AG-H600NT B - Amplificateur audio TEAC - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil AG-H600NT B TEAC au format PDF.
| Type de produit | Amplificateur réseau stéréo |
| Caractéristiques techniques principales | Amplification numérique, 2 x 60 W (8 ohms) |
| Alimentation électrique | AC 100-240 V, 50/60 Hz |
| Dimensions approximatives | 430 mm x 100 mm x 320 mm |
| Poids | 5,5 kg |
| Compatibilités | Bluetooth, Wi-Fi, DLNA, AirPlay |
| Fonctions principales | Lecture de musique en streaming, radio Internet, entrée USB |
| Entretien et nettoyage | Utiliser un chiffon doux et sec, éviter les produits chimiques |
| Pièces détachées et réparabilité | Disponibilité limitée, consulter le service après-vente TEAC |
| Sécurité | Ne pas exposer à l'humidité, respecter les instructions de sécurité fournies |
| Informations générales utiles | Vérifier la compatibilité avec les appareils audio avant l'achat |
FOIRE AUX QUESTIONS - AG-H600NT B TEAC
Téléchargez la notice de votre Amplificateur audio au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice AG-H600NT B - TEAC et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil AG-H600NT B de la marque TEAC.
MODE D'EMPLOI AG-H600NT B TEAC
< L’appareil tire un courant nominal de veille de la prise secteur quand son interrupteur POWER ou STANDBY/ON n’est pas en position ON. < L’appareil doit être placé assez près de la prise de courant pour que vous puissiez à tout moment attraper facilement la fiche du cordon d’alimentation. < La fiche secteur est utilisée comme dispositif de déconnexion et doit donc toujours rester disponible. < Un appareil de Classe I doit être branché à une prise de terre. < Les batteries (ou le pack de batteries ou les batteries chargées) ne devront pas être exposées à une chaleur excessive telle que celle due au soleil, au feu ou à des sources équivalentes. < ATTENTION : Danger d’explosion en cas de remplacement incorrect des batteries. Remplacez-les par des modèles identiques ou équivalents. < Une pression acoustique excessive dans des écouteurs ou dans un casque peut provoquer une perte d’audition.
< Il est possible que l’appareil devienne chaud durant l’utilisation, laissez donc toujours un espace suffisant autour de l’appareil pour la ventilation.
Assurez-vous qu’il y a un espace d’au moins 20 cm au dessus de l’appareil et d’au moins 5 cm de chaque côté. NE placez RIEN sur l’appareil. < La tension d’alimentation doit correspondre à la tension imprimée sur le panneau arrière. Si vous avez des doutes concernant l’alimentation de l’appareil, consultez un électricien. < Choisissez soigneusement l’emplacement de l’appareil. Évitez de l’exposer directement aux rayons solaires ou à une source de chaleur. Évitez aussi les endroits sujets aux vibrations, à une poussière excessive, à la chaleur, au froid et à l’humidité.
Écoute d’une émission FM/AM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
Sélection d’un préréglage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62 < N’essayez pas de nettoyer l’appareil avec des dissolvants chimiques, cela peut endommager la finition. Utilisez un chiffon propre et sec.
Écoute du lecteur musical (fichiers partagés) . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77
Écoute du lecteur musical (dossiers partagés) . . . . . . . . . . . . . . . . . 78 Connectez l’antenne FM filaire à la prise FM 75Ω, déployez la et accordez vous sur votre station préférée (voir page 61). Positionnez l’antenne à un endroit approprié tel qu’un encadrement de fenêtre ou mur qui offre la meilleure réception puis fixez-la en utilisant des punaises ou des accessoires similaires.
Branchez les extrémités de l’antenne cadre aux prises d’antenne
AM. < Assurez-vous de connecter le fil noir à la prise GND. Placez l’antenne sur une étagère ou suspendez la dans un encadrement de fenêtre, etc. et orientez la dans la direction qui donne la meilleure réception. Éloignez autant que possible tous les fils tels que les cordons secteur, les câbles d’enceinte ou d’interconnexion de l’antenne.
Antenne AM extérieure
Si l’antenne cadre fournie ne permet pas une réception satisfaisante (souvent en raison de l’éloignement de l’émetteur, ou dans un immeuble en béton, etc.), il peut être nécessaire d’utiliser une antenne AM extérieure.
Utilisez une antenne haute qualité en vente dans le commerce, ou sinon un fil isolé de plus de 5 m de long dénudé à une extrémité et raccordé à l’entrée comme indiqué.
L’antenne filaire doit être tendue à l’extérieur ou à l’intérieur près d’une fenêtre. Pour une meilleure réception, raccordez la borne GND à une terre fiable. < Même quand vous utilisez une antenne AM extérieure, ne déconnectez pas l’antenne cadre.
< Débranchez l’antenne intérieure lorsque vous utilisez une antenne extérieure.
Raccordement des antennes (DAB)
Antenne DAB intérieure à un mur avec des punaises ou des accessoires similaires.
Dans les zones où les signaux DAB sont faibles, il sera nécessaire d’utiliser une antenne DAB extérieure. Il y deux types principaux disponibles.
Dipôle: Pour utiliser dans les zones de signal marginal. Ce type d’antenne est omnidirectionnel et doit augmenté le signal de toutes les stations DAB reçues. Antenne multi-éléments: Aussi pour une utilisation dans les zones de signal marginal ou faible. Ce type d’antenne est directionnel et possède un gain important. Cette antenne doit être pointée sur l’émetteur que vous souhaitez écouter.
< Il est possible d’utiliser une antenne de télévision ou une antenne FM pour recevoir les signaux DAB. Cela peut permettre d’obtenir un signal plus puissant qu’une simple antenne intérieure. Vous pouvez aussi avoir besoin de changer la fiche de votre antenne de télévision/FM pour un type F, et aussi d’utiliser un amplificateur de signal pour améliorer le signal.
Moniteur de télévision, etc.
< Insérez solidement la fiche jusqu’à ce que vous entendiez un déclic.
Pour débrancher le Dock Poussez sur les boutons des fiches et tirez.
< Assurez vous que chaque fiche est bien enfoncée. Pour éviter tout ronflement ou bruit parasite, ne regroupez pas les câbles avec le cordon d’alimentation secteur ou les câbles d’enceinte.
Utilisez cette prise uniquement pour le cordon d’alimentation fourni.
F Prise VIDEO OUT Cette prise produit le signal vidéo provenant de iPod. Utilisez un câble vidéo composite pour raccorder le Dock au connecteur vidéo composite d’un téléviseur ou d’un moniteur.
G Prise S-VIDEO OUT Cette prise produit le signal S-vidéo provenant de iPod. Utilisez un câble S-vidéo pour raccorder le Dock à l’entrée S-vidéo d’un téléviseur ou d’un moniteur qui en est muni. Utilisez ce branchement de préférence au branchement vidéo composite.
< L’utilisation d’un autre cordon d’alimentation peut entraîner un incendie ou un choc électrique.
< Débranchez le cordon d’alimentation quand vous n’avez pas l’intention d’utiliser l’appareil pendant une période prolongée.
Si vous possédez un lecteur de disque compact TEAC PD-H600, des fonctions pratiques de commande du système sont disponibles.
< Si vous pouvez utiliser un réseau sans fil à l’endroit où vous installez l’appareil, connectez l’antenne réseau sans fil fournie à la prise WLAN.
< Pour utiliser une connexion Internet câblée, reliez la prise Ethernet de cet appareil au réseau Ethernet en utilisant un câble Ethernet en vente dans le commerce.
< Quand vous changez la source CD d’un récepteur de la série AGH600 pour une autre source que CD, la lecture s’arrête sur le
PD-H600. Si vous souhaitez utiliser les fonctions de commande du système, reliez les prises SYSTEM CONTROL des différents appareils à l’aide d’un cordon de télécommande du système (fourni avec le PDH600) et réglez sur ”SYSTEM” le commutateur SYSTEM CONTROL SELECTOR situé sur le panneau arrière du PD-H600.
< Même si le boîtier de télécommande est employé à portée de fonctionnement, la commande à distance peut être impossible s’il y a des obstacles entre le lecteur et le boîtier de télécommande. < Si le boîtier de télécommande est employé à proximité d’autres appareils générant des rayons infrarouges, ou si d’autres télécommandes utilisant des rayons infrarouges sont utilisées près du lecteur, le lecteur peut ne pas bien fonctionner. Dans la situation inverse, les autres appareils peuvent ne pas bien fonctionner.
Mise en place des piles
< Assurez-vous qu’aucune partie de l’isolant n’est insérée dans le bornier, et que seul le fil dénudé touche le bornier.
3. Assurez-vous que le câble est fixé solidement en tirant légèrement dessus.
2. Insérez deux piles “AAA” (R03, UM-4). Assurez-vous que les piles sont correctement insérées et respectent les polarités plus “+” et moins “_”.
3. Refermez le couvercle. Remplacement des piles Si vous remarquez que la distance entre le boîtier de télécommande et le lecteur devient plus courte pour un fonctionnement correct, cela indique que les piles sont usées. Dans ce cas, remplacez les piles par des nouvelles. Pour plus d’informations sur la collecte des piles usagées, veuillez contacter votre mairie, votre service d’ordures ménagères ou le point de vente dans lequel vous avez acheté les articles. Précautions à observer concernant les piles < Placez bien les piles en respectant les polarités plus “+” et moins “_”. < Utilisez des piles du même type. N’utilisez jamais des types de pile différents ensemble. < Des piles ou des batteries peuvent être utilisées. Référez-vous à leurs étiquettes pour les précautions à respecter. < Si la télécommande ne doit pas être utilisée durant une période prolongée (plus d’un mois), retirez ses piles pour éviter qu’elles ne coulent. < Si les piles coulent, essuyez le liquide dans le compartiment des piles et remplacez les piles par des neuves. < N’utilisez pas d’autres piles que celles spécifiées. Ne mélangez pas des piles neuves avec des anciennes et n’utilisez pas ensemble des types de pile différents. < Ne chauffez pas et ne démontez pas les piles et ne les jetez jamais dans un feu ou dans de l’eau. < Ne conservez et ne transportez pas les piles avec d’autres objets métalliques. Une pile pourrait entrer en court-circuit, couler ou exploser. < Ne rechargez jamais une batterie sans avoir vérifié qu’elle peut l’être.
< Les parties métalliques de deux fils séparés ne doivent jamais se toucher pour éviter tout risque de court-circuit. Des fils courtcircuités peuvent créer un risque d’incendie ou entraîner une panne de votre appareil.
< Assurez vous que chaque fiche est bien enfoncée. Pour éviter tout ronflement ou bruit parasite, ne regroupez pas les câbles avec le cordon d’alimentation secteur ou d’autres câbles.
1. Retirez le couvercle du compartiment des piles.
Identification des parties
Appuyez sur cette touche pour sélectionner une source.
C TONE DIRECT Quand vous appuyez sur cette touche, le réglage de tonalité est ignoré. Appuyez de nouveau sur la touche pour revenir à la normale.
D INFO/RDS Lors de l’écoute de la bande FM, utilisez cette touche pour sélectionner le mode RDS.
Lors de l’écoute de la bande DAB, de la radio Internet, ou du lecteur musical Music Player, utilisez cette touche pour changer l’information de deuxième ligne de l’affichage.
E TUNING MODE Utilisez cette touche pour changer le mode de syntonisation.
F MEMORY Utilisez cette touche pour mémoriser les stations préréglées.
G MENU Lors de l’écoute de la radio DAB ou Internet, appuyez sur cette touche pour ouvrir les menus.
Lors de l’écoute de l’iPod, utilisez cette touche pour revenir au menu précédent. Cette touche est équivalente à la touche MENU de votre iPod.
H VOLUME/SET Tournez ce bouton pour régler le volume.
Appuyez sur ce bouton pour régler la tonalité et la balance.
Utilisez ces touches pour faire défiler les options de menu. l Lecture/pause (y/J)
Utilisez cette touche pour lancer la lecture ou la mettre en pause sur le PD-H600 ou un iPod. m MUTING
n SET Utilisez cette touche avec la touche VOLUME pour régler des graves, des médiums, des aigus, de la balance des enceintes et de la luminosité de l’écran.
o DIMMER Vous pouvez utiliser cette touche pour atténuer la luminosité de l’affichage sur trois niveaux.
a STANDBY/ON Appuyez sur cette touche pour mettre l’appareil sous tension ou en veille.
b TUNER, CD, iPod, AUX , PHONO Utilisez ces touches pour sélectionner une source.
c BAND Utilisez cette touche pour sélectionner FM, AM, DAB ou Radio
Utilisez ces touches pour régler le volume.
Pour simplifier l’explication, les instructions se réfèrent aux noms des touches et des commandes situées sur le panneau avant sans faire état de la télécommande.
Lors de l’écoute de la bande FM/AM/DAB, utilisez cette touche pour sélectionner le mode de syntonisation.
f MEMORY SCAN Lors de l’écoute de la bande FM/AM/DAB, utilisez cette touche pour vérifier la liste des stations préréglées.
g FM MODE Lors de l’écoute de la bande FM, utilisez cette touche pour sélectionner le mode stéréo ou mono.
souhaité en tournant le bouton VOLUME/SET. 1 Appuyez sur l’interrupteur d’alimentation pour mettre
l’appareil sous tension.
Indicateur de veille
L’indicateur de veille s’allume en bleu.
Appuyez sur la touche MUTING pour couper le son temporairement.
< Quand les fonctions de commande du système sont activées, enclenchez toujours cet interrupteur et mettez l’appareil sous tension/en veille en utilisant la télécommande.
2 Sélectionnez une source.
< Pour rétablir le son, appuyez de nouveau sur la touche MUTING.
Chaque fois que vous appuyez sur la touche SOURCE ou la touche BAND de la télécommande, la source change comme suit:
SOURCE AUX PHONO DAB Radio Internet
Lecteur musical Réglage des graves, des médiums, des aigus, de la balance des enceintes, et de la luminosité de l’écran 1 2
< Vous pouvez aussi utiliser la touche DIMMER sur la télécommande.
Chaque fois que vous appuyez sur la touche DIMMER, l’affichage change comme suit: NORMAL (Normal) DIMMER (Atténué)
1 Sélectionnez l’élément à régler.
La prochaine fois que vous mettez l’appareil sous tension, la luminosité de l’affichage retourne à la normale. < Quand l’appareil est commandé alors que le réglage est sur “LIGHT OFF“, l’affichage revient brièvement à la normale puis s’éteint de nouveau. 2 Tournez le bouton VOLUME/SET pour changer le réglage.
Chaque fois que vous appuyez sur le bouton VOLUME/SET, l’affichage change comme suit:
FRANÇAIS VOLUME BASS MID TREBLE BALANCE
< Vous pouvez aussi utiliser la touche SET sur la télécommande. BASS Permet de régler le niveau des sons de basse fréquence. Le niveau peut être réglé entre –12 et +12.
A p p u y e z su r l a to u c h e TO N E D I R E C T p o u r a n n u l e r temporairement les réglages de tonalité. DIMMER Permet de régler la luminosité de l’écran sur 3 niveaux.
Quand cette fonction est activée, l’indicateur de tonalité directe s’allume temporairement.
Indicateur de tonalité directe
Pendant la lecture, appuyez sur la touche de lecture/pause
(G/J). La lecture est interrompue à la position actuelle.
2 Insérez l’iPod dans le Dock.
< Pour reprendre la lecture, appuyez de nouveau sur la touche de lecture/pause (G/J).
Pour sauter à la plage suivante ou précédente
Pendant la lecture, appuyez répétitivement sur les touches de recherche (m/,) jusqu’à ce que la plage souhaitée soit trouvée.
L’iPod se met automatiquement sous tension et démarre la lecture à partir de sa liste de titres.
< Si l’iPod est inséré pendant qu’une autre source est sélectionnée, il se met sous tension et entre en mode de pause. < Veillez à utiliser l’adaptateur de Dock approprié (voir “Démarrage” sur le manuel de l’utilisateur du dock iPod). < L’iPod se recharge quand il est inséré dans le Dock et que le récepteur de la série AG-H600 est sous tension. Pendant que l’appareil est en veille, l’iPod n’est pas rechargé parce que la consommation de l’appareil est réduite pour se conformer aux régulation de l’AIE. < Quand un casque est branché sur l’iPod, le son sort des deux enceintes du récepteur de la série AG-H600 ainsi que du casque.
< Quand vous appuyez sur les touches de recherche (m) pendant la lecture, la plage actuelle est reproduite à partir du début. Si vous souhaitez reproduire les plages précédentes, appuyez deux fois ou plus sur la touche de recherche (m).
Pendant la lecture du disque, maintenez pressée la touche de recherche (m ou ,) puis relâchez-la lorsque vous avez atteint le passage que vous souhaitez écouter.
Chaque fois que vous appuyez sur la touche SHUFFLE, le mode de lecture aléatoire change comme suit: < Cette touche est équivalente à la touche MENU de votre iPod. Song (piste aléatoire) Pour sélectionner une option de menu Appuyez sur les touches de défilement (.u//©) pour faire défiler les options de menu jusqu’à celle souhaitée, puis appuyez sur la touche ENTER.
Album (Album aléatoire)
Shuffle Off (lecture aléatoire hors service) Sortie vidéo de l’iPod Faites le réglage suivant dans le menu de votre iPod pour produire par le Dock l’image vidéo destinée à un téléviseur. Dans le menu [Video], sélectionnez [Video Settings]. Réglez [TV OUT] sur [On] ou [Ask]. Si vous avez réglé [TV OUT] sur [Ask], votre iPod vous demande chaque fois que vous voulez reproduire une séquence vidéo si vous souhaitez l’envoyer à un téléviseur. Chaque fois que vous appuyez sur la touche REPEAT, le mode de lecture en boucle change comme suit: One (répétition d’une piste) All (répétition de toutes les pistes de la liste)
< Si vous affichez le signal vidéo sur un téléviseur à partir de votre iPod, l’image vidéo n’est pas affichée sur l’iPod. < L’iPod touch ne possède pas ce menu. Chaque fois que vous reproduisez une vidéo, vous devez à chaque fois spécifier si le signal vidéo sera affiché sur un téléviseur.
Répétition hors service
< Quand vous sélectionnez “One”, l’icône de répétition d’une seule piste ( ) apparaît sur l’écran de l’iPod.
< Quand vous sélectionnez “All”, l’icône de répétition de toutes les pistes ( ) apparaît sur l’écran de l’iPod.
Utilisation du réveil de votre iPod touch
Si vous spécifiez [Slide to power off] sur votre iPod touch, vous ne pouvez pas utiliser le réveil même si l’iPod touch est sur le Dock de ce système. Pour utiliser le réveil de votre iPod touch, ne sélectionnez pas [Slide to power off]. (L’écran peut être mis hors service sans aucun problème.) < Si une image vidéo est affichée sur l’écran de votre iPod touch, vous ne pouvez pas utiliser le réveil même si l’iPod touch est sur le Dock de ce système. Pour utiliser le réveil sur votre iPod touch, sélectionnez une autre option que Vidéo.
< Quand les fonctions de commande du système sont activée, réglez toujours ce commutateur sous tension et mettez l’appareil sous tension/en veille en utilisant la télécommande.
< Si la liste des canaux n’est pas affichée, tournez le bouton MULTI JOG/ENTER ou appuyez sur les touches de saut (.//) sur la télécommande.
2 Faites défiler les canaux de la liste des canaux.
Tournez le bouton MULTI JOG/ENTER.
2 Sélectionnez DAB en appuyant répétitivement sur la
< Vous pouvez aussi utiliser la touche BAND sur la télécommande.
L’appareil recherche les ensembles localement et les ajoute à la liste des canaux au fur et à mesure qu’ils sont trouvés. La recherche doit prendre environ 20 secondes.
BBC Radio 1Xtra 3 Quand vous avez trouvé un canal que vous souhaitez
écouter, appuyez sur la touche ENTER.
< Si un canal n’est plus diffusé ou si l’appareil est déplacé dans une région où ce canal n’est pas diffusé, l’appareil ne pourra plus syntoniser ce canal. Si le canal ne peut pas être syntonisé, un point d’interrogation “?” est affiché devant le nom du canal. Si vous essayez de syntoniser ce canal en appuyant sur le bouton MULTI JOG/ENTER, “No stations Available” est affiché. < Vous pouvez déplacer un canal qui n’est plus disponible à la fin de la liste des canaux. Reportez-vous à “Ordre des stations“ à la page 59.
MULTI JOG/ENTER Pour ouvrir le menu DAB.
Appuyez sur la touche MENU pendant que DAB est sélectionné comme source.
< Sur la télécommande, utilisez les touches de défilement
(.u//©) pour faire défiler l’option de menu souhaitée, puis appuyez sur la touche ENTER.
Options du menu DAB Station List (Liste des stations)
Reportez-vous à “Utilisation de la liste des canaux” à la page 56. Local Scan (recherche locale) Reportez-vous à “Recherche des canaux“ à la page 58. Full Scan Reportez-vous à “Recherche des canaux“ à la page 58. Manual Tune (Syntonisation manuelle) Reportez-vous à “Syntonisation manuelle” à la page 58. DRC Reportez-vous à “Valeur DRC“ à la page 58. Station Order (Ordre des stations) Reportez-vous à “Ordre des stations“ à la page 59.
Recherche des canaux
Si vous déplacer l’appareil dans une nouvelle région ou si vous souhaitez vérifier s’il y a de nouveaux canaux disponibles dans votre région, vous pouvez faire un balayage des bandes DAB pour trouver de nouveaux canaux.
2 Sélectionnez “Manual Tune”.
Tournez le bouton MULTI JOG/ENTER pour sélectionner l’option, puis appuyez sur le bouton MULTI JOG/ENTER.
position de l’antenne jusqu’à ce que la meilleure position possible apparaisse.
Valeur DRC Cette option règle la valeur de la commande de la plage dynamique
(DRC) qui doit être appliquée aux émissions reçues. La commande DRC est utilisée pour réduire la plage entre les volumes élevés et les volumes faibles et qui est parfois appliquées à source de l’émission. La musique pop peut avoir une valeur DRC élevée, appropriée pour augmenter en permanence les niveaux d’écoute, alors que la musique classique peut ne pas avoir de commande DRC appliquée afin de permettre à l’auditeur d’entendre toute la plage dynamique du volume source. 1 Ouvrez le menu DAB.
Appuyez sur la touche MENU pendant que DAB est sélectionné comme source.
Vous pouvez sélectionner l’ordre dans lequel les stations apparaissent dans la liste.
Cette option fait la liste des stations active en haut de la liste de canaux et les canaux qui ne sont pas en service dans votre région apparaissent en bas de la liste. < Le réglage actuel est marqué avec “ ”. Pour voir la marque, mettez hors service la fonction de tonalité directe.
1 Ouvrez le menu DAB.
Appuyez sur la touche MENU pendant que DAB est sélectionné comme source.
Affiche le canal et la fréquence de l’émission actuellement diffusée.
11C 220.35MHz Nom de l’ensemble Canal et fréquence
192Kbps STEREO Heure et date Affiche l’heure et la date actuelles, fournies par la station radio et qui devraient être toujours êexactes.
10:03 19-04-2009 Tournez le bouton MULTI JOG/ENTER (ou appuyez sur la touche TUNING/PRESET ©/u de la télécommande) jusqu’à ce que la station que vous souhaitez écouter soit trouvée. La fréquence change par un pas fixes (FM : pas de 50 kHz, AM : pas de 9 kHz). Mode de syntonisation automatique Tournez le bouton MULTI JOG/ENTER (ou appuyez sur la touche TUNING/PRESET ©/u de la télécommande) pour lancer la syntonisation automatique. Dès qu’une station est trouvée, l’appareil se cale automatiquement dessus. Répétez cette étape jusqu’à ce que vous ayez trouvé la station souhaitée.
Mode FM Chaque fois que vous appuyez sur la touche TUNING MODE, le mode de syntonisation change comme suit:
Appuyer sur la touche FM MODE permet d’alterner entre le mode
Stéréo et le mode Mono.
Syntonisation manuelle
< Si vous n’appuyez pas sur la touche MEMORY dans les 4 secondes après avoir sélectionné le numéro de préréglage, le préréglage est annulé.
Préréglage automatique (FM/AM uniquement)
Reportez-vous à la page précédente pour la procédure de syntonisation. 3 Appuyez sur la touche MEMORY. 1 Sélectionnez FM ou AM en appuyant répétitivement sur la
4 Dans les 4 secondes, sélectionnez le numéro de préréglage
pour cette station. Tournez le bouton MULTI JOG/ENTER.
Un maximum de 30 stations parmi les mieux captées de votre région sont mémorisées automatiquement.
< Vous pouvez aussi utiliser les touches TUNING/PRESET (©/u) sur la télécommande pour faire défiler les options de menu.
< Vous pouvez aussi utiliser la touche BAND sur la télécommande.
Appuyez répétitivement sur la touche TUNING MODE jusqu’à ce que “CH” apparaisse.
PROGRAM SERVICE Quand vous sélectionnez PROGRAM SERVICE, “PROGRAM SERVICE” clignote pendant environ 3 secondes, puis le nom du service de programmes ou le nom de la station est affiché. S’il n’y a pas de données de service de programmes, la fréquence de la station est affichée. RDS CLOCK TIME Affiche les informations de l’heure fournies par la station. Quand vous sélectionnez RDS CLOCK TIME, “RDS CLOCK TIME” clignote pendant environ 3 secondes et l’heure est affichée.
< Vous pouvez aussi utiliser la touche BAND sur la télécommande.
2 Maintenez pressée la touche INFO/RDS pendant plus de 3
3 Sélectionnez le type de programme (PTY) souhaité.
S’il n’y a pas de données de radiotexte, le mode RDS commute automatiquement sur le mode PROGRAM SERVICE.
Sélectionnez votre type préféré parmi les 31 types de programmes (PTY) disponibles. Le type de programme clignote.
4 Appuyez sur le bouton MULTI JOG/ENTER.
TRAFFIC ANNOUNCE Quand vous sélectionnez TRAFFIC ANNOUNCE, “TRAFFIC ANNOUNCE” clignote pendant 3 secondes et l’appareil recherche une annonce d’informations routières.
< Si un programme d’informations routières est trouvé, le mode TRAFFIC ANNOUNCE commute sur le mode PROGRAM SERVICE.
La recherche démarre.
< Si aucune émission du type de programme sélectionné n’est trouvé pendant la recherche PTY, l’appareil retourne à la fréquence de départ. < Si vous souhaitez interrompre la recherche, appuyez sur le bouton INFO/RDS.
: programmes sur les sciences naturelles et la technologie
Varied Speech : programme populaires tels que des jeux, divertissements, interviews privées, comédies, satires, etc. Pop Music : Programmes sur le domaine commercial des chansons populaires, le volume des ventes de disques, etc. Rock Music : musique moderne actuelle généralement composée et jouée par des jeunes musiciens. Easy Listening : musique populaire durant généralement moins de 5 minutes. Light Classics M : musique classique, instrumentale, vocale, et musique légère appréciée des non professionnels. Serious Classics : musique orchestrale incluant les grands opéras, les symphonies, la musique de chambre, etc. Other Music < Reportez-vous à “Comment saisir les caractères” ci-dessous. L’appareil lance alors la connexion à Internet. Quand la connexion est établie avec succès, le menu de radio Internet est affiché. Reportez-vous à la page 67 pour sélectionner la station.
< Si vous avez un problème pour vous connecter à Internet, reportez-vous à la page 70.
1 Sélectionnez Internet Radio en appuyant répétitivement
Comment saisir les caractères
< Vous pouvez aussi utiliser la touche BAND sur la télécommande.
< Vous ne pouvez saisir les caractères qu’à partir de la télécommande.
L’assistant de réglage initial démarre.
2. Appuyez sur les touches de recherche (m/,) pour sélectionner le caractère que vous souhaitez saisir.
3. Appuyez sur la touche ENTER pour valider la let tre sélectionnée. Répétez les étapes 1 à 3 pour entrer les caractères suivants. <: Supprime le dernier caractère. E: Valide votre entrée. C: Annule l’opération et rappelle l’écran précédent. Caractères que vous pouvez saisir 0123456789 ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ abcdefghijklmnopqrstuvwxyz (espace)!”#$%&’()*+,-./:;<=>?@[\]^_`{|}~ 5 Sélectionnez une méthode de recherche.
Tournez le bouton MULTI JOG/ENTER pour sélectionner l’option, puis appuyez sur le bouton MULTI JOG/ENTER.
< Si vous utilisez la fonction de radio Internet pour la première fois, l’appareil lance une procédure de configuration initiale (page 66).
< Reportez-vous à la page 69 pour les détails du menu de radio Internet.
Chaque fois que vous appuyez sur la touche INFO/RDS, l’information de la seconde ligne de l’affichage change.
Une liste des stations/Podcasts est affichée.
Celtic Force du signal (pour le réseau sans fil)
Lors de l’écoute de la radio Internet, appuyez sur la touche MENU pour ouvrir le menu radio Internet.
Options du menu radio Internet
Last listened Vous pouvez sélectionner une station/un Podcast parmi ceux que vous avez écoutés récemment. Liste des stations My favourites La liste des stations/Podcasts que vous avez mémorisés comme favoris est affichée. Sélectionnez la station/le Podcast que vous souhaitez écouter (voir page 68). Stations La liste des stations radio Internet est affichée (voir page 67).
Podcast que vous souhaitez écouter (voir page 71).
Pour faire défiler les options de menu
Pour sélectionner une option de menu Appuyez sur le bouton MULTI JOG/ENTER.
System setup Les réglages pour le logiciel et pour Internet sont disponibles (voir page 70). Info La version du logiciel et le numéro d’identification radio de l’appareil peuvent être affichés (voir page 70). < Le numéro d’identification de la radio peut être requis quand vous contactez le centre d’assistance technique.
Pour retourner à l’écran précédent
Appuyez sur la touche de recherche (m) sur la télécommande.
Mise à jour du logiciel Le logiciel intégré à l’appareil peut être mis à jour par la connexion Internet de façon à pouvoir utiliser les dernière fonctionnalités de l’appareil. Vérifiez régulièrement les mises à jour. < La télécommande est nécessaire pour les opérations de mise à jour. < Vous pouvez vérifier la version du logiciel actuel de votre appareil en utilisant le menu radio Internet. Suivez les options de menu comme ci-après. Setup w Info w SW version < N’éteignez pas l’appareil durant la procédure de mise à jour.
4 Quand une mise à jour est disponible, “Press ‘Info’ to
update to X.X.X.XXX (le numéro de la dernière version)” apparaît. Appuyez sur la touche INFO/RDS pour lancer la mise à jour.
< Vous pouvez aussi utiliser la touche INFO sur le panneau avant. < Si aucune mise à jour n’est requise, “Software up to date” apparaît. Appuyez sur la touche MENU pour terminer l’opération. 5 Quand la mise à jour est terminée, “Update finish Select
< Vous pouvez aussi utiliser la touche SOURCE sur le panneau avant.
2 Ouvrez le menu radio Internet.
to reboot” apparaît. Appuyez sur la touche ENTER pour relancer le logiciel.
Si vous avez déménagé ou modifié votre réseau, ou si vous avez un problème de connexion à Internet, utilisez l’assistant de réglage initial pour établir de nouveau la connexion Internet. Suivez les options de menu comme ci-après. Setup w System setup w Internet setup w Wizard
Réglage du réseau sans fil
Si vous utilisez un réseau sans fil pour l’appareil et que vous avez déménagé dans une autre région, changez le réglage de la région pour que la connexion au réseau s’effectue correctement. Suivez les options de menu comme ci-après. Setup w System setup w Internet setup w Wlan region
Réglage Internet manuel
Vous pouvez vérifier et modifier les réglages détaillés de la connexion Internet. Suivez les options de menu comme ci-après.
Software update < Sur l’appareil, tournez la molette MULTI JOG/ENTER pour accéder à l’option voulue, puis appuyez sur la molette MULTI JOG/ENTER.
Pour vérifier les réglages de réseau actuels
Pour supprimer un profil de réseau Setup w System setup w Internet setup w Network profile
Portail radio Internet Vous pouvez voir la liste de vos stations favorites sur le menu radio Internet de la façon suivante: Station list w My favourites < Si la station/le Podcast que vous souhaitez écouter ne se trouve pas dans la liste des canaux, vous pouvez créer votre propre liste. Vous pouvez voir la liste des stations que vous avez ajoutées sur le menu radio Internet de la façon suivante: Station list w My Added Stations
3 Sélectionnez “Station list”, “Help”, puis “Get access code”.
Chaque récepteur de la série AG-H600 possède son propre code d’accès (“access code”). Ce code est requis pour vous connecter au portail radio Internet. 1 Sélectionnez Internet Radio en appuyant répétitivement
sur la touche SOURCE.
< Vous pouvez aussi utiliser la touche BAND sur la télécommande.
2 Ouvrez le menu radio Internet.
Appuyez sur la touche MENU.
Il existe deux façons de vous connecter à l’ordinateur : en utilisant des fichiers multimédias partagés (Shared Media) et en utilisant des dossiers partagés (Shared Folders). Shared Media Grâce à la fonction Shared Media, l’AG-H600NT/DNT peut lire les fichiers musicaux présents dans la bibliothèque de fichiers multimédias partagés sur votre ordinateur. Les balises telles que les noms d’artiste et noms d’album peuvent aussi être lues sur l’AGH600NT/DNT. Il vous faut un PC fonctionnant sous Windows XP ou Windows Vista, avec Windows Media Player 11 ou ultérieur installé.
Préparations pour les fichiers multimédias partagés (Shared Media)
1 Branchez votre ordinateur au réseau local (LAN). 2 Branchez l’AG-H600NT/DNT au réseau local (page 48).
< Si vous avez un problème pour vous connecter au réseau local
(LAN), voyez page 70. 3 Si les fichiers que vous voulez partager ne sont pas encore
ajoutés à la bibliothèque multimédia du lecteur Windows
Media, ajoutez-les à cette bibliothèque. < Référez-vous au mode d’emploi du lecteur Windows Media pour des détails. 4 Dans le lecteur Windows Media, ouvrez “Bibliothèque”,
puis “Partage des fichiers multimédias”.
Cette fonction est disponible aussi bien pour Windows que pour les
La fenêtre Partage des fichiers multimédias s’ouvre.
5 Cochez “Partager mes fichiers multimédias dans :”.
L’AG-H600NT/DNT apparaît dans la liste des appareils comme
“Appareil mobile inconnu”. 6 Sélectionnez “Appareil mobile inconnu” et cliquez sur
L’AG-H600NT/DNT peut maintenant accéder à la bibliothèque partagée.
Préparations pour les dossiers partagés
(Shared Folders) [Windows XP] 1 Vérifiez le nom du domaine ou “groupe de travail” auquel
Panneau de configuration w Système w Nom de l’ordinateur
< Pour écouter tous les fichiers musicaux quelle que soit leur classification, réglez “Nombre d’étoiles” sur “Toutes les classifications”. < Assurez-vous que “Musique” est cochée sous l’intitulé “Types de média”.
2 Vérifiez le nom du compte utilisateur et son mot de passe.
Pour accéder à l’ordinateur depuis l’AG-H600NT/DNT, vous avez besoin du nom de compte utilisateur et du mot de passe de l’ordinateur.
3 Cliquez avec le bouton droit sur le dossier qui contient les
FRANÇAIS Pour la procédure de lecture, voir “Écoute du lecteur musical (fichiers partagés)” (page 77).
fichiers musicaux que vous voulez partager et sélectionnez
“Partage et sécurité”.
4 Dans l’onglet “Partage”, cochez “Partager ce dossier”.
Généralement, votre ordinateur appartient par défaut à un “groupe de travail”. Pour voir le nom du domaine ou du “groupe de travail” auquel appartient votre ordinateur, vérifiez le réglage du PC comme suit: Panneau de configuration w Système et maintenance w Système
Pour accéder à l’ordinateur depuis l’AG-H600NT/DNT, vous avez besoin du nom de compte utilisateur et du mot de passe de l’ordinateur.
2 Dans “Préférences Système”, ouvrez “Partage”. 3 Activez “Partage de fichiers Mac” et “Partage Windows”.
2 Vérifiez le nom du compte utilisateur et son mot de passe.
Pour accéder à l’ordinateur depuis l’AG-H600NT/DNT, vous avez besoin du nom de compte utilisateur et du mot de passe de l’ordinateur.
3 Ouvrez “Panneau de configuration”, “Réseau et Internet”,
puis “Centre Réseau et partage”.
4 Réglez “Partage de dossiers publics” sur “Activé (lecture
au travers de l’AG-H600NT/DNT dans le dossier “Musique publique” du dossier “Public”.
2 Dans “Préférences Système”, ouvrez “Partage” 3 Activez “Partage de fichiers” et sélectionnez “Lecture
seule” pour “Tous” dans la fenêtre “Utilisateurs”. Puis cliquez sur “Options...”.
< Si vous avez un problème pour vous connecter au réseau local
(LAN), voyez page 70. 2 Saisissez le nom d’utilisateur et le mot de passe nécessaires
pour accéder à l’ordinateur.
Saisissez le nom d’utilisateur et le mot de passe en naviguant comme suit dans les menus: Setup w System setup w Internet setup w PC Setup w User Name / Password Pour la procédure de lecture, voir “Écoute du lecteur musical (fichiers partagés)” (page 78). 5 Saisissez si nécessaire le mot de passe correct pour le
< Voir “Comment saisir les caractères” page 66. < Vous pouvez aussi utiliser la touche BAND sur la télécommande. Quand la connexion est établie, le menu du lecteur musical (Music Player) s’affiche.
Écoute du lecteur musical (fichiers partagés)
1 répétitivement sur la touche SOURCE.
4 Sélectionnez les dossiers jusqu’à ce que le fichier que vous
voulez écouter apparaisse.
Tournez le bouton MULTI JOG/ENTER pour sélectionner l’option, puis appuyez sur le bouton MULTI JOG/ENTER. Répétez cette opération jusqu’à l’apparition du fichier voulu. < Vous pouvez aussi rechercher des fichiers en sélectionnant “<Search>” (rechercher).
Le menu du lecteur musical apparaît.
Tournez le bouton MULTI JOG/ENTER pour sélectionner l’option, puis appuyez sur le bouton MULTI JOG/ENTER.
4 Sélectionnez les dossiers jusqu’à ce que le fichier que vous
voulez écouter apparaisse.
Tournez le bouton MULTI JOG/ENTER pour sélectionner l’option, puis appuyez sur le bouton MULTI JOG/ENTER. Répétez cette opération jusqu’à l’apparition du fichier voulu. < Vous pouvez aussi rechercher des fichiers en sélectionnant “<Search>” (rechercher).
Le menu du lecteur musical apparaît.
Tournez le bouton MULTI JOG/ENTER pour sélectionner l’option, puis appuyez sur le bouton MULTI JOG/ENTER.
< Vérifiez si votre AG-H600NT/DNT est correctement connecté au réseau local (LAN).
En cas de problème avec l’appareil, prenez le temps de lire ce tableau et de voir si vous pouvez résoudre le problème tout seul avant de faire appel à votre revendeur ou au centre d’assistance
Section amplificateur
Pas d’alimentation. e Vérifier que l’appareil est bien branché sur la source d’alimentation secteur. Vérifiez et assurez-vous que la source d’alimentation n’est pas une prise commutée, et si c’est le cas, si elle est en service. Vérifiez que la prise délivre bien du courant en branchant un autre appareil électrique, une lampe ou un ventilateur par exemple. Réponse faible des graves. e La polarité des enceintes (+/–) est inversée. Vérifiez la polarité de toutes les enceintes. Les réglages BASS, MID, TREBLE, BALANCE ne fonctionnent pas. e Appuyez sur la touche TONE DIRECT pour annuler la fonction de tonalité directe. Les canaux droite et gauche sont inversés. e La connexion de l’entrée ou celle des enceintes est peut-être inversée. Le son est parasité. e Les cordons de connexion sont peut-être près du cordon d’alimentation ou d’un éclairage fluorescent. e Connectez le fil de terre du tourne-disque à la prise SIGNAL GND de cet appareil. Le son ne sort que par un canal. e Vérifiez le branchement des enceintes. e Réglez la balance au centre. L’affichage est éteint. e Réglez le gradateur sur “NORMAL” ou “DIMMER”. e Appuyez sur la touche TONE DIRECT pour annuler la fonction de tonalité directe.
La télécommande ne fonctionne pas. e Si les piles sont usées, changez-les. e Utilisez la télécommande à portée de fonctionnement (5 m) et pointez-la vers le capteur de télécommande sur le panneau avant de l’appareil. e Assurez-vous qu’il n’y a pas d’obstacle entre la télécommande et l’appareil. e S’il y a un éclairage fluorescent près de l’appareil, éteignez-le.
Impossible d’insérer l’iPod. e Vérifiez si l’adaptateur approprié est inséré sur le Dock. e Retirez la poussière ou les obstacles du Dock et de l’iPod. La lecture de l’iPod ne fonctionne pas. e Retirez l’iPod du Dock, attendez quelques secondes et insérez-le de nouveau. e Une mise à jour du logiciel peut résoudre le problème. Consultez le site Web Apple et téléchargez le dernier logiciel pour iPod.
FRANÇAIS Pas de son. e Réglez le volume à l’aide du bouton VOLUME. e Vérifiez que les enceintes et les différents appareils périphériques sont correctement raccordés. e Vérifiez que chacun des éléments raccordés fonctionne correctement. e Sélectionnez la source correcte en utilisant la touche SOURCE.
Boîtier de télécommande
Impossible de commander l’iPod à partir de l’appareil. e Sélectionnez l’iPod comme source.
Impossible de commander l’iPod. e Assurez-vous que le commutateur HOLD de l’iPod n’est pas réglé sur HOLD.
Tuner DAB Pas de son. e Assurez-vous que l’appareil a été capable de localiser des stations
DAB. “NO stations Available” apparaît sur l’affichage. e Vérifiez que l’antenne DAB est connecté (voir page 45). e Assurez-vous que la diffusion DAB est disponible dans votre région. Impossible d’accéder aux services secondaires. e Tous les service ne sont pas accompagnés de services secondaires. Si un service secondaire est disponible, l’indicateur du service secondaire (“>>”) est affiché à côté du nom de la station. L’affichage disparaît ou affiche “service off air”. e Cela peut se produire si une station change l’étiquette d’un service ou supprime une étiquette pendant que vous l’écoutez. L’appareil essaie de syntoniser de nouveau cette station. Si le problème persiste, suivez la procédure de balayage automatique de la page 58. Un son confus est entendu sur certaines stations. e Le système DAB peut produire un son de qualité à partir d’un signal de faible niveau, mais quand le niveau du signal est trop faible, un son “confu” peut être entendu. Pour réduire ce problème, essayez de changer la position de votre antenne afin d’obtenir la force de signal maximum.
Guide de dépannage (2)
Impossible d’écouter une station/un Podcast. e Le diffuseur à un problème temporaire avec la connexion Internet. e Vérifiez si votre connexion Internet n’est pas provisoirement déconnectée ou perturbée. Impossible de trouver une station/un Podcast dans la liste des stations. e La station/le Podcast n’est peut-être pas diffusé en ce moment. e Le lien avec la station/le Podcast est peut-être périmé. e Le nombre maximal d’auditeurs simultanés permis par la station/le Podcast a peut-être été atteint. e La connexion Internet est trop lente. e Ajoutez la station/Podcast à votre propre liste des stations en accédant au portail radio Internet.
Lecteur musical (Music Player)
Impossible de se connecter au réseau local (LAN). e Connectez correctement l’antenne réseau sans fil à l’appareil. e Vérifiez que votre ordinateur peut se connecter à Internet en utilisant le même réseau. e Saisissez le mot de passe correct pour le réseau. e Vérifiez les réglages du pare-feu de votre réseau. L’appareil doit au minimum pouvoir accéder aux ports UDP et TCP suivants : 80, 554, 1755, 5000 et 7070. e Vérifiez que l’ordinateur n’est pas éteint ou en veille. Réglez l’ordinateur pour qu’il ne s’éteigne pas et ne se mette pas automatiquement en veille. e Il peut y avoir un problème d’authentification réseau. Appuyez sur la touche SOURCE ou sur la touche BAND pour resélectionner le lecteur musical. Impossible de trouver un morceau (morceaux partagés). e Ajoutez le morceau à la bibliothèque multimédia du lecteur Windows Media. e Configurez votre AG-H600NT/DNT comme “Appareil mobile inconnu” dans la liste des périphériques de Windows (page 72). e Sélectionnez “Autoriser” pour l’AG-H600NT/DNT (“Appareil mobile inconnu”) (page 72). e Vérifiez le format du fichier. Les formats lisibles sont MP3 et WMA. e Si vous avez activé un logiciel antivirus sur votre ordinateur, la connexion de l’appareil peut échouer.
Impossible de trouver un dossier/fichier (dossiers partagés). e Configurez le partage de dossiers/fichiers (pages 73 à 75). e Ajoutez le fichier aux dossiers partagés. e Saisissez le mot de passe correct pour le compte utilisateur. e Vérifiez le format du fichier. Les formats lisibles sont MP3 et
WMA. e Si vous avez activé un logiciel antivirus sur votre ordinateur, la connexion de l’appareil peut échouer.
Si vous ne parvenez pas à rétablir un fonctionnement normal, débranchez le cordon d’alimentation et rebranchez-le.
Pour réinitialiser votre appareil (retour aux réglages d’usine par défaut)
Si votre appareil ne fonctionne pas correctement, le réinitialiser pour qu’il retrouve ses réglages d’usine par défaut peut vous aider. Cela annulera vos réglages de réseau (y compris le mot de passe) et les autres réglages de l’utilisateur (stations préréglées, etc.). 1. Si l’appareil est sous tension, appuyez sur la touche STANDBY/ON de la télécommande pour mettre l’appareil en veille. 2. Maintenez pressé le bouton VOLUME/SET jusqu’à ce que l’appareil se mette sous tension.
Si la surface de l’appareil devient sale, essuyez-la avec un chiffon doux ou utilisez un liquide de nettoyage neutre dilué. Assurez-vous de retirez complètement toute l’humidité. N’utilisez pas de diluant, de benzine ou d’alcool car ils risqueraient d’endommager la surface de l’appareil.
Notice Facile