HTE7614YBST - Lave-linge séchant BEKO - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil HTE7614YBST BEKO au format PDF.
| Type d'appareil | Lave-linge séchant |
| Capacité de lavage | Non précisé |
| Capacité de séchage | Non précisé |
| Type de chargement | Chargement frontal |
| Vitesse d'essorage | Non précisé |
| Classe énergétique | Non précisé |
| Consommation d'eau | Non précisé |
| Consommation d'énergie | Non précisé |
| Programmes disponibles | Non précisé |
| Affichage | Non précisé |
| Niveau sonore lavage | Non précisé |
| Niveau sonore essorage | Non précisé |
| Dimensions (HxLxP) | Non précisé |
| Poids | Non précisé |
| Fonctions spéciales | Non précisé |
| Type de moteur | Non précisé |
FOIRE AUX QUESTIONS - HTE7614YBST BEKO
Questions des utilisateurs sur HTE7614YBST BEKO
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Lave-linge séchant au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice HTE7614YBST - BEKO et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil HTE7614YBST de la marque BEKO.
MODE D'EMPLOI HTE7614YBST BEKO
Manuel d'utilisation

HTE7613YBST
FR
Veuillez d'abord dire ce manuel d'utilisation !
Chère cliente, cher client,
Nous vous remercions d'avoircision un appeareil
Beko. Nous espérons que ce produit fabriqué à
base de matérielaux de qualité supérieure et issu de
la technologie de pointe vous donnera des résultats
optimaux. Pour cette raison, nous vous conseillons
de dire attentivement tout le manuel d'utilisation de
votre produit et les documents supplémentaires
avant de vous en servir, et de le conserver ensuite
pour une utilisation ultérieure. Si l'appareil venait
à être remis à un autre utiliseur, pensez à lui
remettre aussi le manuel d'utilisation. Respectez
tous les averissements et informations contenus
dans le manuel d'utilisation. Les symboles suivants
sont utilisés tout au long du manuel d'utilisation :






- Informations importantes et conseils utiles sur l'utilisation de l'appareil.
Lisez le manuel d'utilisation. - Les matériaux d'emballage de l'appareil sont fabriqués à partir de matériaux recyclables conformément aux réglementations.
Ne jetez pas les matériaux d'emballage avec les déchets domestiques et autres déchets. Déposez-les dans un des points de collecte de matériaux d'emballage que vous indiqueront les autorités locales. - Allergy UK est une marque de la British Allergy Foundation. Leur principale caractéristique est le « Certificat de fiabilité ». Lorsque ce logo est affchéé sur un produit, vous avez la certitude qu'il a été testé scientifiquement pour couver son efficacité de réduction/élimination des allergènes de l'environnement des personnes souffrant d'allergie et d'asthmé ou que les produits ont considérablement réduit leur teneur en allergène/ produits chimiques.
« Le cycle de lavage pour lainages de cette machine a eté testé et approuvé par « The Woolmark Company » pour le lavage des vêtements Woolmark portant l'étiquette « lavable en machine » à condition que leedit lavage respecte les consignes figurant sur l'étiquette et celles prévues par le fabricant du present lave-linge.M1520 « Au RU, en Irlande, à Hong Kong et en Inde, la marque déposée Woolmark est une marque commerciale de certification. »
1 Consignes importantes relatives à la sécurité et
I'environmentnement
Cette section comprend des consignes de sécurité qui vous aideront à vous protégérer contre les risques de blessures corporelles ou de dégats matériels. Le non-respect de ces consignes annulera toute garantie.
1.1 Sécurité générale

MISE EN GARDE!
- Ce produit peut être utilisé par les enfants de 8 ans et plus et par les personnes dont les capacités physiques, sensorielles et mentales sont réduites ainsi que par les personnes manquant d'expérience ou de connaissances, à condition qu'ils soient surveillés ou formés en ce qui concerne l'utilisation sure du produit et les risques impliqués. Les enfants ne doivent pas journé avec l'appareil. Le nettoyage et l'entretien de l'appareil ne doivent jamais été effectuels par un enfant sans la surveillance d'une personne responsable. Tenez les enfants de moins de 3 ans à l'écart du produit, sauf s'ils sont surveillés en permanence.

AVERTISSEMENT!
- N'installez jamais la machine sur un sol couvert de moquette. Autrement, l'absence de circulation d'air en dessous du produit va entraîner la surchauffe des pieces électriques. Cela endommagera votre machine.

INFORMATIONS
- Les travaux d'installation doivent toujours être réalisés par des personnes autorisées. Le fabricant décline toute responsabilité pour les dommages résultat d'une installation ou d'une réparation effectue par des techniciens non agréés.
1.1.1 Sécurité électrique

DANGER!
- N'utilisez pas cet apparéil lorsqu'il est en panne, à moins qu'il ne soit réparé par l'agent de service agrée. Risque d'électrocution!
- Ne lavez jamais l'appareil en versant ou en rependant de l'eau dessus! Risque d'électrocution!

MISE EN GARDE!
- Si le cable d'alimentation est endommagé, il doit être remplace par le fabricant, le service après-venture, toute autre personne ayant qualitésemblable (de préférence un électricien) ou une personne désignée par l'importateur afin d'éviter les risques potentiels.

AVERTISSEMENT!
- Débranche la machine lorsqu'elle n'est pas utilisé.
- Ne touchez jamais la prise avec des mains mouillées! Ne débranchez jamais l'appareil en tirant sur le cable, tenez toujours la prise pour le débrancher.
- Débranche le produit pendant les procédures d'installation, de maintenance, de nettoyage et de réparation.
- Ne réalisez pas de branchements en utilisant des rallonges ou des multiprises.

INFORMATIONS
- Cet apparéil esté concu pour reprendre son fonctionnement en cas de démarrage après une coupure dans l'alimentation électrique. Si vous souhaitez annuler le programme, reférez-vous à la section « Annulation du programme »
1.1.2 Sécurité de l'appareil

DANGER!
- N'ouvre jamais la porte ou ne retirez jamais le filtré alors qu'il y a encore de l'eau dans le tambour. Dans le cas contraire, vous vous expose à un risque d'inondation et de brûlure par l'eau brûlante.

MISE EN GARDE!
- Les tuyaux d'alimentation en eau et de vidange doivent être solidement fixés et rester en bon état. Autrement, ils pouraient cause des fuites d'eau.

INFORMATIONS
- Ne pas ouvrir la porte de chargement verrouillée en forçant. La portes ouvre immédiatement à la fin du cycle de lavage. Si la machine n'a pas suffisamment refroidi à la fin du programme, la porte de chargement ne pourrait pas être ouverte.
Attendez que le produit ait refroidi. Si la porte ne s'ouvre toujours pas, appliquez les solutions proposées pour la panne « Impossible d'ouvrir la porte de chargement » dans la section Dépannage. Ne forcez pas l'ouverture de la porte de chargement. Vous pourriez endommager la porte de chargement ou le mecanisme de verrouillage. - L'emplacement où le produit va etre instalé ne doit containir aucune portedotée d'une serrure, d'un verrou ou d'une charnière qui empêcherait la porte de chargement de s'ouvrir complètement.
- Respectez les conseils figurant sur les étiquettes des articles textiles et sur l'emballage de la lessive.
Seuls les lessives, les adoucissants, et les suppléments appropriés pour les lave-linge peuvent être utilisés. - Évitez d'installer ou de laisser cet apparéil dans des endroits où il pourrait être exposé aux conditions climatiques.
- Ne jouez pas avec les éléments de commande du produit.
1.1.3 Avertissements concernant le séchage

DANGER!
Le linge precedemment lavé, nettoyé, sali ou taché avec de l'essence/gasoil, des solvants de nettoyage à sec ou d'autres substances inflammables ou combustibles ne doit pas être séché dans la machine, car il laisse échapper de la vapeur inflammable ou combustible. Autrement, il existe un risque d'accendie.
Le linge souillé d'huile végétal, d'alcool, d'essence, de gazole, de détachant, de térébenthine, de cire ou de décirur doit être lavé à l'eau chaude et avec une grande quantité de dessive avant le séchage. Autrement, il existe un risque d'accordance.
Le caoutchouc en mousse (de latex), les bonnets de douche, les textiles imperméables, les vêtements et les oreillers avec rembourse en caoutchouc ou en mousse de caoutchouc ne doivent pas être séchés avec la fonction de sechage. Autrement, il existe un risque d'incendie.
- Si vous utilisez des boules de lavage, des boules de dosage ou une cage à linge dans votre machine, ces produits peuvent fondre pendant le processus de sechage. Si vous estes sur le point d'utiliser la fonction de sechage, n'utilise pas ces produits. Autrement, il existe un risque d'incendie.
- N'utilise jamais la fonction de séchage lorsque vous utilise des produits chimiques industriels de nettoyage. Autrement, il existe un risque d'incendie
| DANGER! |
| • Ne touche pas la vitre de la portede chargement à mains nues aprèsle séchage. Il existe un risque debrûlure. |
| • Il existe une étape finale,lerefroidissement, afin de garder lelinge à une certaine températurepour garantir qu'il ne soit pasendommagé. Si vous ouvrez la portede chargement avant la fin de laphase de refroidissement, de lavapeur chaude s'échappera. Il existeun risque d'ébouillantement. |
| • Si les programmes de séchage sontinterrompus (suite à une annulationdu programme ou une coupure decourant), le linge dans la machinepeut devenir chaud. Faites attention. |
| MISE EN GARDE ! |
| • N'arrêtez pas la machine avant l'exécution complète du programme de séchage. Si vous doivent le faire, retirez tout le linge, placez-le dans un endroit approprié et attendez qu'il ait refroidi. • Voitre produit est conçu pour fonctionner à des températures comprises entre 0 °C et +35 °C. • Les températures ambantes comprises entre 15 °C et +25 °C sont idéales pour votre produit. • Veillez que les animaux domestiques ne pénétrent pas dans l'appareil. Vérifiez l'intérieur de l'appareil avant de l'utiliser. • Ne surchargez pas la machine pour secher du linge. Respectez les limites de charge maximales fixées pour le séchage. |
| AVERTISSEMENT ! |
| N'utilisez pas la machine pour sécher des vêtements en cuir ou des vêtements qui contiennent du cuir ( comme les étiquettes en cuir sur les jeans). La couleur des éléments en cuir peut affecter d'autres tissus.Pour tout problème que vous ne pouvez pas résoudre à l'aide des informations données dans la section des consignes de sécurité, mettez la machine hors service et débranchez-la et contactez l'agent d'entretien/agréé.Vous pouvez utiliser votre lave-linge sèche-linge pour laver uniquement, sécher uniquement ou laver et sécher le linge. La machine ne doit pas être utilisée uniquement pour sécher du linge humide pendant une longue période. Lors de l'utilisation de la machine à des fins de séchage uniquement, exécutez un programme de lavage avec la machine non chargée tous les 15 cycles de séchage.Avant de charger la machine, contrôlez chaque vêtement et assurez-vous qu'il n'y a pas de briquet, monnaie, objets métalliques, aiguilles, etc. dans les vêtements ou dans leurs poches. |

AVERTISSEMENT!
- Les sous-vêtements avec supports en métal ne doivent pas être séché dans la machine. Les supports metalliques peuvent se détacher pendant le processus de séchage et endommager la machine. Placez-les dans un sac ou une taie d'oreiller.
- N'utilisez pas la machine pour sécher les grands linges tels que le tulle, les rideaux, les draps/les couvertures, les tapis et les moquettes. Vous pourriez endommager vos vêtements.

INFORMATIONS
- Ne sechaç pas de linge n'ayant pas été lavé dans la machine.
- N'utilisez pas d'assouplissant ou d'agent antistatique à moins qu'ils ne soient recommends par le fabricant.
- Les produits tels que les assouplissants doivent être utilisés conformément aux instructions de leur fabricant.
- N'utilisez pas la machine pour sécher de la soie, de la laine ou des vêtements délicats similaires. Autrement, les vêtements en laine peuvent se rétrécir, tandis que d'autres vêtements délicats peuvent être endommages.
- Contrôlez les symboles sur l'étiquette des vêtements avant le lavage et le séchage.
1.2 Utilisation prévue

INFORMATIONS
- Cet apparéil est destiné à un usage domestique. Par conséquent, il n'est pas approprié pour un usage commercial et doit respecter l'utilisation prévue.
- Le produit doit être utilisé pour laver, rincer et secher uniquement les produits textiles disposant du marquage pertinent.
- Le fabricant décline toute responsabilité face à un évientuel problème survenu à cause de l'utilisation ou du transport incorrect de l'appareil.
- La durée de service de votre apparéil est de 10 ans. Au cours de cette période, les pieces de rechange d'origine seront disponibles pour assurer le bon fonctionnement de l' apparéil.
1.3 Sécurité des enfants

MISE EN GARDE!
Tenez les enfants de moins de 3 ans à l'écart du produit, sauf s'ils sont surveillés en permanence.
- Les matériaux d'emballage sont dangereux pour les enfants. Conservez tous les matériaux d'emballage dans un endroit sur, hors de portée des enfants.

MISE EN GARDE!
- Les apparêls électriques sont dangereux pour les enfants. Maintenez les enfants à l'écart de la machine lorsque celle-ci fonctionne. Ne les laissez pas jouer avec la machine. Utilisez la fonction Sécurité infant pour empêcher les enfants de jouer avec l'appareil.
- N'oubliez pas de fermer la porte de chargement lorsque vous quittez la piece dans laquelle l'appareil est situé.
- Conservez tous les lessives et additifs soignement, hors de portée des enfants en reférant le couvercle de l'emballage de la dessive ou en scellant complètement l'emballage.
1.4 Conformité avec la directive DEEE et mise au rebut du produit usage
Ce produit ne contient pas de substances nocives et interdites décrites dans la
« Directive sur la manipulation des déchets d'équipements électriques etlectroniques » Il est conforme à la Directive DEEE.

Cette machine a eté fabriquée avec des pieces et des matériaux de haute qualité qui peuvent être réutilisés et recyclés. Ne jetez donc pas le produit avec les ordures menagères habituelles à la fin de sa durée de service. Au contraire, il doit être éliminé dans un point de collecte réservé au recyclage des équipements électriques et électroniques. Veuillez contactez les autorités locales pour vous renseigner sur le point de collecte le plus proche de chez vous.
Protégéz l'environnement et les ressources naturelles en recyclant les produits usages. Pour la sécurité des enfants, coupez le cable d'alimentation et cassez le mecanisme de verrouillage de la porte de chargement afin de rendre le produit inopérant avant de l'éliminer. Conformité avec la Directive RoHS Ce produit est conforme à la Directive RoHS n°2011/65/UE. Il ne contient pas de matières dangereuses et interdites spécifiées dans la Directive.
1.5 Informations sur l'emballage
Les matéiaux d'emballage de l'appareil sont fabriqués à partir de matéiaux recyclables conformément aux règlements nationaux en matière d'environnement. Ne jetez pas l'emballage avec les ordures menagères habituelles. Déposez-le dans les points de collecte de matéiaux d'emballage que vous indiqueront les autorités locales.
2 Notre laveuse-séchuse
2.1 Vue d'ensemble

| 1- Cordon d'alimentation | 5- Porte de chargement |
| 2- Panneau supérieur | 6- Couvercle du filtré |
| 3- Bandeau de commande | 7- Pieds réglables |
| 4- Tuyau de vidange d'eau | 8- Bac à produits |
2.2 Contenu de l'emballage
| Câble d'alimentation | ||
| Tuyau de vidange d'eau | ||
| Boulons de transit | ||
| Tuyau d'arrivée d'eau du réseau | ||
| Bac de détergent liquide (*) | ||
| Manuel d'utilisation | ||
| Jeu de connecteurs en plastique | ||
| INFORMATIONS | ||
| Les schémasprésentés dans ce manuel sont indicateurs et peuvent ne pas correspondre exactement à votre produit. | ||
(*) Ills peuvent être fournis avec la machine en fonction du modèle de votre machine.
2.3 Caracteristiques techniques
| Conformè à la réglementation de la commission déléguée (UE) N° 96/60/CE/1996 | |
| Fabricant | Beko |
| Modèle | HTE7613YBST 7166042200 |
| Classe d'efficacité énergétique sur une échelle allant de A (économe) à G (peu écôneome) | B |
| Consommation d'énergie pour le lavage, l'essorage et le séchage (kWh) | 5,67 |
| Consommation d'énergie pour le lavage et l'essorage seulement (kWh) | 0,84 |
| Classe d'efficacité de lavage sur une échelle allant de A (plus élevé) à G (plus faisible) | A |
| Teneur en eau après essorage (par rapport au poids du linge sec) % | 53 |
| Vitesse d'essorage (trs/min.) | 1200 |
| Lavage Capacité (coton) kg | 7 |
| Séchage Capacité (coton) kg | 4 |
| Consommation d'eau pour le lavage, l'essorage et le séchage (l) | 89 |
| Consommation d'eau pour le lavage et l'essorage seulement (l) | 45 |
| Durée du lavage et du séchage (min) | 675 |
| Consommation annuelle typique d'une famille de quatre personnes qui s'este toutes dans cette lavanteséchante (200 cycles) (kWh / l) | 1134 / 17800 |
| Consommation annuelle typique d'une famille de quatre personnes qui ne s'este jamais dans cette lavanteséchante (200 cycles) (kWh / l) | 168 / 9000 |
| Bruit Lavage / Essorage / Séchage [dB(A) re 1 pW] | 58/75/64 |
| Afin d'améliorer la qualité du produit, les caractéristiques techniques de cet apparéil peuvent être modifiées sans préavis. | |
| Intégrable | Non |
| Hauteur (cm) | 84 |
| Largeur (cm) | 60 |
| Profondeur (cm) | 50 |
| Poids net (±4 kg.) | 62 |
| Simple arrivée d'eau / Double arrivée d'eau | |
| • Disponible | • / - |
| Consommation électrique (V/Hz) | 230 V / 50Hz |
| Courant total (A) | 10 |
| Puisance totale (W) | 2200 |
| Code du modele principal | 1417 |

AVERTISSEMENT!
- Les valeurs de consommation s'appliquent pour les cas où la connexion au réseau sans fil est désactivée.
3 Installation
Pour rendre votre machine prete à l'emploi, veuillez dire le manuel d'utilisation et veiller à ce que le système d'électricité, d'approvisionnement en eau et de vidange soient adaptés. Si ce n'est pas le cas, contactez un technician et un plombier qualifiés pour que les dispositions nécessaires soient prises.

DANGER!
Assurez-vous que l'installation et les branchements électriques de la machine sont effectuels par un technicien qualifié. La responsabilité du fabricant ne saurait être engagée en cas de dommages occasionnés lors de réparations effectuees par des personnes non agregées.

DANGER!
- Le poids de votre apparéil ne permet pas qu'il soit soulevé par une seule personne.

MISE EN GARDE!
- Avant de procéder à l'installation, vérifie si le produit présente des défauts. Si vous en identifiez un, ne procédez pas à l'installation. Les produits endommagésprésentent des risques pour votre sécurité.

PRECAUTIONS!
- La préparation de l'emplacement ainsi que des installations liées à l'électricité, au robinet d'eau et aux eaux usées sur le site de l'installation relevant de la responsabilité du client.
- Vérifie que les tuyaux d'arrivée d'eau et de vidange, ainsi que le cable d'alimentation, ne sont pas pliers, pincés, ou écrasés lorsque vous poussez le produit à sa place, après les procédures d'installation ou de nettoyage.
3.1 Emplacement d'installation approprié
- Placez votre apparéil sur un sol rigide et nivele. Évitez de le placer sur un tapis à poils longs ou sur d'autres surfaces similaires.
- Ne placez pas l'appareil à proximé d'une cordure, sur un plancher non uniforme. Ne posez pas l'appareil sur une plate-forme.
- N'installez pas le produit sur le cable d'alimentation.
- N'installez pas l'appareil dans des environnementes ou la température est inférieure à 0^ C. (Voir la section Avertissements relatifs au séchage)
- Pour réduire les vibrations et les bruits, il est conseilé de laisser un espace autour de la machine.
- Rassurez-vous qu'aucune porte verrouillable, coulissant ou à charnières n'empêche l'ouverture complète de la portede chargement, à l'endetroit où cet apparéil est installé.
Utilisez votre apparéil dans un environnement bien aéré et non poussièreux. - Ne placez ni n'utilisez aucune source de chaleur (tables de cuisson, fers à repasser, fours, etc.) sur le lave-linge.
3.2 Retrait des renforts de conditionnement

Inclinez la machine
vers l'arrière pour
retirer le renfort de
conditionnement.
Retirez le renfort de
support d'emballage
fixé sur le ruban.

DANGER!
- Voiture apparéil est lourd. Retirez les renforts d'emballage tel que l'illustré l'image.
- Veillez à ne pas coincer votre main sous la machine lors de cette procédure.
3.3 Retrait des boulons de transit

PRECAUTIONS!
- Évitez desteroler les boulons de transit avant desteroler le renfort de support d'emballage.
- Retirez les boulons de transit avant de faire fonctionner le lave-linge! Sinon, la machine sera endommagée.

1 Desserrez tous les boulons avec une clé jusqu'à ce qu'ils tournent librement.

2 Retirez les boulons de transit en les tournant doucement.

3 Fixez les caches en plastique fournis dans le sachet contenant le manuel d'utilisation, dans les trous du panneau arrière.

INFORMATIONS
- Conserve soigneusement les boulons de transit afin de les réutiliser au cas où vous auriez besoin de transporter la machine ultérieurement.
- Ne déplacez jamais la machine sans que les vis de transit ne soient correctement fixées!
3.4 Raccordement de l'arrivee d'eau

INFORMATIONS
- La pression d'eau requise à l'arrivée pour faire fonctionner la machine, doit être comprise entre 1 et 10 bars (01 - 1 MPa). Il est nécessaire de-disposer de 10 - 80 litres d'eau provenant du robinet grand ouvert en une minute, pour que votre machine fonctionne sans problème. Fixez un réducteur de pression si la pression de l'eau est plus grande.

MISE EN GARDE!
- Les modèles à simple admission d'eau ne doivent pas être connectés au robinet d'eau chaude. Ce type de raccord endommagerait le linge ou le produit passerait en mode de protection et ne fonctionnerait pas.
N'utilise pas de vieux tuyaux d'arrivée d'eau sur votre produit neuf. Ils pourraient tacher leur linge.

- Raccordez le tuyau
spécial fourni
avec la machine
aux vannes
d'arrivée d'eau
de la machine

MISE EN GARDE!
Assurez-vous que le raccordement d'eau froide est effectue correctement lors de l'installation de votre machine Sinon, votre linge pourrait etre chaud en fin de lavage et s'user.

2 Serrez manuellement et fermement les écrous du tuyau. N'utilise jamais un outil pour serrer ces écrous.

3 Ouvrez complètement les robinets après avoir raccordé les tuyaux pour vérifier s'il n'y a pas de fuite d'eau par les points de raccordement.
Si vous constatiez des fuites, fermez le robinet et retirez l'écrou. Resserrez l'écrou soigneusement après avoir vérifié le joint. Afin d'éviter les fuites d'eau, gardez les robinets fermés lorsque vous n'utilise pas le produit.
3.5 Raccordement du conduit d'évacuation
Fixez l'extrémité du tuyau de vidange directement à la conduite d'évacuation d'eau, sur l'évier ou sur la baignoire.

MISE EN GARDE!
- Voiture maison sera inonnée si le tuyau sort de son logement pendant la vidange. De plus, il y a un risque de brûlure en raison des températures de lavage élevées! Pour éviter que de telles situations ne se produit et pour que l'arrivée et la vidange d'eau de la machine se fassent dans de bonnes conditions, serrez correctement l'extrémité du tuyau de vidange pour éviter que ce dernier rouge.



-
Raccordez le tuyau à une hauteur minimale de 40 cm et à une hauteur maximal de 90 cm.
-
Si le tuyau est placé sur le sol ou à proximité du sol (ou à moins de 40 cm de celui-ci) et fixé ensuite, l'évacuation d'eau devient difficile et le linge est très humide à sa sortie. C'est pourquoi vous devez respecter les hauteurs décrites dans le schéma.
- Pour éviter que l'eau sale ne remplisse le lave-linge à nouveau et pour faciliter la vidange, évitez de tremper l'extrémité du tuyau dans l'eau sale ou de l'insérer dans la canalisation d'évacuation de plus de 15 cm. Si le tuyau est trop long, coupe-le.
- L'extremité du tuyau ne doit être ni coudée, ni piétinée, ni pliee entre la canalisation et la machine.
- Si le tuyau est très court, ajoutez-y un tuyau d'extension d'origine. La longueur du tuyau ne peut pas être supérieure à 3,2 m. Pour éviter tout dysfonctionnement occasionné par une éventuelle fuite d'eau, le raccordement entre le tuyau d'extension et le tuyau de vidange du produit doit être bien inséré à l'aide d'une bride appropriée, pour empêcher toute sortie et toute fuite.
3.6 Réglage des pieds



MISE EN GARDE!
- Reglez les pieds de telle sorte que la machine soit équilibrée sur son emplacement.
- Equilibrez la machine en réglient les pieds.
- Vérifiez la présence d'un jeu en appuyant sur la machine par les bords supérieurs en diagonale.
- Autrement, la machine pourrait se déplacer et entraîner des écrasements, des bruits ou des vibrations.
- N'utiliseaucunoutil pourdévisser les contre-écrous.Autrement,ils pourraientsubirdesdommages.
a) Dévissez manuellement les contre-écrous sur les pieds.
b) Réglez les pieds jusqu'à ce que la machine soit à niveau et équilibrée.
c) Serrez à nouveau tous les contre-écrous à la main.
3.7 Branchement électrique
Branchez la machine à une prise équipée d'une mise à la terre et protégée par un fusible de 16 A. Notre entreprise ne pourrait être tenue responsable des dommages liés à une utilisation de l'appareil sans prise de terre en conformité avec la règlementation locale.
- Le branchement doit être conforme à la réglementation en vigueur dans votre pays.
- Le câblage du circuit de sortie électrique doit pouvoir répondre aux exigences de l'appareil. Il est recommendé d'utiliser un disjoncteur-detecteur de fuites à la terre (DDFT).
- La prise du cable d'alimentation doit être accessible facilement après l'installation.
- Si la valeur de courant du fusible ou du disjoncteur de votre domicile est inférieure à 16 ampères, demandez à un électricien qualifié d'installer un fusible de 16 ampères.
- La tension spécifique dans la section « Caracteristiques techniques » doit être égale à celle de votre réseau électrique.

DANGER!
- Les câbles d'alimentation endommagés doivent être replacés par un agent d'entretien agréé.
3.8 Transport de l'appareil
1 Debranche l'appareil avant de le transporter.
2 Retirez les conduits d'évacuation et d'arrivee d'eau.
3 Vidangez toute l'eau qui est restee dans notre machine. Voir point 6.5
4 Montez les boulons de transit dans l'ordre inverse de la procEDURE de démontage. Voir point 3.3

DANGER!
- Le poids de votre apparéil ne permet pas qu'il soit soulevé par une seule personne.
- Voiture machine est lourde ; par conséquent, elle doit être transporteé, par deux personnes et manipulée avec soin. S'il tombe sur vous, il peut entraîner des blessures.

MISE EN GARDE!
- Les matériaux d'emballage sont dangereux pour les enfants. Conservez tous les matériaux d'emballage dans un endroit sur, hors de portée des enfants.

INFORMATIONS
- Ne déplacez jamais la machine sans que les vis de transit ne soient correctement fixées!
4 Préparation
4.1 Trier le linge
- Triez le linge par type de tissu, couleur, degré de saleté et température d'eau appropriée.
- Respectez toujours les conseils figurant sur les étiquettes de vos vêtements.
4.2 Préparation du linge pour le lavage
- Les soutien-gorges à armatures et vêtements avec des éléments métalliques comme les sangles ou les boutons endommagent la machine. Retirez les pieces métalliques ou lavez ces vêtements en les introduisant dans un sac à lessive en coton ou une taie d'oreiller en coton. De plus, ce type de vêtements peut surchauffer pendant le processus de séchage et endommager d'autres vêtements. N'utilise pas la machine pour secher de tels vêtements.
- Mettez les vêtements de petite taille comme les chaussettes pour enfants et les bas en nylon dans un sac à lessive en coton ou une taie d'oreiller en coton.
- Mettez les rideaux dans l'appareil sans les compressor. Retirez les éléments de fixation des rideaux. Ne sechez pas des rideaux en tulle de toile dans votre machine.
- Fermez les fermétures à glissière, causez les boutons desserrés, puis raccommodez les aubes et les déchirures.
- Ne lavez les produitsétiquêtes «lavables en machine » ou «lavables à la main » qu'avac un programme adapté. Séchez-les en les suspendant ou en les posant à plat. N'utilisez pas la machine pour sécher de tels vêtements.
- Ne lavez pas les couleurs et le blanc ensemble. Le linge en coton neuf de couleur foncée peut déteindre fortement. Lavez-les séparation.
Utilisez uniquement des teintures/changeurs de couleurs et détartrants adaptés au lavage en machine. Respectez toujours les instructions figurant sur l'emballage.

INFORMATIONS
- Les linges intensément tachés de saletés comme de la farine, de la poussière de chaux, de la poudre de lait, etc. doivent être secoués avant d'être introduits dans la machine. Avec le temps, de telles poussières et poudres peuvent se former sur les surfaces internes de la machine et occasionner des dégats matériels.
- Mettez les pièces de linge en Angora dans le compartment congélateur pendant quelques heures avant le lavage. Cela évitera ainsi qu'elles peluchent.
- Lavez les pantalons et le linge délicat à l'envers.
- Les taches difficiles doivent être traitées correctement avant tout lavage. En cas d'incertitude, consultez un nettoyeur à sec.
- Sortez tous les objets des poches, tels que les pieces de monnaie, les stylos et les trombones, returnez les poches et Brossez-les si possible. De tels objets peuvent endommager votre machine ou faire du bruit.
4.3 Recommendations pour l'économie d'énergie
L'efficacité énergétique peut être améliorée avec des programmes à basse température et des lessives adaptées.
Utilisez le produit à la capacité la plus élevé autorisée par le programme que vous avez sélectionné, mais évitez de surcharger la machine ; voir la section « Tableau des programmes et de consommation »
- Respectez toujours les instructions figurant sur l'emballage de la lessive.
- Lavez le linge peu sale à basse température.
Utilisez des programmes plus rapides pour de petites quantités de linge ou pour du linge peu sale.
- N'utilise pas le prélavage et des températures élevées pour le linge qui n'est pas très sale.
- Si vous prévoyez de secher votre linge dans un sèche-linge, sélectionnez la vitesse d'essorage recommmandée la plus élevé pendant le processus de lavage.
- N'utilisez pas plus de lessive que la quantité recommends sur l'emballage.
4.4 Première mise en service

Avant de commencer à utiliser l'appareil, assurez-vous que tous les préparatifs sont effectuels en conformité avec les instructions des sections « Consignes importantes relatives à la sécurité et l'environnement » et « Installation »
Pour préparer la machine au lavage du linge, effectuez la première opération dans le programme Nettoyage du tambour. Si ce programme n'est pas disponible sur votre machine, appliquez la méthode décrite dans la section 6.2.

INFORMATIONS
Utilisez un agent anti-détartrant adapté aux lave-linge.
- Il pourrait rester de l'eau dans votre machine suite aux processus d'assurance qualité menés au cours de la production. Ceci n'affecte pas votre machine.
4.5 Capacité de charge appropriée
La capacité de charge maximale dépend du type de linge, du degré de saleté et du programme de lavage sélectionné.
La machine ajuste automatiquement la quantité d'eau selon le poids du linge qui s'y trouve.

MISE EN GARDE!
- Veuillez suivre les informations contenu dans le « Tableau des programmes et de consommation ». Lorsque la machine est surcharge, ses performances de lavage chutent. En outre, des bruits et des vibrations peuvent survenir. Pour une bonne performance de séchage, ne chargez pas la machine avec plus de linge que ce qui est recommandé.
| Type de linge | Poids (g) | Type de linge | Poids (g) |
| Peignoir | 1 200 | Servette pour les mains | 100 |
| Servette en tissu | 100 | Chemise de nuit | 200 |
| Draps | 700 | Sous-vétement | 100 |
| Draps | 500 | Chemises de travail homme | 600 |
| Taie d'oreiller | 200 | Chemise homme | 200 |
| Nappe | 250 | Pyjamas homme | 500 |
| Servette de téléphone | 200 | Chemisiers | 100 |
4.6 Charger le linge
- Ouvrez la porte de chargement.
- Placez le linge en vrac dans la machine.
- Poussez la porte de chargement pour la fermer jusqu'à ce que vous entendiez un son de verrouillage. Veillez qu'aucun article ne soit coincé dans la porte.

INFORMATIONS
- La porte de chargement est verrouillée pendant le fonctionnement d'un programme. Le verrou de la porte s'ouvre immédiatement à la fin du programme de lavage. Si à la fin d'un programme, l'intérieur de la machine est trop chaud, la porte de chargement ne s'ouvrira pas jusqu'à ce que la température diminue. Si la porte ne s'ouvre pas, applique les solutions proposées pour l'erreur « Impossible d'ourir la porte de chargement » dans la section Dépannage.

MISE EN GARDE!
- La mauvaise disposition du linge dans la machine peut engendrer des émissions sonores et des vibrations.
4.7 Utilisation de lessive et d'adoucissant

INFORMATIONS
- Avant d'utiliser de la lessive, de l'adoucissant, de l'amidon, du colorant, de la javel ou du détartrant, lisez attentivement les instructions du fabricant portées sur l'emballage de la lessive et respectez les recommendations de dosage. Utilisez un gobelet gradué si disponible.
4.7.1 Tiroir à produits
Le tiroir à produits comprendtrois compartments :

- (1) pour prélavage
- (2) pour lavage principal
- (3) pour adoucissant
- (®) en plus, il y a un siphon dans le compartmentement destiné à l'assouplissant.
4.7.2 Lessive, adoucissant et autres agents nettoyants
- Ajoutez la lessive et l'adoucissant avant demettre le programme de lavage en marche.
- Ne laïsez jamais le tiroir à produits ouvert pendant que le programme de lavage est en cours d'exécution!
- Lorsque vous utilisez un programme sans prélavage, aucune lessive liquide ne doit être mise dans le compartment de prélavage (compartment n° « 1 »).
- Dans un programme avec prélavage,mettre de la lessive liquide dans le compartment de prélavage (compartment n^ 1 ).
- N'utilisez pas de programme avec prélavagesi vous utiliser un sachet de lessive ouune boule de diffusion de lessive. Vouspouvez placer ces éléments directement dans le linge contenu dans vomermachine. Retirez-les après le séchage.
- Si vous utilisez une lessive liquide, pensez àmettre le réservoir de lessive liquide dans le compartment de lavage principal (compartment n°2).
- N'ajoutez pas de produits chimiques de lavage (lessive liquide, assouplissant, etc.) lorsque la machine est en phase de séchage.
4.7.3 Choix de la lessive
Le type de lessive à utiliser dépend du type et de la couleur du tissu.
Utilisez des lessives différentes pour le linge coloré et le linge blanc.
- Pour vos vêtements délicats, utilisez uniquement des lessives spéciales (lessive liquide, shampoing à laine, etc.).
- Pour le lavage du linge et des couettes de couleur foncée, il est recommendé d'utiliser une lessive liquide.
- Lavez les lainages avec une lessive spéciale adaptée.

MISE EN GARDE!
- N'utiliser que des lessives fabriquées spécialement pour les lave-linge.
- L'utilisation de façon en poudre n'est pas recommendée.
4.7.4 Dosage de la quantité de lessive
Le dosage du produit à utiliser dépend de la quantité du linge, du degré de saleté et de la durée de l'eau.
- Ne pas utiliser des dosages dépassant les quantités recommandées sur l'emballage de la lessive afin d'éviter les problèmes liés à un excess de mousse, à un mauvais rincege, aux économies financières et, en fin de compte, à la protection de l'environnement.
Utilisez des doses de lessive plus petites que celles recommendées pour de petites quantités de linge ou pour du linge peu sale.
4.7.5 Utilisation d'adoucissant
Mettez l'adoucissant dans son compartment qui se trouve à l'intérieur du tiroir à produits.
- Ne dépassez jamais le repère de niveau (> max <) dans le compartment destiné à l'assouplissant.
- Si l'adoucissant a perdu de sa fluidité ou est concentré, diluez-le avec de l'eau avant de lemettre dans letiroir à produits.
4.7.6 Utilisation de lessive liquide
4.7.6.1 Si le produit contient un réservoir pour lessive liquide
- Placez le réservoir de lessive liquide dans le compartment n° « 2 »
- Si la lessive liquide a perdu de sa fluidité, diluez-la avec de l'eau avant de la dette dans le compartment.

4.7.6.2 Si le produit est équipé d'un apparéil pour lessive liquide :
- Si vous foulez utiliser une lessive liquide, tirez l'appareil vers vous. La partie qui tombe fera office de barrière pour la lessive liquide.
- Si nécessaire, nettoyez l'appareil avec de l'eau lorsqu'il est en place ou en le retardant.
- Si vous utilisez de la lessive en poudre, l'appareil doit etre fixe en position haute.

4.7.6.3 Si le produit ne contient pas de réservoir pour lessive liquide
- Evitez d'utiliser la lessive liquide pour le prélavage dans un programme avec prélavage.
- La lessive liquide tache vos vêtements lorsqu'elle est utilisé avec la fonction Départ différé. Si vous comptez utiliser la fonction Départ différé, n'utilisez pas de lessive liquide.
4.7.7 Utilisation du gel et de la lessive sous forme de pastilles
- Si l'aspect de la lessive en gel est fluide et votre machine ne contient aucun réservoir spécial pour lessive liquide, mettez la lessive en gel dans le compartment à produits de lavage principal pendant la première admission d'eau. Si votre machine est dotée d'un réservoir pour lessive liquide, versez-y la lessive avant de démarrer le programme.
- Si l'aspect de la lessive en gel n'est pas fluide ou sous forme de capsule liquide, versez-la directement dans le tambour avant de procéder au lavage.
- Mettez les pastilles de lessive dans le compartment principal de lavage (compartiment n^ 2 ) ou directement dans le tambour avant de procéder au lavage.

INFORMATIONS
- Les lessives sous forme de pastilles peuvent laisser des résidus dans le compartment à lessive. Face à de tels résidus, mettez la lessive sous forme de pastilles au cœur du linge et fermez la partie inférieure du tambour lors des lavages suivants.

INFORMATIONS
Utilise la lessive sous forme de pastilles ou de gel sans selectionner la fonction prélavage.
- Avant le séchage pensez à enlever les objets comme le réservoir à lessive en plastique du tambour.
4.7.8 Utilisation de l'amidon
- Ajoutez l'amidon liquide, l'amidon en poudre, ou le colorant dans le compartment de l'adoucissant.
- Evitez d'utiliser à la fois l'assouplissant et l'amidon dans un cycle de lavage.
- Nettoyez l'intérieur de la machine à l'aide d'un chiffon propre et humide après avoir utilisé l'amidon.
4.7.9 Utilisation d'un produit à blanchir
- Sélectionnez un programme avec prélavage et ajoutez le produit à blanchir au début du prélavage. Ne mettez pas de lessive dans le compartment de prélavage. Autrement, vous pouvez selectionner un programme avec une étape de séchage supplémentaire, ajouter du produit à blanchir dans le compartment à lessive vide du tiroir à produits et y ajouter 1 verre d'eau aussitôt que la première phase de rinçage apparait sur l'écran.
- Evitez d'utiliser un produit à blanchir et une lessive en les mélangeant.
- Utilisez juste une petite quantité (environ 50 ml) de produit à blanchir et rincez parfaitement les vêtements pour éviter qu'ils n'irritent la peau. Ne placez pas de javel directement sur le linge et ne l'utilisez pas avec du linge coloré.
- Pendant l'utilisation de produits à blanchir à base d'oxygène, Sélectionnez un programme qui lave le linge à basse température.
- Les produits à blanchir à base d'oxygène peuvent être utilisés simultanément avec de la lessive. Toutefois, s'ils ont une consistance différente, ajoutez d'abord la lessive dans le compartment à lessive n^0 × 2 et attendez que la machine prélieve la lessive avec l'eau. Pendant que la machine continue d'absorber l'eau, ajoutez le produit à blanchir dans le même compartment.
4.7.10 Utilisation de détartrant
- Quand cela est nécessaire, utilisez les détartrants adaptés, mis au point spécifique pour les lave-linge.
4.8 Astuces pour un lavage efficace
| Vêtements | |||||
| Couleurs Claires et Blanc | Couleurs | Couleurs noire ou fonciées | Délicats/Laine/Soies | ||
| (Plage de température recommendée en fonction du degré de saléte : 40-90 °C) | (Plage de température recommendée en fonction du degré de saléte : froid -40 °C) | (Plage de température recommendée en fonction du degré de saléte : froid -40 °C) | (Plage de température recommendée en fonction du degré de saléte : froid -30 °C) | ||
| Dépréde saleté | Très sale(taches difficles, par exemple d'herbe, de café, de fruit et de sang.) | Il peut être nécessaire de pré-traiter les taches ou d'effectuer un prélavage. Les lessives en poudre et liquides recommendées pour le blanc peuvent être utilisées aux dosages conséillés pour les vêtements très sales. Il est recommendé d'utiliser des lessives en poudre pour nettoyer les taches de glaise et de terre et les taches qui sont sensibles aux produits à blanchir. Utilisé des lessives qui ne contiennent pas de javel. | Les lessives en poudre et liquides recommendées pour le linge de couleur peuvent être utilisées aux dosages conséillés pour les vêtements très sales. Il est recommendé d'utiliser des lessives en poudre pour nettoyer les taches de glaise et de terre et les taches qui sont sensibles aux produits à blanchir. Utilisé des lessives qui ne contiennent pas de javel. | Les lessives liquides recommendées pour les couleurs et les couleurs fonciées peuvent être utilisées aux dosages conséillés pour les vêtements très sales. | Utilisé de préférence des lessives liquides conçues pour des vêtements délicats. Les vêtements en laine et en soie doivent être lavés avec des lessives spéciales laine. |
| Normalement sale(Paras exemples, taches causées par la transpiration sur les coils et manchettes) | Les lessives en poudre et liquides recommendées pour le blanc peuvent être utilisées aux dosages conséillés pour les vêtements normalement sales. | Les lessives en poudre et liquides recommendées pour les couleurs peuvent être utilisées aux dosages conséillés pour les vêtements normalement sales. Utilisé des lessives qui ne contiennent pas de javel. | Les lessives liquides recommendées pour les couleurs et les couleurs fonciées peuvent être utilisées aux dosages conséillés pour les vêtements normalement sales. | Utilisé de préférence des lessives liquides conçues pour des vêtements délicats. Les vêtements en laine et en soie doivent être lavés avec des lessives spéciales laine. | |
| Peu sale(Pas de tache visible.) | Les lessives en poudre et liquides recommendées pour le blanc peuvent être utilisées aux dosages conséillés pour les vêtements peu sales. | Les lessives en poudre et liquides recommendées pour les couleurs peuvent être utilisées aux dosages conséillés pour les vêtements peu sales. Utilisé des lessives qui ne contiennent pas de javel. | Les lessives liquides recommendées pour les couleurs et les couleurs fonciées peuvent être utilisées aux dosages conséillés pour les vêtements peu sales. | Utilisé de préférence des lessives liquides conçues pour des vêtements délicats. Les vêtements en laine et en soie doivent être lavés avec des lessives spéciales laine. | |
4.9 Astuces pour un séchage optimal
| Programmes | ||||||
| Séchage des vêtements en coton | Séchage des vêtements en matière synthétique | Babyprotect + | Lavage et de séchage | Lavage et usure | ||
| Types de vêments | Vêtements durables en coton | Draps, literie, vêtements de bébé, t-shirts, sweat-shirts, vêtements tricotés durables, jeans, pantalons de toile, chemises, chaussettes en coton, etc. | Non recommendé ! | Lave et séché respectivement! Draps, literie, vêtements de bébé, t-shirts, sweat-shirts, vêtements tricotés durables, jeans, pantalons de toile, chemises, chaussettes en coton, etc. | Lave et séché respectivement! Draps, literie, vêtements de bébé, t-shirts, sweat-shirts, vêtements tricotés durables, jeans, pantalons de toile, chemises, chaussettes en coton, etc. | Vêtements sans taches ayant été portés pendant une courte période comme les chemises, les t-shirts, les sweat-shirts Une très petite quantité de linge doit être chargée. |
| Vêtements synthétiques (polyester, nylon etc.) | Non recommendé ! | Ce programme est recommandé pour les vêtements avec du polyester, du nylon, du polyacétate et des mélanges acryliques. Le séchéage n'est pas recommandé pour des vêtements fabriqués avec des mélanges de viscose. Veuiliez tenir compte des explications de séchage sur l'étiquette d'entretien. | Ce programme est recommandé pour les vêtements en polyester, nylon, polyacétate et mélanges acryliques à basse température, tout ennant en compte les avertissements de lavage et de séchage sur l'étiquette d'entretien. | Ce programme est recommandé pour les vêtements en polyester, nylon, polyacétate et mélanges acryliques à basse température, tout ennant en compte les avertissements de lavage et de séchage sur l'étiquette d'entretien. | Chemises, t-shirts et vêtements contenant des matérières synthétiques légèrement sales et sans taches. Vous nevez charger une très petite quantité de linge. | |
| Vêtements dérivats (soie, liane, cachemire, liane angora etc.) | Non recommendé ! | Non recommendé ! | Non recommendé ! | Non recommendé ! | Non recommendé ! | |
| Linge volumineux tel que les couettes, maincaux, ridesaux, etc. | Non recommandé ! Ce programme ne convient pas pour le séchage du linge volumineux dans le lave-linge. Séchéz-les en les suspendant ou en les posant à plat. | Non recommandé ! Ce programme ne convient pas pour le séchage du linge volumineux dans le lave-linge. Séchéz-les en les suspendant ou en les posant à plat. | Non recommandé ! Ce programme ne convient pas pour le séchage du linge volumineux dans le lave-linge. Séchéz-les en les suspendant ou en les posant à plat. | Non recommandé ! Ce programme ne convient pas pour le séchage du linge volumineux dans le lave-linge. Séchéz-les en les suspendant ou en les posant à plat. | Non recommandé ! Ce programme ne convient pas pour le séchage du linge volumineux dans le lave-linge. Séchéz-les en les suspendant ou en les posant à plat. | |
5 Fonctionnement de l'appareil
5.1 Panneau de commande

1 - Sélecteur de programmes
2 - Voyants de niveau de température
3 - Témoins de niveau de vitesse d'essorage
4 - Affichage
5 - Bouton Départ/Pause
6 - Bouton de télécommande
7 - Bouton de réglage de l'heure de fin
8 - Bouton de réglage du niveau de séchage
9 - Bouton de fonction auxiliaire 2
10 - Bouton de fonction auxiliaire 1
11 - Bouton de réglage de la vitesse d'essorage
12 - Bouton de réglage de la température
5.2 Symboles d'affichage

a - Indicateur de température
b - Indicateur de vitesse d'essorage
c - Informations sur la durée
d - Symbole de porte verrouillée activée
e - Indicateur de déroulement du programme
f - Indicateur Pas d'eau
g - Indicateur Ajouter du linge
h - Indicateur de connexion Bluetooth
i - Indicateur de télécommande
j - Indicateur de départ différé activé
k - Indicateur de niveau de séchage
I - Symbole Sécurité infant activée
m - Indicateurs de fonction auxiliaire 2
n - Indicateurs de fonction auxiliaire 1
o - Indicateur pas d'essorage
p - Indicateur rincege en attente
r - Indicateur d'eau froide
5.3 Préparation de la machine
- Assurez-vous que les tuyaux soient connectés fermement.
- Branchez votre machine.
- Ouvrez complètement les robinets.
- Introduisez le linge dans la machine.
- Ajoutez la lessive et l'adouciissant.
5.4 Sélection d'un programme de lavage
- Choisissez le programme approprié pour la quantité et le degré de salété de votre linge à partir du « tableau des programmes et de consommation »
- Sélectionnez le programme désiré à l'aide du bouton de Sélection des programmes.

INFORMATIONS
- Les programmes sont limités à la vitesse d'essorage maximalé adaptée au type spécifique de tissu.
- Lors de la sélection d'un programme, prenez toujours en compte le type de tissu, la couleur, le degré de saleté et la température d'eau autorisée.
- Sélectionnez toujours la température nécessaire la plus BASSE. Une température plus élevé est synonyme de consommation électrique accrue.
5.5 Programmes de lavage
En fonction du type de tissu, utilisez les principaux programmes suivants.

INFORMATIONS
- Àprous avoir sélectionné un programme de lavage adapté à votre linge, vous pouvez appuyer sur le bouton Séchage pour régler la machine afin qu'elle effectue le séchage après le programme de lavage. Chaque fois que vous appuyez sur ce bouton, la ligne d'infos montre àquel moment le processus de séchage aura lieu et le symbole correspondant s'allumera. Si vous le souhaitez, vous pouvez continuer à appuyer sur le bouton pour effectuer le séchage pendant la période maximale autorisée.
- Les symboles indiqués à l'écran sont à titre indicatif et peuvent ne pas correspondre exactement à votre produit.
- Lorsque vous effectuez le lavage et le séchage en utilisant la fonction Séchage de votre machine, chargez au maximum 5 kg de linge dans la machine. Si vous dépassez la capacité de la machine, le linge ne sechera pas et la machine fonctionnera plus longtemps, ce que entraînera une consommation d'énergie accrue.
Coton
Voussoupiezlaverontlingencotondurable (draps,linged lit,serviettes,peignoirs,sousvétements,etc.)à l'aide de ce programme. Lorsqueyouappuyez surleboutonde lafonction delavage rapide,la durée du programme est considérablement réduite, mais un lavage efficace est assuregré graceaux mouvements delavage intenses.Si you ne sélectionnez pas lafonction delavage rapide,une performance delavage et deringasse supérieure vous est assurée pour le linge très sale.

INFORMATIONS
- Vous pouvez secher Youringe sans interruption juste apres le programme de lavage (il est possible d'effectuer un séchage automatique ou programme après le cycle de lavage). Pour ce faire, vous nezez égarlement selectionner la fonction de séchage avant de démarrer le programme de lavage.
- Selon les sélections de sechage que vous ajouterez aux programmes de lavage, vous pouvez voir la fin du programme sur l'écran de la machine.
- Si vous ne souhaitez pas de séchage après le programme que vous avez scélectionné, appuyez sur le bouton de fonction auxiliaire de séchage et maintenez-le enforcé jusqu'à ce que levoyant S'échéage s'éteigne.
Synthétique
Voupeus pour la commande est considérable. Si vous ne désignez pas la fonction de lavage rapide, une performance de lavage et de rinçage supérieure vous est assurée pour le linge très sale.

INFORMATIONS
- Vous pouvez secher Youre linge sans interruption juste apres le programme de lavage (il est possible d'effectuer un séchage automatique ou programme apres le cycle de lavage). Pour ce faire, vous neez égarlement selectionner la fonction de séchage avant de démarrer le programme de lavage.
- Selon les sélections de sechage que vous ajouterez aux programmes de lavage, vous pouvez voir la fin du programme sur l'écran de la machine.
- Si vous ne souhaitez pas de séchage après le programme que vous avez scélectionné, appuyez sur le bouton de fonction auxiliaire de séchage et maintenez-le enforcé jusqu'à ce que levoyant S'échéage s'éteigne.
- Laine / Lavage Main
Utilisez ce programme pour laver vos lainages. Sélectionnez la température appropriée en respectant les étiquettes de vos vêtements. Notre linge sera lavé avec des mouvements très délicats pour éviter tout dommage.

APPAREL CARE
Le programme Laine de cette machine estapprové par The Woolmark Company pour les produits en laine lavables en machine,à condition que les produits soient lavés conformément aux instructions indiquées sur l'étiquette du produit et aux consignes fournies par le fabricant de cette machine.M1520 Woolmark is une marque déposée au Royaume-Uni, en Irlande, à Hong Kong et en Inde.

INFORMATIONS
- La fonction de séchage ne peut pas être sélectionnée pour le programme de lavage conçu pour les vêtements en laine.
Coton Eco
Utilisez ce programme pour laver votre linge en coton et en laine peu sale et durable. Bien qu'il dure plus longtemps que tous les autres programmes, il permet de grosses économies d'énergie et d'eau. La température réelle de l'eau peut être différente de la température de lavage spécifique. Lors du lavage d'une quantité moindre de linge (par ex. la moitié de la capacité ou moins), la durée des étapes du programme peut être automatiquement réduite. Dans ce cas, la consommation d'énergie et d'eau diminuera pour un lavage plus économique.

INFORMATIONS
- Vous pouvez secher votre linge sans interruption juste après le programme de lavage (il est possible d'effectuer un séchage automatique ou programme après le cycle de lavage). Pour ce faire, vous nevez également selectionner la fonction de séchage avant de démarrer le programme de lavage.
- Selon les sélections de sechage que vous ajouterez aux programmes de lavage, vous pouvez voir la fin du programme sur l'écran de la machine.
- Si vous ne souhaitez pas de séchage après le programme que vous avez scélectionné, appuyez sur le bouton de fonction auxiliaire de séchage et maintenez-le,enforcé jusqu'à ce que levoyant S'échage s'éteigne.
Express/Express14
Utilisez ce programme pour laver rapidement vos vêtements en coton peu sale. La durée du programme peut être réduite jusqu'à 14 minutes lorsque la fonction de lavage rapide est sélectionnée. Lorsque la fonction de lavage rapide est sélectionnée, la quantité de linge à laver ne doit pas excéder 2 (deux) kg.

INFORMATIONS
- Vous pouvez secher votre linge sans interruption juste après le programme de lavage (il est possible d'effectuer un séchage automatique ou programme après le cycle de lavage). Pour ce faire, vous nevez également selectionner la fonction de séchage avant de démarrer le programme de lavage.
- Selon les sélections de sechage que vous ajouterez aux programmes de lavage, vous pouvez voir la fin du programme sur l'écran de la machine.
- Si vous ne souhaitez pas de séchage après le programme que vous avez scélectionné, appuyez sur le bouton de fonction auxiliaire de séchage et maintenez-le,enforcé jusqu'à ce que levoyant S'échéage s'éteigne.
Chemises
Utilisez ce programme pour laver dans le même compartment des chemises en coton, fibres synthétiques et tissus mélangés. Ce programme garantit que vos vêtements soient moins froissés. Lorsque la fonction de lavage rapide est selectionnée, l'algorithmme de pré-traitement est utilisé.
- Appliquez le produit de traitement chimique directement sur vos vêtements ou ajoutez-le à la lessive dans le compartment à lessive en poudre lorsque la machine commence à prendre l'eau. De cette façon, cela prendra moins de temps à atteindre la performance normalement obtenue avec un cycle de lavage normal. La durée de vie de vos chemises sera prolongée.

INFORMATIONS
- Vous pouvez secher votre linge sans interruption juste après le programme de lavage (il est possible d'effectuer un séchage automatique ou programme après le cycle de lavage). Pour ce faire, vous nevez également selectionner la fonction de séchage avant de démarrer le programme de lavage.
- Selon les sélections de sechage que vous ajouterez aux programmes de lavage, vous pouvez voir la fin du programme sur l'écran de la machine.
- Si vous ne souhaitez pas de séchage après le programme que vous avez scélectionné, appuyez sur le bouton de fonction auxiliaire de séchage et maintenez-le,enforcé jusqu'à ce que levoyant S'échéage s'éteigne.
Doudoune
Utilisez ce programme pour laver vos manteaux, gilets, vestes, etc. portant une étiquette « Lavable à la machine ». Gracce aux profils d'essorage spéciaux, l'eau atteint les espaces d'air situés entre les duvets.
Programme telécharge
Il s'agit d'un programme spécial qui vous permet de télécharger différents programmes quand vous le souhaitez. Au début, il y a un programme que vous verrez par défaut avec l'application HomeWhiz. Toutefois, vous pouvez utiliser l'application HomeWhiz pour selectionner un programme depuis les paramétres prédéfinis de programme puis le changer.

INFORMATIONS
- Si vous souhaitez utiliser les fonctions HomeWhiz et télécommande, vous necesse la section Fonction HomeWhiz et telecommande pour plus de détails.
- Mixte
Voussouspoucezutiliserceprogramme pour laverlelinge en coton et synthetique en même temps sans devoir les trier.

INFORMATIONS
- Vous pouvez secher votre linge sans interruption juste après le programme de lavage (il est possible d'effectuer un séchage automatique ou programme après le cycle de lavage). Pour ce faire, vous nevez également selectionner la fonction de séchage avant de démarrer le programme de lavage.
- Selon les sélections de sechage que vous ajouterez aux programmes de lavage, vous pouvez voir la fin du programme sur l'écran de la machine.
- Si vous ne souhaitez pas de séchage après le programme que vous avez scélectionné, appuyez sur le bouton de fonction auxiliaire de séchage et maintenez-le,enforcé jusqu'ace que levoyant S'échéage s'éteigne.
- Sport
Utilisez ce programme pour laver des vêtements de sport/d'extérieur qui contiennent un mélange coton/matière synthétique ainsi que des vêtements imperméables comme le gore-tex. Ce programme lave votre linge de manière délicate grâce à ses mouvements de rotation spéciaux.

INFORMATIONS
- Vous pouvez secher votre linge sans interruption juste après le programme de lavage (il est possible d'effectuer un séchage automatique ou programme après le cycle de lavage). Pour ce faire, vous nevez également selectionner la fonction de séchage avant de démarrer le programme de lavage.
- Selon les sélections de sechage que vous ajouterez aux programmes de lavage, vous pouvez voir la fin du programme sur l'écran de la machine.
- Si vous ne souhaitez pas de séchage après le programme que vous avez scélectionné, appuyez sur le bouton de fonction auxiliaire de séchage et maintenez-le,enforcé jusqu'à ce que levoyant S'échéage s'éteigne.
Couleurs foncées / Jeans
Utilisez ce programme pour préserver la couleur de vos vêtements fonçés et de vos jeans. Ce programme offre une grande efficacité de lavage grâce à un mouvement spécial du tambour, même à basse température. Il est recommendé d'utiliser une lessive liquide ou un shampoing à laine pour le linge de couleur fonçée. Ne lavez pas vos vêtements délicats contenant de la laine, etc. avec ce programme.

INFORMATIONS
- Vous pouvez secher votre linge sans interruption juste après le programme de lavage (il est possible d'effectuer un séchage automatique ou programme après le cycle de lavage). Pour ce faire, vous nevez également selectionner la fonction de séchage avant de démarrer le programme de lavage.
- Selon les sélections de sechage que vous ajouterez aux programmes de lavage, vous pouvez voir la fin du programme sur l'écran de la machine.
- Si vous ne souhaitez pas de séchage après le programme que vous avez scélectionné, appuyez sur le bouton de fonction auxiliaire de séchage et maintenez-le,enforcé jusqu'à ce que levoyant S'échéage s'éteigne.
Lingerie
Vou puevez utiliser ce programme pour laver des vêtements délicats adaptés au lavage à la main et des sous-vêtements féminins délicats. Introduisez une petite quantité de vêtements dans le filet de lavage. Fermez les crochets, les boutons, les fermétures, etc.
- Serviettes de toilette
Utilisez ce programme pour laver le linge en coton durable comme les serviettes de toilette. Chargez les serviettes dans la machine en vous assurant de les avoir placées de sorte qu'elles ne soient pas en contact avec le soufflet ou la vitre.
Rincage
Utilisez ce programme lorsque vous voulez effectuer un rincege ou un amidonnage séparément.
- Essorage + Vidange
Utilisez ce programme pour vidanger l'eau de la machine.
5.6 Sélection de température

Chaque fois qu'un nouveau programme est sélectionné, la température recommende pour ce programme apparait sur l'indicateur de température. Il est possible que la température recommende ne soit pas la valeur maximale pouvant être sélectionnée pour le programme pertinent. Appuyez de nouveau sur la touche Réglage de la température pour modifier la température.

INFORMATIONS
- Le bouton de réglage de la température fonctionne uniquement dans l'ordre décroissant. Par exemple, si l'écran affiche 40^ mais que vous souhaitez sélectionner 60^ , vous doivent appuyer sur le bouton quelques fois jusqu'à atteindre 60^ à partir de 40^ .

INFORMATIONS
- Si vous faites défilé l'option Lavage froid et appuyez de nouveau sur le bouton de réglage de la température, la température maximale recommendée pour le programme sélectionné s'affiche à l'écran. Pour réduire la température, appuyez de nouveau sur le bouton de réglage de la température.
Finalement, levoyant Froid s'allume, indiquant le lavage froid.
Vous pouze également modifier la température après le début du cycle de lavage. Vous pouze selectionner la température souhaitation après le début du programme de lavage. Toutefois, vous devez le faire avant le début de l'étape de chauffage.
5.7 Sélection de la vitesse d'essorage

Chaque fois qu'un nouveau programme est sélectionné, la vitesse d'essorage recommende pour ce programme apparait sur l'indicateur de vitesse d'essorage.

INFORMATIONS
- Il est possible que la vitesse d'essorage recommandée ne soit pas la valeur maximale pouvant être sélectionnée pour le programme pertinent.
Appuyez de nouveau sur le bouton Réglage de la vitesse d'essorage pour changer la vitesse d'essorage. Cette vitesse décroît graduèlement. Ensuite, en fonction du modèle du produit, les options « Attente de rincege » et « Sans essorage » s'affichent à l'écran.

INFORMATIONS
- Le bouton de réglage de la vitesse d'essorage fonctionne uniquement dans l'ordre décroissant. Par exemple, si l'écran affiche 800 tr/min mais que vous souhaitez sélectionner 1000 tr/min, vous devez appuyer sur le bouton quelques fois jusqu'à atteindre 1000 tr/min à partir de 800 tr/min.
5.7.1 Si vous voulez essorez votre linge après la fonction Rincage en attente :
- Réglez la Vitesse d'essorage.
- Appuyez sur le bouton Départ/Pause. Le programme redémarre. La machine procède à la vidange de l'eau et à l'essorage des vêtements. Si vous poulez évacuer l'eau à la fin du programme sans essorage, utilisez la fonction Pas d'essorage.

INFORMATIONS
- Si vous appuyez sur le bouton de réglage de la vitesse d'essorage dans des programmes où la vitesse d'essorage n'est pas permise, le réglage de la vitesse d'essorage ne changera pas et vous entendrez un averissement.
Vous pouze également modifier la vitesse d'essorage après le début du cycle de lavage. Avec la fin du cycle de lavage, vous pouze appuyer sur le bouton de réglage de la vitesse d'essorage pour sélectionner une vitesse d'essorage. Toutefois, vous nevez le faire avant le début de l'étape d'essorage.
5.7.2 Sélection de la fonction auxiliaire de sechage

Lorsque vous sélectionné un nouveau programme de lavage, appuyez sur le bouton de seLECTION de fonction auxiliaire pour régler l'option de séchage appropriée pour ce programme.

INFORMATIONS
- Si vous appuyez sur le bouton de fonction auxiliaire de séchage dans des programmes où une étape de séchage n'est pas permise, le voyant de séchage ne changera pas et vous entendrez un averissement.

INFORMATIONS
Pour les programmes de séchage exclusivement, appuyez sur le bouton de selection de fonction auxiliaire pour régler l'option de séchage convenable.
5.8 Programmes de séchage

MISE EN GARDE!
- Pendant le programme de séchage, la machine retire automatiquement les peluches provenant des vêtements. La machine utilise de l'eau lors de l' étape de séchage. Pour cette raison, le robinet d'eau de la machine doit également rester ouvert pendant les programmes de séchage.
- Lorsque vous sélectionné un nouveau programme de lavage, appuyez sur le bouton de sélection de fonction auxiliaire pour régler l'option de séchage appropriée pour ce programme.

INFORMATIONS
- Il y a une phase d'essorage dans les programmes de séchage. Voitre machine exécuté ce processus pour réduire le temps de séchage. Alors que le programme de séchage est sélectionné, le réglage de la vitesse d'essorage est compris dans la plage de réglage de la vitesse d'essorage.
- Si vous appuyez sur le bouton de fonction auxiliaire de séchage dans des programmes où une étape de séchage n'est pas permise, le voyant de séchage ne changera pas et vous entendrez un averissement.
- Pour les programmes de séchage exclusivement, appuyez sur le bouton de sélection de fonction auxiliaire pour régler l'option de séchage convenable.
- En cas de coupure d'eau, aucun lavage ni séchage ne peut être effectué.
- Séchage Synthétique
Utilisez ce programme pour secher les vêtements synthétiques avec un poids sec allant jusqu'à 3 kg. Vous pouvez effectuer uniquement le séchage avec ce programme.

INFORMATIONS
Pour en savoir plus sur le poids du linge sec, consultez la section 4, etape 4.5.
- Sechage Coton
Utilisez ce programme pour secher les vêtements synthétiques avec un poids sec allant jusqu'à 4 kg. Vous pouvez effectuer uniquement le séchage avec ce programme.

INFORMATIONS
- Si vous étés sur le point de sécher du linge contenant uniquement des serviettes de toilette et des peignoirs, la quantité maximale de linge pouvant être chargeé s'élevée à 4 kg.
- Pour en savoir plus sur le poids du linge sec, consultez la section 4, étape 4.5.
5.9 Programmes de lavage et de séchage

MISE EN GARDE!
- Pendant le programme de séchage, la machine retire automatiquement les peluches provenant des vêtements. La machine utilise de l'eau lors de l' étape de séchage. Pour cette raison, le robinet d'eau de la machine doit également rester ouvert pendant les programmes de séchage.
Lavage&Sechage 4 + 4kg
Utilisez ce programme pour laver le linge en coton jusqu'à 4 kg et secher correctement après le programme de lavage, sans effectuer aucune autre selection.

INFORMATIONS
- Lorsque ce programme est sélectionné, vous ne pouvez plus sélectionner la fonction auxiliaire de sechage externe.

Dans le programme lavage 4kg et sechage 4kg , il est recommendé de charger la machine jusqu'àau niveau indiqué ci-dessus pour des conditions de sechage ideales (vous pouvez voir la flèche de niveau si vous ouvrez la porte de chargement).
Lavage&Sechage Express
Utilisez ce programme pour laver 0,5 kg de linge (2 chemises) en 40 minutes et 1 kg de linge (5 chemises) en 60 minutes.

INFORMATIONS
- Le programme Prêt-à-porter est concu pour le lavage et le séchage rapides des vêtements quotidiens qui ont été portéspendant une courte période de temps etne sont pas très sales. Ce programme est approprié pour les vêtements à texture fine qui s'esthent rapidement (chemises, t-shirts).
- Les autres options ou programmes de séchage doivent être utilisés pour le linge à texture épaisse qui prend du temps à sécher.
- Lavage & Séchage Hygiene+
L'application d'une couche de vapeur au début du programme permet d'attenuer facilement la saleté. Utilisez ce programme pour laver et secherrapidement le linge (jusqu'à 2 kg) qui exige un lavage anti-allergique et hygienique (les cotons tels que les vêtements de bébé, les draps et les sous-vêtements).

INFORMATIONS
- Le programme Bébé+ a été testé et approuvé par la « British Allergy Foundation » (Allergy UK) au Royaume-Uni.
5.10 Tableau des programmes et de consommation (pour le lavage)
| FR | Fonction optionnelle | |||||||||
| Programme (°C) | charge maxinale (kg) | Consommation d'eau (*) | Consommation d'énergie (KWh) | Vitesse Max.*** | Préavage | Lavage Express | Vapeur | Anti-froissage+ | Séchage | |
| Coton | 90 | 7 | 94 | 2,30 | 1200 | • | • | • | • | Froid - 90 |
| 60 | 7 | 94 | 1,70 | 1200 | • | • | • | • | Froid - 90 | |
| 40 | 7 | 92 | 0,95 | 1200 | • | • | • | • | Froid - 90 | |
| Coton Eco | 60** | 7 | 45 | 0,84 | 1200 | Froid - 60 | ||||
| Synthétique | 60 | 3 | 65 | 1,20 | 1200 | • | • | • | • | Froid - 60 |
| 40 | 3 | 63 | 0,85 | 1200 | • | • | • | • | Froid - 60 | |
| Express / Express 14' | 90 | 7 | 66 | 2,15 | 1200 | • | • | • | Froid - 90 | |
| 60 | 7 | 66 | 1,15 | 1200 | • | • | • | Froid - 90 | ||
| 30 | 7 | 66 | 0,20 | 1200 | • | • | • | Froid - 90 | ||
| Express / Express 14' + Lavage Express | 30 | 2 | 39 | 0,15 | 1200 | • | • | • | Froid - 90 | |
| Laine / Lavage Main | 40 | 1,5 | 53 | 0,50 | 1200 | Froid - 40 | ||||
| Doudoune | 60 | 1,5 | 75 | 1,20 | 1000 | • | Froid - 60 | |||
| Chemises | 60 | 3 | 57 | 1,20 | 800 | • | • | • | • | Froid - 60 |
| Nettoyage du tambour+ | 90 | - | 77 | 2,30 | 600 | * | * | |||
| Programme télécharge**** | ||||||||||
| Mixte | 40 | 3 | 68 | 0,75 | 800 | • | • | • | • | Froid - 40 |
| Sport | 40 | 3 | 51 | 0,45 | 1200 | • | Froid - 40 | |||
| Couleurs fonçées / Jeans | 40 | 3 | 75 | 0,80 | 1200 | • | • | • | • | Froid - 40 |
| Serviettes deTOilette | 60 | 1,5 | 75 | 1,20 | 1000 | • | Froid - 60 | |||
| Lingerie | 30 | 1 | 70 | 0,30 | 600 | Froid - 30 | ||||
-
: Sélection possible.
: Sélectionné automatiquement, ne peut pas être annulé.
: Programme d'Étiquetage énergétique (EN 50229)
: Si la vitesse d'essorage maximale de votre apparéil est inférieure, vous pouvez sélectionner des valeurs jusqu'à la vitesse d'essorage maximale.
***: Ces programmes peuvent être utilisés avec l'application HomeWhiz. -
: Voir la description du programme pour la charge maximale.

INFORMATIONS
- Les fonctions auxiliaires containues dans le tableau peuvent varier en fonction du modele de votre machine.
- La consommation d'eau et d'énergie peut varier suivant les fluctuations de la pression, de la durée et de la température de l'eau, de la température ambiente, du type et de la quantité de linge, de la sélection des fonctions auxiliaires et de la vitesse d'essorage, ainsi que des variations de la tension électrique.
- Lors de la sélection d'un programme, le temps de lavage s'affiche sur l'écran de la machine. En fonction de la quantité de linge que vous avez chargée dans la machine, une différence de 1 à 1,5 heures peut s'écouler entre le temps qui s'affiche à l'écran et la durée réelle du programme de lavage. La durée sera corrigée automatiquement juste après le démarrage du programme de lavage.
- « Les modes de sélection de fonctions auxiliaires variant selon les fabricants. De nouveaux modèles de sélection peuvent être ajoutés ou des modèles existants peuvent être supprimés. »
- « La vitesse d'essorage de votre machine pourrait varier en fonction du programme ; toute fois, cette vitesse ne peut dépasser la vitesse maximale d'essorage de la machine. »
Tableau des programmes et de consommation (pour le séchage)
| FR | Fonction optionnelle | Niveau de séchage | |||||||||||||
| Programme (°C) | Charge maximale (kg) | Consommation d'eau (L) | Consommation d'énergie (kWh) | Vitesse Max.*** | Préavage | Lavage Express | Vapeur | Anti-froissage+ | Séchage | Extra-sec | Sec pour rangement | Sec pour repassage | Séchage programmé-minutes | Gamme de température sélectionnable °C | |
| Séchage Coton | - | 4 | 45 | 3,20 | 1200 | • | * | • | • | • | • | - | |||
| Séchage Synthétique | - | 3 | 30 | 2,40 | - | • | * | • | • | • | - | ||||
| Lavage&Séchage Hygiene+ | 60 | 2 | 125 | 4,00 | 1200 | * | • | * | • | • | • | • | 90-30 | ||
| Lavage&Séchage 4+4 kg | 60 | 4 | 75 | 4,20 | 1200 | • | * | • | • | • | • | 60-Froid | |||
| Lavage&Séchage Express | 30 | 0,5 | 30 | 0,60 | 1000 | • | * | • | 30-Froid | ||||||
| Lavage&Séchage Express | 30 | 1 | 40 | 1,00 | 1000 | • | * | • | 30-Froid | ||||||

INFORMATIONS
Informations relatives aux institutions de test :
Informations relatives aux institutions de test :
« Les tests de performance de lavage pour l'étiquetage énergétique de l'UE ont été effectuels avec le programme « Cotons Eco 60^ » conformément à la norme EN 50229.
Conformément la norme EN 50229 relative à la performance de séchage de l'étiquetage énergétique de l'Union Européenne, la charge de lavage maximal doit être divisée en groupes, notamment la charge de séchage maximal et la charge de séchage restante. Chaque charge doit ensuite être séchéée à l'aide de l'option « Séchage de cotons extra-sec »
5.11 Sélection des fonctions auxiliaires
Sélectionnez les fonctions auxiliaires souhaitées avant de lancer le programme. Lorsqu'un programme est sélectionné, les voyants des fonctions auxiliaires compatibles avec le programme s'allument.


INFORMATIONS
- Les voyants des fonctions auxiliaires qui ne sont pas compatibles avec le programme sélectionné ne s'allument pas. Si vous appuyez sur les boutons de ces fonctions auxiliaires, vous entendrez un averissement et la sélection sera désactivée.
Si le programme de lavage a atteint un point où il vous est impossible de selectionner une fonction auxiliaire, la fonction ne peut pas etre selectionnee.

INFORMATIONS
- Certaines fonctions ne peuvent pas etre seLECTIONnées ensemble. Si une deuxieme fonction auxiliaire en conflit avec la première est selectionnee avant le demarrage de la machine, la fonction selectionnee en premier sera annulée et celle selectionnee en deuxieme lieu restera active.
- Une fonction auxiliaire qui n'est pas compatible avec le programme ne peut pas etre selectionnee. (Voir « Tableau des programmes et de consommation »)
- Certains programmes disposant de fonctions auxiliaires devant être exécutées avec le programme sélectionné. Ces fonctions ne peuvent pas été annulées. Levoyant de la fonction auxiliaire pertinente est déjà allumé.

INFORMATIONS
- Si le niveau d'humidité sélectionné (Repassage, Sec pour rangement, Extra-sec pour rangement) ne peut être atteint à la fin du programme de séchage, la machine prolongera automatiquement la durée du programme. Le programme prendra davantage de temps.
- Si le séchage programme est sélectionné, le programme sera interrompu à la fin du temps de séchage même si le linge n'est pas sec.
- Si pendant le programme de séchage, le niveau d'humidité sélectionné (Repassage, Sec pour rangement, Extra-sec pour rangement) est atteint ou un séchage supplémentaire est détecté dans les options de séchage programmé, le programme dure moins longtemps. La diminution du temps s'affiche à l'écran.
5.11.1 Fonctions auxiliares
- Préavage
Un prélavage n'est nécessaire que pour le linge très sale. La non utilisation du prélavage economisera de l'énergie, de l'eau, de la lessive et du temps.
- Lavage Express
Vous pouvez appuyer sur le bouton
Lavage rapide pour raccourcir la durée du programme après avoir sélectionné le programme. Pour certains programmes, la durée peut être réduite de plus de 50% .
Toute fois, pour le linge moyenne à légèrement sale, vous obtiennent les mêmes résultats de lavage dans un temps réduit.
Mème si cela dépend du programme, appuyer une fois sur le bouton Lavage rapide réduira la durée du programme jusqu'à un certain niveau. Appuyer une seconde fois sur ce même bouton pour réduire le temps au niveau minimal. Pour deGXmeurs résultats de lavage, n'utilise pas le bouton Lavage rapide pour le linge très sale. Pour le linge moyenne à légèrement sale, utilisez le bouton Lavage rapide pour réduire la durée du programme.
- Telecommande

Vou pouvez utiliser ce bouton de fonction auxiliaire pour connecter le produit à des périphériques intelligents. Pour des informations détaillées, consultez la Fonction HomeWhiz et télécommande.
Programme personnelisé
Cette fonction auxiliaire peut être utilisée pour les programmes Cotons et synthétiques uniquement avec l'application HomeWhiz. Lorsque cette fonction auxiliaire est activée, vous pouze ajouter jusqu'à 4 étapes supplémentaires de rinceage au programme. Vous pouze selectionner et utiliser des fonctions auxiliaires même si elles se trouvent pas sur votre produit. Vous pouze augmenter et diminuer la durée des programmes Cotons et Synthétiques dans une plage sure.
- Séchage
Cette fonction sèche爱你 linge après le cycle de lavage. Veuillez voir le tableau des programmes pour savoir quels programmes peuvent être utilisés avec cette fonction.
5.11.2 Fonctions/Programmes sélectionnés en appuyant sur les boutons de fonction pendant 3 secondes
Nettoyage du tambour+

Appuyez sur le bouton de fonction auxiliaire et le maintainir pendant 1 à 3 secondes pour sélectionner ce programme. Utiliseze ce programme de façon régulière (une fois tous les 1 à 2 mois) pour nettoyer le tambour pour conserver l'hygiène requise. De la vapeur est appliquée avant le programme pour ramollir les résidues Presents dans le tambour. Executez le programme lorsque la machine est complètement vide. Pour obtenir de更好地urs résultats, versez le détartrant en poudre pour lave-linge dans le compartment à lessive n^ 2 .Ce programme comporte une étape de séchage qui s'active après le nettoyage du tambour pour sécher l'intérieur de la machine.

INFORMATIONS
- Ceci n'est pas un programme de lavage. Il s'agit d'un programme d'entretien.
- Évitez d'exécuter le programme lorsque la machine contient un object quelconque. Dans le cas contraire, elle détecte automatiquement la charge à l'intérieur et interrupt le programme.
- Anti-froissage+

3"
Si vous appuyez sur le bouton de selection d'essorage et le maintenez pendant 3 secondes, cette fonction sera selectionnée et le voyant de déroulement du programme pertinent s'allumera. Lorsque cette fonction est selectionnée, elle aéré le linge pendant 8 heures maximum pour empêcher le froissage du linge à la fin du programme. Vous pouvez annuler le programme et retirer votre linge à tout moment pendant ce délambda de 8 heures. Appuyez sur le bouton de selection de la fonction ou sur le bouton Marche/Arrêt de la machine pour annuler la fonction. Le voyageant de déroulement du programme reste allumé jusqu'à l'annulation de la fonction ou la fin de l'étape. Si la fonction ne peut pas être annulée, elle sera également activée pendant les cycles de lavage ultérieurs.
Vapeur

Appuyez sur le bouton de fonction auxiliaire pendant 2 à 3 secondes pour sélectionner cette fonction.
Utilisez ce programme pour réduire le froissage et diminuer le temps de repassage pour une petite quantité de vêtements en matières mélangées, synthétiques ou en coton qui ne sont pas tachés.
- Sécurité Enfants

Utilisez la fonction Sécurité Enfants pour empêcher les enfants de jourer avec la machine. Ainsi, vous pouvez éviter des modifications lorsqu'un programme est en cours.

INFORMATIONS
- Lorsque la Sécurité Enfants est activée, vous pouvez appuyer sur l'interrupteur marche/arrêt pourmettre la machine en ou hors service. Le programme reprend lorsque vous redémarrez la machine.
- Vous entendrez un averissement si les boutons sont actionnés lorsque la Sécurité Enfants est activée. Si vous appuyez consécutivement sur le bouton cinq fois, ce signal sonore sera annulé.
Pour activer la Sécurité Enfants : Appuyez sur le bouton de réglage du niveau de séchage et maintenez-le pendant 3 secondes. Lorsque le compte à rebours « CL 3-2-1 » sur l'écran est terminé, l'icône « CL On » (Sécurité Enfants marche) est affichée. Une fois que vous VOYZ cet averissement, vous pouvez relâcher le bouton de réglage du niveau de séchage.
Pour désactiver la Sécurité Enfants : Appuyez sur le bouton de réglage du niveau de sechage et maintenez-le pendant 3 secondes. Lorsque le compte à rebours « CL 3-2-1 » sur l'écran est terminé, l'icone « CL Off » (Sécurité Enfants arrêt) disparaît.
- Bluetooth

Voussoupiezutiliserafonctiondeconnexion Bluetooth pour apparier votremachine avecvotreperiphériqueintelligent.De cette façon,vouspouvezutiliservotrepéripérique intelligent pourobtenirdesinformation survotremachineetlacommander.
Pour activer le Bluetooth :
Appuyez sur le bouton de la fonction de télécommande et maintenez-le pendant 3 secondes. Le compte a rebours « 3-2-1 » apparaitra et le symbole « On » (marche) s'affichera. Relâchéz le bouton de la fonction de télécommande. L'icone du Bluetooth clignotera lorsque le produit est apparié avec le périphérique intelligent. Si la connexion est réussie, le témoin de l'icone restera allumé.
Pour désactiver le Bluetooth :
Appuyez sur le bouton de la fonction de télécommande et maintenez-le pendant 3 secondes. Le compte à rebours « 3-2-1 » apparaitra et le symbole « Off » (arrêt) s'affich

INFORMATIONS
- Vous doivent terminer la première configuration de l'appli HomeWhiz pour que le Bluetooth soit activé. Àprouès la configuration, si vous appuyez sur le bouton de la fonction de télécommande alors que le bouton est en position Télecharger un programme/Télécommande, la connexion Bluetooth sera automatiquement activée.
5.12 Étapes de séchage

5.12.1 Sec pour repassage
Le séchage continue jusqu'à ce que le niveau de séchage attaigne l'étape Sec pour repassage.
5.12.2 Sec pour rangement
Le séchage continue jusqu'à ce que le niveau de séchage attaigne l'étape Sec pour rangement.
5.12.3 Extra-sec
Le séchage continue jusqu'à ce que le niveau de séchage atteigne l'étape Extra-sec pour rangement.

INFORMATIONS
- Le niveau de séchage peut varier en fonction de mélange du linge, du type de matériel, de la quantité et du niveau d'humidity du linge.
- N'utilisez pas la machine pour sécher du linge contenant de la dentelle, du tulle, des bijoux, des perles, des paillettes, du fil, etc. ou du linge avec une teneur élevée en soie.
5.12.4 Séchage programme-minutes
Vou puez sélectionner un séchage de 30, 90 ou 150 minutes pour atteindre le niveau de séchage souhaité à basse température.

INFORMATIONS
- Lorsque vous séchez une petite quantité de linge (maximum 2 pieces), Sélectionnez les étapes de séchage programme qu'offrent les programmes de séchage du coton ou des matières synthétiques.
- Si le binge n'a pas atteint le niveau de séchage désiré à la fin du programme, vous pouvez seLECTIONner le séchage programmé pour terminer le processus.
- Lorsque cette fonction est selectionnée, la machine effectue le séchage pour la durée régée, nonobstant le niveau de séchage.
5.13 Affichage du temps
Lorsque le programme est en cours, le temps restant avant la fin du programme est affiché en heures et minutes, par ex. « 01:30 »

INFORMATIONS
- La durée du programme peut différer des valeurs représentées dans la section « Tableau des programmes et de consommation » en fonction de la pression de l'eau, de la durée et de la température de l'eau, de la température ambiente, de la quantité et du type de linge, des fonctions auxiliaires sélectionnées et des changements de la tension de secteur.
5.14 Heure de fin

Avec la fonction Heure de fin, le démarrage du programme peut être différé de 24 heures maximum. Àpres avoir appuyé sur le bouton Heure de fin, l'heure de fin estimée du programme s'affiche. Si une heures de fin et réglée, le voyant Heure de fin s'allume. Pour vous assurer que la fonction Heure de fin est activée et que le programme se termine à la fin de la durée définie, appuyez sur Départ /Pause après avoir régèle la durée. Le bouton Départ/Pause cesse de clignoter et reste allumé. Si vous souhaitez annuler la fonction Heure de fin, appuyez sur le bouton Heure de fin jusqu'à ce que l'indicateur de l'heure de fin s'éteigne ou appuyez sur le bouton Marche/ Arrêt pour éteindre et rallumer la machine.
- Ouvrez la porte de chargement, introduisez votre linge et ajoutez la lessive, etc.
- Sélectionnez le programme de lavage, la température, la vitesse d'essorage et, le cas échéant, sélectionnez les fonctions auxiliaires.
- Appuyez sur le bouton Heure de fin pour régler l'heure de fin souhaitiée. Levoyant Heure de fin s'allume.
- Appuyez sur le bouton Départ / Pause.
Le compte à rebours commence. Le signe « : » au milieu de l'heure de fin à l'écran commence à clignoter.

INFORMATIONS
- N'utilise pas de lessives liquides lorsque vous activez la fonction Heure de fin! Destaches peuvent se former sur les vêtements.
- La porte reste verrouillée pendant la durée du décompte de l'heure de fin. Si vous souhaitez déverrouiller la porte, appuyez sur le bouton depuis/pause du programme pour commuter la machine en mode Pause. Au terme du compte à rebours, l'indicateur d'Heure de fin se désactive, le cycle de lavage commence et la durée du programme sélectionné apparait à l'écran.
- Lorsque l'heure de fin est Sélectionnée, la durée qui s'affiche à l'écran est constituée de l'heure de fin plus la durée du programme sélectionné.
5.15 Lancement du programme

- Appuyez sur le bouton Départ/
Pause pour lancer le programme.
- Levoyant clignotant du bouton Départ/ Pause resté allumé, indiquant que le programme a commencé.
- La porte de chargement est verrouillée. Lorsque la porte est en cours de verrouillage, l'avertissement « Verrouillage de la porte » s'affiche.
5.16 Verrouillage de la porte de chargement

Un système de verrouillage est installé au niveau de la porte de chargement de la machine pour empêcher l'ouverture de la porte de chargement lorsque le niveau d'eau est inapproprié pour ce faire. Le tímoin de « Porte de charge ment verrouillée » sur le panneau s'allume lorsque la porte de chargement est verrouillée.

INFORMATIONS
- La port est verrouillée si la fonction de télécommande est selectionnee. Pour ouvrir la port, vous necez appuyer sur le bouton Telecommande ou changer la position du programme pour désactiver la fonction de telecommande.
Ouverture de la porte de chargement en cas de panne électrique :

INFORMATIONS
- En cas de panne de courant, vous pouvez utiliser la poignée d'urgence de la porte de chargement située sous le couvercle du filtre de la pompe pour procéder à l'ouverture manuelle de la porte de chargement.

AVERTISSEMENT!
Assurez-vous que la machine n'en contient plus avant d'ouvoir la porte de chargement pour éviter tout débordement d'eau.

- Ouvrez le couvercle du filtré de la pompe.

- Relâchez la poignée d'urgence de la porte de chargement située à l'arrière du couvercle du contrôle.
- Abaissez la poignée d'urgence de la porte de chargement pour ouvrir la porte de chargement. Àpres l'ouverture de la porte, replacez la poignée d'urgence dans sa position d'origine.
- Si vous ne pouvez pas ouvrir la portede chargement, essayez d'abaisserde nouveau la poignée.
5.17 Modification des sélections après le lancement du programme
5.17.1 Ajout de vêtements après le lancement du programme:
Lorsque vous appuyez sur le bouton Départ/ Pause, levoyant « Porte de chargement verrouillée » sur le panneau s'éteint si le niveau d'eau dans la machine est convenable.

Si le niveau d'eau dans la machine n'est pas adapté lorsque vous appuyez sur le bouton Départ/Pause, le panneau vous signalera que la porte est fermée.

5.17.2 Commuter la machine en mode pause

Appuyez sur le bouton Départ/Pause pourmettre la machine en mode Pause.
5.17.3 Modification de la sélection du programme après le lancement du programme :
Si la Sécurité Enfants est activée, vous pouvez changer de programme lorsque le programme actuel est en cours. Cela annulera le programme actuel.

INFORMATIONS
Le nouveau programme selectionné recommenceràzéro.
5.17.4 Changer la fonction auxiliaire, les réglages de vitesse d'essorage et de température
En fonction de la phase atteinte par le programme, vous pouvez annuler ou selectionner les fonctions auxiliaires. Voir « Sélection des fonctions auxiliaires » De plus, vous pouvez changer la vitesse d'essorage et les réglages de température et de sechage. Voir les points « Sélection de la vitesse d'essorage » et « Sélection de température »

INFORMATIONS
- Si la température de l'eau contenue dans la machine est élevé ou si le niveau d'eau dépasse la ligne de la porte, la porte de chargement ne s'ouvrira pas.
5.18 Annulation du programme

Le programme sera annulé si le bouton de sélection du programme est commuté sur un autre programme ou si la machine est mise hors et en service avec ce bouton.

INFORMATIONS
- Le programme ne sera pas annulé si vous tournez le bouton de scélection du programme alors que la Sécurité Enfants est activée. Vous nevez tout d'abord annuler la Sécurité Enfants.
- Si vous VOULEZ ouvrir la porte de chargement après avoir annulé le programme mais cette ouverture n'est pas possible car le niveau d'eau dans la machine est supérieur à la ligne de base de la porte de chargement, tournez le sélecteur de programme sur le programme Essorage et pompage et évacuez l'eau présente dans la machine.
5.19 Fin du programme
Lorsque le programme est terminé,
le symbole Fin s'affiche.
Si vous n'appuyez sur aucun bouton pendant 10 minutes, la machineonne mode ARRET. L'écran et tous les indicateurs sont désactivés. Si vous appuyez sur un bouton, les étapes du programme terminé s'affichent.
5.20 Notre machine dispose de la fonction « Mode pause »
Après avoir utilisé le bouton marche/arrêt pourmettre la machine en service,si vous ne lancez pas un programme dans l'etape de selection ou si vous n'effectuez aucune autre action,ou bien si vous n'effectuez aucune action dans les 2 minutes suivant la fin du programme selectionné,le programme passae automatiquement en mode economie d'énergie. En outre,si votre apparéil est équipé d'un écran indiquant la durée du programme,celui ci s'eteint complètement.Si vous touche le bouton du programme ou tout autre bouton,le
fémin reprend sa position initiale. Les sélections que vous effectuez en quittant le mode efficacité énergétique peuvent être modifiées. Vérifie la pertinence de vos sélections avant de lancer le programme. Si nécessaire, effectuez de nouveau les réglages. Ceci n'est pas une erreur.
5.21 Fonctions HomeWhiz et télécommande
La fonction HomeWhiz vous permet d'utiliser votre péripérisque intelligent pour commander votre lave-linge et Obtirer des informations relatives à ce dernier. Grace à l'application HomeWhiz, vous pouvez utiliser votre péripérisque intelligent pour effectuer certaines procédures que vous pouze également effectuer sur la machine. De plus, vous pouvez utiliser certaines caractéristiques uniquement avec la fonction HomeWhiz.
Pour utiliser la fonction Bluetooth de votre machine, vous doivent télécharger l'appli HomeWhiz dans le magasin d'applications de votre périphérique.
Assurez-vous que votre périphérique intelligent est connecté à Internet pour télécharger l'application. Si vous utilisez l'appli pour la première fois, veuillez suivre les instructions à l'écran pour terminer le processus d'inscription d'utilisateur. Une fois l'inscription terminée, vous pouvez utiliser tous les apparêls équipés de la fonctionnalité HomeWhiz Presents dans votre maison à partir de ce compte.
Dans l'appli HomeWhiz, appuyez sur « Ajouter supprimer un produit » pour que les apparêils associés à votre compte s'affichent. Vous pouvez apparier ces apparêils sur cette page.

INFORMATIONS
- Afin de pouvoir utiliser la fonction HomeWhiz, assurez-vous que l'appli est installée sur votre périhérique intelligent et que vous lavè-linge est apparé avec votre périhérique intelligent via Bluetooth. Si le lavè-linge n'est pas apparé avec votre périhérique intelligent, il fonctionnera comme un appareil ne disposant pas de la fonction HomeWhiz.
- Voiture appeareil fonctionnera une fois qu'il sera apparé avec votre périhérique intelligent via Bluetooth. Les commandes effectuees depuis l'appli seront activées grâce à cet apparlement. Pour cette raison, le signal Bluetooth entre le produit et le périhérique intelligent doit être suffisamment puissant.
- Rendez-vous sur www.homewhiz.com pour consulter les versions Android et iOS compatibles avec l'application HomeWhiz.

AVERTISSEMENT!
- Toutes les mesures de sécurité décrites dans la section « CONSIGNES GENÉRALES DE SECURITÉ » de votre manuel d'utilisation s'appliquent également à la télécommande via la fonction HomeWhiz.
5.21.1 Configuration HomeWhiz
Votre produit et l'appli HomeWhiz doivent être connectés pour que l'appli fonctionne. Pour étabir cette connexion, veuillez suivre les étapes ci-dessous pour la configuration à la fois sur le produit et sur l'appli HomeWhiz.
- Si vous ajoutez un apparéil pour la première fois, appuyez sur « Ajouter/supprimer un produit » sur l'appli HomeWhiz. Appuyez ensuite sur « Appuyez ici pour configurer un nouveau produit ». Suivez les étapes cédssous ainsi que les instructions sur l'appli HomeWhiz pour terminer la configuration.
- Pour lancer le processus de configuration, assurez-vous que votre machine est hors service. Appuyez sur le bouton Température et le bouton de la fonction de télécommande simultanément et maintenez-les pendant 3 secondes pour passer votre machine en mode configuration HomeWhiz.

- Lorsque le péripérisque est en mode configuration HomeWhiz, une animation apparaitra à l'écran et l'icone du Bluetooth clignotera jusqu'à ce que la machine soit appariée avec votre péripérisque intelligent. Dans ce mode, seul le bouton de programme est activé. Les autres boutons sont désactivés.

- Sur l'écran de l'appli, Sélectionnez le lavelinge souhaité et appuyez sur Suivant.
-
Suivez les instructions à l'écran jusqu'à ce que l'appli HomeWhiz vous demandé quel produit vous souhaitez connecter à votre périphérique intelligent.
-
Si le lave-linge est apparé avec votre périphérique avec succès, l'écran s'allume automatiquement, la fonction Bluetooth reste activée et vous entendrez une métodie indiquant que la configuration sur le périphérique est terminée avec succès.
- Retournez sur l'appli HomeWhiz et attendez que la configuration soit terminée. Une fois que la configuration est terminée, donnez un nom à votre lave-linge. Vous ne pouvez désormais appuyez sur l'écran pour voir le produit que vous avez ajouté à l'appli HomeWhiz.

INFORMATIONS
- Si vous ne parvenez pas à terminer la configuration avec succès en 5 minutes, le lave-linge se met automatiquement hors service. Dans ce cas, vous devrez recommencer la procédure de configuration. Si le problème persististe, contactez votre agent d'entretien agréé.
- Vous pouvez utiliser le lave-linge avec plus d'un pérophérique intelligent. Pour ce faire, téléchargez également l'application HomeWhiz sur l'autre pérophérique intelligent. ÀpRES avoir lancé l'application, vous nevez vous connecter avec le compte créé précédemment et apparé à votre lave-linge. Autrement, lisez le point « Configuration d'un lave-linge connecté à un autre compte »

AVERTISSEMENT!
Pour la configuration HomeWhiz,YOUR péripérisque intelligent doit être connecté à Internet. Autrement, l'appli HomeWhiz ne vous laissera pas terminer le processus de configuration avec succès.Contactdez votre fournisseur de service Internet si vous rencontres des problèmes avec votre connexion Internet.

INFORMATIONS
- L'application HomeWhiz peut vous demander de saisir le numéro du produit indiqué sur l'étiquette du produit. L'étiquette du produit se trouve sur la face interieure de la porte du produit. Le numéro du produit est inscrit sur l'étiquette.

5.21.2 Configuration d'un lavelinge connecté à un autre compte
Si le lava-linge que vous souhaitez utiliser a precedemment eté enregistré dans le système avec un autre compte, vous nevez étabir une nouvelle connexion entre l'appli HomeWhiz et le produit.
- Téléchargez l'appli HomeWhiz sur le nouveau périphérique intelligent que vous souhaitez utiliser.
- Créez un nouveau compte et connectez-vous à ce dernier sur l'application HomeWhiz.
- Suivez les étapes dans la configuration HomeWhiz (5.21.1 Configuration HomeWhiz) pour terminer la configuration.

AVERTISSEMENT!
- Etant donné que les fonctions HomeWhiz et télécommande de votre produit fonctionnent grâce à l'appariement via Bluetooth, le produit peut être commandé par une seule appli HomeWhiz à la fois.

AVERTISSEMENT!
- Le nombre de périphériques intelligents pouvant être apparliés avec le produit est limité. Si vous dépassez cette limite, le premier périhérique sur la liste des périphériques apparliés sera supprimé. Dans ce cas, vous devrez réiterer la procédure de configuration pour ce produit.
5.21.3 Utilisation de la fonction télécommande
Après la configuration HomeWhiz, le Bluetooth est automatique activé. Pour activer ou désactiver la connexion via Bluetooth, veuilles consulter la section 5.11.2 Bluetooth 3". Si vous mettez la machine hors et en service alors que le Bluetooth est activé, elle se reconnecttera automatiquement. Si le périphérique apparié est hors de portée, la connexion Bluetooth se désactivera automatiquement. Pour cette raison, vous devrez réactiver le Bluetooth si vous souhaitez utiliser la fonction télécommande. Vous pouvez contrôler le symbole du Bluetooth sur l'écran pour suivre le statut de connexion. Si le symbole est allumée, cela signifie que la connexion Bluetooth est établie. Si le symbole est établi, le produit essaye de se connecter. Si le symbole est éteint, cela signifie que vous n'avez pas de connexion.

AVERTISSEMENT!
- Si la connexion Bluetooth est activée sur votre produit, vous pouvez selectionner la fonction télécommande. S'il est impossible de selectionner la fonction télécommande, vérifie le statut de la connexion. En cas d'échéance de connexion, réétérrez la procédure initiale de configuration sur votre appareil.
- Pour des raisons de sécurité, la portedu produit reste verrouillée lorsque lafonction télécommande est activée,indépendamment du mode de service. Si vous souhaitez ouvrir la portedu produit, vous doivent tournier leselecteur de programme ou appuyersur le bouton Telecommande pourdésactiver la fonction telecommande.
Si vous souhaitez commander给您 lave-linge à distance, activez la fonction télécommande en appuyant sur le bouton Telecommande lorsque le bouton de programme est en position Télecharger un programme/Télécommande sur le panneau de commande. Une fois que l'accès au produit est établi, vous verrez un écran similaire à celui illustré ci-dessous.


Lorsque Télecommande est activé, vous pouvez seulement gérer etmettre la machine hors service et suivre le statut sur le lave-linge. Toutes les fonctions, à l'exception de la Sécurité enfants, peuvent être exécutées via l'application. Vous pouvez contrôler l'indicateur de fonction sur l'écran pour suivre si la fonction télécommande est activée ou désactivée. Si la fonction télécommande est désactivée, alors toutes les opérations sont effectuées sur le lave-linge et seul le suivi du statut peut être effectué sur l'application.
Si la fonction télécommande ne peut pas etre activée, vous entendrez un avertissement après avoir appuyé sur le bouton. Cela peut avoir lieu si le produit est en service ou si aucun produit n'est apparied via Bluetooth. La désactivation des parametes Bluetooth ou l'ouverture de la portedu lave-linge en sont des exemples.
Lorsque you activez cette fonction sur le lavage, ladite fonction reste activée excepté dans certains cas, vous permettant de commander votre lave-linge à distance via Bluetooth.
Dans certains cas, elle se désactive elle-même pour des raisons de sécurité :
Lorsque votre lave-linge est soumis à une coupure de courant.
- Lorsque le bouton de programme est tourné sur un programme différent ou lorsque le produit est mis hors service.
5.21.4 Dépannage
Suivez les étapes suivantes si vous rencontres un problème de commande ou de connexion. Observe si le problème persiste ou non après l'opération que vous avez effectue. Procedez de la manière suivante si le problème n'est pas résolu.
- Vérifiez si votre périphérique intelligent est connecté au réseau domestique ajust.
- Redémarrez l'application du produit.
- Désactivez le Bluetooth et réactivez-le via le panneau de commande utilisé.
- Si la connexion n'a pas pu etre établie après les opérations ci-dessus, rétiérez la procédure initiale de configuration sur votre lave-linge.
Si le problème persiste, contactez un agent d'entretien agreé.
6 Entretien et nettoyage
La durée de vie de l'appareil augmente et les problèmes féquement rencontres seront réduits s'il est nettoyé à des intervalles réguliers.
6.1 Nettoyage du bac à produits

Nettoyage le bac à produits à intervalles réguliers (tous les 4 à 5 cycles de lavage) tel qu'illustré ci-dessous, pour éviter l'accumulation de détergent en poudre au fil du temps.
1 Retirez le siphon en le boulevant par l'arrière, comme indiqued dans l'image. Avec avoir effectué les opérations de nettoyage indiquées ci-dessous, remettez le siphon à son emplacement et poussez la partie avant vers le bas pour vous assurer que la patte de verrouillage s'enclenche.

INFORMATIONS
-
Si une quantité d'eau et de mélange d'adoucissant supérieure à la normale resté dans le compartment destiné à l'adoucissant, le siphon doit être nettoyé.
-
Lavez le bac à produits et le siphon avec beaucoup d'eau tiède dans une bassine. Afin d'éviter que les résidus entrent en contact avec votre peau, Nettoyage-le avec une Brosse adaptée tout en portant une paire de gants.
3 Remettez le bac à son emplacement initial après l'avoir nettoyé et veillez à ce qu'il soit bien en place.
6.2 Nettoyage du hublot et du tambour
Pour les lave-linges disposant d'un programme de nettoyage du tambour, reportez-vous à la section Fonctionnement du produit - Programmes.

Après chaque lavage et séchage, veillez à ce qu'aucun corps étranger ne soit resté dans le tambour.
Si les orifices situés sur le soufflet représenté dans le schéma sont obstrués, débloquez-les à l'aide d'un cure-dent.

INFORMATIONS
- Des corps étrangers en métal provoqueront des taches de rouilles dans le tambour. Nettoyez les taches qui se trouvent sur la surface du tambour à l'aide d'un agent nettoyant pour acier inoxydable. Ne jamais utiliser de laine d'accier ni de paille de fer.

MISE EN GARDE!
- N'utilisez jamais d'éponge ni aucun autre matériel de nettoyage. Ces matériaux sont susceptibles d'endommager les surfaces peintes, chromées et en plastique.
6.3 Nettoyage de la carrosserie et du bandeau de commande
Nettoyage la carrosserie du lave-linge
avec de l'eau savonneuse ou avec du détergent en gel doux et non corrosif, le cas échéant, et séchez avec un chiffon doux.
Utilisez uniquement un chiffon mou et humide pour nettoyer le bandeau de commande.
6.4 Nettoyage des filtres d'arrivée d'eau

Un filtr se trouve à l'extrémité de chaque vanne d'accuee d'eau, située au dos de la machine et à l'extrémité de chaque tuyau d'admission d'eau, ou ils sont raccordés au robinet. Ces filtres empêchent les corps étrangers et la saleté qui se trouve dans l'eau de pénétrer dans le lave-linge. Les filtres doivent être nettoyés lorsqu'ils sont sales. 1. Fermez les robinets.
- Enlevez les écrous des tuyaux d'arrivée d'eau afin d'acceder aux filtres sur les vannes d'arrivée d'eau. Nettoyez les résidus avec une Brosse adaptée. Si les filtres sont très sales, retirez-les de leurs emplacements à l'aide des pinceps puis Nettoyage-les.
- Extrayez les filtres des extrémités plates des tuyaux d'arrivée d'eau ainsi que les joints et Nettoyage-les soigneusement à l'eau du robinet.
- Replacez soigneusement les joints et les filtres à leur place et serrez les écrous du tuyau à la main.
6.5 Évacuation de l'eau restante et nettoyage du filtré de la pompe
Le système de filtration dans votre machine empêche les éléments solides comme les boutons, les pieces et les fibres de tissu, d'obstruer la turbine de la pompe au cours de l'évacuation de l'eau de lavage. Ainsi, l'eau sera évacuée sans problème et la durée de service de la pompe s'en trouvera prolongée. Si votre machine n'évacue pas l'eau, le filtré de la pompe est obstrué. Le filtré doit être nettoyé chaque fois qu'il est obstrué ou tous les 3 mois. L'eau doit être vidangée en premier lieu pour nettoyer le filtré de la pompe. De plus, avant de transporter la machine (en la déplaçant d'une maison à une autre par exemple) et en cas de congélation de l'eau, il peut s'avérer nécessaire d'évacuer complètement l'eau.

MISE EN GARDE!
- Les corps étrangers laissés dans le filtre de la pompe peuvent endommager votre machine ou l'amener à faire des bruits.
- Lorsque l'appareil n'est pas utilisé, fermez le robinet, retireze le tuyau d'alimentation et vidangez l'eau qui se trouve à l'intérieur de la machine, afin d'éviter tout risque de congélation.
-
Àprous chaque usage, fermez le robinet d'alimentation en eau de la machine.
-
Pour nettoyer le filtré sale et évacuer l'eau, débranchez la machine pour couper l'alimentation électrique.

MISE EN GARDE!
-
La température de l'eau contenue dans la machine peut monter jusqu'à 90^ . Pour éviter tout risque de brûlure, nettoyez le filtré après le refroidissement de l'eau qui se trouve dans la machine.
-
Ouvrez le bouchon du filtre. Appuyez sur la languette dans le sens de la flèche et tirez le couvercle vers vous.

- Utilisez ce programme pour vidanger l'eau de la machine.

a. Afin de faire circuler l'eau hors du filtr, placez un grand bac peu profond devant le filtr.
b. Tournez et desserrez le filtr de la pompe (dans le sens inverse des aiguilles d'une montre) jusqu'à ce que l'eau commence à y couler. Remplissez l'eau dans le bac que vous avez place devant le filtr. Gardez toujours un morceau de chiffon pour absorber toute eau déversée.
c Lorsque l'eau contenue dans la machine est finie, sortez le filtre complètement en le tournant.
4. Nettoyez tous les résidus à l'intérieur du filtr, ainsi que les fibres, le cas échéant, autour de la zone de la turbine.
5. Replacez le filtré.
6. Fermez le bouchon du filtré.
7 Dépannage
Les programmes ne démarrent pas après la fermeture de la porte de chargement.
- Vous n'avez pas appuyé sur le bouton Départ/Pause/ Annulation.>>> *Appuyez sur le bouton Départ/Pause/ Annulation.
- Si la charge est trop élevé, il peut être difficile de fermer la porte de chargement.>>> *Retirez du linge et assurez-vous que la porte de chargement est correctement fermée.
Impossible de lancer ou de selectionner le programme.
- La machine est passée en mode de sécurité à cause d'un problème d'alimentation (tension secteur, pression d'eau, etc.). >> Appuyez sur le bouton marche/arrêt et maintenez-le pendant 3 secondes pour réinitialiser la machine aux réglages usine. (Voir « Annulation de programme »)
Eau à l'intérieur de la machine.
- Il reste de l'eau dans votre machine en raison des processus d'assurance qualite menes au cours de la production. >>> Ceci n'est pas une defaillance, I'eau n'affecte nullement votre machine.
De I'eau fuit du bas de la machine.
- Les tuyaux et/ou le filtré de la pompe sont défectueux. >>> Assurez-vous que les joints des tuyaux d'arrivée d'eau sont solidement installés. Attachez fermement le tuyau au robinet.
- Le filtré de la pompe n'est pas complètement fermé. >>> Veillez que le filtré de la pompe soit complètement fermé.
La machine ne préleve pas d'eau.
- Le robinet est fermé. >>>> Ouvrez les robinets.
- Le tuyau d'arrivée d'eau est coudé. >>> Redressez le tuyau.
- Le filtré d'arrivée d'eau est obstrué. >>>> Nettoyez le filtré.
- La porte de chargement n'est pas fermée. >>>> Fermez la porte de chargement.
La machine ne vidange pas I'eau.
- Le tuyau de vidange est obstrué ou tordu. >>>> Nettoyez ou redressez le tuyau.
- Le filtré de la pompe est obstrué. >>>> Nettoyez le filtré de la pompe.
La machine vibre ou fait du bruit.
- La machine pourrait ne pas être en équilibre. >> Réglez les pieds pourmettre la machine à niveau.
- Une substance rigide est entrée dans le filtré de la pompe.
Nettoyez le filtré de la pompe.
- Les vis de sécurité de transport n'ont pas et été retirees. >>> Retireez les vis de sécurité de transport.
- La quantité de linge continue dans la machine est trop faible.
Ajoutez du linge dans la machine.
- La machine a eté surchargee de linge. >> Retrez une quantite de linge de la machine ou procedez à une répartition manuelle afin de l'équilibrer de façon homogène dans la machine.
- La machine est en contact avec une surface rigide. >>> Assurez-vous que la machine n'est en contact avec aucun objet.
La machine s'est arrêtée juste après le démarrage du programme.
- La machine s'est pas arrêtée de façon provisoire en raison d'uneasse tension. >>>> Elle reprendra son fonctionnement lorsquela tension reviendra a un niveau normal.
La machine vidange directement I'eau qu'elle préleve.
- Le tuyau de vidange se trouve à une hauteur inappropriée. >> Raccordez le tuyau de vidange d'eau comme décrit dans le manuel de l'utilisateur.
Aucune eau n'est visible dans la machine au cours du lavage.
- Le niveau d'eau n'est pas visible à l'extérieur de la machine. Ceci n'est pas une défaillance.
La porte de chargement ne peut pas etre ouverte.
- Le verrouillage de la porte est activé en raison du niveau d'eau dans la machine. >>> Vidangez l'eau de la machine en lancant le programme Pompage ou Essorage.
- La machine chauffe l'eau ou est en phase d'essorage.>>>
Attendez que le programme soit terminé. - La porte de chargement est bloqué en raison de la pression à laquelle elle est exposée. >>>> Maintenez la poignée, poussez et tirez la porte de chargement pour la libérer de la pression et ouvrez-la.
- La porte de chargement ne s'ouvre pas s'il n'y a pas d'alimentation électrique. >> Pour ouvir la porte de chargement, ouvrez le bouchon de filtre de la pompe et abaissez la poignee d'urgence positionnee à l'arriere dudit bouchon. Se reporter à la section « Verrouillage de la porte de chargement »
Le lavage dure plus longtemps que spécifié dans le manuel de l'utilateur. (^*)
- La pression de l'eau est faible. >>> Étant donné que la quantité d'eau a diminué, la machine attend que la quantité d'eau soit suffisante pour éviter une qualité médiocre de lavage. C'est la raison pour laquelle le temps de lavage se prolonge.
- La tension est faible. >> Si la tension d'alimentation est faible, la durée de lavage est prolongée pour éviter une qualité médiocre de lavage.
- La température d'entrée d'eau est trop BASSE. >>>> Le temps nécessaire au chauffage de l'eau est prolongé pendant les saisons froides. Par ailleurs, le temps de lavage peut être prolongé pour éviter de mauvais résultats de lavage.
- Le nombre de cycles de rincege et/ou la quantité d'eau de rincege à augmenté. >> Lorsqu'une meilleure performance de rincege est nécessaire, la machine augmente la quantité d'eau de rincege et ajoute un autre cycle de rincege si nécessaire.
- Une quantité excessive de mousse s'est formée en raison d'une'utilisation excessive de dessive et le système d'absorption automatique de mousse a été activé. >> Utilisez la quantité recommandée de dessive.
Le compte à rebours de la durée du programme ne change pas. (Sur les modeles avec affichage) (*)
- La minuterie s'arrête pendant le prélevement de l'eau. >> Le témoin de la minuterie n'effectue pas de compte à rebours avant que la machine ne préleve une quantité suffisante d'eau. Lorsque la quantité d'eau prélevée diminue, la machine attend d'avoir prélevé suffisamment d'eau pour éviter de mauvais résultats de lavage. L'indicateur de la minuterie reprendra le compte à rebours après cela.
L'indicateur de la minuterie s'arrête pendant le chauffage. >> Le témoin de la minuterie n'effectue pas de compte à rebours avant que la machine n'atteigne la température sélectionnée.
L'indicateur de la minuterie s'arrête pendant l'essorage. >> Le système de détction automatique d'une charge non équilibrée s'est activé en raison d'une répartition inégale du linge dans le tambour.
Le compte à rebours de la durée du programme ne change pas. (*)
- Le binge dans la machine n'est pas équilibré. >>> Le système de détction automatique d'une charge non équilibrée s'est activé en raison d'une répartition inégale du binge dans le tambour.
La machine ne passe pas à la phase d'essorage. (*)
- Le binge dans la machine n'est pas équilibré. >> Le système de détction automatique d'une charge non équilibrée s'est acté en raison d'une répartition inégale du binge dans le tambour.
- La machine n'essore pas si I'eau n'a pas complètement eté evacuée. >> Vérifiez le filtré et le tuyau de vidange.
- Une quantité excessive de mousse s'est formée en raison d'une utilisation excessive de dessive et le système d'absorption automatique de mousse a été activé. >> Utilisez la quantité recommandée de dessive.
La performance de lavage est médiocre : Les vêtements deviennent gris. (^**)
- Une quantité insuffisante de lessive a été utilisée pendant une longue période. >>> Utilisez la quantité conseillée de lessive en fonction de la durée de l'eau et du linge.
- Le lavage a été réalisé à basse température pendant une longue période. >>> Sélectionnez la température appropriée pour le linge à laver.
- Eau dure et quantité insuffisante de dessive. >>> Utiliser de l'eau dure avec une quantité insuffisante de dessive peut causeer une accumulation de crasse et le grisonnement du linge avec le temps. Il est difficile d'éliminer cette teinte grise lorsqu'elle apparait. Utilisez la quantité conseilée de dessive appropriée pour la durée de l'eau et le linge.
- La quantité de lessive utilisée est excessive. >>> Utilisez la quantité conseillée de lessive appropriée pour la durée de l'eau et le linge.
La performance de lavage est médiocre : Les taches persistent ou le linge ne se laisse pas blanchir. (^**)
- La quantité de lessive utilisée est insuffisante. >>>> Utilisez la quantité conseillée de lessive appropriée pour le linge.
- La machine a été surchargeé. >> Ne surchargez pas la machine. Chargez la machine en respectant les quantités recommandées dans le « Tableau des programmes et de consommation »
- Un programme et une température inadaptés ont été sélectionnés. >>> Sélectionnez le programme et la température adaptés pour le linge à laver.
- Un type de lessive inapproprié a été utilisé. >>> Utilisez la lessive originale appropriée pour la machine.
- La lessive a ete placedans in le mauvais compartment. Mettez la lessive dans le compartment approprié. Ne melangez pas le produit à blanchir à la lessive.
La performance de lavage est médiocre : Des taches huileuses apparaisent sur le linge. (^**)
- Le tambour n'a pas ete nettoyed regulierement. >>>>Nettoyez le tambour regulierement. Pour ce faire, veuillez vous reporter au point 6.2.
La performance de lavage est médiocre : Les vêtements seront mauvais. (^**)
- Le lavage à BASSE TEMPERATURE et/ou avec des programmes courts pendant une longue période engendre une mauvaise odeur et de bactéries dans le tambour. >> Laissez le tiroir à lessive et la porte de chargement ouverts après chaque cycle de lavage. Ainsi, un environnement humide favorable aux bactéries ne peut pas se creator à l'intérieur de la machine.
La couleur des vêtements s'estompe. (艹)
- La machine a été surchargee. >>>> Ne surchargez pas la machine.
- La lessive utilisée est humide. >>>> Conservez les lessives fermées dans un environnement exempt d'humidité et évitez de les exposer à des températures excessives.
- Une température élevée a été sélectionnée. >>>> Sélectionnez le programme et la température adaptés selon le type et le degré de saleté du linge.
Mauvaise performance de rinceage
- La quantité, la marque, et les conditions de conservation de la dessive ne sont pas appropriées. >> Utilisez une lessive appropriée pour la machine et votre linge. Conserze les lessives fermées dans un environnement exempt d'humidité et évitez de les exposer à des Températures excessives.
- La lessive a été ajoutée dans le mauvais compartment. >> Si vous ajoutez de la lessive dans le compartment de prélavage même si vous n'avez pas sélectionné de programme de prélavage, la machine peut prélever cette lessive pendant l'étape de rincege ou d'assouplissant. Mettez la lessive dans le compartment approprié.
- Le filtré de la pompe est obstrué. >>> Vérifiez le filtré.
- Le tuyau de vidange est plie. >>>> Vérifiez le tuyau de vidange.
Le linge s'est raudi après le lavage. (^**)
- La quantité de lessive utilisée est insuffisante. >>> Avc la durée de l'eau, l'utilisation d'une quantité insuffisante de dessive peut amener le linge à se raidir avec le temps. Utilisez une quantité appropriée de dessive suivant la durée de l'eau.
- La lessive a été ajoutée dans le mauvais compartment. >> Si vous ajoutez de la lessive dans le compartment de prélavage même si vous n'avez pas sélectionné de programme de prélavage, la machine peut prélever cette lessive pendant l'étape de rincavage ou d'assouplissant. Mettez la lessive dans le compartment approprié.
- La lessive a ete melangee a l'adoucissant. >> Evitez de melanger l'adoucissant a la lessive. Lavez et nettoyez le tiroir a produits avec de I'eau chaude.
Le linge ne sent pas comme I'adouciissant. (^**)
- La lessive a été ajoutée dans le mauvais compartment. >> Si vous ajoutez de la lessive dans le compartment de prélavage même si vous n'avez pas sélectionné de programme de prélavage, la machine peut prélever cette lessive pendant l'étape de rincage ou d'assouplissant. Lavez et nettoyez le tiroir à produits avec de l'eau chaude. Mettez la lessive dans le compartment approprié.
- La lessive a été melangée à l'adoucissant. >> Évitez de melanger l'adoucissant à la lessive. Lavez et nettoyez le tiroir à produits avec de l'eau chaude.
Résidus de lessive dans le tiroir à lessive. (艹)
- La lessive a été ajoutée dans le tiroir mouillé. >> Secher le tiroir à lessive avant d'ajouter de la lessive.
- La lessive est devenu mouillée. >>> Conservez les lessives fermées dans un environnement exempt d'humidité et évitez de les exposer à des températures excessives.
- La pression d'eau estasse. >>> Vérifiez la pression d'eau.
- La lessive contente dans le compartmentement de lavage principal est devenu mouillée lors du prélèvement de l'eau de prélavage. Les orifices du compartmentement destiné à la lessive sont obstrués. >>> Vérifiez les orifices et nettoyez-les s'ils sont obstrués.
- Il y a un problème avec les vannes du tiroir à lessive. >>> Contactez un agent d'entretien agréé.
- La lessive a été mélangée à l'adoucissant. >> Évitez de mélanger l'adoucissant à la lessive. Lavez et nettoyez le tiroir à produits avec de l'eau chaude.
Il reste de la lessive dans le linge.
- La machine a été surchargee. >>> Ne surchargez pas la machine.
- Un programme et une température inadaptés ont été sélectionnés. >>> Sélectionnez le programme et la température adaptés pour le linge à laver.
- Une lessive inadaptee a ete utilisee. >>> Selectionnez une lessive adaptee pour le linge a laver.
Une quantité excessive de mousse se forme dans la machine. (^**)
- La lessive utilisé pour le lave-linge est inapproprié. >> Utilisé une lessive appropriée pour le lave-linge.
- La quantité de lessive utilisée est excessive. >>>> N'utilisez qu'une quantité suffisante de lessive.
- La lessive a été conservede dans des conditions inappropriées. >>> Conserve la lessive dans une zone fermée et sèche. Ne la conservez pas dans des endroits excessivement chauds.
- Du binge en maille comme le tulle mousse trop en raison de sa texture. >>> Utilisez moins de lessive pour ces types de tissus.
- La lessive a été placée dans le mauvais compartment. >>> Mettez la lessive dans le compartment approprié.
- L'adoucissant est prélevé tôt. >> Il y a un problème au niveau des vannes ou du bac à lessive. Contactez l'agent de service/agréé.
La mousse déborde du bac à lessive.
- La quantité de lessive utilisée est excessive. >>>Mélangez 1 cuillé àSoupe d'adoucissant dans 1 / 2 litre d'eau et verse ce mélange dans le compartment de lavage principal du bac à lessive.
- Verser la lessive dans la machine appropriée pour les programmes et respectez les charges maximales indiquées dans le « Tableau des programmes et de consommation » Si vous utilisez des produits chimiques supplémentaires (détachants, javels, etc.), diminuez la quantité de dessive.
Le linge reste mouillé à la fin du programme. (*)
- Une quantité excessive de mousse s'est formée en raison d'une utilisation excessive de dessive et le système d'absorption automatique de mousse a été activé. >> Utilisez la quantité recommandée de dessive.
Le séchage dure trop longtemps.
- La machine a ete surcharge. >> Ne surchargez pas la machine.
- L'essorage n'est pas suffisant pour le linge. >>>>
- Sélectionnez une vitesse d'essorage supérieur dans l'étape de lavage du lave-linge sèche-linge.
- Le robinet est fermé. >>>> Ouvrez les robinets.
Le linge sort mouillé après l'étape de séchage.
- Le programme sélectionné n'est pas adapté au type de linge. >>Contrôlez les étiquettes d'entretien sur les vêtements et sélectionnez un programme en conséquence, ou sélectionné des programmes chronométrés en complément.
- La machine a ete surcharge. >> Ne surchargez pas la machine.
- L'essorage n'est pas suffisant pour le linge. >>>>
- Sélectionnez une vitesse d'essorage supérieur dans l'étape de lavage du lave-linge sèche-linge.
impossible de démarrer la machine ou le programme.
- Le cable d'alimentation est débranché. >>> Assurez-vous que le cable d'alimentation est branché.
- Le programme n'est pas configuré ou le bouton Départ/ Pause/Annulation n'est pas enforcé. >>> Assurez-vous que le programme est configuré et que la machine n'est pas en mode veille.
- Sécurité Enfants activée. >>> Désactiver la Sécurité Enfants.
Le linge rétréci, déteint, ternit ou est déteriore.
- Le programme sélectionné n'est pas adapté au type de linge. >>>Contrôlez les étiquettes d'entretien sur les vêtements et sélectionnez un programme en conséquence, ou sélectionné des programmes chronométrés en complément. Il est interdit de secher du linge qui n'est pas ajusté au sechage en machine.
La machine ne s'este pas.
- Le linge n'est pas séché ou l' étape de séchage n'est pas activée. >>> Assurez-vous que la fonction de séchage est sélectionnée après le programme de lavage sélectionné.
La porte de chargement ne peut pas etre ouverte.
- La porte de la machine ne s'ouvre pas pour des raisons de sécurité. >>>Si l'indicateur de porte verrouillée est actif sur l'écran après l'étape de sechage, la machine laisse la porte verrouillée pour votre sécurité jusqu'à refroidissement.
- La porte de chargement ne s'ouvre pas s'il n'y a pas d'alimentation électrique. >> Pour ouvrir la porte de chargement, ouvre le bouchon de filtre de la pompe et abaissez la poignée d'urgence positionnée à l'arrière dudit bouchon. Se reporter à la section « Verrouillage de la porte de chargement »
() La machine ne passe pas à la phase d'essorage lorsque le linge n'est pas uniformément réparti dans le tambour afin de prévenir tout dommage à la machine et à son environnement. Réajustez le linge et effectuez un nouvel essorage.
(^*) Le tambour n'a pas ete nettoyeregulierement. Nettoyez le tambourregulierevement.Voir point 6.2

MISE EN GARDE!
- Si vous ne parvenez pas à résoudre le problème malgré le respect des consignes prescrites dans la presente section, contactez votre revendeur ou l'agent de service/agree. N'essayez jamais de réparer un apparéil endommagé par vous-même.

AVERTISSEMENT!
- Consultez la section HomeWhiz pour obtenir des informations concernant le dépannage pertinent.














































































Notice Facile