Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil LT-32FD110 JVC au format PDF.
Chargement...
| Intitulé | Valeur / Description |
|---|---|
| Type de produit | TV LCD 32 pouces |
| Résolution d'écran | 1366 x 768 pixels (HD Ready) |
| Technologie d'affichage | LCD avec rétroéclairage LED |
| Fréquence de rafraîchissement | 50 Hz |
| Connectivité | 2 x HDMI, 1 x USB, 1 x VGA, 1 x AV, 1 x sortie audio |
| Alimentation électrique | AC 100-240V, 50/60Hz |
| Dimensions approximatives | 73.5 x 48.5 x 18.5 cm (avec pied) |
| Poids | 8.5 kg |
| Fonctions principales | Fonctionnalités de télévision numérique, mode économie d'énergie, réglage automatique de la luminosité |
| Entretien et nettoyage | Utiliser un chiffon doux et sec pour nettoyer l'écran, éviter les produits chimiques agressifs |
| Pièces détachées et réparabilité | Réparabilité limitée, pièces disponibles via le service après-vente JVC |
| Sécurité | Ne pas exposer à l'humidité, débrancher lors d'un orage, utiliser sur une surface stable |
| Informations générales | Garantie de 2 ans, support technique disponible |
Téléchargez la notice de votre TV au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice LT-32FD110 - JVC et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil LT-32FD110 de la marque JVC.
AVERTISSEMENTS2 DESCRIPTION DU PRODUIT5 ASSEMBLAGE 6 TÉ LÉ COMMANDE 7 Il convient de ne pas placer sur l’appareil de sources de flammes nues, telles que des bougies allumées. Disposez le cordon d’alimentation de manière à ce qu'il ne puisse être ni piétiné ni pincé, notamment au niveau de sa fiche, de la prise de courant et de l’endroit d’où il sort de l'appareil. Cet appareil n'est pas destine à être utilisé sous un climat tropical. L’appareil ne doit pas être exposé á des égouttements d'eau ou des éclaboussures et de plus qu'aucun objet rempli de liquide tel que des vases ne doit être placé sur l’ appareil. Déposez vos piles usagées auprès d'installation de recyclage pour protéger notre environnement. Les piles (piles installées) ne doivent pas être exposées à une chaleur excessive telle que celle du soleil, d'un feu ou d'origine similaire.
Maintien d’une batterie dans un environnement à très haute température pouvant provoquer une explosion ou la fuite de liquide ou de gaz inflammables. La batterie soumise à une pression de l’air extrêmement faible pouvant provoquer une explosion ou la fuite de liquide ou de gaz inflammables. Différents types de pile ne doivent pas être mélangées. Des piles neuves ne doivent pas être mélangées à des piles usagées. Les piles doivent être installées en respectant la polarité +/-. Les piles usagées doivent être enlevées de l'appareil. Ne pas court-circuiter les piles.
écouter à un niveau sonore élevé pendant une longue durée.
Un téléviseur peut tomber et provoquer des blessures corporelles graves ou la mort. De nombreuses blessures, notamment chez les enfants, peuvent être évitées en prenant des précautions simples, telles que : - Utilisez des meubles ou des supports recommandés par le fabricant du téléviseur. Utilisez exclusivement des meubles pouvant supporter le téléviseur en toute sé curité. - Veillez à ce que le téléviseur ne dé passe pas des bords du meuble sur lequel il est posé. - Ne placez pas le téléviseur sur un meuble haut (comme une armoire ou une bibliothèque) sans ancrer le meuble et le téléviseur dans un support approprié. - Ne placez pas le téléviseur sur une nappe ou un autre matériau placé entre le téléviseur et le meuble sur lequel il est posé. - Sensibilisez les enfants aux dangers de grimper sur les meubles pour atteindre le téléviseur ou ses commandes. Si votre téléviseur existant est conservé et déplacé, ces mêmes exigences doivent impérativement être respectées.
POUR RÉ DUIRE LE RISQUE DE CHOC É LECTRIQUE, NE DÉ MONTEZ PAS DE CAPOT. AUCUNE PIÈ CE INTERNE DE CET APPAREIL N’EST RÉPARABLE PAR L’UTILISATEUR. FAITES APPEL À DU PERSONNEL DE RÉ PARATION QUALIFIÉ .
électrique est présente dans cette unité.
N’installez pas l’appareil près d’une source de chaleur, par exemple des radiateurs, grilles de distribution de chauffage, cuisinières et autres appareils (y compris les amplificateurs) produisant de la chaleur. Débranchez l’appareil quand il y a un orage et avant toute période d’inutilisation prolongée. Pendant le nettoyage, débranchez le cordon d’alimentation, puis essuyez doucement l’appareil avec un chiffon doux pour éviter de le rayer. Ne pulvérisez pas d’eau ni d’autre liquide directement sur le téléviseur, car cela pourrait provoquer un choc électrique. Ne nettoyez pas l’appareil avec des substances chimiques, par exemple de l'alcool, des diluants ou du benzène. Installez votre téléviseur dans un endroit bien aéré. N'installez pas l’appareil dans un espace confiné, par exemple dans une bibliothèque. Ne couvrez pas l’appareil avec du tissu ou d’autres matières quand il est branché. N’installez pas l’appareil dans un endroit excessivement poussiéreux. N’appuyez pas fortement sur l’écran avec la main ou un objet coupant, par exemple un clou, un stylo ou un crayon, et ne le rayez pas. Veillez à ce que l’appareil ne subisse pas de choc et à ce qu’aucun objet ne tombe dans l’appareil, et ne faites rien tomber sur l’écran.
100 mm en largeur et en hauteur. Serrez les vis (M6 x 10 mm) fermement pour éviter que le téléviseur ne s’incline vers l’avant. Ne les serrez pas excessivement.
SUBPAGE –Afficher la sous-page télétexte. Avance rapide SIZE – Changer la taille du télétexte. Retour rapide ● (DTV) –Cette fonction n'est pas disponible Arrêter la lecture. Lire le fichier suivant. INDEX –Afficher la liste des enregistrements ou l’index du télétexte. Lire le fichier précédent. FAV –Afficher la liste des chaînes favorites. MENU SOURCE –Sélectionner la source d’entrée désirée. OK –Confirmer la sélection. ▲/▼/◄/► EXIT ASPECT –Changer le format d’image. MUTE VOL +/-: Régler le volume. CH +/-: Naviguer dans les chaînes mémorisées. DISPLAY –Afficher les informations disponibles sur le programme. Boutons numériques (0-9) –Changer de chaîne. -/--: Changer les chiffres lors du visionnage des programmes. Retourner à la chaîne précédente.
1. Ouvrez le couvercle du logement des piles. 2. Insérez deux piles AAA (non fournies) en respectant les marquages de polarité présents dans le logement des piles. 3. Refermez le couvercle du logement des piles. ATTENTION : N’utilisez jamais simultanément des piles neuves et usagées, car cela peut endommager la télécommande.
2. Appuyez sur le bouton SOURCE pour sélectionner la source d’entrée analogique (ATV) ou numérique (DTV). 3. Choisissez la chaîne en appuyant sur le bouton CH+ ou CH-, ou sur les boutons numériques (combinés [-/--] si nécessaire) pour saisir directement le numéro de chaîne.
EPG correspond à Guide É lectronique des Programmes. Il est fourni par les fournisseurs de programmes et donne des informations sur les programmes qui seront diffusés. Vous pouvez l’afficher dans le mode numérique en appuyant sur le bouton EPG de la télécommande, le menu s’affiche sur l’écran comme suit :
Appuyez sur le bouton JAUNE pour afficher le guide des programmes du jour précédent. Appuyez sur le bouton BLEU pour afficher le guide des programmes du jour suivant.
Naviguer dans les menus du téléviseur Droite /gauche pour sélectionner le menu désiré. /
: Retourner à la page précédente ou régler la valeur. : Aller à la page suivante ou régler la valeur.
- Lorsque les sélections ci-dessus sont terminées, appuyez sur le bouton OK pour accéder au Réglage de la syntonisation. - Sélectionnez le mode de syntonisation et le type numérique à l'aide des boutons de navigation, puis appuyez sur OK pour lancer la syntonisation automatique. Remarque : Les éléments suivant le type numérique ne sont réglables que lorsque le type numérique est DVB-C et ces éléments varient selon les types numériques.
- Appuyez sur les boutons de navigation GAUCHE / DROITE pour sélectionner DVB-T ou DVB-C. - Utilisez les boutons de navigation pour définir le pays, le mode de réglage et LCN. Remarque : Les utilisateurs peuvent voir et définir le mode de balayage et les paramètres suivants uniquement lorsque « Antenne » est DVB-C. - Puis appuyez sur le bouton OK pour démarrer la lecture programmée.
Pour afficher les informations sur le signal, par exemple : qualité et intensité du signal.
Lorsqu'une carte CAM (Module d'accès conditionnel) disponible est connectée dans la fente CI, vous pouvez afficher des informations associées ou gérer votre carte CAM.
Options disponibles : Normale, chaude, froide
Activer / désactiver le son surround pour une meilleure expérience sonore
Options disponibles : Désactivé, 3 / 4 / 5 heures. (Si vous sélectionnez plus de 4 heures, cela entraînera une consommation d'énergie plus élevée.)
Ce paramètre est utilisé pour sélectionner la durée active du menu OSD souhaitée. Options disponibles : Désactivé, 5 / 10 / 15 / 20 / 25 / 30 / 35 secondes. Verrouillage du système Ce paramètre est utilisé pour activer / désactiver le verrouillage du système.
Saisissez deux fois un nouveau mot de passe à l’aide des touches numériques de la télécommande pour définir le nouveau mot de passe.
Pour verrouiller / déverrouiller une chaîne
Ce paramètre est utilisé pour sélectionner le niveau de contrôle du programme souhaité. Options disponibles : Désactivé, 4-18.
Ce paramètre est utilisé pour régler le verrouillage pour hôtel
Langue des menus Ce paramètre est utilisé pour sélectionner la langue d’affichage du système.
Ce paramètre est utilisé pour sélectionner la langue de télétexte désirée
Langue des sous-titres - Appuyez sur le bouton de navigation DROITE pour accéder à cette option. - Ensuite, vous pouvez sélectionner la langue de sous-titres principale préférée et la langue de sous-titres secondaire.
Ce paramètre est utilisé pour activer / désactiver le sous-titrage pour malentendant. Pour les utilisateurs malentendants, cette fonction fournit des adaptations pour remplacer l'audio. REMARQUE : La fonction de sous-titrage pour malentendant ne fonctionne que lorsque vous visualisez des programmes contenant un sous-titrage associé.
Ce paramètre est utilisé pour activer / désactiver l'écran bleu. L'arrière-plan de l'écran devient bleu lorsque le signal devient faible ou nul si l'écran bleu est activé.
- Assurez-vous que le périphérique HDMI prenant en charge la fonction CEC (amplificateur, etc.) est correctement connecté. - Appuyez sur le bouton SOURCE de la télécommande pour sélectionner la source d'entrée HDMI.
Appuyez sur les boutons ◄/► / pour mettre en surbrillance Photo, Musique, Film ou Texte, puis appuyez sur le bouton OK pour confirmer la sélection. Appuyez sur le bouton de la télécommande pour démarrer la lecture.
Nombre de chaÎnes préréglées Indicateur de chaÎnes
100 (ATV) Affichage sur l’écran Poids (sans le pied) Température ambiante Humidité de fonctionnement
Classe d’efficacité énergétique pour la gamme dynamique standard (SDR) Puissance appelée en mode marche pour la gamme dynamique standard (SDR) Classe d’efficacité énergétique (HDR) Puissance appelée en mode marche pour la haute gamme dynamique (HDR), le cas échéant Puissance appelée en mode arrêt, le cas échéant Puissance appelée en mode veille, le cas échéant Puissance appelée en mode veille avec maintien de la connexion au réseau, le cas échéant Catégorie de dispositif d’affichage électronique Rapport de taille Résolution de l’écran (pixels) Pixels horizontaux et verticaux Diagonale de l’écran
Disponibilité minimale garantie des mises à jour du logiciel et du micrologiciel (à compter de la date de fin de mise sur le marché) Disponibilité minimale garantie des mises à jour du logiciel et du micrologiciel (à compter de la date de fin de mise sur le marché) Assistance produit minimale garantie Durée minimale de la garantie offerte par le fournisseur Type d’alimentation
2. Montez le volume en appuyant sur les boutons de réglage
3. Vérifiez que le connecteur audio de votre source externe est correctement branché. 4. Vérifiez que les câbles audio sont correctement branchés. 5. Sélectionnez et contrôlez d’autres entrées. L’image est bruitée ou de mauvaise qualité.
1. Vérifiez si le téléviseur n’est pas allumé. 2. Vérifiez que les piles de la télécommande sont correctement insérées.
4. Si les piles sont usées, changez-les par deux piles neuves du même type.
Aidez-nous en observant toutes les instructions de mise au rebut de vos produits, emballages et, le cas échéant, accessoires et piles. Nous devons tous œuvrer pour la protection des ressources naturelles et nous efforcer de recycler tous les matériaux d'une manière qui ne puisse nuire ni à notre santé ni à l'environnement. Nous devons tous nous conformer strictement aux lois et règlements de mise au rebut édicté par nos autorités locales. É vitez de jeter vos produits électriques défectueux ou obsolètes, et vos piles usagées, avec vos ordures ménagères.
Le guide d'instruction du produit vous indique exactement comment procéder pour enlever les piles usagées. Nous nous excusons d'avance pour les désagréments causés par les quelques erreurs mineures que vous pourriez rencontrer, généralement dues aux constantes améliorations que nous apportons à nos produits.
(prix d’un appel local) En raison des mises au point et améliorations constamment apportées à nos produits, de petites incohérences peuvent apparaître dans ces instructions. Veuillez nous excuser pour la gêne occasionnée.
9 Rue des Bateaux-Lavoirs, 94200 Ivry-sur-Seine, France 20/12/2022
La distancia entre los agujeros debe ser de 200 mm de ancho × 100 mm de alto. Apriete los tornillos (M6 × 10 mm) con firmeza para prevenir que el televisor se vuelque hacia delante. No los apriete más de la cuenta.
DVB-C Sistemas de vídeo Sistemas de sonido Funciones básicas Max canales de almacenamiento
(HDR), si se implementa Demanda de potencia en modo desactivado, en caso de aplicarse Demanda de potencia en modo preparado, en caso de aplicarse Demanda de potencia en modo preparado en red, en caso de aplicarse Categoría de pantalla electrónica Ratio de tamaño Resolución de la pantalla Píxeles horizontales y verticales Diagonal de la pantalla Diagonal de la pantalla Superficie visible de la pantalla Tecnología usada en el panel Control automático de brillo (ABC) disponible Sensor de reconocimiento vocal disponible Sensor de presencia disponible Frecuencia de refresco de la imagen (por defecto) Disponibilidad mínima garantizada de actualizaciones de software y de firmware (a partir de la fecha de introducción en el mercado de la última unidad) Disponibilidad mínima garantizada de actualizaciones de piezas de recambio (a partir de la fecha de introducción en el mercado de la última unidad) Disponibilidad mínima garantizada de asistencia para el producto Duración mínima de la garantía ofrecida por el proveedor Tipo de fuente de alimentación
JVC Etablissements Darty & fils © , 9 Rue des Bateaux-Lavoirs, DVB-C Sistema de vídeo Sistema de som Funçõ es básicas Canais máximos de armazenamento
Consumo de energia no modo de espera em rede, se aplicável Categoria de ecrã eletrónico Relação dimensional Resolução do ecrã Píxeis horizontais e verticais Frequência de atualização de imagens (predefinido) Disponibilidade mínima garantida de atualizações de software e firmware (a partir da data de termo da colocação no mercado) Disponibilidade mínima garantida de peças sobressalentes (a partir da data de termo da colocação no mercado) Garantia mínima de apoio ao produto