14358-57 - BBQ RUSSEL HOBBS - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil 14358-57 RUSSEL HOBBS au format PDF.

📄 14 pages Français FR 💬 Question IA 8 questions ⚙️ Specs
Notice RUSSEL HOBBS 14358-57 - page 2
Type de barbecueÉlectrique
Surface de cuissonNon précisé
PuissanceNon précisé
Thermostat réglableOui
Matériau de la grilleNon précisé
CapacitéNon précisé
DimensionsNon précisé
PoidsNon précisé
Type d'alimentationÉlectrique
NettoyageGrille amovible
Accessoires inclusNon précisé
CouleurBlanc et noir
UtilisationIntérieur et extérieur
SécuritéPoignée isolante
MarqueNon précisé

FOIRE AUX QUESTIONS - 14358-57 RUSSEL HOBBS

Comment nettoyer le RUSSEL HOBBS 14358-57 ?
Pour nettoyer l'appareil, débranchez-le et laissez-le refroidir. Essuyez les surfaces extérieures avec un chiffon humide. Les accessoires amovibles peuvent être lavés à l'eau chaude savonneuse.
Pourquoi l'appareil ne chauffe-t-il pas ?
Vérifiez si l'appareil est correctement branché et si la prise fonctionne. Assurez-vous également que le thermostat est correctement réglé.
L'appareil fait du bruit pendant son utilisation, est-ce normal ?
Un léger bruit peut être normal lors de l'utilisation, mais si le bruit est excessif, vérifiez si des objets étrangers sont coincés dans l'appareil.
Comment détartrer le RUSSEL HOBBS 14358-57 ?
Utilisez un mélange d'eau et de vinaigre blanc pour détartrer l'appareil. Remplissez le réservoir avec le mélange, faites fonctionner l'appareil, puis rincez-le avec de l'eau claire.
Que faire si l'appareil ne s'allume pas ?
Vérifiez si l'appareil est bien branché et si le cordon d'alimentation n'est pas endommagé. Si le problème persiste, contactez le service client.
Quelle est la capacité du RUSSEL HOBBS 14358-57 ?
La capacité de l'appareil est de 1,7 litre.
L'appareil est-il compatible avec les prises européennes ?
Oui, le RUSSEL HOBBS 14358-57 est compatible avec les prises européennes standard.
Comment stocker l'appareil ?
Assurez-vous que l'appareil est complètement refroidi avant de le ranger. Conservez-le dans un endroit sec et frais, à l'abri de l'humidité.

Questions des utilisateurs sur 14358-57 RUSSEL HOBBS

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre BBQ au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice 14358-57 - RUSSEL HOBBS et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil 14358-57 de la marque RUSSEL HOBBS.

MODE D'EMPLOI 14358-57 RUSSEL HOBBS

Suivez les précautions de sécurité de base, y compris :

RUSSEL HOBBS 14358-57 - 1

1 Cet apparéil doit être uniquement utilisé par ou sous la supervision d'un adulte responsable.
2 Utilisez et rangez cet apparéil de telle manière qu'il soit hors de portée des enfants.
3 Il ne doit pas être utilisé par toute personne sous l'emprise de l'alcool ou de toute substance affectant le jugement.
4 Ne placez pas cet apparéil dans tout liquide, ne l'utilisez pas dans une salle de bains, à proximé de l'eau ou dans un environnement humide.
5 Certaines parties sont moins brûlantes que d'autres mais elles sont toutes chaudes. Ne les touchez pas sauf si vous vous servez de gants de cuisine ou d'un torchon.
6 Placez cet appeareil sur une surface plane, stable et résistance à la chaleur ou sur son socle.
7 Placez le socle sur une surface stable et plane (patio plott que sur l'herbe).
8 Ne laissez pas des enfants (ou des adultes) jouer autour de ce dernier.
9 Tenez-le totalement à l'écart des piscines, des arroseurs et des tuyaux d'arrosage.
10 Le pain, l'huile et les autres alimentés peuvent brûler. N'utilisez pas cet apparéil à proximité ou sous des rideaux ou d'autres matériaux combustibles et surveilléz-le lorsqu'il fonctionné.
11 Placez le cordon électrique de telle manière qu'il ne soit pas possible de trébucher dessus ou de se prendre les pieds dedans.
12 Si vous utilisez une rallonge de cable, prenez les mêmes précautions.
13 Si vous l'utilisez à l'extérieur, la rallonge de cable doit convenir à une utilisation en extérieur et vous doivent veiller à ce que l'extrémité de la prise reste sèche.
14 Si vous utilisez ce grill en extérieur, vous devez le brancher sur une prise électrique via une prise de terre dont le courant de fonctionnement résiduel nominal ne doit pas dépasser 30 Ma et la prise de terre doit être directement reliée à la prise électrique.
15 Cet apparéil doit uniquement être relié à une prise électrique mise à la terre.
16 Vérifiez si le cable et la rallonge de cable ne sont pas endommages avant chaque utilisation. Si vous trouvez unquelconque dommage, n'utilisez pas cet apparéil.
17 La prise de terre et la rallonge de cable doivent être étaconnées à au moins 230 volts. 10 amps.
18 Cet apparéil ne doit pas fonctionner à l'aide d'un minuteur externe ou d'un système de télécommande.
19 N'enveloppez pas des alimentés dans du film plastique, des sacs en polythène ou une feuille métallique. En effet, vous endommageriez le grill et vous pourriez déclenger un incendie.
20 Faites cuire les viandes, les volailles et les produits dérivés (hachis de viande, hamburgers, etc.) jusqu'à ce que le jus coule clair sorte. Faites cuire le poisson jusqu'à ce que sa chair devienne opaque.
21 Tenez cet appeareil ainsi que le cable à distance des plaques chauffantes, des plans de cuissons ou des brûleurs.
22 Debranchez cet appeareil lorsqu'il ne fonctionne pas avant de le déplacer et de le nettoyer.
23 Bien qu'il puisse'être utilisé pour des alimentes pour barbecue, ce n'est pas un barbecue. N'essayez pas de l'utiliser avec du charbon de bois ou tout autre matériel combustible car vous pourriez déclencher un départ d'accendie.

24 N'essayez pas d'utiliser la plaque grille seule. Elle doit uniquement etre utilisée avec le corps du grill.
25 N'utilisez pas cet apparéil à des fins autres que la cuisson d'aliments.
26 N'utilisez pas le grill avec tout connecteur autre que celui qui est fourni (ou un connecteur de remplacement que nous vous avons fourni) et n'utilisez pas ce connecteur avec tout autre apparéil.
27 N'utilisez pas cet apparéil s'il est endommagé ou s'il fonctionne mal.
28 Il est recommendé d'examiner régulièrement le cable d'alimentation pour déceler tout signe de détérioration eventuelle, et l'appareil ne doit pas être utilisé si le cable est endommagé.
29 Si le cable d'alimentation est endommagé, il doit nécessairement être remplaced par le fabricant, son service après-vente ou un technicien agréé par le fabricant pour éviter tout danger.

Usage menager uniquely

Montage

1 Alignez l'entrée d'alimentation située sur la plaque grille sur le renforcement se trouvant sur le côté du corps du grill et abaissez la plaque grille dans la partie supérieure du corps du grill.
2 Les pieds situés sous la plaque grill reposeront sur 4 points spécifique renforcés à l'intérieur du corps du grill.
3 L'ergot situé au milieu du renfoncement passera à travers l'encoche se trouvant sous l'entrée d'alimentation et poussera la protection à l'intérieur de l'entrée d'alimentation pourmettre à découvert la prise de terre à l'intérieur de l'entrée d'alimentation.
4 Le contact de terre dépassant de la commande température passé à travers l'orifice se trouvant dans l'onglet et dans cette prise.
5 Si la plaque grille n'est pas fixée convenablement dans le corps du grill, vous ne pourrez pas fixer la commande température sur le grill et le grill ne fonctionnera pas.
6 Il s'agit d'une fonction de sécurité. N'essayez pas de la neutraliser.
7 N'essayez pas d'utiliser la plaque grille seule. Elle doit uniquement etre utiliser avec le corps du grill.
8 Enoncez le bac récepteur dans l'interstice situé sur le côté du corps du grill.
9 Assurez-vous qu'il se trouve sous les orifices situés dans la plaque grille.
10 Si vous n'utilise pas le socle, placez le corps du grill sur une surface plane, stable et résistante à la chaleur.
* Si vous n'utilise pas le socle, ne tenez pas compte des points 11-23.
11 Utilisez les vis fournis pour fixer les 3 stabilisateurs au fond du socle.
12 Les stabilisateurs se fixent dans les interstices compris entre les pieds du socle.
13 Placez le socle sur une surface stable et plane.
14 Si vous lector MP3 peut etre fixe dans la gaine montee sur le socle, vous n'avoz pas besoin de fixer la gaine amovible.
15 Si vous avez besoin de fixer la gaine amovible, enoncez l'extrémité étroite du tube dans l'orifice situé dans la gaine amovible.

16 Fixez l'extrémité étroite du tube dans l'orifice situé sur la partie supérieure du socle, de telle sorte qu'elle s'engage dans la vis à l'intérieur du socle. Tournez ensuite le tube dans le sens des aiguilles d'une montre pour le serrer.
17 Veillez à ne pas trop le serrer. Il vous suffit de le serrer avec les doigts.
18 Abaissez le corps du grill (avec le grill) sur la partie supérieure du tube, de telle sorte que le tube passé à travers le grand orifice situé dans le fond du corps du grill.
19 Tournez légèrement le corps du grill jusqu'à ce qu'il s'engage dans la partie supérieure du tube.
20 Faites pivoter le collier du tube vers le haut pour le relever et le placer au-dessus du bord situé dans le fond du corps du grill.
21 Tournez le couvercle pour aligner le « I » et le « R » se trouvant au-dessus des axes en plaçant le « I » et le « R » sur les côtés du corps du grill.
22 Abaissez le couvercle et appuyez doucement sur les axes pour qu'ils entrent dans les encoches situées dans la plaque grill.
23 Tournez l'ensemble du montage (grill, corps et socle) face au vent, de telle sorte que le couvercle ouvert protège les alimentés du vent.

Positionnement

24 Essayez de placer l'appareil dans un endroit où des personnes ne passent pas régulièrement pour éviter de le toucher accidentellement.
25 Tenez-le totalement à l'écart des piscines, des arroseurs et des tuyaux d'arrosage.
26 Laissez un espace libre d'au-moins 50 mm autour de l'appareil.
27 Placez le cable de telle maniere qu'il ne soit pas possible d'y trabucher dessus ou de s'y prendre les pieds dedans.

Maintenir l'appareil au sec

28 Le grill répond à la norme IPX4, ce qui signifie qu'il est étanché et solide. Cela peut dire qu'il supportera quelques gouttes de pluie mais pas une forte averse.
29 A titre indicatif, s'il pleut assez fortement pour que vous songiez à vousmettre à l'abri, le grill doit alors être mis à l'abri dix minutes aparavant.
30 Veillez à ce que la prise de la rallonge de cable et la prise du grill restent sèches.

Electricité extérieure

31 Si vous utilisez le grill en extérieur, vous devez utiliser une prise de terre pour vous prémunir des risques d'électrocution et la prise de terre doit être directement connectée à la prise d'alimentation.
32 Par exemple, si vous utilisez un adaptateur de prise de terre, vous brancherez la prise de terre sur la prise d'alimentation secteur. Vous brancherez ensuite la rallonge de câble sur la prise de terre et vous finirez par brancher le grille sur la rallonge de câble.
33 Cela est exigé par les règlementations de câblage nationales.
34 Notre prise de terre et la rallonge de cable doit être étaillonnées à au moins 10 volts amps. La prise de terre doit composer un courant de fonctionnement résiduel nominal ne dépassant pas 30Ma et la rallonge doit convenir à une utilisation en extérieur.

35 RÉaliséz la procédure de test indiquée sur la prise de terre (figurant sur ses instructions) avant de l'utiliser.
36 Déroulez ou débobinez la totalité de la rallonge de cable avant de l'utiliser pour éviter le risque de surchauffe.
37 Vérifiez si le cable et la ballonge de cable ne sont pas endommagés avant chaque utilisation. Si vous trouvez unquelconque dommage, n'utilise pas cet apparéil.

Avant d'utiliser l'appareil pour la première fois

38 Avant d'utiliser ce grill pour la première fois, il convient de le monter en totalité à l'intérieur afin de vérifier si toutes les pieces sont réalisées et si elles se trouvent à la bonne place.

Preparation

39 Essuyez légèrement le grill plat à l'aide d'un torchon contenant une petite quantité d'huile de cuisine ou de beurre. N'utilise pas de la pâte à tartiner allégée en matière grasse car cela pourrait brûler ou endommager la surface non-adhérente.
40 Préparez les alimentes, mesurez les ingrédents dont vous avez besoin et assurez-vous d'avoir tous les éléments à portée de main.
41 Vérifiez l'etat de vos outils en plastique : pinces, louches, spatules.
42 N'utilisez pas des outils en métal ou tranchants car vous endommageriez la surface antiadhésive.
43 Allez chercher vos gants de cuisine.

Prechauffage

44 Tirez la poignée du couvercle vers l'avant pour fermer le couvercle.
45 Tournez la commande température dans le sens contraire des aiguilles d'une montre jusqu'à atteindre 0.
46 Branchez la commande température sur le grill et ensuite sur la prise d'alimentation ou la rallonge électrique.
47 A partir de cet instant, si une personne approche ses mains du grill elle doit impérativement porter des gants de cuisine.
48 Tournez la commande température dans le sens des aiguilles d'une montre vers le voyant lumineux pour atteindre le réglage de la température souhaitiée
49 Lorsque le grill atteint la température requise, le voyant s'éteindra et s'allumera ou s'éteindra par cycle au fur et à mesure que le thermostat fonctionnera pour réguler la température.
50 Pour éteindre le grill, tourner la commande vers OFF dans le sens contraire des aiguilles d'une montre.

Remplissage du grill

51 Lorsque le voyant s'eteint, utilisez les gants pour ouvrir le grill.
52 Dispossez les alimentents sur la plaque grill à l'aide d'une spatule ou de pince mais ne le faitesURTout pas avec les doigts.
53 N'utilisez pas des outils en métal ou tranchants car vous endommageriez les surfaces antiadhésives.

54 N'enveloppez pas des alimentents dans du film plastique ou des sacs en polythène. Utilisez des feuilles en aluminium ou des sacs à rôtir qui résisteront à la chaleur sans brûler ou fondre.
55 Vous pouvez faire griller des aliments en laissant le couvercle ouvert ou fermé.
56 L'avantage du couvercle ouvert étant que vous pouvez voir ce qui se passé à l'intérieur. Par conséquent, vous contrôle totally le processus de cuisson.
57 L'inconvénient avec le couvercle ouvert étant que vous contrôle moins la situation. En revanche, il y a moins de déperdition de chaleur. L'accumulation de vapeur à l'intérieur du couvercle vous aidera à cuire plusrapidement les alimentents.
* Prenez garde lorsqu vous ouvrez le couvercle. En effet, de la buée peut goutter de l'intérieur du couvercle et tomber sur la plaque grille et cela peut provoquer des éclaboussures.

Cuisson

58 Faites cuire les viandes, les volailles et les produits dérivés (hachis de viande, hamburgers, etc.) jusqu'à ce que le jus coule clair. Faites cuire le poisson jusqu'à ce que sa chair devienne opaque.
59 Vérifiez s'il est cuit. Si vous avez un doute, laissez-le cuire un peu plus longtemps.
60 Ne laissez pas refroidir des alimentes sur le grill. Retirez-les tant qu'ils sont encore brûlants. Les surfaces antiadhésives garderont leur état si vous âtes déterminé(e) à en prendre soin.
61 Utilisez les gants pour ouvrir le grill.
62 Utilisez votre spatule en plastique / vos pince pour retarder les alimentes.

You've aze fin d'utiliser l'appareil ?

63 Lorsque vous avez fini d'utiliser votre apparéil, tournez la commande température sur 0, débranchez la commande température de la prise électrique ou de la rallonge électrique. Retirez-la ensuite de l'entrée d'alimentation située sur le grill.

Que faire ensuite?

64 Enfilez vos gants, retirez le bac récepteur en le faisant glisser, videz-le dans une cuve résistante à la chaleur. Puis, essuyez-le avec de l'essuie-tout et remettez-le en place.

Utilisation d'un amplificateur

65 Les mêmes régles concernant l'électricité extérieure s'applique à l'amplificateur. Il doit être protégé par la prise de terre.
66 L'interrupteur de l'amplificateur est monté sous le socle.
67 Assurez-vous que l'interrupteur est fermé (7).
68 Branchez l'amplificateur sur la rallonge electrique.
69 Fixez votre lecteur MP3 dans une des gains.
70 Fixez une extrémité du cable audio dans la prise écouteur de votre lecteur MP3.
71 Baissez le contrôle du volume de votre lecteur MP3
72 Vou verrez un petit panneau situé sous l'étui monté sur le socle.
73 L'entrée audio est située sous le couvercle sur ce panneau.

74 Saisissez la poignée située sur le couvercle et pliez légèrement le couvercle vers l'arrière pourmettre à découvert l'entrée audio.
75 Fixez l'autre extrémité du cable audio dans l'entrée audio.
76 Allumez l'amplificateur (6). Levoyantitué sur le panneau s'allumera.
77 Tournez graduèlement le contrôle du volume de votre lecteur MP3 jusqu'à ce que vous soyez satisfait du niveau sonore.
78 Ne montez pas trop le niveau sonore de l'appareil afin de ne pas déranger vos voisins.
79 Lorsque vous cessez d'utiliser l'appareil, baissez le volume. Puis, eteignez l'amplificateur et debranchez-le de la rallonge electrique.

Soins et entretien

1 Debranchez le grill et laissez-le refroidir avant de le nettoyer et de le ranger.
2 Essuyez toutes les surfaces à l'aide d'un chiffon humide propre. Utilisez de l'essuie-tout imbibé d'une petite quantité d'huile de table pour retarder les taches tenaces.
3 Lavez le bac récepteur dans de l'eau chaude savonneuse ou dans le compartment supérieur d'un lave-vaisselle.
4 Redoublez de vigilance lorsque vous vous occupez des surfaces de cuisson antiadhésives.
5 Vous pouvez immerger la plaque grill dans de l'eau pour la nettoyer. Cependant :

a) vérifie que vous avez retire la commande température avant de nettoyer la plaque grill.
b) Vérifiez que la plaque grill et l'entrée d'alimentation sont toutes deux sèches avant d'utiliser à nouveau le grill.
c) ne placez pas la plaque grill dans un lave-vaisselle
d) faites en sorte que la commande température ne soit pas mouillée

6 N'utilisez pas de dissolvants ou d'agents de nettoyage reches ou abrasifs.

7 N'utilisez pas des éponges métalliques, des pailles de fer ou des tampons de savon.

  • Avec l'usure, les bords de la plaque grill et des encoches perdont leurs revêtements antiadhésifs. Cet aspect est purement esthétique et cela n'affectora pas le fonctionnement du grill.

Temps de cuisson et sécurité alimentaire

Utilisez uniquement ces temps de cuisson à titre indicatif. Ils sont adaptés aux alimentes frais et totalement décongelés. Lorsque vous faites cuire des alimentes décongelés, il convient d'ajouter 2-3 minutes pour des fruits de mer et 3-6 minutes pour les viandes et les volailles, en fonction de l'épaissieur et de la taille des alimentes. Vérifiez si les alimentes sont correctement cuits avant de les servir. Si vous avez un doute, n'hésitez pas les faire cuire un peu plus longtemps. Faites cuire les viandes, les volailles et les produits dérivés (hachis de viande, hamburgers, etc.) jusqu'à ce que le jus en sorte. Faites cuire le poisson jusqu'à ce que sa chair devienne opaque. Lorsque vous faites cuire des alimentes préemballés, suivez toutes les directives figurant sur l'emballage ou l'étiquette.

Température = max (5)

Boeufmin
filet de boeuf5-7
Steak de Bavette d'alogau7-8
hamburger, 50 g5-6
hamburger, 100 g7-8
kebabs, 25mm cube7-8
tournedos5-7
saucisses (fine)5-6
saucisses (épaissé)7-8
alogau7-9
côte à l'os8-9
Porcmin
côtelettes (12mm)/tranche de jambon fumé5-6
kebabs, 25mm cube7-8
émincé7-8
saucisses (fine)5-6
saucisses (épaissé)7-8
filet, 12 mm4-6
Agneaumin
kebabs, 25mm cube7-8
émincé6-7
Côtelettes4-6
Poulet/dindemin
Morceaux de blanc de poulet5-7
hamburger, 50g, frais/surgelé4/5
hamburger, 100g, frais/surgelé5/6
kebabs, 25mm cube7-8
cuisses (de poulet)5-7
émincé7-8
blanc de dinde, coupé en tranche fine3-4
Fruits de mermin
Steak de flétan, 12-25mm6-8
kebabs, 25mm cube4-6
crevette1-2
filet lutjanidé rouge / filet de loup3-5
filet de saumon3-4
coquilles Saint-Jacques4-6
Steak d'espadon, 12-25mm6-9
steak de saumon / de thon, 12-25mm6-8

Température = max (5)

Fruitsmin
pomme, coupée en deux / tranche6-8
bananes, tranche sur toute la longueur3-4
pêches / nectarines, coupée en deux / tranche3-5
ananas, tranche3-7
Légumesmin
asperges3-4
carottes, éminçés5-7
aubergine, tranche/cube8-9
oignons, fine tranche5-6
poivrons, fine tranche6-8
poivrons, grillés puis skin2-3
totalité des poivrons recouverts d'huile8
pommes de terre, tranche/cube7-9
courge, tranche/cube6-8
Sandwichesmin
fromage2-3
jambon (fumé)5-6
boeuf rôti (fumé)6-7
saucisse (fumée)6-7
dinde (fumé)6-7
Casse-croûtemin
calzone8-9
hot dogs2-3
quesadillas2-3
tacos, farce à la viande6-8

Quelques recettes simples pour vous faire la main

Bœuf mexicain et haricots à la coriandre et à la crème fraîche

2 tortillas farinées

garniture

50-75g de boeuf haché (ou soja haché)

2 cuillères à café de concentré de tomate

1/2 oignon

1 cuillere à café de poudre de piment

1 cuillere à café de coriandre

Coriandre, crème fraîche

2-3 cuilleres à soupe de crème fraîche

1rosse poignée de coriandre fraîche

25g de cheddar râpé (facultatif)

1 petit piment chili

1 gousse d'ail

Petite boîte (150g égouttés) d'haricots mélangés

1 cuillere à café de cumin moulu

Quelques gouttes de jus de citron

Poivre noir fraîchement moulu

  • Egoutter les haricots verts, écraser l'ail, épépiner le piment chili, et hacher finement le piment chili et l'oignon. Hacher la coriandre fraîche séparément.
  • Mélanger les ingredients de la garniture dans un bol, puis répandre le mélange sur le grill préchauffé et cuir pendant 6-8 minutes, jusqu'à ce que la viande soit complètement dorée. A mi-cuisson, séparer la viande avec une spatule en bois ou en plastique.
  • Mélanger les ingrédents recouverts de crème fraîche dans un bol de service
  • Répandre le mélange de viande cuite sur chaque tortilla,mettre du fromage au-dessus (facultatif),les rouler,et les griller pendant 1-2 minutes.

Sole à la tomate

2 cuillères à café d'huile d'olive ou de vin rouge (facultatif)
2 gousses d'ail, écrasées
1 cuillère à soupe de persil frais, haché
1 cuillere à soupe de poivre moulu
250g de filet de sole (ou de tout autre poisson blanc)
2 petits oignons, coupés en dés
2 petite tomatoes, hachées
2 cuillères à soupe de basilic frais haché (2 cuillères à café séchéées)
1 cuillere à soupe de jus de citron
- Faire revenir l'aignon et l'ail dans l'huile ou dans le vin dans une poèle à frire pendant 2 minutes.
- Ajouter les tomates, la moitié des herbes et quelques grains de poivre, puis remuer.
- Verser sur le grill préchauffé, installer le poisson dessus, ajouter le jus de citron et le reste des herbes, et cuire pendant 2-3 minutes.
- Mettre le poisson et les légumes dans une assiette. Verser le jus liéven dans le bac récepteur sur le poisson.
Servir avec du pain frais ou du riz.

Poulet fourre à la marmelade d'ignon rouge au vinaigre balsamique doux

2 blancs de poulet

1 grand oignon rouge

1-2 cuillere(s) à soupe d'huile d'olive

Petite poignée de feuilles de persil écrasées

Pincée de sel de mer

1 gousse d'ail (écrasée)

1 cuillere à soupe de beurre

4 cuillères à soupe de vinaigrbalsamique

Petite pincee de cassonade

Poivre blanc fraichement moulu

  • Emincer finement l'oignon, hacher le persil fin. Lesmettre dans un bol moyen avec la gousse d'ail,le vinaigre balsamique,le beurre,l'huile,le sucre,lesel et le poivre.Melanger,puis laisser cette marmelade jusqu'à ce que les parfums dessortent (au réfrigerateur pendant la nuit).
  • Cuire la marmelade sur le grill préchauffé pendant 4-6 minutes (pour ramollir et carameliser l'oignon. A mi-cuisson,steroler la marmelade avec une spatule en plastique ou en bois.
  • Remetre la marmelade dans le bol, et laisser refroidir complètement.
  • Aplanir les blancs de poulet (10-15mm d'épaisseur) avec un maillet ou un rouleau à pâtisserie. Enduire d'un peu d'huile d'olive. Mettre une cuillère à soupe de marmelade sur chacun des blancs aplanis. Rouler et fixer avec une pique en bois.
  • Cuire les morceaux de poulet sur le grill préchauffé pendant 7-9 minutes jusqu'à ce que ce soit cuit.
  • Servir avec des asperges grillées ou de la salute verte.

Poivron grillé fourré au riz au pesto rouge crémeux

1 poivron rouge/jaune moyen
75g de risotto
1 cuillère à soupe de bouillon de légumes granulé
2 championnons
2 cuilleres à soupe de pesto rouge
Quelques ciboules
1 cuillere à soupe d'huile d'olive
400ml d'eau bouillante
1/2 petit oignon
1 grande cuillere à soupe de fromage à la crème
Poivre noir moulu
- Cuire le riz dans l'eau bouillante en ajoutant une cuillage à café de bouillon granulé/de bouillon Kub.
- Laver et sécher le poivron, le couper en deux et l'épépiner, recouvrir la peau extérieure d'huile d'olive, et cuire pendant 6-8 minutes sur le grill préchauffé, jusqu'à ce que la peau ramollisse.
- Hacher finement le demi-oignon et les championons. Hacher les ciboules séparément.
- Mélanger le riz cuit, le demi-oignon hachué, les championons, le fromage à la crème, le pesto et le poivre noir. Verser le mélange dans les moitiés de poivron grillé et les recouvrir de ciboules.
- Retourner au grill et cuire pendant 2 minutes, jusqu'à ce que les parties supérieures soient dorées.

PowerBurger George Foreman

375g de boeuf haché maigre
4 cuillères à soupe de chapelures assaisonnées
4 cuillères à soupe de légumes hachés – oignons, courgettes, persil, etc.(peuvent être sautés)
- Mélanger les légumes et les chapelures dans un bol. Ajouter le boeuf haché et bien mélanger.
- Travailler la mixture pour en faire des hamburger de 10cm de large.
- Préchauffer le grill et cuire pendant 5-6 minutes ou jusqu'à ce que la viande ne soit plus rose et que les jus coulent clairs. La tourner une fois.
- Pour votre santé, rajouter dans votre hamburger de la laitue noire, de la laitue frisée, de la laitue verte, du chou rapié, de la coriandre fraîche, du basilic ou des épinards.

Cette recette est tirée de l'ouvrage The Healthy Gourmet (Clarkson Potter) écrit par Cherie Calbom.

Steak de thon grillé avec crôte de poivre noir et tahini citron

2 steaks de thon frais
1 oeuf battu
1 cuillere à café de poivre grossièrement moulu
25g de farine avec une pincee de sel
Chapelures d'une tranche de pain

Tahini citron

2 cuillères à soupe de pâte de tahini
2 cuillères à soupe de jus de citron

1 cuillere à soupe de capre (finement hachées)
2 cuillères à soupe de yaourt grec ou de crème fraîche

zest d^1 / 2 citron

sel et poivre pour donner du goût

  • Mélanger les ingredients du tahini citron etmettre au réfrigérateur.Servir avec le poisson comme une sauce froide.
  • Mettre la farine, l'oeuf, les chapelures et le poivre noir dans des assiettes séparées. Plonger les steaks de thon dans la farine, l'oeuf battu, les chapelures et le poivre, pour recouvrir les deux côtés. Plaquer fermement le poisson dans l'assiette de poivre pour sécuriser la croûte.
  • Faire cuire les steaks de thon recouverts sur le grill préchauffé pendant 2-3 minutes (1-2 minutes pour qu'ils soient saignants).

Attention : Vous ne devez pas vous débarrasser de cet apparéil avec vos déchets menagers. Un système de collecte sélective pour ce type de produit est mis en place par les communes, vous devez vous renseigner auprès de votre mairie afin d'en connaître les emplacements. En effet, les produits électriques et électroniques contiennent des substances dangereuses qui ont des effets néfastes sur l'environnement ou la santé humaine et doivent être recyclés.

Garantie commerciale

La garantie et les services après-vente ne sont dispensés que dans le pays où le produit est commercialisé par le fabricant (Cf.art.L 121-1-1 22^ Code de la Conso).

Si vous constatiez un problème de fonctionnement dans l'année qui suit l'achat de votre apparéil, il sera remplace notamment, à condition que vous ayez respecté le mode d'emploi et les instructions d'entretien, et que ce problème ne résultat donc pas d'une néligence ou d'un mauvais usage de l' apparéil. La garantie ne couvre pas les pieces représentant des signes d'utilisation. La garantie ne s'applique pas aux dommage resultant du transport, de chutes accidentelles ou de manipulations erronées.

Service

Le produit ne peut pas etre réparé par l'utilisateur.

S'il ne fonctionne pas, lisez les instructions, vérifiez votre fusible ou le disjoncteur général. S'il ne fonctionne toujours pas, contactez en priorité votre revendeur ou le service SALTON SAV France :

Par téléphone :

N°Indigo 0820200275

0.09 C TTC / MN

Par fax: N°Indigo 0820 200 278

0.09 C TTC / MN

Email: salton.france.sav@orange.fr

Garantie légale

Indépendamment de cette garantie, le vendeur reste tenu des défauts de conformité du bien au contrat et des vices rédhibitoires dans les conditions prévues au Code de la consommation et aux articles 1641 à 1649 du Code civil :

  • Article L.211-4 du Code de la consommation : "Le vendeur est tenu de livrer un bien conforme au contrat et répond des défauts de conformité existant lors de la délivrance. Il répond également des défauts de conformité résultat de l'emballage, des instructions de montage ou de l'installation lorsque celle-ci a été mise à sa charge par le contrat ou a été réalisée sous sa responsabilité."
  • Article L. 211-5 du Code de la consommation : "Pour être conforme au contrat, le bien doit :

  • Etre propre à l'usage habituellement attendu d'un bien semblable et, le cas échéant :

  • correspondre à la description donnée par le vendeur et posseder les qualités que celui-ci aprésentées à l'acheteur sous forme d'échantillon ou de modèle;

  • représentier les qualités qu'un acheteur peut légitimement attendre eu égard aux déclarations publiques faites par le vendeur, par le producteur ou par son représentant, notamment dans la publicité ou l'étiquetage;

  • Ouprésenter les caractéristiques définies d'un commun accord par les parties ou être propre à tout usage spécial recherche par l'acheteur, porté à la connaissance du vendeur et que ce dernier a accepté."

  • Article L. 211-12 du Code de la consommation : "L'action résultat du début de conformité se prescrit par deux ans à compter de la délivrance du bien."

  • Article 1641 du Code civil: "Le vendeur est tenu de la garantie à raison des défaut cachés de la chose vendue qui la rendent impropre à l'usage auquel on la destiné, ou qui diminuents tellement cet usage, que l'acheteur ne l'aurait pas acquise, ou n'en aurait donné qu'un moindre prix, s'il les avait connus."
  • Article 1648, alinéa 1 du Code civil: "L'action résultat des vices rédhibitoires doit être intentée par l'acquérérur dans un-delai de deux ans à compter de la découverte du vice."
Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : RUSSEL HOBBS

Modèle : 14358-57

Catégorie : BBQ