WEBER Q300 GAZ - Barbecue à gaz

Q300 GAZ - Barbecue à gaz WEBER - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Q300 GAZ WEBER au format PDF.

📄 24 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice WEBER Q300 GAZ - page 1
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Intitulé Détails
Type de produit Gril à gaz portable
Caractéristiques techniques principales Gril à 2 brûleurs, surface de cuisson en fonte émaillée
Alimentation Gaz propane ou butane
Dimensions approximatives Largeur : 132 cm, Profondeur : 61 cm, Hauteur : 116 cm
Poids 30 kg
Puissance 7,5 kW
Fonctions principales Grillage, cuisson, rôtissage
Entretien et nettoyage Nettoyage régulier des grilles et du bac de récupération des graisses
Pièces détachées et réparabilité Disponibilité de pièces de rechange via le service client Weber
Sécurité Équipé d'un système de sécurité pour éviter les fuites de gaz
Informations générales utiles Idéal pour les barbecues en extérieur, compatible avec les bouteilles de gaz standard

FOIRE AUX QUESTIONS - Q300 GAZ WEBER

Comment allumer le Weber Q300 gaz ?
Ouvrez le couvercle du barbecue, ouvrez le robinet du gaz, puis utilisez l'allumeur intégré en appuyant sur le bouton d'allumage. Si le barbecue ne s'allume pas, vérifiez que le gaz circule correctement.
Pourquoi le barbecue ne chauffe-t-il pas suffisamment ?
Vérifiez que la bouteille de gaz est pleine et correctement connectée. Assurez-vous également que les brûleurs sont propres et non obstrués. Enfin, vérifiez les réglages de température.
Comment nettoyer les grilles de cuisson du Weber Q300 ?
Attendez que les grilles soient tièdes, puis frottez-les avec une brosse en acier inoxydable. Pour un nettoyage plus en profondeur, retirez les grilles et lavez-les à l'eau chaude savonneuse.
Que faire si le barbecue émet une odeur de gaz ?
Éteignez immédiatement le barbecue et fermez le robinet de la bouteille de gaz. Vérifiez toutes les connexions et les tuyaux pour des fuites. Si vous détectez une fuite, ne réutilisez pas le barbecue avant d'avoir résolu le problème.
Quel type de gaz dois-je utiliser avec le Weber Q300 ?
Le Weber Q300 est conçu pour être utilisé avec du propane ou du butane. Assurez-vous de vérifier les spécifications de la bouteille de gaz avant de l'utiliser.
Quelle est la capacité de cuisson du Weber Q300 ?
Le Weber Q300 a une surface de cuisson de 2 700 cm², ce qui permet de cuire plusieurs portions en même temps, idéal pour les barbecues en famille ou entre amis.
Comment stocker le Weber Q300 pendant l'hiver ?
Nettoyez soigneusement le barbecue, retirez la bouteille de gaz et rangez-la dans un endroit frais et sec. Couvrez le barbecue avec une housse appropriée pour le protéger des intempéries.
Puis-je utiliser le Weber Q300 à l'intérieur ?
Non, le Weber Q300 doit être utilisé uniquement à l'extérieur dans un espace bien ventilé. Utiliser un barbecue à gaz à l'intérieur peut provoquer une accumulation de gaz et des risques d'incendie.
Comment régler la température sur le Weber Q300 ?
Utilisez le bouton de réglage de la température situé sur le devant du barbecue. Tournez-le pour augmenter ou diminuer la chaleur des brûleurs.
Quelle est la durée de vie de la bouteille de gaz avec le Weber Q300 ?
La durée de vie d'une bouteille de gaz dépend de la fréquence d'utilisation et de la température de cuisson. En général, une bouteille de 13 kg peut durer de 20 à 30 heures de cuisson.

Questions des utilisateurs sur Q300 GAZ WEBER

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Barbecue à gaz au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Q300 GAZ - WEBER et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Q300 GAZ de la marque WEBER.

MODE D'EMPLOI Q300 GAZ WEBER

Enregistrez votre grill en ligne sur www.weber.com

Vous doivent le désigné Mode d'emploi avant d'utiliser votre grill à gaz.

DANGER

Si vous percevez une odeur de gaz :

  1. Coupe l'arrivée de gaz de l'appareil.
  2. Eteignez toute flamme nue.
  3. Ouvrez le couvercle.
  4. Si l'odeur persiste, appelez immédiatement votre fournisseur de gaz ou les pompiers.

AVERTISSEMENT :

  1. Evitez d'entreposer ou d'utiliser de l'essence ou d'autres gaz ou liquides inflammbles dans le voisinage de cet apparéil ou d'un autre du même type.
  2. Une bouteille de gaz qui n'est pas raccordée à un apparéil ne doit pas être entreprises dans le voisinage de cet apparéil ou d'un autre du même type.

AVERTISSEMENT: suivez à la dette les instructions de détction des fuites données dans ce guide avant de faire fonctionner le barbecue, même s'il a été monté par le revendeur.
AVERTISSEMENT: n'essayez pas d'allumer ce barbecue à gaz Weber sans dire les instructions d'allumage données dans ce guide.

A L'INTENTION DE L'INSTALLATEUR
Ce guide doit être remis au contrôle, qui doit le conserver pour pouvoir s'y reporter ultérieurement. Il convient de contrôler ce barbecue après son installation pour vérifier qu'il fonctionne correctement.

UTILISATION EN PLEIN AIR UNIQUEMENT.

C€:0845-BQ0033

DANGER

L'inobservation des avis Danger, Avertissement et Attention figurant dans ce guide peut entraîner des blessures graves, voire mortelles, ainsi qu'un incendie ou une explosion susceptibles de provoquer des dégats matériels.

AVERTISSEMENTS

Suivez les instructions de raccordement du detendeur (non fourni) applicables à votre type de barbecue à gaz.
N'entrepose pas une bouteille de gaz de rechange ou débranchée sous ce barbecue ni a proximé de celui-ci.
Ne placez pas une housse à barbecue ni des produits inflammables sur ni dans l'espace de rangement qui se trouve sous le barbecue.
Un montage incorrect peut s'avérer dangereux. Veuillez suivre à la lecture les instructions de montage données dans ce guide.
A l'issue d'une période d'entreposage et/ou de non utilisation, il convient de contrôler le barbecue à gaz Weber avant de s'en servir pour s'assurer de l'absence de fuites de gaz ou d'obstruction des brûleurs. Voir les instructions données dans ce guide pour la façon correcte d'y procéder.
Ne vous servez pas d'une flamme pour rechercher des fuites de gaz.
Ne faites pas fonctionner votre barbecue à gaz Weber si un raccord de gaz quelconque fuit.
Aucune matiere combustible ne devrait jamais se trouver a moins de 24 pouces (60 cm) de l'arriere ou des cottes de suae barbecue a gaz Weber.
Votte barcue gaz Weber ne doit jamais etre utilise par des enants. Ses parties accessibles risquent detre brulantes. Ne laissez pas de jeunes enfants s'approcher du barbecue quand il est allumé.
△ Faites preuve de prudence quand vous vous servez de votre barbecue à gaz Weber. Il devient brûlant quand vous cuisine ou le nettoyez et il convient de ne jamais le laisser sans surveillance ni de le déplacer alors qu'il est allumé.
Si les bruleurs s'eteignent en cours de fonctionnement, fermez tous les robinets de gaz. Ouvrez le couvercle et attendez cinq minutes avant d'essayer de rallumer l'appareil conformément aux instructions d'allumage.
N'utilisez pas de charbon de bois, de briquettes ni de pierres de lave dans votre barbecue à gaz Weber.
Quand il est allumé, ne vous penchez pas au-dessus du barbecue ouvert et ne placez jamais vos mains ni vos doigts sur le rebord avant de la cuve.
En cas de flambée soudaine incontrôlée, éloignez les alimentés des flammes jusqu'à ce que la flambée soit terminée.
Si de la graisse s'enflammme, eteignez tous les bruleurs et laissze le couvercle fermé jusqu'à extinction du feu.
Il convient de nettoyer régulièrement à fond le barbecue à gaz Weber.
Lorsque you nettoyez les robinets ou les bruleurs, n'agrandissez pas leurs orifices.
Le propane n'est pas un gaz naturel. La conversion d'un apparéil à propagated au gaz naturel et son utilisation avec ce dernier gaz sont dangereuses et annuleront la garantie.
Une bouteille de propane cabossée ou rouillée risque d'être dangereuse et doit être contrôleé par votre fournisseur de gaz. Ne vous servez pas d'une bouteille dont le robinet est endommagé.
Meme si voit bouteille de gaz semble etre vide, il se peut qu'il y reste du gaz. Il convient d'en tener compte pour la transporter et I'entreposer.
N'essayez en aucune circonstance de débrancher le détendeur ou tout raccord de gaz alors que le barbecue est allumé.
Portez des gants à barbecue ou de cuisine résistant à la chaleur pour vous servir du barbecue.
N'utilise ce barbecue que si toutes les pieces sont en place. L'appareil doit etre correctement monte conformément aux instructions presentees dans les « Instructions de montage »

Afin de valider votre garantie, veuillez enregistrer votre grill en ligne sur www.weber.com

Weber-Stephen Products Co. (Weber®) garantit par la présence déclaration à l'ACHETEUR ORIGINAL de ce barbecue l'absence de tout vice de matière et de fabrication à compter de la date d'achat pendant les périodes suivantes :

Pièces en alliage d'aluminium, Pièces thermoplastiques/thermodurcies,

5 ans
5 ans à l'exception des pertes d'éclat

Toutes les autres pieces, 2 ans

sous réserve du montage et de l'utilisation de l'appareil conformément aux instructions imprimées qui l'accompagent.

Weber® exige que vous apportiez une preuve de la date d'achat. C'EST POURQUOI VOUS DEVEZ CONSERVER VOTRE RECU DE CAISSE OU FACTURE.

La présente garantie est limitée à la réparation ou au remplacement de pieces qui se révèdent défectueuses dans des conditions normales d'utilisation et d'entretien et dont l'examen permet à Weber de conclude qu'elles sont effectivement défectueuses. Avant de renvoyer toute piece, prenez contact avec le département du service après-venture de Weber-Stephen Products Co. Si Weber confirme le défaut et le bien-fondé de la réclamation, la piece concernée sera remplaçée gratuitement. Si vous devez renvoyer des pieces défectueuses, vous devez prendre les frais de transport à votre charge. Weber renverra les pieces à l'acheteur en port payé.

La présente garantie limitée ne couvre aucune panne ou difficulté de fonctionnement due à un accident, à un usage brutal ou incorrect, à des modifications, à un employe abusif, au vandalisme, ainsi qu'à une installation ou à un entretien incorrectly, ou à une absence d'entretien normal et périodique, y compris, entre autres, aux dégats causés par la présence d'insectes à l'intérieur des tubes de brûleurs, ainsi que le précise le Presents guide.La détérioration ou les dégats dus à des conditions atmosphériques rigoureuses telles que grêle, ouragans, tremblements de terre ou tornades, à la pluie acide, à la décoloration due à une exposition à des substances chimiques appliquées directement ou presents dans l'atmosphère, ne sont pas couverts par la presente garantie limitée.

Il n'existe aucune garantie explicite autre que celles enumeratedres dans la presente déclaration et toute garantie implicite d'aptitude à la commercialisation et d'adaptation à l'utilisation prévue est limitee, en termes de durée, à la période de couverture de la presente garantie limitee explicite. Il se peut que certains pays interdisent toute limitation de la durée d'une garantie limitee et que cette limitation ne vous soit donc pas opposable. Weber n'est responsable d'aucun dommage particulier, indirect ni incident. Il se peut que certains pays interdisent l'exclusion des dommages imprevus ou incidents, ou les limitations les affectant, et que ces limitations ou cette exclusion ne vous soient donc pas opposables.

Weber® n'autorise aucune personne ni société à assumer en son nom une autre obligation ou responsabilité quelconque liée à la vente, à l'installation, à l'utilisation, au démontage, au renvoi ou au remplacement de son matériel; aucune représentation de cetteASForte n'est opposable à Weber®.

La presente garantie ne s'applique qu'aux produits vendus au détail.

PAYSTYPE DE GAZ & PRESSION
Danemark, Suède, Norvège, Finlande, Pays-Bas, Islande, Hongrie, République tchéque, Chypre, Estonia, Lituanie, Lettonie, Maroc, Slovensie, République slovaqueI3B/P - 30 mbars
Royaume-Uni, France, Espagne, Portugal, Belgique, Irlande, Grèce, Luxembourg, ItalieI3+ - 28-30 / 37 mbars
Allemagne, AutricheI3B/P - 50 mbars
DONNEES RELATIVES A LA CONSOMMATION
Max. pour le brûleur principal.
kW (Hs)PropaneButane
Q 3006,16,36
gm (Hs)PropaneButane
Q 300434453

WEBER Q300 GAZ - Afin de valider votre garantie, veuillez enregistrer votre grill en ligne sur www.weber.com - 1

  1. Plan de travail rabatable
  2. Ensemble du thermomètre
  3. Ensemble de la poignée
  4. Grille de cuisson
  5. Bague en fil de fer
  6. Tube du brûleur externe
  7. Tube du brûleur interne
  8. Ensemble de l'électrode
  9. Cadre avant de la cuve
  10. Allumeur
  11. Matériel du tube du brûleur
  12. Grand bouton de commande

  13. Petit bouton de commande

  14. Egoutoir jetable
  15. Vis à tête bombée large de 14 × 20 × 1
  16. Pied gauche
  17. Jupe du réservoir
  18. Pièce du pont avant
  19. Grille inférieure
  20. Anneau de retenue en fil métallique en épingle à cheveux
  21. Broche de charnière
  22. Couverage
  23. Cadre arrêté de la cuve

  24. Boitier de cuisson

  25. Matériel de support du boitier de cuisson
  26. Valve & ensemble collecteur - régulateur
  27. Collecteur - Matériel
  28. Egouttoir
  29. Pièce du pont arrêté
  30. Pied droit
  31. Enjoliveur
  32. Moyeu
  33. Roue
  34. Axe

ATTENTION: Ce produit a ete soumis a des tests de segurite et est uniquely certifie pour une utilisation dans un pays specifique. Consultez l'emballage externe pour en savoir plus sur le pays d'utilisation approprié.
Ces pièces peuvent être des composants d'acheminement ou de combustion de gaz. Contactez le service clientèle de Weber-Stephen Products Co. pour en savoir plus sur les pièces de rechange Weber-Stephen Products Co. d'origine.
AVERTISSEMENT: Ne tentez pas d'effectuer des réparations quelles qu'elles soient sur des composants d'acheminement ou de combustion de gaz sans contacter préalablement le service clientèle de Weber-Stephen Products Co. Le non-respect duprésent avertissement peut résultat en un incendie ou une explosion susceptibles de provoquer des blessures graves voire mortelles ainsi que des dommages matériels.

WEBER Q300 GAZ - Afin de valider votre garantie, veuillez enregistrer votre grill en ligne sur www.weber.com - 2

Le support pour roues est à installer à droite. L'autocollant des instructions d'allumage est orienté vers l'avant.

WEBER Q300 GAZ - Afin de valider votre garantie, veuillez enregistrer votre grill en ligne sur www.weber.com - 3

WEBER Q300 GAZ - Afin de valider votre garantie, veuillez enregistrer votre grill en ligne sur www.weber.com - 4

WEBER Q300 GAZ - Afin de valider votre garantie, veuillez enregistrer votre grill en ligne sur www.weber.com - 5

WEBER Q300 GAZ - Afin de valider votre garantie, veuillez enregistrer votre grill en ligne sur www.weber.com - 6

WEBER Q300 GAZ - Afin de valider votre garantie, veuillez enregistrer votre grill en ligne sur www.weber.com - 7

WEBER Q300 GAZ - Afin de valider votre garantie, veuillez enregistrer votre grill en ligne sur www.weber.com - 8

WEBER Q300 GAZ - Afin de valider votre garantie, veuillez enregistrer votre grill en ligne sur www.weber.com - 9

WEBER Q300 GAZ - Afin de valider votre garantie, veuillez enregistrer votre grill en ligne sur www.weber.com - 10

WEBER Q300 GAZ - Afin de valider votre garantie, veuillez enregistrer votre grill en ligne sur www.weber.com - 11

WEBER Q300 GAZ - Afin de valider votre garantie, veuillez enregistrer votre grill en ligne sur www.weber.com - 12

10

WEBER Q300 GAZ - Afin de valider votre garantie, veuillez enregistrer votre grill en ligne sur www.weber.com - 13

WEBER Q300 GAZ - Afin de valider votre garantie, veuillez enregistrer votre grill en ligne sur www.weber.com - 14

WEBER Q300 GAZ - Afin de valider votre garantie, veuillez enregistrer votre grill en ligne sur www.weber.com - 15

11

WEBER Q300 GAZ - Afin de valider votre garantie, veuillez enregistrer votre grill en ligne sur www.weber.com - 16

12

2-

WEBER Q300 GAZ - Afin de valider votre garantie, veuillez enregistrer votre grill en ligne sur www.weber.com - 17

13

WEBER Q300 GAZ - Afin de valider votre garantie, veuillez enregistrer votre grill en ligne sur www.weber.com - 18

2-

WEBER Q300 GAZ - Afin de valider votre garantie, veuillez enregistrer votre grill en ligne sur www.weber.com - 19

00000000

WEBER Q300 GAZ - Afin de valider votre garantie, veuillez enregistrer votre grill en ligne sur www.weber.com - 20

14

WEBER Q300 GAZ - Afin de valider votre garantie, veuillez enregistrer votre grill en ligne sur www.weber.com - 21

WEBER Q300 GAZ - Afin de valider votre garantie, veuillez enregistrer votre grill en ligne sur www.weber.com - 22

WEBER Q300 GAZ - Afin de valider votre garantie, veuillez enregistrer votre grill en ligne sur www.weber.com - 23

16

15

1) Deroulez le tuyau et le régulateur du Weber® Q™ 300.
2) Retirez la vis du pied et fixez bien le tuyau et la pince de détention(1) au pied du chariot.

MISE EN GARDE: Le tuyau doit être solidement fixé au pied du chariot grâce à la pince de détention. Le non respect de cette consigne risquerait d'entrainer la dépréciation du tuyau, ce qui mènerait à un incendie ou à une explosion susceptible de provoquer des blessures physiques graves voire un décès ainsi que des dégâtés matériels.

WEBER Q300 GAZ - Afin de valider votre garantie, veuillez enregistrer votre grill en ligne sur www.weber.com - 24

WEBER Q300 GAZ - Afin de valider votre garantie, veuillez enregistrer votre grill en ligne sur www.weber.com - 25

WEBER Q300 GAZ - Afin de valider votre garantie, veuillez enregistrer votre grill en ligne sur www.weber.com - 26
16

ATTENTION : Veuillez dire cette étape avec attention avant d'installer les tables.

1) Placez le piquet supérieur droit de la table latérale à l'intérieur de la fente de la cuve du côté droit(A) à environ un pouce derrière l'ouverture de la fente de la cuve(B).
2) Placez le piquet opposé (supérieur gauche) à l'intérieur de la fente opposée de la cuve(C). A l'aide des deux mains, appliquez une pression vers la droite jusqu'à ce que le piquet supérieur gauche pivote à l'intérieur de la fente de la cuve.
3) Alignez les deux piquets inférieurs de la cuve puis enoncez-les à l'intérieur des fentes inférieures de la cuve.

WEBER Q300 GAZ - Afin de valider votre garantie, veuillez enregistrer votre grill en ligne sur www.weber.com - 27

WEBER Q300 GAZ - Afin de valider votre garantie, veuillez enregistrer votre grill en ligne sur www.weber.com - 28

17

WEBER Q300 GAZ - 17 - 1

WEBER Q300 GAZ - 17 - 2

18

WEBER Q300 GAZ - 18 - 1

WEBER Q300 GAZ - 18 - 2

WEBER Q300 GAZ - 18 - 3

WEBER Q300 GAZ - 18 - 4

CONSIGNES GENERALES

Votre barbecue à gaz Weber est un apparéil de cuisson en extérieur portatif. Gráce au Barbecue à gaz Weber, vous pouvez faire des grillades, cuire au barbecue, rôrir et cuire vos alimentés avec des résultats qui sont difficilles à dupliquer avec des apparéils electroménagers d'intérieur. Le Barbecue à gaz Weber est portatif de sorte que vous puissiez facilement changer son emplacement dans votre jardin ou dans votre patio. L'aspect portatif permet d'emporter votre Barbecue à gaz Weber avec vous si vous vous déplacez. L'utilisation du gaz Propane liquide (PL) comme combustible permet une utilisation plus rapide et un plus grand contrôle de la cuisson qu'avac du charbon.

  • Les générées consignes vous fourniront les exigences minimales pour le montage de votre barbecue à gaz Weber. Nous vous demandons donc de les dire avec attention avant toute utilisation du barbecue à gaz Weber.
  • Ne convient pas à une utilisation par des enfants.
  • Ne doit pas être connecté à une source de gaz naturel (gaz de ville). Les valves et les orifices sont conçus exclusivement pour le gaz PL.
  • Ne pas utiliser avec des briquettes de charbon ou avec des pierres de lave.
    Utilisez uniquement une bouteille de gaz PL de 3kg a 13kg
    Au Royaume-Uni, cet appeareil doit etre equipe d'un regulateur conforme au texte BS 3016, dont la sortie nominale est de 37 millibars. (Fourni avec le barbecue.)
    Evitez de pincer le tuyau.
    La longueur du tuyau ne doit pas etre supérieure a 1,5 metres.
  • Remplacez le tuyau flexible lorsque les conditions nationales l'exigent.
  • Toute piece scellede par le fabricant ne doit pas etre modifiee par l'utilisateur.
    Toute modification de I'appareil peut se révêler dangereuse.
    Seuls un tuyau et un régulateur à basse pression homologués au niveau national doivent être utilisés.

STOCKAGE ET/OU INUTILISATION

  • Le gaz doit être fermé au niveau de la bouteille de propane liquide lors des périodes d'inutilisation du barbecue à gaz Weber®.
  • Lorsque le barbecue à gaz Weber® est range à l'intérieur, l'arrivée de gaz doit être DEBRANCHEE et la bouteille de PL doit être stockée dehors dans une zone bien ventilée.
  • La bouteille de PL doit être rangée en extérieur dans une zone bien ventilée, hors de portée des enfants. Une bouteille de PL débranchée ne doit pas être conservée à l'intérieur d'unBATIMENT, d'un garage ni de toute autre zone confinée.
  • Lorsque la bouteille de PL n'est pas déconnectée du barbecue à gaz Weber®, l'appareil et le réservoir de PL doivent être conservés en extérieur dans une zone bien ventilée.
  • Le barbecue à gaz Weber® devrait faire l'objet d'une détction de fuites de gaz et de toute obstruction potentielle à l'intérieur des tubes du brûleur avant utilisation. (Voir la Section : Consignes relatives au gaz et à la maintenance.)

  • Vérifiez que les zones situées au-dessous de la console de commandes et le plateau inférieur amovible ne contiennentaucen déritus susceptible de faire obstruction à la circulation de l'air de combustion ou d'aération.

  • Les grilles anti-araignées/insectes devraient également faire l'objet d'une vérification de détention des obstructions. (Voir la Section : Maintenance.)

UTILISATION

MISE EN GARDE : Cet apparéil est conçu pour uneutilisation en extérieur uniquement et ne devraitjamais être utilisé dans des garages ni des passagescouverts ou confinés ni dans des v érandas.
MISE EN GARDE: Le Barbecue à gaz Weber ne doit jamais être utilisé sous un toit ou un toit suspendu combustible non protégé.
MISE EN GARDE: Le barbecue ne devrait pas etre utilise sometime des matieres aux combustibles se trouvent aune distance de moins de 60 cm.de l'arriere ou des cots du grill.
MISE EN GARDE : Notre Barbecue à gaz Weber n'est pas conscience pour être installé à l'intérieur ou au-dessus de caravanes et/ou de bateaux.
MISE EN GARDE : Pendant son utilisation, la totalité du barbecue est chaude. Ne le laissez jamais sans surveillance.
MISE EN GARDE : Maintenez tout cordon d'alimentation électrique ainsi que le tuyau d'alimentation en combustible à l'écart de toute surface chauffée.
MISE EN GARDE : Maintenez la zone de cuisson dégagée de toute émanation et liquide inflammables comme l'essence, l'alcool, etc., et tout matériel combustible.
MISE EN GARDE: Ne stockez jamais une bouteille de gaz supplémentaire (de rechange) à proximé du Barbecue à gaz Weber.
MISE EN GARDE : Cet apparéil atteint des températures très élevées. Soyez particulièrement attentif en présence d'enfants ou de personnes âgées.
MISE EN GARDe: Ne déplacez pas l'appareil si celui-ci est allumé.
MISE EN GARDe : Portez des gants de protection lorsque vous utilisez cet apparéil.
MISE EN GARDE : Utilisez ce grill uniquement sur une surface plane et de niveau homogene.

CUISSON

MISE EN GARDE: Ne déplacez pas le barbecue à gaz Weber pendant son utilisation ou lorsque celui-ci est chaud.

Vouss pouvez ajuster les brûleurs selon votre convenance. Les réglages des commandes : Elevé (High -H), Moyen (Medium - M), Faible (Low - L), ou Arrêt (Off - O) sont décrits dans votre livre de recettes Weber®. Le livre de recettes utilise ces notations pour déscrire les réglages des brûleurs INTERNE et EXTERNE. Par exemple, pour saisir des steaks, vous règleriez les deux brûleurs sur H (élevé). Ensuite, pour terminer la cuisson, vous règleriez le brûleur EXTERNE sur M (moyen). Veuillez consulterer votre livre de recettes Weber® pour des consignes détaillées concernant la cuisson ou connectez-vous sur notre site Internet sur www.weber.com®.

Préchauffage - Notre barbecue à gaz Weber est un apparil efficace en termes de consommation d'énergie. Il fonctionne avec un taux de BTU faible et économique. Pour préchauffer : après avoir allumé le barbecue, fermez le couvercle et positionnez les deux brûleurs sur élevé (H). Un préchauffage jusqu'à 500^ F (260^) prendra 10 à 15 minutes en fonction de conditions comme la température de l'air et le vent.

Egouttements et graisse - Les excès d'égouttements et de graisse s'accumuleront dans l'égoutoir situé au-dessous du boîtier de cuisson. Des égouttoirs jétables adaptés à l'égoutoir sont à votre disposition.

MISE EN GARDE: Vérifiez l'égouttier afin de détecter toute accumulation de graisse avant chaque usage. Retirez tout excès de graisse afin d'éviter que celle-ci prenne feu dans l'égoutoir.

InterneExterne
Directe faible Morceaux de poulet, saucissesFaiibleFaiible
Directe élevé Steaks et aliments devant étre saisisMoyenMoyen
Indirecte Petits pouletsArrêtMoyen
PréchauffageElevéElevé

Remarque : Pendant les premières utilisations, pendant que les surfaces sont encore très refléchissantes, la température à l'intérieur de votre boitier de cuisson peut se révérer plus élevé que celles indiquées dans votre livre de recettes. Conditions de cuisson. Le vent et les conditions météorologiques peuvent nécessiter l'ajustement des commandes du brûleur pour obtenir les températures de cuisson correctes.

Nettoyage

MISE EN GARDE: Reglez votre barbecue à gaz Weber sur OFF puis attendez qu'il refroidisse avant de le nettoyer.

Pour connaître la disponibilité des grilles de cuisson de rechange, veuillez contacter le Représentant du service client de votre région à l'aide des coordonnées à votre disposition sur notre site Internet. Connectez-vous sur www.weber.com®.

Surfaces externes - Utilisez une solution d'eau savonneuse tiège pour nettoyer les surfaces externes, puis rincez-les à l'eau.

ATTENTION: N'utilise pas de nettoyant pour four, de détergents abrasifs (détergents de cuisine) contenant des produits citronnés ni des tampons de nettoyage abrasifs sur les surfaces du barbecue ou du chariot.

Plateau inférieur amovible - Retirez tout excès deGRAISSSE, lavez le plateau à l'eau savonneuse tiède puis rincez.

Grille de cuisson - Nettoyez la grille au moyen d'une Brosse en fils de cuivre adaptée. Si nécessaire, retirez la grille de cuisson du grill et lavez-la à l'eau savonneuse tiède, avant de la rincez à l'eau.

Egoutoir - Des égouttoirs jétables en aluminium sont à votre disposition, ou vous pouvez recouvrir l'égoutoir d'une feuille d'aluminium. Pour nettoyer l'égoutoir, lavez-le à l'eau savonneuse tiège puis rincez-le.

Intérieur du boîtier de cuisson - Retirez tout résidu des tubes du brûleur en les brossant. N'ELARGISSEZ PAS LES PORTS DU BRULEUR (OUVERTURES). Lavez l'intérieur du boîtier de cuisson à l'eau savonneuse tiède puis rincez-le à l'eau.

Intérieur du couvercle - Pendant que le couvercle est chaud, essuyez l'intérieur avec une serviette en papier afin d'empêcher toute accumulation de graisse. Les flocons d'accumulation de graisse resemblement à des flocons de peinture.

Plans de travail rabattables - Lavez-les avec un chiffon doux et une solution d'eau savonneuse.

N'utilisez pas de détergents contenant de l'acide, des alcools mineraux ou du xylène. Rincez bien après le nettoyage.

Les plans de travail rabattables ne doivent pas etre utilisés comme planches à découvert.

ACHETER UNE Bouteille DE GAZ PLEINE AUPRES DE VOTRE REVENDEUR DE GAZ

La bouteille doit toujours être installée, transporte et rangee en position verticale. Ne laissez jamais la bouteille tomber ou être manipulée sans prudence. Ne conservez jamais une bouteille dans un lieu ou la température peut être supérieure à 51^ C (trop chaud pour tener la bouteille à la main). Par exemple, ne laissez pas la bouteille dans votre voiture par une journée chaude. (Voir la Section "Astuces pour une manipulation sans danger des bouteilles de PL".)

INFORMATIONS IMPORTANTES RELATIVES AUX Bouteilles DE PL

Le non respect strict des déclarations de DANGER ci-dessous risque de provoquer un incendie entraînant un décès ou une blessure grave.

△DANGER

Ne rangez JAMAIS une bouteille de PL de rechange au-dessous ou a proximé de ce barbecue.

Ne replisssez JAMAIS le réservoir à plus de 80% de sa capacité.

Si vous ne suivez pas exactement cette consigne, un incendie provoquant un décès ou une blessure grave risque de se produit.

△MISE EN GARDE : N'utilise ce grill qu'en extérieur dans une zone bien ventilée. Ne l'utilise pas dans un garage, un bâtiment, un passage couvert ou toute autre zone confinée.

WEBER Q300 GAZ - △DANGER - 1

Collecteurs de gaz de rechange

PaysPièce N°
France41638
Belgique41639
Hollande41681
Grèce/Italie41680
Allemagne/Autriche41679
Espagne/Danemark/Portugal41619
Suède41677
Suisse41676
Irlande41675
Angleterre41589
Australie41673
Norvège/Finlande41619

RACCORDER LA Bouteille DE PROPANE LIQUIDE

MISE EN GARDE : Assurez-vous que la valve de la bouteille de PL est fermée. Fermez-la en faisant pivoter la valve dans le sens des aiguilles d'une montre.

DANGER

N'utilise pas de flamme neue pour détecter les fuites de gaz. Assurez-vous de l'absence d'étincelles ou de flammes nues dans les environns pendant que vous détectez les fuites. Des étincelles ou une flamme neue provoqueraient un incendie ou une explosion susceptible de provoquer une blessure physique grave voire un décès ainsi que des dégats matériels.

Pour connecter le tuyau à la bouteille :

1) Connectez la bouteille de PL.
MISE EN GARDE: Le tuyau doit être solidement fixé au pied du chariot grâce à la pince de détention. Le non respect de cette consigne risquerait d'entrainer la détérioration du tuyau, ce qui mènerait à un incendie ou à une explosion susceptible de provoquer des blessures physiques graves voire un décès ainsi que des dégâts matériels.

Certains régulateurs s'enforcent pour se connecter (ON) et reviennent à leur position initiale pour se déconnecter (OFF), d'autres sont pourvus d'un écrou au filetage gauche qui se raccorde à la valve de la bouteille. Suivez les consignes de connections spécifiques du régulateur.

A1). Vissez le raccord du régulateur sur le réservoir en le faisant pivoter dans le sens inverse des aiguilles d'une montre. Positionnéz le régulateur de sorte que le trou d'aération(a) soit orienté vers le bas.
B1). Assurez-vous que le levier du régulateur(b) est positionné vers le bas/à l'arrêt. Enforcez le régulateur sur la valve du réservoir jusqu'à ce que le régulateur s'énclenché en position.
C1). Assurez-vous que le levier du régulateur est positionné sur OFF. Faites glisser le collier du régulateur vers le haut(1). Enforcez le régulateur sur la valve du réservoir et maintenez la pression. Faites glisser le collier fermé(2). Si le régulateur ne se verrouille pas, repêze la procédure.

DETECTEZ LES FUIITES DE GAZ

VERIFIEZ QUE LES VALVES DU BRULEUR SONT FERMEES

Effectuez la vérification en,enfantant le bouton de commande et en le faisant pivoter dans le sens des aiguilles d'une montre. Confirmez que le bouton est positionné sur l'indicateur de position "OFF". Passez à l'étape suivante. Si le bouton de commande ne pivote pas, continuez à le faire tourner dans le sens des aiguilles d'une montre jusqu'à ce qu'il s'arrête. Il est maintainant positionné sur OFF. Passez à l'étape suivante.

WEBER Q300 GAZ - VERIFIEZ QUE LES VALVES DU BRULEUR SONT FERMEES - 1

WEBER Q300 GAZ - VERIFIEZ QUE LES VALVES DU BRULEUR SONT FERMEES - 2

WEBER Q300 GAZ - VERIFIEZ QUE LES VALVES DU BRULEUR SONT FERMEES - 3

WEBER Q300 GAZ - VERIFIEZ QUE LES VALVES DU BRULEUR SONT FERMEES - 4

WEBER Q300 GAZ - VERIFIEZ QUE LES VALVES DU BRULEUR SONT FERMEES - 5

WEBER Q300 GAZ - VERIFIEZ QUE LES VALVES DU BRULEUR SONT FERMEES - 6

MISE EN GARDE : Vous devriez détector les fuites de gaz à chaque fois que vous déconnectez puis reconnectctez un raccord de gaz.
MISE EN GARDe : Effectuez ces détections de fuites même si votre barbecue a été monté par un revendeur ou assemblé en boutique.
MISE EN GARDE: N'allumez pas les brûleurs lorsque vous détectez les fuites.

DANGER

N'utilisez pas de flamme nue pour détecter les fuites de gaz. Assurez-vous de l'absence d'étincelles ou de flammes nues à proximépendant que vous détectez les fuites. Des étincelles ou des flammes nues provoqueraient un incendie voire une explosion susceptible de provoquer une blessure physique grave voire un décès ainsi que des dégats matériels.

Il vous faudra : une bouteille de PL, une solution d'eau savonneuse ainsi qu'un chiffon ou une Brosse pour l'appliquer.

2) Mélangez le savon et l'eau.
3) Ouvrez la valve de la bouteille (Voir Page 16).

A2). Faites pivoter la valve de la bouteille dans le sens des aiguilles d'une montre.
B2). Déplacez le levier du régulateur dans le sens inverse des aiguilles d'une montre jusqu'à la position ON.
C2). Déplacez le levier du régulateur vers la position ON.

4) Détectez les fuites en humidifient le raccord au moyen d'une solution d'eau savonneuse et observez la formation de bulles. Si des bulles se forment ou si une bulle grossit, cela indique la présence d'une fuite. En cas de fuite, fermez le gaz puis serrez le raccord. Ouvrez à nouveau le gaz puis vérifie à nouveau à l'aide de la solution d'eau savonneuse. Si la fuite ne cesse pas, veuillez contacter le Représentant du service client de votre région à l'aide des coordonnées à votre disposition sur notre site Internet. Connectez-vous sur www.weber.com
5) Lorsque la détction des fuites est terminée, fermez l'arrivée de gaz au niveau de la source puis rincez les raccords à l'eau.

MISE EN GARDE : N'allumez pas les brûleurs pendant la détéction des fuites.

Vérifiez :

A.) Le raccord entre la valve et le tuyau du régulateur.
B.) Le raccord entre la valve et le conduit de gaz du brûleur externe.
C.) Le raccord entre la valve et le conduit de gaz du brûleur interne.

MISE EN GARDE : En cas de fuite au niveau du rac-cord (A, B ou C), fermez le gaz. N'UTILISEZ PAS LE GRILL. Veuillez contacter le Représentant du service client de votre région au moyen des coordonnées à votre disposition sur notre site Internet. Connectez-vous sur www.weber.com®.

Vérifiez :

D.) Le raccord entre le tuyau et le régulateur.
E.) Le raccord entre le régulateur et la bouteille de propane.

MISE EN GARDE: En cas de fuite au niveau du raccord (E), retirez la bouteille de propane. N'utilisez pas le grill. Utilisez une autre bouteille de propane puis détectez à nouveau les fuites à l'aide d'une solution d'eau savonneuse. Si une fuite persiste une que la bouteille de propane a été desserrée, fermez le gaz. N'UTILISEZ PAS LE GRILL. Contactez le Représentant du service client de votre région au moyen des coordonnées à votre disposition sur notre site Internet. Connectez-vous sur www.weber.com.

WEBER Q300 GAZ - Vérifiez : - 1

WEBER Q300 GAZ - Vérifiez : - 2
(C)

WEBER Q300 GAZ - Vérifiez : - 3

WEBER Q300 GAZ - Vérifiez : - 4
(D)

WEBER Q300 GAZ - Vérifiez : - 5

WEBER Q300 GAZ - Vérifiez : - 6

WEBER Q300 GAZ - Vérifiez : - 7

WEBER Q300 GAZ - Vérifiez : - 8

WEBER Q300 GAZ - Vérifiez : - 9

REEMPLIR LA Bouteille DE PROPANE LIQUIDE

Nous vous recommendons de replir la bouteille de PL avant que celle-ci ne soit complètement vide.

Pour la replir, emportez la bouteille de PL chez un revendeur de "Gaz Propane".

Retrait de la bouteille d'alimentation en gaz

1) Fermez l'arrivee de gaz.
2) Déconnectez le tuyau et le régulateur de la bouteille.

A). Dévissez le raccord du régulateur du réservoir en le faisant pivoter dans le sens des aiguilles d'une montre.
B). Déplacez le levier du régulateur(b) en position basse/arrêt. Enforcez le levier du régulateur(b) jusqu'à ce qu'il se dégage du réservoir.
C). Déplacez le levier du régulateur vers la position arrêt (off). Faites glisser le collier du régulateur vers le haut(1) pour le déconnecter du réservoir.

3) Remplacez la bouteille vide par une bouteille pleine.

RECONNECTER LA Bouteille DE PROPANE LIQUIDE

Voir "CONNECTER LA BOUTEILLE DE PROPANE LIQUIDE".

WEBER Q300 GAZ - RECONNECTER LA Bouteille DE PROPANE LIQUIDE - 1

WEBER Q300 GAZ - RECONNECTER LA Bouteille DE PROPANE LIQUIDE - 2

WEBER Q300 GAZ - RECONNECTER LA Bouteille DE PROPANE LIQUIDE - 3

CONSEILS DE MANIPULATION DES BOUTEILLES DE PROPANE EN Toute SéCURITÉ

Le propane est un produit petrolier, au même titre que l'essence et le gaz naturel. Le propane est gazeux à température et pression normales. Lorsqu'il est sous pression modérée dans une bouteille, il prend une forme liquide. Lorsque la pression se dissipé, le liquide se vaporise rapidement et se gazélie.
Le propane a une odeursemblable à celle du gaz naturel. Vous devriez pouvoir la reconnaître.
Le propane est plus lourd que l'air. En cas de fuite, il risque de se concentrer dans les zones basses, ce qui l'empêche de se dissiper.
La bouteille de propane doit etre mise en place,transportee et rangée en position verticale. Ne la laissez pas tomber et manipulez-la avec precaution.
- Ne rangez ni ne transportez jamais la bouteille de propane dans un endroit où les températures peuvent dépasser 51^ (lorsqu'elle devient trop chaude pour être touchée - par exemple, ne laissez jamais une bouteille dans une voiture s'il fait chaud).
Manipuez les bouteilles de propane «vides» avec autant de précaution que les pleines. Mème quand la bouteille ne contient plus de liquide, il se peut qu'il y reste du gaz sous pression. Fermez toujours le robinet de la bouteille avant de débrancher cette dernière.
- N'utilisez pas une bouteille de propane endommagée. Les bouteilles cabossées ou rouillées, ainsi que celles dont le robinet est endommagé, peuvent être dangereuses et doivent être replacées immédiatement par des neues.

WEBER Q300 GAZ - CONSEILS DE MANIPULATION DES BOUTEILLES DE PROPANE EN Toute SéCURITÉ - 1

Bouteille(s) de propane

Le raccordement du tuyau à la bouteille doit faire l'objet d'un contrôle d'étanchéité chaque fois que la bouteille est rebranchée. Par exemple, effectuer ce contrôle après chaque replissage de la bouteille.
Veillez à ce que le détendeur soit monté avec son petit évient en bas de façon à ce que de l'eau ne puisse pas y pénétrez. Cet évent doit être libre de crasse, de graisse, d'insectes, etc.

ALLUMAGE

Des consignes élémentaires pour l'allumage sont affichées sur le pied du chariot au-dessous des boutons de commande (L).

DANGER

Le fait de ne pas ouvrir le couvercle pendant l'allumage des brûleurs du barbecue, ou de ne pas attendre 5 minutes pour laisser le gaz se dissiper si le barbecue ne s'allumait pas, risquerait de provoquer un embrasement explosif susceptible d'entrainer une blessure physique grave voire un décès.

MISE EN GARDE : Vérifiez le tuyau avant chaque utilisation du barbecue afin de détecter toute entaille, fissure, abrasion ou coupure. S'il s'avéré que le tuyau est déterioré de toute manière, n'utilise pas le barbecue. Remplacez le tuyau en utilisant uniquement un tuyau de rechange homologué par Weber®. Contactez le Représentant du service clientèle de votre région à l'aide des coordonnées à votre disposition sur notre site Internet. Connectez-vous sur www.weber.com®.

Système d'allumage

Remarque - Le système d'allumage allume les brûleurs au moyen d'une étincelle en provenance de l'électrode de l'allumeur située à l'intérieur de la chambre d'allumage. Vous générez l'énergie de l'étincelle en,enfantant le bouton d'allumage jusqu'àu déclic.

4) Sélectionné le brûleur Externe, enforcez le bouton de commande puis faites-le pivoter vers START/HI.
5) Enforcez le bouton d'allumage jusqu'àu déclic. Recommencez si nécessaire.
6) Vérifiez que le brûleur est allumé en regardant à travers la grille de cuisson. Vous devriez voir une flamme.

MISE EN GARDE: Si le brûleur ne s'allume pas, faites pivoter le bouton de contrôle du brûleur vers OFF puis patientez pendant 5 minutes pour laisser le gaz se dissiper avant de faire une nouvelle tentative ou d'essayer de l'allumer au moyen d'une allumette.
7) Une fois que le brûleur Externe est allumé, vous pouvez allumer le brûleur Interne. Le brûleur Interne s'allume à partir du brûleur Externe.

POUR ETEINDRE

Enoncez puis faites pivoter chacun des boutons de commande du brûleur dans le sens des aiguilles d'une montre jusqu'en position OFF. Fermez l'arrivée de gaz à la source.

ALLUMAGE MANUEL

△DANGER

Le fait de ne pas ouvrir le couvercle lorsque vous allumez les brûleurs du barbecue, ou de ne pas patienter pendant 5 minutes afin de laisser le gaz se dissiper si le barbecue ne s'allumait pas, risquerait d'entrainer un embrasement explosif susceptible de provoquer une blessure physique grave voire un décès.

1) Ouvrez le couvercle.
2) Assurez-vous que tous les boutons de commande du brûleur sont positionnés sur OFF. (Enforcez chaque bouton puis tournez-le dans le sens des aiguilles d'une montre afin de vous assurer qu'ils sont positionnés sur OFF.)

MISE EN GARDE : Les boutons de commande du brûleur doivent être positionnés sur OFF avant l'ouverture de la valve de la bouteille de propane liquide. S'ils ne sont pas positionnés sur OFF, lorsque vous ouvrez la valve de la bouteille de PL, le dispositif de "contrôle du débit de gaz en excès" s'active, restreignant le débit de gaz en provenance de la bouteille de PL. Si cela se produitait, positionnez la valve du réservoir de PL et les boutons de commande du brûleur sur OFF. Ensuite, recommencez.

3) Ouvrez le gaz en faisant pivoter lentement la valve de la bouteille dans le sens inverse des aiguilles d'une montre. Patientez pendant 60 secondes.
4) Grattez une allumette puis placez la flamme dans le trou d'allumage par allumette situé au-dessous de l'allumeur.

MISE EN GARDE: Ne vous penchez pas au-dessus d'un barbecue ouvert lorsque vous l'allumez.

5) Sélectionnez le brûleur Externe, enforcez le bouton de commande puis positionné-le sur START/HI.
6) Vérifiez que le brûleur est allumé en regardant à travers la grille de cuisson. Vous devriez voir une flamme.
MISE EN GARDE: Si le brûleur ne s'allume pas, tournez le bouton de commande du brûleur vers OFF puis patientez pendant 5 minutes pour laisser le gaz se dissiper avant d'effectuer une nouvelle tentative.
7) Une fois que le brûleur Externe est allumé, vous pouze allumer le brûleur Interne. Le brûleur Interne s'allume à partir du brûleur Externe.

WEBER Q300 GAZ - △DANGER - 1

WEBER Q300 GAZ - △DANGER - 2

WEBER Q300 GAZ - △DANGER - 3

WEBER Q300 GAZ - △DANGER - 4

A. - ARRET (OFF)

B. - DEMARRER (START/HI)

C. - MOYEN (MED)

D. - FAIBLE (LOW)

POUR ETEINDRE

Enoncez et faites pivoter chaque bouton de commande du brûleur dans le sens des aiguilles d'une montre vers la position OFF. Fermez l'arrivée de gaz à la source.

PROBLEMVERIFICATIONSOLUTION
Les brûleurs brûlent avec une flamme jaune ou orange, en association avec une odeur de gaz.Inspectez les filtres anti-araignées/insectes pour détecter toute obstruction potentielle. (Blocage des trous.)Nettoyez les grilles anti-araignées/insectes. (Voir la Section "Maintenance annuelle")
Certains pays ont des régulateurs équipés d'un dispositif de sécurité protégéant contre tout débit de gaz excessif.Le dispositif de sécurité contre le débit excessif de gaz, qui fait partie intégrante du raccord reliant le barbecue et la bouteille s'est peut-être activé.Pour paramétrer à nouveau le dispositif de protection contre un débit de gaz excessif, positionné tous les boutons de commande du brûleur ainsi que la valve de la bouteille sur OFF. Déconnectez le régulateur de la bouteille. Tournez les boutons de commande du brûleur sur HIGH. Patientez pendant au moins 1 minute. Positionné les boutons de commande du brûleur sur OFF. Connectez à nouveau le régulateur à la bouteille. Ouvrez doucément la valve de la bouteille. Consultez les «Consignes relatives à l'allumage".
Symptômes : Les brûleurs ne s'allument pas. - ou - Les brûleurs ont une petite flamme vacillante en position HIGH. - ou - La température du barbecue n'atteint que 250°F (121°C) à 300°F (148°C) en position HIGH.
Le brûleur ne s'allume pas, ou la flamme est faible en position HIGH.Le niveau de combustible PL est-il faible ou la bouteille est-elle vide ?Remplissez à nouveau la bouteille de PL.
Le tuyau d'alimentation en carburant est-il pié ou pince ?Redressez le tuyau d'alimentation en carburant.
Le brûleur externe s'allume-t-il au moyen d'une allumette ?Si vous pouze allumer le brûleur externe au moyen d'une allumette, alors vérifie le système d'allumage.
Des embrassesments se produit : △ATTENTION : Ne recouvrez pas le plateau inférieur de feuilles d'aluminium.Préchauffez-vous le barbecue conformément aux consignes ?Régliez tous les brûleurs sur high pendant 10 à 15 minutes pour le préchauffage.
Les grilles de cuisson sont elles recouvertes par une accumulation de graisse importante ?Effectuez un nettoyage méticuleux. (Voir la Section "Nettoyage")
Le plateau inférieur est-il «sale» et empêche-t-il la graisse de s'écouler vers l'égoutoir ?Nettoyez le plateau inférieur.
La forme de la flamme du brûleur est irrégulière. La flamme est faible lorsque le brûleur est régle sur HIGH. Les flammes ne brûlient pas sur toute la longueur du tube du brûleur.Les brûleurs sont-ils propres ?Nettoyez les brûleurs. (Voir la Section "Maintenance".)
L'intérieur du couvercle semble “s'écailler.” (Ressemble à des éclats de peinture.)Le couvercle est en fonte, il n'est pas peint. Il ne peut pas “s'écailler”. Ce que vous VOYZ est un amas de graisse brûlée qui s'est transformée en carbone et qui se détache en formant des éclats. CECI NE CONSTITUE PAS UN DEFAULT.Effectuez un nettoyage méticuleux. (Voir la Section "Nettoyage".)
Si les problèmes ne peuvent pas être résolus au moyen de ces méthodes, veuillez contacter le Représentant du service client de votre région à l'aide des coordonnées à votre disposition sur notre site Internet. Connectez-vous sur www.weber.com°

PARE-ARAIGNÉES/INSECTES WEBER

Comme tout autre apparéil à gaz d'extérieur, votre barbecue Weber sert de refuge aux aragiées et aux insectes. Ils peuvent s'installer dans la buse (1) des tubes de brûleurs, ce qui bloque le passage normal du gaz et risque d'entrainer un return au niveau des obturateurs d'air. Cela pourrait produit des flammes dans les obturateurs et aux alentours, sous le panneau de commande, et endommager gravement le barbecue.

L'obturateur d'air de chaque tube du brûleur est équipé d'une grille en acier inoxydable (1) pour en interdirre l'accès aux araignées et aux insectes entrant par les ouvertures des obturateurs.

Nous vous conseillons de vérifier ces pare-araignées/insectes au moins une fois par an (cf. section « Entretien annuel »). Contrôlez et nettoyez également ces dispositifs dans les cas suivants :

1) Si vous décelez une odeur de gaz tandis que les flammes produit par le brûleur sont jaunes et peu vives ;
2) Si le barbecue n'atteint pas la température normale ;
3) Si le barbecue ne produit pas une chaleur uniforme ;
4) Si un ou plusieurs brûleurs refusent de s'allumer.

DANGER

Si aucune mesure n'est prise pour remedier aux problèmes mentionnés ci-dessus, des flammes peuvent surgir et provoquer des blessures graves, voire mortelles, et cause des dommages matériels.

WEBER Q300 GAZ - DANGER - 1

MAINTENANCE ANNUELLE

Inspection et nettoyage des grilles anti-raignées/insectes

Pour inspector les grilles anti-araignées/insectes, regardez au-dessous de la table rabatable de droite au-dessous des boutons de commande. En cas de présence de poussière ou d'impuretés sur les grillles, retirez les brûleurs pour nettoyer les écrans (Voir la section "Remplacer les brûleurs principaux").

Brossez la grille anti-araignées/insectes, légèrement, au moyen d'unerosse souse (par exemple une vieille brosse à dents).

ATTENTION: Ne nettoyez pas les grilles anti-àraignées/insectes au moyen d'outils durs ou coupants. Ne déplacez pas les grilles anti-àraignées/ insectes et n'élargissez pas les ouvertures de la grille.

Tapotec légèrement le brûleur pour faire sortir les débris et les impuretés du tube du brûleur. Une fois que les grilles anti-àraignées/insectes et les brûleurs sont propres, remettez les brûleurs en place.

Si la grille anti-araignées/insectes se détiroye ou ne peut pas être nettoyée, veuillez contacter le Représentant du service client de votre région au moyen des coordonnées à votre disposition sur notre site Internet. Connectez-vous sur www.weber.com.

WEBER Q300 GAZ - MAINTENANCE ANNUELLE - 1

FORME DE LA FLAMME DU BRULEUR PRINCIPAL

Les brûleurs du barbecue à gaz Weber ont été régés par défaut en usine pour utiliser le mélange correct d'air et de gaz. La forme correcte de la flamme est illustrée.

1) Tube du brûleur
2) Les extrémites vacillent occasionnellement en jaune
3) Bleu clair
4) Bleu foncé

Si les flammes nesemblant pas uniformes à travers la totalité du tube du brûleur, suivez les procédures de nettoyage du brûleur.

WEBER Q300 GAZ - FORME DE LA FLAMME DU BRULEUR PRINCIPAL - 1

PROCEDURE DE NETTOYAGE DU BRULEUR PRINCIPAL

Fermez l'arrivée de gaz. Retirez les brûleurs en premier (Voir la section

  • Remplacer les brûleurs principaux).

Regardez à l'intérieur de chaque brûleur au moyen d'une lampe torche.

Nettoyez l'intérieur des brûleurs à l'aide d'un fil de fer (un cintre déplié pourrait être utilisé). Vérifiez et nettoyez l'ouverture du clapet d'air aux extrémités des brûleurs. Vérifiez et nettoyez les orifices de la valve au niveau de la base de l'orifice du brûleur (5). Utilisez une Brosse durable en acier pour nettoyer l'extérieur du brûleur. Ceci vous permettra de vous assurer que tous les portes du brûleur sont entièrement ouverts.

ATTENTION: N'élargissez pas les ports du brûleur pendant le nettoyage.

WEBER Q300 GAZ - PROCEDURE DE NETTOYAGE DU BRULEUR PRINCIPAL - 1

WEBER Q300 GAZ - PROCEDURE DE NETTOYAGE DU BRULEUR PRINCIPAL - 2

REMPLACER LES BRULEURS PRINCIPAUX

1) Notre barbecue à gaz Weber® doit être régle sur OFF et avoir refroidi.
2) Fermez le gaz à la source.
3) Ouvrez le couvercle puis retirez les grilles de cuisson.
4) Retirez l'écrou et la rondelle du brûleur Externe et du brûleur Interne.
5) Faites pivoter le brûleur externe à 90^ dans le sens des aiguilles d'une montre. Faites glisser le brûleur à l'extérieur de l'orifice du brûleur puis retire-le du boîtier de cuisson.
6) Répétez cette procédure pour le brûleur Interne.

ATTENTION : Vous doivent faire preuve de prudence lorsque vous retirez ou réinstallé les tubes du brûleur. Ne forcez pas ou ne pliez pas les conduits de gaz qui relient les tubes du brûleur à la valve de commande.

7) Pour remetre les brûleurs en place, inversez les consignes 4) à 7).
ATTENTION: Les ouvertures du brûleur(a) doivent être positionnées correctement au-dessus des orifices du brûleur(b).

Vérifiez que le montage est correct avant de fixer solidement les tubes du Brûleur en place.
MISE EN GARDE : Une fois les brûleurs remis en place, ceux-ci devraient être contrôlés à l'aide d'une solution d'eau savonneuse avant d'utiliser le barbecue. (Voir l'Etape : “Déctector les fuites de gaz.”)

OPERATIONS DU SYSTEME D'ALLUMAGE

Si le système d'allumage n'allume pas les bruleurs, vérifiez l'allumeur.

  • Vérifie que les deux cables d'allumage sont correctement fixés aux electrodes de l'allumeur(1).
  • Vérifiez que le bouton d'allumage s'enforce puis revient à sa position initiale.

Si le système d'allumage ne parvient toujours pas à allumer le brûleur, veuillez contacter le Représentant du service clientèle de votre région à l'aide des coordonnées à votre disposition sur notre site Internet.

Connectez-vous sur www.weber.com.

WEBER Q300 GAZ - OPERATIONS DU SYSTEME D'ALLUMAGE - 1

WEBER Q300 GAZ - OPERATIONS DU SYSTEME D'ALLUMAGE - 2

WEBER Q300 GAZ - OPERATIONS DU SYSTEME D'ALLUMAGE - 3

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : WEBER

Modèle : Q300 GAZ

Catégorie : Barbecue à gaz