Dolby Digital si toutes les conditions suivantes sont satisfaites:
- Si "Mode Audio Disque BR" est régèle à "Sortie Audio Mixte".
- Si "Sortie Audio HDMI" est régèle à "Son muet".
- Si "Sortie numérique" est reglé à "Train Binaire".
Si le BD n'a pas de signal audio secondaire ou interactif, les signaux audio seront émis comme il est indiqué dans le tableau.
- Ce tableau ne s'applique que si le HDMI n'est pas branché ou si le "Son muet" est selectionné dans les réglages "Sortie Audio HDMI".
Remarque
- Afin d'émettre un signal LPCM à partir de la prise DIGITAL OUT tout en produitant un signal audio HDMI, réglez "Mode Audio Disque BR" à "Sortie Audio Mixte" et réglez "Sortie Audio HDMI" à "Multi HDMI(LPCM)".
Cables exclus.
Veuillez acheter les cables requis auprès de votre détaillant.
Connexion à un apparéil doté d'une sortie audio analogue à 2 canaux
audio

Les cables fournis utilisés dans ce raccord sont les suivants:
Cable audio RCA (L/R) x 1
Raccord du cordon d'alimentation CA
Après avoir exécuté tous les raccords nécessaires, branchez le cordon d'alimentation sur la prise d'entrée IN CA. Ensuite, branchez le cordon CA sur la prise de sortie CA.
ct apparel
Sortie CA

Les cables fournis utilisés dans ce raccord sont les suivants:
- 1 cordon CA
Nota
- Insérez les prises de façon sure. Des raccords incomplets entraîneront la production de bruit.
Lecture


A propos des noms de boutons dans cette explication
< > : Boutons sur l'unité principale
[ ] : Boutons sur la télécommande
Nom du bouton seulement:
Boutons sur l'unité principale et la télécommande
Lecture directe
BD-V
DVD-V
DVD-VR
CD
1
Appuyez sur
Cet indicateur s'allume en rouge en mode veille et est eteint quand l'alimentation est branchee.
2
Allumez le dispositif d'affichage et selectionné l'entrée appropriée sur le dispositif auquel l'unité est branchée. (HDMI CEC)
3
Appuyez sur pour ouvrir le plateau de chargement.
4
Placez le disque sur le plateau avec l'étiquette tournée vers le haut.

Aligné le disque sur le repère prévu à cet effet sur le plateau.
5
Appuyez sur pour ouvrir le plateau de chargement.
Il faudra peut-être un moment pour télécharger le disque.
La lecture pourrait commencer automatique sur certains disques.
6
Appuyez sur pourmettre la lecture en pause.
Pour de nombreuses videos BD et DVD, un écran de menu pourrait s'afficher.
Dans ce cas, utilisez [ / / / ] pour selectionner l'élément souhaité, puis appuyez sur [ENTER].
7
Appuyez sur une fois pour arrêté la lecture.
Référez-vous au "Repréndre la lecture" à la page 16.
Pour éjecter le disque:
Appuyez sur ▲ pour ouvrir le plateau de chargement, puis retirez le disque avant d'etreindre l'appareil.
HDMI CEC
Le protocole HDMI CEC permet une commande intégrée de système sur HDMI et fait partie du protocole HDMI standard
En sus des composants AV DENON, il permet l'interopérabilité avec les composants AV compatibles avec le protocole CEC et les téléviseurs produits par d'autres fabricants. Cette fonction pourrait ne pas fonctionner correctement, selon le dispositif à raccorder.
Pour régler "HDMI CEC", appuyez [SETUP], pour sélectionner "Custom" "Autres" "HDMI CEC".
Quand la configuration "HDMI CEC" est régée sur "Ef", les fonctions enumeratedes ci-dessous seront disponibles.
Lecture directe
Lorsque cet apparéil est allumé, les dispositifs raccordés s'allument également et la source d'entrée externe appropriée sera automatiquement sélectionnée. La source d'entrée externe appropriée peut également être automatiquement sélectionnée en appuyant sur quand l'alimentation est rétablie sur l' apparéil.
Veille
Quand le dispositif d'affichage HDMI CEC raccordé est étant, cet apparéil pourrait également s'éteindre.
Remarque
- L'alimentation court toujours dans certains circuits même quand l'appareil est en mode de voir. Lorsque vous quittez votre domicile sur des périodes de temps prolongées ou quand vous partez en voyage, débranchez le fil CA de la prise CA.
- ↑ pourrait apparfaître en haut à droite de l'écran lorsque l'opération est bloquée par le disque ou cet apparéil.
- Pendant la lecture d'un disque à 2 couches, les images peuvent s'arrêter pendant un moment. Le cas se présente lorsque la 1e couche passé sur la 2e. Il ne s'agit pas d'une anomalie de fonctionnement.
- Le fonctionnement peut varier pendant la lecture d'un BD/DVD avec ce menu de disque. Voir le manuel accompagnant le disque pour les détails.
- Le protocole HDMI CEC est exclusivement disponible lorsque le dispositif d'affichage est connecté par un cable HDMI et il prend en charge la fonction HDMI CEC.


A propos des noms de boutons dans cette explication
<< : Boutons sur l'unité principale
[ ] : Boutons sur la télécommande
Nom du bouton seulement:
Boutons sur l'unité principale et la télécommande
Opérations avec menu de disque, menu de titres et menu contextual
BD-V | DVD-V
Un bon nombre de disques BD et DVD contiennent un menu de disque (DVD), un menu de titres (BD/DVD) ou un menu contextual (video BD) dérivant le contentu du disque, ou un menu de disque vous guidant dans les diverses fonctions disponibles sur le disque. Le contentu des menus peut changer en fonction des disques.
Menu de disque (DVD)
1) Appuyez sur [POP UP MENU / MENU].
- Le menu de disque s'affiche.
2) Utilisez [ / / / ] pour sélectionner un élément, puis appuyez sur [ENTER].
Menu de titres (BD/DVD)
1) Appuyez sur [TOP MENU].
2) Utilisez [ / / / ] pour sélectionner un élément, puis appuyez sur [ENTER].
Menucontextuel(videoBD)
- Il s'agit d'une fonction spéciale pour certains BD. Quand vous appuyez sur [POP UP MENU / MENU], un menu s'affiche à l'écran en incrustation tandis que la lecture du contenu se poursuit.
1) Pendant la lecture d'un BD, appuyez sur [POP UP MENU / MENU].
2) Utilisez [ / / / ] pour sélectionner un élément, puis appuyez sur [ENTER].
Remarque
- Si la fonction n'est pas disponible, pourrait s'afficher sur l'écran de télévision.
- Le contenu des menus et les opérations correspondantes de menu peuvent varier d'un disque à l'autre. Voir le manuel accompagnant le disque pour les détails.
Lecture d'un DVD-RW/-R en mode VR
DVD-VR
Lorsque vous lisez un DVD-RW/-R en mode VR, vous pouvez désirir "Original" ou "ArrayList" si le disque contient une "ArrayList".
1) En mode d'arrêt, appuyez sur [POP UP MENU / MENU] pour ouvrir le menu DVD.
2) Utilisz [ / ] pour sélectionner "Original" ou " Playlist".

3) Utilisez [ / ] pour sélectionner le titre souhaité, puis appuyez sur [ENTER].
Remarque
"Original" est le titre qui est actuellement enregistré sur le disque.
- La liste de lecture est la version modifiée de l'original.
- Le menu DVD varie en fonction des disques.
- Si le disque ne contient pas de liste de lecture, celle-ci sera pas affichée sur le menu DVD.
Pause
1) Pendant la lecture, appuyez sur II.
- La lecture sera mise en pause.

2) Appuyez sur▶ pour returner en lecture normale.
Remarque
- Pour un BD, un DVD et un DivX®, réglez "Mode Immobilité" sur "Trame" dans le menu "Video" si les images en mode de pause sont flous (voir page 18).
Lecture
Reprendre la lecture
1) Pendant la lecture, appuyez sur ■.
- Un message de reprise s'affichera à l'écran.

2) Appuyez sur.
En quelques secondes, la lecture reprendra à partir du point auquel elle s'était arrêtée auprèsant. Pour annuler la reprise de lecture et reprendre la lecture depuis le début, appuyez sur une autre fois tandis que la lecture est à l'arrêt.
Remarque
- Pour un MP3, JPEG ou Windows Media™ Audio, la lecture reprendra à partir du début du fichier actif.
- Les informations de reprise seront enregistrées même lorsque l'appareil est en mode veille.
- Si vous ouvrez le plateau de chargement ou appuyez sur une autre fois en mode arrêt, les informations de reprise seront effacées.
- Si vous alternez entre le mode "Disque" et le mode "Mémoire SD", l'information sur la reprise de lecture sera effacée.
- La reprise de lecture mai ne pas etre disponible pour un BD qui prend en charge les applications Java (BD-J).
Lecture rapide avant / arrrière

1) Pendant la lecture, appuyez sur [←] ou [▶] plusieurs fois pour sélectionner la vitesse souhaïée d'avance ou de recul.
Bouton

2) Appuyez sur pour returner en lecture normale.
- Pour un BD ou un DVD, 5 niveaux de changement de vitesse sont prévus. Pour un CD audio, MP3, Windows Media™ Audio et DivX®, 3 niveaux de changements de vitesse sont prévus.
- Pour un CD audio, MP3 et Windows Media™ Audio, un son sera produit à chaque recherche de vitesse d'avance et de recul.
Remarque
- Pour MP3 et Windows Media™ Audio, la recherche en avance/ recul rapide entre différents fichiers n'est pas disponible.
- Pour un CD audio, la recherche rapide vers l'avant/l'arrière entre différentes pistes n'est pas disponible pendant la lectureprogrammée et la lecture aléatoire.
- Pour certains fichiers DivX®, la recherche en avance/recul rapide pourrait ne pas fonctionner.
Lecture en avance lente
BD-V DVD-V DVD-VR DivX
1) Pendant la lecture, appuyez sur II.
2) Appuyez sur [ ]
- La lecture au ralenti commencera et l'audio sera en mode silencieux.
3) Appuyez sur [▶▶] plusieurs fois pour Sélectionner la vitesse souhaitée.
- 3 niveaux différents sont prévus pour la vitesse d'avance lente.
Bouton

4) Appuyez sur pour returner en lecture normale.
Remarque
- Réglez "Mode Immobilité" sur "Trame" dans le menu "Video" si les images en mode de lecture lente sont floues (voir page 18).
- Le recul lent n'est pas disponible.
Lecture pas-à-pas
BD-V DVD-V DVD-VR DivX
1) Pendant la lecture, appuyez sur II.
- La lecture enterra en pause et l'audio en mode silencieux. Le disque avance trame par trame chaque fois qu'on appuie sur !!!

2) Appuyez sur pour returner en lecture normale.
Remarque
- Réglez "Mode Immobilité" sur "Trame" dans le menu "Video" si les images en mode de pause sont floues (voir page 18).
- Seule l'avance pas à pas est disponible.


A propos des noms de boutons dans cette explication
<<> : Boutons sur l'unité principale
[ ] : Boutons sur la télékomande
Nom du bouton seulement:
Boutons sur l'unité principale et la télécommande
Dialogue rapide
BD-V | DVD-V | DVD-VR
Cette fonction exécute la lecture à une vitesse de 1,3 fois celle de la lecture normale tout en maintainant la sortie audio. La vitesse n'est disponible que sur les disques enregistrés en format Dolby Digital.
1) Pendant la lecture, appuyez plusieurs fois sur [MODE] jusqu'à ce que le dialogue rapide s'affiche.

2) Appuyez sur [ENTER] ou [ / ] pour passer sur (x1,3) ou eteindre.
"Hf": Lecture en vitesse normale.
"J": Lecture à environ 1,3 fais la vitesse de la lecture normale.
3) Appuyez sur▶ pour returner en lecture normale.
Remarque
- Chaque fais que vous appuyez sur ■, le paramètre sera mis en position "Hf".
- Le sous-titrage reste affichable pendant cette fonction.
- L'ajustement de l'image et le réglage de la langue en audio ne peuvent être modifiés pendant l'exécution de cette fonction.
- L'ambiophonie virtuelle ne fonctionne pas pendant l'exécution de cette fonction.
- Cette fonction pourrait ne pas marcher en certains points du disque.
- Pendant l'exécution de cette fonction, Multi/2ch LPCM sera produit par la sortie HDMI, 2ch LPCM sera produit par la sortie audio numérique, ou le son analogue à 2 canaux sera produit par la sortie audio analogue.
Répéter la lecture
La fonction de répétition disponible peut varier selon les disques.
1) Pendant la lecture, appuyez sur [REPEAT] plusieurs fois jusqu'à ce que le mode de répétition souhaïte s'affiche à l'écran.
Les modes de répétition suivants sont disponibles.
| Mode de répétition | Support disponible |
| Répétition de chapitre | BD-V DVD-VDVD-VR |
| La lecture du chapitre actif sera répétée. | |
| Répétition de titre | BD-V DVD-VDVD-VR |
| La lecture du titre actif sera répétée. |
| Rétapétition de piste | CD | MP3 | WMA |
| La lecture de la piste ou du fichier actif sera répétée. | JPEG | DivX® | |
| Rétapétition de groupe | MP3 | WMA | JPEG |
| La lecture du dossier actif sera répétée. | DivX® | ||
| Tout répéter | DVD-VR | CD | MP3 |
| Tous les titres, pistes ou fichiers sur le support seront lus en répétition. | WMA | JPEG | DivX® |
Certaines videos BD-disposent de la fonction PIP (incrustation) qui vous permet d'afficher une videoe secondaire dans la videoe primaire. Vous pouvez commander la videoe secondaire en appuyant sur [MODE] chaque fois que la scene contient une videoe secondaire.

1) Pendant la lecture, appuyez plusieurs fois sur [MODE] jusqu'à ce que la boite de paramétrage PIP s'affiche.
- Les informations en incrustation s'affichent.
2) Avec [ / ] , Sélectionnez la video seconde que vous souhaitez.
- La videoe secondaire sera affichée et l'audio secondaire sera produit en sortie.
3) Appuyez sur [RETURN] ou [MODE] pour afficher les informations en PIP.
Remarque
- L'audio secondaire ne sera pas produit en sortie si cette fonction est régée sur "Hf" ou "Mode Audio Disque BR" est régé sur "Sortie Audio HD". Rêférez-vous au "Mode Audio Disque BR" à la page 18.
Configuration de fonction

Rapide

| Éléments de réglage | Options (Les réglages marqués d'un (*) sont par défaut) | |||||||
| Mode Audio Disque BR | Pour les BD,CHOISSEZ s'il faut produit l'audio secondaire et interactif avec l'audio primaire si elle est disponible ou encore l'audio primaire uniquement. | Sortie Audio Mixte* | Sortie Audio HD | |||||
| Sortie Audio HDMI | Règle le format audio pour la sortie audio de HDMI OUT. | Multi HDMI(Normal)* | Multi HDMI(LPCM) | HDMI 2ch | Son muet | |||
| Résolution videoo HDMI | Règle la résolution videoo HDMI. | Auto* | 480i/576i | 480p/576p | 720p | 1080i | 1080p | 1080p24 |
| Sortie composantes | Règle la résolution videoo pour la sortie composant. | 480i/576i* | 480p/576p | 720p | 1080i | |||
| Langue Aff. écran | Règue la langue pour OSD. | English* | Deutsch | François | Italiano | Espanol | Nederlands | Svenska |
| Aspect TV | Règue la taille d'une image en fonction du rapport de forme du dispositif d'affichage raccordé. | 16:9 Wide* | 4:3 Pan & Scan | 4:3 Letter Box | 4:3 Squeeze Auto | 4:3 Squeeze Ef | ||

Langue

| Éléments de réglage | Options (Les réglages marqués d'un *) sont par défaut) | ||||||||
| Dialogues | Règle la langue audio. | Original* | Anglais | Allemand | François | Italien | Espagnol | ............ | Autre |
| Sous-Titre | Règle la langue des sous-titres. | Hf* | Anglais | Allemand | François | Italien | Espagnol | ............ | Autre |
| Menu du Disque | Règle la langue du menu de disque. | Anglais* | Allemand | François | Italien | Espagnol | Néerlandais | ............ | Autre |
| Langue Aff. écran | Règle la langue pour OSD. | English* | Deutsch | François | Italiano | Español | Nederlands | Svenska | |
| DivX Sous-Titre | Règle la langue pour DivX® Sous-Titre. | Hf* | Anglais | Allemand | François | Italien | Espagnol | Néerlandais | Suédois |

Vidéo

| Eléments de réglage | Options (Les réglages marqués d'un (*) sont par défaut) | |||||||
| Aspect TV | Règle la taille d'une image en fonction du rapport de forme du dispositif d'affichage raccordé. | 16:9 Wide* | 4:3 Pan & Scan | 4:3 Letter Box | 4:3 Squeeze Auto | 4:3 Squeeze Ef | ||
| Selection HDMI | Sélectionnez un mode de sortie HDMI entre "YCbCr" et "RVB". | YCbCr* | RVB | |||||
| Réglage RVB HDMI | Règue la plage de la sortie RVB numérique de l'image (plage de données) à partir de HDMI OUT. | Normal* | Ehance | |||||
| Format auto. HDMI | Réglez le paramètre "Auto" pour "Résolution videoe HDMI". | Maximale* | Conseillée | |||||
| Résolution videoo HDMI | Règue la résolution videoo HDMI. | Auto* | 480i/576i | 480p/576p | 720p | 1080i | 1080p | 1080p24 |
| HDMI Deep Color | Établit si transmettre en sortie à partir de l'HDMI avec Coloris ou non. | Auto* | Hf | |||||
| Sortie composantes | Règue la résolution videoo pour la sortie composant. | 480i/576i* | 480p/576p | 720p | 1080i | |||
| Mode Progressif | Règue le mode progressif optimal pour les images. | Auto* | Video | |||||
| Mode Immobilité | Règue la résolution de l'image et la qualité en mode fixe. | Auto* | Trame | Image | ||||
| Papier peint | Règue l'image à afficher à l'écran pour le mode arrêt ou le mode de lecture audio. | Image* | Bleu | Noir | Gris | |||


| Éléments de réglage | Options (Les réglages marqués d'un (*) sont par défaut) | |||||||||
| Mode Audio Disque BR | Pour les BD,CHOISSEZ s'il faut produit l'audio secondaire et interactif avec l'audio primaire si elle est disponible ou encore l'audio primaire uniquement. | Sortie Audio Mixte* | Sortie Audio HD | |||||||
| Sortie Audio HDMI | Régle le format audio pour la sortie audio de HDMI OUT. | Multi HDMI(Normal)* | Multi HDMI(LPCM) | HDMI 2ch | Son muet(Sortie numérique) | |||||
| Réglage haut-parleur/Niveaux par Canal/Temp de Décalage | Train Binaire*/LPCM | |||||||||
| Ces options sont disponibles dans "Multi HDMI(LPCM)" . | Réglage haut-parleurNiveaux par CanalTemp de Décalage | Avant | Centre | Subwoofer | Surround | Retour surround | ||||
| Haut*/Bas | Haut*/Bas | Ef* | Haut*/Bas | Haut*/Bas | ||||||
| Test Tonalite | Avant Lch | Centre | Avant Rch | Surround Rch | Retour surroundRch | Retour surroundLch | Subwoofer | |||
| Hf*/Manuel/Auto | 0 dB à -12 dB (0 dB*) | 0 dB à -12 dB (0 dB*) | 0 dB à -12 dB (0 dB*) | 0 dB à -12 dB (0 dB*) | 0 dB à -12 dB (0 dB*) | 0 dB à -12 dB (0 dB*) | 0 dB à -12 dB (0 dB*) | |||
| Distance | Avant (L/R) | Centre | Surround (L/R) | Retour surround (L/R) | Default | |||||
| Pieds/Métres* | 0 m - 18 m (3,6 m*) (0ft - 60ft (12ft*)) | 0 m - 18 m (3,6 m*) (0ft - 60ft (12ft*)) | 0 m - 18 m (3,0 m*) (0ft - 60ft (10ft*)) | 0 m - 18 m (3,0 m*) (0ft - 60ft (10ft*)) | ||||||
| Sous échantillon | Régle la sortie audio numérique lors de la lecture d'un BD ou d'un DVD enregistré en LPCM. | Ef | Hf* | |||||||
| DRC | Etablit si comprimer la plage de volume audio (Commande de portée dynamique) pendant la lecture audio Dolby Digital, Dolby Digital Plus ou Dolby TrueHD. | Hf* | Ef | |||||||
| Virtual Surround | Définir afin de créé un effet d'ambiophonie dans un système avec deux hauts-parleurs raccordés. | Hf* | 1 | 2 | ||||||

Parent

| Eléments de réglage | Options (Les réglages marqués d'un (*) sont par défaut) | |||||||||
| Note disque BR | Rôle le niveau de la catégorie de BD. | Tout* | Stratification/âge | |||||||
| Note DVD | Rôle le niveau de la catégorie de DVD. | Tout* | 8 [Adulte] | 7 [NC-17] | 6 [R] | 5 [PGR] | 4 [PG13] | 3 [PG] | 2 [G] | 1 [Sécuritaire pour les enfants] |
| Changement de mot de passer | ||||||||||

Autres

| Eléments de réglage | Options (Les réglages marqués d'un (*) sont par défaut) | |||
| Içone de L'Angle | L'icône d'angle s'affiche à l'écran pendant la lecture à angles divers. | Éf | HF* | |
| Écran de veille | Si cet apparèil reste inactif pendant plus de 5 minutes, l'économiseur d'écran sera activé. | Éf* | Hf | |
| Arret Auto | Si cet apparèil reste inactif pendant plus de 30 minutes, il s'était automatiquement. | Éf* | Hf | |
| Affichage VFD | Régle la luminosité de l'affichage du panneau avant. | Clair* | Sombre | Auto |
| Panorama | Rôle le temps d'affichage pour la lecture d'une image fixe (en format JPEG) | 5sec* | 10sec | |
| DivX(R) VOD | Donne le code d'enregistrement DivX® VOD. | Pour en savoir davantage sur DivX® VOD, allez sur www.divx.com/vod | ||
| Réglage télécommande | Changement du code de signal d'une télécommande. | DENON1* | DENON2 | |
| HDMI CEC | Specified qui utilise la fonction HDMI CEC. | Éf* | Hf | |
| Choix du média | Sélectionner le support à dire. | Disque* | Mémoire SD | |

Initialiser

| Éléments de réglage | |
| Initialiser? | |
| Non | |
| Configuration | |
| Dispositif mémoire | |
Autres
Résolution des problèmes
Si l'appareil ne fonctionne pas bien bien qu'il soit utilisé conformément aux instructions contenues dans le present manuel, contrôle-le en consultant la liste de contrôle à cet effet.
| Problème | Solution | Page |
| Pas de courant | - Vérifiez que le cordon d'alimentation CA soit bien branché. | - |
| - Débranche une fois le cordon CA et attendez 5-10 secondes, puis rebranche-le. | - | |
| Pas de son ou d'image | - Contrôlez que l'affichage raccordé soit allumé. | - |
| - Vérifiez la connexion HDMI. (Vérifiez l'état des indications HDMI associées.) | 10 | |
| - Vérifiez les cables RCA audio/vidéo. | 10, 13 | |
| - Contrôlez que le mode direct pur soit réglé à "VideoOff" ou "All Off". Si tel est le cas, placez-le sur "Disp.Off" ou "Normal". | - | |
| - Vérifiez que le dispositif d'affichage raccordé ou tout autre équipement prend bien en charge le protocole HDCP. (Cet apparéil ne produit pas de signal video à moins que l'autre dispositif ne prenne en charge le HDCP.) | 12 | |
| - Contrôlez que le format de sortie de l'apparéil (FORMAT HDMI) correspondante bien au format d'entrée pris en charge par l'autre dispositif raccordé. | 10,18 | |
| - Contrôlez que "HDMI Deep Color" est sur "Auto". Si tel est le cas, placez-le sur "Hf". | 18 | |
| Image déformée | - Une petite quantité de déformation de l'image peut parfois seprésenter. Il ne s'agit pas d'une anomalie de fonctionnement. | - |
| - Branchez directement cette unité au téléviseur. Si les cables audio/vidéo RCA sont branchés à un magnétoscope, l'image sera déformée en raison du système de protection contre la reproduction. | 10 | |
| Image complètement déformée ou image en blanc et noir avec BD/DVD | - Assurez-vous que le disque est bien compatible avec cet apparéil. | 4 |
| Pas de son ou son déformé | - Réglez le volume. | - |
| - Contrôlez que les hauts-parleurs sont bien raccordés. | 11,12,13 | |
| - Vérifiez les connexions HDMI. | 10 | |
| - Vérifiez les paramètres "Son". | 19 | |
| L'image s'immobilise en cours de lecture | - Contrôler la présence d'empreintes digitales ou d'éraflures sur le disque et nettoyez celui-ci avec un lingeSouple, du centre vers le bord. | 4 |
| - Nettoyez le disque. | 4 | |
| Disque non lisible | - Nettoyez le disque. | 4 |
| - Vérifiez que l'étiquette est bien vers le haut. | 14 | |
| - Voyez si le disque est défectieux en essayant de dire un autre disque. | - | |
| - Annulez le contrôle parental ou changez le niveau de contrôle. | 19 | |
| - Insérez un disque approprié pouvant être lu sur cet apparéil. | 5 | |
| Carte mémoire SD illisible. | - Le format de la carte n'est pas adapté à cet apparéil ou la carte n'est pasCompatible. | - |
| Pas de return sur l'écran de démarrage lorsque le disque est extrait | - Réinitialisé l' apparéil en l'éteignant et en le rallumant. | - |
| L' apparéil ne répond pas à la télécommande | - Dirigez la télécommande directement sur le capteur infrarouge, sur la panneau avant de l' apparéil. | 6 |
| - Réduisez la distance par rapport à la fenêtre du capteur infrarouge. | - | |
| - Changez les piles de la télécommande. | 6 | |
| - Replacez les piles en contrôlant l'orientation des pôles (signes +/-). | 6 | |
| - Faites coïncider le code de signal de la télécommande avec celui de l' apparéil. | 6 |
| Problème | Solution | Page |
| Les boutons ne fonctionnent pas ou l'appareil ne répond plus | - Pour réinitialiser complètement l'appareil, débranchez le cordon CA de la prise CA pendant 5 à 10 secondes. | - |
| L'appareil ne répond plus à certaines commandes opérationnelles pendant la lecture | - Les opérations ne sont peut-être pas autorisées par le disque. Voir les instructions du disque. | 14 |
| L'appareil ne peut pas dire des BD/DVD/CD | - Condensation ? (Laissez reposer de 1 à 2 heures) - Vous essayez de dire un disque autre que celui portant les repères de à la page 4. - Essuyez la saleté sur le disque ou remplacez celui-ci. | 3 4 |
| L'angle ne change pas | - L'angle ne peut pas être changé pour des BD/DVD contenant des angles multiples. Dans certains cas, des angles multiples ne sont enregistrrés que pour certaines scènes. | - |
| La lecture ne démarre pas quand le titre est sélectionné | - Vérifiez le réglage "Parent". | 19 |
| Le mot de passer pour le niveau de classement a été oublé | - Entrez le mot de passer "4737" pour effacer le mot de passer oublé. | 19 |
Remarque
- Certaines fonctions ne sont pas disponibles dans certains modes spécifiques, mais cela n'est pas une anomalie. Lizez la description des prsentes Manuel de l'utiliser pour le detail du bon fonctionnement.
- Certainly fonctions sont interdites sur certains disques.
Specifications
SYSTEME DE SIGNAL
Couleur NTSC/PAL
DISQUES APPLICABLES
(1) Disques video BD/DVD
Disques monoface 12 cm à 1 couche, Disques monoface 12 cm à 2 couches, disques biface 12 cm à 2 couches (1 couche par côte)
Disques monoface 8 cm à 1 couche, Disques monoface 8 cm à 2 couches, disques biface 8 cm à 2 couches (1 couche par côté)
(2) BD-RE/-R (enregistré en format BDMV)
Disques monoface 12 cm à 1 couche, disques monoface 12 cm 2 couches
Disques monoface 8 cm à 1 couche, disques monoface 8 cm 2 couches
(3) DVD-R
Disques monoface 12 cm à 1 couche, disques monoface 12 cm 2 couches
Disques monoface 8 cm à 1 couche, disques monoface 8 cm 2 couches
(4) DVD-RW
Disques monoface 12 cm 1 couche
Disques monoface 8 cm 1 couche
(5) Disques compacts (CD audio)
Disques 12 cm,disques 8 cm
(6) CD-RW/-R
Disques 12cm ,disques 8cm
CARTES MEMOIRES APPLICABLES
(1) Cartemémoire SD
(2) Carte mémoire SDHC
(3) Mini carte SD
(4) Micro carte SD
SORTIE VIDEOS
Niveau de sortie Y: 1 Vp-p (75Ω/ohms)
Connecteurs de sortie: Fiche femelle, 1 jeu
COMPOSANT DE SORTIE
Niveau de sortie Y: 1 Vp-p (75Ω/ohms)
Niveau de sortie P_B / C_B .. 0,7Vp - p 75Ω/ohms
Niveau de sortie PR / CR 0,7 Vp-p (75Ω/ohms)
Connecteurs de sortie: Fiche femelle, 1 jeu
SORTIE HDMI
Prise jack de sortie: Terminal HDMI à 19 broches, 1 jeu
HDMI ver. 1.3a (Deep Colour, Dolby Digital Plus, Dolby TrueHD, DTS-HD)
SORTIE AUDIO ANALOGUE
Niveau de sortie: 2 Vrms (10kΩ/kohms)
Connecteur de sortie à 2 canaux (L, R): Fiches fémelles
PROPRIÉTÉS DE SORTTE AUDIO
(1) Courbe de résonance
1 BD (MIC linéaire) : 20 Hz à 22 kHz (échantillonnage à 48 kHz)
: 20 Hz à 44 kHz (échantillonnage à 96 kHz)
: 20 Hz à 44 kHz (échantillonnage à 192 kHz)
2 DVD (MIC linéaire) : 20 Hz à 22 kHz (échantillonnage à 48 kHz)
: 20 Hz à 44 kHz (échantillonnage à 96 kHz)
3 CD : 20 Hz à 20 kHz
(2) Rapport S/B : 115 dB
(3) Taux de distortion harmonique total: 1 kHz 0,004 %
(4) Dynamique : 100 dB (BD/DVD) / 98 dB (CD)
SORTIE AUDIO NUMÉRIQUE
Sortie coaxiale des signaux numériques: Fiche femelle, 1 jeu
ALIMENTATION
230 V CA, 50 Hz
CONSOMMATION D'ENERGIE
30 W (Veille: 0,3 W)
DIMENSIONS EXTERNES MAXIMALES
L:435mm
H:81,5mm
P:357,1 mm
Type à impulsion infrarouge
- Les specifications et le modele peuvent changer sans préavis aux fins de l'amélioration des équipements.