SDA EJE955 - Blender électrique ELECTROLUX - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil SDA EJE955 ELECTROLUX au format PDF.
| Type d'appareil | Robot de cuisine |
| Puissance | Non précisé |
| Capacité du bol | Non précisé |
| Nombre de vitesses | Non précisé |
| Fonctions | Hachage, mixage, pétrissage (général) |
| Matériau des lames | Acier inoxydable |
| Sécurité | Interrupteur de sécurité, verrouillage du bol |
| Utilisation | Sur surface plane, stable et sèche |
| Alimentation | Électrique, câble d'alimentation |
| Longueur du câble | Non précisé |
| Précautions | Ne pas utiliser avec des aliments à la main, utiliser le poussoir |
| Nettoyage | Démontage possible, ne pas immerger le bloc moteur |
| Utilisation continue | Maximum 40 secondes en continu |
| Protection enfants | Surveillance recommandée |
| Conditions d'utilisation | Ne pas exposer à la pluie, éviter contact avec pièces mobiles |
| Garantie | Non précisé |
FOIRE AUX QUESTIONS - SDA EJE955 ELECTROLUX
Questions des utilisateurs sur SDA EJE955 ELECTROLUX
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Blender électrique au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice SDA EJE955 - ELECTROLUX et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil SDA EJE955 de la marque ELECTROLUX.
MODE D'EMPLOI SDA EJE955 ELECTROLUX
Lisez attentivement toutes les instructions fournies avec l'appareil.
Vérifié que la tension indiquée sur la plaque signalétique de l'appareil correspondant à celle des prises de votre domicile.
Prenez des précautions lorsque vous manipuez les lames, lorsque vous videz la carafe et pendant le nettoyage.
N'utilisez pas l'appareil avec des alimentes chauds.
Veillez à ce que le cable d'alimentation de l'appareil ne pende pas du bord d'une table ou d'un plan de travail.
Faites en sorte que le cable n'entre jamais en contact avec une surface brulante.
Ne faites pas fonctionner l'appareil si son cable d'alimentation est endommagé, si
I'appareil est defectueux ou s'il a ete endommagé de quelque maniere que ce soit.
Les réparations doiventIMPéricativement êtreeffectuees par un atelier spécialisé ou un électricien qualifié.
Les lames du filtré rotatif sont très coupantes, manipuez-les avec précaution.
L'appareil doit toujours fonctionner sur une surface plane, stable et sèche.
Vérifiez que l'interrupteur est sur '0' avant de brancher l'appareil.
Ne débranchez jamais l'appareil en tirant sur le cable, tirez toujours sur la prise maje.
Débranche toujours l'appareil si vous devez le laisser sans surveillance et avant le montage, le démontage ou le nettoyage.
Attendez l'arrêt complet du filtré avant de démonter l'appareil.
Une surveillance attentive est nécessaire lorsque l'appareil est utilisé par ou à proximité d'enfants ou de personnes à capacité réduite.
Ne laissez jamais l'appareil sans surveillance pendant qu'il fonctionne.
L'appareil ne doit pas etre exposé à la pluie.
Ne faites pas fonctionner l'appareil pendant plus de 40 secondes en continu sans lui laisser le temps de refroidir.
N'utilise pas l'appareil à une finalité autre que celle pour laquelle il a été consu.
L'appareil ne doit pas etre place sur ou a proximete d'une ciisiniere allumee (a gaz ou electrique), ni dans un four.
Afin d'éviter tout risque d'électrocution, le bloc moteur et le fil ne doivent pas être plongés dans l'eau ou dans tout autre liquide.
Évitez tout contact avec les pieces mobiles. N'approche jamais vos doigts de la goulotte d'évacuation.
N'insérez jamais des alimentés à la main, utilisez toujours le pouvoir.
Assurez-vous que le couvercle est correctement verrouillé avant d'allumer l'appareil.
Ne détache pas les verrous de sécurité pendant que l'appareil fonctionne.
N'utilisez pas cet apparéil près d'un évier, d'une baignoire ou de tout autre récipient contenant de l'eau ou autre liquide.
Si l'appareil tombe dans l'eau, n'essayez pas de le repêcher directement. débranchez-le immédiatement, videz l'eau avant de le récapérer.
Ne le réutilisez pas avant de l'avoir fait vérifier par un technicien qualifié. Utilisé uniquement les accessoires d'origine commandés par le fabricant.
ATTENTION :
Éteignez toujours l'appareil avant de le décrocher de son socle.
Mettre l'appareil à l'arrêt et le déconnecter de l'alimentation avant de changer les accessoires ou d'approcher les parties qui sont mobiles lors du fonctionnement. Laissez refroidir les liquides chauds à température ambiente avant de lesmettre dans la carafe.
N'essayez pas d'apporter des modifications à l'appareil ou au cable.
N'essayez pas de démonter ou de changer un accessoire pendant que l'appareil fonctionne.
ATTENTION:
Cet apparéil est conçu pour une utilisation domestique/private et ne doit pas être utilisé pour d'autres usages.
Toute autre utilisation est potentiellement dangereuse et peut entrainer l'annulation de la garantie.
Si le cable d'alimentation est endommagé, il doit être remplace par le fabricant, son service après vente ou des personnes de qualification similaire afin d'éviter un danger.
Ne pas utiliser l'appareil si le filtré rotatif est endommagé.
Cet apparéil n'est pas prévu pour être utilisé par des personnes (y compris les enfants) dont les capacities physiques, sensorielles ou mentalles sont réduites ou des personnes dénuées d'expérience ou de connaissance, sauf si elles ont pu bénéficier, par l'intémédiaire d'une personne responsable de leur sécurité, d'une surveillance ou d'instructions préalables concernant l'utilisation de l'appareil.
Il convient de surveiller les enfants pour s'assurer qu'ils ne jouent pas avec l'appareil.
DONNÉES TECHNIQUES
| Nom du produit | Modèle | Tension nominale | Fréquence | Puisance | Capacité |
| Extracteur de jus | EJE955C | 220-240V~ | 50Hz | 700W | 1250ml |
DESCRIPTION

A Poussoir
B. Couvercle
C. Filtre
D. Collecteur de jus
E. Bec verseur
F. Poignée
G. Verrou
H. Bloc moteur
I. Bouton de commande
J. Séparateur de mousse
K. Couvercle de la carafe
L. Carafe
M. Bac à pulpe
N. Cable
UTILISATION
Preparation:
- Nettoyez toutes les pièces amovibles (voir section Nettoyage).
- Éteignez l'appareil en mettant le bouton de commande sur 0.
Utilisation:

- Placez le collecteur de jus dans l'appareil.

- Mettez le filtré dans le collecteur et attachez-le correctement sur le verrou (vous doivent un 'clic'). Vérifiez toujours le filtré avant d'utiliser l'appareil ; s'il est fissure ou endommagé, n'utilise pas l'appareil, rapportez-le au magasin d'achat.

- Attachez le bac à pulpe à l'appareil en le penchantant légarement en avant. Emboîtez d'abord le haut, puis le bas. Pour vider le bac à pulpe en cours d'utilisation, éteignez l'appareil, sortez délicatement le bac, videz-le et remettez-le en place avant de continuer.

- Mettez le couvercle au-dessus du filtré, emboîtz-le et verrouillez-le en rabattant la poignée par dessus (vous doivent entendre un clic). La poignée doit toujours être en position verrouillée, sur l'un des côtés du couvercle.

- Insérez le poussoir dans la cheminée en faisant couilisser les rails de la paroi de la cheminée dans les rainures situées sur le poussoir.

-
Placez la carafe sous le bec verseur et refermez-la avec son couvercle afin d'éviter les éclaboussures
-
Le séparateur de mousse permet de filtrer la mousse lorsque vous versez le jus dans un verre ; insé rez-le à l'intérieur de la carafe.
Attention: Si vous souhaitez conserver la mousse dans votre jus, n'utilisez pas le séparateur!
- L'appareil ne peut fonctionner que si toutes les pieces sont correctement montées et le couvercle correctement verrouillé avec la poignée.
---Lavez bien les fruits/legumes et coupe-les en morceaux assez petits pour pouvoir entraîr dans la cheminée sans forcer.
---Mettez la carafe sous le bec verseur.
- Branchez l'appareil sur une prise de courant, allumez l'appareil en mettant le bouton de commande sur "I" (vitesse lente) ou sur "II" (vitesse normale).
---La vitesse I convient particulièrement pour les fruits et légumes mous : pastèques, raisins, tomatoes, concombres, framboises etc.
---La vitesse Il convient pour tous les types de fruits et de legumes.

- Mettez les morceaux prédecoupés dans la cheminée.

- Pressez-les lentement contre le filtré rotatif à l'aide du pouvoir.
Remarque : Évitez d'appuyer trop fort sur le poussoir, le résultat obtenu serait moins bon et le filtrer risquérer d'être bl oqué. Ne mettez jamais les doigts dans la cheminée, ni quelque objet que ce soit.

12
- Une fois tous les ingrédients pressés et le jus entièrement écoulé, éteignez l'appareil et attendez l'arrêt complet du filtré.

13
- Si le bloc moteur se met à vibrer violemment et si l'appareil produit moins de jus, éteignez-le puis sortez le filtre et nettoyez-le.
CONSEILS:
- Utilisez toujours des produits de qualités, de préférence des légumes frais et des fruits mûrs car ceux-ci contiennent davantage de jus.
- Cet extracteur de jus convient particulièrement bien pour les betteraves, le céléri, les concombres, les carottes, les épinards, les melons, les tomatoes, les granades, les oranges et les raisins.
- Pour extraire le maximum de jus, appuyez toujours lentement sur le pouvoir.
- Cet apparéil ne convient par pour les fruits et légumes très durs et/ou fibreux ou riches en amidon (ex : canne à sucre).
- Le jus de pommes brunit très rapidement. Ajoutez quelques gouttes de citron pour ralentir le processus.
- Les fruits contenant de l'amidon (ex: bananas, papayes, avocats, figues, mangues etc.) ne peuvent pas aller danscet apparéil. Utilisez un robot de cuisine, un mixeur ou un mixeur plongeant avec ce type de fruits.
- Buvez le jus immédiatement après l'avoir pressé : au contact de l'air, le jus perd de son goût et de ses valeurs nutritives.
NETTOYAGE ET ENTRETIEN
L'appareil est facile à nettoyer si vous prenez l'habitude de le faire juste après chaque utilisation.
- Éteignez l'appareil, débranchez-le et attendez l'arrêt complet du filtré.
- Enlevez les pièces sales du bloc moteur.
---Sortez le pouvoir.
---Deverrouillez poignee.
---Otez le couvercle.
---Demontez le bac a pulpe.
---Sortez le collecteur de jus avec le filtrte.



- Lavez ces pieces en les frottant avec unerosse à vaisselle dans de l'eau chaude avec un peu de produit de vaisselle, puis rincez-les sous le robinet.


- Nettoyez le bloc moteur en le frottant avec un chiffon humide ; ne le mettez jamais dans l'eau et ne le rincez jamais sous le robinet.
- Les lames sont très coupantes: Évitez de les toucher, surtout si l'appareil est branché.
Entretien:
- L'appareil doit être rangé dans un environnement sec.
- Ne mettez jamais le filtré au micro-ondes, ni aucune autre piece de l'appareil.
- N'utilisez pas la carafe pour conserver des alimentes ou des boissons.
DéPANNAGE

- Si, en cours d'usage J'appareil présente des symptômes anormaux (bruits, odeurs, fumée, grossse chaleur etc.), débranchez-le et arrêtez de l'utiliser.
- Si l'appareil ne fonctionne pas, vérifie s'il estcorrectement branché, si l'interrupteur est bien sur On et si les fixations sont bien en place.
- Si, une fois tous ces contrôles effectués, l'appareil ne fonctionne toujours pas, contactez une agence de réparation/agréée.
En raison des mises au point et améliorationsconstamment apportées à nos produits, de petites incohérences peuvent apparaître dans le mode d'emploi. Veuillez nous excuser pour la génie occasionnée.
MISE AU REBUT
En tant que distributeurs responsables, nous sommes soucieux de l'environnement.
Nous vous prions donc de bien pouvoir respecter la procEDURE de mise au rebut de votre produit et de l'emballage, afin de contribuer à la préparation des reessources naturelles et de garantir le recyclage du produit d'une manière respecteuse de la santé et de l'environnement.
Apportez l'appareil et sont emballage au centre derécupération le plus de chez vous, où il pourrait être recyclé.
En raison des mises au point et améliorations constamment apportées à nos produits, de petites incohérences peuvent apparaître dans le mode d'emploi. Veuillez nous excuser pour la génie occasionnée.
Electrolux S-105 45 Suède 05 / 05 / 2011