DaRryAIRLUXHoiteAHV659BK - Hotte aspirante DARTY - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil DaRryAIRLUXHoiteAHV659BK DARTY au format PDF.

📄 18 pages Français FR 💬 Question IA 8 questions ⚙️ Specs
Notice DARTY DaRryAIRLUXHoiteAHV659BK - page 2
Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : DARTY

Modèle : DaRryAIRLUXHoiteAHV659BK

Catégorie : Hotte aspirante

Type d'appareilClimatiseur
Puissance frigorifiqueNon précisé
Puissance calorifiqueNon précisé
Type de montageNon précisé
Classe énergétiqueNon précisé
RéfrigérantNon précisé
Niveau sonoreNon précisé
DéshumidificationOui
Fonction chauffageOui
Commande à distanceOui
FiltreNon précisé
DimensionsNon précisé
PoidsNon précisé
Alimentation électriqueNon précisé
GarantieNon précisé

FOIRE AUX QUESTIONS - DaRryAIRLUXHoiteAHV659BK DARTY

Comment installer la hotte DARTY DaRryAIRLUXHoiteAHV659BK ?
Pour installer la hotte, commencez par fixer le support mural fourni à la hauteur recommandée. Ensuite, accrochez la hotte sur le support et branchez-la à une prise électrique. Assurez-vous que le conduit d'évacuation est correctement installé.
Quels sont les modes de fonctionnement de la hotte ?
La hotte DARTY DaRryAIRLUXHoiteAHV659BK peut fonctionner en mode évacuation ou en mode recyclage. Pour le mode évacuation, assurez-vous que le conduit d'évacuation est bien installé. Pour le mode recyclage, installez le filtre à charbon.
Comment nettoyer les filtres de la hotte ?
Les filtres à graisse peuvent être lavés à la main avec de l'eau chaude savonneuse ou au lave-vaisselle. Les filtres à charbon doivent être remplacés tous les 6 mois à 1 an, selon l'utilisation.
Pourquoi la hotte fait-elle du bruit lors de son utilisation ?
Un bruit excessif peut être dû à un filtre encrassé ou à une installation incorrecte. Vérifiez que le filtre est propre et que la hotte est correctement fixée au mur.
La hotte ne s'allume pas, que faire ?
Vérifiez d'abord si la hotte est correctement branchée à une prise électrique. Assurez-vous également que le disjoncteur n'a pas sauté. Si le problème persiste, contactez le service après-vente.
Comment régler la puissance d'aspiration de la hotte ?
Vous pouvez régler la puissance d'aspiration à l'aide des boutons de commande situés sur le panneau de contrôle de la hotte. Choisissez entre les différentes vitesses pour adapter l'aspiration à vos besoins.
Quels types de filtres sont compatibles avec la hotte ?
La hotte DARTY DaRryAIRLUXHoiteAHV659BK utilise des filtres à graisse en aluminium et des filtres à charbon pour le mode recyclage. Assurez-vous d'acheter des filtres compatibles avec les spécifications de votre modèle.
Quel est le niveau sonore de la hotte ?
Le niveau sonore de la hotte DARTY DaRryAIRLUXHoiteAHV659BK varie en fonction des vitesses, généralement de 50 à 70 dB, selon le mode d'aspiration choisi.

Téléchargez la notice de votre Hotte aspirante au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice DaRryAIRLUXHoiteAHV659BK - DARTY et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil DaRryAIRLUXHoiteAHV659BK de la marque DARTY.

MODE D'EMPLOI DaRryAIRLUXHoiteAHV659BK DARTY

CONSIGNES DE SÉCURITÉ

Pour votre sécurité et pour garantir le fonctionnement correct de l’appareil, veuillez lire attentivement ce manuel avant d’installer et de mettre en fonction l’appareil. Toujours conserver ces instructions avec l’appareil, même en cas de cession ou de transfert à une autre personne. Il est important que les utilisateurs connaissent toutes les caractéristiques de fonctionnement et de sécurité de l’appareil. La connexion des câbles doit être effectuée par un technicien compétent.

  • En aucun cas le fabricant ne peut être tenu pour responsable d’éventuels dommages dus à une installation ou à une utilisation impropre.
  • La distance de sécurité minimum entre le plan de cuisson et la hotte aspirante est de 650 mm (certains modèles peuvent être installés à une hauteur inférieure ; voir le paragraphe concernant les dimensions de travail et l’installation).
  • Si les instructions d’installation du plan de cuisson à gaz spécifient une distance supérieure à celle indiquée ci-dessus, veuillez impérativement en tenir compte.
  • Assurez-vous que la tension du secteur correspond à celle indiquée sur la plaque des caractéristiques apposée à l’intérieur de la hotte.
  • Les dispositifs de sectionnement doivent être montés dans l’installation fixe conformément aux normes sur les systèmes de câblage.
  • Pour les appareils de Classe I, s’assurer que l’installation électrique de votre intérieur dispose d’une mise à la terre adéquate.
  • Reliez l’aspirateur du conduit de cheminée avec un tube ayant un diamètre minimum de 120 mm. Le parcours des fumées doit être le plus court possible.
  • Respecter toutes les normes concernant l’évacuation de l’air.
  • Ne reliez pas la hotte aspirante aux conduits de cheminée qui acheminent les fumées de combustion (par ex. de chaudières, de cheminées, etc.).
  • Si vous utilisez l’aspirateur en même temps que des appareils non électriques (par ex. fonctionnant au gaz), veillez à ce que la pièce soit adéquatement ventilée, afin d’empêcher le retour du flux des gaz d’évacuation. Si vous utilisez la hotte de cuisine en même temps que des appareils non alimentés à l’électricité, la pression négative dans la pièce ne doit pas dépasser 0,04 mbar, afin d’éviter que les fumées soient réaspirées dans la pièce où se trouve la hotte.
  • Ne pas évacuer l’air à travers une conduite utilisée pour l’évacuation des fumées des appareils de combustion alimentés au gaz ou avec d’autres combustibles.
  • Si le cordon d’alimentation est endommagé, faites-le remplacer par le fabricant ou par un technicien d’un service après-vente agréé.
  • Branchez la fiche à une prise conforme aux normes en vigueur et dans une position accessible.
  • En ce qui concerne les dimensions techniques et de sécurité à adopter pour l’évacuation des fumées, veuillez vous conformer scrupuleusement aux règlements établis par les autorités locales.

AVERTISSEMENT : Avant d’installer la hotte, retirer les films de protection.

  • Utilisez exclusivement des vis et des petites fournitures du type adapté pour la hotte. AVERTISSEMENT toute installation de vis et de dispositifs de fixation non conformes à ces instructions peut entraîner des risques de décharges électriques.
  • Ne pas observer directement avec des instruments optiques (jumelles, lentilles grossissantes...).
  • Ne flambez pas des mets sous la hotte : sous risque de développer un incendie.
  • Cet appareil peut être utilisé par des enfants de plus de 8 ans et par des personnes dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales sont diminuées ou ayant une expérience et des connaissances insuffisantes, pourvu que ce soit sous la surveillance attentive d’une personne responsable et après avoir reçu des instructions sur la manière d’utiliser cet appareil en toute sécurité et sur les dangers que cela comporte. Assurez-vous que les enfants ne jouent pas avec cet appareil. Le nettoyage et l’entretien de la part de l’utilisateur ne doivent pas être effectués par des enfants, à moins qu’ils ne soient surveillés.
  • Surveillez les enfants. S’assurer qu’ils ne jouent pas avec l’appareil.
  • Cet appareil n’est pas destiné à être utilisé par des personnes (enfants compris) dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales sont diminuées ou ayant une expérience et des connaissances insuffisantes, à moins que celles-ci ne soient attentivement surveillées et instruites. Les parties accessibles peuvent devenir très chaudes durant l’utilisation des appareils de cuisson.
  • Nettoyer et/ou remplacer les filtres après le délai indiqué (danger d’incendie). Voir le paragraphe Nettoyage et Entretien.
  • Veillez à ce que la pièce bénéficie d’une ventilation adéquate lorsque la hotte fonctionne en même temps que des appareils utilisant du gaz ou d’autres combustibles (non applicable aux appareils qui évacuent l’air uniquement dans la pièce).
  • Le symbole marqué sur le produit ou sur son emballage indique que ce produit ne peut pas être éliminé comme déchet ménager normal. Lorsque ce produit doit être éliminé, veuillez le remettre à un centre de collecte prévu pour le recyclage du matériel électrique et électronique. En vous assurant que cet appareil est éliminé correctement, vous participez à prévenir des conséquences potentiellement négatives pour l'environnement et pour la santé, qui risqueraient de se présenter en cas d’élimination inappropriée. Pour toute information supplémentaire sur le recyclage de ce produit, contactez votre municipalité, votre déchetterie locale ou le magasin où vous avez acheté ce produit. Introduction/retrait de l’appareil Danger de blessures ! Danger d’écrasement durant l’introduction et le retrait de l’appareil. Lors de l’introduction ou du retrait de l'appareil, ne jamais s’arrêter 1,9 kW 2,6 kW dans la zone de mouvement de celui-ci. Gardez les enfants à 5 kW distance de sécurité. 1,9 kW
  • Cette hotte aspirante peut être utilisée en 1 kW association avec un plan de cuisson à gaz ayant les caractéristiques suivantes :
  • Puissance maximum 12,4 kW
  • 5 feux, comme illustré dans la figure.

Composants du produit Corps de hotte équipé de : commandes, éclairage, filtres Groupe moteur Groupe électrique Composants d’installation Bride de fixation au fond Bride latérale Vis 3,5 x 9,5 Vis M4 x 8 Vis 4 x 15 Documentation Manuel d’instructions

INSTALLATION Cette hotte est prévue pour être installée à l’intérieur du meuble de cuisine en :

  • Version aspirante : évacuation à l’extérieur.
  • Version filtrante : recirculation intérieure. Séquence des opérations d’installation

Perçage du plan de support et montage de la hotte Connexions Contrôle fonctionnel Élimination des emballages Perçage du plan de support Important La distance minimale entre l'ouverture de la plaque de cuisson et l'autre pour le capot doit être d'au moins 3-5 cm par rapport à la résistance du matériau utilisé pour le plan de travail.

Introduction du corps de hotte dans le plan en passant par le haut

  • D’origine, la hotte est prévue pour le montage frontal du groupe moteur.
  • Si la prédisposition du meuble de cuisine est différente et le groupe moteur doit être monté sur la partie arrière, démonter le bouchon déjà fixé sur le dos du corps de hotte et le remonter frontalement. Remettre aussi en place le câble avec le passe-câble pour la connexion du moteur, en passant par le trou prévu de chaque côté (A).
  • Enfiler le corps de hotte dans le plan de support précédemment percé.
  • Centrer le corps de hotte par rapport au trou du plan de cuisson.
  • À l’aide d’un support, soulever le corps de hotte jusqu’à ce que l’élément frontal sorte du plan.

Fixation des brides de support inférieures

  • Fixer frontalement les brides de support 7.1 au corps de hotte avec les vis 12a fournies.
  • Avant de serrer définitivement les brides de support, effectuer les réglages leur permettant de s’appuyer sur la base inférieure du plan. 12a
  • À l’aide d’un niveau, niveler verticalement le corps de hotte et le fixer au plan inférieur avec 2 vis 12c fournies. 12c
  • Fixer définitivement les vis 12a.

Fixation des brides en équerre

  • Visser les brides 7.3 au corps de hotte avec les vis 12b fournies, sans les serrer.
  • Avec les vis 12c fournies, serrer l’autre côté des brides 7.3, soit aux parois latérales du meuble, soit à la partie inférieure du plan de cuisson.
  • Fixer définitivement les vis 12c et 12b.

Fixation du groupe moteur

  • L’installation du groupe moteur (1) en position frontale ou postérieure doit être décidée selon la prédisposition du meuble de cuisine, en vérifiant que le bouchon est correctement positionné.
  • Ensuite, selon l’endroit où a été réalisé le trou de sortie de l’air sur le meuble, le groupe moteur pourra tourner de 90° à la fois, afin de permettre la sortie de l’air des quatre côtés en correspondance de celui du meuble (2).
  • Relier le connecteur venant du corps de hotte à la connexion du groupe moteur.
  • Serrer ensuite le groupe moteur au corps de hotte avec les vis 12a et 12b fournies, comme indiqué dans la figure.

Fixation du groupe électrique

  • Relier les câbles électriques sortant de la partie inférieure droite du corps de hotte, aux connecteurs sur le groupe électrique.
  • Tous les connecteurs des câbles ont leur correspondant sur le groupe électrique, par conséquent, prenez garde de ne pas vous tromper lors des connexions.
  • La position indiquée dans la figure est seulement une option ; si nécessaire, il peut également être laissé libre sur la base du meuble, s’il n’y a pas d’empêchements structurels ou de sécurité. Attention : ne pas installer le produit en laissant le boîtier électrique au contact du sol.

SORTIE AIR VERSION ASPIRANTE

Pour l’installation en version aspirante, relier la hotte au tube de sortie au moyen d’un tube rigide ou flexible de ø 150 ou 120 mm dont le choix est laissé à l’installateur.

  • Pour la liaison avec le tube ø120 mm, insérer la buse de réduction 9 sur la sortie du corps de la hotte.
  • Fixer le tube avec des colliers serre-tube appropriés. Le matériel nécessaire n’est pas fourni.
  • Retirer les filtres anti-odeur à charbon actif éventuels. ø 120 ø 150

SORTIE AIR VERSION FILTRANTE

  • Relier la bride au trou de sortie de l’air avec un tube rigide ou flexible de ø 120 ou 150 mm.
  • Pour la liaison avec le tube ø 120 mm, insérer la buse de réduction 9 sur la sortie du corps de hotte.
  • Fixer le tube avec des colliers serre-tube adaptés. Le matériel nécessaire n’est pas fourni.
  • Fixer la grille orientée 8 sur la sortie à l’aide de 2 vis 12e (2,9 x 9,5) fournies.
  • Vérifier la présence des filtres anti-odeur à charbon actif. (Voir paragraphe Entretien filtres à charbon actif). BRANCHEMENT ELECTRIQUE
  • Brancher la hotte sur le secteur en interposant un interrupteur bipolaire avec ouverture des contacts d’au moins 3 mm. CONNECTEUR D’ALIMENTATION

Panneau aspiration périmétrale

  • Ouvrir la porte de la hotte. (Voir paragraphe Utilisation).
  • Retirer les deux bandes de ruban adhésif qui fixent le panneau seulement durant le transport.

Tableau des commandes Touche Fonction Fonctionne seulement avec la porte ouverte. Appui bref = Allume/Éteint l’éclairage à l’intensité maximum. Appui de 2 secondes = Allume/Éteint les lumières de courtoisie. Fonctionne seulement avec la porte ouverte. Appui bref = Branche/Débranche le Delay, l’extinction automatique différée de 30’, du moteur et de l’installation d’éclairage à partir de n’importe quelle vitesse. Pour la désactiver, appuyer sur cette même touche, couper le moteur ou fermer la porte. Fonctionne aussi bien avec la porte fermée qu’ouverte. Appui de 2 secondes = L’alarme filtres étant en cours, effectuer le Reset de l’alarme filtres, tous les voyants sont 3 clignotements. Ces signalisations sont visibles seulement lorsque le moteur est coupé.

Fonctionne seulement avec la porte ouverte. Appui bref = Active la quatrième vitesse. Fonctionne seulement avec la porte ouverte. Appui de 2 secondes = Valide/Invalide la vitesse intensive. Cette vitesse est temporisée à 6 minutes. À la fin de ce délai, le système retourne à la vitesse précédemment réglée. Pour la désactiver, appuyer sur cette même touche, couper le moteur ou fermer la porte. Fonctionne seulement avec la porte ouverte. Active la troisième vitesse. Fonctionne seulement avec la porte ouverte. Active la deuxième vitesse. Fonctionne aussi bien avec la porte fermée qu’ouverte avec moteur + éclairage = Off. Appui de 4 secondes = Valide/Invalide le Blocage clavier. Fonctionne seulement avec la porte ouverte. Active la première vitesse. Porte ouverte ou fermée Appui de 2 secondes = Valide/Invalide l’alarme filtres à charbon actif avec moteur coupé et sans alarmes filtres en cours. Porte ouverte Appui bref = Coupe le moteur Porte ouverte ou fermée Appui de 2 secondes avec moteur et éclairage Off = Valide/Invalide la télécommande Touche led Touche Led B + touche de la vitesse programmée allumées. Touche led fixe : signale la nécessité de laver les filtres à graisse métalliques. L’alarme entre en fonction après 100 heures de fonctionnement effectif de la hotte. Touche led clignotante : signale la nécessité de remplacer les filtres à charbon actif. Laver également les filtres à graisse métalliques. L’alarme entre en fonction après 200 heures de fonctionnement effectif de la hotte. Touche led fixe. Touche led clignotante. Touche led fixe. Touche led fixe. Toutes les touches leds clignotent 2 fois. Durant le blocage, les touches leds s’éclairent en séquence. Touche led fixe. 2 Clignotements touche led B = Alarme filtres C.A. Activée. 1 clignotement touche led B = Alarme filtres C.A. Désactivée. Extinction de la touche led. 2 clignotements touches leds G + F = Télécommande validée. 1 clignotement touches leds G + F = Télécommande invalidée. Porte ouverte Appui bref = Ferme la porte + Éclairage et Moteur Off. Porte fermée Appui bref = Ouvre la porte + Éclairage et Moteur On. Attention : Si, pour une raison quelconque, la porte est partiellement ouverte, en appuyant sur la touche la porte terminera son cycle d’ouverture ou de fermeture.

Ouvrir le Comfort Panel en le tirant par le haut. Décrocher le panneau du corps de hotte. Ne jamais laver le Comfort Panel au lave-vaisselle. Le nettoyer à l’extérieur avec un chiffon humide et du détergent liquide neutre.

  • Le nettoyer également à l’intérieur avec un chiffon humide et du détergent neutre ; ne pas utiliser de chiffons ou d’éponges mouillées, ni de jets d’eau ; ne pas employer de substances abrasives.
  • À la fin de l’opération, raccrocher le panneau au corps de hotte et le refermer. Filtres à graisse métalliques Ils sont lavables même au lave-vaisselle. Ils doivent être lavés lorsque la touche B s’allume ou au moins tous les 2 mois d’utilisation environ, ou plus souvent en cas d’utilisation particulièrement intensive. Reset du signal d'alarme
  • Éteindre les lumières et couper le moteur d’aspiration.
  • Appuyer sur la touche B pendant 2 secondes. Nettoyage des filtres
  • Ouvrir la porte. (Voir paragraphe Utilisation).
  • Ouvrir le Comfort Panel en le tirant.
  • Retirer les filtres un à un en les poussant vers la partie postérieure du groupe et en tirant en même temps vers le bas.
  • Laver les filtres en évitant de les plier et les laisser sécher avant de les remonter. (Un changement de couleur de la surface du filtre, susceptible de se produire avec le temps, ne nuit en rien à son efficacité).
  • Les remonter en veillant à ce que la poignée soit orientée vers la partie visible externe.
  • Refermer le Comfort Panel.

Filtres anti-odeur à charbon actif (version filtrante) Également lavable au lave-vaisselle, le nettoyer lorsque la touche B clignote ou au moins tous les 4 mois ou plus fréquemment en cas d’utilisation particulièrement intense, en garantissant le fonctionnement jusqu’à un maximum de 5 lavages avant son remplacement. Le signal d’alarme, si préalablement activé, a lieu seulement lorsque le moteur d’aspiration est en marche. Activation du signal d’alarme

  • Dans les hottes en version filtrante, activer le signal d’alarme de saturation filtres au moment de l’installation ou après.
  • Éteindre l’éclairage et couper le moteur d’aspiration.
  • Appuyer sur la touche F pendant 2 secondes :
  • 2 clignotements touche led B – Alarme saturation filtre à charbon actif ACTIVÉE
  • 1 clignotement touche led B – Alarme saturation filtre à charbon actif DÉSACTIVÉE

REMPLACEMENT DU FILTRE ANTI-ODEUR À CHARBON ACTIF

Reset du signal d'alarme

  • Éteindre l’éclairage et couper le moteur d’aspiration.
  • Appuyer sur la touche B pendant 2 secondes. Remplacement du filtre
  • Retirer le comfort panel.
  • Retirer les filtres à graisse métalliques.
  • Retirer les bloque-filtres métalliques du filtre à graisse et nettoyer le filtre anti-odeur à charbon actif saturé.
  • Remonter le filtre anti-odeur à charbon actif propre en le raccrochant au filtre à graisse à l’aide des bloque-filtres métalliques.
  • Remonter les filtres à graisse métalliques.
  • Refermer le comfort panel. Éclairage
  • Pour le remplacement, contacter le Service après-vente (« Pour l’achat, s’adresser au service après-vente »).