ANIMAUX BASIC COFRET - Tondeuse électrique WAHL - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil ANIMAUX BASIC COFRET WAHL au format PDF.
| Type d'alimentation | Filaire |
| Utilisation | Pour animaux |
| Type de lame | Acier inoxydable |
| Réglage de la longueur de coupe | Oui, manuel |
| Puissance | Non précisé |
| Vitesse | Non précisé |
| Poids | Léger |
| Ergonomie | Prise en main confortable |
| Accessoires inclus | Peignes de différentes tailles |
| Type de moteur | Électrique à courant continu |
| Longueur du câble | Non précisé |
| Utilisation recommandée | Usage domestique |
| Entretien | Nettoyage régulier des lames |
| Garantie | Non précisé |
| Niveau sonore | Modéré |
| Couleur | Blanc et noir |
FOIRE AUX QUESTIONS - ANIMAUX BASIC COFRET WAHL
Questions des utilisateurs sur ANIMAUX BASIC COFRET WAHL
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Tondeuse électrique au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice ANIMAUX BASIC COFRET - WAHL et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil ANIMAUX BASIC COFRET de la marque WAHL.
MODE D'EMPLOI ANIMAUX BASIC COFRET WAHL
Désignation des éléments
A Tete de coupe
B Levier de réglage pour le réglage de la longueur de coupe
C Interrupteur marche/arrêt
D Câble d'alimentation
E Vis de réglage
F Protège-lame
G Huile pour tete de coupe
H Brosse de nettoyage
sans illustration contre-peignes ou accessoires divers (selon modele)
Consignes de sécurité importantes
Les consignes suivantes doivent empirativement être respectées lors de l'utilisation d'appareils électriques, afin de se protégérer contre les blessures et chocs électriques.
Lisez toute la notice avant d'utiliser l'appareil!
Utilisez les tondeuses pour animaux exclusivement pour couper les poils et les pelages d'animaux.
- Ne branche l'appareil que sur courant alternatif. Respectez la tension nominale indiquée sur la plaque signalétique.
- Ne touche enaucun cas un apparéil électrique tombé dans l'eau. Débranchez immédiètement la prise secteur.
N'tuilisez jamais un apparéil électrique dans la baignoire ou sous la douche.
- Rendez ou stockez toujours les apparéels électriques de sorte à ce qu'ils ne puissant pas tomber dans l'eau (par ex. lavabo). Évitez tout contact d'un apparéil électriche avec de l'eau ou tout autre lique.
- Débranche la prise secteur immédiatement après utilisation de l'appareil.
- Débranche la prise secteur avant de nettoyer l'appareil.
- Cet apparéil n'est pas prévu pour une utilisation par des personnes (enfants compris) dont les capacités physiques, sensorières ou mentales sont amoindries ou manquant d'expérience et de connaissances, sauf si elles sont surveillées ou ont reçu les instructions sur l'utilisation de l' apparéil par une personne responsable de leur sécurité. Les enfants doivent être gardés sous surveillance pour éviter qu'ils ne jouent avec l' apparéil.
N'utilise l'apparèil que pour l'utilisation conforme décrite dans la notice. Utilisez exclusivement les accessoires recompondés par le fabricant.
N'utilisez jamais l'appareil si le cable est endommagé. N'utilise pas l'appareil s'il ne fonctionne pas correctement, s'il est endommagé ou s'il est tombé dans l'eau. Dans ce cas, renvoyez l'appareil à notre SAV pour qu'il y soit inspecté et réparé. Les appareils électriques ne doivent être réparés que par des spécialistes ayant une formation en electrotechnique.
- Ne portez pas l'appareil à l'aide du cable, ne vous servez pas du cable comme poignée.
Tenez l'appareil et le cordon d'alimentation éloignés des surfaces chaudes.
- Ne chargez ni ne stockez un appareil avec un cablevrille ou pince.
N'introduisez jamais et ne laïsez jamais tomber des objets dans les ouvertures de l'appareil.
Utilisez et rangez l'appareil uniquement dans des endroits secs.
N'utilise jamais l'appareil dans un environnement dans lequel des aérosols sont utilisés ou dans lequel de l'oxygène est libre.
- Afin d'éviter toute blessure, n'utilisez pas l'appareil si la tête de coupe est endommagée.
L'appareil est équipé d'une double isolation et d'un antiparasitage. Il satisfait aux exigences de la directive de l'UE relative à la Compatibilité Électromagnétique 2004/108/CE et de la directive Basse Tension 2006/95/CE.
Mise en service
Lubrificz la tete de coupe (Fig. 5).
- Branchez la fiche dans la prise électrique.
- Mettez l'appareil en marche avec l'interrupteur marche/arrêt (Fig. 1a) et éteignez-le après utilisation (Fig. 1b).
- Remarque: Le bruit de butée irregulier parfois audible lors de la mise en route est d'au couple de démarrage du moteur. Ce bruit est normal, tout comme un léger échauffement et les vibrations de l'appareil.
Réglage de la course des lames
La course des lames est régée de façon optimale en usine. La course des lames peut toutfois changer en raison des variations de tension. En cas de sous-tension, la course des lames peut diminuer et en cas de surtension, elle peut augmenter. En cas de besoin, vous pouvez régler vous-même cette course à l'aide de la vis de réglage (E). Utilisez pour cela un tournevis ou une piece de monnaie fine.
- Mettez l'appareil en marche avec l'interrupteur marche/arrêt (Fig. 1a).
Tournez la vis de réglage (E) dans le sens des aiguilles d'une montre jusqu'à entendre un bruit fort (Fig. 2b).
Tournez ensuite la vis de réglage dans le sens contraire des aiguilles d'une montre jusqu'à ce que le bruit fort ceste (Fig. 2a).
Réglage de la longueur de coupe
La longueur de coupe peut etre reglee en continu a laide du levier de reglage lateral (meme en cours d'utilisation).
Levier de réglage vers le haut, longueur de coupe minimale (Fig. 3a)
Levier de réglage vers le bas, longueur de coupe maximale (Fig. 3b)
Couper à l'aide des contre-peignes (selon modulo)
Selon la coue souhaitee, l'appareil peut etre utilise avec ou sans contre-peigne. Pour cela, le levier de reglage de la longueur de coque doit etre regle vers le haut (Fig. 3a). Selon le modele, des contre-peignes de differentes tailles sont fourmis.
Metre en place/enlever le contre-peigne
- Placeze de contre-peigne sur l'arête coupante de la tête de coupe et appuyez dessus en direction du boilier jusqu'à ce qu'il s'émboute (Fig. 4a).
- Le contre-peigne peut être retire réfacillement en levant le crochet dans le sens de la flèche (Fig. 4b).
Conseils pour la tonte des caniches
- Préparation de la tête :
Couper avec une tête de coupe de 2 mm en partant de la truffe jusqu'au bord extérieur de l'ouverture de l'oreille puis en revenant à rebrousse poils; la mâchoire inférieure à rebrousse poils; attention à la commissure des babines! Depuis la naissance des oreilles jusqu'au bord des omoplates en passant par le côté du cou et de la mâchoire inférieure jusqu'à la pointe du sternum dans le sens du poil. Choiser la longueur de la tête de coupe en fonction de la couleur du pelage et de la structure du poil.
Le tronc (Fig. 8):
Avec le contre-peigne 3 (10 mm), tandre le dos depuis le cou jusqu'à la naissance de la queue avec une largeur de tete de coupe. Placer ensuite l'appareil derriere la derniere cote puis le glisser vers le bas ventre du caniche avec une largeur de tete de coupe. - Les pattes arrirées (Fig. 9):
Commencce le travail de précision aux pattes arrêté. Tondre les pattes arrêté et avant avec le contre-peigne 8 (25 mm). Le dégrade entre la partie tondue de la coupe et les poils plus longs de la patte devrait être arrondi avec la tondeuse pour animaux. Sur la partie interieure des pattes arrêté, ne couper que les points dépassant sinon, le chien semblera avoir les pattes en «O».
Pattes avant :
Taillez le dégradé entre le garrot et les côts du poitrail avec la tondeuse pour animaux, selon une ligne descendanta. Taillez le dégradé vers la的最后一côte avec la tondeuse pour animaux en commençant par le côte du poitrail, l'épaule, et le bras jusqu'au poitrail selon une ligne oblique. Égalise au niveau du passage vers le cou taille. Regardez à nouveau le chien dans son ensemble et égalise les évientuelles inégalités. Le poil taille doit faire l'effet d'une fourrure.
La tete (Fig. 10):
Les oreilles sont tendues sur environ 1 cm en partant de la naissance vers le cartilage avec le contre-peigne 3 (10 mm). L'oreille est ainsi mise en valeur.
Le casque (Fig. 11):
Placez l'appareil perdiculairement à la joue et coupez le poit du casque de façon rec-tiligne jusqu'à la naissance de l'oreille (ne pas toucher la ligne supérieure). Coupe en passant sur l'oreille vers l'arrière selon une ligne horizontally. Pour cela, placez la tondeuse pour animaux sur le cartilage de l'oreille. Coupe le bord ariere du casque en partant du cou. Coupe prudemment autour en regardant par-devant, avec une « visiere » sur les yeux en decrivant un demi-cercle vers la nuque. Aidez-vous du dessin! Pour finir, le chien devrait se secouer afin que la base du casque puisse à nouveau ètre contrôlée et corrigée le cas échéant.
La naissance de la queue et le bas des pattes :
Taillez précautionneusement dans le sens contraire du poil la naissance de la queue, la région anale et le bas-ventre avec le contre-peigne 3 (10 mm). Le bas des pattes est généralement tondu après le bain, quand les pieds sont propres. À cet effet, la partie supérieure du pied, la partie entre les orteils et la partie inférieure entre les coussinets sont tailées avec une longueur de coupe de 1 mm.
Nettoyage et entretien
- Ne plongez pas l'appareil dans l'eau.
- Àprous chaque utilisation, enlevez les restes de poils de la tête de coupe à l'aide de la brosse de nettoyage.
- Essuyez l'appeel uniquement avec un chiffon doux, évientuelles legrement humide. N'utilise pas d'abrasifs ou de dissolants!
La tete de coupe peut etre nettoyee avec un spray hygienique Ref. 4005-7051.
Le spray 4 en 1 « Blade Ice » ref. 2999-7900 garantit un refroidissement, une lubrication et un nettoyage immédiats de la tête de coupe et la protège en même temps contre la corrosion. - Pour une capacité de coupe performante et durable, il est important d'huier pouve la tête de coupe (Fig. 5). Pour cela, utilisez de l'huie pour tete de coupe Ref. 0230-1070 (118 ml).
- Vous pouvez vous procurar l'huile pour tête de coupe ainsi que le spray auprès de votre revendeur ou de notre SAV.
- Si après une longue durée d'utilisation et malgré un nettoyage et une lubrication tous deux réguliers, la capacité de coupe diminue, il convient de changeer la tête de coupe.
- Àprousutilisation,mettezleprotège-lameen place.
Stockez l'appareil uniquement avec le protège-lame en place.
Changement de peigne et de lame
- Éteignez l'appareil avec l'interrupteur marche/arrêt (Fig. 1b).
Retireez la prise secteur. - Desserrez les deux vis de la tête de coupe, retirez le peigne de la tête de coupe et la lame (Fig. 6).
Lors du montage, le peigne de la tete de coupe et la lame doivent être disposés de la manière suivante (Fig. 7):
Levier de réglage de la longueur de coupe vers le haut, longueur de coupe minimale (Fig. 3a)
L'ecart entre l'arête avant du peigne et l'arête avant de la lame doit être compris entre 0,8 mm et 1,6 mm (Fig. 7a).
Le peigne et la lame doivent etre paralleles.
La première dent de la lame (en partant de la gauche) doit couvir la première dent du peigne ou être légarement décalée vers la gauche par rapport à celle-ci (Fig 7b).
- La dont la plus a droite de la lame doit toucher la grande dont la plus a droite du peigne (Fig. 7c).
- Serrez les deux vis (Fig. 6).
Traitement des déchets des pays de l'UE

L'appareil ne doit pas être jeté avec les déchets menagers. Dans le cadre de la directive UE relative au traitement d'appareils électriques et électroniques, l'appareil sera repris notamment dans les points de collecte ou déchetteries gérés par les collectivités locales. Le traitement conforme des déchets protège l'environnement et empêche les impacts possibles sur l'homme et l'environnement.
Traitement des déchets hors pays de l'UE
L'appareil en fin de vie doit être traité de façon à respecter l'environnement.
Notice Facile