B2917HD - Télévision BRANDT - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil B2917HD BRANDT au format PDF.
| Type d'écran | LED |
| Taille de l'écran | Non précisé |
| Résolution | Non précisé |
| Format d'image | 16:9 |
| Technologie d'affichage | LCD |
| Connectivité | HDMI, USB, AV |
| Fonction Smart TV | Non précisé |
| Son | Stéréo intégré |
| Consommation électrique | Non précisé |
| Dimensions (LxHxP) | Non précisé |
| Poids | Non précisé |
| Couleur | Noir |
| Type de télécommande | Standard |
| Compatibilité | PAL/SECAM/NTSC |
| Garantie | Non précisé |
FOIRE AUX QUESTIONS - B2917HD BRANDT
Questions des utilisateurs sur B2917HD BRANDT
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Télévision au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice B2917HD - BRANDT et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil B2917HD de la marque BRANDT.
MODE D'EMPLOI B2917HD BRANDT
Réseau d'électricité
Cet appareil doit être branché sur une source d'alimentation AC de 100-240V 50Hz. Toute autre source d'alimentation peut endommager l'appareil. Assurez-vous que la fiche signalétique de l'appareil indique 100-240V AC avant de brancher l'appareil sur le secteur pour la première fois bois.
Le constructeur ne peut être tenu pour responsable des dommages et blessures consécutifs au branchement de son produit sur une prise secteur fournissant une autre tension que celle indiquée sur la plaque de specifications fixées à l'arrête ou sous le produit. La tension requise par cette produit est indiquée dans le guide d'utilisation.
Prise de branchement
Cet apparéil est muni d'une prise de branchement sur le secteur standard.
Si le cordon d'alimentation est endomagé de chaque manière que ce soit, il doit être replacé par un cordon du même type par l'un de nos agents agréés ou unElectricien qualifié.
- Si vous sectionné cette prise de branchement, par exemple pour installer un另一种 type de prise, détruirez la vieille prise afin d'évitir qu'elle ne soit insérée par mégarde dans une prise murale sous tension. Suivez attentivement les instructions pour procéder à l'installation de la nouvelle prise électrique.
Si la prise est munie d'un fusible, enlevez le fusible avant demettre la prise au rebut.
Suivez attentivement les instructions pour proce de l installation de la nouvelle prise en toute securite.
N'tutilisez jamais une prise munie d'un fusible sans son couvercle.
Si le commutateur de marche/arrêt de votre produit n'arrêté pas complètement l'alimentation électrique, voirlez à ce que la prise sector et soit facilement accessible afin de pouvoir débrancher le cordon d'alimentation.
Symboles

Présence d'une tension dangereuse à l'intérieur de l'appareil, constituant un risque de chocs électriques.

Cet'articleeléquipéduinoudedouble isolation; une mise à la terre n'est donc pas nécessaire.

Ce symbole est utilisé pour indiquer que cet apparéil est conforme aux normes européennes de sécurité et de compatibilité electromagnétique.
Utilisation et entretien de votre équipement
Cet apparéil a été créé et fabriqué de façon à se conformer aux normes européennes de sécurité. Toutfootis, comme avec tout apparéil électric, certaines précautions d'emploi doivent être observées afin de prolonger la durée de vie de l' apparéil et permettre une utilisation en toute sécurité. Vous trouvrez ci-après quelques conseils pouvant vous aider.
Lisez attentivement toutes les instructions et mises en garde avant d'utiliser cet apparéil pour la première fois.
Protégez le cordon d'alimentation. Achemínez le cordon d'alimentation de façon à ce qu'il ne risque pas d'être piétiné, écrase ou sectionné.
Faites des économies d'énergie. Coupe l'alimentation à la source ou débranché le cordon d'alimentation lorsque vous n'utilise pas l'appareil, à moins que le fonctionnement de l'appareil ne nécessite une alimentation en continu.
Cessez immédiatement toute utilisation si des liquides se sont déversés à l'intérieur de l'appareil, si l'appareil est endommagé de chaque manière que ce soit ou s'il ne semble pas fonctionner normalement. Débranchez l'appareil de sa source d'alimentation et faites appel à un technien qualifié.
N'utilise pas votre produit dans un environnement difficile, par exemple une piece humide, la pluie, un air fortement humide, des vibrations importantes, des temperatures très élevées ou très basses, les rayons directs du soleil ou un endroit excessivement poussièreux.
N'adaptez jamais votre produit sur un support ou des pieds non agreés.
Veillez à ne pas obstruer les ouvertures d'airation avec quoi que ce soit.
POUR VOUS PRÉVENIR DE TOUTÉ ÉLECTROCUTION, N'OUVREZ AUCUN COUVERCLE NI CARTER.
Ne touchez pas l'écran comme il fait chaud, ce qui est normal, pas endommagé
En cas d'anomalie, n'essayez pas de résoudre vous-même le problème. Apportez votre produit à un technicien qualifié pour le réparer ou le contrôle.
Débranche le cordon d'alimentation de la prise secteur et déconnectez le produit de son antenné aérienne par temps orageux (si vous l'avez connecté à une antennée).
Aération
Prévoyez un空間 libre d'au moins 10 cm tout autour du produit. Veillez à ne pas obtruer les ouvertures d'aération avec quoi que cette soit. Toute surchauffe risque d'entraîner un début d'accidie.
Nettoyage
Debranche le produit du secteur et essuyez-le avec un chiffon doux, légrement humide. N'utilise ni solvant chimique ni detergentique faisant apéne pas endommager le révertement extérieur. Essuyez complètement l'écran pour ne laisser unecdcune (l'humidité peut entraîner une décoloration permanente de l'écran). Pour enlever les taches de graissée sur les écrans LCD, utilisez un produit nettoyant spécial pour les écrans vendu dans le commerce.
Piles
Retirez les piles lorsque vous n' envisagissé pas d'utiliser votre produit avant longtemps. Elles risquent sinon de se déterminer et de fouir, et ce faisant d'emdommager le produit sans pouvoir recourir à la garantie. Déposez vos piles usagées auprès d'installation de recyclage pour protégger notre environnement. Ne jetez aucune pile dans le feu! Ilée risque d'explorer.
Fatigue oculaire
Pour les produits équipés d'un écran d'ordinateur, les experts en matière de santé et de sécurité estiment que des petites pauses rapprochées sont préférables à des pauses plus longues mais plus espacées dans le temps. Par exemple, une pause de minute 5 à 10 minutes toutes les heures de travail continu sur écran est plus efficace qu'une pause de 15 minutes toutes les 2 heures. Orientez l'écran de manière à ce que les sources lumineuses (éclairage ou rayons du soleil) ne puissant frapper directement la face avant de l'écran.
AVERTISSEMENTS
- Cè appelléit est destiné à un usage domestique uniquement. Toute utilisation autre que celle prévue pour cet apparéil, ou pour une另一种 application que cette prévue, par exemple une application commerciale, est interdite.
- Si le cable d'alimentation est endommagé, il doit être replacé par le fabricant, son service après vente ou des personnes de qualification similaire afin d'éviter un danger.
L'appellé ne doit pas être exposé à des égouttements d'eau ou des éclaboussures et de plus qu'aucun object rempil de liquide tel que des vases ne doit être placé sur l'appellé. - Il convient de ne pas placer sur l'appareil de sources de flammes nues, telles que des bouygies allumées.
- Il convient que l'aération ne soit pas génée par l'obstruction des ouvertures d'aération par des objets tels que journaux, nappes,
- rideaux, etc.
ATTENTION Pour évier tout accident, cet appeareil doit être fixe de façon sure au sol ou au mur conformément aux instructions d'installation.

Mise au rebut
En tant que revendeur, nous nous préoccupons de l'environnement. Aidez-nous en observant toutes les instructions de mise au rebut de vos produits, emballages et, le cas échéant, accessoires et piles. Nous devons tous oeuvrier pour la protection des resources, naturelles et nous efforcer de recycler tous les materiaux d'une manière qui ne puisse niir à notre santé ni à l'environnement. Nous devons tous nous conformer strictement aux lois et reglements de mise au rebut édicté par nos autorités locales. Évitez de jeter nos produits électriques défecteurs ou obsolestes, et vos piles usagées, avec vos ordures menagères. Contactez cette revendeur ou vos autorités locales pour connaître les instructions de mise au rebut et de recyclage. Déposez les piles au point de collecte pour recyclage le plus proche de chez vous. Le guide d'instruction du produit vous indique exactement comment procéder pour enlever les piles usagées. Nous nous excusons d'avance pour les désagreements causés par les quelques erreurs mineures que vous poursuivir rencontre, généralement dues aux constantes améliorations que nous apportons
à nos produits.
Quels que soient votre panne et le lieu d'achat de votre produit en
France, avant de vous déplacer en magasin Darty, appeleez le 0978 970 970 & 0 821 082 082 (prix d'un appel local)
7j/7 de 7h à 22h
UTILISATION D'UN CASQUE
- Ecoutez à un volume modéré afin d'éviter d'endommager votre audition.
- Si vous n'entendez rien pendant la lecture, ne montez pas le volume tout de suite: il se peut que la musique commence brusquement à un volume élevé. Une pression sonore excessively lors de l'utilisation d'un casque ou d'écouteurs peut provoquer des léasons auditives.
- Afin d'éviter tout risque de léasons auditives, mettez le volume au minimum avant la lecture, puis montez-le progressivement par la suite, jusqu'àu niveau souhaïte.
Mises en garde concernant l'antenne

Si vous avez l'intention d'utiliser une antenne extérieure, respectez les précautions suivantes:
- Les antennes extérieures ne doivent enaucun cas etre posées à un endroit ou elles risqueraient d'entrer en contact avec des lignes à haute tension ou avec des dispositifs d'éclairage ou tout type de circuit électrique.
- Lors de l'installation d'une antennae, faites particulierement attention aux lignes electriques. Tout contact direct avec une ligne electrique peut etre mortel et doit donc etre evite a tout prix.

EXAMPLE OF OUTDOOR ANTENNA GROUNDING
MISES EN GARDE ET PRECAUTIONS DE SECURITÉ
Mises en garde importantes 1
Mises en garde concernant l'antenne 3
PRÉSENTATION DU TÉLÉVISEUR
Charactéristiques 5
Contenu 6
Parametres du téléviseur 7
Votretéléviseur 10
Télécommande 13
INSTALLATION DU TÉLVISEUR
Relier un cable TV ou une antenné 15
Connexion d'un périhérique A/V optionnel
Connexion d'un périhérique A/V avec connecteur PÉRITEL 20
Connexion d'un périhérique PÉRITEL avec cable de CONVERSION VIDEO. 21
Connexion d'un pérophérique A/V avec connecteur AV. 22
Connexion d'un périhérique A/V avec connecteur YPbPr. 23
Connexion d'un périhérique A/V avec connecteur HDMI 24
Connexion d'un périhérique A/V avec connecteur DVI. 25
Connexion d'un PC 26
Connexion d'un récepteur audio 27
UTILISATION DES FONCTIONS
Guide des programmes 28
Personnalisation des paramètres de CHÂINE 29
Personnalisation des paramètres d'IMAGE 31
Personnalisation des paramètres de SON. 32
Personnalisation des paramètres de TEMPS 33
Personnalisation des paramètres de VERROUILAGE 34
Personnalisation des paramètres de RÉGLAGE 35
Format lecture multimedia USB 37
DéPANNAGE
SPECIFICATIONS
39
Prises audio/vidente disponibles pour la connexion des équipements externes
- 1 port d'entrée USB
1prise VGA
1 prisve VGA Audio IN - 3 prises d'entrée HDMI
- 1 prise d'entrée video composante
1 prise d'entrée video composite
1 prise de sortie audio coaxiale
1 prise de casque
1 prise d'entrée d'antenne
1prise CI - 1 entree PÉRITEL (sur B3917FHD LED seulement)
High Definition Multimedia Interface (HDMI)
- Le HDMI (Interface Multimédia Haute Définition) est une petite interface grand public permettant de transmettre jusqu'à 5 GB/s de données audio et video avec un seul cable. Ce système permet de réduire les coûts et de simplifier considérablement les transmissions, par rapport aux cables multiples utilisés avec les chaînes A/V actuelles.
Entrées video composantes DTV
- Permettent une qualité video supérieure pour les DVD et les connexions STB numériques (480i, 480p, 576i, 576p, 720p, 1080i, 1080p).
Réducteur de bruit numérique 3D
- Cette fonction permet de réduire numérique le bruit d'image afin d'assurer une meilleure qualité d'image.
Detection de mode film
- Cette fonction permet de détecter automatiquement le contenu dérivé d'un film et d'ajuster le cadre d'entrelacement correspondant afin de fournir une appearance plus claire et plus naturelle de l'image en mouvement.
Vérifiez que l'emballage contient bien tous les éléments suivants.
Téléviseur
Télécommande


Le socle peut etredifférent de celui montré sur l'emballage.


Le cable d'alimentation est inclus dans le téléviseur; le type de cable peut et être différent selon le type de prise utilisé dans votre pays.
Mode d'emploi
Carte de garantie
Cable de conversion video Pour B2917HD LED/ L3217HD LED seulement
Cable YPbPr Conditions requises pour le faisceau de cables



Les photos des accessoires ne sont données qu'a titre de reference: la couleur de la télécommande et le type de cable sont différents d'un modele à l'autre.
Voilà tout ce dont vous avez besoin pour faire fonctionner votre téléviseur dans sa configuration de base.

Vérifiez que l'emballage contient bien tous les éléments enumerés ci-dessus. Si l'un des éléments est manquant, veuillez renvoyer le produit au magasin d'achat.
Montage du socle
Pour installer le socle, suivez les instructions ci-dessous:

Ouvrez la boite, vérifie que le contenu est complet. Le coffret comprend:

Televiseur

Socle

Base

La base peut etre differente de cette montrée sur l'emballage.

Choisissez une surface plane et stable, et recouvre-la avec un tissu. Posez le télévisseur a plat sur le tissu, avec l'écran vers le bas. Insérez le socle dans le trou situation sous le téléviseur (voir ci-dessous); à l'aide d'un tournevis, serrez bien la vis située sous le socle, et pour finir vissez le socle au télévisseur avec les cinq vis prévues à cet effet (voir ci-dessous).


Les illustrations figurant dans leprésent mode d'emploi ne sont données qu'à titre indicatif ; veuillez vous reférer au produit particulier.
Démontage du socle
Si vous préférez monter votre téléviseur sur un mur plott que sur le socle, veuillez vous référer au mode d'emploi du kit de montage mural (vendu séparément).

Pour éviter d'abîmer l'écran du téléviseur, posez-le sur un tissu mou.
Dévissez la vis sous le socle et les cinq vis reliant le téléviseur au socle, puis enlevez le socle.


Fixez le support à l'arrière du téléviseur, à l'aide des quatre vis fournies avec le kit de montage mural.
Si vous montez votre téléviseur sur un mur, pensez à laisser un interstice.


Pour monter le télévisur sur un mur, utilisez les vis M6 x 10L. Les vis du haut, du bas, de la gauche et de la droite doivent etre distantes de 20~cm (Pour un televiseur de 29 pouces,utilisez les vis M4,avec des distances de 200mm / 100mm.) L'appareil est livre sans supports. En cas de montage mural,le support mural doit donc etre achete séparation.

Si vous montez votre téléviseur sur un mur, pensez à laisser un interstice d'au moins 3 cm. Assurez-vous que le kit de montage mural utilisé est celui qui convient à votre modèle de téléviseur. Faites appel à un technicien si vous avez besoin d'aide pour le montage mural.
1 Branchez le cable de I'antenne derriere le téléviseur.
2 Branchez la prise maje sur une prise de courant adequate.
3 Mettez les 2 piles dans la télécommande.
Étape 1: Ouvrez le compartment à piles de la télécommande en faisant couilisser le couvercle situé à l'arrière.

Étape 2: Insérez deux piles AAA.
Faites attention à bien faire correspondre les pôles (+) et (-) des piles avec les pôles (+) et (-) indiqués dans le département. Remettez le couvercle en place.


N'utilisez pas de produit de nettoyage caustique (ex: produit pour porcelaine, acier inoxydable, WC, four etc.) pour nettoyer la télécommande, vous risqueriez de l'endommager.
4 Branchez les autres disposits AV externes, le cas échéant (voir page 20-27).
Vue avant et contrôles

Allumer le téléviseur et le mette en veille.

Sur le modele L3217HD LED, la LED et le récepteur infrarouge sont situés en bas à gauche de l'écran.


1 Entrée PÉRITEL (sur B3917FHD LED seul)
Permet la connexion à un dispositif externe compteant une prise PERITEL. L'interface PÉRITEL fournit des signaux RGB, AV, YUV (facultatif) avec entrée/sortie audio entre le téléviseur et l'équipment videoe externe.
2 ÉCOUTEURS
Brancher un casque externe pour une écoute discrète.
3 COAXIAL OUT (sortie coaxiale)
Permet la connexion à une chaîne audio standard/numérique 5.1.
VIDEO AUDIO IN (entree video audio)
Permet la connexion aux sorties VIDEO composite et AUDIO (G/D) de l'equipement VIDEO externe.
5 Entrées HDMI1 / HDMI2 / HDMI3
Permet de relier tous les équipements AV numériques avec connecteur HDMI.
6 VGA IN/PC AUDIO IN (entrees VGA/PC AUDIO)
Permet la connexion à un PC ou à un autre équipement AV muni d'une prise VGA ou Line in.
ANTENNA IN (entree antenne)
Permet de connecter l'entrée RF d'une antenné ou d'un cable VHF/UHF afin de recevoir une télévision de définition standard/élevée.
USB
Permet d'acceder au contente numérique des périhériques USB.
9 CI SLOT (prise Cl)
Inséorer une carte Cl (Common Interface, Interface commune).
10 YPbPr IN (entree YPbPr)
Permet la connexion à un lecteur DVD, à un décodeur numérique, ou aux autres équipements AV avec sortie video composante (YPbPr) et sortie audio.
Connexion de carte CI (Common interface)

Pour regarder des programmes cryptés (payants) en mode TV numérique:
INSÉRER UNE CARTE CI
Insérez la carte Cl dans le port (dans le sens de la flèche) jusqu'à ce qu'elle se verrouille en position.

RETIRER UNE CARTE CI
Pour retirer une carte Cl, sortez-la en tirant dessus.
Cette fonction vous permet de regarder les programmes cryptés (payants) sur certaines chaînes. Si vous retirez le module Cl, vous pourrez toujours regarder les programmes numériques/analogiques disponibles sur certaines chaînes.
2 Appuyez sur la touche SOURCE de la télécommande pour afficher le menu d'entrée, puis selectionnez le DTV à l'aide des touches ▲▼.

| 1 | VEILLE | Allumer le télévisuer et leMETRE en VOille. |
| 2 | 0-9 | Les touches numériques permettent d'acceder directement aux chaînes. |
| S.PAGE | En menu d'affichage texte, appuyez sur cette touche pour afficher les pages de texte. | |
| © | Revenir à laforthème chaîne visiennentée. | |
| 3 | TEXT | Activer et désactiver la fonction télétexte. |
| 4 | Liste PVR | Affiche la LISTE PVR exécutée. |
| INDEX | Affiche l'index principal en mode TÉLÉTEXTE. | |
| 5 | REC | Appuyez sur REC pour afficher les enregistements, appuyez sur ■ pour revenir en arrêté (mode DVT seulement). |
| REVEAL(révélé) | Révèle des informations cachées (ex: la réponse à un quix dans le mode TÉLÉTEXT | |
| 6 | ©©© | Appuyez sur la couleur correspondante pour diriger les fonctions d'accès en mode TÉLÉTEXte. |
| 7 | VOL.+– | Monter et baisser le volume. |
| 8 | SOURCE | Afficher la liste des sources ; à l'aide des touches ▲▼, sélectionnez l'équipement video connecté aux entretes video de votre télévisuer, et appuyez sur OK pour confirmer: DTV/ATV/AV/PC/SCART/YPbP HDMI1/HDMI2/HDMI3/Media. |
| 9 | SLEEP(mise en VOille) | Parcourir les différencs délais de mise en VOille automatique. |
| 10 | MENU | Affiche le menu OSD à l'écran. |
| 11 | EXIT(quitter) | Quitter le menu OSD/afficher le statut d'enregistrement T.SHIFT & PVR. |
| 12 | © | Couper/restaurer le son du télévisuer. |
| 13 | GUIDE | Afficher le guide des programmes à l'écran en mode DTV ; appuyer une deuxieme fois pour referrer le guide. |
| HOLD(figer) | En mode TÉLÉTEXTE (texte analogique), permet de figer un passage multipage à l'écran. | |
| 14 | T.SHIFT | Les fonctions T.SHIFT ne sont disponibles que lorsque qu'un périphérique USB est connecté. Passez en mode DTV pour activ la fonction différée, appuyez sur la touche lecture pour lancer la lecture du programme différé, et appuyez sur EXIT pour afficher I menu T.SHIFT. Appuyez sur STOP pour désactiver la fonction différée en séLECTIONnant l'options <> (mode DTV seulement). |
| ZOOM | En mode TÉLÉTEXTE, permet d'aggrandir le haut ou le bas d'une page ou la page toute entière, pour facilititer la lecture. (Texte analogique) |


Portee: Correctement orientée vers le récepteur, la télécommande du téléviseur fonctionne jusqu'à une distance de 5 m.
| 15 | I-II | Parcourir les options sonores (NICAM): MONO/DUAL/STÉRÉO. |
| 16 | CH.+-- | Parcourir la liste des chaînes. |
| 17 | FREEZE (immobile) | Appuyer une fois pour immobiliser l'image en cours, et une deuxième fois pour restaurer l'image (non disponible en mode Média) |
| 18 | DTV/RADIO | En mode DTV, permet d'accéder au mode DTV ou au mode RADIO. |
| 19 | ASPECT | Parcourir les réglages de format d'écran: Auto/Plein écran/4:3/16:9/Zoom1/Zoom2. Point par point (point par point disponible en mode FULL HD seulement) |
| 20 | ▲▼▲ | Parcourir les options OSD et les différents éléments des menus. Confirmer les réglages des options. |
| 21 | P.MODE | Sélectionner le mode d'image: Standard Personnelisé/Doux/Dynamique. |
| 22 | MEDIA | Accéder rapidement au mode Média. |
| 23 | INFO | Appuyer une fois pour afficher des informations variées (chaîne en cours, source d'entrée). |
| 24 | II | En mode Média: lancer la lecture etmettre sur pause. |
| 25 | ■ | En mode Média: arrêtier la lecture et revenir au menu précédent. |
| 26 | FAV | Afficher la liste des+favors. |
| 27 | SLOW (ralenti) | En mode Média, permit de ralentir la lecture vers l'arrière. |
| 28 | REPEAT (répétition) | Répéter la lecture. |
| 29 | FAV+ | Monter dans la liste des chaînes favorites. |
| 30 | S.MODE (mode sonore) | Sélectionner une option d'effect sonore: Personnelé/Sport/Cinéma/Musique/Standard. |
| 31 | SUBTITLE (sous-titres) | En mode DTV, permit de parcourir les options de sous-titrage. |
| 32 | FAV- | En mode Média, permit de revenir à la piste ou au chapitre précédent. |
| 33 | A-B | En mode Média, permit de passer à la piste ou au chapitre suivant. |
| 34 | FAV- | En mode Média: rembobinage rapide. |
| 35 | A-B | En mode Média: avance rapide. |
Installation du téléviseur
Pour connecter un équipement externe, refrez-vous au mode d'emploi de l'équipement en question.
Si vous utilisez un équipement externe, ne branchez aucun des cables d'alimentation avant que tous les autres branchements ne soient terminés.
Relier un cable TV ou une antenné
Poser une antennae
Les specifications de l'antenne pour une bonne réception télé en couleur sont plus importantes que celles pour une réception télé en noir et blanc. Pour cette raison, il est fortement recommendé d'utiliser une antenné extérieure de bonne qualité.
Ce qui suit est une brève explication du type de connexion fourni avec les différents systèmes d'antenne.
- Un système de 75 est généralement un cable rond (non fourni) avec connecteur de type IEC qui peut être facilement attaché à uneborne sans outil.

Connecteur de type IEC
Cable coaxial de 75 (rond)
- Un système de 300 est un cable plat jumelé de plomb (non fourni) qui peut être attaché à une borne de 75 au moyen d'un adaptateur 300/75 (non fourni).

Cablejumeldeplombde 300 (plat)
Référez-vous à l'un des deux schémas suivants lors de la pose d'une antenné extérieure.
A: Indique comment utiliser une antenné extérieure combinée VHF/UHF.
B: Indique comment utiliser une antenné extérieure VHF et/ou UHF.

A. Antenne combinée VHF/UHF

B. Antenne Séparée VHF et/ou UHF
- Un connecteur de cable coaxial de 75 est intégré dans le téléviseur pour faciliter la transmission. Lorsque vous reliez le cable coaxial 75 au téléviseur, branche-le sur la borne ANT.
- Certains fournisseurs de télévision par cable offrent des chaînes payantes premium. Les signaux de ces chaînes payantes étant cryptés, les fournisseurs de télévision par cable fournissant généralement un convertisseur/décoder à leurs abonnés.
Ce convertisseur/décodeur est indispensable pour pouvoir regarder les chaînes cryptées. (Réglez votre télévisuer sur la chaîne 3 ou 4, normalement l'une de ces chaînes est utilisée. En cas de doute, consultez votre fournisseur de télévision par cable.)
Pour plus de détails sur l'installation de télévision par cable, consultez votre fournisseur.
Le schéma ci-dessous indique une méthode possible de connexion du convertisseur/décodeur fourni par votre fournisseur:


Le commutateur RF (non fourni) est nécessaire pour fournir deux entrées (A et B). La mise du commutateur RF en position A vous permet de regarder toutes les chaînes en clair en utilisant les touches du téléviseur.
- La mise du commutateur RF en position B vous permet de regarder toutes les chaînes cryptées au moyen du convertisseur/décodeur, en utilisant les touches du convertisseur.

Branchez un cable d'antenne.


Reliez le cable d'alimentation au téléviseur, puis branchez-le sur la prise de courant.


Lors du premier branchement, la machine met 10 secondes à semettre sous tension et aentr en mode veille.

Allumez le télévisueur en appuyant sur la touche de la télécommande.

Débranche toujours le télévisuer quand vous avez l'intention de le laisser inutilisé pendant une longue période.
La touche POWER du panneau avant sert uniquement àmettre le téléviseur en veille, elle ne le met pas hors tension. Pourmettre le téléviseur complètement hors tension, vous deveze le débrancher.

Appuyez sur la touche SOURCE de la télécommande pour afficher la liste des sources. Sélectionnéz ATV/DTV à l'aide des touches ▲▼, puis appuyez sur OK.

Pour B2917HD LED/L3217HD LED

Pour B3917FHD LED

Lorsque vous allumez le téléviseur pour la première fois, le menu des réglages initiaux apparait à l'écran.


À l'aide des touches , désisissez la langue à utiliser dans les menus et les messages.
À l'aide des touches ▲▼, Sélectionnez le menu des pays; à l'aide des touches ▲▶, Sélectionnez le pays d'utilisation du téléviseur (choisissez une antenné du pays où vous vous trouvez si vous souhaitez receivevoir toutes les chaînes disponibles).

Allez sur Recherche automatique à l'aide de la touche , puis appuyez sur OK. Le système creée automatiquement une liste de chaînes disponibles. Vous avez la possibilité d'interr compromise le processus de mémorisation à tout moment en appuyant sur EXIT. (en cas d'interruption, la liste ne peut pas être créée).


Appuyez sur OK pour afficher la liste des chaînes ou des stations de radio reçues, puis utilisez les touches ▲▼ pour sélectionner une chaîne ou une station.


Le système MPEG apparait en fonction du signal d'émission. Seuls le Royaume-Uni et la Nouvelle-Zélande prennten en charge le format MPEG5.
Vue arrriere du téléviseur


À l'aide d'un cable PÉRITEL, reliez la prise PÉRITEL du périphérique A/V externe à la prise PÉRITEL du téléviseur.

Branchez tous les apparêls sur les prises de courant avant d'allumer le téléviseur et les péripériques connectés.

Allumez le téléviseur en appuyant sur la touche de la télécommande.

Avec la touche SOURCE de la télécommande, Sélectionnez SCART (PERITEL).

La fonction PÉRITEL n'est disponible que sur le réseau B3917FHD LED.
Connexion d'un périphérique A/V avec cable de CONVERSION VIDEO
Vue arrêté du téléviseur

1 À l'aide d'un cable de CONVERSION VIDÉO, reliez la prise PÉRITEL du périphérique A/V externe à la prise AV PHONO du téléviseur.
2 Branchez tous les appareils sur les prises de courant avant d'allumer le téléviseur et les péripériques connectés.
3 Allumez le téléviseur en appuyant sur la touche de la télécommande.
4 Avec la touche SOURCE de la télécommande, selectionnez AV.

Cette fonction n'est disponible que sur le modele B2917HD LED/ L3217HD LED.
Vue arrêté du téléviseur

1 A l'aide d'un cable video composite, reliez la prise video composite du péripérisque A/V externe à la prise video composite du téléviseur.
2 Branchez tous les appareils sur les prises de courant avant d'allumer le téléviseur et les péripériques connectés.
3 Allumez le téléviseur en appuyant sur la touche de la télécommande.
4 Appuyez sur la touche SOURCE de la télécommande, allez sur AV à l'aide des touches ▲▼ puis appuyez sur OK.
Connexion d'un périphérique A/V avec connecteur YPbPr
Vue arriere/vue laterale gauche


Les périhériques A/V ne peuvent pas tous être reliés à un téléviseur. Référez-vous au mode d'emploi de votre périhérique A/V afin de vous assurer qu'il est compatible.

À l'aide d'un cable composant, reliéz la prise composante du périhérique A/V externe à la prise d'entrée YPbPr du téléviseur.
À l'aide d'un cable audio, reliez la prise audio composante du périhérique A/V externe à la prise d'entrée audio du téléviseur.

Branchez tous les apparêls sur les prises de courant avant d'allumer le téléviseur et les péripériques connectés.

Allumez le téléviseur en appuyant sur la touche de la télécommande.

Pour visionner les périphériques A/V avec entrée composante, appuyez sur la touche SOURCE de la télécommande, allez dans Composante à l'aide des touches ▲▼ puis appuyez sur OK.

Les prises videoe YPbPr de votre périhérique A/V peuvent être marquées YPbPr ou YCbCr. Pour plus de détails sur les videos composantes, reportez-vous au mode d'emploi de votre périhérique A/V.
Vue arrirée du téléviseur

A l'aide d'un cable HDMI, reliez la sortie HDMI du péripérisque A/V à la prise d'entrée HDMI 1 du téléviseur.
2 Branchez tous les appareils sur les prises de courant avant d'allumer le téléviseur et les périphériques connectés.
3 Allumez le téléviseur en appuyant sur la touche de la télécommande.
4 Appuyez sur la touche SOURCE de la télécommande, allez sur HDMI1 à l'aide des touches puis appuyez sur OK.
Le connecteur HDMI fournit aussi bien les signaux video que les signaux audio, il n'est donc pas nécessaire d'utiliser un cable audio supplémentaire.
Vue arrière du téléviseur


À l'aide d'un cable HDMI/DVI, reliez la sortie DVI du périphérique A/V à la prise d'entrée HDMI du téléviseur.
À l'aide d'un cable audio, reliez les sorties audio du périhérique A/V aux prises AUDIO HDMI du téléviseur.

Branchez tous les apparciels sur les prises de courant avant d'allumer le téléviseur et les péripériques connectés.

Allumez le télévisueur en appuyant sur la touche de la télécommande.

Appuyez sur la touche SOURCE de la télécommande, allez sur HDMI1/HDMI2/HDMI3 à l'aide des touches ▲▼ puis appuyez sur OK.

Si le téléviseur est relié au connecteur DVI de l'équipment AV, vous aurez besoin d'un cable HDMI-à-DVI (non fourni) ou d'un adaptateur HDMI (non fourni) et d'un cable audio.
Vue arrriere du téléviseur


À l'aide d'un cable D-SUB, reliez la sortie D-SUB du PC à la prise d'entrée VGA du téléviseur.

À l'aide d'un cable audio, reliez les sorties audio du PC aux prises audio du téléviseur. Branchez tous les apparciels sur les prises de courant avant d'allumer le téléviseur et les péripériques connectés.

Allumez le téléviseur en appuyant sur la touche de la télécommande.

Appuyez sur la touche SOURCE de la télécommande, allez sur PC à l'aide des touches ▲▼ puis appuyez sur OK.
Pour une meilleure qualité de son, vous avez la possibilité d'écouter le son de votre téléviseur par l'intermédiaire de votre chaîne stéro.
Vue arrriere du téléviseur


Récepteur audio
1 À l'aide d'un cable audio, reliez les prises audio LINE IN du récepteur audio aux prises audio COAXIALES du téléviseur.
2 Branchez tous les appareils sur les prises de courant avant d'allumer le téléviseur et les périphériques connectés.
3 Allumez le téléviseur en appuyant sur la touche de la télécommande.
UTILISATION DES FONCTIONS
Guide des programmes
Le guide des programmes est un guide électronique des programmes qui offre aux téléspectateurs un moyen simple et rapide pour consulter la liste complète des programmes numériques. La fonction Guide des programmes permet d'afficher toutes sortes d'informations à votre écran: titre des programmes, durée des programmes, durée restante, informations de classement, disponibilité etc.
Avec le téléviseur connecté à une source d'émissions, appuyez sur la touche SOURCE de la télécommande, Sélectionnez DTV à l'aide des touches ▲▼ puis appuyez sur OK.
2 Appuyez sur la touche GUIDE de la télécommande, le guide des programmes s'affiche a l'écran:

3 Choisissez une chaîne avec les touches ▲▼, puis confirmez en appuyant sur OK.
4 À l'aide des touches ▲▼◁▷, Sélectionnéz un programme dans une liste; le Guide des programmes affiche une présence du programme en cours sur chaque chaîne. (Les informations disponibles dans le guide sont fournies par les diffuseurs des programmes)
Pour quitter le Guide des programmes, appuyez sur la touche EXIT de la télécommande.
Cette option vous permet de modifier et de nommer des chaînes.

Allumez le téléviseur en appuyant sur 心

Appuyez sur la touche MENU de la télécommande pour afficher le menu d'entrée, puis selectionnéz la CHÂINE à l'aide des touches ▲▶.

Choisissez une option de chaîne à l'aide des touches ▲▼, utilisez les touches ◆ pour modifier les réglages et appuyez sur OK pour confirmer. Puis appuyez sur MENU pour quitter le menu.


Le menu CHAINE compte les options suivantes:
| Recherche auto | Appuyez sur OK; le système créée automatiquement une liste de chaînes disponibles. Vous doivent au préalable sélectionner le pays où vous vous trouvez si vous poulez recevoir toutes les chaînes de manière fiable. ① Appuyez sur OK pour afficher le menu des types de recherche. ② Sélectionnez un type de recherche à l'aide des touches ◆ : ATV+DTV, DTV, ATV. ③ Choisissez le pays à l'aide des touches ◆ ▲▼ puis appuyez sur OK pour lancer la recherche. |
| Recherche manuelle ATV | Permet la recherche manuelle d'une chaîne particulière pour une meilleure réception en mode ATV. ① Appuyez sur OK pour afficher le menu Recherche manuelle ATV. ② Sélectionnez un numéro de chaîne à l'aide des touches ◆. ③ Appuyez sur OK pour lancer la recherche. |
| Recherche manuelle DTV | Permet la recherche manuelle d'une chaîne particulière pour une meilleure réception en mode DTV. ① Appuyez sur OK pour afficher le menu Recherche manuelle DTV. ② Sélectionnez un numéro de chaîne à l'aide des touches ◆. ③ Appuyez sur OK pour lancer la recherche. |
Modifier programme
Permet de SUPPRIMER/DéPLACER/SAUTER des chaînes dans la liste des chaînes.

SUPPRIMER (bouton rouge)
Appuyez sur le bouton rouge de la télécommande avec la chaîne sélectionnée, puis appuyez une deuxième fois pour la supprimer.
Appuyez sur le bouton jaune de la télécommande avec la chaine selectionnée, déplacez la chaîne à l'aide des touches ▲▼ puis appuyez de nouveau sur le bouton jaune.
REMARQUE : Les noms de chaînes ne peuvent pas tous être modifiés. En France, au Royaume-Uni, au Danemark, en Finlande, en Italie, aux Pays-Bas et en Suède, la fonction Déplacer n'est pas disponible.
SAUTER (bouton bleu)
Selectionnez une chaîne et appuyez sur le bouton bleu de la télécommande ; appuyez de nouveau pour annuler la manipulation.
- Réglage des chaines favorites (touché FAV.CH)
Sélectionnez la chaîne souhaïée à l'aide des touches ▲▼.
2 Appuyez sur Fav.CH pour définir la chaine comme favorite ; l'icône s'affiche..
Calendrier
Allez dans Calendrier à l'aide des touches ▲▼, puis appuyez sur OK pour acceder au sous-menu (disponible dans une source DTV).

Informations signal
À l'aide des touches ▲▼, sélectionnez Information signal, puis appuyez sur OK pour afficher les détails du signal (numéro de chaîne, fréquence, qualité, puissance).

Les options de menu disponibles dépendent de la source utilisée. Les illustrations ne sont données qu'a titre de referencia.
Cette option vous permet de modifier vos paramètres d'image.
1 Allumez le téléviseur en appuyant sur
2 Appuyez sur la touche MENU de la télécommande pour afficher le menu d'entrée, puis selectionnez IMAGE à l'aide des touches
Allez sur l'une des options d'image à l'aide des touches ▲▼, modifiez le réglage à l'aide des touches ⊥▶ puis appuyez sur EXIT pour quitter le menu.

4 Le menu IMAGE compte les options suivantes:
| Mode image | Permet de parcourir les différents types d'affichage: Dynamique/Standard/Doux/PersonnaliséUtilisateur: Permet de sauvégarder vos paramètres préférentiels. Dans le mode Personalisé, vous avez la possibilité de modifier chacun des réglages de contraste/luminosité/couleur/nettoyet.Remarque: Vous pouvez utiliser la touche PMODE de la télécommande pour changer le mode d'image directement. |
| Contraste | Différence entre les zones les plus claires et les zones les plus sombres de l'image. |
| Luminosite | Luminosite globale de l'image. |
| Couleur | Intensité chromatique. |
| Teinte | Différence entre les zones vertes et les zones rouges de l'image. |
| Nettoyeté | Augmenter pour obtenir des bords nets dans l'image ; diminuer pour obtaining des bords flous. |
| Temp. couleurs | Régler les valeurs des couleurs afin d'obtenir un effet chaud ou froid: Froid/Normal/Chaud• Froid: Augmente la teinte bleue• Normal: Augmente la teinte naturelle• Chaud: Augmente la teinte rouge |
| Réduction bruit | Permet de réduire le niveau sonore du matériel connecté : Off/Bas/Intermédiaire/Haut/Défaut. (non disponible en mode PC et HDMI.) |

Les options de menu disponibles dépendent de la source utilisée. Les illustrations ne sont données qu'a titre de referencia.
Cette option vous permet de personnelier les options et les effets audio.

Allumez le téléviseur en appuyant sur 念

Appuyez sur la touche MENU de la télécommande pour afficher le menu d'entrée, puis sélectionnez SON à l'aide des touches

Allez sur l'une des options de son à l'aide des touches ▲▼, modifiez le réglage à l'aide des touches ⇌ puis appuyez sur MENU pour quitter le menu.


Le menu SON comporte les options suivantes:
| Mode sonore | Permet de sélectionner une technique d'amélioration audio parmi les options suivantes: Standard/Musique/Cinéma/Sports/Personalisé Personnelisé: Permet de sauvégarder vos paramètres préférentiels. Si vous sélectionnez le mode Utilisateur, vous avez la possibilité de régler individuellement les éléments affichés.Remarque: Vous pouvez utiliser la touche SMODE de la télécommande pour changer le mode sonore directement. |
| Aigus | Intensité relative des sons plus aigus. |
| Graves | Intensité relative des sons plus graves. |
| Balance | Régler les volumes relatifs des haut-parleurs pour une chaîne à enceintes multiples. |
| Volume auto | Sélectionner un format volume auto: Activé/désactivé. |
| Mode SPDIF | Sélectionner un format de mode SPDIF: PCM / Auto / Off. |
| Commutateur AD | Fonction disponible sur les chaînes numériques.Une fois la fonction activée, le téléviseur mettra en évidence le volume vocal. Le commutateur AD peut être sur deux positions : Activé/désactivé. |

Les options de menu disponibles dépendent de la source utilisée. Les illustrations ne sont données qu'a titre de referencia.
Cette option vous permet de selectionner une variété de minuteries.

Allumez le téléviseur en appuyant sur 念

Appuyez sur la touche MENU de la télécommande pour afficher le menu d'entrée, puis sélectionnez HEURE à l'aide des touches

Allez sur l'une des options d'heure à l'aide des touches ▲▼, modifiez le réglage à l'aide des touches ⇌ puis appuyez sur MENU pour quitter le menu.


Le menu HEURE compte les options suivantes:
| Horloge | Permet de régler l'houre actuelle en mode ATV. 1 Appuyez sur OK pour afficher le menu Horloge: 2 Utilisez les touches ▲▼ pour désir respectivement la date, le mois, l'année, les heures et les minutes. 3 Utilisez les touches ▲▷ pour régler chacune des valeurs. REMARQUE: En mode DTV, l'houre actuelle dépend de la station de diffusion. L'horloge ne peut donc pas être réglée. |
| Fuseau hora | Utilissez les touches ▲▷ pour parcourir la liste des fuseaux heures disponibles. |
| Délambda de mise en veille | Utilissez les touches ▲▷ pour sélectionner le délambda au bout duquel vous souhaitez que le téléviseur se mette automatiquement en veille: Off, 10, 20, 30, 60, 90, 120, 180, 240 (minutes) |
| Mise en veille automatique | Lorsque cette option est activée, le téléviseur s'est int automatiquement si aucun signal d'entrée n'est reçu et si aucun bouton de la télécommande n'est appuyé (options disponibles: Off /3H/ 4H / 5H) |
| Minuterie OSD | À l'aide des touches ▲▼, sélectionné Minuterie OSD, puis appuyez sur OK pour accéder au sous-menu. Utilisez les touches ▲▼ pour sélectionner l'une des options disponibles (Les options disponibles sont les suivantes: 5s / 10s / 15s/ 20s / 25s / 30s) |

Les options de menu disponibles dépendent de la source utilisée. Les illustrations ne sont données qu'a titre de réference.
Personnalisation des paramètres de VERROUILAGE
Le contrôle parental permet de bloquer l'accès à certaines chaînes et sources video ; il permet également de modifier le mot de passer.
1 Allumez le téléviseur en appuyant sur
2 Appuyez sur la touche MENU de la télécommande pour afficher le menu d'entrée, puis selectionnez VERROUILAGE à l'aide des touches
3 Allez sur l'une des options de verrouillage à l'aide des touches ▲▼, modifie le réglage à l'aide des touches ⇌ puis appuyez sur MENU pour quitter le menu.
Pour utiliser cette fonction, vous doivent entre un mot de passer à 4 chiffres. Le mot de passer par défaut est 0000.

5 Le menu VERROUILLAGE comaporte les options suivantes:
| Verrouillage système | Le verrouillage système a pour but de prévenir les risques de réinitialisation accidentelle du téléviseur (et donc de perte des chaînes). Lorsque le verrouillage système est activé, un mot de passage est requis pour pouvoir réinitialiser le téléviseur. |
| Réglage mot de passer | Permet de régler le mot de passer. Pour utiliser cette fonction, vous doivent enter un mot de passer à quatre chiffres. Le mot de passage par défaut est 0000. |
| Bloquer programme | Permet de paramétrer les options de verrouillage des programmes de télévision: 1 Appuyez sur OK pour afficher le menu de blocage des programmes: 2 Sélectionnez la châne à bloquer avec les touches ▲▼. 3 Appuyez sur le bouton vert pour activer le blocage ; une icône de cadenas s'affiche. Appuyez de nouveau sur le bouton vert pour annuler le blocage. |
| Accord parental | Sélectionnez le niveau d'accord parental pour vos enfants ; seuls les programmes correspondant à ce niveau seront bloqués: 4 - 18 ans, off. |
| Verrouillage des touches | Permet de verrouiller et de déverrouiller les touches du téléviseur. |
Personnalisation des paramètres de RÉGLAGE
Vous avez la possibilité de régler toute une série de paramètres : Langue, réinitialisation des réglages etc.

Allumez le téléviseur en appuyant sur 念

Appuyez sur la touche MENU de la télécommande pour afficher le menu d'entrée, puis selectionnez RÉGLAGES à l'aide des touches

Allez sur l'une des options à l'aide des touches ▲▼, modifier le réglage à l'aide des touches ⇌ puis appuyez sur MENU pour quitter le menu.


Le menu RÉGLAGES compte les options suivantes:
| Langue d'affichage | Afficher tous les menus à l'écran dans la langue de votre choix. |
| Langue TT | Utilissez les touches ▲▼ pour parcourir la liste des fuseaux heures disponibles. |
| Langues audio | Utilissez les touches ⊥▶▲▼ pour sélectionner la langue audio à utiliser en priorité. |
| Langues sous-titres | Utilissez les touches ⊥▶▲▼ pour sélectionner la langue de sous-titrage à utiliser en priorité. |
| Malentendants | Fonction disponible sur les chaînes numériques. Sélectionnez ON pour activer les sous-titres. |
| Système:fichier PVR | À l'aide des touches ▲▼, sélectionnez Système:fichier PVR, puis appuyez sur OK pour accéder au sous-menu. |

| Format d'écran | Sélectionnez le format d'écran souhaité : Auto/4:3/16:9/ZOOM1/Zoom2/ Plein écran/Point par point. |
| Écran bleu | Permet d'activer ou désactiver l'écran bleu. |
| Première installation | Allez sur Première installation à l'aide des touches ▲▼, puis appuyez sur OK pour régler l'options souhaiée :langue OSD, pays, mise au point. |
| Réinitialisation | Appuyez sur OK pour réinitialiser tous les paramètres. |
| Mise à jour logicielle (USB) | Permet d'effectuer des mises à jour logicielles par chaîne. ● Mise à jour du logiciel en utilisant le signal d'émission. Si la fonction est sélectionnée pendant la période de transmission logiciel, le logiciel disponible est recherché et téléchargeé et l'options "Mise à niveau du logiciel" est mise en évidence. ● Appuyez sur OK pour afficher la barre de progression de la mise à jour du logiciel. La mise à jour commence. Le temps nécessaire pour télécharger le logiciel dépend de l'état du signal. N'eteignez pas le téléviseur avant que la mise à jour ne soit terminée. Le téléviseur se rallume automatiquement une fois la mise à jour terminée. |
| HDMI CEC | Cette unité peut fonctionner par l'intérémédiaire d'un téléviseur avec HDMI. Appuyez sur OK pour acceder au sous-menu: HDMI CEC/Mise en marche automatique/Menu périphérique.HDMI CEC: Sélectionnez ON ou OFF à l'aide des touches▲▶.Mise en marche automatique: Lorsque cette fonction est activée et que le téléviseur et le lecteur DVD sont éteints, le démarriage du lecteur DVD entraine automatiquement le démarriage du téléviseur.M Menu périphérique: Ouvrez le menu DVD. |

Les options de menu disponibles dépendent de la source utilisée. Les illustrations ne sont données qu'a titre de referencia.
Format lecture multimédia USB
| Media | Fichier fichier | Codec | Remarqu | |
| Vidéo | Audio | |||
| Vidéo | .mpg | MPEG-1, MPEG-2 | MP3, WMA, AAC | Résolution max: 1920 x 1080Débit binaire max: 40 Mbps |
| .avi | DivX, Xvid, MJPEG, MPEG-4 SP/ASP, H.264 | Résolution max: 1920 x1080Débit binaire max: 20 Mbps | ||
| /ts | MPEG-2, H.264 | |||
| .mov/.mkv | MPEG-4 SP/ASP, H.264 | |||
| .dat | MPEG-1 | |||
| .mp4 | MPEG-4 SP/ASP, H.264MPEG-1,MPEG-2 | |||
| .vob | MPEG-2 | Résolution max: 720 x 576Débit binaire max: 40 Mbps | ||
| .rm .rmbv | RV8/RV9/MP2 | cook, MP2 | Résolution max: 1920 x1080 | |
| Musique | .mp3 | -- | MP3 | Débit d'échantillonnage: 8K~48kHzDébit binaire: 32K~320Kbps |
| .wma | -- | WMA | Chahne: Mono/Sté reproduction | |
| .m4a/.aac | -- | AAC | Débit d'échantillonnage:16K~48kHz Débit binaire:32K~442Kb/s Chahne: Mono/Sté reproduction | |
| Photo | .jpg/.jpeg | JPEG progressif | Résolution max: 1024 x 768 | |
| JPEG de base | Résolution max: 8192 x 8192 | |||
| .bmp | BMP | Résolution max: 6500 x 6500Profilondeur de pixels:1/4/8/16/24/32 bpp | ||
| .png | Non-entrelacé | Résolution max: 3000 x 3000 | ||
| Entrelacé | Résolution max: 1500 x1500 | |||

Les formats USB compatibles dépendent de la disponibilité de la licence.
Formats compatibles de péripériques USB: NTFS / FAT32 / FAT16 (fichiers compressés sous format NTFS non compatibles.)
Les fichiers images peuvent être lus en même temps que leur musique de fond, le cas échéant ; les fichiers audio et les fichiers images doivent alors être placés dans le même dossier sur le péripéroide USB.
Les licences impliquées dans les specifications susmentionnées doivent être obtenues par les utilisateurs eux-mêmes.
DéPANNAGE
Le télévisuer ne s'allume pas
1 Vérifie que l'appareil est bien branché, puis appuyez sur la touche de la télécommande.
Les piles de la télécommande sont peut-etre épuisées.
3 Changez les piles.
Pas d'image et pas de son
Vérifielez cable d'interface entre le télévisuer et I'antenne/telé cablee.
2 Appuyez sur le bouton de la télécommande.
3 Sélectionnez la source video en appuyant de manière répétée sur la touche SOURCE de la télécommande.
Son correct, mais image mauvaise
Vérifielez cable d'interface entre le télévisuer et I'antenne/telé cablee.
Il se peut que la station rencontres des problèmes de diffusion; essayez une autre chaîne.
3 Ajustez les réglages de luminosité/contraste dans le menu IMAGE.
Image correcte, mais son mauvais
Le son est peut-être coupé. Appuyez sur le bouton de la télécommande.
Montez le volume en appuyant sur VOL+.
Bruit sonore
Eloignez du télévisuer tous les eventuels appareils à infrarouges.
SPÉCIFICATIONS
| MODELE | B2917HD LED | L3217HD LED | |
| Type d'affichage | Taille d'écran | 29" | 32" |
| Luminosité | 300 | 300 | |
| Rapport de contraste | 3000:1 | 3000:1 | |
| Résolution max. | 1366 x 768 | 1366 x 768 | |
| Connecteur I/O | Prise CI | 1 | 1 |
| USB | 1 | 1 | |
| HDMI | 3 | 3 | |
| YPbPr IN | 1 | 1 | |
| VIDEO AUDIO IN | 1 | 1 | |
| VGA/PC AUDIO IN | 1 | 1 | |
| SORTIE COAXIALE | 1 | 1 | |
| ÉCOUTEURS | 1 | 1 | |
| PRISE ANTENNE | 1 | 1 | |
| Alimentation | AC 100-240V~ 50/60Hz | AC 100-240V~ 50/60Hz | |
| Consommation d'électricité | Max. 60W, en veille < 0.5 W | Max. 60W, en veille < 0.5 W | |
| Dimensions (LxPxA) | 662 x 200 x 472.1 mm | 736 x 200 x 527 mm | |
| POIDS (net) | 5 Kg | 6 Kg | |
| MODELE | B3917FHD LED | |
| Type d'affichage | Taille d'écran | 39" |
| Luminosité | 300 | |
| Rapport de contraste | 4000:1 | |
| Résolution max. | 1920 x 1080 | |
| Connecteur I/O | Prise CI | 1 |
| USB | 1 | |
| HDMI | 3 | |
| YPbPr IN | 1 | |
| VIDEO AUDIO IN | 1 | |
| VGA/PC AUDIO IN | 1 | |
| SORTIE COAXIALE | 1 | |
| ÉCOUTEURS | 1 | |
| PRISE ANTENNE | 1 | |
| SCART IN | 1 | |
| Alimentation | AC 100-240V~ 50/60Hz | |
| Consommation d'électricité | Max. 70W, en veille < 0.5 W | |
| Dimensions (LxPxA) | 889.3 x 200 x 620.8 mm | |
| POIDS (net) | 7 Kg | |


En tant que revendeur, nous nous préoccupons de l'environnement. Aidez-nous en observant toutes les instructions de mise au rebut de vos produits, emballages et, le cas échéant, accessoires et piles. Nous devons tous oeuvrer pour la protection des ressources naturelles et nous efforcer de recycler tous les matérielles d'une manière qui ne puisse nuir ni à notre santé ni à l'environnement. Nous devons tous nous conformer strictement aux lois et règlements de mise au rebut édicté par nos autorités locales. Évitez de jeter vos produits électriques défectueux ou obsolestes, et vos piles usagées, avec vos ordures menagères.
Contactez votre revendeur ou vos autorités locales pour connaître les instructions de mise au rebut et de recyclage.
Déposez les piles au point de collecte pour recyclage le plus proche de chez vous. Le guide d'instruction du produit vous indique exactement comment procéder pour enlever les piles usagées.
Nos nous excusons d'avance pour les désagreements causés par les quelques erreurs mineures que vous pourrièz rencontres, généralement dues aux constantes améliorations que nous apportons à nos produits.
Quels que soient votre panne et le lieu d'achat de votre produit en France, avant de vous déplacer en magasin Darty, appelez le 0 978 970 970 & 0 821 082 082 (prix d'un appel local)
7j/7 de 7h à 22h
Darty France
129, avenue Gallieni
93140 BONDY
FRANCE