DaRryAIRLUXHoiteAHV659BK - Hotte aspirante DARTY - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil DaRryAIRLUXHoiteAHV659BK DARTY au format PDF.
| Type de produit | Hotte aspirante |
| Modèle | DARTY DaRryAIRLUXHoiteAHV659BK |
| Type d'installation | Encastrable |
| Débit d'air maximum | 650 m³/h |
| Niveaux de puissance | 3 niveaux + mode intensif |
| Éclairage | LED |
| Filtre | Filtre à charbon et filtre métallique |
| Dimensions approximatives | 90 cm de largeur |
| Poids | 15 kg |
| Alimentation électrique | 220-240 V |
| Puissance | 250 W |
| Fonctions principales | Aspiration des odeurs et des fumées de cuisson |
| Entretien et nettoyage | Filtres lavables en machine, nettoyage régulier de la surface |
| Pièces détachées et réparabilité | Disponibilité des pièces sur demande |
| Normes de sécurité | Conforme aux normes CE |
| Garantie | 2 ans |
| Informations générales | Produit adapté pour les cuisines de taille moyenne à grande |
FOIRE AUX QUESTIONS - DaRryAIRLUXHoiteAHV659BK DARTY
Téléchargez la notice de votre Hotte aspirante au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice DaRryAIRLUXHoiteAHV659BK - DARTY et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil DaRryAIRLUXHoiteAHV659BK de la marque DARTY.
MODE D'EMPLOI DaRryAIRLUXHoiteAHV659BK DARTY
Il est important que les utilisateurs connaissent toutes les caractéristiques de fonctionnement et de sécurité de l’appareil. La connexion des câbles doit être effectuée par un technicien compétent. • En aucun cas le fabricant ne peut être tenu pour responsable d’éventuels dommages dus à une installation ou à une utilisation impropre. • La distance de sécurité minimum entre le plan de cuisson et la hotte aspirante est de 650 mm (certains modèles peuvent être installés à une hauteur inférieure ; voir le paragraphe concernant les dimensions de travail et l’installation). • Si les instructions d’installation du plan de cuisson à gaz spécifient une distance supérieure à celle indiquée ci-dessus, veuillez impérativement en tenir compte. • Assurez-vous que la tension du secteur correspond à celle indiquée sur la plaque des caractéristiques apposée à l’intérieur de la hotte. • Les dispositifs de sectionnement doivent être montés dans l’installation fixe conformément aux normes sur les systèmes de câblage. • Pour les appareils de Classe I, s’assurer que l’installation électrique de votre intérieur dispose d’une mise à la terre adéquate. • Reliez l’aspirateur du conduit de cheminée avec un tube ayant un diamètre minimum de 120 mm. Le parcours des fumées doit être le plus court possible. • Respecter toutes les normes concernant l’évacuation de l’air. • Ne reliez pas la hotte aspirante aux conduits de cheminée qui acheminent les fumées de combustion (par ex. de chaudières, de cheminées, etc.).
• Ne pas évacuer l’air à travers une conduite utilisée pour l’évacuation des fumées des appareils de combustion alimentés au gaz ou avec d’autres combustibles.
• Si le cordon d’alimentation est endommagé, faites-le remplacer par le fabricant ou par un technicien d’un service après-vente agréé. • Branchez la fiche à une prise conforme aux normes en vigueur et dans une position accessible. • En ce qui concerne les dimensions techniques et de sécurité à adopter pour l’évacuation des fumées, veuillez vous conformer scrupuleusement aux règlements établis par les autorités locales. AVERTISSEMENT : Avant d’installer la hotte, retirer les films de protection. • Utilisez exclusivement des vis et des petites fournitures du type adapté pour la hotte. AVERTISSEMENT toute installation de vis et de dispositifs de fixation non conformes à ces instructions peut entraîner des risques de décharges électriques. • Ne pas observer directement avec des instruments optiques (jumelles, lentilles grossissantes...). • Ne flambez pas des mets sous la hotte : sous risque de développer un incendie. • Cet appareil peut être utilisé par des enfants de plus de 8 ans et par des personnes dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales sont diminuées ou ayant une expérience et des connaissances insuffisantes, pourvu que ce soit sous la surveillance attentive d’une personne responsable et après avoir reçu des instructions sur la manière d’utiliser cet appareil en toute sécurité et sur les dangers que cela comporte. Assurez-vous que les enfants ne jouent pas avec cet appareil. Le nettoyage et l’entretien de la part de l’utilisateur ne doivent pas être effectués par des enfants, à moins qu’ils ne soient surveillés. • Surveillez les enfants. S’assurer qu’ils ne jouent pas avec l’appareil.
Voir le paragraphe Nettoyage et Entretien.
• Veillez à ce que la pièce bénéficie d’une ventilation adéquate lorsque la hotte fonctionne en même temps que des appareils utilisant du gaz ou d’autres combustibles (non applicable aux appareils qui évacuent l’air uniquement dans la pièce). • Le symbole marqué sur le produit ou sur son emballage indique que ce produit ne peut pas être éliminé comme déchet ménager normal. Lorsque ce produit doit être éliminé, veuillez le remettre à un centre de collecte prévu pour le recyclage du matériel électrique et électronique. En vous assurant que cet appareil est éliminé correctement, vous participez à prévenir des conséquences potentiellement négatives pour l'environnement et pour la santé, qui risqueraient de se présenter en cas d’élimination inappropriée. Pour toute information supplémentaire sur le recyclage de ce produit, contactez votre municipalité, votre déchetterie locale ou le magasin où vous avez acheté ce produit. Introduction/retrait de l’appareil Danger de blessures ! Danger d’écrasement durant l’introduction et le retrait de l’appareil. Lors de l’introduction ou du retrait de l'appareil, ne jamais s’arrêter 1,9 kW 2,6 kW dans la zone de mouvement de celui-ci. Gardez les enfants à 5 kW distance de sécurité. 1,9 kW • Cette hotte aspirante peut être utilisée en 1 kW association avec un plan de cuisson à gaz ayant les caractéristiques suivantes : • Puissance maximum 12,4 kW • 5 feux, comme illustré dans la figure.
• Si la prédisposition du meuble de cuisine est différente et le groupe moteur doit être monté sur la partie arrière, démonter le bouchon déjà fixé sur le dos du corps de hotte et le remonter frontalement. Remettre aussi en place le câble avec le passe-câble pour la connexion du moteur, en passant par le trou prévu de chaque côté (A).
• Enfiler le corps de hotte dans le plan de support précédemment percé.
• Centrer le corps de hotte par rapport au trou du plan de cuisson.
• À l’aide d’un support, soulever le corps de hotte jusqu’à ce que l’élément frontal sorte du plan.
• Avant de serrer définitivement les brides de support, effectuer les réglages leur permettant de s’appuyer sur la base inférieure du plan.
7.1 • Avec les vis 12c fournies, serrer l’autre côté des brides 7.3, soit aux parois latérales du meuble, soit à la partie inférieure du plan de cuisson.
12b • Relier le connecteur venant du corps de hotte à la connexion du groupe moteur.
• Serrer ensuite le groupe moteur au corps de hotte avec les vis 12a et 12b fournies, comme indiqué dans la figure.
• Tous les connecteurs des câbles ont leur correspondant sur le groupe électrique, par conséquent, prenez garde de ne pas vous tromper lors des connexions.
• La position indiquée dans la figure est seulement une option ; si nécessaire, il peut
également être laissé libre sur la base du meuble, s’il n’y a pas d’empêchements structurels ou de sécurité.
Attention : ne pas installer le produit en laissant le boîtier électrique au contact du sol.
• Fixer le tube avec des colliers serre-tube appropriés. Le matériel nécessaire n’est pas fourni. • Retirer les filtres anti-odeur à charbon actif éventuels.
• Fixer le tube avec des colliers serre-tube adaptés. Le matériel nécessaire n’est pas fourni.
• Fixer la grille orientée 8 sur la sortie à l’aide de 2 vis 12e (2,9 x 9,5) fournies. • Vérifier la présence des filtres anti-odeur à charbon actif. (Voir paragraphe Entretien filtres à charbon actif).
BRANCHEMENT ELECTRIQUE
• Brancher la hotte sur le secteur en interposant un interrupteur bipolaire avec ouverture des contacts d’au moins 3 mm.
Appui bref = Branche/Débranche le Delay, l’extinction automatique différée de 30’, du moteur et de l’installation d’éclairage à partir de n’importe quelle vitesse. Pour la désactiver, appuyer sur cette même touche, couper le moteur ou fermer la porte.
Fonctionne aussi bien avec la porte fermée qu’ouverte. Appui de 2 secondes = L’alarme filtres étant en cours, effectuer le Reset de l’alarme filtres, tous les voyants sont 3 clignotements. Ces signalisations sont visibles seulement lorsque le moteur est coupé.
Appui de 2 secondes = Valide/Invalide la vitesse intensive. Cette vitesse est temporisée à 6 minutes. À la fin de ce délai, le système retourne à la vitesse précédemment réglée.
Pour la désactiver, appuyer sur cette même touche, couper le moteur ou fermer la porte. Fonctionne seulement avec la porte ouverte. Active la troisième vitesse. Fonctionne seulement avec la porte ouverte. Active la deuxième vitesse. Fonctionne aussi bien avec la porte fermée qu’ouverte avec moteur + éclairage = Off. Appui de 4 secondes = Valide/Invalide le Blocage clavier. Fonctionne seulement avec la porte ouverte. Active la première vitesse. Porte ouverte ou fermée Appui de 2 secondes = Valide/Invalide l’alarme filtres à charbon actif avec moteur coupé et sans alarmes filtres en cours. Porte ouverte Appui bref = Coupe le moteur Ne jamais laver le Comfort Panel au lave-vaisselle. Le nettoyer à l’extérieur avec un chiffon humide et du détergent liquide neutre. • Le nettoyer également à l’intérieur avec un chiffon humide et du détergent neutre ; ne pas utiliser de chiffons ou d’éponges mouillées, ni de jets d’eau ; ne pas employer de substances abrasives. • À la fin de l’opération, raccrocher le panneau au corps de hotte et le refermer.
Filtres à graisse métalliques
Ils sont lavables même au lave-vaisselle. Ils doivent être lavés lorsque la touche B s’allume ou au moins tous les 2 mois d’utilisation environ, ou plus souvent en cas d’utilisation particulièrement intensive. Reset du signal d'alarme • Éteindre les lumières et couper le moteur d’aspiration. • Appuyer sur la touche B pendant 2 secondes. Nettoyage des filtres • Ouvrir la porte. (Voir paragraphe Utilisation). • Ouvrir le Comfort Panel en le tirant. • Retirer les filtres un à un en les poussant vers la partie postérieure du groupe et en tirant en même temps vers le bas. • Laver les filtres en évitant de les plier et les laisser sécher avant de les remonter. (Un changement de couleur de la surface du filtre, susceptible de se produire avec le temps, ne nuit en rien à son efficacité). • Les remonter en veillant à ce que la poignée soit orientée vers la partie visible externe. • Refermer le Comfort Panel.
• Dans les hottes en version filtrante, activer le signal d’alarme de saturation filtres au moment de l’installation ou après.
• Éteindre l’éclairage et couper le moteur d’aspiration. • Appuyer sur la touche F pendant 2 secondes : • 2 clignotements touche led B – Alarme saturation filtre à charbon actif ACTIVÉE • 1 clignotement touche led B – Alarme saturation filtre à charbon actif DÉSACTIVÉE REMPLACEMENT DU FILTRE ANTI-ODEUR À CHARBON ACTIF Reset du signal d'alarme • Éteindre l’éclairage et couper le moteur d’aspiration. • Appuyer sur la touche B pendant 2 secondes. Remplacement du filtre • Retirer le comfort panel. • Retirer les filtres à graisse métalliques. • Retirer les bloque-filtres métalliques du filtre à graisse et nettoyer le filtre anti-odeur à charbon actif saturé. • Remonter le filtre anti-odeur à charbon actif propre en le raccrochant au filtre à graisse à l’aide des bloque-filtres métalliques. • Remonter les filtres à graisse métalliques. • Refermer le comfort panel.
• Pour le remplacement, contacter le Service après-vente (« Pour l’achat, s’adresser au service après-vente »).
Notice Facile