NEFF T66TT6ON - Table de cuisson

T66TT6ON - Table de cuisson NEFF - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil T66TT6ON NEFF au format PDF.

📄 39 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice NEFF T66TT6ON - page 3
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Type de produit Table de cuisson à induction
Nombre de zones de cuisson 4 zones de cuisson
Dimensions approximatives 60 cm x 52 cm
Type d'alimentation Électrique
Puissance totale 7400 W
Fonctions principales Boost, minuterie, détection de casseroles
Matériau de surface Verre céramique
Entretien et nettoyage Nettoyage facile avec un chiffon humide, surface lisse
Sécurité Arrêt automatique, sécurité enfants, indicateur de chaleur résiduelle
Poids 10 kg
Compatibilités Compatible avec les casseroles et poêles à induction

FOIRE AUX QUESTIONS - T66TT6ON NEFF

Comment allumer la plaque de cuisson NEFF T66TT6ON ?
Pour allumer la plaque, appuyez sur le bouton d'alimentation et sélectionnez la zone de cuisson désirée. Tournez le bouton de réglage pour ajuster la puissance.
Que faire si la plaque ne chauffe pas ?
Vérifiez que la plaque est correctement branchée et que la prise fonctionne. Assurez-vous également que le verre de la plaque est propre et que la zone de cuisson est bien sélectionnée.
Comment nettoyer la plaque de cuisson ?
Utilisez un nettoyant doux et un chiffon non abrasif. Évitez d'utiliser des produits chimiques agressifs qui pourraient endommager la surface.
La plaque émet un bip constant, que signifie cela ?
Un bip constant indique généralement un problème de sécurité, comme un objet sur la plaque ou une surchauffe. Retirez tout objet et laissez refroidir la plaque.
Comment verrouiller la plaque de cuisson pour éviter les manipulations ?
Pour verrouiller la plaque, maintenez enfoncé le bouton de verrouillage jusqu'à ce que le symbole de verrouillage s'affiche sur l'écran.
Que faire si le voyant d'alimentation clignote ?
Un voyant clignotant peut indiquer un problème de fonctionnement. Essayez de débrancher la plaque pendant quelques minutes puis rebranchez-la.
Est-ce que la plaque de cuisson est compatible avec tous les types de casseroles ?
La plaque NEFF T66TT6ON est compatible avec les casseroles en acier inoxydable, en fonte et en fer émaillé. Évitez d'utiliser des casseroles en aluminium pur.
Comment régler la minuterie sur la plaque ?
Pour régler la minuterie, sélectionnez la zone de cuisson, puis appuyez sur le bouton de minuterie et utilisez le bouton de réglage pour définir le temps souhaité.
Quels sont les dimensions de la plaque NEFF T66TT6ON ?
Les dimensions de la plaque sont 60 cm de large et 51 cm de profondeur. Assurez-vous que l'espace d'installation est adéquat.
Comment contacter le service après-vente NEFF en cas de problème ?
Vous pouvez contacter le service après-vente NEFF via leur site internet ou par téléphone. Assurez-vous d'avoir le numéro de modèle et le numéro de série à portée de main.

Questions des utilisateurs sur T66TT6ON NEFF

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Table de cuisson au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice T66TT6ON - NEFF et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil T66TT6ON de la marque NEFF.

MODE D'EMPLOI T66TT6ON NEFF

Utilisation conforme 4

A Précautions de sécurité importantes. 5

Causes de dommages 6
Aperçu 6

Protection de l'environnement 7

Conseils pour economiser l'énergie. 7
Elimination ecologique. 7

Cuisson par induction. 7

Avantages lors de la cuisson par induction 7
Récipients 7

Présentation de l'appareil 9

Le bandeau de commande 9

Les foyers. 10

Indicateur de chaleur résiduelle. 10

Dispositif Twist-Pad avec bouton de commande 11

Retirez le bouton Twist. 11

Conservation du bouton Twist 11

Fonctionnement sans bouton Twist 11

Utilisation de l'appareil 12

Allumer et eteindre la table de cuisson 12

Réglage d'un foyer. 12

Conseils de cuisson. 12

Flex Zone 15

Conseils pour l'utilisation de recipients 15

En tant que deux foyers indépendants. 15

En tant que foyer unique 15

Fonction Move 16

Activer 16

Désactiver 16

Zone FlexPlus. 17

Indications relatives aux ustensiles 17

Activer 17

Désactiver 17

Fonctions temps 18

Programmation du temps de cuisson 18

Le minuteur 18

Fonction Chronomètre 19

Fonction PowerBoost 19

Activer 19

Désactiver 19

Fonction ShortBoost 20
Recommendations d'utilisation. 20
Activer 20
Désactiver. 20
Maintien au chaud 20
Activer 20
Désactiver. 20
Transfert des réglages. 21
Activer 21
Sécurité-enfants 21
Activer et désactiver la sécurité enfants. 21
Sécurité-enfants automatique 21
Anti-effacement 22
Coupure de sécurité automatique 22
Réglages de base. 23
Pour acceder aux réglages de base : 24
Indication de la consommation d'énergie . . . 25
Test de la vaisselle. 25
Nettoyage 26
Plaque de cuisson 26
Cadre de la table de cuisson 26
Bouton de commande Twist-Pad 26
Questions fréquentes et réponses (FAQ) 27
? Anomalies, que faire ? 29
Service après-vente 30
Numero E et numero FD 30
Plats tests 31

NEFF T66TT6ON - 1

Utilisation conforme

Lire attentivement cette notice. Conserver la notice d'utilisation et de montage ainsi que le passéport de l'appareil pour une utilisation ultérieure ou pour de futurs propriétaires.

Vérifier votre apparéil après l'avoir retire de l'emballage. S'il a souffert de dommages pendant le transport, ne le branche pas, contactez le Service technique puis indiquez par écrit les dommages observés, sinon le droit à tout type d'indémnisation sera perdu.

Cet apparéil doit être installé en respectant la notice de montage ci-incluse.

Cet apparéil est destiné exclusivement à une utilisation domestique et non professionnelles. Utiliser l' apparéil uniquement pour préparer des alimentés et des boissons. Le processus de cuisson doit être effectué sous surveillance. Un processus de cuisson court doit être surveillé sans interruption. Utiliser l' apparéil uniquement dans des pieces fermées.

Cet apparéil est conçu pour une utilisation jusqu'à une altitude maximale de 4 000 m.

N'utilisez pas de recouvrements pour la table de cuisson. Cela pourrait entraîner des accidents, par ex. en raison de surchauffe, inflammation ou d'éclats de matériel.

N'utilisez pas de protections inappropriées ou de grilles de protection enfants. Ces dispositifs peuvent conduire à des accidents.

Cet apparéil n'est pas conscience pour un fonctionnement avec une minuteurie externe ou une commande à distance.

Cet apparéil peut être utilisé par des enfants de 8 ans ou plus et par des personnes dotées de capacité physiques, sensorielles ou mentales réduites ou disposant de connaissances ou d'expérience insuffisantes, sous la surveillance d'un tiers responsable de leur sécurité ou bien lorsqu'ils ont reçu des instructions liées à l'utilisation de l' apparéil en toute sécurité et qu'ils ont intégré les risques qui en résultat.

Les enfants ne doivent pas jouer avec l'appareil. Le nettoyage et l'entretien effectué par l'utilisateur ne doit pas être complais par des enfants, sauf s'ilts sont âgés de 8 ans et plus et qu'un adulte les surveille.

Les enfants de moins de 8 ans doivent être tenus à distance de l'appareil et du cordon d'alimentation.

Le processus de cuisson doit être surveillé. Un processus de cuisson court doit être surveillé en permanence.

Les personnes portant un stimulator cardiaque ou un dispositif Médical similaire doivent préter une attention toute particulière lorsqu'elles utilisant des plaques de cuisson à induction ou qu'elles se trouvent à proximité de plaques de cuisson à induction en fonctionnement. Consulter un médecin ou le fabricant du dispositif pour s'assurer que celui est conforme à la réglementation en vigueur et en connaître les incompatibilités évientuelles.

Précautions de sécurité importantes

Mise en garde - Risque d'incendie!

L'huile et la graisse chaude s'enflamme rapidement. Ne jamais laisser l'huile et la graisse chaude sans surveillance. Ne jamais éteindre le feu avec de l'eau. Eteindre le foyer. Etouffer les flames prudemment avec un couvercle, une couverture ou similaire.
- Les foyers deviennent très chauds. Ne jamais poser des objets inflammables sur la table de cuisson. Ne pas conserver des objets sur la table de cuisson.
L'appareil devient chaud. Ne jamais ranger des objets inflammables ni d'aerosols dans les tiroirs situés directement sous la table de cuisson.
La table de cuisson se coupe automatiquement et ne peut plus être régée. Elle peut ultérieurement semettre en service involontairement. Couper le fusible dans la boîte à fusibles. Appeler le service après-vente.

Mise en garde - Risque de brûlure !

  • Les foyers et leurs alentours (notamment lorsque des cadres sont présents sur les surfaces de cuisson), deviennent très chauds. Ne jamais toucher les surfaces chaudes. Éloigner les enfants.
    Le foyerchauffe, mais l'affichage ne fonctionne pas. Couper le fusible dans la boîte à fusibles. Appeler le service après-vente.
  • Les objets en métal deviennent très rapidement brûlants lorsqu'ils sont posés sur la table de cuisson. Ne jamais poser d'objets en métal tels que des couteaux, fourchettes, cuillères et couvercles sur la table de cuisson.
  • Àprous chaque utilisation, éteignez toujours la plaque de cuisson à l'aide de l'interrupteur principal. N'attendez pas que la plaque de cuisson se déconnecte automatiquement du fait qu'il n'y ait pas de récipient.

Mise en garde - Risque de chocolélectrique !

Tenter de réparer vous-même l'appareil est dangereux. Seul un technicien du service après-venture formé par nos soins est habilité à effectuer des réparations et à replacer des cables d'alimentation défectueux. Si l'appareil est défectueux, débrancher la fiche secteur ou enlever le fusible dans le boîtier à fusibles. Appeler le service après-venture.
- De l'humidité qui pénétre peut occasionner un choc électrique. Ne pas utiliser de nettoyeur haute pression ou de nettoyer à vapeur.
- Un apparéil défectueux peut provoquer un choc électrique. Ne jamais mettre en service un apparéil défectueux. Débrancher la fiche secteur ou enlever le fusible dans le boîtier à fusibles. Appeler le service après.
- Les fêlures et cassures dans la vitrocéramique peuvent occasionally des chocs électriques. Couper le fusible dans la boîte à fusibles. Appeler le service après-vente.

Mise en garde - Danger par magnetisme!

L'élement de manipulation amovible est magnétique. Les champs electromagnétiques peuvent avoir une répercussion sur le fonctionnement des implants électroniques (stimulateurs cardiaques ou pompes à insuline, par exemple). Par conséquent, les personnes portant des implants électroniques doivent éviter demettre l'élement de manipulation dans leurs poches et conserver une distance minimum de 10 cm par rapport aux stimulateurs cardiaques ou disposits similaires.

Mise en garde - Risque de panne!

Cette plaque est équipée d'un ventilateur situé dans sa partie inférieure. Si un tiroir se trouve sous la plaque de cuisson, il ne faut pas y conserver de petits objets ou des papiers. Dans le cas où ils seraient attirés, ils pourraient endommager le ventilateur ou nuire au refroidissement.

Laisser une distance minimum de 2 cm entre le contenu du tiroir et l'entrée du ventilateur.

Mise en garde - Risque de blessure !

En cas de cuisson au bain marie, la plaque de cuisson et le écipient de cuisson peuvent éclater en raison d'une surchauffe. Le écipient de cuisson dans le bain marie ne doit pas toucher directement le fond de la casserole remplie d'eau. Utiliser uniquement de la vaisselle résistante à la chaleur.
- Les casseroles peuvent se soulever brusquement dû à du liquide se trouvant entre le dessous de la casserole et le foyer. Maintenir toujours le foyer et le dessous de casserole secs.

NEFF T66TT6ON - Mise en garde - Risque de blessure ! - 1

Causes de dommages

Attention!

  • Les bases rugueuses des récipients peuvent rayer la plaque de cuisson.
  • Ne jamais placer de récipient vide sur les zones de cuisson. Ils risquent d'entrainer des dommages.
  • Ne pas placer de recipients chauds sur le bandeau de commande, les zones d'indicateurs ou le cadre de la plaque. Ils risquent de provoquer des dommages.
    La chute d'objects durs ou pointus sur la plaque de cuisson peut entraîner des dégâts.
    Le papier aluminium et les recipients en plastique fondent sur les zones de cuisson chaudes. L'utilisation de lames de protection n'est pas recommandee sur les plaques de cuisson.

Aperçu

Dans le tableau suivant, vous trouvrez les dommages les plus fréquents :

DommagesCauseMesure
TachesAliments débordés.Retirez immédiatement les alimentés débordés avec un racloir à verre.
Détergents inapproprés.Utilisez exclusivement des détergents appropriés pour ce type de table de cuisson.
RayuresSel, sucre et sable.N'utilise pas la table de cuisson comme surface de rangement ou de travail.
Les fonds de récipients rugueux éraflent la table de cuisson.Vérifiez vos ustensiles.
DécolorationsDétergents inapproprés.Utilisez exclusivement des détergents appropriés pour ce type de table de cuisson.
Frottement des récipients.Soulevez les casseroles et les poèles pour les déplacer.
ÉcallementSucre, alimentés à forté teneur en sucre.Retirez immédiatement les alimentés débordés avec un racloir à verre.

NEFF T66TT6ON - Aperçu - 1

Protection de l'environnement

Dans ce chapitre vous obtenez des informations concernant l'économie d'énergie et sur la mise au rebut de l'appareil.

Conseils pour économiser l'énergie

Utiliser toujours le couvercle correspondant à chaque casserole. La cuisine sans couvercle consomme plus d'énergie. Utiliser un couvercle en verre qui permet de contrôler la cuisson sans avoir à le soulever.
Utiliser des recipients dont le fond est plat. Les fonds qui ne sont pas plats consommment davantage d'énergie.
Le diamètre du fond des recipients doit correspondre à la taille de la zone de cuisson. Attention : les fabricants de recipients indiquent généralement le diamètre supérieur du recipient, qui est souvent plus grand que le diamètre du fond du recipient.
Utiliser un petit récipient pour de petites quantités. Un grand récipient peu rempli consomme beaucoup d'énergie.
Pour cuisiner, utiliser peu d'eau. Cela permet d'économiser de l'énergie et de conserver toutes les vitamines et tous les mineraux des légumes.
- Sélectionner le niveau de puissance le plus bas pourmaintenir la cuisson. Un niveau de puissance tropélevé gaspille de l'énergie.

Elimination ecologique

NEFF T66TT6ON - Elimination ecologique - 1

Eliminez l'emballage en respectant l'environnement.

Cet apparéil est marqué selon la directive française 2012/19/UE relative aux apparéils électriques et électroniques usages (waste electrical and electronic equipment - WEEE).

La directive définit le cadre pour une reprise et une récapération des appareils usages applicables dans les pays de la CE.

NEFF T66TT6ON - Elimination ecologique - 2

Cuisson par induction

Avantages lors de la cuisson par induction

La cuisson par induction est totalement différente de la cuisson traditionnelle, la chaleur étant directement générée dans le recipient. Cela présente de fait une série d'avantages :

Gain de temps lors de la cuisson et le rôttissage.
Economie d'énergie.
Entretien et nettoyage plus faciles. Les alimentes qui ont débordé ne brûlent pas aussi rapidement.
- Contrôle de chaleur et sécurité ; la table de cuisson augmente ou réduit immédiatement le débit thermique après chaque commande. La zone de cuisson par induction cette de produit de la chaleur si le recipient est retiree sans avoir été désactivée au préalable.

Récipients

Utilisez uniquement des ustensiles ferromagnétiques pour la cuisson par induction, par exemple :

Ustensiles en acier émaille
Ustensiles en fonte
Ustensiles spéciaux appropriés à l'induction en inox.

Pour vérifier si les recipients sont appropriés pour la cuisson par induction, vous pouvez consulter le chapitre "Test de la vaisse".

Pour obtenir un bon résultat de cuisson, la zone ferromagnétique du fond du écipient doit correspondre à la dimension du foyer. Si le écipient n'est pas détecté sur un foyer, essayez de nouveau sur un foyer d'un diamètre plus petit.

NEFF T66TT6ON - Récipients - 1

NEFF T66TT6ON - Récipients - 2

NEFF T66TT6ON - Récipients - 3

Si la zone de cuisson flexible est utilisé comme unique foyer, vous pouvez utiliser des recipients plus grands qui sont particulièrement adaptés pour cette zone. Pour des informations concernant la position des recipients, consultez le chapitre "Flex Zone".

NEFF T66TT6ON - Récipients - 4

NEFF T66TT6ON - Récipients - 5

NEFF T66TT6ON - Récipients - 6

Il existe un autre type de recipients pour la cuisson par induction, dont le fond n'est pas entièrement ferromagnétique :

Si le fond de l'ustensile n'est que partiellement ferromagnétique, seule la zone ferromagnétique se réchauffe. La distribution de chaleur peut donc ne pas être homogène. La zone non-ferromagnétique peutprésenter une température trop BASSE pour la cuisson.

NEFF T66TT6ON - Récipients - 7

Si le fond de l'ustensile contient entre autres de l'aluminium, cela réduit aussi la surface ferromagnétique. Il se peut que cet ustensile ne chauffe pas correctement ou il pourrait même ne pas être détecté.

NEFF T66TT6ON - Récipients - 8

Récipients non appropriés

Ne jamais utiliser de recipients en :

acier fin normal
verre
argile
cuivre
aluminium

Caracteristiques du fond du recipient

La qualité du fond du réseau peut influencer le résultat de cuisson. Utilisez des casseroles et poèles fabriqués dans des matérielux permettant de diffuser la chaleur, comme les réciements "sandwich" en acier inoxydable, qui permettent de répartir la chaleur de manière uniforme, tout en économisant du temps et de l'énergie.

Utilisez des ustensiles avec un fond plat, les fonds de récipient inégaux compromèttent l'apport de chaleur.

NEFF T66TT6ON - Caracteristiques du fond du recipient - 1

Absence de récipient ou taille non adaptée

Si le écipient n'est pas posé sur la zone de cuisson可以选择, ou si celui-ci n'est pas dans le matériel ou de la taille ajusté(e), le niveau de puissance visualisé sur l'indicateur de la zone de cuisson clignotera. Poser le écipient adapté pour faire cesser le clignotement. ÀpRES 90 secondes, la zone de cuisson s'éteint automatiquement.

Récipients vides ou à fond mince

Ne pas chauffer les écipients vides ni utiliser ceux à fond mince. Bien que la plaque de cuisson soit dotée d'un système interne de sécurité, un écipient vide peut chauffer tellement rapidement que la fonction "désactivation automatique" n'a pas le temps de réagir et peut alors atteindre une température très élevé. La base du écipient peut fondre et endommager le verre de la plaque. Dans ce cas, ne pas toucher le écipient et éteindre la zone de cuisson. Si, après avoir refroidi, celle-ci ne fonctionne plus, contacter le service technique.

Detection du récipient

Chaque foyer possède une limite inférieure pour la détction du récipient, celle-ci dépend du diamètre ferromagnétique et du matériel au fond du récipient. Pour cette raison, utilisez toujours le foyer qui correspond le moins au diamètre du fond du récipient.

NEFF T66TT6ON - Detection du récipient - 1

Présentation de l'appareil

Vous trouvrez des informations sur les dimensions et puissances des foyers dans Page 2

Le bandeau de commande

NEFF T66TT6ON - Le bandeau de commande - 1

Surfaces de commande
Interrupteur principal
LMaintien au chaud
PFonction PowerBoost et ShortBoost
3Zone de cuisson flexible
RFonction Move
7Fonction Chronomètre
I→IProgrammation du temps de cuisson
Minuteur et sécurité enfants
Affichages
0État de fonctionnement
1-9Positions de chauffe
H/hChaleur résiduelle
000Fonction Minuterie
®Verrouiller le bandeau de commande pour le net- toyage
PFonction PowerBoost et ShortBoost
©Fonction PowerBoost
Fonction ShortBoost
LFonction Maintien au chaud
Sécurité enfants
→|Réglage du temps de cuisson
□/□Zone de cuisson FlexPlus
Zone de cuisson flexible
¼Fonction Move
minAffichage de l'heure
kWhConsommation d'énergie

Surfaces de commande

Quand le foyer commence àCHAuffer, les symboles des champs de commande disponibles à ce moment s'allument.

Lorsque you touchez un symbole, la fonction respective sera activée.

Remarques

  • Les symboles correspondants des champs de commande s'allument en fonction de leur disponibilité.

Les affichages des foyers ou des fonctions sélectionnées brillent plus intensément.

  • Maintenez toujours le bandeau de commande propre et sec. L'humidité peut affecter le fonctionnement.

Les foyer

Les foyers
Foyer simpleUtilisez des ustensiles de dimension adaptée.
Zone de cuisson flexibleVoir la section → "Flex Zone"
□/□Zone de cuisson FlexPlusLa zone de cuisson FlexPlus s'allume toujours en liaison avec la zone de cuisson flexible de gauche ou de droite. Voir la section → "Zone FlexPlus"
Utilissez uniquement des ustensiles adaptés à l'induction, voir la section → "Cuisson par induction"

Indicateur de chaleur résiduelle

La table de cuisson possède pour chaque foyer un indicateur de chaleur résiduelle. Il indique qu'un foyer est encore chaud. Ne touchez pas le foyer tant que l'indicateur de chaleur résiduelle est allumé.

Selon le degré de la chaleur résiduelle, l'affichage est le suivant :

■ Affichage H : température élevé

■ Affichage h : faible température

Si vous retirez le écipient du foyer pendant la cuisson, l'indicateur de chaleur résiduelle et le niveau de puissance sélectionné clignotent en alternance.

Lorsque le foyer est eteint, l'indicateur de chaleur résiduelle s'allume. Meme si la table de cuisson est déjà eteinte, l'indicateur de chaleur résiduelle est allumé tant que le foyer est encore chaud.

NEFF T66TT6ON - Indicateur de chaleur résiduelle - 1

Dispositif Twist-Pad avec bouton de commande

Le Twistpad est la zone de réglage dans laquelle vous pouvez sélectionner les foyers et les positions de chauffe avec le bouton Twist. Dans la zone Twistpad, le bouton Twist se centre automatiquement.

Le bouton Twist est magnétique et se pose sur le Twistpad. Pour activer une zone de cuisson, effleurez le bouton Twist au niveau du foyer désiré. Vous selectionnez la position de chauffe en tournant le bouton Twist.

NEFF T66TT6ON - Dispositif Twist-Pad avec bouton de commande - 1

NEFF T66TT6ON - Dispositif Twist-Pad avec bouton de commande - 2

Placez le bouton Twist sur le Twistpad de sorte qu'il se trouve au centre des affichages délimitant la zone du Twistpad.

Remarque: Mème si le bouton Twist ne avait pas été tout à fait centré, cela ne nuira àaucun moment sur le mode de fonctionnement du bouton Twist.

En cas de retrait du bouton Twist, la fonction Verrouiller le bandeau de commande pour le nettoyage est activée.

Le bouton Twist peut être retirependant la cuisson. La fonction Verrouiller le bandeau de commande pour le nettoyage sera activée pendant 35 secondes. Si le bouton Twist n'est pas remis en place après expiration de ce délambda, le foyer s'eteint.

NEFF T66TT6ON - Dispositif Twist-Pad avec bouton de commande - 3

Mise en garde - Risque d'incendie!

Si pendant ces 35 secondes, un objet métallique est approché du Twistpad, il se peut que le foyer se remette àchauffer. Il faut donc toujours éteindre le foyer avec l'interrupteur principal.

Conservation du bouton Twist

La tête du bouton Twist contient un puissant aimant. N'approche pas le bouton Twist de supports de données magnétiques, tels que les cartes de crédit ou les cartes à bande magnétique. Ils risquent d'être détruits.

De même, il risque d'endommager les les téléviseurs et les écrons.

Remarque: Le bouton de commande Twist-Pad est magnétique. Les particules métalliques qui adherènt à la face inférieure peuvent rayer la surface du foyer. Toujours soignement nettoyer le bouton Twist.

Fonctionnement sans bouton Twist

Le foyer peut également être mis en service sans le bouton Twist.

  1. Allumez le foyer avec l'interrupteur principal.
  2. Dans les 5 secondes qui suivent, effleurez simultanément les symboles et Un signal retentit.
  3. Effleurez plusieurs fois le symbole jusqu'à ce que l'affichage du foyer désiré s'allume.
  4. Ensuite, réglez la position de chauffe désirée avec les symboles ou I→I.

Le foyer est activé.

Remarques

La fonction de minuterie ne peut pas etre activee sans le bouton Twist.
Le bouton Twist peut à tout moment être replaced sur le Twistpad.

NEFF T66TT6ON - Remarques - 1

Utilisation de l'ordinateil

Dans ce chapitre, il est indiqué comment régler un foyer. Dans le tableau, vous trouverez les positions de chauffe et les temps de cuisson pour différents plats.

Allumer et éteindre la table de cuisson

Vous allumez et eteignez la table de cuisson par l'interrupteur principal.

Allumer : Effleurez le symbole ①. L'affichage au-dessus de l'interrupteur principal s'allume. La table de cuisson est en ordre de marche.

Éteindre : effleurez le symbole ① , jusqu'à ce que l'affichage au-dessus de l'interrupteur principal s'éteigne. Tous les foyers sont éteints. L'indicateur de chaleur résiduelle reste allumé jusqu'à ce que les foyers aient suffisamment refroidi.

Remarques

La table de cuisson s'eteint automatiquement quand tous les foyers sont eteints depuis plus de 15 secondes.
- Les réglages Les réglages sélectionnés restent mémorisés pendant 4secondes après la mise hors tension de la table de cuisson. Si lez foyer est rallumé pendant ce délate, les precedents réglages seront repris.

Réglaged'unfoyer

Réglage de la position de chauffe désirée avec le bouton Twist.

Position de chauffe 1 = puissance minimale.

Position de chauffe 9 = puissance maximale.

Chaque position de chauffe possède une position intermédiaire. Celle-ci est marquée par un point.

Sélectionner un foyer et une position de chauffe

La table de cuisson doit être allumée.

  1. Sélectionnez le foyer. Pour ce faire, effleurez le bouton Twist au niveau du foyer désiré.
  2. Tournez le bouton Twist dans les 10 secondes suivantes, jusqu'à ce que la position de chauffe s'allume sur l'afficheur.

NEFF T66TT6ON - Sélectionner un foyer et une position de chauffe - 1

NEFF T66TT6ON - Sélectionner un foyer et une position de chauffe - 2

La position de chauffe est reglee.

Modifier la position de chauffe

Sélectionnez le foyer et modifiez la position de chauffe avec le bouton Twist.

Eteindre un foyer

Selectionnez le foyer et tournez le bouton Twist jusqu'à ce que ① apparaisse. le foyer s'eteint et l'indicateur de chaleur résiduelle s'allume.

Remarques

Si,aucunrecipientn'ateplace sur lazone de cuisson,le niveaudepuissance selectionné clignote.Auboutd'uncertain temps,lazone de cuisson s'eteint.
Si un récipient est placé sur la zone de cuisson avant d'allumer la plaque, il sera détecté 20 secondes après avoir appuyé sur l'interrupteur principal et la zone de cuisson sera automatiquement sélectionnée. Àpres détection, sélectionner le niveau de puissance dans les 20 secondes suivantes ; dans le cas contraire, la zone de cuisson s'éteindra.

Meme si l'on place plusieurs récipiens, au moment où l'on allume la plaque de cuisson, un seul d'entre eux sera détecté.

Conseils de cuisson

Recommendations

En chauffant de la purée, des veloutés et des sauces épaisSES, remuer de temps en temps.
Pour préchauffer, régler la position de chauffe 8 - 9.
Lors de la cuisson avec un couvercle, réduire la position de chauffe dés que de la vapeur sort entre le couvercle et le écipient. Pour obtenir un bon résultat de cuisson, de la vapeur ne doit pas sorter.
- Àprous la cuisson, maintainir le récipient fermé jusqu'au service.
Pour la cuisson en cocotte-minute, respecter les consignes du fabricant.
- Ne pas faire cuire les mets trop longtemps, afin de conserver la valeur nutritive. Le minuteur permet de régler le temps de cuisson optimal.
Pour un résultat de cuisson plus sain, éviter que l'huile fume.
Pour faire dorer les mets, les faire frire par petites portions une par une.
- Les recipients peuvent atteindre des températures élevées pendant la cuisson. Il est recommendé d'utiliser des maniques.
Dans le chapitre "Protection de l'environnement" vous trouvrez des recommendations pour cuisiner en economisant le plus possible d'énergie

Tableau des cuissons

Dans le tableau est indiquée la position de chauffe appropriée pour chaque mets. Le temps de cuisson peut varier selon la nature, le poids, l'épaisseur et la qualité des alimentés.

Position dechauffeTemps dcuisson (min.)
Faire fondre
Chocolat, nappage1 - 1.-
Beurre, miel, gelatine1 - 2-
Chauffer et maintainir au chaud
Ragoût/potée, par ex. potée aux lentilles1. - 2-
Lait*1. - 2.-
Chauffer des saucisses dans de l'eau**3 - 4-
Décongeler et chauffer
Épinards surgelés3 - 415 - 25
Goulasch surgelé3 - 435 - 55
Cuire à feu doux, faire bouillir à feu doux
Quenelles de pomme de terre*4. - 5.20 - 30
Poisson*4 - 510 - 15
Sauces blanches, par ex. béchamel1 - 23 - 6
Sauces fouettées, par ex. sauce béarnaise, hollandaise3 - 48 - 12
Faire bouillir, cuire à la vapeur, étuver
Riz (avec double quantité d'eau)2. - 3.15 - 30
Riz au lait***2 - 330 - 40
Pommes de terre en robe des champs4. - 5.25 - 35
Pommes de terre à l'anglaise4. - 5.15 - 30
Pâtes, nouilles*6 - 76 - 10
Ragoût/potée3. - 4.120 - 180
Soupes3. - 4.15 - 60
Légumes2. - 3.10 - 20
Légumes surgelés3. - 4.7 - 20
Cuisson en cocotte minute4. - 5.-
Braiser
Paupiettes4 - 550 - 65
Rôti à braiser4 - 560 - 100
Goulasch***3 - 450 - 60
*Sans couvercle
** Retourer plusieurs fois
*** Préchauffer à la position de chauffe 8 - 8.
Position de chauffeTemps de cuisson (min.)
Braiser, rôtir avec un fond d'huile**
Escalope, nature ou panée6-76-10
Escalope surgelée6-78-12
Côtelettes, nature ou panées**6-78-12
Steak (3 cm d'épaissur)7-88-12
Blanc de volaille (2 cm d'épaissur)**5-610-20
Blanc de volaille surgelé**5-610-30
Palets de viande hachée (3 cm d'épaissur)**4.-5.20-30
Hamburger (2 cm d'épaissur)**6-710-20
Poisson et filet de poisson, nature5-68-20
Poisson et filet de poisson, pané6-78-20
Poisson pané surgelé, par ex. bâtonnets de poisson6-78-15
Scampi, crevettes7-84-10
Faire sauter des légumes et championons, frais7-810-20
Poélées, légumes, viande en lanières, à la mode asiatique7-815-20
Plats surgelés, par ex. poélées6-76-10
Crêpes (frieire une par une)6.-7.-
Omelette (frieire une par une)3.-4.3-6
Çeufs au plat5-63-6
Frière* (150-200 g par portion dans 1-2 l d'huile, frire les portions une par une)
Produits surgelés, par ex. frites, nuggets de poulet8-9-
Croquettes, surgelées7-8-
Vande, par ex. morceaux de poulet6-7-
Poisson pané ou en beignets6-7-
Légumes, championons panés ou en beignet, tempura6-7-
Petites pâtisseries, par ex. beignets, fruits en beignets4-5-
* Sans couvercle
** Retourner plusieurs fois
*** Préchauffer à la position de chauffe 8-8.

NEFF T66TT6ON - Tableau des cuissons - 1

Flex Zone

Elle peut être utilisée en tant que foyer unique ou en tant que deux foyer individuels, en fonction des besoines culinaires requis.

Elle se compose de quatre inducteurs qui fonctionnent indépendamment. Lorsque la zone flexible est en fonctionnement, seule la zone sur laquelle un réseau est posé est active.

Conseils pour l'utilisation de récipiens

Pour garantir une bonne détention et distribution de la chaleur, il est recommendé de bien centrer le récipient :

En tant que zone unique

NEFF T66TT6ON - En tant que zone unique - 1

Diamètre inférieur ou égal à 13 cm
Placez le recipient sur l'une des quatre positions illustrées sur l'image.

NEFF T66TT6ON - En tant que zone unique - 2

Diametre supérieur à 13 cm
Placez le réseau sur l'une des trois positions illustrées sur l'image.

NEFF T66TT6ON - En tant que zone unique - 3

Si le récipient occupe plus d'une zone de cuisson, placez-le à partir du bord supérieur ou inférieur de la zone flexible.

En tant que deux foyers indépendants

NEFF T66TT6ON - En tant que deux foyers indépendants - 1

NEFF T66TT6ON - En tant que deux foyers indépendants - 2

Les foyers avant et arrêtè, qui possèdent deux inducteurs chacun, peuvent être utilisés indépendamment l'un de l'autre. Réglez la position de chauffe désirée pour chaque foyer individuel. Utilissez un recipient par foyer.

Recommendations

NEFF T66TT6ON - Recommendations - 1

Sur les tables de cuisson possédant plus d'une zone de cuisson flexible, place le récipient sur la table de cuisson de telle manière qu'il ne recouvre qu'une seule zone de cuisson flexible. Sinon les foyers ne seront pas correctement activés et il ne sera pas possible d'obtenir un bon résultat de cuisson.

En tant que deux foyers indépendants

La zone de cuisson flexible peut être utilisé comme deux foyers indépendants.

Activer

Voir le chapitre "Réglage d'un foyer"

En tant que foyer unique

Utilisation de l'ensemble de la zone de cuisson en associant les deux foyers.

Association des deux foyers.

  1. Placez le écipient. Sélectionnez l'un des deux foyer faisant partie de la zone de cuisson flexible, puis réglez la position de chauffe.
  2. Effleurez le symbole [3]. L'indicateur = s'allume. La zone de cuisson flexible est activée.

Remarque: La position de chauffe apparait dans les deux affichages de la zone de cisson flexible.

Modifier la position de chauffe

Selectionnez l'un des deux foyer faisant partie de la zone de cuisson flexible et régler la position de chauffe avec le bouton Twist.

Ajouter un nouvel ustensile

Placez la nouvelle casserole, Sélectionnez un des deux foyers de la zone de cuisson flexible et effleurez ensuite deux fois le symbole 3. Le nouvel ustensile est reconnu et la position de chauffe précédemment sélectionnée reste la même.

Remarque: Si la casserole est pousse sur le foyer utilisé ou soulevé, le foyer lance une recherche automatique et la position de chauffe précédemment sélectionnée resteinchangée.

Déparation des deux foyer

Sélectionnez l'un des deux foyers appartenant à la zone de cuisson flexible, puis effleurez le symbole 3.

La zone de cuisson flexible est désactivée. Les deux foyers continuent à fonctionner comme deux foyers indépendants.

Remarque: Si vous éteignez et allumez ultérieurement la table de cuisson, la zone de cuisson flexible s'adapte de nouveau sur deux foyers indépendants.

NEFF T66TT6ON - Déparation des deux foyer - 1

Fonction Move

Cette fonction permet d'activer la totalité de la zone de cuisson flexible qui est divisée en trois secteurs de cuisson et dont les positions de chauffe sont prérgliées.

N'utilise qu'une seule casserole. La taille du secteur de cuisson dépend de la casserale utilisée et de son positionnement correct.

NEFF T66TT6ON - Fonction Move - 1
Secteurs de cuisson

NEFF T66TT6ON - Fonction Move - 2

NEFF T66TT6ON - Fonction Move - 3

NEFF T66TT6ON - Fonction Move - 4

NEFF T66TT6ON - Fonction Move - 5

NEFF T66TT6ON - Fonction Move - 6

Ainsi, pendant la cuisson, une casserole peut etre poussée d'un secteur de cuisson vers un autre foyer :

NEFF T66TT6ON - Fonction Move - 7

NEFF T66TT6ON - Fonction Move - 8

Positions de chauffe préregliées :

Zone avant = position de chauffe 9

Zone centrale = position de chauffe 5

Zone arrête = position de chauffe L.

Les positions de chauffe prérogliées peuvent être modifiées indépendamment l'une de l'autre. Vous apprendez comment les modifier au chapitre

"Réglages de base"

Remarques

Si plus d'une casserole est détectée sur la zone de cuisson flexible, la fonction est désactivée.
Si la casserole est glissée à l'intérieur de la zone de cuisson flexible ou soulevée, le foyer lance une recherche automatique et la position de chauffe du secteur dans lequel la casserole a été détectée est réglée.
Pour plus d'informations sur la taille et le positionnement de la casserole, consultez le chapitre "Flex Zone"

Activer

  1. Sélectionnez un des deux foyer de la zone de cuisson flexible.
  2. Effleurez le symbole 0 . L'affichage à côté du symbole 1 s'allume. La zone de cuisson flexible est activée en tant que foyer unique.

La position de chauffe de la zone sur laquelle la casserole se trouve s'allume dans l'affichage du foyer avant.

La fonction est activée.

Modifier la position de chauffe

Les positions de chauffe des différents secteurs de cuisson peuvent être modifiées pendant l'opération de cuisson. Placez le écipient sur le secteur de cuisson et modifiez la position de chauffe avec le bouton Twist.

Remarques

Seule la position de chauffe du foyer sur, lequel la casserole se trouve sera modifiée.
Si la fonction est désactivée, les positions de chauffe des trois secteurs de cuisson sont réinitialisées aux valeurs préregliées.

Désactiver

Effleurez le symbole 1 . L'affichage à côté du symbole 2 s'eteint.

La fonction a ete desactive.

Remarque: Si l'une des zones de cuisson est placée sur 0 , la fonction se désactive en l'espace de quelques secondes.

NEFF T66TT6ON - Désactiver - 1

Zone FlexPlus

La table de cuisson dispose d'une zone de cuisson FlexPlus qui se trouve entre les deux zones de cuisson flexibles et qui fonctionne en liaison avec la zone de cuisson flexible gauche ou droite. Ce qui permet d'utiliser des recipients plus grands et d'obtenir de plusieurs résultats de cuisson.

La zone de cuisson FlexPlus s'allume toujours en liaison avec une des deux zones de cuisson flexibles. Ce n'est pas possible de les activer indépendamment l'une de l'autre.

Pour une bonne détention et répartition de la chaleur, il faut centrer la casserole.

La casserole devrait recouvrir le foyer létal et la zone de cuisson FlexPlus.

Suivant la taille de la casserole, la zone de cuisson flexible peut être activée en tant que deux foyer indépendants ou en tant que foyer unique :

Mise en place des recipients

NEFF T66TT6ON - Mise en place des recipients - 1
Casserole longue

Activez la zone de cuisson en tant que deux foyer indépendants ou en tant que foyer unique.

NEFF T66TT6ON - Mise en place des recipients - 2
Grosse casserole ronde

Activez la zone de cuisson flexible en tant que foyer unique.

NEFF T66TT6ON - Mise en place des recipients - 3

Le reçipient ne doit pas toucher simultanément les deux zones de cuisson laterales et la zone de cuisson FlexPlus.

Activer

  1. Placez la casserole sur le foyer et voirlez à ce qu'il recouvre également la zone de cuisson FlexPlus.
  2. Sélectionnéz le foyer et la position de chauffesouhaiée. Les affichages du foyer et de la zone decuisson FlexPlus s'allument.

NEFF T66TT6ON - Activer - 1

NEFF T66TT6ON - Activer - 2

La zone de cuisson FlexPlus est activée.

Remarque: Si les deux foyer s'coté de la zone de cuisson FlexPlus sont couverts par une casserole avant que la table de cuisson ne soit allumée, l'affichage de la zone de cuisson FlexPlus clignote.

NEFF T66TT6ON - Activer - 3

Pour affecter la zone de cuisson FlexPlus au foyer correspondant, soulevez la casserole, Sélectionnez une position de chauffe et reposez ensuite la casserole.

Désactiver

Retirez la casserole du foyer. Les affichages s'eteignent.

La zone de cuisson FlexPlus est désactivée.

NEFF T66TT6ON - Désactiver - 1

Fonctions temps

Votre foyer dispose de trois fonctions de minutesie :

■ Programmation du temps de cuisson
Minuteur
FonctionChronometre

Programmation du temps de cuisson

Le foyer s'eteint automatiquement après écoulement du temps régèle.

Réglages :

  1. Sélectionnez le foyer et la position de chauffe souhaitée.
  2. Effleurez le symbole I I . L'affichage I I du foyer s'allume.s'allume sur l'afficheur de la minuterie.

NEFF T66TT6ON - Réglages : - 1

  1. Sélectionnez le temps de cuisson désiré avec le bouton Twist.

NEFF T66TT6ON - Réglages : - 2

Le temps de cuisson commence à s'écouler.

Remarques

Le même temps de cuisson peut être régé automatiquement pour tous les foyers. Le temps régle s'écoule pour chacun des foyers indépendamment l'un de l'autre. Vous trouvrez des informations sur la programmation automatique du temps de cuisson dans la section "Réglages de base"
Si la zone de cuisson est selectionnée comme foyer unique, le temps regle est identique pour toute la zone de cuisson.
Si la fonction Move est selectionnée pour le foyer combiné, le temps régle est identique pour les trois foyers.

Modifier ou effacer la durée

Selectionnez le foyer et effleurez ensuite le symbole I→I. Modifiez le temps de cuisson avec le bouton Twist un dans la zone de réglage ou réglez 00 pour effacer le temps de cuisson.

Après écoulement du temps

Le foyer s'eteint. Un signal retentit, le foyer indique 0 et sur l'affichage de la minuterie 00 s'affichependant une minute. L'affichage du foyer clignote. Effleurez un symbolequelconque;les affichages s'eteignent et le signal sonore se coupe.

Remarques

Si un temps de cuisson a ete programme pour plusieurs foyers, c'est always le temps de cuisson se terminant le plus tot qui apparait sur l'afficheur de la minuterie. L'affichage du foyer s'allume.
Pour connaître le temps de cuisson restant d'un foyer : Sélectionnez le foyer concerné. Le temps de cuisson s'affiche pendant 10 secondes.
- Vous pouvez régler un temps de cuisson jusqu'à 99 minutes.

Le minuteur

Le minuteur vous permet de régler une durée allant jusqu'à 99 minutes.

Il fonctionne independamment des foyers et des autres réglages. Cette fonction n'est pas le foyer automatiquement.

Pour régler la fonction

  1. Effleurez le symbole , l'afficheur de la minuterie affichent et l'affichage -
  2. Sélectionnez la durée avec le bouton Twist.
  3. Effleurez de nouveau le symbole pour confirmer la durée sélectionnée.

La temps commence à s'écouler.

Modifier ou effacer la durée

Effleurez le symbole et modifiez la durée avec le bouton Twist ou placez-le sur 00.

Après écoulement du temps

Un signal retentit pendant une minute. Le symbole 00 clignote sur l'afficheur de la minuterie. Effleurez de nouveau le symbole 口 , les affichages s'eteignent et le signal sonore se coupe.

Fonction Chronomètre

La fonction Chronomètre indique le temps écoulé depuis l'activation.

Elle fonctionne independamment des foyers et des autres réglages. Cette fonction ne désactive pas automatiquement un foyer.

Activer

Effleurez le symbole ①. Le symbole ② et l'affichage — s'allument sur l'afficheur de la minuterie.

La temps commence à s'écouler.

Désactiver

Effleurez le symbole ⑦. Les symboles 00 s'allument dans l'affichage de la minuterie et s'eteignent ensuite. La fonction est désactivée.

Remarque: Pour désactiver le chronomètre, cette fonction doit être sélectionnée.

NEFF T66TT6ON - Désactiver - 1

Fonction PowerBoost

La fonction PowerBoost permet deCHAuffer de grandes quantités d'eau plus rapidement qu'en utilisant la position dechauffe 9.

Cette fonction peut être activée pour toutes les zones de cuisson, à condition que l'autre zone du même groupe ne soit pas en marche (voir l'illustration). Sinon P et 3 clignotent dans l'affichage de la zone de cuisson réglée ; ensuite la position de chauffe 3 est automatiquement réglée, sans activer la fonction.

NEFF T66TT6ON - Fonction PowerBoost - 1

Remarque : La fonction Powerboost peut aussi être activée dans la zone flexible lorsque la zone de cuisson est utilisé comme foyer unique.

Activer

  1. Sélectionnez le foyer.
  2. Effleurez le symbole P. Les affichages P et s'allument.

La fonction est activée.

Désactiver

  1. Sélectionnéz le foyer.
  2. Effleurez le symbole P. Les affichages P et s'eteignent. Sur l'afficheur du foyer, la position de chauffe S s'allume.

La fonction est désactivée.

Remarque : Dans certaines circonstances, la fonction PowerBoost peut s'eteindre automatiquement pour protégé les éléments électroniques internes de la table de cuisson.

NEFF T66TT6ON - Désactiver - 1

Fonction ShortBoost

La fonction ShortBoost permet deCHAuffer la casserole plusrapidement qu'enutilisantla positiondechauffe9. Selectionnez la position dechauffe appropriée pour vos mets après la désactivation de la fonction.

Cette fonction peut être activée pour toutes les zones de cuisson, à condition que l'autre zone du même groupe ne soit pas en marche (voir l'illustration). Sinon P et 3 clignotent dans l'affichage de la zone de cuisson réglée ; ensuite la position de chauffe 3 est automatiquement réglée, sans activer la fonction.

NEFF T66TT6ON - Fonction ShortBoost - 1

Remarque : Pour la zone de cisson flexible, la fonction Shortboost peut aussi etre activée quand elle est utilisée en tant que zone de cisson unique.

Recommendations d'utilisation

Utilisez toujours un ustensile qui n'a pas eté préalablement chauffé.
Utilisez des casseroles et des poêles dotées d'un fond plat. N'utilisez pas de récipient à fond mince.
Ne faites jamais chauffer sans surveillance une casserole vide ni de l'huile, du beurre ou du saindoux.
Ne placezzaucun couvercle sur la casserole.
- Placez la casserole au centre du foyer. Assurez-vous que le diamètre du fond du écipient correspond à la dimension de la zone de cuisson.
- Vous trouvrez des informations concernant le type, la dimension et la position des cassetoles dans la section "Cuisson par induction"

Activer

  1. Sélectionnez le foyer.
  2. Effleurez deux fois le symbole . Les affichages et s'allument.

La fonction est activée.

Désactiver

  1. Sélectionné le foyer.
  2. Effleurez le symbole P. Les affichages P et s'éteignent. Sur l'afficheur du foyer, la position de chauffe 3 est allumée.

La fonction est désactivée.

Remarque : Dans certaines circonstances, la fonction ShortBoost peut se désactiver automatiquement pour protéger les éléments électroniques internes de la table de cuisson.

NEFF T66TT6ON - Désactiver - 1

Maintien au chaud

Cette fonction convient pour faire fondre du chocolat ou du beurre et pour maintainir des mets au chaud.

Activer

  1. Sélectionnez le foyer souhaité.
  2. Dans les 10 secondes suivantes, effleurez le symbole L. s'allume dans l'affichage.

La fonction est activée.

Désactiver

  1. Sélectionnez le foyer.
  2. Effleurez le symbole L. L'affichage L s'eteint. Le foyer s'eteint également et l'indicateur de chaleur résiduelle s'allume.

La fonction est désactivée.

NEFF T66TT6ON - Désactiver - 1

Transfert des réglages

Cette fonction vous permet de transférer la position dechauffe et le temps de cuisson programme d'un foyer à un autre.

Pour transférer les réglages, faites passer la casserole du foyer activé vers un autre foyer.

NEFF T66TT6ON - Transfert des réglages - 1

Remarque : Pour des informations supplémentaires sur le positionnement correct de la casserole, consultez le chapitre "Flex Zone"

Activer

  1. Glissez la casserole du foyer activé vers un autre foyer.

Au niveau de l'ancien foyer, la position de chauffe clignote.

La casserole est détectée et dans l'affichage du nouveau foyer, la position de chauffe précédement sélectionnée et le symbole clignotent.

  1. Sélectionnez le nouveau foyer pour confirmer les réglages.

La position de chauffe du foyer d'origine se règle sur 0.

NEFF T66TT6ON - Activer - 1

NEFF T66TT6ON - Activer - 2
La fonction est activée.

Les réglages ont été transférés vers le nouveau foyer.

Remarques

Glissez la casserole sur un foyer non activé et qui n'est pas encore préréglé ou sur celui sur lequel il n'y avait pas d'autre casserole.
La fonction PowerBoost ou ShortBoost ne peut alors qu'être commutée de la gauche vers la droite ou de la droite vers la gauche que si,aucun foyer n'est actif.
Si une autre casserole est placee sur un autre foyer avant que les reglages n'aiient ete confirmes, cette fonction est disponible pour les deux casseroles.
Si plusieurs casseroles sont déplacées, la fonction n'est disponible que pour la casserole déplacée en dernier.

NEFF T66TT6ON - Remarques - 1

Sécurité-enfants

La sécurité-enfants vous permet d'empêcher que des enfants allument la table de cuisson.

Activer et désactiver la sécurité enfants

La table de cuisson doit être éteinte.

Activer : Effleurer le symbole ✔ env. 4 secondes.

L'affichage s'allume pendant 10 secondes. La table de cuisson est verrouillée.

Désactiver : Effleurer le symbole env. 4 secondes. Le verrouillage est annulé.

Sécurité-enfants automatique

Avec cette fonction, la sécurité-enfants est activée automatiquement seulement si la plaque de cuisson est éteinte.

Eteindre et allumer

Pour savoir comment activer la sécurité-énfants automatique, consultez le chapitre "Réglages de base"

NEFF T66TT6ON - Eteindre et allumer - 1

Anti-effacement

Si vous essuyez le bandeau de commande lorsque la table de cuisson est allumée, vous risquez de modifier des réglages. Pour éviter cela, la table de cuisson est dotée d'une fonction de verrouillage permettant de verrouiller le bandeau de commande pour le nettoyage.

Activer : retirez le bouton Twist. Un signal retentit et l'affichage ◷ s'allume. Le bandeau de commande est verrouillé pendant 35 secondes. Vous pouvez essayer la surface du bandeau de commande sans modifier les réglages.

Désactiver : au bout de 35 secondes, le bandeau de commande est déverrouillé. Pour stopper la fonction de manière anticipée, remettez le bouton Twist en place et tournez jusqu'à ce que l'affichage s'éteigne.

Remarques

Le minuteur courte durée affiche le temps écoué depuis l'activation du verrouillage. Un signal retentit au bout de 30 secondes après l'activation. Cela indique la fin imminente de la fonction.
Le verrouillage pour le nettoyage n'a pas d'effet sur l'interrupteur principal. La table de cuisson peut etre eteinte a tout moment.

NEFF T66TT6ON - Remarques - 1

Coupure de sécurité automatique

Lorsqu'un foyer resté en service pendant une longue période et qu'aucune modification de réglage n'est effectué, la coupure de sécurité automatique est activée.

Le foyer cesse de chauffer. Dans l'affichage du foyer, les symboles ±bF, ±bB et l'indicateur de chaleur résiduelle ±b ou ±bH clignotent en alternance.

L'afficheur s'éteint lorsque vous effleurez l'un des symboles. Le foyer peut à présent être de nouveau réglé.

La coupure de sécurité automatique est activée en fonction de la position de chauffe régée (après 1 à 10 secondes).

NEFF T66TT6ON - Coupure de sécurité automatique - 1

Réglages de base

L'appareil dispose de différents réglages de base. Vous pouvez adapter ces réglages à vos habitudes.

AffichageFonction
c 1Sécurité-enfants automatique
0 Manuel*.
1 Automatique.
2 Fonction désactivée.
c 2Signaux sonores
0 Le signal sonore de validation et le signal sonore d'erreur de manipulation sont désactivés.
1 Le signal sonore d'erreur de manipulation est activé.
2 Le signal sonore de validation est activé.
3 Tous les signaux sonores sont actifs.*
c 3Affichage de la consommation énergétique
0 Désactivé.*
1 Activé.
c 5Programmation automatique du temps de cuisson
00 Désactivée.*
0199 Temps de poursuite automatique.
c 6Durée du signal sonore fin de minuteierie
10 secondes.
2 30 secondes.
3 1 minute.*
c 7Fonction Power-Management. Limiter la puissance totale de la table de cuisson
0 Désactivée.*
1 1000 W. Puissance minimum.
1 1500 W.
2 2000 W.
...
3 ou 9. Puissance maximum de la table de cuisson.
c 9Temps de sélection de la zone de cuisson
0 Illimité : la première zone de cuisson régée reste sélectionnée.
1 Limité : la zone de cuisson restera sélectionnée uniquement quelques secondes.*
c 11Modifier les positions de chauffe prérégées pour la fonction Move
9 Position de chauffe prérégée pour la zone de cuisson avant.
-5 Position de chauffe prérégée pour la zone de cuisson du milieu.
-2 Position de chauffe prérégée pour la zone de cuisson arrêté.
c 12Vérifier les recipients, le résultat de cuisson
0 Non adapté
1 Pas optimal
2 Adapté

Affichage Fonction

NEFF T66TT6ON - Affichage Fonction - 1

Remetre aux réglages usine

Réglages personnalisés.* Remetre aux réglages usine.

* Réglages usine

Pour acceder aux réglages de base :

La table de cuisson doit être éteinte.

  1. Allumez la table de cuisson.
  2. Dans les 10 secondes qui suivent, maintenez le symbole actionné pendant env. 3 secondes. Les quatre premiers affichages indiquent les informations produit. Tournez le bouton Twist afin de pouvoir voir chaque affichage individuel.
Informations produitAffichage
Index du SAV (KI)0 1
Numéro de fabricationFd
Numéro de fabrication 195.
Numéro de fabrication 20.5
  1. En effleurant de nouveau le symbole , vous accédez aux réglages de base.

et s'affichent comme preréglage dans les affichages.

NEFF T66TT6ON - Pour acceder aux réglages de base : - 1

  1. Effleurez plusieurs fois le symbole 們 jusqu'à ce que la fonction souhaitée s'affiche.
  2. Sélectionnez ensuite le réglage désiré à l'aide du bouton Twist.

NEFF T66TT6ON - Pour acceder aux réglages de base : - 2

  1. Effleurez le symbole pendant au moins 3 secondes.

Les réglages ont été mémorisés.

Quitter le menu d'options

Éteignez la plaque de cuisson à l'aide de l'interrupteur principal.

NEFF T66TT6ON - Quitter le menu d'options - 1

Indication de la consommation d'énergie

Cette fonction affiche la consommation d'énergie totale du dernier processus de cuisson de cette table de cuisson.

Après la mise hors tension, la consommation est affichée pendant 10 secondes en kWh.

L'illustration montre un exemple avec une consommation de 1.08 kWh.

1.08

kWh

Pour savoir comment activer cette fonction, consultez le chapitre "Réglages de base"

NEFF T66TT6ON - Indication de la consommation d'énergie - 1

Test de la vaisse

Cette fonction permet de vérifier la rapidité et la qualité du processus de cuisson en fonction de l'ustensile utilisé.

Le résultat est une valeur de reference et depend des propriétés de l'ustensile et du foyer utilisé.

  1. Placez la casserole froide contenant env. 200 ml d'eau au centre du foyer dont le diamètre est le plus adaptable au fond de la casserole.
  2. Accédez aux réglages de base et sélectionnez le réglage c 12.
  3. Tournez le bouton Twist.- clignote sur les afficheurs des foyers.

La fonction est activée.

Au bout de 10 secondes les afficheurs des foyers affichent des indication sur la qualité et la rapidité de l'opération de cuisson.

NEFF T66TT6ON - Test de la vaisse - 1

Vérifiez le résultat selon le tableau suivant :

Résultat

L'ustensile n'est pas adapté au foyer et ne se réchauffe donc pas.*
L'ustensile se chauffe plus lentement que prévu et le processus de cuisson n'est pas optimal.*
L'ustensile se chauffe correctement et le processus de cuisson est correct.

  • S'il existe un plus petit foyer, testez de nouveau la casserole sur le foyer le plus petit.

Pour réactiver la fonction, tournez le bouton Twist.

Remarques

La zone de cuisson flexible est un foyer unique; n'utilise qu'une seule casserole.
Si le foyer utilisé est beaucoup plus petit que le diamètre de la casserole, il est probable que celui le centre de la casserole sera chauffé et le résultat peut ne pas s'avérer optimal ou satisfaisant.
- Vous trouvrez des informations sur cette fonction au chapitre "Réglages de base".
- Vous trouvrez des informations concernant le type, la taille et la position des membres dans les chapitres "Cuisson par induction" et "Flex Zone".

NEFF T66TT6ON - Remarques - 1

Nettoyage

Vous pouvez vous procurer des produits de nettoyage et d'entretien appropriés auprès de notre service après-venture ou dans notre boutique en ligne.

Plaque de cuisson

Nettoyage

Nettoyez toujours la table de cuisson après son utilise. Cela empêche que des résidus qui adhérent s'incrustent. Nettoyez la table de cuisson uniquement lorsque l'indicateur de chaleur résiduelle s'est étient.

Nettoyez la table de cuisson avec une lavette humide et séchez-la ensuite avec un chiffon sec, afin d'éviter la formation de taches de calcaire.

Utilisez exclusivement des nettoyants appropriés pour ce type de table de cuisson. Veuillez respecter les consignes du fabricant figurant sur l'emballage du produit.

N'utilisez en�除cuncas:

Du produit à vaisselle non dilué
Du détergent pour lave-vaissette
Des produits récurants
- Des nettoyants caustiques tels que des aérosols pour four ou des détachants
Des éponges à dos récurant
Un nettoyeur haute pression ou un nettoyeur à jet de vapeur

Les salissures tenaces s'enlèvent le mieux avec un racloir à verre en vente dans le commerce. Respectez les indications du fabricant.

Vous pouvez vous procurer des racloirs à verre appropriés auprès de notre service après-vente ou dans notre boutique en ligne.

Avec des éponges de nettoyage spéciaux pour tables de cuisson vitrocéramiques vous obtenez d'excellents résultats de nettoyage.

Taches possibles

Résidus de calcaire et d'eauNettoyez la table de cuisson dés qu'elle a refroidi. Vous pouvez utiliser un nettoyant approprié pour tables de cuisson vitrocéra-miques.*
Sucre, amidon de riz ou plastiqueNettoyer immédiatement. Utilisez un racloir à verre. Attention : Risque de brûlure.*
* Nettoyer ensuite avec une lavette humide et sécher avec un chiffon sec.

Remarque: N'utilisez pas de nettoyant tant que la table de cuisson est chaude, cela peut occasionner des taches. Veillez à éliminer tous les résidus du nettoyant utilisé.

Cadre de la table de cuisson

Pour éviter des dommages sur le cadre de la table de cuisson, veuillage respecter les consignes suivantes :

Utilisez uniquement de l'eau tiède additionné de produit à vaisselle
Avant d'utiliser des lavettes neuves, rincez-les soigneusement.
N'utilisez pas de produits agressifs ou récurants.
N'utilisez pas de racloir à verre ou d'objets pointus.

Bouton de commande Twist-Pad

Pour nettoyer le bouton de commande Twist-Pad, utilisez de préférence de l'eau tiège additionné de produit à vaisselle. N'utilise pas de produits agressifs ou récurants. Ne nettoyez pas le bouton de commande Twist-Pad au lave-vaisselle ou dans de l'eau de rinçage. Cela risque de l'endommager.

NEFF T66TT6ON - Bouton de commande Twist-Pad - 1

Questions françentes et réponses (FAQ)

Usage

Pourquoi je ne peux pas allumer la table de cuisson et pourquoi le symbole de la sécurité-enfants est allumé ?

La sécurité-énfant est activée.

Voutrouvrez des informations concernant cette fonction dans le chapitre "Sécurité-enfants"

Pourquoi les affichages clignotent et un signal sonore retentit ?

Essuyez les liquides ou résidus d'aliments sur le bandeau de commande. Enlevez tous les objets déposés sur le bandeau de commande.

Pour savoir comment désactiver le signal sonore, consultez le chapitre "Réglages de base"

Bruits

Pourquoi on entend des bruits pendant la cuisson ?

En fonction de la structure du fond du réseau, des bruits peuvent se produit pendant l'utilisation de la table de cuisson. Ces bruits sont un phénomène normal, font partie de la technologie de chauffage par induction et n'indiquent pas une défectuosity.

Bruits possibles :

Un bourdonnement profond comme dans un transformateur :

Ce bruit est émis lors d'une cuisson à puissance élevé. Ce bruit disparait ou s'attenue lorsque la puissance est réduite.

Un sifflement grave :

Ce bruit est émis lorsque le récipient est vide. Il disparait lorsque de l'eau ou des alimentents sont introduits dans le récipient.

Un crépement :

Ce bruit survient avec les récipiens composés de différents matériaux superposés ou en utilisant en même temps des récipiens de taille différente et de matériaux différents. La puissance du bruit peut varier en fonction de la quantité des alimentés et de la manière de les cuisiner.

Des sifflements aigus :

Ces bruits se produit lorsque deux foyers sont utilisés simultanément à la puissance de cuisson maximale. Ces sifflements dispa-raissant ou s'attenuent dès que la puissance est réduite.

Bruit du ventilateur :

La table de cuisson est dotée d'un ventilateur qui se met en marche lors de températures élevées. Le ventilateur peut également fonctionner par inertie, une fois la table de cuisson éteinte, si la température détectée est encore trop élevée.

Quels ustensiles sont appropriés pour la table de cuisson à induction ?

Voutrouvezdesinformationsconcernantlesustensilesappropriés pour l'induction au chapitre "Cuissonpar induction".

Pourquoi le foyer nechauffe-t-il pas alors que la position dechauffe clignote?

Le foyer sur lequel le recipient est place n'est pas allumé.

Assurez-vous que le foyer sur lequel le recipient est placé est allumé.

Le récipient est trop petit pour le foyer allumé ou ne convient pas pour l'induction.

Assurez-vous que le récipient est approprié pour l'induction et qu'il est placé sur le foyer qui correspond le mieux à la taille du récipient. Vous trouvrez des informations concernant le type, la taille et la position des récipients dans les chapitres "Cuisson par induction" "Flex Zone" et "Fonction Move".

Pourquoi la chauffe du écipient dure si longtemps ou bien pourquoit il nechauffe pas suffisamment, bien qu'une position de chauffe élevée soit réglée ?

Le récipient est trop petit pour le foyer allumé ou ne convient pas pour l'induction.

Assurez-vous que le réseau est approprié pour l'induction et qu'il est placé sur le foyer qui correspond le mieux à la taille du réseau.

Voutrouvezdesinformationsconcernantletype,la tailleetalpositiondesrecipientsdansleschapritesc "Cuissonparinduction",

"Flex Zone" et "Function Move".

Nettoyage

Comment nettoyer la table de cuisson ?

Vou obtiendrez des résultats optimaux avec des nettoyants spéciaux pour vitrocéramique. Il est recommendé de ne pas utiliser des produits de nettoyage agressifs ou abrasifs, des déterments pour lave-vaisselle (concentrés) ou des tampons à récurer.

Voutrouvrez des informations supplémentaires concernant le nettoyage et l'entretien de la table de cuisson dans le chapitre

"Nettoyage"

NEFF T66TT6ON - Comment nettoyer la table de cuisson ? - 1

Anomalies, que faire ?

En règle générale les anomalies de fonctionnement se corrigent facilement. Veuillez tener compte des consignes figurant dans le tableau avant d'appeler le service après-vente.

AffichageCause possibleSolution
aucunL'alimentation électrique est coupée.Vérifiez à l'aide d'autres apparciels électriques si l'alimentation électrique a été court-circuitée.
L'appareil n'a pas été branché conformément au schéma de branchement.Assurez-vous que l'appareil est branché selon le schéma de branchement.
Dysfonctionnement de l'électronique.Si vous ne parvenez pas à résoudre une anomalie de fonctionnement, contactez le service après-vente technique.
Les afficheurs clignotentLe bandeau de commande est humide ou un object le recouvre.Séchez le bandeau de commande ou enlevez l'objet.
Le symbole - clignote sur les afficheurs des foyersUne anomalie de fonctionnement électronique est survenue.Recouvre brièvement le bandeau de commande avec la main pour accüitter le dérangement.
F2L'électronique a subi une surchauffe et a coupé le foyer correspondant.Attendez que l'électronique ait suffisamment refroidi. Ensuite, effleurez l'un des symboles de la table de cuisson.
F4L'électronique a subi une surchauffe et a coupé tous les foyers.
F5 + position de chauffe et signal sonoreUne casserole chaude se trouve dans la zone du bandeau de commande. L'électronique risque de surchauffer.Enlevez la casserole. Le message d'erreur disparait peu de temps après. Vous pouvez de nouveau cuisser.
F5 et signal sonoreUne casserole chaude se trouve dans la zone du bandeau de commande. Le foyer a été coupé pour protégger l'électronique.Enlevez la casserole. Patientez quelques secondes. Effleurez une surface de commande qualconque. Lorsque le message d'erreur disparait, vous pouvez continuer à cuisser.
F1/F6Le foyer a surchauffé et a été coupé pour protégger libre plan de travail.Attendez que l'électronique ait suffisamment refroidi et allumez de nouveau le foyer.
F0La fonction de transfert de réglages ne peut pas être activéeVérifiez l'erreur affichée en effleurant une surface de commande qualconque. Vous pouze cuisser comme d'habitude, sans utilisier la fonction de transfert de réglages. Contactez le service après-vente technique.
F9La zone de cuisson FlexPlus ne peut pas être activée.Vérifiez l'erreur affichée en effleurant une surface de commande qualconque. Vous pouze cuisser comme d'habitude avec les foyers restants. Contactez le service après-vente technique.
F8Le foyer est resté en fonctionnementpendant une longue période sans discontinuer.La coupure de sécurité automatique a été activée. Voir le chapitre
E9000La tension de fonctionnement est défectueuse, en dehors de la plage de fonctionnement.Contactez votre fournisseur d'électricité.
E9010
U400La table de cuisson n'est pas branchée correctement.Débranchez la table de cuisson du secteur. Assurez-vous qu'elle est branchée selon le schéma de branchement.
dELe mode démo est activéDébranchez la table de cuisson du secteur. Patientez 30 secondes et mettez-la de nouveau en marche. Effleurez une surface de commande qualconque dans les 3 minutes qui seront. Le mode démo est désactivé.
Ne place aucun récipient chaud sur le bandeau de commande.

Remarques

Lorsque le symbole ±b apparait dans l'affichage, vous doivent enforcer le capteur du foyer correspondant afin de pouvoir dire le code de dysfonctionnement.

Si le code de dysfonctionnement n'apparait pas dans la tableau, débranchez la table de cuisson du réseau, patientez 30 secondes et raccordez-la de nouveau. Si l'afficheur apparait encore, contactez le service après-vente technique et transmettez le code de dysfonctionnement exact.

NEFF T66TT6ON - Remarques - 1

Service après-venture

Si vous appeareil a besoin d'être réparé, notre service après-vente se tient à votre disposition. Nous nous efforçons de toujours trouver une solution adaptée, également afin d'éviter toute visite inutile du technicien du SAV.

Lorsque vous appelez notre service après-vente, veuillez indiquer le numero E et le numero FD de l'appareil.

Vous trouvrez la plaque signalétique aux endroits suivants :

Sur le passagort de l'appareil.
Sur la partie inférieure de la table de cuisson.

Le numéro E se trouve aussi sur la surface en verre de la table de cuisson. Vous pouvez vérifier le réseau du service après-vente (KI) et le numéro FD en accédant aux régliages de base. Pour ce faire, consultez le chapitre "Réglages de base".

Veuillez notes que la visite d'un technicien du SAV n'est pas gratuite en cas de manipulation incorrecte, même pendant la période de garantie.

Vous trouvrez les données de contact pour tous les pays dans l'annuaire ci-joint du service après-vente.

Commande de réparation et conseils en cas de dérangements

B 070222143

FR 0140104210

CH 0848 840 040

Faites confiance à la compétence du fabricant. Vous garantissez ainsi que la réparation sera effectué par des techniciens de SAV formés qui disposent des pieces de rechange d'origine adaptées à votre apparéil.

NEFF T66TT6ON - Commande de réparation et conseils en cas de dérangements - 1

Plats tests

Ce tableau a été consq pour les instituts d'évaluation afin de facilitier les contrôles de nos apparéils.

es données du tableau se rapportent à nos récipients, accessoires de Schulte-Ufer (batterie de cuisine à 4 pieces pour plaque à induction Z9442X0), répondant aux dimensions suivantes :

Casserole 16 cm, 1,2 I pour zones de cuisson de 14,5 cm
Marmite 16 cm, 1,7 I pour zones de cuisson de 14,5 cm
Marmite 22 cm, 4,2 I pour zones de cuisson de 18 cm
Poèle 24 cm, pour zones de cuisson de 18 cm

Plats testsRécipientsPosition de chauffePréchauffer Durée(min:sec)Cou- versleCuirce Position de chauffeCou- versle
Faire fondre du chocolat
Chocolat pâtissier (par ex. de la marque Dr. Oetker, noir 55 % de cacao,150 g)CasseroleØ 16 cm---1.Non
Réchauffer et maintainir au chaud une potée aux lentilles
Potée aux lentilles*
Température initiale 20°C
Quantité : 450 gFaitoutØ 16 cm91.30(sans remuer)Oui1.Oui
Quantité : 800 gFaitoutØ 22 cm92.30(sans remuer)Oui1.Oui
Potée aux lentilles en boîte
Par ex. lentilles aux saucisses.
Température initiale 20°C
Quantité : 500 gFaitoutØ 16 cm9env. 1:30(remuer après env. 1 min.)Oui1.Oui
Quantité : 1 kgFaitoutØ 22 cm9env. 2:30(remuer après env. 1 min.)Oui1.Oui
Préparer une sauce béchamel
Température du lait : 7°C
Ingrédients : 40 g de beurre, 40 g de farine, 0,5 I de lait (3,5 % de matières grasses) et une pincée de sel
1. Faire fondre le beurre, mélanger la farine et le sel et refaire chauffer le tout.CasseroleØ 16 cm2env. 6:00Non--
2. Ajouter le lait au roux et porter le lait à ébullition en remuant sans)cesse.7env. 6:30Non--
3. Lorsque la sauce béchamel commence à bouillir, maintainir l'ébullition pendant 2 minutes sans cesser de remuer.---2Non
*Recette selon DIN 44550**Recette selon DIN EN 60350-2
Plats testsRécipientsPosition de chauffePréchauffer Durée(min:sec)Cou-verbleCuiere Position de chauffeCou-verble
Cuire du riz au lait
Riz au lait, cuit à couvertTempérature du lait : 7°CChauffer le lait jusqu'à ce qu'il commence à monter. Régler la position dechauffe recommandée et ajouter au lait le riz, le sucre et le sel.Temps de cisssion y compris le préchauffage env. 45 min.
Ingrédients : 190 g de riz rond, 90 g de sucre, 750 ml de lait(3,5 % de matière grasse) et 1 g de selFaitoutØ 16 cm8.env. 5:30Non3 (remuer après10 min.)Oui
Ingrédients : 250 g de riz rond, 120 g de sucre, 1 l de lait (3,5 %de matière grasse) et 1,5 g de selFaitoutØ 22 cm8.env. 5:30Non3 (remuer après10 min.)Oui
Riz au lait, cuit à découvertTempérature du lait : 7°CAjouter les ingrédients au lait et faire chauffer en remuant sans cesse.Régler la position de chauffe recommandée lorsque le lait a atteint env.90°C et laisser frémir environ 50 min. à une position de chauffe réduite.
Ingrédients : 190 g de riz rond, 90 g de sucre, 750 ml de lait(3,5 % de matière grasse) et 1 g de selFaitoutØ 16 cm8.env. 5:30Non3Non
Ingrédients : 250 g de riz rond, 120 g de sucre, 1 l de lait (3,5 %de matière grasse) et 1,5 g de selFaitoutØ 22 cm8.env. 5:30Non2.Non
Faire cuire du riz*Température de l'eau : 20°C
Ingrédients : 125 g de riz rond, 300 g d'eau et une pincée de selFaitoutØ 16 cm9env. 2:30Oui2Oui
Ingrédients : 250 g de riz rond, 600 g d'eau et une pincée de selFaitoutØ 22 cm9env. 2:30Oui2.Oui
Faire rôtir du filt de porcTempérature initiale du filt de porc : 7°C
Quantité : 3 fillets de porc (poids total d'environ 300 g, 1 cmd'épaissur) et 15 ml d'huile de tournésolPoèle àfrièreØ 24 cm9env. 1:30Non7Non
Préparer des crêpes**Quantité : 55 ml de pâté par crêpePoèle àfrièreØ 24 cm9env. 1:30Non7Non
Faire frire des frites surgeléesQuantité : 1,8 l d'huile de tournésol, par portion : 200 g de fritessurgeles (par ex. McCain 123 Frites Original)FaitoutØ 22 cm9Jusqu'à la tem-pératured'huile de180°CNon9Non
*Recette selon DIN 44550**Recette selon DIN EN 60350-2

NEFF T66TT6ON - Plats tests - 1

Constructa Neff

Vertriebs-GmbH

Carl-Wery-Straße 34

D-81739 Munchen

Sécurité : la sécurité pendant l'utilisation n'est garantie que si l'installation a été effectue de manière correcte du point de vue technique et conformément à ces instructions de montage. L'installeur sera responsable de tout dommage provoqué par un montage incorrect.

Cet apparéil peut être utilisé à des hauteurs allant jusqu'à 4000 mètres.

Porteurs d'implants électroniques!

L'appareil peut contenir des aimants permanents qui peuvent influer sur des implants électroniques, par ex. stimulateurs cardiaques ou pompes à insuline. Pour cette raison, lors du montage, respecter une distance minimum de 10 cm par rapport aux implants électroniques.

Connexion électric : ne peut être effectué que par un spécialiste autorisé. Il devra suivre les dispositions du fournisseur d'électricité dans la zone.

L'appareil doit être raccordé à une installation fixe et des sectionneurs correspondants doivent avoir été installés conformément aux prescriptions d'installation.

Type de branchement : l'appareil fait partie de la classe de protection I et ne peut être utilisé qu'avac une prise possédant un conducteur de prise de terre.

Le fabricant se dégage de toute responsabilité quant au fonctionnement inapproprié et aux possibles dommages provoqués par des installations électriques non appropriées.

Câble secteur : le â cable secteur doit uniquement être installé par un personnel autorisé ou par un technicien qualifié du service après-vente. Les valeurs de raccordement requises se trouvent sur la plaque signalétique et sur les schémas de connexion.

Montage sous le plan de travail : les plaques à induction doivent uniquement être installées au-dessus de tiroirs ou de jours disposant d'une ventilation de la même marque. Il n'est pas possible de monter un réfrigerateur, un lava-vaisse, un four sans ventilation ni un lave-linge sous la table de cuisson.

Hotte : la distance entre la hotte et la table de cuisson doit au minimum correspondre à la distance indiquée pour la hotte dans les instructions de montage.

Plan de travail : plat, horizontal, stable. Respectez les instructions du fabricant du plan de travail.

Si l'épaissur du plan de travail monté dans la table de cuisson ne correspond pas aux indications, renforcer le plan de travail avec un matériel imperméable et réfractaire jusqu'à atteindre l'épaissur minimale requise. Sinon aucune stabilité suffisante n'est garantie.

Le plan de travail qui est monté dans la table de cuisson doit pouvoir supporter env. 60kg
Vérifier la planéité de la table de cuisson une fois qu'elle est montée.

Garantie : une mauvaise installation, un mauvais branchement ou un montage inadapté peuvent conduire à la perte de validité de la garantie du produit.

Remarque : Toute manipulation à l'intérieur de l'appareil, y compris le remplacement du cable d'alimentation, devra être effectuee par du personnel technique du service d'assistance technique ayant reçu une formation spécifique.

Préparation des meubles, figure 1/2/3

Meubles encastrés : capables de résister à une température d'au moins 90^ .

Creux d'encastrement : retirer les copeaux dus à la découverte.

Surfaces de découpe : sceller à l'aide d'un matériel résistant à la chaleur.

Montage sur tiroir, schéma 2a

Plan de travail : son épaisseur minimum doit être de 20 mm. Ventilation : la distance entre la surface du plan de travail et la partie supérieure du tiroir doit être de 65 mm.

Remarque : Utiliser uniquement un support intermédiaire en bois si des objets métalliques du tiroiratteignent des températures élevées en raison de l'air recirculant via la ventilation de la table de cuisson (figure 10).

Montage sur four, schéma 2b

Plan de travail : son épaisseur minimum doit être de 30 mm.

Remarque : Veuillez consulter la notice de montage du four si la distance entre la table de cuisson et le four doit etre agrandie. Ventilation : La distance entre le four et la table de cuisson doit etre d'au moins 5 mm.

Afin de garantir un fonctionnement correct de l'appareil, la table de cuisson doit être suffisamment ventilée.

Étant donné que la ventilation dans la partie inférieure de l'appareil requiert une amenée d'air frais suffisante, les meubles doivent être adaptés en conséquence. Il convient pour ce faire de procéder comme suit :

une distance minimale entre le dos du meuble et le mur de la cuisine et entre la surface du plan de travail et la partie supérieure du tiroir (figure 3a).
une ouverture en haut à l'arrière du meuble (figure 3b).
Si la distance minimale de 20 mm n'est pas respectee à l'arriere du meuble, une ouverture doit etre createe au fond (figure 3c).

Remarque: Si l'appareil est monté dans un filot de cuisson ou une autre installation non décrite, veiller à la ventilation ajustée de la table de cuisson.

Monter l'appareil, figures 4/5/6/7/8/9

Remarque : Pour l'encastrement de l'appareil, utiliser des gants de protection. Les surfaces non visibles peuvent partager des arêtes coupantes.

En cas d'appareil sans cable pré-installé, introduire le cable secteur dans la prise de raccordement.

  1. Retourner la table de cuisson et placer un chiffon ou une autre surface sur le fond de l'emballage pour éviter toute rayure.
  2. Soulever le chapeau de la prise de raccordement à l'aide d'un tournevis (figure 4).
  3. Desserrer la vis de fixation et soulever le collier de serrage à l'aide d'un tournevis (figure 5).
  4. Effectuer le raccordement à la prise de raccordement uniquement conformément à la figure (figure 6):

BN:marron
BU:bleu
GN/YE : jaune et vert
BK : noir
GY : gris

Remarques

Si nécessaire, monter les points en cuivre joints selon le schéma de raccordement.
Veiller à ce que les vis soient solidement fixées sur la prise de raccordement après avoir raccordé le cable.

  1. Fixer le cable secteur avec le collier de serrage et serrer la vis de fixation (figure 7).
  2. Fermer le chapeau de la prise de raccordement.

Remarque: Si vous avez besoin d'un cable plus long, contacter le service après-vente.

Monter la table de cuisson, figure 8

  1. Monter les rails de fixation.

  2. Si les rails de fixation sont déjà montés, les(AT)retirer et en monter de nouveaux.

  3. En cas de plans de travail carrelés, utiliser les alésages taraudés inférieurs.
  4. En cas de plans de travail en pierre, coller les rails de fixation (utiliser pour cela une colle résistance à la température, appropriée pour le collage de métaux et de pierre).

  5. Insérer l'appareil dans la niche d'encastrement.

Ne pas coincer le cable secteur, ne pas le tirer au-dessus d'arêtes coupantes. En cas de four installé en-dessous, faire passer le cable au niveau des coins arrêté du four jusqu'à la prise de raccordement. Le cable doit être installé de manière à ne toucher aucune zone chaude de la table de cuisson ou du four.
En cas de plan de travail carrelé, étanchéifier les joints du carrelage avec un joint en silicone.

Raccorder l'appareil, figure 9

Pour la tension : voir la plaque signalétique.
- Proceder au raccordement uniquement selon le schéma de raccordement :

BN:marron

BU:bleu

GN/YE : jaune et vert

BK:noir

GY:gris

  • Selon le type de raccordement, la disposition des bornes fournies par l'usine doit eventuellesment etre modifie.Pour ce faire, il faut eventuellement raccourcir les bornes et enlever I'isolant pour utiliser une borne reliant deux cables.

Remarge: Vérification de la disponibilité de service : si U'400, E05 13 ou E apparait dans l'affichage de l'appareil, ce dernier n'est pas correctement raccordé. Débrancher l'appareil de l'alimentation secteur et vérifier cable d'alimentation.

Démonter l'appareil

Débrancher l'appareil du réseau électrique.

Extraire la table de cuisson en exerçant une pression depuis le bas.

Attention!

Dommages causés à l'appareil! Ne pas tenter d'extraire l'appareil en faisant levier depuis le haut.

NEFF T66TT6ON - Attention! - 1

Sommaire Cliquez un titre pour y accéder
Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : NEFF

Modèle : T66TT6ON

Catégorie : Table de cuisson