3909FD - Distributeur de boissons KRUPS - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil 3909FD KRUPS au format PDF.
| Type d'appareil | Distributeur de boissons |
| Usage principal | Distribution de bière pression |
| Capacité du réservoir | Non précisé |
| Matériau principal | Plastique et métal |
| Couleur | Noir et argent |
| Type de robinet | Robinet à levier |
| Affichage | Écran digital |
| Alimentation | Électrique |
| Dimensions | Non précisé |
| Poids | Non précisé |
| Fonctionnalités supplémentaires | Plateau égouttoir amovible |
| Normes | CE |
| Installation | Sur plan de travail |
| Entretien | Nettoyage facile |
| Type de boisson | Bière pression |
| Garantie | Non précisé |
FOIRE AUX QUESTIONS - 3909FD KRUPS
Questions des utilisateurs sur 3909FD KRUPS
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Distributeur de boissons au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice 3909FD - KRUPS et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil 3909FD de la marque KRUPS.
MODE D'EMPLOI 3909FD KRUPS
Cet apparéil n'est pas prévu pour être utilisé par des personnes (y compris les enfants) dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales sont réduites ou des personnes dénuées d'expérience ou de connaissance, sauf si elles ont pu bénéficier, par l'intérimédiaire d'une personne responsable de leur sécurité, d'une surveillance ou d'instructions préalables concernant l'utilisation de l' apparéil.
Il convient de surveiller les enfants pour s'assurer qu'ils ne jouent pas avec l'appareil.
Cet apparéil a été consq pour un usage domestique seulement.
Il n'a pas eté concu pour etre utilise dans les cas suivants qui ne sont pas couverts par la garantie:
- Dans des coins de cuisines réservés au personnel des magasins, bureaux et autres environnementes professionnels ;
- les fermes et l'utilisation par les clients des hôtels, motel et autres environnement à caractère résidentiel ;
- les environnements de type chambres d'hôtes ;
- la restauration et autres applications similaires horsis la vente au détail.
Ne pas stocker dans cet apparéil des substances explosives telles que des aérosols contenant des gaz propulseurs inflammables.
Si le cable d'alimentation est endommagé, n'utilise pas l'appareil. Faites obligatoirement remplaçer le cable d'alimentation par le fabricant, son service après-vente ou des personnes de qualification similaire afin d'éviter tout danger.
Cet apparéil peut être utilisé par des enfants âgés d'au moins 8 ans et par des personnes ayant des capacité physiques, sensorielles ou mentales réduites ou dénuées d'expérience ou de connaissance, s'illes (si elles) sont correctement surveillée(e)s ou si des instructions relatives à l'utilisation de l' apparéil en toute sécurité leur ont été données et si les risques
encourus ont ete apprehendes.
Les enfants ne doivent pas jouer avec l'appareil.
Le nettoyage et l'entretien par l'usage ne doit pas etre effectués par des enfants sans surveillance.
La tension secteur doit concorder avec celle indiquée sur la plaque signalétique. L'utilisation d'un branchement incorrect invalide la garantie et peut s'avérer dangereuse.
En cas d'utilisation inappropriée ou de non-respect des instructions, le fabricant décline toute responsabilité et la garantie devient nulle. Utilisez seulement des futs « compatibles Beer Tender »
Utilisez toujours la machine sur une surface plane, stable, résistante à la chaleur, à l'abri de sources de chaleur ou de projections d'eau.
Pour protégé les personnes contre le feu, les électrocutions et les blessures, évitez de plonger le cable secteur, les fiches de l'appareil dans l'eau ou d'autres liquides. N'enlevez jamais le cable électrique avec des mains humides. En cas d'urgence, débranchez immidiatement la fiche de la prise de courant.
N'utilisez pas la machine sans bac et grille d'égoutage.
Après l'utilisation de la machine, videz et nettoyez le bac d'égoutage tous les jours.
Débranche la machine du secteur si vous ne l'utilise pas.
Débranchez la machine de la prise de courant avant le nettoyage. Ne nettoyez jamais la machine à l'état humide et ne la trempez pas dans un liquide. Ne nettoyez jamais la machine sous l'eau du robinet. N'utilise jamais de détergents pour netoyer la machine. Nettoyez la machine uniquement avec des éponges douces/ brosses soudes.
En cas de non-utilisation prolongée (vacances, etc.), videz, nettoyez et débranchez la machine. Tout fonctionnement, nettoyage et entretien sortant du cadre d'utilisation normal est réservé au personnel des centres SAV agres. Ne désassemblez pas l'appareil et ne mettez rien dans les ouvertures.
L'utilisation d'accessoires non recommendés par le fabricant de la machine peut entraîner un incendie, une électrocution ou des blessures.
Ne laissez pas le cable d'alimentation pendre sur le bord d'une table ou d'un comptoir, ni entrer en contact avec des surfaces chaudes ou des bords tranchants.
Ne laissez pasPENDREle cable (risque de trébuchement).Net touchez jamais le cable d'alimentation avec des mains humides.
Ne placez pas la machine sur une cusinière à gaz, électrique ou à proximé de telles sources de chaleur, ni dans un four chauffé. Avant de débrancher la machine, réglez le bouton marche/ arrêt sur OFF, puis enlevez la fiche de la prise de courant. Ne débranchez pas la fiche en tirant sur le cable.
En cas d'utilisation de rallonges longues, respectez les règles de sécurité correspondantes.
Si la prise de courant ne concorde pas avec la fiche de la machine, faites replacer la fiche par un centre SAV agréé.
L'emballage est formé de matières recyclables. Contactez l'autorité locale pour plus d'informations sur les programmes de recyclage. Notre machine contient des matérielles de haute valeur susceptibles d'être recupérés ou recyclés.
1 - Consignes de sécurité 21
2 - Généralités 24
Pour facilitier la lecture
Utilisation de ce mode d'emploi
3 - Caracteristiques techniques 25
4-Avertissement 27
Emploi du BeerTender
Utilisation du fût
5 - Préparation du Systeme BeerTender 28
Refroidissement du fût BeerTender
Installation de la tireuse à bière BeerTender
Branchement électriche
6 - Emploi du BeerTender 31
Installer le fut "compatible BeerTender" à l'intérieur du système
Ecran de contrôle
Les bruits de la tireuse à bière Beertender
7 - Tirage de la bière 33
Phase 1: Préparation du verre
Phase 2 : Tirage de la bière
Phase 3 : Notre verre de bière
Phase 4 : la qualité de votre verre de bière
8-Nettoyage 35
Nettoyage après l'utilisation quotidienne
Nettoyage lors de l'installation du nouveau fût
BeerTender
Nettoyage régulier
9 - Protection infant 37
10-Informationa caractere juridique 37
11 - Elimination 38
12 - Problèmes, causes, remedes 38



2 Généralités
La tireuse à bière BeerTender de Krups est destinée uniquement au tirage de la bière fraîche contenue dans le fût prévu à cet effet (appele fût BeerTender) installé dans la tireuse à bière.
Cette machine au design élégant a été consque pour un usage domestique et n'est pas indiquée pour un fonctionnement continu de type professionnel.

Attention. Le constructeur n'assume aucune
responsabilité en cas de dommages provoqués par :
- l'emploi erroné et non conforme aux utilisations prévues ;
- des réparations effectuées en dehors des centres d'après-vente agréés ;
- la détiéroration du cable d'alimentation ;
- la dépréciation de tout composant de la machine ;
- l'utilisation de pieces détachées et d'accessoires non originaux ;
- des interventions à l'intérieur de l'appareil.
Dans tous ces cas la garantie n'est plus valable.
Pour facilitier la lecture
Le triangle d'ajretissement indique toutes les instructions importantes pour la sécurité de l'utilisateur. Respectez scrupuleusement ces indications pour éviter toute erreur d'utilisation et blessure graves!
Toute référence à des illustrations, des parties de l'appareil ou des éléments de commande, etc. est indiquée par des chiffres ou des lettres ; dans ce cas, on renvoie le lecteur à l'illustration.
Utilisation de ce mode d'emploi
Conserve ce mode d'emploi dans un lieu sur et joignez-le à la machine si une autre personne doit l'utiliser.
Pour plus d'informations ou en cas de questions qui ne sont pas ou pas suffisamment traitées dans ce manuel d'utilisation, veuillez contacter notre service clients.
(Voir les détails par pays à la fin de ce manuel)




3 Caractéristiques techniques
| Tension nominale | 220-240 V |
| Puisance nominale | 61W |
| Alimentation | 50Hz |
| Classe d'iso1ation | II |
| Classe de refroidissement | SN |
| Matériel du boîtier | Thermoplastique |
| Dimensions (I x a x p) (mm) | 300 x 452 x 494 (419 sans le plateau égouttoir) |
| Poids | 6,1 kg. (5,6 kg. sans le plateau égouttoir) |
| Longueur du câble | 1.4 m |
| Conteneur bière | Fût Beertender |
| Panneau de commande | Arrière |
| Conditions de fonctionnement | Avec 80% d'humidité relative ; min 12°C, max 30°C |
| Le constructeur se réserves le droit d'apporter des modifications à la construction et l'exécution de l'appareil dues au progrès technologique. | |
| Machine conforme à la Directive Européenne | |
| 89/336/CEE (Décret législatif 476 du 04/12/92) sur la compatibilité electromagnétique. | |
Ne mettez jamais les parties sous tension en contact avec l'eau : risque de court-circuit !
Emploi prévu
La machine a eté concue uniquement pour le tirage de la bière pour usage domestique.
Le système Beertender fonctionne exclusivement avec les futs portant la mention "Compatible BeerTender" produits et commercialisés par le groupe Heineken ; il est impossible et interdit d'utiliser d'autres futs à l'intérieur du système Beertender.
Avant d'utiliser un fêt BeerTender, vérifie la date limite de consommation marquee, n'installez ni n'utilisez les futs BeerTender après la date indiquée.
Il est interdit d'utiliser la tireuse à bière pour des usages et avec des conteneurs différents par rapport à ce qui a été indiqué au préalable.
Il est interdir d'introduire dans la tireuse à bière tout matériel sauf les futs BeerTender.
Il est interdit d'apporter des modifications techniques et d'avoir un usage illicite de l'appareil, à cause des risques que cela entraînerait!
Seuls des adults dans des conditions psychophysiques normales peuvent utiliser la tireuse à bière.
Branchement électrique
La tireuse à bière Beertender doit être branchée sur une prise de courant ayant une tension appropriée et installée correctement.
Vérifiez que la tension du réseau corresponde bien aux indications figurant sur la plaque signalétique située sous l'appareil et sur son emballage.
IMPORTANT : Laissez toujours allumée la tireuse à bière tant que vous avez un fét à l'intérieur de la machine.
Composants de l'appareil


BeerTender
- Tireuse à bière BeerTender
- Emplacement de réfrigération de la machine
- Covercle
- Poignée d'ouverture du couvercle
- Panneau de commande
- Loupe du robinet
- Embout de robinet
- Poignée du robinet
- Grille
- Plateau récolte-gouttes
- Interrupteur marche/arrêt
- Câble d'alimentation avec fiche
Fut BeerTender
- Fût BeerTender
- Conduite de bière
- Robinet du fût BeerTender
4 Avertissements
Emploi du BeerTender
Pour obtenir une bière pression d'une qualité parfaite, deux éléments sont particulièrement importants : la température de la bière et les conditions d'hygiene.
- La température de la bière a un impact direct sur son niveau de mousse : pour obtenir un col de mousse parfait lors du service, la bière doit être servie suffisamment fraîche. Vous doivent donc porter une attention particulière au rafraîchissement du fêt et respecter les temps de refroidissement (voir chapitre “Rafraîchir les futs « Compatible BeerTender »”). N'hésitez pas non plus à pré-rafraîchir le système BeerTender avant d'y introduire un fêt.
- Nettoyez toujours la tireuse à bière aprèsutilisation. La bière est un produit naturel qui peutse dégrader. Notre tireuse à bière doit parconsequent rester propre pour maintainir unexcellent niveau de qualité de la bière et éviter lesodeurs (Voir "Nettoyage"). L'embout de robinet doit'être lavé avant d'installer un nouveau futBeertender, le plateau récolte-gouttes et la grilledoivent être vidés après chaque utilisation.
D'autres aspects doivent être pris en compte lors de l'utilisation du système BeerTender.
- Ne refroidissez pas le fût Beertender dans le congélateur; le fût Beertender risque d'éclater tout comme une bouteille en verre. La bière perdra de sa qualité une fois congélée,
- Notre tireuse à bière utilise une technologie qui assure un refroidissement correct de la bière lorsque la température se situe entre 12^ et 30^ . Avec une utilisation à des températures plus basses, le système de refroidissement peut être endommagé. L'utilisation à des températures supérieures ne permettra pas au système de refroidissement de délivrer la température de régulation de 3^ affectant ainsi la qualité de votre bière.
Attention : N'exposez pas le fêt BeerTender au soleil pour éviter son échauffement. Pour obtenir un bon refroidissement de la bière, n'installez jamais votre machine dans une piece où la température ambiente est supérieure à 30^ .














- Soulevez toujours la tireuse à bière BeerTender par sa base.
Attention! Ne soulevez pas la tireuse à bière par la poignée ou le cable d'alimentation.
Utilisation du fût
Réfrigéréz bien le fêt avant utilisation. Si le fêt n'est pas suffisamment froid, une quantité de mousse trop importante se formera lorsque vous commencerez à servir la bière.
Notez également que le premier verre servi d'un nouveau fêt contient surtout de la mousse. Cela se produit également avec la bière pression servie dans les bars!
Le fût BeerTender est équipé d'un système breveté de conservation et de distribution de la bière. Il garantit une bière de qualité supérieure durable, ainsi qu'une'utilisation à la fois simple etcomfortable de la tireuse BeerTender.
Important: avant d'insérer un fêt dans l'appareil, vérifie la date limite de consommation indiquée sur le fond du fêt. N'utilise pas le fêt BeerTender si cette date est dépassée.
L'utilisation des futs "Compatible BeerTender" dans le système BeerTender nécessite l'emploi de tubes de service. Un sachet de tubes de service est fourni dans le carton d'emballage du système BeerTender. Pour receivevoir gratuitement des tubes supplémentaires, contactez le service consommateur BeerTender. (Voir les détails par pays à la fin de ce manuel) Fixez un tube de service au sommet du fut simplement en pressant le bouton "Poussez".
Attention: Récipient sous pression. Ne pas secouer ou laisser tomber. Ne pas laisser exposer aux rayons du soleil ou à une température supérieure à 30^ . Ne pas percer ou brûler même après usage.
5 Préparation du Systeme BeerTender
Pour votre sécurité et celle des autres, respectez scrupuleusement les “Normes de sécurité” containues dans le chapitre 3.




Refroidissement du fût BeerTender
Les futs BeerTender doivent être réfrigérés avant usage. L'utilisation d'un fut BeerTender trop chaud entraîne une production excessive de mousse.
Vous pouvez refroidir le fêt BeerTender de deux manières :
- à l'intérieur de la tireuse à bière BeerTender (cf.paragraphe « Utilisation de la tireuse à bière BeerTender »). Le refroidissement du fêt BeerTender à une température de 3^ dure environ 15 heures si le fêt et l'appareil se trouvent à 20^ .
- au réfrigérateur. Le refroidissement du fêt dure environ 12 heures selon la capacité de refroidissement de votre réfrigérateur.
Conseil : nous préconisons de toujours conserver un fût BeerTender d'avance au réfrigérateur. De cette manière, vous aurez toujours un fût réfrigéré disponible.
Nous recommendons également de mettre l'appareil sous tension au moins une heures avant de l'utiliser, pour tirer pleinement avantage du refroidissement préalable du fêt.
Avertissement! Ne placez pas un fêt au congélateur pour le refroidir. Tout comme les bouteilles en verre, les futs risquent d'explorer s'ils sont congélés. En outre, la congélation alterée la qualité de la bière.
Installation de la tireuse à bière BeerTender
L'emballage original a été créé et réalisé pour protégger la machine.
Il est conseilé de le conserver pour tout transport futuro.
Sortez la tireuse à bière KRUPS de son emballage et posez-la sur une surface plane, sèche, propre et suffisamment grande. La température de
l'environnement doit être supérieure à 12^ et peut arriver jusqu'à 30^ au maximum. Si la température ambiente se situe en deça ou au dela de ces limites, votre tireuse à bière ne pourrait délivrer la température de régulation de 3^ .
Installez le plateau récolte-gouttes et la grille devant l'appareil. Assurez-vous que celui-ci est placé correctement.





N'installez pas l'appareil à proximé de sources de chaleur ou à des endroits exposés à la lumière directe du soleil. La température ambiente ne doit pas dépasser 30^ .
Remarque: le plateau récolte-gouttes doit être vidé et nettoyé à intervalles réguliers pendant l'utilisation.
Lorsque vous n'utilise pas la tireuse à bière de Krups, vous pouvez-retirer le plateau récolte-gouttes et le ranger dans un endroit approprié pour gagner de l'espace.
Attention! Le plateau récolte-gouttes doit être placé sur une surface plane et ne doit pas sortir du plan de travail.
Après avoir installé la tireuse à bière BeerTender, il faudra procédé au nettoyage de l'embout de robinet, car c'est la seule partie de l'appareil en contact direct avec la bière.
Il est essentiel de laver l'embout de robinet avant la première utilisation et au moins chaque fois qu'un nouveau fût Beertender est installé dans la tireuse à bière de Krups. L'embout peut être lavé dans le lavevaisselle.
Pour le nettoyage, sortez l'embout de son logement.
Après avoir lavé l'embout, revissez-le dans son logement.
Branchement électrique
Le courant électrique peut être dangereux! Par conséquent, respectez scrupuleusement les normes de sécurité.
La tireuse à bière doit être branchée sur une prise de courant appropriée et installée correctement.
La tension de l'appareil a ete prerdefinie a l'usine.
Vérifiez que la tension du réseau corresponde bien aux indications figurant sur la plaque d'identification au dos de l'appareil.
Vérifiez que l'interrupteur marche/arrêt, sur le côté droit, soit placé sur "0" avant de connecter la machine BeerTender au réseau électrique.
Introduisez la fiche dans une prise de courant ayant une tension appropriée et allumez l'appareil en positionnant l'interrupteur marche/arrêt sur "I".

Attention! Évitez d'éteindre la tireuse à bière de Krups lorsqu'elle contient un fêt Beertender. Cela induira une montée en température de la bière et une perte de pression, ce qui pourrait entraîner une perte de fraîcheur. L'indicateur de volume situé sur le côté gauche de l'écran de contrôle clignote. Ce clignotement s'arrête lorsqu'un fêt de bière est inséré dans l'appareil.
6 Emploi du BeerTender
Installer le fêt "Compatible Beertender" à l'intérieur du système

Rappel: Le système BeerTender fonctionne exclusivement avec les futs portant la mention "Compatible BeerTender produits et commercialisés par le groupe Heineken.
L'appareil peut être utilisé uniquement s'il contient un fût Beertender et si l'interrupteur marche/arrêt est placé sur "I".
La tireuse à bière commencerà immediatement à refroidir la cuve dés que l'interrupteur marche/arrêt sera place sur "I".
L'écran de contrôle sur le dessus du couvercle s'illumine lorsque l'appareil est sous tension.
Pour ouvrir l'appareil, poussez la poignée située à l'avant. Relâchez la poignée, vous pouvez relever le couvercle.

Remarque: ne tentez pas de forcer l'ouverture du couvercle car vous risqueriez de l'endommager.

Lorsque le couvercle est complètement ouvert, insérez un fêt BeerTender comme indiqué sur la figure.

Ouvrez le couvercle du robinet en le faisant tourner en sens inverse des aiguilles d'une montre.
Remarque: ce couvercle peut être retire pour faciliter le nettoyage.






Installez le robinet du fût BeerTender en place.
Remarque: n'essayez pas d'actionner le robinet du fêt BeerTender manuellement.
Positionnez le tube comme indiqué sur l'illustration.
Fermez le couvercle du robinet en le faisant tourner dans le sens des aiguilles d'une montre.
Assurez-vous que la poignée du robinet est en position verticalie.
Refermez doucement le couvercle de l'appareil.






Écran de contrôle
Le grand écran dont est muni votre apparéil vous fournir des informations importantes et utiles.
a. Indicateur de volume
Le volume du fêt BeerTender est indiqué par 4 niveaux. Les 4 barres sont visibles lorsque le fêt est plein. Elles disparaisent progressivement à mesure que le fêt se vide. La dernière barre commence à clignoter lorsque le fêt ne contient plus que quelques verres de bière. Ces indications permettent de préparer un nouveau fêt à l'avance.
b. Indicateur de température
L'indicateur de température est rouge lorsque la bière est trop chaude et orange lorsque le refroidissement de la bière touche à sa fin. La température ideale de la bière pression est atteinte lorsque l'indicateur est vert.
Attention : N'utilisez jamais votre tireuse à bière dans une température ambiente supérieur à 30^ . Au dessus de ce niveau la température de régulation de 3^ ne peut être atteinte et l'indicateur de température ne peut atteindre le niveau vert.
Les bruits de la tireuse à bière BeerTender
La tireuse à bière BeerTender remplit une fonction qui s'accompagne de bruit : le refroidissement.
La tireuse à bière BeerTender comporte un système de refroidissement régulant la température du fêt. Ce système présente deux niveaux de refroidissement :
- refroidissement de veille, utilisé dans des conditions normales de fonctionnement. Dans ce cas, le son du ventilateur est à peine audible;
- refroidissement actif qui se produit lorsque la température du fêt et de la chambre de refroidissement est trop élevé. Une fois le fêt Beertender ramené à la bonne température, la tireuse à bière passée en refroidissement de veille.
7 Tirage de la bière
Remarque : vérifietz always la date limite de consommation de la biere indiquee sur le Fut Beertender. N'utilisez pas le fut Beertender après cette date.
Remarque : la bière doit être servie dans des verres appropriés, le service commence et s'arrête manuellement.






KRUPS
Phase 1 - Préparation du verre
Pour verser une bière ideale, il est essentiel de commencer par un verre propre et frais.
Rincez le verre à l'eau froide avant de servir la bière (plus l'eau est froide, mistroux ce sera).
Remarque : il est conseilé d'utiliser toujours les mêmes verres pour tirer la bière ; certaines boissons, comme le lait, laissent de petites traces qui réduisent la quantité de mousse.
Phase 2 - Tirage de la bière
Conseil: vérifie à l'écran que la bière a atteint la température souhaitée.
Maintenez le verre incliné sous le robinet (Cf illustration).
Évitez tout contact entre l'embout de robinet et le verre, car cela pourrait produit trop de mousse.
Tirez vers l'avant la poignée de 45 degrés et d'un geste ferme ; versez la bière dans le verre.
Évitez tout contact entre l'embout de robinet, le verre et la bière déjà versée dans le verre.
Lorsque la bière/mousse atteint le bord du verre, redresse ce dernier et refermez le robinet d'un geste ferme.
Remarque : après avoir installé le fût Beertender dans la tireuse à bière KRUPS, il est tout à fait normal que le premier verre produit trop de mousse. Dans ce cas, laissez le verre sur le plateau récolte-gouttes. Ensuite, replisssez le verre une fois que la mousse est retombée.
Remarque: il y aura davantage de mousse si l'on ouvre le robinet légèrement ou lentement. On peut verser plusieurs bières de suite en laissant le robinet ouvert. Le débit de la bière sera toutefois plus lent après le tirage de la première bière.
Phase 3 - Notre verre de bière
Disposez le verre de bière sur la grille et attendez que la mousse soit retombée.
Phase 4 – La qualité de votre verre de bière
Pour obtenir un meilleur résultat, utilisez les verres dont les formes sont similaires à celles qui sont illustrées sur les dessins.
Une excellente bière pression doit partager les qualités suivantes :
- un col de mousse d'environ deux doigts de hauteur;
- la mousse doit être uniforme sur toutes les parois du verre et doit s'unir à la bière ;
- la bière doit avoir la transparence du cristal avec des bulles de gaz carbonique sur les côts et au fond du verre ;

Remarque: pour éviter un surplus de mousse, utilisez toujours un fût Beertender pré-refroidi et un verre propre rince à l'eau froide.
8 Nettoyage
Le nettoyage de la tireuse à bière BeerTender se fait en trois étapes : après l'utilisation quotidienne, lors de l'installation d'un nouveau fût Beertender et à intervalles réguliers.

Attention! Ne sechaç pas l'appareil et/ou ses composants à l'aide d'un four micro-ondes et/ou un four traditionnel.

Nettoyage après l'utilisation quotidienne
Nettoyez le plateau récolte-gouttes et la grille après chaque utilisation.
Pour vider le plateau récolte-gouttes, retirez d'abord la grille ; celle-ci devra être replacée pendant l'utilisation normale du BeerTender.

Remarque: le plateau récolte-gouttes peut être lavé à l'eau chaude et avec un détergent doux. Il peut également être lavé dans le lave-vaisse.

Attention! N'utilisez jamais de détergents agressifs, comme le vinaigre, les acides, les solvants ou l'essence.







Nettoyage lors de l'installation d'un nouveau fût Beertender
Lorsque vous installez un nouveau fût Beertender, nettoyez d'abord l'embout de robinet. L'embout de robinet est la seule partie de l'appareil en contact direct avec la bière.
Il est essentiel de laver l'embout de robinet normalement ou dans le lave-vaisselle.
Remarque : la partie en plastique et en métal sont jointes de façon permanente et ne posent aucun problème d'hygiène. Il ne faut pas essayer de les séparer.
Le mecanisme du robinet doit être nettoyé à l'aide d'un chiffon humide et d'un détergent doux.
Remarque : utilisez de la ouate pour nettoyer convenablement toutes les parties.
Attention! N'essayez pas de nettoyer le mécanisme avec des objets durs et/ou pointus, car les objets de précision du mécanisme pourrait s'abîmer.
Nettoyage régulier
Nettoyez régulièrement la chambre de refroidissement de la tireuse à bière BeerTender à l'aide d'un chiffon humide imbibé d'un détergent doux.
Attention! Ne replissez pas d'eau la chamme de refroidissement, car cela pourrait endommager l'appareil de façon permanente. N'utilise jamais de détergents agressifs, comme le vinaigre, les acides, les solvants ou l'essence.
La loupe du robinet peut être enlevée. Il suffit de l'ouvrir et de l'extraire. Avec avoir retire la loupe, lavez celle-ci à l'eau chaude et avec un détergent doux.
Attention! Ne lavez pas la loupe du robinet dans le lave-vaisselle, car elle pourrait s'abîmer et ne plus être brillante. N'utilisez jamais de détergents agressifs, comme le vinaigre, les acides, les solvants ou l'essence.

9 Protection infant
Pour éviter que des enfants mettent l'appareil en marche, on peut-retirer la poignée du robinet.
Pour cela, assurez-vous que la poignée a ete installee verticallyment et tirez-la vers le haut.
10 Informations à caractère juridique
- Ce mode d'emploi contient les informations nécessaires pour un employe correct, pour les fonctions opérationnelles et pour un entretien soigné de l'appareil.
- Ces informations et le respect de ces instructions représentent la condition nécessaire pour un employé correct et sans danger dans le respect de la sécurité pour le fonctionnement et l'entretien de l'appareil.
- En outre, il est à noter que le contenu de ce mode d'emploi ne fait pas partie d'une convention précédente ou déjà existante, ni d'un accord ou d'un contrat légal et qu'il n'en modifie donc pas la substance.
- Toutes les obligations du constructeur se basent sur le contrat d'achat et vente correspondant qui comprend également le règlement complet et exclusif concernant les prestations de garantie.
- Ces explications ne limitent ni élargissant les normes de garantie contractuelles.
Le mode d'emploi contient des informations protégées par le droit d'auteur. - Il est interdit de photocopier ou de traduire ce mode d'emploi dans une autre langue sans l'accord préalable du Constructeur.
11 Elimination

Ce symbole indique que, dans l'Union
Européenne, le produit ne doit pas être mis au rebut avec les autres déchets menagers.
Pour éviter toute atteinte à l'environnement et à la santé publique, ne jetez pas cet apparéil inconsidérément mais
contribuez de manière responsable à son recyclage afin de promouvoir la réutilisation durable des ressources en matières premières. Si vous appareil devient inutilisable, veuillez le confier aux organismes d'enlèvement et de collecte des déchets ou contactez le revendeur auprès duquel vous l'avez acheté : ils peuvent se charger de son recyclage dans des conditions sécurisées et écologiques.
Il faut rendre inutilisables les apparéils qui ne sont plus en fonction.
Il faut débrancher la fiche de la prise et couper le cable électrique.
Il faut amener les apparéils hors d'usage dans un centre de récolte pour l'élimination des composants spéciaux utilisés dans la construction de la machine.
Le «Module TEM» o (cellule de Peltier) doit être éliminé selon les normes en vigueur dans le pays d'utilisation de la machine.
12 Problèmes - causes - remedes
| Problème | Causes possibles | Remède |
| La machine ne s'allume pas. | La machine n'est pas connectée au réseau électrique. | Connectez la machine au réseau électrique. |
| Le robinet du fêt BeerTender ne s'adapte pas à son logement. | Le robinet du fêt BeerTender a été actionné manuelle. | Replacez le robinet du fêt BeerTender dans sa position initiale. |
| Le couvercle de la machine BeerTender ne se ferme pas. | Le robinet du fêt BeerTender ou le tube n'est pas inséré correctement. | Retirez le robinet du fêt BeerTender de l'appareil et remettez-le en place en suivant les instructions de la section 6 – Utilisation de la tireuse à bière BeerTender. |
| La bière ne coule pas. | Le fêt BeerTender est vide (la dernière barre de l'indicateur de volume clignote). | Remplacez le fêt BeerTender. |
| Il n'y a pas de fêt à l'intérieur de la machine BeerTender (les quatre barres de l'indicateur de volume clignotent). | Installez un fêt à l'intérieur de la machine BeerTender. | |
| La poignée du robinet de la tireuse à bière BeerTender n'est pas correctement installée / positionnée. | Installez / positionnez la poignée correctement. | |
| La quantité de mousse est trop importante (voir également la section 7 : Servir la bière). | Le fêt BeerTender n'a pas atteint la température de service appropriée. | Laissez le fêt BeerTender refroidir jusqu'à la température ajustée. Vous pouvez vous fier à l'indicateur de température sur l'écran de votre tireuse à bière BeerTender. |
| Le fêt Beertender a été secoué. | Laissez reposer le fêt durant 4 heures avant de servir la bière. | |
| La poignée du robinet est actionnée trop lentement. | Tirez fermement et rapidement la poignée à fond vers le bas et vers l'avant. | |
| La bière coule trop lentement. | La poignée du robinet n'est pas complètement ouverte. | Ouvrez complètement le robinet. |
| La tireuse à bièreBeerTender sort de la bière tiège. | Le fêt BeerTender n'a pas été refroidisuffisammentlongtemps au réfrigérateur ; iln'est donc pas à labonne températurede service. | Laissez refroidir lefêt BeerTenderenviron 12 heuresau réfrigérateur. |
| La bière a étéservie avant d'avoiratteint latempérature fixée(voir l'indicateur detempérature). | Laissez le fêtBeerTenderrefroidir assezlongtemps dans lamachin. | |
| L'indicateur del'échéance surl'écran de contrôlenatteint jamaisle niveau debière préte àservir. | L'appareilBeerTender setrouve exposé àune températureexcessive ou à lalumière directedusoleil(voir également lesection5 « Refroidissementdu fêt » et« Installation de latireuse à bièreBeerTender »). | Utilisez lamachin àl'intérieur etplacez-la dansune pièce où latempératureambiante nedépasse pas30°C. |
| L'écran dedContrôle indiquenue températurcroissante. | Un fêt tiège a étéinstallé dans lamachinemfoide. | Laissez lesystemeBeerTendercompenser l'effetdu changementde température. |
Si vous rencontrez des problèmes qui ne sont pas traités par cette liste, ou si les/remèdes conseillés ne les résolvent pas, veuillez contacter le Service
Consommateurs.
(Voir les détails par pays à la fin de ce manuel)