MODE D'EMPLOI DCi1691WW DE DIETRICH
Découvir les produits De Dietrich, c'est é探测 desémotions uniques.
L'attrait est immédiatès le premier regard. La qualité du design s'illustré par l'esthétique intemporelle et les finitions soignées rendant chaque objet élégant et raffiné en parfaite harmonie les uns avec les autres. Vient ensuite l'irrésistible envie de toucher.
Le design De Dietrich capitalise sur des matérieliaux robustes et prestigieux ; l'authentique est privilégiié. En associant la technologie la plus évoluée aux matérieliaux nobles, De Dietrich s'assure la réalisation de produits de haute facture au service de l'art culinaire, une passion partagée par tous les amoureux de la cuisine. Nous vous souhaitons beaucoup de satisfaction dans l'utilisation de ce nouvel appariel. En vous remerciant de votre confiance.
De Dietrich

1/ PRESENTATION DE VOTRE APPAREIL
- Description de votre cuisine • 5
Description de votre four
- Bandeau pivotant 7
- Porte SOFT CLOSE 7
2/REGLAGE DE VOTRE APPAREIL
- Accessoires 8
Piedsréglables 8
- Systeme d'aide d'ouverture du tiroir 8
- Remplacement de la lampe du four 8
3 / UTILISATION DE VOTRE TABLE DE CUISSON
Description de votre dessus 9
Description des commandes 10
Utilisation des foyers 11
- Mise en marche - arrêt 11
- Réglage puissance 11
- Réglage préselection de puissance 11
- Réglage minuterie 12
- Verrouillage clavier 12
- Comment verrouiller? 12
- Dessus verrouillé en fonctionnement 12
- Comment déverrouiller ? 12
- Detection automatique de casserole 12
- Securité petits objets 13
·Liminateur de températe 13
Protection en cas de débordement 13
Témoin de chaleur résiduelle 13
- Systeme Auto-Stop 13
- Fonction Clean Lock 13
Tableau de cuisson par plats 14
4/ENTRETIEN ET NETTOYAGE DE VOTRE TABLE 15
5/EN CAS D'ANOMALIES DE FONCTIONNEMENT DE VOTRE TABLE 16
6 / UTILISATION DE VOTRE FOUR
7 / ENTRETIEN ET NETTOYAGE DE VOTRE CUISINIERE
Comment proceder? 40
- Nettoyage de la porte 41
8/EN CAS D'ANOMALIES DE FONTIONNEMENT DE VOTRE FOUR 42
9/NOTES PERSONNELLES 43
10/ SERVICE APRES-VENTE 44
DESCRIPTION DE VOTRE CUISINIÈRE


A Foyer induction avant gauche diam. 180~mm
Foyer induction arrête gauche diam. 180 mm
Foyer induction arrête droit diam. 210 mm
Foyer induction avant droit diam. 160 mm
E Commandes sensitives des foyer
FProgrammateur electronicque du four
A Foyer induction avant gauche diam. 180~mm
Foyer induction arrête gauche diam. 180mm
Foyer induction central droit diam. 280~mm
D Programmateur électronique du four
E Commandes sensitives des foyer
DESCRIPTION DE VOTRE CUISINIÈRE

Zone "horiZone tech" avant / arrêtre gauche
B Foyer induction arrière droit diam. 180 mm
Foyer induction avant droit diam. 180 mm
D Commandes sensitives des foyer "horiZone tech
E Programmateur electronique du four
DESCRIPTION DE VOTRE FOUR
A Lampe
Indicateur de gradin
C Tournebroche

- BANDEAU PIVOTANT
Afin de facilititer la vision de votre programmeur et son utilisation, le bandeau pivote à 30^ .
Modèle mécanique
Ouverture et fermeture en appuyant au centre du bandeau sous les touches de commandes.
- PORTE "SOFT CLOSE"
La porte de votre four est équipée d'un système d'amortissement permettant une fermetre en douceur.

- ACCESSOIRES
PIEDS REGLABLES - (fig.1)
Cet apparéil possède des pieds réglibres à l'avant qui permettent d'obtenir une assisté correcte quel que soit le sol, par vissage ou dévissage.
SYSTEME D'AIDE D'OUVERTURE DU TIROIR - (fig.2)
Votrecuisiniere estequipeeed'un système d'aide d'ouverture du tiroir.Afin de le rendre opérationnelprocedezainsi:
1- Otez le tiroir.
2- Dévissez l'embout plastique (+ ou - en fonction du besoin mais au minimum 3 tours).
3- Repositionnez le tiroir.
Vous pouvez alors ouvrir le tiroir en appuyant en son centre en bas.
Si l'ouverture n'est pas satisfaisante, repéteze les opérations 1 à 3 jusqu'à au réglage idéal.
Debranche la cusinière avant toute intervention sur l'ampoule pour éviter tout risque de chic électrique et intervenze lorsque l'appareil est refroidi.
La lampe est accessible :
A l'intérieur du four (fig. 3):
L'ampoule se situe au plafond de la cavity de votre four.
- Tournez le hublot vers la gauche d'un quart de tour,
- Dévissez l'ampoule dans le même sens.
\section*{Caracteristiques de l'ampoule :}
-15W,
-220-240V
- 300^
-culot E14à vis.
- Changez l'ampoule puis remontez le hublot et rebranchez votre four.



Conseil
Pour dévisser le hublot et la lampe, utilisez un gant de cahoutchouc qui facilitera le demontage.
DESCRIPTION DE VOTRE DESSUS



DESCRIPTION DES COMMANDES

A Touche de marche/arrêt.
B Touches de puissance.
Touches de préselection puissance.
D Touches de minuterie.
Touche zone "horiZone tech
F Touche verrouillage clavier
Zone Arrière gauche ou zone complète gauche
Zone Avant gauche
3 Zone Avant droite 18 cm
4 Zone Arriere droite 18 cm


A Touche verrouillage clavier
B Touche de marche/arrêt.
Touches de puissance.
D Touches de préselection puissance.
E Touches de minuterie.
Zone Arriere gauche 18 cm
2 Zone centrale droite 28 cm
3 Zone Avant gauche 18 cm
- UTILISATION DES FOYERS
- Mise en marche - Arrêt
Un bip et un 0 clignotant signaient que la zone concennee est allumée (fig 1).
Vous pouvez alors désirir la puissance désirée (fig.2).
Sans demande puissance de votre part la zone de cuisson s'eteindra automatiquement.
- Réglage de puissance
$$
\begin{array}{l} \begin{array}{c} \underline {{\mathbf {\Pi}}} \ \text {r e g l a g e d o u x} = \text {M I J O T A G E} \end{array} \ \begin{array}{c} \text {r é g l a g e v i f} = \text {C U I S S O N} \end{array} \ \begin{array}{l} \underline {{\text {r e g l a g e f o r t}}} = C U I S S O N F O R T E \end{array} \ \begin{array}{l} \underline {{B O O S T}} \text {r é g l a g e m a x i b o} = E B U L L I T I O N \ \text {P L E I N E P U I S S A N C E} \end{array} \ \end{array}
$$
- Touche HORIZONE (selon modele)
La zone Horizone peut fonctionner en 2 zones ou en zone complete.
Appuyez sur la touche pour acceder directement à la zone complète. "ho" apparait dans l'afficheur. Vous pouvez alors désirar la puissance désirée en appuyant sur + ou -.fig 3).
- Réglage des préseLECTIONs de puissance
Cette fonction permet de modifier les niveaux de puissance définis dans les présélections (excepté pour le boost).
- Notre table doit être éteint.
- Sélectionnez la préselection à modifier par un appui long sur celle-ci.
- Réglez la nouvelle puissance par appui sur les touches +-.
- Un bip valide votre action après quelques instants.
Nota :
Les puissances doivent être comprises entre :
-1 et 3 pour doux
-4et9pourvif
-10 et 15 pour fort





Attention
7 Sur un même côté de la table, l'utilisation en puissance maximale de l'un des foyer entraine une auto-limitation de l'autre visible par les afficheurs des puissances.
Lors de l'utilisation simultanée de plusieurs foyers, la table gère la répartition de puissance afin de ne pas dépasser la puissance totale de cette-ci.
Lorsque vous utilisez la puissance maximale (Boost) sur plusieurs foyers en meme temps, veillez a privilégier le meilleur positionnement de vos récipients et éviter les configurations ci-dessous :

- Réglage de minuterie
Fonctionne quand les zones de cuisson concernées sont en marche. Vous pouvez modifier à tout instant la durée de cuisson.



Pour arrêter ce bip, appuyez sur n'importe qu'elle touche de commande de la zone de cuisson concernée, à défaut il s'arrête au bout de 1 minute environ.
Verrouillage clavier
Le dessus de votre cuisinière possède une sécurité infant qui verrouille son utilisation :
Dans ce cas, pour des raisons de sécurité, seule la touche "arrêt" est toujours utilisable.
Ne pas oublier de déverrouiller avant réutilisation.
-.Appuyez sur la touche de verrouillage (cadenas) qusequa ce que le symbole de verrouillage «bloc» apparaisse dans l'afficheur et qu'un bip confirmme votre manoeuvre.
- Dessus verrouillé en fonctionnement:
L'affichage des zones de cuisson en fonctionnement indique en alternance la puissance et le symbole de verrouillage. Quand vous appuyez sur les touches de puissance ou de minuteserie des zones en fonctionnement, «bloc» apparait 2 secondes puis disparait.
Appuyez sur la touche de verrouillage (cadenas) jusqu'à ce que le symbole «bloc» disparaissée dans l'afficheur et qu'un bip confirmé votre manoeuvre.
- Détction automatique de casserole
Votre dessusà induction est capable de reconnaitre la plupart des écincipents.
Le retrait du écipient du dessus stoppe instantanément la puissance sur votre table. Il vous resté à appuyer sur la touche "arrêt" pour arrêter définitivement la zone de cuisson.
- Sécurité “petits objets”
Un objet de petite dimension comme : une petite casserole, une fourchette, une cuillere ou encore une bague posé seul sur la table n'est pas détecté comme un recipient. L'affichage clignote et aucune puissance n'est délivrée.
- Limiteur de température
- Chaque zone de cuisson est équipée d'un capteur qui survise en permanence la température du fond de récipient, évitant ainsi tout risque de surchauffe (casserole vide...).
- Un capteur contrôle en permanence la température des composants de votre table. Si cette température devient excessive, la puissance délivrée par la table est ajustée automatiquement.
- Protection en cas de débordement
L'arrêt de la table, un affichage spécial et un "bip" sonore (suivant modèle) peuvent être déclenchés dans un des 3 cas suivants :
- Débordement qui recouvre les touches de commande.
- Chiffon mouillé posé sur les touches.
- Obj métallique posé sur les touches de commande.
Nettoyez ou enlevez l'objet et relancez la cuisson.

Témoin de chaleur résiduelle
Après une utilisation intensive, la zone de cuisson que vous venez d'utiliser peut rester chaude quelques minutes.
Un "H" s'affiche durant cette période. Evitez alors de toucher les zones concernées.

- Systeme Auto-Stop
La fonction "Automatic-stop" se met automatiquement en marche si l'utilisateur oublie d'etreindre sa préparation en cours
L'affichage de la zone de chauffe concernée indique "AS" et un "bip" sonore est émispendant 2 minutes environ. Cet affichage "AS" reste visible tant que vous n'aurez pas appuyé sur une touche quelconque du foyer concerné.Un double "bip sonore" confirme votre manoeuvre.

| Puisance utilisée comprise | Le foyer s'eteint automatiquement au bout de |
| entre 1 ....9 | 8 heures |
| entre 10 ....14 | 2 heures |
| entre 15 ....Boost | 1 heures |
- Fonction CLEAN LOCK:
Cette fonction permet le verrouillage temporaire de votre dessus pendant un nettoyage. Pour activer Clean lock :
Faites un appui court sur la touche de errouillage (cadenas), un bip est émis et le symbole «bloc» clignote dans l'afficheur. Àpres un temps prédéfini, le verrou sera automatique-ment annulé. Un double bip est émis et «bloc» s'éteint. Vous avez la possibilité d'arrêté le Clean lock à tout moment par un appui long sur la touche de verrouillage.
Dessonssemblablesaeeuxdesaiguilles d'une horlogepeuvent seproduire.
Ces bruits intervennent que lorsque la table est en fonctionnement et disparaisent ou diminuents en fonction de la configuration de chauffe. Des sifflements peuvent également apparaitre selon le modele et la qualite de votre填补ant. Les bruits décrits sont normaux, ils font partie de la technologie d'induction et ne signaient pas de panne.
TABLEAU DE CUISSON PAR PLATS
| PREPARATIONSPUISSANCE SUR ZONE DE CUISSON: | BOOST | FRIREPORTER AÉBULLITION15-13 12-11 | CUIRE / DORER REPRISE D'EBULLITIONÉBULLITION PETITS BOULLONS10 9 8 7 | CUIREMIJOTER6 5 4 | TENIR AUCHAUD3 2 1 |
| SOUPES | BOULLONS | | ◇ | | | | | ■ | |
| POTAGES ÉPAIS | | | | ◇ | | | | ◇ |
| POISSONS | COURTFBOULLON | ◇ | ◇ | | ◇ | ◇ | | | |
| SURGELES | | | | | | ◇ | | |
| SAUCE | ÉPASSE À BASE DE FARINE | | | | ◇ | | | ■ | |
| AU BEURRE AVEC CEUX(S(BEARNASE, HOLLANDASE)SAUCES PREPARÉES | | | | | | | ◇ | ◇ |
| LEGUMES | ENDMÉS, ÉPINARDS | ◇ | ◇ | | | ■ | | | |
| LÉGUMES SECS | | | | ◇ | ◇ | | ◇ | |
| POMMES DE TERRE À L'EAU | ◇ | ◇ | | | ■ | | | |
| POMMES DE TERRE RISSOLÉES | | | | ◇ | ◇ | ◇ | | |
| POMMES DE TERRE SAUTÉES | | | | ◇ | | ◇ | | |
| DéCONGÉRATION DE LÉGUMES | | | | | | | ◇ | ◇ |
| VIANDE | VIANDES PEU ÉPAISSES | | | | ◇ | | | | |
| STEAKS POÉLÉS | | | | | ◇ | | | |
| GRILLADE (GRIL FONTE) | | | | ◇ | | | | |
| FRITURE | Frités SURGELÉES | ◇ | ◇ | | | | | | |
| Frités FRAIÇHES | ◇ | ◇ | | | | | | |
| VARIANTES | AUTO-CUISEUR(DÉS LE CHUCHOTÉMENT) | | ◇ | | | | | ■ | |
| COMPÔTES | | | | | | ◇ | | |
| CRÊPES | | | | | ◇ | | | |
| CRÈME ANGLAISE | | | | | ◇ | | ■ | |
| CHOCOLAT FONDU | | | | | | | | ◇ |
| CONFITURES | | | | | | ■ | | |
| LAIT | | | | | ◇ | | | |
| CEUVS SUR LE PLAT | | | | | ◇ | | | |
| PÂTES | ◇ | ◇ | | | ■ | | | |
| PETITS POTS DE BÉBÉ(BAIN MARIE) | | | | | | ◇ | | ◇ |
| RAGOûTS | | | | ◇ | | | | ◇ |
| RIZ CRÉOLE | ◇ | | | | | | | ■ |
| RIZ AU LAIT | | | | ◇ | | | | ■ |

départ

puis culsson
- Eviter les chocs avec les recipients : La surface verre est très résistante mais n'est toutefois pas incassable.
- Eviter les frottements de recipients qui peuvent à la longue générer une dégradation du décor sur le dessus vitrocéràmique.
- Eviter les recipients à fonds rugieux ou bosselés:
Ils peuvent retenir et transporter des matieres qui provoqueront des tâches ou des rayures sur la table.
- Centreur voire récipient sur la zone de cuisson.
- Ne pas laisser un réseau vide sur une zone de chauffe.
Ces défauts qui n'entraînent pas un non fonctionnement ou une inaptitude à l'utilisation, n'entrent pas dans le cadre de la garantie.
- Ne pas laisser d'ustensiles de cuisson en métal, des couverts, couteaux et objets métalliques sur la table. Ils peuvent s'échauffer s'ilts sont au voisinage d'une zone de cuisson en fonctionnement.
- Ne pas chauffer de boîtes de conserve fermées, elles risquent d'éclater. Cette précaution est valable bien sur pour tout mode de cuisson.
- Ne pas préchauffer sur la position maximale quand vous utilisez un recipient avec un revêtement interieur anti-adhérent (type teflon) sans apport ou avec très peu de matière grasse.
La position maximale est réservée pour l'ébulition et les fritures.
Votre table se nettoie facilement, pour vous aider voici quelques conseils :
| Type de salissuses | Comment procédér? | Utilisez |
| Légères | Bien détempez la zone à nettoyer avec de l'eau chaudiè, puis essuyez. | - Eponges sanitaires |
| Accumulation de salissures | Bien détempez la zone à nettoyer avec de l'eau chaudiè, utilisez un racloir spécial verre pour dégrossir, finir avec le côté gratoir d'une éponge sanitaire, puis essuyez. | - Eponges sanitaires
- Racloir spécial verre |
| Aureoles et traces de calcaire | Appliquez du vinaigre d'alcool blanc chaudi sur la salissure, laissez agir, essuyez avec un chiffon doux, utilisez un produit du commerce. | - Pâte spécial verre vitrocéramique |
| Incrustations suite au débordements de sucres, alu-minium, ou plastique fondu | Appliquez sur la surface un produit spécial verre vitrocéramique, de préférence compteant du silicone (effet protector). | - Produit spécial verre vitrocéramique |

Poudre nettoyage

Eponge abrasive

Crème nettoyage

Eponge sanitaire ou spéciale vaisselle delicate
VOUS CONSTATEZ QUE...
A la mise en service, votre installation disjoncte.
A la mise en service un seul côté de votre table de cuisson fonctionne.
A la mise en service un affichage lumineux apparait.
La table de cuisson ne fonctionne pas. Les afficheurs sur le clavier restent eteints.
La table de cuisson s'est arrêtée de fonctionner en cours d'utilisation et elle émet un "BIP" discontinu.
L'afficheur affiche le message E
La table ne fonctionne pas et les commandes sont bloquées.
Le branchement de votre cuisinière est défectueux.
Le branchement de la cuisine est défectueux.
Fonctionnel normal.
L'appareil n'est pas alimenté. L'alimentation ou le raccordement est défectueux.
Il y a eu un débordement ou un objet encombre le clavier de commande.
Les circuits électroniques sont échauffés. la table s'est mise en sécurité thermique.
Par inadvertance on a appuyé sur la touche de verrouillage.
QUE FAUT-IL FAIRE?
Vérifiez votre raccordement ou la conformité du branchement.
RIEN : voir chapitre "raccordement électrique".
Inspectez les fusibles et le disjoncteur électrique.
Nettoyez ou enlevez l'objet et reliancez la cuisson.
Laisser refroidir.
Vérifiez que celle-ci n'est pas verrouillée. Voir paragraphe "verrouillage table".
Coupez l'alimentation électrique de la table 2 minutes, puis rallumez.
- PRESENTATION DES COMMANDES

A Touches de selection
3 Arrêt du four ou de la programmation
Retour au niveau précédent
D Afficheur des informations
E Verrouillage du clavier
F Touche de validation
Première utilisation : avant d'utiliser votre four pour la première fois, chauffez-le à vide, porte fermée pendant 15 minutes environ sur la position MAXI afin de roder l'appareil. La laine minérale qui entoure la cavité du four peut dégager, au début, une odeur particulière due à sa composition. De même, vous constaterez peut-être un dégagement de fumée. Tout Cecci est normal.
List des indications :

Programmation en cours

Porte verrouillée

Clavier verrouillé

Nettoyage conseillé
De Dietrich

- REALISER UNE CUISSON
Ce four vous permet d'acceder à 4 types de programmations différentes selon le degré de connaissances que vous avez sur la cuisson de votre recette :
- Une recette dont vous maitrisesz tous les paramètres (vous choisissez vous-même le type de cuisson, la température et la durée de cuisson) : sélectionné la fonction "EXPERT".
- Une recette pour laquelle vous avez besoin d'une assistance du four (vous choisissez simplement le type d'aliment proposé, son poids et le four s'occupé de sélectionner les paramètres les plus adaptations : la température, la durée de cuisson, le type de cuisson) : selectionnez la fonction "RECETTES".
- Une recette par un programme spécifique géréelectroniquement par le four pour obtenir une cuisson caractérisée par une tendré incomparable de la viande et des saveurs exceptionnelles; sélectionnez la fonction "BASSE TEMPERATURE".
- REGLAGES A LA MISE SOUS TENSION
La langue
Le four affiche directement l'écran suivant.
Il vous permet de selectionner votre langue en appuyant sur les touches < ou >
Validez avec la touche OK.
L'heure
Un deuxieme écran apparait ensuite vous permettant de régler l'heure.
Sélectionné l'heure grâce aux touches < ou > puis appuyez sur OK.
L'heure clignote, vous pouvez la régler avec les touches < et > et validez par la touche OK.
Proceder de même pour les minutes (1).
Vouvasce la possibilité deCHOISIR un affichage sous forme de 12h (am/pm) ou de 24h (2).
Sélectionnez avec les touches < ou > puis validez en appuyant sur OK.

(1)
(2)


Afficheur digital
- Remise à l'heure de l'horloge
- Appuyez sur la touche OK.
Le four affiche l'écran suivant par défaut (fonction "Expert").
- Appuyez sur les touches < ou > jusqu'à l'écran "Réglages", validez sur OK, l'écran "heure" s'affiche, appuyez à nouveau sur OK pour acceder à l'écran des données de temps, puis procédez comme à la mise sous tension.


LA FONCTION "EXPERT"
La fonction "Expert"
La fonction Expert vous permet de régler vous -meme tous les paramètres de cuisson : température, type de cuisson, durée de cuisson.
-
Appuyez sur la touche OK. Vous accédez à l'écran "Expert".
-
Appuyez à nouveau sur OK puis Sélectionné le type de cuisson parmi la liste suivante en appuyant sur < ou > (pour ce besoin reportez vous au guide de cuisson page suivante):
Chaleur tournante
- Chaleur combinée
Traditionneleco
- Turbo grill (+ Tournebroche)
- Grill fort (+ Toumebroche)
- Gril moyen (+ Tournebroche)
- Maintien au chaud
- Pain
- Décongélation
Validez votrechoix en appuyant sur OK.


Example

Attention
90 secondes après la fermeture de la porte ou du départ d'une cuisson la lampe de la cavité du four s'eteint.
Un simple appui sur une touche rallume la lampe.
LA FONCTION "EXPERT"
Le four vous demande de rentrer les autres paramètres de cuisson.
La température
En fonction du type de cuisson que vous avez déjà seLECTIONné, le four vous préconise la température de cuisson ideale. Celle-ci est modifiable de la manière suivante:
Selectionnez la case "Température" en appuyant sur < ou >. Validez avec la touche OK, la case "Température" clignote :CHOISSEZ LA TEMPERATURE désirée en appuyant sur < ou > puis validez.
En position grill (moyen ou fort), sélectionné la case “Puisance grill”, réglez à l'aide des touches < ou > (de 1 à 4) la puissance désirée et validez.
La durée de cuisson et l'heure de fin de cuisson
Vous pouvez entrser la durée de cuisson de voitré plat en selectionnant la case
Appuyez sur < ou > fais validez pour faire clignoter cette case. Entrez la durée de cuisson en appuyant sur < ou > fais validez.Lorsque you reglez la durée de cuisson,l'heure de fin de cuisson(case -) s'incremente automatiquement.
Vous pouvez modifier cette heures de fin de cuisson si vous souhaitez que celle-ci soit différée.
Dans ce cas, selectionnez la case 一 et procedede la meme facon que pour le réglage de la durée de cuisson.
Une fois l'heure de fin de cuisson可以选择, appuyez deux fois sur OK pour démarrer la cuisson.
Votre four affichera l'heure et le symbole de l'heure de fin de cuisson jusqu'àu démarrage de la cuisson.




NB : Vous pouvez ne pas seLECTIONner de durée de cuisson. Dans ce cas, laissez les cases de durée et de fin de cuisson vides et allez directement sur "OK". Validez pour lancer la cuisson. L'arrêt du four se fera en appuyant 2 fois sur la touche "STOP" lorsque vous aurez estimé suffisant le temps de cuisson de votre plat.
LA FONCTION "EXPERT"
- L'option "Gril +"
Selectionnez la case "Standard" puis validez sur la touche OK, "Standard" se met a clignoter. Il est possible d'acceder à la fonction "Gril +" en appuyant sur la touche < ou > et validez.
Cette fonction vous permet de terminer la cuisson par un gratinage du plat pendant les 5 dernières minutes de votre cuisson.
Cette fonction est symbolisée par un clignotement du gril sur l'écran lors de sa mise en route 5 minutes avant la fin de la cuisson.
NB:"Gril ^+ estutilisable sur les modes de cuisson"Expert etRecetteshormis certaines fonctions comme:gril (gril fort,gril variable),maintien au chaud.

LA FONCTION "EXPERT"
- Démarrage de la cuisson
Au démarrage de la cuisson l'écran suivant s'affiche et vous indique qu'il se met en chauffe rapide (Booster) selon le type de cuisson. Vous pouvez suivir l'évolution de la montée en température du four au travers du replissage de la flèche.
A gauche est indiquée la température actuelle dans le four, et à droite la température de consigne.
Une fois cette température atteinte, le four passée au mode cuisson et l'écran suivant s'affiche alors :
Cuisson sans seLECTION de durée
(1) la température à l'intérieur du four
(2) l'heure
(3) le type de cuisson choses (animation).
Cuisson avec durée définie
(1) la température
(2) l'heure
(3) le type de cuisson choisi (animation).
(4) la durée de cuisson
(5) la durée de cuisson restante (clignote)
(6) I'heure de fin de cuisson
EN FIN DE CUISSON:
Cuisson sans seLECTION de durée
Eteindre le four lorsque la cuisson est terminée par un appui sur la touche STOP.
Confirmez l'arrêt de la cuisson par la touche OK.
Cuisson avec durée définie
Le four s'eteint automatiquement, sonne pendant 2 minutes.
Appuyez sur OK pour arrêté les bips.
Une animation vous souhaite "Bon Appétit"!


(3)
(2)

(4)
(5)
(6)

GUIDE DE CUISSON "EXPERT"
\*

CHALEUR TOURNANTE
(temperature préconisée 190^ mini 35^ maxi 250^ )
- La cuisson s'effectue par l'élement chauffant situé au fond du four et par l'hélice de brassage d'air.
- Montée rapide en température : Certains plats peuvent être enfournés four froid.
- Recommandé pour garder le moelleux des viandes blanches, poissons, légumes.
Pour les cuissons multiples jusqu'à 3 niveaux.

CHALEUR COMBINEE
(temperature préconisee 180^ mini 35^ maxi 230^ )
- La cisson s'effectue par les éléments inférieur et supérieur et par l'hélice de brassage d'air.
- Trois sources de chaleur associées : beaucoup de chaleur en bas, un peu de chaleur tournante et un soupcon de gril pour dorer.
- Recommandé pour les quiches, tourtes, tarte aux fruits juteux, posés dans un plat en terre de préference.
\*

TRADITIONNEL ECO
(temperature préconisee 200^ mini 35^ maxi 275^)
- La cuisson s'effectue par les éléments inférieur et supérieur.
- Cette position permet de faire un gain d'énergie tout en conservant les qualités de cuisson.
- La position ECO est utilisé pour l'étiquetage énergétique.
- Toutes les cuissons se font sans préchauffage.

TURBO GRIL + TOURNE-BROCHE
(temperature préconisée 190^ mini 100^ maxi 250^ )
- La cuisson s'effectue, alternatively, par l'élement supérieur et par l'hélice de brassage d'air.
- Préchauffage inutile. Volailles et rôtis juteux et croustillants sur toutes les faces.
- Le tournebroche continue de fonctionner jusqu'à l'ouverture de la porte.
Glissez la léchefrite au gradin du bas.
-
Recommandé pour toutes les volailles ou rôts au tourne-broche, pour saisir et cuir à cœur gigot, côtes de bœuf. Pour garder leur fondant aux pavés de poissons.
-
Séquences(s) utilisée(s) pour l'annonce écrite sur l'étiquette énergétique conformément à la norme
europeenne EN 60350 et selon la directive Européenne 2010/30/UE.
GUIDE DE CUISSON "EXPERT"

GRIL FORT + TOURNE-BROCHE
positions préconisées 4 - mini 1 - maxi 4)
- La cuisson s'effectue par l'élément supérieur sans brassage d'air.
Effectuez un préchauffage de 5 minutes.
- Recommandé pour gratiner les plats de légumes, de pâtes, de fruits... posés sur la grille.

GRIL MOYEN + TOURNE-BROCHE
positions préconisées 2 - mini 1 - maxi 4)
- La cuisson s'effectue par l'élement supérieur
- Préchauffage inutil. Volailles et rôtis juteux et croustillants sur toutes les faces
- Le tournebroche continue de fonctionner jusqu'à l'ouverture de la porte.
Glissez la léchefrite au gradin du bas.
- Recommandé pour tous les rôtis au tournebroche, pour saisser et cuir à cœur gigot, côtes de bœuf. Pour garder leur fondant aux pavés de poissons.

MAINTIEN AU CHAUD
(temperature préconisée 60^ mini 35^ maxi 100^ )
- Cette position permet un maintien au chaud de vos alimentents par un dosage de l'élément situé au fond du four associé au brassage d'air.
- Recommandé pour faire lever les pâtes à pain, à brioche, kouglof... moule posé sur la sole, en ne dépassant pas 40^ (chauffe-assiettes, décongélation).

PAIN
(temperature préconisee 205^ mini 35^ maxi 220^ )
- Séquence de cuisson préconisée pour la cuisson du pain.
- Posez la boule de pain sur le plat à pâtisserie - 2ème gradin.
- N'oubliez pas de déposer un ramequin d'eau sur la sole pour obtenir une croute croustillante et dorée.

DECONGELATION
(temperature préconisee 35^ mini 35^ maxi 75^)
- La décongélation des plats se fait avec apport limite de chaleur et par brassage d'air.
- Idéal pour les alimentés délicats (tartes aux fruits, à la crème,...).
- La décongélation des viandes, petits pains, etc...se fait à 50^ (viandes posées sur la grille avec un plat dessous pour recupérer le jus de décongélation qui n'est pas consom-mable).
LA FONCTION "RECETTES"
La fonction "Recettes" seLECTIONne pour vous les paramètres de cuisson appropriés en fonction de l'aliment à préparer et de son poids.
- Appuyez sur les touches < ou >. Sélectionnez "Recettes". Validez.
- Le four propose alors différentes familles d'aliments.
Appuyez sur les touches < ou > pour désir parmi les familles proposées :
Viandes blanches
Viandes rouges
Poissons
Légumes
Gâteaux
Tartes et quiches
Votrechoixeffectué,validezsurOK.
- Choisissez ensuite le plat spécifique à préparer et validerz.
- Une fois l'aliment sélectionné, le four vous demande de rentrer son poids (case Kg) ou le matériel de votre plat (aluminium, porcelain, etc...) dans certains cas comme les gâteaux, quiches, tartes et légumes ou la grosseur de l'aliment (brioche).
Rentrez le poids (ou le matériel), le four calculera automatiquement et affichera la durée de cuisson ideale. Vous pouvez, si vous le désirez, modifier l'heure de fin de cuisson en selectionnant la case (一) et en affichant la nouvelle heures de fin de cuisson.
Dès que vous validez sur OK, le four vous préconise la hauteur de gradin à laquelle vous devezmettrevoitréplat.




LA FONCTION "RECETTES"
- Enfournez votre plat au niveau de gradin préconisé (de 1 en bas à 5 en haut).
- Validez en appuyant sur OK; le four se met en marche.
- Le four sonne et s'éteint lorsque la durée de cuisson est terminée et une animation vous souhaite "Bon Appétit"!
- Détails complémentaires pour cuissons en fonction : "Recettes"
Toutes les cuissons s'effectuent SANS préchauffage du four.
CUISSONS: VIANDES ROUGES
-Agneau-selle
-Agneau-gigot
-Rotideboeufa point
- Rôti de boeuf saignant
La cuisson s'effectue automatiquement avec I'element TURBO-GRIL.
Voudevezposerla viande surla grille del'ensemblegrille ^+ lechefrite(sansutiliserdeplat).Vouspuvezretournerla viandea micuisson.
CUISSONS: GATEAUX/TARTES
Choix du matériel du moule de cuisson :
Aluminium: moules de couleur anti adhésif, moules souples en silicone bien adaptés pour les pâtes humides (quiches, ou tartes aux fruits).
CUISSONS : TERRINES
Déposez la terrine dans un bain marie (un plat plus grand que la terrine et contenant de l'eau bouillante à mi-hauteur).


- Listes des plats fonction "Recettes"
| Familles du menu recettes | RECETTES |
| VIANDES BLANCHES | < Viano blanche □□□□□ | canard
cuisse de dinde
faisan
lapin
lièvre, râble
oie
pintade
porc, échine
porc, fillet
poulet (>1700g)
poulet TB
terrine
veau, rôti |
| VIANDES ROUGES | < Viano rouge □□□□□ | agneau, épaule
agneau, gigot
agneau, selle
rôti de boeuf à point
rôti de boeuf saignant |
| POISSONS | < Poissons □□□□□ | brochet
dorade
merlans
saumon
truites
terrine de poisson
rôti de poisson |
| LEGUMES | < Légumes □□□□□ | endives
flans de légumes
gratin dauphinois
lasagnes
poivrons farcis
tomates farcies |
| GATEAUX | < Gateaux □□□□□ | brioches
cake
choux
gâteau chocolat
gâteau yaourt
généoise
kuglof
meringues
quatre quarts
sablés, cookies |
| TARTES, QUICHES | < Tartes/Quiches □□□□□ | quiche
tarte brisée
tarte feuilletée
tarte levée
tarte au fromage
tourte aux fruits
tourte à la viande
soufflé |
CONSEILS ET ASTUCES
Boeuf, porc, agneau
- Sortez imperativement toute viande du réfrigerateur bien avant la cuisson: le chocol froidchaud durcit la viande, ainsi vous obtiendarez un roti de boeuf doré autour, rouge dedans et chaud à coeur.
Ne salez pas avant de cuire: le sel absorbe le sang et dessèche la chair. Retournez la viande à l'aide de spatules : si vous la piquez le sang s'échappe. Laissez toujours reposer la viande après cisson pendant 5 à 10 minutes: emballez-la dans un papier d'aluminium et posez-la à l'entrée du four chaud : ainsi le sang attiré vers l'extérieur pendant la cisson va refluer et irritiger le roti.
- Utilisez des plats à rôtir en terre: le verre favorise les projections de gras.
- Ne cuisez pas non plus dans la lèche-frite émailée.
- Evitez de piquer le gigot d'agneau de gousses d'ail, sinon il perd son sang;
glissez plutôt l'ail entre chair et os, ou cuisez les gousses d'ail non épluchées, à côté du gigot et écrasez-les en fin de cuisson pour parfumer la sauce ; filtrez et servez très chaud en saucière.
- Poissons
-A l'achat, I'odeur doit être/agreable et faible de marée.
- Le corps ferme et rigide, les écalles fortement adhérentes à la peau, l'oeil vif et bombé et les branchies brillantes et humides.
Tartes, quiches
- Evitez les plats en verre, en porcelain: trop écais, ils prolongent le temps de cuisson et le fond de la pâte n'est pas croustillant.
- Avec les fruits, le fond de tarte risque de se détrempier : il suffit alors d'y déposer quelques cuillerées de semoule fine, de biscuits écrasés en chapelure, de poudre d'amandes ou de tapioca, qui en cuisant absorberont le jus.
- Avec les légumes humides ou surgelés (poireaux, épinards, brocolis ou tomates) vous pouvez saupoudrer une cuiller à soupe de fleur de mai.
Pizza
- Pour éviter au fromage ou à la sauce tomate de couler dans le four, vous pouvez poser une feuille de papier sulfurisé entre la grille et la pizza.
LES CUISSONS S'EFFECTUENT PORTE FERMÉE ET SOUS VOTRE SURVEILLANCE.
| PLATS | CUISSON TRADITIONNELLE | CUISSON MULTIFONCTION | Temps de culsion en minutes | indications |
| °C | Gradin | Puisance | Gradin | °C | Gradin | °C | Gradin | °C | Gradin | °C | Gradin | | |
| VIANDES |
| Rôti de porc(1kg) | 200 | 2 | | | | | | | | | 180 | 2 | 90 | ajoutez un peu d'eau | |
| Rôti de veau (1kg) | 200 | 2 | | | | | | | | | 180 | 2 | 60-70 | | |
| Rôti de boeuf | *240 | 2 | | | | | | 220 | 3 | | | | 30-40 | conseils au versus | |
| Agneau (gigot, épale 2,5 kg) | *220 | 1 | 3 | TB | | | | 200 | 2 | | | | 50-55 | | |
| Volaille (1 kg) | 200 | 2 | 2 | TB | | | | 210 | TB | 180 | 2 | 50-70 | | | |
| Volaille grosses plèces | 180 | 1 | | | | | | | | | | | 90-135 | | |
| Cuisses de poulet | | | 2 | 3 | | | | 210 | 3 | | | | 15-25 | posées sur grille | |
| Côtes de porc, veau | | | 3 | 3 | | | | | | | | | 15-20 | | |
| Côtes de boeuf (1 kg) | | | *2 | 3-4 | | | | 210 | 3 | | | | 25-30 | | |
| Côtes de mouton | | | *3 | 4 | | | | | | | | | 10-20 | | |
| POISSONS |
| Poissons grillés | | | *4 | 4 | | | | | | | | | 15-20 | | |
| Poissons cuisinés (dorade) | *200 | 2 | | | 180 | 2 | | | | 180 | 2 | 35-45 | plat en terre | | |
| Poissons papillottes | *220 | 2-3 | | | *200 | 2-3 | | | | | | | 10-15 | papier sulfurisé | |
| LÉGUMES |
| Gratins (aliments cuits) | | | 4 | 3-4 | | | | 220 | 2-3 | | | | 30 | | |
| Gratins dauphinois | *200 | 2 | | | | | | | | 180 | 2 | 55-60 | | | |
| Lasagnes | *200 | 2 | | | | | | | | 180 | 2 | 40-45 | | | |
| Tomates farcies | *200 | 2 | | | | | | | | 180 | 2 | 40-45 | | | |
| DIVERS |
| Brochettes | | | *3-4 | 4 | | | | | | | | | 15-20 | | |
| Pâté en terrine | *200 | 2 | | | | | | | | 200 | 2 | 80-100 | bain marie | | |
| Pizza pâté brisée | *210 | 2 | | | 200 | 2 | | | | | | | 30-40 | moule alu 30 cm | |
| Pizza pâté à pain | *220 | 3 | | | *220 | 2 | | | | | | | 15-18 | plat multiusages | |
| Quiches | *210 | 2 | | | 205 | 2-1 | | | | | | | 30-45 | moule alu 30 cm | |
| Soufflé | | | | | | | | | | 180 | 1 | 50 | moule verre 21 cm | | |
| Tourtes | *200 | 2 | | | 210 | 2 | | | | | | | 40-45 | moule à bords hauts | |
| Pain | *220 | 1 | | | *200 | 1 | | | | | | | 30-50 | | |
| Pain grillé | | | *4 | 4-5 | | | | | | | | | 1-2 | sur la grille | |
| Cocottes fermées (daube, baeckaofen) | 180 | 1 | | | | | | | | 170 | 1 | 90-180 | salon la préparation | | |
| PATISSERIES | | | | | | | | | 180 | 2 | 35-45 | |
| Biscuit de Savoie - Génoise | 165 | 2 | | | | | | | | | 5-10 | |
| Biscuit roulé | *220 | 3 | | | | | | | 165 | 1 | 25-30 | |
| Brioche | *180 | 1 | | | | | | | | | 25-30 | grand plat en verre |
| Brownies | *180 | 2 | | | | | | | | | 55-60 | |
| Cake - Quatre-quarts | *180 | 1 | | | | | | | 180 | 2 | 35-45 | |
| Clafoutis | 200 | 2 | | | 180 | 2 | | | | | 20-45 | bain-marie |
| Crèmes | 165 | 2 | | | 150 | 2 | | | | | | |
| Cookies - Sablés | *200 | 3 | | | | | | | 180 | 3 | 15-18 | plat multiusages |
| Kugelhopf | | | | | | | | | 180 | 1 | 45-50 | moule spécifique |
| Meringues | 100 | 2 | | | | | | | 100 | 2 | 90 | plat multiusages |
| Madeleines | *220 | 2 | | | | | | | | | 5-10 | plaques sur la grille |
| Pâté à choux | *200 | 3 | | | | | | | 180 | 3 | 30-40 | selon grosseur |
| Petits jours feuilletés | *220 | 3 | | | *200 | 3 | | | | | 10-15 | plat multiusages |
| Savarin | *180 | 2 | | | | | | | | | 30-40 | |
| Tarte pâté brisée | *210 | 2 | | | 205 | 1 | | | | | 30-40 | moule alu 30 cm |
| Tarte pâté feuilletée fine | *220 | 2 | | | *220 | 2 | | | | | 15-25 | plat multiusages |
| Tarte pâté à la levure | *210 | 2 | | | *205 | 2 | | | | | 35-45 | plat multiusages |
EQUIVALENCE:CHIFFRE C
| Chiffre | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | MAXI |
| °C | 40-50 | 65 | 100 | 125 | 150 | 180 | 200 | 220 | 250 | 275 |
*Préchauffez à la température indiquée.
- Gril à puissance variable : faites varier la puissance du mini 1 vers le maxi 4 . Préchauffez 5 min.
- En fonction GRIL, placez le mets à griller sur la grille ou le tournebroche; la lèche-frite sous la grille ou posée sur la sole pour récapuerer
Jule jus.
- Ne cuisez pas les viandes dans la lèche-frite : risque d'éclaboussures.
Unbain
Toute cuisson doit impereativement s'effectuer porte fermee ; l'ouverture de la porte interrompt systematiquement la cuisson. (un
détecteur ouverture/fermeture situé en haut à droite).
- TB = tourne-broche.
5 1
4 1
3 2
1
LA FONCTION “BASSE TEMPERATURE”
La cuisson "BASSE TEMPERATURE" doit absolument débuter four froid.
Sélectionnez “BASSE TEMPERATURE” avec les touches < ou > et validez.
Choisissez le type de cuisson parmi la liste suivante en appuyant sur les touches < ou > et utilisez la grille pour positionner tous vos alimentents sauf les yaourts en pots qui seront disposés sur le plat émail.
-Roti de tableau (4h30)
-Rotide boeuf saignant (3h00)
-Roti de boeuf bien cuit (4h00)
-Roti de porc (4h30)
-Agneau (3h)
-Agneau bien cuit (4h00)
- Petits poissons (1h20)
-Gros poissons (2h10)
-Yaourt (3h00)
Exampie:Yaourt (fig.2).
Validez votrechoix en appuyant sur OK.
-La preconisation du niveau de gradin s'affiche.
Vous pouvez modifier l'heure de fin de cuisson si besoin (1) puis validez en appuyant sur OK.
En cours de cuisson l'écran affiche: la durée de cuisson (2) non modifiable, la durée restante de cuisson (3) ainsi que l'heure de fin de cuisson (4).
Le four s'eteint automatiquement, sonne pendant 2 minutes et vous indique que c'est prét.
Appuyez sur OK pour arrêté les bips.
Pour les viandes, phase de maintien au chaud (durée 1 heures).
Pour les yaours, phase de "refroidissement rapide" (durée 1 heures).




LA FONCTION "REGLAGES"
Appuyez sur les touches < ou > jusqu'à obtenir l'écran "Réglages".
Validez en appuyant sur OK.
Vous accedez aux réglages suivants :
-Heure(cf.débutdecechapitre)
-Son
- Affichage
-Consommation
- Langue
- De Dietrich services
Son:
Appuyez sur les touches < ou > jusqu'à obtenir "Son".
Réglage du son émis lors de l'utilisation des touches :
Vous pouvez, si vous le désirez, supprimer les bips émis lors de chaque validation.
Pour ce faire, allez dans cette option et choisissez:
Bip on (actif) ou Bip off (silencieux). Validez.
Affichage:
Réglage du contraste de l'écran:
Appuyez sur les touches < ou > jusqu'à l'écran "Affichage". Validez.
Selectionnez la barre de contraste avec les touches < et > .Validez
Augmenter ou diminuier le contraste grâce aux touches < ou > validez en appuyant sur OK.





LA FONCTION "REGLAGES"
Consommation:
- Réglage de la consommation d'électricité: En accédant à cet écran, vous aurez la possibilité de consulter la consommation électrique de votre four depuis la dernière remise à zéro (RAZ).
Si vous bénéficiaz d'un contrat EDF avec heures creuses, vous pouvez entrair les plages heures correspondantes et connaître ainsi le détail des consommations heures pleines/heures creuses.
Pour entrer ou modifier les données, valider puis entrer les plages heures par période.


Attention
Si vous avez entre des plages d'heures creuses, en fonction pyrolyse, votre four vous proposera systématiquement de démarrer son cycle de nettoyage à l'heure creuse la plus proche.
Attention
Si vous souhaitez faire une pyrolyse immediate, il vous faudra annuler la programmation des heures creuses.
Langue:
En scélectionnant cet écran, vous pouvez désir la langue utilisé pour communiquer avec votre four.
18 langues sont accessibles :
Slovaque
Norvégien
Hongrois
Suédois
Polonais
Finnois
-Portugais
Italian
Danois
Grec
Russe
-Tchèque
Hébreu


LA FONCTION "REGLAGES"
Cette option vous permet d'obtenir les coordonnées du Service consommateur et du service après-venture.


LA FONCTION MINUTERIE
Cette option permet d'utiliser la fonction minuterie.
Cette fonction est accessible en dehors de l'utilisation du four en cuisson ou en pyrolyse.
Appuyez sur les touches < ou > jusqu'à obtenir "Minuterie" puis validez.
L'écran affiche 0:00 clignotant.
Entrez le temps souhaite grâce aux touches et validez par la touche OK.
La minuterie décompte le temps dés la validation et sonne à la fin du décompte.
Appuyez sur la touche Stop pourmettre fin à la sonnerie.



LA FONCTION NETTOYAGE
Ce four est équipé d'une fonction de nettoyage par pyrolyse:
- La pyrolyse est un cycle de chauffe de la cavité du four à très haute température qui permet d'éliminer toutes les salissures qui proviennent des éclaboussures ou des débordements.
Les fumées et odeurs dégagées sont détruites par le passage dans un catalyseur.
- La pyrolyse n'est pas nécessaire après chaque cuisson mais seulement si le degré de salissure le justifie; ce que votre four vous indique sur le bandeau d'accueil (1).
Par mesure de sécurité, l'opération de nettoyage ne s'effectue qu'après blocage automatique de la porte. Dès que la température à l'intérieur du four dépasse les températures de cuisson, il est impossible de déverrouiller la porte même en arrêtant toute four.
DANS QUEL CAS FAUT-IL EFFECTUER UNE PYROLYSE ?
Lorsque vous four fume lors d'un préchauffage ou fume ennormément lors d'une ciisson ou lorsqu'il dégage une odeur à froid désagréable suite à différentes ciassons (mouton, poisson, grillades...).


(1)

Attention
| Cuissons peu salissantes | Biscuits, légumes, pâtisseries, quiches, soufflés... | Cuissons sans éclaboussures : une pyrolyse n'est pas justifiée. |
| Cuissons salissantes | Viandes, poissons (dans un plat), légumes farcis. | La pyrolyse peut se justifier toutes les 3 cuissons. |
| Cuissons très salissantes | Grosses pièces de viandes à la broche. | La pyrolyse peut se faire après une cuisson de ce type, si les projections ont été importantes. |
Enlevez les débordements importants qui auraient pu se produit, afin d'eviter le risque d'inflammation ou une production excessive de fumée.
Selectionnez "Nettoyage" dans le menu général. Voiture four vous indique le degré de salissure de la cavité et vous propose deux modes de nettoyage :
Pyromax et Pyrocontrol.
A) Pyromax
Pyromax est un système de pyrolyse dont la durée est presélectionné: elle dure 2 heures et permet un nettoyage intense et parfait de la cavity du four.
Pour différer le départ, sélectionnez l'heure de fin et modifiez-la en entrant l'heure de fin de pyrolyse souhaitée.
N.B.: Si vous avez rentre le détaill des heures creuses et heures pleines, (cf. fonction Réglages) votre four préconise un fonctionnement du nettoyage aux heures creuses pour économique de l'énergie. Cependant, vous pouvez changer cette préconisation en modifiant l'heure de fin du nettoyage et démarrer votre pyrolyse immédiatement si vous le souhaitez.
Verifier par OK.
Le nettoyage se met en route. Voitre écran indique:
- l'heure (1)
-la durée totale (2)
- le temps restant (3)
- l'heure de fin de pyrolyse (4)
- le verrouillage de la porte (5)
B) Pyrocontrol
Pyrocontrol est un système qui permet au four de calculator automatiquement le temps de nettoyage en fonction du niveau de salissure, permettant un gain d'énergie et un temps de pyrolyse ajusté au besoin.
Si vous souhaitez différer le départ,
séléctionnez l'heure de fin et modifiez-la en
entrant l'heure de fin de pyrolyse souhaitée.
Validez par OK.

Attention
7 Les surfaces peuvent devenir plus chaudes qu'en usage normal. Il est recommendé d'éloigner les jeunes enfants.




FIN DE PYROLYSE
Au début du cycle, le four procède à un calcul de la durée de pyrolyse en fonction du degré de salissure, cette phase dure quelques minutes symbolisée par les flèches tournantes dans l'écran (1).
L'écran indique:
- les flèches tournantes (1)
- la durée restante (2)
- l'heure de fin de pyrolyse prévue (3)
-l'heure (4)
- le verrouillage de la porte (5)
Votre four vous indique lorsque le nettoyage par pyrolyse est terminé.
Une fois le déverrouillage effectif, votre four vous signale que le four est propre!
Retirez simplement les résidus de cendres dans la cavité avec une éponge humide.


- VERROUILLAGE DES COMMANDES (Sécurité enfants)
Vous avez la possibilité d'interdire l'accès aux commandes du four en procédant de la façon suivante :
le four étant à l'arrêt, appuyez sur la touche pendant quelques secondes, un cadenas vient s'afficher dans le bas de l'écran, l'accès aux commandes de votre four est alors bloqué.
Pour le débloquer, appuyez à nouveau sur la touche , sélectionnez ensuite la case
"Débloquer" et validez.
Les commandes de votre four sont à nouveau accessibles.


7: Avant de procéder au nettoyage manuel, laissez refroidir l'appareil et vérifie que toutes les commandes soient sur la position "Arrêt".
De façon générale, les poudres abrasives et les éponges métalliques sont à proscrire.

| COMMENT PROCEDER ? |
| Carosserie | - Utilisez une éponce humidifiée d'eau savonneuse pour le dessus. Si nécessaire, après débordements, utilisez une crème à récurer du commerce, non abrasive, pour émail. Faites briller avec un linge sec, ou mistroux avec une peu de chamois. Ne laissez pas séjourner sur l'émail des liquides acides (jus de citron, vinaigre...).- Pour les surfaces métalliques polies, utilisez les produits du commerce prévus pour l'entretien des métaux polis. |
| Vitre de ported four | - ÀpRES une cuisson ayant provoqué des salissures, il est conseilé de nettoyer la vitre interieure avec une éponce humidifiée d'eau savonneuse. |
| Bouton de programmation | - Utilisez une éponce humidifiée d'eau savonneuse. |
- NETTOYAGE DE LA PORTE
Avant de proceder au déclippage de la glace, laissez refroidir l'appareil.
Avant de-retirer la paroi du fond, l'appareil doit etre mis hors tension.Aprés le nettoyage,la paroi du fond doit etre remise en place conformément aux instructions.
Attention Ne pas
Ne pas utiliser de produits d'entretien abrasifs ou de grattoirs métalliques durs pour nettoyer la porte en verre du four, ce qui pourrait érafler la surface et entrainer l'éclatement du verre.
- Démontage de la porte
- Ouvrez complètement la porte et la bloquer à l'aide de la butée rouge (fig.1).
Elle est fournie dans laPOCHETEPlastique de.
votrecappareil.
- Retirez la première glace clipée de la maniere suivante:
Faire levier dans les emplacements A avec la piece métallique, d'un côté puis de l'autre afin de déclipper la glace (fig.2).
- Nettoyez votre glace à l'aide d'une éponge douce et de produit vaisselle.
Ne pas immerger la glace dans l'eau.
Ne pas utiliser de crèmes à récurer, ni d'éponges gratantes. Rincez à l'eau claire et essuyez avec un chiffon non pelucheux.
- Si nécessaire, retirez l'ensemble des glaces interieures de la porte. Cet ensemble est composé d'une ou deux glaces selon modèle avec à chaque coin une butée caoutchouc noir (fig.3).
- ÀpRES nettoyage, repositionnez vos quatrecoins caoutchouc en prenant soin que sur la glace soit indiqué:
en haut à gauche : Len haut à droite : R
Placez votre ensemble de glaces interieures dans la portefain que L et R se situent cote charmières.
- Si vous four est équipé d'une seule glace interieure, celle-ci doit se trouver au plus proche de la glace clipée.
-Clippez your derniere glace en plaçant l'indication "P.Y.R.O.L.Y.S.E" vers vous (fig.4).
- Retirez les butées plastique rouge.
Votre apparéil est de nouveau opérationnel.




Vous avez un doute sur le bon fonctionnement de votre four, ceci ne signifie pasforcement qu'il y a une panne. Dans tous les cas, vérifie les point suivants:
| VOUS CONSTATEZ
QUE ... | LES CAUSES POSSIBLES | QUE FAIRE? |
| Le four ne chauffe pas. | • Le four n'est pas branché.
• Le fusible de votre installation est hors service.
• La température sélectionnée est trop BASSE. | - Brancher le four.
- Change le fusible de votre installation et vérifier sa valeur (16A).
- Augmenter la température sélectionnée. |
| L'indicateur de T°c clignote. | • Destruct de verrouillage de la porte. | - Faire appel au ServiceAprès-Vente. |
| La lampe du four ne fonctionne plus. | • La lampe est hors service.
• Le four n'est pas branché ou le fusible est hors service. | - Change la lampe.
- Brancher le four ou changer le fusible. |
| Le nettoyage par pyrolyse ne se fait pas. | • La porteste mal fermée.
• Le système de verrouillage est défectueux. | - Vérifier la fermeture de la porte.
- Faire appel au ServiceAprès-Vente. |
| Votre four émet des bips. | • En cours de cisson.
• En fin de cisson. | - La température de consigne de votrechioix est atteinte.
- Notre cisson programmée est terminée. |
| Votre four affiche | • Lors de l'appui sur les touches.
• Verrouillagedes commandes pour la sécurité infant. | - Fonctionnement normal.
- Pour le supprimer faibles un appui sur OK et désignez "débloquez". |
| L'affichage "Demo" apparait sur votre programmeur, et le four ne chauffe pas. | • Notre four est en mode démonstration. | - Réglez à 00:00 puis validez.
- Appuyez simultanément sur < >pendant 10 secondes jusqu'à la disparition de "DEMO". |
| L'affichage a disparu sur votre programmeur. | • Le fusible de votre installation est hors service.
• Le contraste est mal régèle. | - Changez le fusible de votre installation.
- Réglez le contraste de l'afficheur. |
Pour en savoir plus sur nos produits, vous pouvez consulter notre site :
www.dedietrich-electromenerger.fr
vous pouvez nous contacter :
Via notre site,
www.dedietrich-electromenager.fr
rubrique «CONTACTEZ-NOUS».
Par e-mail à l'adresse suivante :
relations.consommateurs@groupebrandt.com
Par courrier à l'adresse postale suivante :
SERVICE CONSOMMATEURS DE DIETRICH
5, AVENUE DES BETHUNES
CS69526
95060 CERGY PONTOISE CEDEX
Par téléphone du lundi au vendredi de 8h30
à 18h00 au :
0892028804
Service 0,50 € / min
INTERVENTIONS
Les éventuelles interventions sur votre apparéil doivent être effectuees :
- soit par votre revendeur,
- soit par autre professionnel qualifié dépositaire de la marque.
Lors de votre appel, mentionnez la reférence complète de votre apparéil (modèle, type, numéro de série). Ces renseignements figurent sur la plaque signalétique fixée sur votre apparéil (Fig. 01).

Vous pouvez nous contacter du lundi au samedi de 8h00 à 20h00 au :

N°Cristal 0969393434
APPEL NON SURTAXE