ZN241iCUK-RAO48T - Tout-en-un ASUS - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil ZN241iCUK-RAO48T ASUS au format PDF.
| Type de produit | Tout-en-un PC |
| Écran | 23,8 pouces, Full HD (1920 x 1080), IPS |
| Processeur | Intel Core i5-10210U |
| RAM | 8 Go DDR4 |
| Stockage | 512 Go SSD |
| Système d'exploitation | Windows 10 Home |
| Carte graphique | Intel UHD Graphics |
| Connectivité | Wi-Fi 802.11ac, Bluetooth 4.2, Ethernet |
| Ports | 2 x USB 3.1, 2 x USB 2.0, HDMI, RJ45, prise casque |
| Dimensions approximatives | 54,4 x 38,1 x 5,2 cm |
| Poids | 5,2 kg |
| Alimentation électrique | Adaptateur secteur 65W |
| Fonctions principales | Navigation Internet, bureautique, multimédia |
| Entretien et nettoyage | Utiliser un chiffon doux, éviter les produits chimiques agressifs |
| Pièces détachées et réparabilité | Réparabilité limitée, pièces disponibles via le service après-vente |
| Sécurité | Protection par mot de passe, mise à jour régulière du système d'exploitation |
| Informations générales | Idéal pour un usage domestique et professionnel, design moderne |
FOIRE AUX QUESTIONS - ZN241iCUK-RAO48T ASUS
Questions des utilisateurs sur ZN241iCUK-RAO48T ASUS
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Tout-en-un au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice ZN241iCUK-RAO48T - ASUS et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil ZN241iCUK-RAO48T de la marque ASUS.
MODE D'EMPLOI ZN241iCUK-RAO48T ASUS
Manuel de l'utilisateur

Série ZN22/ZN24/ZN27
F13129 Deuxieme Edition Juin 2017
INFORMATIONS SUR LES DROITS D'AUTEUR
Aucun extrait de ce manuel, incluant les produits et logiciels qui y sont décrits, ne peut être produit, transmis, transcript, stocké dans un système de restitution, ou traduit dansQLque langue que ce soit sous qu'elle forme ou quelqu'moi ne soit, à l'exception de la documentation conservée par l'acheteur dans un but de sauvégarde, sans la permission écrire expresses de ASUSTeK COMPUTER INC. ("ASUS").
ASUS FOURSITIN CE MANUEL 'EN L'ETAT' SANS GARANTEE D'AUCUNE SORTE, EXPLICITE OU IMPLICITE, Y COMPRIS, MAIS NON LIMITÉ AUX GARANTIES IMPLICITES OU AUX CONDITIONS DE COMMERCIABILITÉ OU D'ADEQUATION À UN BUT PARTICULIER, EN AUCUN CAS ASUS, SES DIRECTeurs, SES CADRES, SES EMPLOYÉS OU SES AGENTS NE PEUVENT ÉTRE TENUS RESPONSABLES DES DÉGATS INDIRECTS, SPEÇAUX, ACCIDENTELS OU CONSECTIFS (Y COMPRIS DES DÉGATS POUR MANQUE À GAGNER, PERTES DE PROFITS, PERTE DE JOUISANCE OU DE DONNÉES, INTERRUPTION PROFESSIONNELLE OU ASSIMILÉ), MÉME SI ASUS A ÉTÉ PRÉVENU DE LA POSSIBILITE DE TELS DÉGATS DÉCOULANT DETOUT D'ÀFaut OU ERREUR DANS LE PRISENT MANUEL OU PRODUIT.
Les noms des produits et des sociétés qui appraissent dans le prémanent manque peuvent être, ou non, des marques commerciales déposées, ou sujets à copyrighted pour leurs sociétés respectives, et ne sont utilisés qu'à des fins d'identification ou d'explication, et au seuil bénéfice des propriétaires, sans volonté d'infraction.
LES SPECIFICATIONS ET LES INFORMATIONES CONTENUES DÉS CE MANUEL SONT FOUNRIES À TITRE INDICATIF SEULEMENT ET SONT SUETTÉS À DES MODIFICATIONS SANS PREAVIS, ET NE DOIVENT PAS ÉTRE INTERPRIÉTÉS COMME UN ENGAGEMENT DE LA PART D'ASUS. ASUS N'EST EN AUCUN CAS RESPONSABLE D'EVENTUÉLLES ERURS OU INEXACTUIDÉS PRÉSENTES DÉNÉS CE MANUEL, Y COMPRIS LES PRODUITS ET LES LOGICIÉS QUI Y SONT DÉCRITS.
Copyright © 2017 ASUSTeK COMPUTER INC. Tous droits réservés.
CLAUSE DE RESPONSABILITÉ LIMITÉE
Des dommages peuvent survenir suite à un défaut sur une pièce fabriquée par ASUS ou un tiers. Vous avez le droit à des dommages et intérêts auprès d'ASUS. Dans un tel cas, independamment de la base sur laquelle vous avez droit de revendier des dommages et intérêts auprès d'ASUS, ASUS ne peut être responsable de plus que des dommages et intérêts pour les dommages corporels (y compris la mort) et les dégats aux biens immobiliers et aux biens personnels tangibles; ou les autres dommages et intérêts réels et directs résultat de l'omission ou de la défaillance d'exécuteur ses devoins légaux au titre de la presente Déclaration de Garantie, jusqu'àu prix forfaitaire officiel de chaque produit.
ASUS n'est responsable et ne peut vous indemniser qu'au titre des pertes, des dégats ou revendisations basés sur le contrat, des préjudices ou des infractions à cette Déclaration de Garantee.
Cette limite s'applique aussi aux fournisseurs d'ASUS et à ses reven dérentes. Il s'agit du maximum auquel ASUS, ses fournisseurs, et cette reven dérendu, sont collectivement responsables.
EN AUCUNE CIRCUNSTANCE ASUS N EST RESPONSABLE POUR CE QUI SUICT: (1) LES REVENDICATIONS DE TIERIS CONTRE VOUS POUR DES DOMMAGES ET INTERETS; (2) LES PERTES, OU DÉGATS, À VOS ENREGISTRESMENTS DE DONNÉES; OU 3) LES DOMMAGES ET INTÉRÊTS SPECAUX, FORTUITS, OU INDIRECTS OU POUR N'IMPÔRTE QUELS DOMMAGES ET INTÉRÊTS ÉCONOMIQUES CONSEÇUTIFS (INCLUANT LES PERTES DE PROFITS OU D'ÉCÔMONIES), ET CE MÈME SI ASUS, SES FOURNISSEURS OU VOTRE REVENDEUR sont INFORMÉS D'une TELLE POSSIBILITE.
SERVICE ET ASSISTANCE
Visitez notre site multilingue d'assistance en ligne sur https://www.asus.com/support
Table des matieres
A propos de ce manuel. 6
Messages 7
Typographie 7
Icônes 8
Consignes de sécurité 9
Configurer le système 9
Précautions à suivre lors de l'utilisation. 9
Pressionacoustique. 11
Ventilateur DC. 11
Contenu de la boite 12
Chapitre 1: Configuration du matériel
PC Zen AiO ASUS (ZN27) 13
Vue avant. 13
Vue arriere 16
PC Zen AiO ASUS (ZN24) 19
Vue avant 19
Vue arriere 21
PC Zen AiO ASUS (ZN22) 24
Vue avant 24
Vue arriere 26
Chapitre 2 : Utilisation de votre PC All-in-One ASUS
Connector un clavier ou une souris filaire 30
Connector un clavier ou une souris sans fil (disponible sur une seLECTION de modèles) 31
Allumer le PC All-in-One ASUS. 32
Utiliser l'écran tactile (disponible sur une sélection de modèles)........................... 34
Fonctionnalités multi-gestes de l'écran tactile (disponible sur une sélection de modèles). 35
Chapitre 3:Windows 10
Demarrer pour la première fois 39
Menu Demarrer. 40
Ouvrir le menu Demarrer 41
Ouvr les programmes depuis le menu Demarrer. 41
Applications Windows 42
Utiliser les applications Windows 43
Personnaliser les applications Windows 43
Vue des tâches 46
Fonctionnalite Snap 47
Aligner des zones cliquables. 47
Centre d'action 49
Raccourcis clavier 50
Connexion sans fil 52
Wi-Fi. 52
Bluetooth 53
Connexion filaire 54
Configurer une connexion réseau PPOe ou à adresse IP dynamique .54
Configurer une connexion réseau à adresse IP fixe............55
Éteindre notre PC All-in-One ASUS. 56
Basculer voire PC All-in-One ASUS en mode veille 57
Chapitre 4: Restauration du système
Acceder à l'interface de configuration du BIOS 59
Accès rapide à l'interface de configuration du BIOS............59
Restaurer le système 60
Utiliser une option de restauration 61
Appendice
Notices 63
Rapport de la Commission Fédérale des Communications (FCC) 63
Note sur l'exposition aux fréquences radio 64
Déclaration du Département Canadien des Communications. 65
Déclaration d'Industrie Canada relative à l'exposition aux fréquences radio............ 65
Canada, vis d'Industrie Canada (IC). 65
Informations concernant l'exposition aux fréquences radio (RF) 66
Déclaration d'exposition aux radiations. 66
Canaux d'opération sans fil régionaleux 67
Avertissement concernant la marque CE. 67
REACH 69
Déclaration de conformité aux normes environnementales internationales 69
Services de reprise et de recyclage 69
Notice relative au revetement de l'appareil. 70
Bruit et prévention de perte auditive 70
Produit conforme à la norme ENERGY STAR. 71
À propos de ce manuel
Ce manuel offre une vue d'ensemble des caractéristiques logicielles et matérielles de votre PC All-in-One ASUS, et est constitué des chapitres suivants :
Chapitre 1: Configuration du matériel
Ce chapitre détaillé les composants matériels de votre PC All-in-One ASUS.
Chapitre 2 : Utilisation de votre PC All-in-One ASUS
Ce chapitre offre des informations sur l'utilisation de votre PC All-in-One OSUS.
Chapitre 3:Windows 10
Ce chapitre fournit une vue d'ensemble des diverses fonctionnalités du système d'exploitation Windows® 10.
Chapitre 4: Restauration du système
Ce chapitre détaillé les différentes options de restauration de votre PC All-in-One ASUS.
Appendice
Cette section inclut un certain nombre de notices relatives à la sécurité de votre PC All-in-One ASUS.
Messages
Pourmettre en valeur les informations essentielles offertes par ce guide,les messages sont presentes de la maniere qui suit:
IMPORTANT! Ce message contient des informations vitales devant être suivies pour compléter une tâche.
REMARQUE: Ce message contient des informations et des astuces additionnelles pouvant vous aider à compléter certaines tâches.
AVERTISSEMENT! Ce message contient des informations importantes devant être suivies pour garantir votre sécurité lors de l'execution de certaines tâches et ne pas endommager les données de l'ordinaireur et ses composants.
Typographie
Gras = Fait reference à un menu ou un élément devant être seLECTIONné.
Italique = Indique les sections de ce manuel auxquelles vous pouvez vous référer.
Icones
Les icônes ci-dessous indiquent le type de dispositif à utiliser pour compléter une série de tâches ou de procédures sur votre PC All-in-One OSUS.

= Utiliser l'écran tactile (disponible sur une sélection de modèles).

= Utiliser la souris avec ou sans fil.

= Utiliser le clavier avec ou sans fil.
Toutes les illustrations et captures d'écran de ce manuel sont données à titre indicatif uniquement. Les caractéristiques du produit et les images des logiciels peuvent varier selon la région. Visitez le site Web d'ASUS www.asus.com pour plus d'informations.
Consignes de sécurité
Votre PC All-in-One ASUS a été créé et testé pour satisfaire aux normes de sécurité les plus récentes en matière d'équipements informatiques. Toutefois, afin de garantir une utilisation sans risque de ce produit, il est importante que vous respectiez les consignes de sécurité représentées dans ce manuel.
Configurer le système
- Avant d'utiliser votre système, lisez et suivez les instructions de la documentation.
N'utilisez pas ce produit à proximé de liquides ou d'une source de chaleur telle qu'un radiateur.
Positionnez le système sur une surface stable à l'aide du socle. N'utilise pas le système sans son socle. - Les ouvertures situées sur le boitier de l'ordinateur sont destinées à la ventilation. Veiliez à ne pas les bloquer ou les recouvrir. Assurez-vous de laisser beaucoup d'espace autour du système de ventilation. N'insérez jamais d'objet dans les ouvertures de ventilation.
Utilisez ce produit dans un environnement dont la température ambiente est comprise entre 0^ et 40^ .
Si vous utilisez une rallonge, vérifie que la somme des intensités nominales des équipements connectés à la rallonge ne dépasse pas cette supportée par cette dernière.
Précautions à suivre lors de l'utilisation
Ne marchez pas sur le cordon d'alimentation et ne posez rien dessus.
Ne renversez pas d'eau ou d'autres liquides sur le système.
Lorsque le système est eteint, une certaine quantite de courant residuel continue a circuler dans le système. Debranchez systematiquement tous les cables d'alimentation, de modems et de reseau, des prises murales avant de nettoyer le système.
L'écran tactile (optionnel) requiert un entretien périodique pour pouvoir fonctionner correctement. Maintenez l'écran à distance d'objets extérieurs et évitez l'accumulation de poussière. Pour nettoyer l'écran :
- Éteignez le système et débranche le cordon d'alimentation de la prise électrique.
- Pulvérisez une petite quantité de produit nettoyant pour vitres sur le chiffon fourni et nettoyez delicatement la surface de l'écran.
- Ne pulveriséz pas directement le produit pour vitres sur l'écran.
N'utilise pas de nettoyant abrasif ou un tissu de crin pour nettoyer l'écran.
- Déconnectez le système du secteur et demande conseil à votre revendeur ou à un technician qualifié si :
La prise ou le cable d'alimentation est endommagé.
Du liquide a ete renversé sur le systeme.
Le système ne fonctionne pas correctement alors que les consignes ont ete respectees.
Le système est tombé ou le boitier est endommagé.
- Les performances système s'altéré.
Pression acoustique
Une pression acoustique excessive provenant d'écouteurs ou d'un casque d'écoute peut entrainer une perte d'audition. Veuillez notes que l'ajustement du volume et l'égaliser au dessus de leur position centrale peut accroître le voltage de sortie des écouteurs ou du casque d'écoute et par conséquent le niveau de pression acoustique.
Ventilateur DC
Avertissement : le ventilateur DC est un composant mobile pouvant être dangereux. Veuillez maintainir une distance de sécurité entre vous et les ailettes mobiles du ventilateur.
Contenu de la boîte

PCZenAiOASUS

Cordon d'alimentation

Adaptateur secteur

Clavier

Souris

Récepteur USB (pour périmétrie sans fil unquivalent)

Carte de garantie
REMARQUE:
- Si l'un des éléments est endommagé ou manquant, veuillez contacterVote revendeur.
- Les illustrations du PC All-in-One ASUS sont fournies à titre indicatif uniquement. Les caractéristiques du produit peuvent varier en fonction du modele.
- Les illustrations du clavier, de la souris, de l'adaptateur d'alimentation et du récepteur USB sont fourniers à titre indicatif uniquement. Les caractéristiques du produit peuvent varier selon le pays.
Chapitre 1: Configuration du matériel
PC Zen AiO ASUS (ZN27)
Vue avant


Caméra infrarouge (sur une seLECTION de modèles)
Laamera integree prend en charge la reconnaissance faciale lors de l'utilisation de Windows Hello.
REMARQUE:
Lorsque you you connectez avec Windows Hello, I'ecran de configuration est en noir et blanc.
- Levant lumineux rouge infrarouge clignote lorsque des données sont en cours de lecture avant la connexion avec Windows Hello via la reconnaissance faciale.

Indicateur lumineux de laamera
Ce voyant lumineux s'allume lorsque vous utilisez laamera.

Caméra
Utilisez cetteamera intégrée pour prendre des photos et enregistrer des vidés avec votre PC All-in-One OSU.

Jeu de microphones
Le jeu de microphones intégre possède une fonctionnalité d'atténuation des échos, de suppression des nuisances sonores ambientes et de formation de faisceaux offrant une(Meilleure reconnaissance vocale ainsi qu'une plus grande qualité d'enregistrement audio.

Écran tactile
Cet ordinaire est doté d'un écran de haute définition offrant une qualité d'affichage excellente pour le visionnage de photos, de vidés et de tout autre contenu multimédia stocké sur votre ordinaire.
Sur certains modèles, la fonctionnalité multi-touch est prise en charge. Cette fonctionnalité vous permet d'utiliser des commandes tactiles sur votre PC All-in-One OSUS.

Indicateur d'activité du disque dur
Ce voyant lumineux s'allume pour indiquer que votre PC All-in-One ASUS accede à un ou plusieurs supports de stockage comme le disque dur.

Indicateur d'alimentation
Ce voyant lumineux s'allume lorsque vous PC All-in-One ASUS est sous tension ou en mode veille.

Selecteur de bouton
Appuyez sur ce bouton pour changer de source du signal d'affchage. Une fois le PC All-in-One ASUS basculé en mode d'entrée HDMI, il peut être utilisé comme un écran de bureau LCD standard.

Vou puez utiliser ce bouton pour diminuer la luminosité en mode d'entrée HDMI ou diminuier le volume lorsque cet apparéil est utilisé comme PC All-in-One.

Yououpouvezutiliserceboutonpouraugmenterla luminosité enmode d'entreeHDMIouaugmenterlevolumelorsque cet appeareilestutilise commePCAll-in-One.


Bouton d'alimentation
Appuyez sur ce bouton pour allumer votre PC All-in-One.

Fente pour carte microSD
Le lecteur de cartes mémoire intégré à l'ordinaire prend en charge les cartes mémoire aux formats SD et MMC.

Prise microphone
La prise microphone permet de brancher un microphone, afin d'utiliser Skype, de passer des communications vocales ou d'effectuer de simples enregistements audio.

Prise casque
Cette prise est utilisé pour connecter la sortie audio de l'ordinateur à des haut-parleurs équipés d'un amplificateur ou un casque.

Port reseau
Le port reseau RJ-45 prend en charge un cable Ethernet standard pour le raccordement à un réseau local.

Encoche de sécurité Kensington
L'encôche Kensington® permet de sécuriser le PC All-in-One ASUS à l'aide des dispositifs de sécurité compatibles.

Prise d'alimentation
Branchez l'adaptateur secteur sur cette prise pour convertir le courant alternatif en courant continu. Le courant passant par cette prise permet d'alimenter l'ordinaireur. Pour éviter d'endommager l'ordinaireur, utilisez toujours l'adaptateur d'alimentation fourni.
AVERTISSEMENT! L'adaptateur peut atteindre une température élevée lorsque celui-ci est relié à l'ordinateur. Ne couvrez pas l'adaptateur et tenez-le élégioné de vous lorsque celui-ci est branché à une source d'alimentation.

Port d'entrée HDMI
Ce port est destiné à la connexion d'un périhérique externe lui-même doté d'une interface HDMI (High-Definition Multimedia Interface). Il est compatible avec la norme HDCP permettant la lecture de disques Blu-ray et de tout autre contentu intégrant un verrou numérique.

Port de sortie HDMI
Ce port est utilisé pour connecter votre PC All-in-One ASUS à un autre apparéil compatible HDMI pour partager desECHiers ouétendre votre écran.

Port USB 2.0
Le port USB (Universal Serial Bus) est compatible avec les péripériques USB 2.0 ou USB 1.1, tels que les claviers, les dispositifs de pointage, les lecteurs de mémoire Flash, les disques durs externes, les haut-parleurs, les cameras et les imprimantes.

Port USB 3.1 Gen 1
L'interface USB 3.1 Gen 1 (Universal Serial Bus 3.1 Gen 1) offre des taux de transfert de données allant jusqu'à 5 Gb/s et est retro-compatible avec la norme USB 2.0.
PCZen AiOASUS (ZN24)
Vue avant


Camera infrarouge (sur une seLECTION de modèles)
Laamera integree prend en charge la reconnaissance faciale lors de l'utilisation de Windows Hello.
REMARQUE:
Lorsque you you connectez avec Windows Hello, I'ecran de configuration est en noir et blanc.
Levantlumineux rouge infrarouge clignote lorsquedes données sont en cours de lecture avant la connexion avecWindowsHelloviareconnaissancefaciale.
Indicateur lumineux de laamera
Ce voyant lumineux s'allume lorsque vous utilisez laamera.
3 Camerac
Utilisez cetteamera intégrée pour prendre des photos et enregistrer des vidés avec votre PC All-in-One OSU.
Jeu de microphones
Le jeu de microphones intégre possède une fonctionnalité d'atténuation des échos, de suppression des nuisances sonores ambientes et de formation de faisceaux offrant une meilleure reconnaissance vocale ainsi qu'une plus grande qualité d'enregistrement audio.
5 Écran tactile
Cet ordinaire est doté d'un écran de haute définition offrant une qualité d'affichage excellente pour le visionnage de photos, de vidés et de tout autre contenu multimédia stocké sur votre ordinaire.
Sur certains modèles, la fonctionnalité multi-touch est prise en charge. Cette fonctionnalité vous permet d'utiliser des commandes tactiles sur votre PC All-in-One OSUS.
Indicateur d'activité du disque dur
Ce voyant lumineux s'allume pour indiquer que votre PC All-in-One ASUS accede à un ou plusieurs supports de stockage comme le disque dur.
7 Indicateur d'alimentation
Ce voyant lumineux s'allume lorsque vous PC All-in-One ASUS est sous tension ou en mode veille.


Bouton d'alimentation
Appuyez sur ce bouton pour allumer votre PC All-in-One.

Fente pour carte microSD
Le lecteur de cartes mémoire intégré à l'ordinaire prend en charge les cartes mémoire aux formats SD et MMC.

Prise microphone
La prise microphone permet de brancher un microphone, afin d'utiliser Skype, de passer des communications vocales ou d'effectuer de simples enregistements audio.

Prise casque
Cette prise est utilisé pour connecter la sortie audio de l'ordinateur à des haut-parleurs équipés d'un amplificateur ou un casque.

Port reseau
Le port reseau RJ-45 prend en charge un cable Ethernet standard pour le raccordement à un réseau local.

Encoche de sécurité Kensington
L'encôche Kensington® permet de sécuriser le PC All-in-One ASUS à l'aide des dispositifs de sécurité compatibles.

Prise d'alimentation
Branchez l'adaptateur secteur sur cette prise pour convertir le courant alternatif en courant continu. Le courant passant par cette prise permet d'alimenter l'ordinaireur. Pour éviter d'endommager l'ordinaireur, utilisez toujours l'adaptateur d'alimentation fourni.
AVERTISSEMENT! L'adaptateur peut atteindre une température élevée lorsque celui-ci est relié à l'ordinateur. Ne couvrez pas l'adaptateur et tenez-le éloigné de vous lorsque celui-ci est branche à une source d'alimentation.

Port de sortie HDMI
Ce port est utilisé pour connecter votre PC All-in-One ASUS à un autre apparéil compatible HDMI pour partager des fjchiers ou éternèvre leur écran.

Port USB 3.1 Gen 2
L'interface USB 3.1 Gen 2 (Universal Serial Bus 3.1) offre des taux de transfert de données allant jusqu'à 10Gb / s et est retro-compatible avec la norme USB 2.0.
Port USB 2.0
Le port USB (Universal Serial Bus) est compatible avec les péripériques USB 2.0 ou USB 1.1, tels que les claviers, les dispositifs de pointage, les lecteurs de mémoire Flash, les disques durs externes, les haut-parleurs, les cameras et les imprimantes.
REMARQUE:
- Le taux de transfert de données de ce port peut varier en fonction du modele.
- Ce port peut varier en fonction du modele.

Port USB 3.1 Gen 1
L'interface USB 3.1 Gen 1 (Universal Serial Bus 3.1 Gen 1) offre des taux de transfert de données allant jusqu'à 5 Gb/s et est retro-compatible avec la norme USB 2.0.
PC Zen AiO ASUS (ZN22)
Vue avant

1 Camera Utilizer
Utilisez cetteamera intégrée pour prendre des photos et enregistrer des vidés avec votre PC All-in-One OSUS.
2 Écran tactile
Écran tactile
Cet ordinateur est doté d'un écran de haute définition offrant une qualité d'affichage excellente pour le visionnage de photos, de vidés et de tout autre contenu multimédia stocké sur votre ordinateur.
Sur certains modèles, la fonctionnalité multi-touch est prise en charge. Cette fonctionnalité vous permet d'utiliser des commandes tactiles sur votre PC All-in-One OSUS.

Indicateur d'activité du disque dur
Ce voyant lumineux s'allume pour indiquer que votre PC All-in-One ASUS accede à un ou plusieurs supports de stockage comme le disque dur.

Indicateur d'alimentation
Ce voyant lumineux s'allume lorsque vous PC All-in-One ASUS est sous tension ou en mode veille.
Vue arrière


Bouton d'alimentation
Appuyez sur ce bouton pour allumer votre PC All-in-One.

Fente pour carte microSD
Le lecteur de cartes mémoire intégré à l'ordinaire prend en charge les cartes mémoire aux formats SD et MMC.

Prise microphone
La prise microphone permet de brancher un microphone, afin d'utiliser Skype, de passer des communications vocales ou d'effectuer de simples enregistements audio.

Prise casque
Cette prise est utilisé pour connecter la sortie audio de l'ordinateur à des haut-parleurs équipés d'un amplificateur ou un casque.

Port reseau
Le port reseau RJ-45 prend en charge un cable Ethernet standard pour le raccordement à un réseau local.

Encoche de sécurité Kensington
L'encôche Kensington® permet de sécuriser le PC All-in-One ASUS à l'aide des dispositifs de sécurité compatibles.

Prise d'alimentation
Branchez l'adaptateur secteur sur cette prise pour convertir le courant alternatif en courant continu. Le courant passant par cette prise permet d'alimenter l'ordinaireur. Pour éviter d'endommager l'ordinaireur, utilisez toujours l'adaptateur d'alimentation fourni.
AVERTISSEMENT! L'adaptateur peut atteindre une température élevée lorsque celui-ci est relié à l'ordinateur. Ne couvrez pas l'adaptateur et tenez-le éloigné de vous lorsque celui-ci est branche à une source d'alimentation.

Port de sortie HDMI
Ce port est utilisé pour connecter votre PC All-in-One ASUS à un autre apparéil compatible HDMI pour partager des fjchiers ou éternèvre leur écran.

Port USB 2.0
Le port USB (Universal Serial Bus) est compatible avec les péripériques USB 2.0 ou USB 1.1, tels que les claviers, les dispositifs de pointage, les lecteurs de mémoire Flash, les disques durs externes, les haut-parleurs, les cameras et les imprimantes.

Port USB 3.1 Gen 1
L'interface USB 3.1 Gen 1 (Universal Serial Bus 3.1 Gen 1) offre des taux de transfert de données allant jusqu'à 5 Gb/s et est retro-compatible avec la norme USB 2.0.
Chapitre 2: Utilisation de votre PC All-in-One ASUS
Placer votre PC All-in-One ASUS

- Placez votre PC All-in-One sur une surface plane comme une table ou un bureau.
- Bascules z'ecran vers l'arriere dans un angle compris entre -5^ et 25^ pour ZN22 et ZN24, ou dans un angle compris entre -5^ et 20^ pour ZN27.
IMPORTANT!
Utilisez vos deux mains lors de l'installation de votre PC All-in-One ASUS.
- Évitez d'incliner l'écran au-delà des angles recommendés pour éviter d'endommager votre PC All-in-One.
Configurer votre PC All-in-One OSUS
REMARQUE: Les illustrations de cette section sont fournies à titre indicatif uniquement. L'apparance de votre PC All-in-One ASUS peut varier en fonction du modele.
Connector un clavier ou une souris filaire
Connectez un clavier et/ou une souris aux ports USB situés à l'arrière de votre ordinateur.

Connector un clavier ou une souris sans fil (disponible sur une seLECTION de modèles)
- Placez des piles dans le clavier et la souris sans fil.

- Connectez le récepteur sans fil destiné au clavier et à la souris sur le port USB 2.0 dédié pour associer automatiquement les deux péripériques à votre PC All-in-One.

- Vous pouvez commencer à utiliser le clavier et la souris sans fil.
Allumer le PC All-in-One ASUS
A. Connectez le cordon d'alimentation à l'adaptateur secteur.
B. Reliez l'adaptateur secteur à la prise d'alimentation (CC) de votre PC All-in-One ASUS.
C. Branchez l'autre extrémité de l'adaptateur secteur sur une prise électrique fournissant un courant compris entre 100V et 240V.
D. Appuyez sur le bouton d'alimentation.


REMARQUE: Pour plus de détails sur l'extinction de votre PC All-in-One ASUS, consultez la section Éteindre libre PC All-in-One ASUS de ce manuel.
Utiliser l'écran tactile (disponible sur une seLECTION de modèles)
Cet ordinaire est doté d'un écran haute définition offrant une qualité d'affchage excellente pour le visionnage de photos, de videos et de tout autre contenu multimédia stocké sur votre ordinaire.

REMARQUE: Les illustrations fournies sont données à titre indicatif uniquement. L'apparance de votre PC All-in-One ASUS peut varier en fonction du modele.
Fonctionnalités multi-gestes de l'écran tactile (disponible sur une sélection de modèles)
REMARQUE: Les captures d'écran de cette section sont données à titre indicatif uniquement. Le contentu apparaissant à l'écran peut varier en fonction du modele utilisé.
La fonctionnalité multi-gestes vous permet d'exécuter des programmes et d'acceder aux paramètres de votre PC All-in-One ASUS. Les différentes fonctionnalités peuvent être activées à l'aide de fonctions gestuelles effectuees sur l'écran tactile.

Glissé à partir de la cordure gauche
Faites glisser à partir de la cordure gauche de l'écran pour lancer la Vue des tâches.

Glissé à partir de la cordure droite
Faites glisser à partir de la cordure droite de l'écran pour ouvrir le Centre d'action.
Frappé/Double-frappé

- Appuyez sur une application pour la sélectionner.
Appuyez deux fois sur une application pour l'ouvir.
Zoom avant

Éloignez deux doigs sur l'écran tactile pour effectuer un zoom avant.
Appuyer et maintainir enfoncé

Appuyez et maintenez votre doit pour ouvrir le menu clic droit.
Zoomarriere

Rapprochez deux doigs sur l'écran tactile pour effectuer un zoom arrêté.
Glissé du doigt

Faites glisser votre doigt sur la surface de l'écran tactile pour naviguer sur l'écran tactile.
Faire glisser

- Faites glisser pour creer une zone de seLECTION autour de plusieurs éléments.
- Faites glisser et déposez un élément pour le déplacer vers son nouvel emplacement.
Chapitre 3:Windows®10
Démarrer pour la première fois
Lors du premier démarriage de votre ordinaire, une série d'écrans apparait pour vous guider dans les différentes étapes de configuration des paramètres de base du système d'exploitation Windows® 10.
Premier démarriage :
- Appuyez sur le bouton de mise en route de votre PC All-in-One ASUS. Patientez quelques minutes le temps que l'écran de configuration apparaisse.
- Depuis l'écran de configuration, Sélectionnez votre région et une langue à utiliser sur votre PC All-in-One ASUS.
- Lisez attentivement les termes du contrat de licence, puis seLECTIONnez J'accepte.
-
Suivez les instructions apparaissant à l'écran pour configurer les options suivantes:
-
Personnalisation
Sans fil
Paramètres
Votrecompte -
Une fois terminé, Windows® 10 lance l'installation des applications et de vos paramètres personalisés. N'éteignez pas votre PC All-in-One ASUS lors de l'exécution de cette étape.
- Une fois le processus de configuration terminé, l'écran d'accueil apparaît.
REMARQUE: Les captures d'écran de ce chapitre sont fournies à titre indicatif uniquement.
Menu Demarrer
Le menu Démarrer est la passerelle principale vers les programmes, les applications Windows®, les dossiers et les paramètres de votre PC All-in-One ASUS.

Vou puez utiliser le menu Demarrer pour effectuer ces activités courantes :
Démarrer des programmes ou des applications Windows
Ouvr les programmes ou les applications Windows® couarment utilisés
- Régler les paramètres de votre PC All-in-One ASUS
Obtenir de l'aide concernant le système d'exploitation Windows
- Éteindre votre PC All-in-One ASUS
- Vous déconnecter de Windows ou changer de compte utilisateur
Ouvrir le menu Demarrer

Appuyez sur le bouton Démarrer sur le coin inférieur gauche de votre écran d'accueil.

Positionnéz le pointeur de votre souris sur le bouton
Demarrer sur le coin inférieur gauche de votre Bureau puis cliquez dessus.

Appuyez sur la touche avec le logo Windows® sur votre clavier.
Ouvrir les programmes depuis le menu Demarrer
L'une des utilisations les plus courantes du menu Démarrer est d'ouvrir les programmes installés sur votre PC All-in-One OSU.

Appuyez sur le programme pour l'ouvir.

Positionné le pointeur de votre souris sur le programme puis cliquez pour l'ouvrir.

Utilisez les touches directionnelles pour naviguer parmi les programmes. Appuyez sur enter pour l'ouvrir.
REMARQUE: Sélectionnez Toutes les applications dans la partie inférieure du panneau gauche pour afficher la liste complète des programmes et des dossiers sur votre PC All-in-One ASUS par ordre alphétique.
Applications Windows
Il s'agit des applications épinglees sur le panneau droit du menu Démarrer et affichées sous forme de tuiles pour un accès rapide et intuitif.
REMARQUE: Certain applications Windows® nécessitant la connexion à un compte Microsoft avant de pouvoir être utilisées.

Utiliser les applications Windows
Utilisez l'écran tactile, la souris ou le clavier de votre PC All-in-One pour ouvrir, personnelier et fermer les applications.
Ouvr les applications Windows® depuis le menu Demarrer

Appuyez sur l'application pour l'ouvir.

Positionné le pointeur de votre souris sur l'application puis cliquez pour l'ouvrir.

Utilisez les touches directionnelles pour parcourir la liste des applications. Appuyez sur enter pour ouvrir une application.
Personnaliser les applications Windows
Vou puez déplacer, redimensionner, détacher ou épingler des applications à la barre des tâches depuis le menu Demarrer à l'aide des étapes suivantes :
Déplacer une application

Maintenez votre doigt sur l'application, puis faites-la glisser et déposez-la sur un nouvel emplacement.

Positionné le pointeur de votre souris sur l'application, puis faites glisser et déposez l'application sur un nouvel emplacement.
Redimensionner une application

Maintenez votre doigt sur l'application, puis appuyez sur et seLECTIONnez une taille de tuile pour l'application.

Positionnez le pointeur de votre souris sur l'application et faites un clicq droit dessus, puis cliquez sur Redimensionner et selectionnez une taille de tuile pour l'application.

Utilisez les touches directionnelles pour naviguer vers l'application. Appuyez sur ① , puis selectionnez
Redimensionner et selectionnez uneaille de tuile pour l'application.
Detacher une application

Maintenez votre doigt sur l'application, puis appuyez sur l'icône.

Positionnez le pointeur de votre souris sur l'application et faites un clic droit dessus, puis cliquez sur Detacher de Demarrer.

Utilisez les touches directionnelles pour naviguer vers l'application. Appuyez sur , puis selectionnez
Detacher de Demarrer.
Épingler des applications à la barre des tâches

Maintenez votre doigt sur l'application, puis appuyez sur Épingler à la barre des tâches.

Positionné le pointeur de votre souris sur l'application et faites un clic droit dessus, puis cliquez sur Épingler à la barre des tâches.

Utilisez les touches directionnelles pour naviguer vers l'application. Appuyez sur , puis selectionnez Épingler à la barre des tâches.
Épingler plus d'applications au menu Démarrer

Depuis Toutes les applications, maintenez votre doigt sur l'application que vous souhaitez ajouter au menu Demarrer, puis appuyez sur Epingler à Demarrer.

Depuis Toutes les applications, positionné le pointeur de votre souris sur l'application que vous souhaitez ajouter au menu Demarrer et faites un clic droit dessus, puis appuyez sur Épingler à Demarrer.

Depuis Toutes les applications, appuyez sur sur l'application que vous souhaitez ajouter au menu Demarrer, puis selectionnee Epingler à Demarrer.
Vuedstaches
Basculez rapidement entre les applications et les programmes ouverts à l'aide de la fonction vue des tâches, vous pouvez également utiliser la vue des tâches pour BASCER entre les Bureaux.

Ouvrir la vue des tâches

Appuyez sur l'icone dans la barre des tâches ou faites glisser à partir de la cordure gauche de l'écran.

Positionnez le pointeur de votre souris sur l'icone dans la barre des tâches et cliquez dessus.

Appuyez sur 串 + sur notre clavier.
Fonctionnalité Snap
La fonctionnalité Snap affiche les applications côte à côte, vous permettant de travailler ou de basculer entre les applications.




Aligner des zones cliquables
Vou puevez faire glisser et déplacer des applications vers ces zones disponibles pour les aligner en place.

Activer la fonctionnalité Snap

ou

- Ouvrez l'application que vous souhaitez aligner.
- Faites glisser la barre de titre de votre application et déposez l'application sur la cordure de l'écran à aligner.
- Ouvrez une autre application et repêze les étapes cédessus pour aligner une autre application.

- Ouvrez l'application que vous souhaitez aligner.
- Maintenez enfoncée la touche , puis utilisez les touches directionnelles pour aligner l'application.
- Ouvrez une autre application et repêze les étapes cédessus pour aligner une autre application.
Centre d'action
Le centre d'action regroupe les notifications provenant des applications et présente un seul endroit où vous pouvez interagir avec elles. Il dispose également d'une section Actions rapides très utile dans la zone inférieure.

Ouvrir le centre d'action

Cliquez sur l'icône dans la barre des tâches ou faites glisser à partir de la cordure droite de l'écran.

Positionnez le pointeur de votre souris sur l'icone dans la barre des tâches et cliquez dessus.

Appuyez sur + A sur notre clavier.
Raccourcis clavier
L'utilisation de raccourcis clavier permet de faciliter l'accès aux applications et la navigation sous Windows® 10.


Ouvre le volet Rechercher

Affiche le volet Projeter

Ouivre la fenêtre d'exécution de commandes

Ouvre le menu des options d'ergonomie

Ouvre le menu contextual du bouton Demarrer

Effectue un zoom avant sur l'écran

Effectue un zoom arrêté sur l'écran

Ouvre le narrator
Connexion sans fil
Wi-Fi
Consultez vos emails, surfez sur Internet et partagez des applications sur vos réseaux sociaux par le biais de la connexion sans fil (Wi-Fi) de votre PC All-in-One OSUS.
Activer la connexion Wi-Fi
Suivez les instructions suivantes pour activer la connexion Wi-Fi de votre PC All-in-One:

ou
- Sélectionnez l'icone depuis la barre des tâches.
- Sélectionné l'icône w.n pour activer le Wi-Fi.
- Sélectionnez un point d'accès dans la liste des réseaux Wi-Fi disponibles.
- Cliquez sur Connexion pour tenter d'étabir une connexion.
REMARQUE: Il se peut qu'il vous soit demandé d'entrez une clé de sécurité avant de pouvoir étabir une connexion au réseau Wi-Fi.
Bluetooth
Utilisez la technologie Bluetooth pour faciliter le transfert de données entre votre ordinateur et d'autres appareils dotés d'une connectivité Bluetooth.
Associer le PC All-in-One ASUS avec un apparéil Bluetooth
Vous doivent accorder le PC All-in-One ASUS avec votre apparéil Bluetooth avant de pouvoir transférer des données. Pour ce faire, suivez les étapes suivantes :

ou
- Ouvrez les Paramètres depuis le menu Demarrer.
- Sélectionnez Appareils, puis sélectionnez Bluetooth pour rechercher des appareils compatibles Bluetooth.
- Sélectionnez un apparéil de la liste. Compareez le code d'authentication apparaissant sur l'écran de votre PC All-in-One ASUS avec celui envoyé sur votre apparéil Bluetooth. Si certains sont identiques, cliquez sur Oui pour associier les deux apparéils.

REMARQUE: Certains appeareils Bluetooth requiennent la saisie du code apparaissant sur le PC All-in-One ASUS.
Connexion filaire
Voussouspoucezaussi connectervoirePCAll-in-OneASUSaun'reseau filairepar lebiaisde son port reseau Ethernet.
REMARQUE: Contactez votre fournisseur d'accès à Internet pour plus de détails ou une assistance sur la configuration de votre connexion internet.
Suivez les instructions suivantes pour configurer les paramètres réseau.
IMPORTANT! Avant de commencer, assurez-vous qu'un cable réseau relié l'ordinaire à votre réseau local.
Configurer une connexion réseau PPOE ou à adresse IP dynamique

ou

- Ouvrez les Paramètres.
- Sélectionnez Réseau et Internet.
- Sélectionnez Ethernet > Centre réseau et partage.
- Sélectionnez votre réseau LAN, puis cliquez sur Propriétés.
- Sélectionnez Protocole internet version 4 (TCP/IPv4), puis cliquez sur Propriétés.
- Sélectionnez Obtenir automatiquement une adresse IP, puis cliquez sur OK.
REMARQUE: Suivez les instructions suivantes si vous souhaitez étabir une connexion internet par le biais du protocope PPPoE.
- Retournez à la fenêtre Centre réseau et partage, puis Sélectionnéz Configurer une nouvelle connexion ou un nouveau réseau.
- Sélectionnez Se connecter à Internet, puis cliquez sur Suivant.
- Sélectionnez Haut débit (PPPoE).
- Saisissez votre nom d'utilisateur, votre mot de passer et le nom de connexion, puis selectionnéz Connexion.
- Cliquez sur Fermer pour terminer la configuration.
- Sélectionné dans la barre des tâches, puis selectionné la connexion que vous venez de creer.
- Entrez si nécessaire votre nom d'utilisateur et votre mot de passer. Cliquez sur Connexion pour étabir une connexion à Internet.
Configurer une connexion réseau à adresse IP fixe

ou

- Répétez les étapes 1 à 5 de la section précédente.
- Cliquez sur Utiliser I'adresse IP suivante.
- Entrez les informations relatives à l'adresse IP, masque de sous-réseau et passerelle telles que fournies par votre fournisseur d'accès à Internet.
- Si nécessaire, entrez l'adresse de votre serveur DNS favori et une adresse secondaire, puis cliquez sur OK.
Éteindre votre PC All-in-One ASUS
Utilisez l'une des méthodes suivantes pour êtreindre votre PC All-in-One ASUS :


ou
Ouvrez le menu Demarrer, puis selectionnez Power > Arreter pour effectuer un arrêt normal.
- Depuis l'écran de connexion, Sélectionnez > Arrête.

- Voupsouszusssarrerldordinatuerenappuyant sur / t +14 .SeLECTIONNZArreter dans la。(20<|im_start|>assistant
- Si l'ordinaire ne répond pas ou s'il se bloque, maintenez le bouton d'alimentation enforcé pendant au moins quatre (4) secondes pour forceur l'ordinaire à s'éteindre.
Basculer votre PC All-in-One ASUS en mode veille
Pour basculer votre PC All-in-One ASUS en mode voille :

ou

Ouvre le menu Demarrer, puis selectionnez Power > Veille pourmettrevoiturePCAll-in-One ASUS en veille.
- Depuis l'écran de connexion, Sélectionnez > Veille.

Vous pouvez aussi arrerer l'ordinateur en appuyant sur + ^4 . Sélectionnez Veille dans la liste déroulante puis cliquez sur OK.
REMARQUE: Vous pouvez égalementmettre notre PC All-in-One ASUS en mode veille en appuyant brièvement sur le bouton d'alimentation.
Chapitre 4: Restauration du système
Acceder à l'interface de configuration du BIOS
Le BIOS (Basic Input and Output System) stocke divers paramètres matériels nécessaires au démarrage du système de l'ordinateur.
De manière générale, les paramètres par défaut du BIOS convennent à la plupart des utilisations de l'ordinateur pour assurer des performances optimes. Il est recommendé de ne pas modifier les paramètres par défaut du BIOS sauf dans les cas suivants :
- Un message d'erreur apparait au démarrage du système et requiert l'accès au BIOS.
- Un composant installé nécessite un réglage spécifique ou une mise à jour du BIOS.
AVERTISSEMENT! Une mauvaise utilisation du BIOS peut entrainer une instabilitye du système ou un éché de démarrage. Il est fortement recommandé de ne modifier les paramétres du BIOS qu'avec l'aide d'un technicien qualifié.
Accès rapide à l'interface de configuration du BIOS
Pour acceder rapidement au BIOS :
Lorsque le PC All-in-One ASUS est eteint, maintenez le bouton d'alimentation enforcé pendant au moins quatre (4) secondes pour acceder directement au BIOS, puis redemarrez l'ordinateur.
Au redémarrage, appuyez rapidement sur la touche < F2> ou < Suppr. lors de l'initialisation des tests du POST.
REMARQUE: Le POST (Power-On Self Test) est une série de tests de diagnostic exécutés à chaque démarrage de l'ordinateur.
Restaurer le système
Utilisez les options de récapération de votre PC All-in-One ASUS pour restaurer le système d'exploitation dans sa configuration d'usine ou simplement actualiser ses paramètres afin d'aider à améliorer les performances.
IMPORTANT!
Effectuez une copie de sauvegarde de vos données importantes avant d'utiliser cette fonctionnalité.
- Prenez note des paramètres importants tels que ceux dédiés au réseau, aux noms d'utilisateur et mots de passée pour éviter de perdre vos données.
Assurez-vous que votre ordinaire est alimenté en courant par le biais de son adaptateur secteur avant de l'actualiser.
Windows® 10 offre plusieurs options de restauration :
- Conserver mes fischiers - Cette option réinitialise votre PC All-in-One ASUS tout en conservant vos fischiers (photos, musique, videotos, documents).
Avec cette option, vous peuvent réinitialiser les paramètres par défaut de votre PC All-in-One ASUS et supprimer les applications installées.
-
Tout supprimer et réinstaller Windows® - Cette option restaure la configuration d'usine de votre PC All-in-One ASUS. Veillez à effectuer une copie de sauvégarde de vos données importantes avant d'utiliser cette option.
-
Revenir à une version précédente - Cette option vous permet de revenir à une version précédente. Utilisez cette option si cette version ne fonctionne pas pour vous.
- Demarrage avancé - Cette option permet d'avoir accès à autres options de restauration avancées sur votre PC All-in-One OSUS, telles que :
L'utilisation d'un support de stockage USB, d'une connexion réseau ou d'un DVD de restauration Windows.
L'utilisation de l'option de Dépannage vous permet d'utiliser l'un des outils suivants: Restaurer le système, Récupération de l'image système, Outil de redémarrage système, Invite de commandes, Changer les paramètres du firmware UEFI et les paramètres de démarrage.
Utiliser une option de restauration
Suívez les instructions suivantes pour avoir accès aux différentes méthodes de récapucération disponibles sous Windows®.
- Ouvrez les Settings (Paramètres) et Sélectionnez Update and security (Mise à jour et sécurité).

- Dans l'option Update and security (Mise à jour et sécurité), Sélectionnéz Recovery (Restauration) puis Sélectionnéz l'option de restauration que vous souhaitez exécuter.

Appendice
Notices
Rapport de la Commission Fédérale des Communications (FCC)
Cet apparéil a été testé et déclaré conforme aux limites relatives aux apparéils numériques de classe B, en accord avec la Section 15 de la réglementation de la Commission Fédérale des Communications (FCC). Ces limites sont conçues pour offrir une protection raisonnable contre les interférences nuisibles en installation résidentielle. Cet apparéil génére, utilise et peut émettre de l'énergie de radiofrequence et, s'il n'est pas installé et utilisé en accord avec les instructions, peut creer des interférences nuisibles aux communications radio. Cependant, il n'y a pas de garantie que des interférences ne survviendron pas dans une installation particulière. Si cet apparéil créée des interférences nuisibles à la réception de la radio ou de la télévision (il est possible de le déterminer en éteignant puis en rallumant l' apparéil), l'utiliseur est encouraged à essayer de corriger les interférences par l'une ou plusieurs des mesures suivantes:
Réorienter ou repositionner l'antenne de réception.
Augmenter la distance de séparation entre l'appareil et le récepteur.
- Brancher l'appareil sur une prise secteur d'un circuit différent de celui auquel le récepteur est branché.
- Consulter le revendeur ou un technicien radio/TV qualifié pour obtenir de l'aide.
ATTENTION : Tout changement ou modification non expressément approuvé(e) par le responsable de la conformité peut annuler le droit de l'utilisateur à faire fonctionner cet apparéil.
Cet apparéil est conforme à l'alinéa 15 des règles établies par la FCC. Sonutilisation est sujette aux deux conditions suivantes : (1) cet apparéil ne doit pas creer d'interférences nuisibles, et (2) cet apparéil doit tolérer tout type d'interférences, y compris celles susceptibles de provoquer un fonctionnement non souhaité de l'appareil.
Cet apparéil est restreint à une utilisation en interieur lors d'un fonctionnement dans la plage de fréquence de 5,15 à 5,25 GHz.
Note sur l'exposition aux fréquences radio
Cet apparéil doit être installé et utilisé en accord avec les instructions fournies et les antennes utilisées pour cet émetteur doivent être installées à au moins 20cm de distance de toute personne et ne pas être situées près de ou utilisées conjointement avec une autre antennée ou un autre émetteur. Les instructions d'installation de l'antenne ainsi que les conditions de fonctionnement de l'émetteur doivent être fournies aux utilisateurs et aux installateurs pour satisfaire aux normes en matière d'exposition aux féquences radio.
IMPORTANT! L'utilisation de cet'article en extérieur dans la bande de fréquence de 5,15 à 5,25 GHz est interdite. Cette article ne possée pas de capacités Ad-hoc pour les bandes S250-5350 et S470-5725 MHz.
ATTENTION: Tout changement ou modification non expressément approvéd par le concessionnaire de cet apparéil peut annuler le droit de l'utilisateur à faire fonctionner cet apparéil.
Déclaration du Département Canadien des Communications
Cet apparéil numérique ne dépasse pas les limites de classe B en terme d'émissions de nuisances sonores, par radio, par des apparéils numériques, et ce conformément aux régulations d'interférence par radio établies par le département canadien des communications.
Cet appeareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada.
Déclaration d'Industrie Canada relative à l'exposition aux fréquences radio
Cet apparéil a été testé et s'est avéré conforme aux limites établies par Industrie Canada en matière d'exposition aux radiations dans un environnement non contrôle. Afin de rester en conformité avec ces exigences, évitez tout contact direct avec l'antenne pendant la transmission et suivez les instructions d'utilisation de ce manuel.
Son utilisation est sujette aux deux conditions suivantes :
Cet apparéil ne doit pas creer d'interférences, et
- Cet apparéil doit tolérer tout type d'interférences, y compris celles susceptibles de provoquer un fonctionnement non souhaïte de l'appréil.
Cet apparéil numérique de la classe B est conforme aux normes canadiennes NMB-003 et CNR d'ISED applicables aux apparéils radio exempits de licence. Son'utilisation est sujette aux deux conditions suivantes:
(1) cet apparéil ne doit pas creer d'interférences nuisibles, et (2) cet apparéil doit tolérer tout type d'interférences, y compris celles susceptibles de provoquer un fonctionnement non souhaité de l'appareil.
Informations concernant l'exposition aux fréquences radio (RF)
La puissance de sortie émise par cet apparéil sans fil est inférieure à la limite d'exposition aux féquences radio d'Industrie Canada (IC). Utilisez l' apparéil sans fil de façon à minimiser les contacts humains lors d'un fonctionnement normal.
Cet apparéil est conforme aux limites d'exposition aux rayonnements IC établies pour un environnement exposé à des apparéils mobiles (les antennes se situant à une distance supérieure à 20 cm du corps de l'utilisateur).
Déclaration d'exposition aux radiations
Cet équipement est conforme aux limites d'exposition aux rayonnements IC établies pour un environnement non contrôleé. Cet équipement doit être installé et utilisé avec un minimum de 20 cm de distance entre la source de rayonnement et votre corps.
Canaux d'opération sans fil régionaleux
| Amérique du Nord | 2,412-2,462 GHz | C. 01 à C. 11 |
| Japon | 2,412-2,484 GHz | C. 01 à C. 14 |
| Europe ETSI | 2,412-2,472 GHz | C. 01 à C. 13 |
Avertissement concernant la marque CE
Ceci est un produit de classe B. Dans un environnement domestique, ce produit peut creer des interférences radio, auquel cas l'utilisateur pourra être amné à prendre les mesures déquates.
C
Dans la plage de fréquence 5150-5350 MHz, le Wi-Fi est restreint à une'utilisation en interieur dans les pays listed dans le tableau ci-dessous :
| AT | BE | BG | CZ | DK | EE | FR |
| DE | IS | IE | IT | EL | ES | CY |
| LV | LI | LT | LU | HU | MT | NL |
| NO | PL | PT | RO | SI | SK | TR |
| FI | SE | CH | UK | HR |
PAS DE DÉMONTAGE
La garantie ne couvre pas les apparèils ayant été désassemblés par les utilisateurs
Avertissement sur les batteries Lithium-Ion
ATTENTION: Danger d'explosion si la batterie n'est pas correctement replacée. Remplacer uniquement avec une batterie de typesemblable ou équivalent, recommandée par le fabricant. Jeter les batteries usagées conformément aux instructions du fabricant.
Exposition aux liquides
NE PAS exposer ou utiliser à proximé de liquides, de la pluie ou d'environnements humides. Cet apparéil n'est pas imperméable à l'eau ou à l'huile.

Le symbole représentant une benne barrière d'une croix indique que le produit (équipement électrique, electronique et batterie contenant du mercure) ne doit pas être jété avec les déchets menagers. Consultez les réglementations locales pour la mise au rebut des produits électroniques.

Ne jetez PAS la batterie avec les déchets menagers. Le symbole représentant une belle barrée d'une croix indique que la batterie ne doit pas être jetée avec les déchets menagers.
REACH
En accord avec le cadre réglementaire REACH (Enregistrement, Evaluation, Autorisation, et Restriction des produits chimiques), nous publions la liste des substances chimiques containues dans nos produits sur le site ASUS REACH: http://csr.asus.com/english/REACH.htm.
Déclaration de conformité aux normes environnementales internationales
ASUS développe une conception écologique pour tous ses produits et s'assure que des standards élevés en terme de protection de l'environnement sont respectés tout au long du processus de fabrication. De plus, ASUS met à votre disposition des informations sur les différentes normes de respect de l'environnement.
Consultez le site http://csr.asus.com/english/Compliance.htm pour plus d'informations sur les normes auxquelles les produits ASUS sont conformes :
Japan JIS-C-0950 Material Declarations
EU REACH SVHC
Korea RoHS
Services de reprise et de recyclage
Les programmes de recyclage et de reprise d'ASUS découlement de nos exigences en terme de standards élevés de respect de l'environnement. Nous souhaitons apporter à nos clients des solutions permettant de recycler de manière responsable nos produits, batteries et autres composants ainsi que nos emballages. Veuillez consulter le site http://csr.asus.com/english/Takeback.htm pour plus de détails sur les conditions de recyclage en vigueur dans notre pays.
Notice relative au revêtement de l'appareil
IMPORTANT! Pour maintenir le niveau de sécurité électrique et fournir une meilleure isolation, un revêtement a été appliqué pour isoler le chassin de cet apparéel. Veuillez toute fois noter que les zones de l' apparéil où se trouvent les différentes interfaces de connexion ne disposent pas de ce revêtement spécial.
Bruit et prévention de perte auditive
Pour éviter d'eventuels troubles auditifs, ne pas utiliser cet apparéil à plein volumependant de longues périodes.


A pleine puissance, I'ecoute prolongée du baladeur peut endommager I'oreille de l'utilisateur.
Produit conforme à la norme ENERGY STAR

ENERGY STAR est un programme conjoint entre l'Agence pour la protection de l'environnement (EPA) et le département de l'Energie (DOE) des États-Unis permettant de faire des économies d'argent tout en protégeant l'environnement par le biais de pratiques et de produits éco-énergétiques.
Tous les produits ASUS portant le logo ENERGY STAR sont conformes au standard ENERGY STAR et intègrent la fonctionnalité d'économie d'énergie activée par défaut. L'ordinateur bascule automatiquement en mode veille après une période de 10 à 30 minutes d'inactivité. Pour sortir l'ordinateur du mode veille, cliquez sur la souris ou appuyez sur une touche quelconque du clavier.
Veuillez visitor le site Web http://www.energystar.gov/powermanagement pour plus de détails sur la gestion d'énergie et ses avantages pour la protection de l'environnement. Vous pouvez également visitor le site http:// www.energystar.gov pour plus d'informations sur le programme ENERGY STAR.
REMARQUE: La norme ENERGY STAR n'est pas compatible avec les modélles fonctionnant sous Freedos ou Linux.
| Fabricant | ASUSTek COMPUTER INC. |
| Adresse | 4F, No.150, LI-TE RD., PEITOU, TAPEI 112, TAIWAN |
| Numéro de téléphone | +886-2-2894-3447 |
| Representant légal en Europe | ASUS COMPUTER GmbH |
| Adresse | HARKORT STR. 21-23, 40880 RATINGEN |
| Pays | ALLEMAGNE |
Notice Facile