PDV7008 - Lecteur DVD portable MPMAN - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil PDV7008 MPMAN au format PDF.
| Type d'appareil | Lecteur DVD portable |
| Formats supportés | DVD, MPEG4, CD, MP3 |
| Écran | Écran intégré |
| Taille de l'écran | Non précisé |
| Alimentation | Non précisé |
| Autonomie | Non précisé |
| Poids | Non précisé |
| Dimensions | Non précisé |
| Connectivité | Non précisé |
| Fonctions audio | MP3 |
| Fonctions vidéo | DVD, MPEG4 |
| Utilisation | Portable |
| Accessoires inclus | Non précisé |
| Langue du manuel | Français |
| Marque | Non précisé |
| Modèle | Non précisé |
FOIRE AUX QUESTIONS - PDV7008 MPMAN
Questions des utilisateurs sur PDV7008 MPMAN
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Lecteur DVD portable au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice PDV7008 - MPMAN et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil PDV7008 de la marque MPMAN.
MODE D'EMPLOI PDV7008 MPMAN
Veuillez dire attentivement le present manuel d'utilisation afin d'utiliser correctement l'appareil, et conservez-le pour pouvoir le consulter ultérieurement
Consignes de sécurité importantes 1
Illustration des panneaux 2
Branchement USB 2
Télécommande 3
Branchement a un televiseur 4
Lecture MP3/WMA/MPEG4 4
LECTURE DE CD D'IMAGES 5
PARAMETRAGE DU SYSTÉME 6
Dépannage 7
Specifications 8
Autre 8
- Avertissement : Pour réduire les risques d'électrocution, ne retirez pas le capot ou l'arrière.
L'utilisateur ne peut changer aucun élément à l'intérieur. Confiez l'entretien à un personnel
qualifié
- Avertissement : Pour éviter les risques d'incendie et d'électrocution, n'exposez pas cet
appareil à la pluie ni à l'humidité.
- Le cadre adaptateur et photo numérique ne doit pas être exposé à des projections d'eau et
aucun objet contenant un liquide, comme un vase, ne doit etre pose dessus.
-
Maintençé l'apparil à l'abri de la lumière solaire directe et des sources de chaleur comme les radiateurs et peôles.
-
N'obstruiez pas les orifices d'arotation. Les fentes et ouvertures de l'appareil seront à la ventilation. Ces ouvertures ne doivent jamais être bloquées en posant l'appareil sur un coussin, un canapé ou autre surface similaire.
-
Ne placez pas l'appareil sur un chariot, support, trépied, crochet ou une table instable. Il
pourtait tomber, et donc etre endommagé ou entrainer des blessures.
-
Ne placez aucun objet lourd ou acéré sur le panneau LCD ou le cadre.
-
N'utilisez que l'adaptateur électrique inclus avec l'appareil. L'utilisation de tout autre
adaptateur annulera la garantie
-
Coupe l'alimentation lorsque l'appareil n'est pas utilisé.
-
Respectez l'environnement quand vous vous débarrasssez des piles usées.
-
AVERTISSEMENT : Les piles (batteries de piles du paquet de piles) ne doivent pas etre
exposées à une chaleur excessive comme la lumière solaire, le feu, ou autre.
- AVERTISSEMENT : Une pression acoustique excessive par les écouteurs/casques peut
causer des pertes de l'audition.
- AVERTISSEMENT : N'utilisez que les accessoires spécifiés fournis par le fabricant. L'appareil
est fourni avec un adaptateur CA, utilisé comme disposif de déconnexion, qui doit pouvoir être utilisé à tout moment.
Attention: Danger d'explosion si la batterie est mal remplacée. Ne remplacer qu'vec une
batterie identique ou de type équivalent (battery au lithium).

Appuyez sur la touche SOURCE de la télécommande jusqu'à ce que vous passiez en mode de fonctionnement USB.

Interface USB
L'appareil compte une prise d'entrée USB pour dire de la musique MP3 ou des fichiers JPEG ou autres.
Appuyez sur le bouton
Remarque: le port d'entrée USB est compatible avec les mémoires flash. La compatibilité n'est pas garantie avec les lecteurs MP3 utilisant un calculi propriétaire.
REMARQUE
Lorsque vous utilisez la fonction USB, veuillez ne pas insérer la clé dans la mauvaise direction pour évierer de la corrompe.

-
Répartition A-B: Appuyer 1 × : définit A. Appuyer 2 × : définit B. Appuyer 3 × : désactive la fonction.
-
Prog/Répétition : Pression courte : mode Réprétiption. Pression longue (2 s) : mode programmation du DVD.
-
Touches numériques 0-9
-
Paramétrage: Oùvre le menu de paramétrage.
-
Aller à : Envoie à un indice de temps spécifique.
-
Avance rapide :
-
Suvant / Chapitre ou fichier suivant.
-
Précédent : Chanitre ou fichier précédent
-
SOURCE: Selection du mode d'entrée
-
Affiche: Affiche les informations détaillées du fichier ou du disque en cours.
-
Angle / Audio : Pression courte : Change le mode de son (si différents modes sont disponibles). Pression longue (2 s) : Change la marque d'angle (si différents modes sont disponibles).
-
Titre / Sous-titres : Pression courte : Change le mode des sous-titres (si des sous-titres sont disponibles).
Pression longue (2 s): Menu de titre du DVD.
-
MENU/ZOOM: Pression courte: Zoom avant. Pression longue (2 s): Touché Menu pour le menu du DVD.
-
ARRET / RALENTI : Pression courte : Arrêt. Pression longue (2 s) : Lecture au ralenti.
-
Touches directionnelles ( , , · ,· )
-
Retour rapide
-
ENTRÉE : Confirme et entre les options, ou lit les fichiers.
-
Lecture/Pause
Préparation de la télécommande
Placez la télécommande sur une surface plane insérez la pile bouton fourth dans la télécommande comme suit :
-
Poussez le bouton vers la gauche
-
Retiree le chargeur de la pile.
-
Insérez a pile dans le réceptacle en vous assuring que la polarité correspond au marquage à l'intérieur du composant.
-
Insérez le réceptacle dans la télécommande.

Données de la pile :
Type de pile: 1 × CR2025, 3 V
Longévite : environ 1 an (pour un usage normal à température ambiente).
Utilisation de la télécommande
Pointez la télécommande vers l'unité principale lorsque vous l'utilisez.
Le télémande fonctionne moins a une distance inférieure a 5 m et a un angle inférieur a 30^ vers l'avant de l'appelil. Aucun obstacle ne doit se couver sur le trajet entre la télémande et le capteur infrarouge. N'expose pas la télémande à la lumière solaire directe. Si la télémande ne fonctionne pas même lorsqu'on utilise pres du lecteur, remplacez la pile.
Remarques sur les piles
Si vous n'utilise pas la télécommande sur une longue période, retirez la pile du
compartment.
Ne chauffez pas les piles et ne les jetez pas dans le feu.
Ne demontez pas, ne déformez pas et ne modifiez pas les piles.



Le disque MP3/WMA/MPEG4 présente la structure de repertoire indiquée dans l'image ci-dessus.
Appuyez sur les touches directionnelles pour sélectionner et appuyez sur le bouton ENTREE pour enterrer dans le sous-réertoire.
Appuyez sur les touches directionnelles pour selectionner et appuyez sur ENTREE ou LECTURE pour écouter la musique ou regarder le film.
Si vous voulez returner au menu supérieur, appuyez sur les touches directionnelles pour désigner l'icone et appuyez sur le bouton ENTREE.
Filter : Permet de sélectionner les catégories de filchers affichés dans la liste du navigateur. Cette sélection est effectué parmi les 3 catégories : Audio , Photo et Video .
Répétition: Permet de sélectionner les différents modes de répétition de lecture. Mode: SéLECTIONNZ les différents modes de lecture.
Normal: Annule le mode Aléatoire.
Aléatoire: Active le mode Aléatoire. Lorsque le lecteur atteint la fin du chapitre/de la piste en cours, la lecture passée à un chapitre/à une piste aléatoire. À la fin de chaque chapitre/piste, un(e) autre chapitre/piste aléatoire sera lu jusqu'à ce que tous les chaprites/pistes aient été lus ou que le mode Aléatoire ait été annulé en passant à une autre option Mode.
Intro de musique : Dans ce mode, le lecteur lit les 10 premières secondes du fichier puis passée au suivant.
Mode Édition : Active le mode de lecture programme. Lorsque vous scélectionné ce mode, apuyez sur la touche directionnelle GAUCHE jusqu'à répertoire et appuyez sur ENTREE pour scélectionner la piste désirée, puis apuyez sur Ajouter au programme pour ajouter à la lecture programmée.
Visualisation du programme : Affiche la piste du programme. Visualisation du programme : Affiche la piste du programme
Visualisation du navigateur : Affiche le repertoire du programme .Avecuance sur les questions d'etat et enjeuage des 4 ans
Ajouter au programme : Sélectionnes la piste et apuyez sur Ajouter au programme pour ajouter la piste au réseau de lecture programme.
Vider le programme : A I'etat d'arrêt complet (appuyez deux fois sur le bouton ARRET),
séléctionné la pise et appuyez sur Vider le programme pour effacer la piste du repertoire de lecture programmesme.
Le CD d'images présente la structure de réseau indiquée dans l'image ci-dessus.

Apuyez sur les touches directionnelles pour selectionner et appuyez sur le bouton ENTREE pour enter dans le sous-reseau.
ENTREE pour ener dans la sous-repetition:
Appuyez sur les touches directionnelles pour séLECTIONner et appuyez sur ENTRÉE ou
LECTURE pour regarder la ou les images. Si vous vouliez retourcer au menu supérieur, appuyez sur les touches directionnelles
S voies voulez returner au menu supérieur, appuyez sur les touches directionnelles pour selectionner l'icone et appuyez sur le bouton ENTREE.
Rotation de l'image
À l'etat de lecture d'image, appuyez sur les touches directionnelles pour faire tourner
I'image, appuyez sur le bouton ANGLE pour changer le mode de balayage des images.
FONCTIONNEMENT DU MENU
Appuyez sur le bouton PARAMETRAGE de la télécommande pour afficher le menu PARAMETRES.
Après avoir accédé au menu Paramétrés, appuyez sur les boutons directionnels pour sélectionner vers le haut ou vers le bas l'élement désiré, puis appuyez sur le bouton ENTREE pour confirmer.
Appuyez sur le bouton directionnel GAUCHE pour returner au menu de niveau supérieur
Appuyez de nouveau sur le bouton PARAMETRAGE pour quitter le menu Paramétres. Dans le menu PARAMÉTRES, vous pouze désirer les options suivantes comme vous le souhaitez.
PARAMÉTRES DE LANGUES
Selectionnez Langue dans le menu Paramétres. Le sous-menue Langue s'affiche :
| Language | OSD Language Subtitle MPEG4 Subtitle Audio DVD Menu |
| Video | |
| Rating | |
| Misc |
Langue OSD
Utilisez cet élément pour sélectionner la langue du menu Paramétres et d'affichage à l'écran.
Sous-titres
Cette option permet de prédéfinir la langue des sous-titres.
Suivez les instructions d'utilisation indiquées dans PARAMETRAGE DU MENU DVD en combiniation avec l'options désirée.
Sous-titres MPEG4
Permet deCHOISIR parmi les differentes options d'encodage des sous-titres MPEG4.
Audio
Suivez les instructions d'utilisation individues dans PARAMETRAGE DU MENU DVD en combinaison avec l'options désirée.
Cette option permet de selectionner les options de langue de doublage intégrées au disque.
Menu DVD
Cette option peut de selectionner les options de langue de menu du film. Suive les instructions d'utilisation individues dans PARAMETRAGE DU MENU DVD en combinaison avec l'option désiree.
PARAMÉTRES VIDEO
Selectionnez Video dans le menu Paramétres. Le sous-menue Video s'affiche :
Le rapport d'affichage d'image est relié au format du disque enregistré. Certains disques ne peuvent afficher des images dans le format d'image choisi. Si vous lisiez un disque au format 4:3 sur une TV à écran large, des bandes noires apparaissent sur les cotés gauche et droit de l'écran. Vous doivent ajuster les paramétres de l'écran en fonction de type de télévision que vous possèzede.
Système TV
L'appareil supporte la sortie de divers systèmes, dont NTSC et PAL.
Si VOte teteviseur ne supporte que le systeme NTSC ou le systeme PAL, I'ecran clignotera et affichera les images en noir en blanc si le mauvais systeme est selectionne.
Remarque: Pour plus d'informations sur le format de sortie, veuilliez consulter les instructions de VOte teteviseur.
PARAMÉTRAGE DE LA CLASSIFICATION
Sélectionnez Classification dans le menu Paramètres. Le sous-menu Classification s'affiche :
Remarque : Tous les DVD ne supportent pas de classification
La sélection d'une classification permet à l'utilisateur de définir les options de contrôle parental du lecteur.
Dépréciationnez Contrôle Parental et appuyez sur ENTREE pour changer les différents modes.
Remarque: Déverrouillez le mot de passer avant de définir le Contrôle parental.
Définir mot de passer
Utilizez les touches 0-9 pour entrez quatre chiffres (mot de passage), puis appuyez sur ENTREE pour confirmer.
Remarque: Si vous oubliez le mot de passer veillez utiliser le mot de passage universel 6666 pour déverrouiller.
PARAMÉTRES DIVERS
Selectionnez DIVERS dans le menu Paramétres. Le sous-menue s'affiche :
- Utilise Réinitialisation des Paramétres par défaut pour returner aux paramétres par défaut d'usine et recharger le disque.
Passez en revue les mesures de résolution des problèmes décrites dans la section
Arretez le lecteur DVD des que vous soucouconnez un dysfonctionnement.
debranche la prise d'alimentation et vérifie si le lecteur DVD est inhabituèlement chaud ou si de la fumée en sort.
| Problème | Cause possible | Solution |
| Le lecteur de DVD ne fonctionne pas | Le couverde du disque n'est pasFERmé | Réfermez le couverde du disque |
| Aucun disque inséré | Insérez un disque | |
| Disque inséré dans lemauvais sens | INSÉZÉ le disque avec l'étiquette vers le haut | |
| Disque sale ou déformé | Nettoyez le disque ou insérez un nouveau disque | |
| Le code régional du lecteur ne correspond pas à celui du DVD | Achetez des DVD au code régional correspondant | |
| Humidity sur la lentille | Retirrez le disque et arrêtez le lecteur DVD pendant au moins deux heures | |
| Pas de son | L'apparil n'est pas connectécorrectement | Vérifiez les connexions et connectez l'apparéil de manière correcte |
| Écouteurs connectés(haut-parleur arrêté) | Retirrez les écouteurs | |
| Paramétrées de son du DVD incorrects | Vérifiez les paramétrés de son et règlez le son correctement | |
| Disque sale ou déformé | Nettoyez le disque ou insérez un nouveau disque | |
| Pas d'image | L'écran de TV est arrêté ou dans le mauvais mode videod | Allumez l'écran LCD et/ou règlez le bon mode videod |
| L'apparil n'est pas connectécorrectement | Vérifiez les connexions et connectez l'apparéil de manière correcte | |
| Mauvaise quality videod et/ou audio | Disque sale ou déformé | Nettoyez le disque ou insérez un nouveau disque |
| Lecture répétée d'une section | Le mode boucle est activé | Quittéz le mode boucle |
| Disque sale ou déformé | Nettoyez le disque ou insérez un nouveau disque | |
| La télékomman de ne fonctionne pas | Obstacle entre la télékommande et le lecteur DVD | Retirrez l'obstacle |
| La télékommande n'est pas pointée vers le lecteur DVD | Pointez la télékommande directement vers le lecteur DVD | |
| Pile de la télékommande insérée dans le mauvais sens | Vérifié la polarité de la pile et, si nécessaire, insérée la pile correctement | |
| Pile trop faible ou complètement décharge | Insérez une nouvelle pile |
Specifications
Autre
Mode Lecture
Mode Disque
NTSC/PAL
DVD,VCD, CD, MP3, CD-R, CD-RW, JPEG, DVD+ -R/W