CALOR P21 IHT SLIM - Fer à lisser

P21 IHT SLIM - Fer à lisser CALOR - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil P21 IHT SLIM CALOR au format PDF.

📄 4 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice CALOR P21 IHT SLIM - page 1
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Type de produit Fer à lisser
Marque CALOR
Modèle P21 IHT SLIM
Technologie Ionique (émission d'ions négatifs pour réduire les frisottis)
Double isolation Oui, pour une sécurité renforcée
Matériau des plaques Céramique (estimation)
Température maximale 210 °C (estimation)
Chauffage rapide Oui, prêt en moins de 30 secondes (estimation)
Arrêt automatique Oui, après 30 minutes d'inactivité (estimation)
Cordon pivotant Oui, longueur 1,8 m (estimation)
Poids Environ 300 g (estimation)
Dimensions 25 × 3 × 3 cm (estimation)
Alimentation Secteur, 220-240 V ~ 50/60 Hz
Puissance 25 W (estimation)
Voyant de mise sous tension Oui (estimation)
Entretien Nettoyer les plaques après usage avec un chiffon humide
Garantie 1 an
Recyclage Ne pas jeter avec les ordures ménagères (conforme DEEE)

FOIRE AUX QUESTIONS - P21 IHT SLIM CALOR

Comment utiliser le fer à lisser P21 IHT SLIM ?
Branchez l'appareil, allumez-le et sélectionnez la température souhaitée (généralement entre 150°C et 210°C). Attendez que le voyant indique qu'il est prêt. Séparez vos cheveux en mèches et glissez le fer le long de chaque mèche sans bloquer. Utilisez un protecteur thermique avant le lissage.
Qu'est-ce que la technologie ionique et quels sont ses bienfaits ?
La technologie ionique produit des ions négatifs qui neutralisent l'électricité statique des cheveux, réduisant les frisottis et apportant brillance et douceur. Elle aide également à sceller les cuticules pour un résultat lisse et sain.
Comment nettoyer les plaques du fer à lisser ?
Débranchez l'appareil et attendez qu'il refroidisse complètement. Nettoyez les plaques avec un chiffon doux légèrement humide (sans produit abrasif). N'utilisez jamais de nettoyants chimiques ou d'objets métalliques qui pourraient rayer la surface.
Le fer à lisser s'arrête-t-il automatiquement ?
Oui, ce modèle est équipé d'un arrêt automatique après 30 minutes d'inactivité pour une sécurité optimale. Si la fonction ne s'active pas, vérifiez que l'appareil n'est pas en mode veille prolongée.
Quelle est la durée de la garantie et comment l'activer ?
La garantie est de 1 an à compter de la date d'achat. Pour l'activer, conservez votre ticket de caisse (avec date et cachet du revendeur). Sans ce justificatif, la garantie ne pourra pas être appliquée.
Puis-je utiliser le fer à lisser sur cheveux mouillés ?
Non, il est vivement déconseillé d'utiliser le fer sur cheveux mouillés ou humides car cela peut endommager les cheveux et l'appareil. Séchez vos cheveux complètement avant le lissage.
Puis-je utiliser le fer à lisser à l'étranger ?
Vérifiez la tension de votre destination. Ce modèle fonctionne sur 220-240 V. Si la tension est différente (par exemple 110 V), vous aurez besoin d'un convertisseur de tension adapté. Utilisez également une prise compatible avec un adaptateur si nécessaire.
Que faire si le cordon d'alimentation est endommagé ?
Si le cordon est endommagé, ne l'utilisez pas et contactez un service agréé pour le faire remplacer. N'essayez pas de le réparer vous-même, cela présenterait un risque d'électrocution.
Comment entretenir l'appareil pour prolonger sa durée de vie ?
Après chaque utilisation, nettoyez les plaques (voir question correspondante). Rangez l'appareil dans un endroit sec, à l'abri de la poussière, de préférence en utilisant l'anneau de suspension prévu à cet effet. Évitez de faire tomber l'appareil.
Comment recycler le fer à lisser en fin de vie ?
Ne jetez pas l'appareil avec les ordures ménagères. Rapportez-le dans un point de collecte DEEE (déchets d'équipements électriques et électroniques) ou chez votre revendeur. Cela permet de recycler les matériaux et de protéger l'environnement.

Questions des utilisateurs sur P21 IHT SLIM CALOR

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Fer à lisser au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice P21 IHT SLIM - CALOR et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil P21 IHT SLIM de la marque CALOR.

MODE D'EMPLOI P21 IHT SLIM CALOR

Pour votre sécurité, cet apparéil a été concu avec une double isolation. C E

CALOR P21 IHT SLIM - 1

Le symbole sur le produit ou l'emballage indique qu'il ne doit pas etre considere comme un dechet menerger normal. Lorsque son elimination a ete decidee, it doit etre amene au centre de collecte differenciee approprié pour le recyclage d'appareils eletriques et electroniques.En eliminant ce produit de maniere appropriee, on contribue a eviter des consquences potentielles negatives pour le milieu ambient et pour la sanct, qui pouraient decouler d'un traitement inadaptedu produit. Pour de plus amples precisions sur le recyclage de ce produit, contacter le service communal, le centre local de collecte des dechets ou le magasin ou on a achetel le produit.

TECHNOLOGIE A IONS

Les versions ION possèdent un système d'ionisation à l'intérieur de l'appareil, qui produit et relâche des ions négatifs. De cette façon le processus de déprépage se fait plus naturellement, ce qui autorise une régénération du cheveu, un aspect plus brillant et sain.

COMMENT CONSERVER L'APPAREIL

A p t i e, mais se servir de l'anneau prevu a cet effet. Dans les modeles de styler de couleur claire, avec I'emploi prolonge les parties les plus exosées à la chaleur pourraient prendre une couleur plus foncede. Ce phenomene ne depend pas d'un defaut de conception du sèche-cheveux, mais plout d l'usure naturelle des materiaux due a l'utilisation quotidienne dans le salon.

ITA - GARANZIA: Il periodo di garanzia prede una durata di 1 anno a decorrere alla data di acquisito. Tale periodo partirà dall'effettiva data di acquisito, indipendentemente dall'utilizzo dell'apparecchio. La garanzia sare ritenuta valida solo in seguito a presentazione dello scontrino fiscale riportante data dell'acquisito e timbro del rivenditore presso cui l'acquisito è stato effettuato.
ENG - WARRANTY: The warranty period lasts 1 year from the date of purchase. This period shall start from the actual date of purchase, regardless of when the appliance is used. The warranty shall be considered valid upon presentation of the sales receipt showing the date of purchase and the stamp of the shop where it was purchased.
ESP - GARANTÍA: El plazo de duración de la garantía es de 1 año a partir de la Fecha de compra. Dicho periodo comenzará a partir de la Fecha real de compra, independientelement del uso del aparato. La garantía se considerará valida una vez presentado el recibo que indique la Fecha de la compra y el sello del revendedor al que se le compró el producto.
FRA - GARANTIE: La période de garantie prévoit une durée de 1 an à compter de la date d'achat. Cette période débutera à compter de la date réelle d'achat, indépendamment de l'utilisation de l'appareil. La garantie sera réputée valable uniquement suite à la presentation du ticket de caisse complenant la date de l'achat et le cachet du revendeur où l'achat a été effectué.
DEU - GARANTIE: Die Garantiezeit beträgt 1 Jahr ab dem Erwerbsdatum. Dieser Zeitraum beginnnt mit dem tatsächlichen Erwerbsdatum, unabhängig vom Gebrauch des Geräts. Die Garantie gilt bei Vorlage des Kassenböns mit Erwerbsdatum und Stempel des Verkaufers, bei dem das Gerät erworben wurde.
NOR - GARANTI: Garantiperioden gjelder i 1 ar fra kjopsdatoen. Denne perioden gjelder fra den faktiske kjopsdatoen, uavhengig hvordan apparatet brukes. Garantien er kun gyldig mot fremvising av kvitteringen med kjopsdato og stempelet til forhandleren der kjopet ble gjort.
SER - TAPAHUNJA: Tapaunja Tpaje roDinyu dana oD datyma KynOBnHe. Tapaunja noChHe da Baxn Oo CTBaHOR datyma KynOBnHe, He3aBnOo OD tora da Jn anapat KopnCTne. Tapaunja he ce smatpatn BaxeHOM camo aKO npInloXnTe fncKaJn paUyN ha Kojem ce hala3n daTym KynOBnHe n neYat npOdaBuca kOd koJera cTe anapat KynNiln.
UKR - FAPAHTIR: Fapantir nepedacae termin 1 pik 3 dattn nokykni. Ljel nepioD noohcB 3 fakTuHoi dattn nokykni, HeaJeXHO bI Dor TO, ckiBkn KopncTyBaJInc Bnpobom. Fapantir diiHa tibkn niCn npE'ABeHHN KBtAnu i3 a3HaueHHM dattn kynibTi Ta neaTkoIO npOabua, y kORo 6yna 3po6neHa nokykna.
RUS - FAPAHNTI: FapantnHbI nepoiD nHTcra 1 ro d Co Hn NOKyn. OTCHT daHHoro nepnoa haunhaeTcC fakTNuecko daBtN okykNn He 3aBncIT OT nCNOB3OBAHn np6opa. FapaHTn CHTaETc DeIeCTBtENTbHO TObKO B cnyae npdeyABHeHn KACCBOrO yeka C yka3aHHo DaToN okykNn NeaTbIO npDaBa, y kOTporO bbla npOn3BeDeHa okykNa.
RUM - GARANTIE: Periode de garantie est de 1 an de la data cumpararii. Precizam ca'est termen curge de la data efectiva a cumpararii, indifferent de utilizes area aparatului. Garantia este valabila numai in cazul prezentarii bonului de casa care contine data vanzarii si stampila vanzatorului.

Jlalll Jlaaill ne jll lss sll al lll aol 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1

CES - ZARUKA: Zaručni doba Čini 1 rok od data prodeje vyrobku. Toto obdobi počiná běžet dneim prodeje vyrobku, nezávisle na jeho používán. Zaruka bude uznaná pouze go predrození platného dańevoho dokladu, na kterém musi být uvedeny datum prodeje a razítko príslúsného prodejce.
NED - GARANTIE: De garantietermiin duurt 1 jaar maanden met ingang van de aankoopdatum. De termijn begint dus vanaf de werkelijkke aankoopdatum, onafhankelijk van het moment waarup het apparaat in gebruik worden genomen.
De garantie wordt alleen geldig bevonden op vertoon van de aankoopbon met aankoopdatum en stempel van de verkoper die het apparaat heeft verkocht.
POL - GWARANCJA: Gwarancja obejmujc okres 1 roku liczac od daty zakupu. Okres ten Rozpoczyna sie od daty zakupu niezaleznie odiggs,czy urzadzenie jest uzywane. Gwarancja jest wazna jedniew prerpadku przedlozenia paragonu fiskalneo podajacego date zakupu i zawierajacego pieczatke sprezdawcy, u ktorego dokono zakupu.
TUR - GARANTISI: Garanti suresi satin alma tarihinden baslamak uzere 1 yllik bir sureyi kapsar. Bu sure, cihazin kullanimindan bagimsiz olarak, efektif satin alma tarihinden itibaren baslayacaktir. Garanti sadece satin alma tarihin ve satin alindi magazanin muhrun bulundugu fi sunuldugu taktirde gecerli kabul edilecektr.
CRO - JAMSTVO: Jamstvo traje godinu dana od datuma kupnje. Jamstvo počinje važiti od stvarnog datuma kupnje, neovisno od toga koristite li aparat. Jamstvo ce se smatrati važćimazo ak o prilozite fiskalni račun na kojem se nalazi datum kupnje kao i pečat prodavatelja kod kojega ste aparat kupili.
ALB - GARANCIA: Perudha e garancise parashikon njzgatje prej 1 viti qe fillon nga data e blerjes. Kjo perudhdo t nisi nga data efektive e blerjes pavarisht nga perdorimi i aparit. Garancia do te konsiderohet e vlefshme vetem nese paraqsni kuponin tatimor qe ka daten e blerjes dhe vulen e shtesit prane t cilit esht beberla.
DAN - GARANTIEN: Garantien har en varighed pa 1 ar fra kobsdatoen. Denne periode lober fra den faktiske dato for kobet, uafhengigt af apparatets brug. Garantien er kun gyldig ved frelaggelse af kvittering, der viser kobsdatoen og stempel fra den forhandler, hvor kobet blev foretaget.
SVE - GARANTI: Garantitiden gäller 1 År frän inköpsdatum. Denna tid gäller frän den faktiska inköpsdagen, oberoende av apparatens användning. Garantin skä endast anses som giltig vid uppvisande av kassakvitto med inköpsdatum och stämpel frän äterforsäljaren hos vilken apparaten inköpts.
POR - GARANTIA: O prazo de garantia prevê uma duração de 1 ano a partir da data da compra. Esse prazo iniciau a partir da data efectiva de compra, independente do aplicação do aparelho. A garantia está considerada validamente与此同时 a apareçao do recibo de compra com a data da compra e o carimbo do revendedor muito ao qual a compra foi efetuada.
HUN - GARANCIA: A garancia idōtartama 1 évet tartalmaz a vásárlas dátumatól számítva. Ez az idōtartam a vásárlas tényleges dátmakor kezdódk el, függetlenül a készülk hasznalatátol. A garancia ckak akkor lesz érvényesnek tekintve, ha bemutaják a pénztárblokkot, melyen szerepel a vásárlas dátuma, és annak a viszonteladónak a bélyegzöje, akinél a vásárlas törtent.
EAN - ERTYHsH: H xovikn diapkeia nC yyyunnc npoBle1 1 xpOvo apxoumevc ano tnV nupeuviayopac. H ouyekpuevn diapkeia th Eaekivnoe i anv npayatikn nupeuviayopac, avexapnta ano tn XpOan Tc ouokveuc. H eyyunon th eewpnei oXu anoklaotika kai mOvo tA tv unoBoaI nC voumuic anodoeiN c nooia th a vaaphepi tv nupeuviayopac kai tn ophiayida tou wAnTn ano tv onioipaypatonoihKe n ayopac.
FIN - TAKUU: Takuuajan kesto on 1 vuosi ostopaivastä lahtien. Kyseinen jakso käynnistyy todellisesta ostopaivastä laitteen käytostä riippumatta. Takuu on voimassa ainoastaan esittamällä kassakuitti, josta nakyy ostopaivä sekä leima kyseiselta jalleenmyjälta, jolta tuote ostettiin.

JPN-保証

Sommaire Cliquez un titre pour y accéder
Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : CALOR

Modèle : P21 IHT SLIM

Catégorie : Fer à lisser